UC Berkeley UC Berkeley Electronic Theses and Dissertations

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

UC Berkeley UC Berkeley Electronic Theses and Dissertations UC Berkeley UC Berkeley Electronic Theses and Dissertations Title Agon and Ethics: Competitive Discourse in 5th and 4th Century Greece Permalink https://escholarship.org/uc/item/4fr5d52f Author Avinger, Elias Publication Date 2012 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California Agon and Ethics: Competitive Discourse in Fifth and Fourth Century Greece By Elias Avinger A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Classics in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Professor G. R. F. Ferrari, Chair Professor Mark Griffith Professor Anthony Long Professor Daniel Boyarin Fall 2012 Abstract Agon and Ethics: Competitive Discourse in Fifth and Fourth Century Greece by Elias Avinger Doctor of Philosophy in Classics University of California, Berkeley Professor G. R. F. Ferrari, Chair How do we model our public sphere and the discourse that takes place within it – as a space of gradually emerging consensus or of endless competition? And how can we determine what constitutes appropriate, or even beneficial, competition and what constitutes inappropriate or harmful competition? In my dissertation, I utilize both literary and philosophical sources to examine classical Greek thoughts about the ethical problems of competition in public discourse. I argue, first, that public speech was virtually always conceived of as a fundamentally competitive enterprise; and secondly, that such competitiveness was viewed as particularly problematic in the 5th and 4th centuries BCE. Authors in various genres explored the utility and abuses of competitive discourse through the vehicle of debate pieces that were intended to both entertain and illuminate. The agones that I examine are thus quasi-theoretical in that each contestant seeks to define the nature and limits of productive, fair competition and to distinguish it from harmful competition; but as one might expect, the agonistic format of the debate often colors the values expressed in the arguments. I organize my dissertation according to Aristotle’s three divisions of rhetoric—epideictic, forensic, and deliberative—in order to show how each genre attempts to define its own version of 'good eris' largely through differentiating itself from the other genres. I use Euripides as an example of explicitly epideictic debate. In the agons from Suppliants (399- 580), Phoenician Women (446-635), Iphigenia in Aulis (317-414), and Andromache (147- 273), the playwright presents competitive discourse as an ultimately irresolvable problem. At the same time, his ability to rise above the fray and offer a balanced presentation of the issue sets him apart from practitioners in the other genres (and ideally helps him to defeat his opponents in the dramatic contest). I then turn to Demosthenes and Aeschines for my example of forensic debate. In these legal agons, we see each contestant attempting to present himself as a superior competitive speaker, while each opponent is accused of a different kind of unfair epideixis. Finally, I examine three debate scenes from Thucydides’ History (Cleon vs. Diodotus, Nicias vs. Alcibiades, and Hermocrates vs. Athenagoras), where we see the contestants walking a fine line between public and private interests and trying to outdo their opponents by more persuasively defining the type of competition proper to deliberative debate. 1 Chapter 1: Introduction 1. Rhetoric as a competitive art In the first book of Plato's Republic, Socrates and Thrasymachus enter into a debate to determine whether the life of the just man or the life of the unjust man is more profitable. The debate is given a certain formality by Socrates' proclamation that the disputants will serve as both speakers and judges (ἅµα αὐτοί τε δικασταὶ καὶ ῥήτορες ἐσόµεθα, 348b). Thrasymachus makes it clear that his primary criterion for deeming a man intelligent and good is his ability to successfully put other men 'under' himself. Only the perfectly unjust man will be able to do so with impunity, he claims. Socrates responds by asking Thrasymachus if he seriously believes that injustice, rather than justice, should be grouped together with wisdom and virtue (ἀρετή).1 Suspecting an attempt on Socrates' part to shame him into a contradiction, Thrasymachus declines to answer the question: "What concern is it to you whether I believe it or not? Just refute the argument." Socrates agrees and begins his refutation by asking Thrasymachus a series of questions that essentially refer to the difference in attitude between the just and the unjust man in regard to competition. Thrasymachus agrees that the just man does not want to be superior to (πλέον ἔχειν) another just man or a just action, but he does consider it good (and just) to be superior to the unjust man. The unjust man, on the other hand, 'will compete in order that he himself may get the better of everyone' (καὶ ἁµιλλήσεται ὡς ἁπάντων πλεῖστον αὐτὸς λάβῃ; 349c).2 Thus the just man only tries to outdo those unlike himself, while the unjust man competes with like and unlike alike. Socrates' next move is, in trademark fashion, to introduce the practitioners of various crafts (τέχναι) in order to illustrate his ethical claims. If the unjust man is φρόνιµος (intelligent, skilled), then he is 'like' other φρόνιµοι, such as the musician and the doctor. The expert musician certainly does not try to outdo other expert musicians when he tunes his lyre, nor does the wise doctor compete with another doctor when he prescribes food and drink. In order finally to draw his conclusion that it is the just man, not the unjust man, who is wise and good, Socrates sums up his argument about skilled practitioners in the following way: Περὶ πάσης δὴ ὅρα ἐπιστήµης τε καὶ ἀνεπιστηµοσύνης εἴ τίς σοι δοκεῖ ἐπιστήµων ὁστισοῦν πλείω ἂν ἐθέλειν αἱρεῖσθαι ἢ ὅσα ἄλλος ἐπιστήµων ἢ πράττειν ἢ λέγειν, καὶ οὐ ταὐτὰ τῷ ὁµοίῳ ἑαυτῷ εἰς τὴν αὐτὴν πρᾶξιν. In regard, then, to all knowledge and ignorance, see if you think that anyone at all who is knowledgeable would want to get more for himself than another knowledgeable man, either in acting or speaking, and would not rather try to 1 Socrates' strategy here depends in part on the ambiguity of the term ἀρετή. Adkins 1960 made a great deal of the fact that, in Homer, ἀρετή refers to a man's ability to defeat his opponents (the 'competitive virtues' of courage, etc.), and only later does it come to include the more cooperative virtues. 2 Literally, 'that he himself may take the most out of everyone': the most profit? the most honor? On the analogy of πλέον ἔχειν, the idea is probably just that he will try to outdo or excel everyone. Aristotle associates πλεονεξία (and 'particular' injustice) especially with honor, money, and safety (EN 1130b3). See Williams 1980: 199, who suggests that Aristotle's description of πλεονέξια is only really accurate with respect to honor. 1 get the same amount as the man similar to himself in respect to the same action.3 (350a) Barely below the surface of this argument lurks the question of how debate, i.e. verbal competition, ought to be conducted. Although the emphasis is on the justice of men and of actions generally, Socrates points to the issue of just and unjust speech when he adds ἢ λέγειν to the areas in which the knowledgeable man will refrain from competing with his equals. Further, he draws attention to the importance of rhetoric to the subject matter under discussion by framing the debate as a contest between two rhetors, public speakers, who, in this case, are also judges. Further, although Thrasymachus argues here for all manner of injustice and subjugation, nonetheless, as a renowned sophist, the means that he actually employs, and imparts to his students, for placing men under him (to the extent that we imagine him actually behaving in accordance with his professed ethical principles) must be the art of rhetoric. But rhetoric, which was considered, at least by Plato's contemporaries, to be a τέχνη, is rather out of tune with the conclusions that Socrates draws from the examples of the lyrist and the doctor.4 We can see that Socrates has made a number of questionable moves in this brief passage – sleights of hand that one could even take as an indication of the great freedom granted by Plato to the just man in his competition with the unjust man. At any rate, it is certainly suspicious that, to show that expert lyrists do not compete with other expert lyrists, Socrates limits his discussion of their art to the tuning of the strings. Of course a good deal of the lyre playing that took place in 4th century Greece was in fact either explicitly or implicitly competitive, expert against expert.5 Similarly, as we see from Greek medical writing, doctors were quite keen to develop innovations that set them apart from 3 All translations are mine. 4 Several scholars (especially Ford 2001, Cole 1991, and Schiappa 1990) have argued that there was no conception of rhetoric as a τέχνη before the 4th century. The first appearance of the word ῥητορική is in Gorg. 448d9, where Socrates refers to τὴν λεγοµένην ῥητορικήν. The qualifier λεγοµένην ('so-called') seems to suggest that rhetoric was already being spoken of as an art, but Ford (p. 89 n. 11), e.g., argues that Socrates only uses the word here to infer from what Polus has said (by which, I suppose he means that we might translate it 'what you call rhetoric' rather than 'what people call rhetoric'). At any rate, Ford is surely correct that the sophists must have advertised themselves as more general liberal educators rather than mere teachers of rhetoric, and Schiappa may be right that 5th century τέχναι were not theoretical treatises, but only collections of model speeches, like the Dissoi Logoi or Antiphon's Tetralogies.
Recommended publications
  • Sons and Fathers in the Catalogue of Argonauts in Apollonius Argonautica 1.23-233
    Sons and fathers in the catalogue of Argonauts in Apollonius Argonautica 1.23-233 ANNETTE HARDER University of Groningen [email protected] 1. Generations of heroes The Argonautica of Apollonius Rhodius brings emphatically to the attention of its readers the distinction between the generation of the Argonauts and the heroes of the Trojan War in the next genera- tion. Apollonius initially highlights this emphasis in the episode of the Argonauts’ departure, when the baby Achilles is watching them, at AR 1.557-5581 σὺν καί οἱ (sc. Chiron) παράκοιτις ἐπωλένιον φορέουσα | Πηλείδην Ἀχιλῆα, φίλωι δειδίσκετο πατρί (“and with him his wife, hold- ing Peleus’ son Achilles in her arms, showed him to his dear father”)2; he does so again in 4.866-879, which describes Thetis and Achilles as a baby. Accordingly, several scholars have focused on the ways in which 1 — On this marker of the generations see also Klooster 2014, 527. 2 — All translations of Apollonius are by Race 2008. EuGeStA - n°9 - 2019 2 ANNETTE HARDER Apollonius has avoided anachronisms by carefully distinguishing between the Argonauts and the heroes of the Trojan War3. More specifically Jacqueline Klooster (2014, 521-530), in discussing the treatment of time in the Argonautica, distinguishes four periods of time to which Apollonius refers: first, the time before the Argo sailed, from the beginning of the cosmos (featured in the song of Orpheus in AR 1.496-511); second, the time of its sailing (i.e. the time of the epic’s setting); third, the past after the Argo sailed and fourth the present inhab- ited by the narrator (both hinted at by numerous allusions and aitia).
    [Show full text]
  • Dares Phrygius' De Excidio Trojae Historia: Philological Commentary and Translation
    Faculteit Letteren & Wijsbegeerte Dares Phrygius' De Excidio Trojae Historia: Philological Commentary and Translation Jonathan Cornil Scriptie voorgedragen tot het bekomen van de graad van Master in de Taal- en letterkunde (Latijn – Engels) 2011-2012 Promotor: Prof. Dr. W. Verbaal ii Table of Contents Table of Contents iii Foreword v Introduction vii Chapter I. De Excidio Trojae Historia: Philological and Historical Comments 1 A. Dares and His Historia: Shrouded in Mystery 2 1. Who Was ‘Dares the Phrygian’? 2 2. The Role of Cornelius Nepos 6 3. Time of Origin and Literary Environment 9 4. Analysing the Formal Characteristics 11 B. Dares as an Example of ‘Rewriting’ 15 1. Homeric Criticism and the Trojan Legacy in the Middle Ages 15 2. Dares’ Problematic Connection with Dictys Cretensis 20 3. Comments on the ‘Lost Greek Original’ 27 4. Conclusion 31 Chapter II. Translations 33 A. Translating Dares: Frustra Laborat, Qui Omnibus Placere Studet 34 1. Investigating DETH’s Style 34 2. My Own Translations: a Brief Comparison 39 3. A Concise Analysis of R.M. Frazer’s Translation 42 B. Translation I 50 C. Translation II 73 D. Notes 94 Bibliography 95 Appendix: the Latin DETH 99 iii iv Foreword About two years ago, I happened to be researching Cornelius Nepos’ biography of Miltiades as part of an assignment for a class devoted to the study of translating Greek and Latin texts. After heaping together everything I could find about him in the library, I came to the conclusion that I still needed more information. So I decided to embrace my identity as a loyal member of the ‘Internet generation’ and began my virtual journey through the World Wide Web in search of articles on Nepos.
    [Show full text]
  • Torresson Umn 0130E 21011.Pdf
    The Curious Case of Erysichthon A Dissertation SUBMITTED TO THE FACULTY OF THE UNIVERSITY OF MINNESOTA BY Elizabeth Torresson IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY Advisor: Nita Krevans December 2019 © Elizabeth Torresson 2019 Acknowledgments First, I would like to thank the department for their support and especially the members of my committee: Nita Krevans, Susanna Ferlito, Jackie Murray, Christopher Nappa, and Melissa Harl Sellew. The seeds of this dissertation were planted in my senior year of college when Jackie Murray spread to me with her contagious enthusiasm a love of Hellenistic poetry. Without her genuine concern for my success and her guidance in those early years, I would not be where I am today. I also owe a shout-out to my undergraduate professors, especially Robin Mitchell-Boyask and Daniel Tompkins, who inspired my love of Classics. At the University of Minnesota, Nita Krevans took me under her wing and offered both emotional and intellectual support at various stages along the way. Her initial suggestions, patience, and encouragement allowed this dissertation to take the turn that it did. I am also very grateful to Christopher Nappa and Melissa Harl Sellew for their unflagging encouragement and kindness over the years. It was in Melissa’s seminar that an initial piece of this dissertation was begun. My heartfelt thanks also to Susanna Ferlito, who graciously stepped in at the last minute and offered valuable feedback, and to Susan Noakes, for offering independent studies so that I could develop my interest in Italian language and literature.
    [Show full text]
  • Pleasant Valley Middle School Drama Club
    Pleasant Valley Middle School Drama Club proudly presents The videotaping or other video or audio recording of this production is strictly prohibited​. From the Director’s Chair Well, here we are. It’s late 2020 and we are all trying our best to navigate our new reality. This fall, many sports found ways to provide safe opportunities for students to thrive while participating in their areas of interest, and we were determined to find a way to do the same for Drama students, including those who are attending our Cyber program. Like the Drama teacher in our play who decided that no matter what, the show must go on, Miss Altemose and I also decided that the show must go on. Drama is an outlet for many of the students who participate. Putting on a new persona can be freeing. It’s like Halloween--for a few moments, you get to try on a new costume, a new reality, an altered version of yourself. But this play is a little different...it’s not about costumes, or props, or scenery. It’s a stripped down version of a play...so similar to the stripped down version of our lives right now. We are learning to adapt. While many of our students have experience on the stage, producing this play using Zoom has forced all of us to stretch, grow, and learn new things. Directions changed from “taking up space on the stage” to “taking up space in your Zoom box.” This format has forced students to take on a new level of responsibility as a part of their team.
    [Show full text]
  • The Iliad of Homer by Homer
    The Project Gutenberg EBook of The Iliad of Homer by Homer This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at http://www.gutenberg.org/license Title: The Iliad of Homer Author: Homer Release Date: September 2006 [Ebook 6130] Language: English ***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE ILIAD OF HOMER*** The Iliad of Homer Translated by Alexander Pope, with notes by the Rev. Theodore Alois Buckley, M.A., F.S.A. and Flaxman's Designs. 1899 Contents INTRODUCTION. ix POPE'S PREFACE TO THE ILIAD OF HOMER . xlv BOOK I. .3 BOOK II. 41 BOOK III. 85 BOOK IV. 111 BOOK V. 137 BOOK VI. 181 BOOK VII. 209 BOOK VIII. 233 BOOK IX. 261 BOOK X. 295 BOOK XI. 319 BOOK XII. 355 BOOK XIII. 377 BOOK XIV. 415 BOOK XV. 441 BOOK XVI. 473 BOOK XVII. 513 BOOK XVIII. 545 BOOK XIX. 575 BOOK XX. 593 BOOK XXI. 615 BOOK XXII. 641 BOOK XXIII. 667 BOOK XXIV. 707 CONCLUDING NOTE. 747 Illustrations HOMER INVOKING THE MUSE. .6 MARS. 13 MINERVA REPRESSING THE FURY OF ACHILLES. 16 THE DEPARTURE OF BRISEIS FROM THE TENT OF ACHILLES. 23 THETIS CALLING BRIAREUS TO THE ASSISTANCE OF JUPITER. 27 THETIS ENTREATING JUPITER TO HONOUR ACHILLES. 32 VULCAN. 35 JUPITER. 38 THE APOTHEOSIS OF HOMER. 39 JUPITER SENDING THE EVIL DREAM TO AGAMEMNON. 43 NEPTUNE. 66 VENUS, DISGUISED, INVITING HELEN TO THE CHAMBER OF PARIS.
    [Show full text]
  • 800 BC the ILIAD Homer Translated by Samuel Butler
    800 BC THE ILIAD Homer translated by Samuel Butler Homer (~800 BC) - An Ionian Poet. Historians cannot agree where Homer was born, whether he was blind, whether he wrote both the “Iliad” and the “Odyssey”, or even if he actually existed. Whatever the case may be, the influence of the two enduring epics attributed to him is indisputable. The Iliad (800 BC) - An epic poem consisting of twenty-four books that deal with the last few days of the Trojan War. Here translated into prose by Samuel Butler. Table Of Contents BOOK I . 3 BOOK II . 12 BOOK III . 25 BOOK IV . 32 BOOK V . 40 BOOK VI . 53 BOOK VII . 61 BOOK VIII . 68 BOOK IX . 76 BOOK X . 87 BOOK XI . 96 BOOK XII . 109 BOOK XIII . 116 BOOK XIV . 129 BOOK XV . 137 BOOK XVI . 148 BOOK XVII . 162 BOOK XVIII . 173 BOOK XIX . 182 BOOK XX . 188 BOOK XXI . 196 BOOK XXII . 205 BOOK XXIII . 213 BOOK XXIV . 227 THE END . 238 BOOK I Sing, O goddess, the anger of Achilles son of Peleus, that brought countless ills upon the Achaeans. Many a brave soul did it send hurrying down to Hades, and many a hero did it yield a prey to dogs and vultures, for so were the counsels of Jove fulfilled from the day on which the son of Atreus, king of men, and great Achilles, first fell out with one another. And which of the gods was it that set them on to quarrel? It was the son of Jove and Leto; for he was angry with the king and sent a pestilence upon the host to plague the people, because the son of Atreus had dishonoured Chryses his priest.
    [Show full text]
  • The TROJAN WAR
    The TROJAN WAR The Chronicles of Dictys of Crete Indiana University Greek and Latin Classics and Dares the Phrygian TRANSLATED WITH AN INTRODUCTION AND NOTES BY R. M. FRAZER, JR. Indiana University Press BLOOMINGTON & LONDON CONTENTS INTRODUCTION The Medieval Troy Story 3 The Anti-Homeric Tradition 5 Dictys 7 Dares 11 The Translation 15 A JOURNAL OF THE TROJAN WAR by Dictys of Crete Letter 19 Preface 20 Book One 23 Book Two 37 Book Three 70 Book Four 87 Book Five 103 Book Six 119 THE FALL OF TROY, A HISTORY by Dares the Phrygian [Letter] 133 Sections 1-44 133 ALL RIGHTS RESERVED Copyright © 1966 by Indiana University Press BIBLIOGRAPHY 169 Library of Congress catalog card number: 65-19709 NOTES 170 Manufactured in the United States of America INDEX OF PROPER NAMES 180 v THE TROJAN WAR The Chronicles Adcnowledgments of Dictys of Crete The present volume brings together for the first time in En­ and Dares the Phrygian glish translation the accounts of Dictys and Dares about the Trojan War. These works deserve our careful attention as the principal sources of the medieval Troy story and as examples of the anti-Homeric literature of late antiquity. In the introduction I have briefly described the influence of our authors on later European literature, and have tried to show how our Latin texts depend on Greek originals. For the latter purpose I have found the scholarship of Nathaniel Edward Griffin especially rewarding for Dictys and that of Otmar Schissel von Fleschenberg for Dares. I have used the notes to comment on matters of form (how our Latin texts probably differ from their Greek originals), to point out difficulties and incon­ sistencies, and to cite some of the sources and parallel versions of the stories that Dictys and Dares tell.
    [Show full text]
  • Adrastus, Amphiarius, Tydeus, Polyneices, Capaneus, Hippomedon, Parthenopaeus
    Seven Against Thebes- Adrastus, Amphiarius, Tydeus, Polyneices, Capaneus, Hippomedon, Parthenopaeus Epigoni- Aegialeus, Alcmaeon, Amphilocus, Diomedes, Thersander, Sthenelus, Euryalus (s. of Mecistus), Promachus Argonauts- Jason (leader), Heracles (strongest), Ancaeus (2nd strongest), Hylas (Heracles' beloved), Zetes and Calais (Boreades), Tiphys (1st helmsman), Ancaeus (2nd helmsman), Mopsus (seer), Idmon (seer), Euphemus (wave-runner), Asclepius (medic), Orpheus (musician), Periclymenus (shape-shifter), Castor and Pollux (horseman and boxer), Idas and Lynceus (some guy and his brother with x-ray vision), Atalanta, Bellerophon, Butes (siren-Aphrodite guy), Laertes, Meleager, Oileus, Peleus, Nestor, Nauplius, Perseus, Phocus, Philoctetes, Poeas, Perseus, Telamon, Theseus, Polyphemus (not the Cyclops. Went with Heracles) Caledonian Boar Hunt- Meleager, Atalanta, Toxeus and Plexippus, Admetus, Ancaeus (dies), Amphiarius, Asclepius, Castor and Pollux, Eurytion (dies by Peleus), Jason, Idas and Lynceus, Laertes, Mopsus, Nestor, Peleus, Pirituous, Telamon, Theseus Greeks at Troy- Agamemnon (Mycenae), Menelaus (Sparta), Odysseus (Ithaca), Diomedes (Argos), Palamedes (Nauplia), Achilles (Aegina [Myrmidons]), Nestor (Pylos), Idomeneus (Crete), Menestheus (Athens), Cinyras (Cyprus), Ajax Telamon (Salamis), Teucer, Ajax Oileus (Locris), Calchas (prophet), Patroclus (Phocis), Protesilaus, Thersites, Antilochus (s. of Nestor), Machaon and Podalirius (sons of Ascelpius), Sthenelus, Amphilochus, Alcmaeon, Lycomedes (Sceiros), Philoctetes (Meliboea),
    [Show full text]
  • Illinoisclassica121987jackson.Pdf
    Apollonius' Argonautica: Euphemus, a Clod and a Tripod" STEVEN JACKSON In the Argonautica of Apollonius Rhodius, the Argonauts had all but reached home by their most circuitous return route from Colchis, when Argo was driven by a fierce storm towards the African coast, and, after a portage of nine days and nights carrying Argo across land, they finally found themselves surrounded by the shoals of the Tritonian lagoon (IV. 1537 ff.). Orpheus suggested that they should take out the tripod which Apollo had given Jason, and offer it as a gift to the gods of the land, who might consequently be induced to help them. At once, the god Triton, son of Poseidon, appeared before them in the disguise of a young man called Eurypylus, a native of Libya. He offered them a clod of his country's earth, which Euphemus gladly received on the Argonauts' behalf, Euphemus explained their plight, and Triton / Eurypylus directed them how to avoid the dangerous shoals and escape the confines of the lagoon. They embarked and rowed the ship towards the sea, as Triton / Eurypylus disappeared beneath the waves, tripod and all. But the Argonauts felt warmth in their hearts, for, at last, one of the gods had come to them, and helped them, Jason immediately sacrificed a sheep on board, and this time Triton appeared in his true divine form, and hauled Argo well out to sea. A few days later, after Medea's triumph over the bronze giant Talos (IV. 1638 ff.)^ and Apollo's help in guiding the Argonauts through pitch darkness at sea by the light of his golden bow (IV.
    [Show full text]
  • DARETIS PHRYGII DE EXCIDIO TROIAE HISTORIA (C. A.D. 600?)
    DARETIS PHRYGII DE EXCIDIO TROIAE HISTORIA (c. A.D. 600?) CORNELIUS NEPOS SALLUSTIO CRISPO S. Cum multa ago Athenis curiose, inveni historiam Daretis Phrygii ipsius manu scriptam, ut titulus indicat, quam de Graecis et Troianis memoriae mandavit. Quam ego summo amore complexus continuo transtuli. Cui nihil adiciendum vel diminuendum rei reformandae causa putavi, alioquin mea posset videri. Optimum ergo duxi ita ut fuit vere et simpliciter perscripta, sic eam ad verbum in Latinitatem transvertere, ut legentes cognoscere possent, quomodo res gestae essent: utrum verum magis existiment quod Dares Phrygius memoriae commendavit, qui per id ipsum tempus vixit et militavit, cum Graeci Troianos oppugnarent; anne Homero credendum, qui post multos annos natus est, quam bellum hoc gestum est. De qua re Athenis iudicium fuit, cum pro insano haberetur, quod Deos cum hominibus belligerasse scripserit. Sed hactenus ista: nunc ad pollicitum revertamur. [I] Pelias rex [in Peloponneso] Aesonem fratrem habuit. Aesonis filius erat Iason virtute praestans: et qui sub regno eius erant, omnes hospites habebat, et ab eis validissime amabatur. Pelias rex, ut vidit Iasonem tam acceptum esse omni homini, veritus est ne sibi iniurias faceret, et se regno eiceret. Dicit Iasoni Colchis pellem inauratam arietis esse dignam eius virtute: ut eam inde auferret, omnia se ei daturum pollicetur. Iason ubi audivit, ut erat animi fortissimi et qui loca omnia nosse volebat, et quod clariorem se existimabat futurum, si pellem inauratam Colchis abstulisset, dicit Peliae regi se eo velle ire, si vires sociique non deessent. Pelias rex Argum architectum vocari iussit, et ei imperat ut navem aedificaret quam pulcherrimam, ad voluntatem Iasonis.
    [Show full text]
  • The Argo Adventure Apollonius and Callimachus
    Princeton/Stanford Working Papers in Classics Remapping the Mediterranean: The Argo adventure Apollonius and Callimachus Version 1.0 May 2007 Susan Stephens Stanford University Abstract: This paper was written for Culture in Pieces, a Festschrift in honor of Peter Parsons. Callimachus and Apollonius were poets writing in Alexandria, a newly established Greek city on the north east coast of Africa that lacked defining narratives of space, indigenous gods and heroes, or founding families. I argue that both poets turned to the legend of the Argonauts to link Libya and Egypt with Greece as a strategy in crafting a legitimating myth for the Ptolemaic occupation of Egypt. The textual argument focuses on the gift of a clod of Libyan earth to one of the Argonauts in Pindar’s Pythian 4 and at end of the Argonautica, and the Argonaut fragments at the beginning of Callimachus’ Aetia. © Susan Stephens. [email protected] Stephens -- 1 Remapping the Mediterranean: The Argo adventure Apollonius and Callimachus Recent studies have taught us the importance of landscape in the construction of the Greek imagination. Place is an intricate blend of the real and the imagined: composed of a location’s natural phenomena, like mountains and rivers; the divine associations these phenomena inspire, expressed in stories and rituals; and the boundaries imposed by culture that generate categories of inclusion or exclusion.1 Consider, for example, the immensely potent myth of Athenian autochthony and how it is articulated in the funeral oration embedded in Plato’s Menexenus. Autochthony breeds virtue in contrast to the familiar migrating (and foreign) ancestors claimed by other Greeks: — " ı # ı $ Ú ˜ Ô ı Ú Õ Û Ú ˜ Ì, Ï Ù ' ! Ú $ Ì.
    [Show full text]
  • THE ARGONAUTS and the WANDERINGS of ODYSSEUS L. Introduction Since the Plot of the Argonautica Consists Mainly of a Sea Voyage
    CHAPTER FOUR THE ARGONAUTS AND THE WANDERINGS OF ODYSSEUS l. Introduction Since the plot of the Argonautica consists mainly of a sea voyage, the Oqyssty is its most natural model from ancient epic, a model which can be invoked in various ways and at various levels. 1 On the most general level, the voyage itself gives a comparable structure to the poem; Apollonius takes over wide-ranging Odyssean themes such as that of hospitality and its absence and the development of character as the result of experiences during the voyage. 2 Certain kinds of event occur the same number of times in the two voyages; both Jason and Odysseus have two sexual adventures during their travels, and, like Odysseus, the Argonauts are twice almost home when they are blown off course. 3 There are also structural similarities between the Odyssty and the Argonautica in the ordering and juxtaposition of events. Both the Oqyssty and the Argonautica set a boundary between the 'fantastic' and the normal world. On the outward journey in Apollonius this boundary comes at the Symplegades; the remainder of Book 2 contains chthonic elements and describes the outlandish customs of non-Greeks, ending at Colchis, the point furthest from the Greek world. On the return voyage, the 'Odyssean' section in Book 4 is a transition between the barbarian lands inhabited by Colchians, Celts and Illyrians, and the Greek world (cf. 4.1228-31). There is a further twist to the route; the Argonauts still face a jour- 1 On the definition of space in the Argonautica with regard to Homer, cf.
    [Show full text]