Abstracta Iranica Revue bibliographique pour le domaine irano-aryen

Volume 37-38-39 | 2018 Comptes rendus des publications de 2014-2016

Édition électronique URL : http://journals.openedition.org/abstractairanica/42410 DOI : 10.4000/abstractairanica.42410 ISBN : 1961-960X ISSN : 1961-960X

Éditeur : CNRS (UMR 7528 Mondes iraniens et indiens), Éditions de l’IFRI

Référence électronique Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018, « Comptes rendus des publications de 2014-2016 » [En ligne], mis en ligne le 10 mars 2018, consulté le 01 novembre 2020. URL : http:// journals.openedition.org/abstractairanica/42410 ; DOI : https://doi.org/10.4000/abstractairanica. 42410

Ce document a été généré automatiquement le 1 novembre 2020.

Tous droits réservés 1

NOTE DE LA RÉDACTION

Ce numéro triple d'Abstracta Iranica 37-38-39 s'ouvre quelques mois après la clôture du numéro triple 34-35-36. Ce nouveau numéro, qui recense les publications de 2014-2015-2016, est comme le précédent un numéro « ouvert » présentant les recensions reçues depuis plusieurs mois et il restera ouvert jusqu'en décembre 2018, date à laquelle démarrera le numéro suivant. Nous espérons ainsi retrouver notre rythme habituel de publications des recensions en résorbant le retard imposé par des éléments externes et internes à la revue. Dorénavant, le principe de numéro « ouvert » reste valable pour tous les numéros futurs et la mise en ligne sera opérée plusieurs fois par an, par paquet de 100 à 200 comptes rendus. De la sorte les recensions adressées par les contributeurs seront disponibles en ligne quelques mois plus tard. Plus de visibilité et une plus grande rapidité et, par conséquent, une meilleure diffusion devraient refaire d'Abstracta Iranica une référence indispensable de l'information et de la critique de l'ensemble des publications sur le monde iranien. Rémy Boucharlat - Directeur Poupak Rafii Nejad - Secrétaire de rédaction

......

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 2

SOMMAIRE

1. Bibliographie, Recueils d’articles et Ouvrages généraux

1.2 Recueils d’articles : revues, colloques, ouvrages collectifs

Rocco Rante (ed.). . History, Geography, Archaeology and Material Culture. Studies in the History and Culture of the Middle East Iván Szántó

Muriel Debié. L’écriture de l’histoire en syriaque. Transmissions interculturelles et constructions identitaires entre hellénisme et islam Christelle Jullien

Jila Ghomeshi, Carina Jahani, Agnès Lenepveu-Hotz (éds). Further Topics in Iranian Linguistics. Proceedings of the 5th International Conference on Iranian Linguistics, held in Bamberg on 24-26 August 2013 Agnes Korn

Sussan Babaie, Talinn Grigor (eds.). Persian Kingship and Architecture, Strategies of Power in from the Achaemenids to the Pahlavis Rémy Boucharlat

Ali Mozaffari (ed.). World Heritage in Iran. Perspectives on Sébastien Gondet

Michel Espagne, Svetlana Gorshenina, Frantz Grenet, Shahin Mustafayev, Claude Rapin (dir.). Asie centrale. Transferts culturels le long de la Route de la soie Camille Rhoné-Quer

1.3. Ouvrages généraux, histoire de la discipline

Peter Christensen. The Decline of Iranshahr. Irrigation and Environment in the Middle East, 500 BC-AD 1500 Camille Rhoné-Quer

2. Linguistique

2.0. Généralités

Nicholas Sims-Williams. A Dictionary: Christian Sogdian, Syriac and English Christelle Jullien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 3

Matteo De Chiara, Evelin Grassi (eds.). Iranian Languages and Literatures of . From the eighteenth century to the present Marc Toutant

2.1. Langues anciennes

Sergej Vsevolodovič Kullanda. Skify: jazyk i ètnogenez [The Scythians: Language and ethnogenesis] Rüdiger Schmitt

Chiara Barbati. “The Emergence of the Allographic Phenomenon within the Christian Sogdian Tradition” Florence Jullien

Chiara Barbati. “Syriac into Middle Iranian. A Translation Studies Approach to Sogdian and Pahlavi Manuscripts within the Church of the East” Florence Jullien

Manfred Hutter. Iranische Personennamen in der hebräischen Bibel Florence Jullien

Alexander Lubotsky. Alanic Marginal Notes in a Greek Liturgical Manuscript Alexandre Perret

Thomas Jügel. Die Entwicklung der Ergativkonstruktion im Alt- und Mitteliranischen: Eine korpusbasierte Untersuchung zu Kasus, Kongruenz und Satzbau Agnes Korn

Vladimir A. Livshits. Sogdian epigraphy of Central Asia and Semirech’e Agnes Korn

Desmond Durkin-Meisterernst. Miscellaneous Hymns. Middle Persian and Parthian Hymns in the Turfan Collection Agnes Korn

Rüdiger Schmitt. Iranisches Personennamenbuch vol. 2/5 : Personennamen in parthischen epigraphischen Quellen Agnes Korn

Miguel Ángel Andres-Toledo. The Zoroastrian Law to Expel the Demons: Wīdēwdād 10-15. Critical Edition, Translation and Glossary of the Avestan and Pahlavi Texts Samra Azarnouche

Leon Goldman. Rašn Yašt. The Avestan Hymn to ‘Justice’ Samra Azarnouche

Nicholas Sims-Williams, James Hamilton. Turco-Sogdian Documents from 9th–10th century Matteo De Chiara

Desmond Durkin-Meisterernst. Grammatik des Westmitteliranischen (Parthisch und Mittelpersisch) Thomas Jügel

Agnès Lenepveu-Hotz. L’évolution du système verbal persan (Xe-XVIe siècles) Thomas Jügel

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 4

Juanjo Ferrer-Losilla. Final -y in Non-Manichaean Parthian and the Proto-Parthian ‘Rhytmic Law’ Agnes Korn

Rüdiger Schmitt. Stilistik der altpersischen Inschriften. Versuch einer Annäherung Agnes Korn

2.2. Langues vivantes et dialectes

Erik Anonby, Ashraf Asadi. Bakhtiari Studies. Phonology, Text, Lexicon Chams Bernard

Maryam Nourzaei, Carina Jahani, Erik Anonby, Abbas Ali Ahangar. Koroshi. A Corpus- based Grammatical Description Chams Bernard

Ergin Öpengin. The Mukri Variety of Central Kurdish. Grammar, Texts, and Lexicon Matteo De Chiara

3. Histoire, Art et Archéologie, Période pré-Islamique

3.0. Généralités

Karen Radner (ed.). State Correspondence in the Ancient World, From New Kingdom Egypt to the Roman Empire Astrid Nunn

Kaori O’Connor. The Never-Ending Feast: The Anthropology and Archaeology of Feasting Astrid Nunn

Matthew P. Canepa. “Dynastic Sanctuaries and the Transformation of Iranian Kingship between Alexander and Islam” Luca Colliva

Markham J. Geller (ed.). The Archaeology and Material Culture of the Babylonian Talmud Florence Jullien

Matthew Canepa. « Inscriptions, Royal spaces and Iranian identity: epigraphic practices in Persia and the ancient Iranian world » Olivia Ramble

Mikhail Abramzon (ed.). Проблемы Истории, Филологии, Культуры, В честь 80- летйия Геннадия Андреевича Кошеленко Johanna Lhuillier

Rémy Boucharlat, « Les fouilles de Babylone entre les ruines romantiques et les reconstitutions du XXIe siècle » Vito Messina

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 5

Inge Nielsen. “Gardens, Palaces and Temples: How may the Gardens and Parks of Royal Palaces of Antiquity Illuminate Power Relationships and Legitimation of Power, and what Roles did Religion in the Form of Temples Play” Rémy Boucharlat

Mahdokht Farjamirad. “Do Gur-e Dopa: The Sasanian Twin Pillar Ossuaries at Shoush Village, Kohgiloyeh va Boyer Ahmad (Iran)” Rémy Boucharlat

3.1. Est de l’Iran

Verònica Martinez Ferreras, Enrique Ariño Gil, Josep M. Gurt Esparraguera, Shakir Pidaev. « The Enclosure of Tchingiz Tepe (Ancient , ) during the Kushan and Kushan-Sassanian Periods. Archaeological Stratigraphy and 14C Dating Analyses » Barbara Kaim

A. Betts, M. Bonnat, F. Kidd, F. Grenet, S. Khashimov, G. Khozhaniyazov, M. Minardi. « Des divinités avestiques sur les peintures murales d’Akchakhan-kala, Ouzbékistan » Johanna Lhuillier

N.D. Dvurechenskaja, A.N. Gorin, K.A. Shejko. « Монеты из крепости Узундара (по результатам работ 2013–2014 гг.) » Johanna Lhuillier

Michele Minardi, Gairatdin Khozhaniyazov. « The Central Monument of Akchakhan-kala: fire temple, image shrine or neither? Report on the 2014 field season » Johanna Lhuillier

Michele Minardi. « New data on the Central Monument of Akchakhan-kala » Johanna Lhuillier

Michele Minardi. « Elite, Wine Consumption and Status Symbols in Ancient Chorasmia » Johanna Lhuillier

Claude Rapin, Mutallib Khasanov. « Les traditions architecturales de l’époque achéménide à l’époque hellénistique. Récentes découvertes en Sogdiane » Johanna Lhuillier

E.V. Rtveladze, N.D. Dvurechenskaya, « Узундара – эллинистическая крепость в Бактрии (материалы рекогносцировочно-разведывательных работ 2013 г.) » Johanna Lhuillier

X. Wu, N.F. Miller, P. Crabtree. « Agro-Pastoral Strategies and Food Production on the Achaemenid Frontier in Central Asia: A Case Study of Kyzyltepa in Southern Uzbekistan » Johanna Lhuillier

Rachel Mairs. “New Discoveries of Documentary Texts from : Political and Cultural Change, Administrative Continuity” Gian Pietro Basello

Julio Bendezu-Sarmiento, Johanna Lhuillier. “Sine Sepulchro cultural complex of Transoxiana (between 1500 and the middle of the 1st Millennium BCE). Funerary Practices of the Iron Age in Southern Central Asia: Recent Work, old Data, and new Hypotheses” Rémy Boucharlat

Michele Minardi. “A silver rhyton from held in the Cleveland Museum of Art and its historical context” Julien Cuny

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 6

3.2. Ouest de l’Iran

3.2.1.

Abbas Alizadeh. Ancient Settlement Systems and Cultures in the Ram Hormuz Plain, Southwestern Iran Yasmina Wicks

Javier Álvarez-Mon, with contributions by Gian Pietro Basello. “Like a Thunderstorm: Storm-Gods “Sibitti” Warriors from Highland Elam” Yasmina Wicks

Javier Álvarez-Mon, “Aesthetics of the Natural Environment in the Arts of the Ancient Near East: The Elamite Rock-Cut Sanctuary of Kurangun” Yasmina Wicks

Javier Alvarez-Mon. “A Highland Elamite Archer from Kūl-e Farah IV, CI:4” Yasmina Wicks

Javier Álvarez-Mon. “Platforms of Exaltation. Elamite Sculptural Reliefs from the Highlands: Kūl-e Farah VI” Yasmina Wicks

Arman Shishegar. Ǡrāmgāh-e do bānu-ye ‘ilāmi az khāndān-e shāh Shutur Nāhunte pesar-e Indada. Doreh-e Ilām-now marhale 3B (hudud-e 585 tā 539 p.as m.) Yasmina Wicks

Maria Brosius. “No Reason to Hide: Women in the Neo-Elamite and Persian Periods” Javier Álvarez-Mon

Elizabeth Carter. “Royal Women in Elamite Art” Javier Álvarez-Mon

Amir Saed Mucheshi, Mohamad Javad Jafari. “A cylindrical seal from Lama Cemetery, Kohgiluyeh and Boyer-Ahmad Province, Iran” Javier Álvarez-Mon

Yasmina Wicks. Bronze ‘Bathtub’ Coffins in the Context of 8th-6th Century B.C.E. Babylonian, Assyrian and Elamite Funerary Practices Javier Álvarez-Mon

Javier Álvarez-Mon, “The Introduction of Cotton into The Near East: A View from Elam” Rémy Boucharlat

3.2.2. Pré-Achéménides et Achéménides

Michael Kozuh, Wouter F. M. Henkelman, Charles E. Jones, Christopher Woods (eds.). Extraction & Control: Studies in Honor of Matthew W. Stolper Astrid Nunn

Annalisa Azzoni, Elspeth R. M. Dusinberre. « Fortification Aramaic Tablet Seal 0002 and the Keeping of Horses » Astrid Nunn

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 7

Rémy Boucharlat. « Achaemenid Estate(s) Near Pasargadae? » Astrid Nunn

Pierre Briant. « Les tablettes de bois du Grand roi (Note sur les communications officielles dans un royaume itinérant) » Astrid Nunn

Mark B. Garrison. « The Royal-Name Seals of Darius I » Astrid Nunn

Amélie Kuhrt. « Reassessing the Reign of Xerxes in the Light of New Evidence » Astrid Nunn

R. J. Van der Spek. « , Exiles, and Foreign Gods: A Comparison of Assyrian and Persian Policies on Subject Nations » Astrid Nunn

Gil J. Stein. « Persians on the Euphrates? Material Culture and Identity in Two Achaemenid Burials from Hacinebi, Southeast » Astrid Nunn

Caroline Waerzeggers. « A Statue of Darius in the Temple of Sippar » Astrid Nunn

Matt Waters. Ancient Persia. A Concise History of the , 550-330 BCE Astrid Nunn

Eric Morvillez (éd.). Paradeisos. Genèse et métamorphose de la notion de paradis dans l’Antiquité Astrid Nunn

Clarisse Herrenschmidt. « Le paradis perse “tout bonheur” » Astrid Nunn

Christophe Benech, Rémy Boucharlat « Organisation spatiale du parc de Pasargades » Astrid Nunn

Francis Joannes. « Fabrics and Clothes from Mesopotamia during the Achaemenid and Seleucid Periods: The Textual References » Astrid Nunn

Avraham Faust, Hayah Katz, David Ben-Shlomo, Yair Sapir, Pirchiya Eyall. « Tẹ̄l ʿĒṭōn/Tell ʿĒṭūn and Its Interregional Contacts from the Late Bronze Age to the Persian-Hellenistic Period: Between Highlands and Lowlands » Astrid Nunn

Martin G. Klingbeil, Yosef Garfinkel, Saar Ganor, Michael Hasel. Khirbet Qeiyafa Vol. 2. Excavation Report 2009-2013: Stratigraphy and Architecture (Areas B, C, D, E) Astrid Nunn

Josette Elayi, Alain G. Elayi. Phoenician Coinages Astrid Nunn

Ellen Rehm. « Persica in Monachia. Objekte aus der Achämenidenzeit in der Archäologischen Staatssammlung München » Astrid Nunn

Fabrice Bouzid-Adler. « Les marines des peoples d’origine louvite à l’époque achéménide » Astrid Nunn

Angela Rohrmoser. Götter, Tempel und Kult der Judäo-Aramäer von Elephantine. Archäologische und schriftliche Zeugnisse aus dem perserzeitlichen Ägypten Astrid Nunn

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 8

Kabalan Moukarzel. « Some Observations about “Foreigners” in Babylonia during the VI Century BCE » Astrid Nunn

Antonio Panaino. « Power and Ritual in the Achaemenian Royalty » Astrid Nunn

Robert Rollinger. « Von Kyros bis Xerxes: Babylon in persischer Zeit und die Frage der Bewertung des herodoteischen Geschichtswerkes - eine Nachlese » Astrid Nunn

Rüdiger Schmitt. « Urartäische Einflüsse im achaimenidischen Iran, vor allem in den Königsinschriften » Astrid Nunn

Peter Stein. « Ein aramäischer Kudurru aus Taymāʼ ? » Astrid Nunn

Amélie Kuhrt. “State Communications in the Persian Empire” Astrid Nunn

Bruno Jacobs. „Zur bildlichen Repräsentation iranischer Eliten im achämenidenzeitlichen Kleinasien“ Astrid Nunn

Behzad Mofidi-Nasrabadi. „Bilder der Macht. Zur Programmatik der achämenidischen Palastkunst in der Zeit Dareios I” Astrid Nunn

Sébastien Gondet. « Stratégies d’exploitation de la pierre à Persépolis. Nouvelles données archéologiques » Astrid Nunn

Xin Wu. “ ‘O Young Man… Make Known of what Kind You Are’: Warfare, History, and Elite Ideology of the Achaemenid Persian Empire” Astrid Nunn

Gunnar Lehmann. “The Levant During the Persian Period” Astrid Nunn

Josette Elayi, Alain G. Elayi. A Monetary and Political History of the Phoenician City of Byblos in the Fifth and Fourth Centuries B.C.E. Indiana: Eisenbrauns, 2014, XVI+384 p. 25 pl. Astrid Nunn

Josette Elayi, Alain G. Elayi. « Arwad, cité phénicienne du nord » Astrid Nunn

Dan P. Cole. Lahav V. The Iron, Persian, and Hellenistic Occupations within the Walls at Tell Halif. Excavations in Field II, 1977-1980 Astrid Nunn

Paul F. Jacobs. Lahav IV. The figurines of Tell Halif Astrid Nunn

Yuval Gadot. “In the Valley of the King: Jerusalem's Rural Hinterland in the 8th-4th Centuries BCE” Astrid Nunn

Nadav Na'aman. “Abraham's Victory over the Kings of the Four Quadrants in Light of Darius I's Bisitun Inscription” Astrid Nunn

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 9

Shira Gurwin, Yuval Goren, Oded Lipschits. “Structural, Technical and Petrographic Analysis of Bullae from the Samaria Papyri” Astrid Nunn

Avraham Faust, Hayah Katz, Pirchia Eyall. “Late Persian-Early Hellenistic Remains at Tel ‘Eton” Astrid Nunn

Jonathan Stökl, Caroline Waerzeggers (eds.). Exile and Return. The Babylonian Context Astrid Nunn

Gauthier Tolini. “From Neirab to Babylon and Back: The Neirab Archive” Astrid Nunn

Ran Zadok. “West Semitic Groups in the Nippur Region between c. 750 and 330 B.C.E.” Astrid Nunn

Johannes Hackl, Michael Jursa. “Egyptians in Babylonia in the Neo-Babylonian and Achaemenid Periods” Astrid Nunn

Caroline WAERZEGGERS. “Babylonian Kingship in the Persian Period: Performance and Reception” Astrid Nunn

Yigal Bloch. “The Contribution of Babylonian Tablets in the Collection of David Sofer to the Chronology of the Revolts against Darius I” Astrid Nunn

Winfried Held, Deniz Kaplan. “The Residence of a Persian Satrap in Meydancıkkale, Cilicia” Astrid Nunn

Pierre Briant. « À propos de l’« empreinte achéménide » (Achaemenid impact) en Anatolie. (Notes de lecture) » Rémy Boucharlat

Charles Gates. “Kinet Höyük (Classical Issos): A Harbor Town in Southeast Cilicia during the Persian and Hellenistic Periods” Astrid Nunn

Elspeth R. M. Dusinberre. Empire, Authority, and Autonomy in Achaemenid Anatolia Astrid Nunn

Michael Herles. „Einflüsse der achämenidischen Kultur in Oshakan (Armenien)?“ Astrid Nunn

Farhad Zare Kordshouli, Akbar Mohammadi. « Yāftehāyei tāzeh az doreh hakhāmaneshi dar mohavateh Miyān Jādehei-e Pasargad / New Achaemenid findings of Pasargad Mianjade’i » Kourosh Mohammadkhani

Hamid Reza Karami, Mohammad Hasan Talebian. « Modiriyat āb mantagheh Pasargades dar doreh Hakhāmaneshi / Water control system of Pasargad during Achaemenid period » Kourosh Mohammadkhani

Mehdi Rahbar. « Aya tābouthāy-e makshouf-e az shoush motaalegh be doreh Hakhāmaneshi ast? / Do stone coffins found from Susa belong to Achaemenid period? » Kourosh Mohammadkhani

Gian Pietro Basello. “A Cuneiform Mark in Babylon and Persepolis” Salman Aliyari Babolghani

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 10

Mahdokht Farjamirad. Mortuary Practice in Ancient Iran from the Achaemenid to the Sasanian Period Samra Azarnouche

Margaret Cool Root. « Achaemenid imperial architecture: Performative proticoes of Persepolis » Olivia Ramble

Salman Aliyari Babolghani. Taḥrīr-e Īlāmī. Katībeh-ye Dāriūš bozorg dar Bīsotūn [The Elamite Version of ’s Inscription at . Introduction, Grammar of Achaemenid Elamite, Transliteration, Persian Translation, Comparison with other Versions, Notes and Index] Gian Pietro Basello

Salman Aliyari Babolghani. “Achaemenid Elamite dayāuš (~ Old Persian dahyāṷ-š)” Gian Pietro Basello

Manel García Sánchez. “Le realeza aqueménida : ¿reyes o dioses?” [“Achaemenid Kingship: Were They Kings or Gods?”] Gian Pietro Basello

Josef Wiesehöfer. “ “Rulers by the Grace of God”, “Liar Kings”, and “Oriental Despots”: (Anti-)Monarchic Discourse in Achaemenid Iran” Gian Pietro Basello

Matt Waters. “Xerxes and the Oath-breakers: Empire and Rebellion on the Northwestern Front” Salman Aliyari Babolghani

Josef Wiesehöfer. “ “Not a God, but a Person Apart”. The Achaemenid King, the Divine and Persian Cult Practices” Salman Aliyari Babolghani

Nicolas Assur Corfù. “Esotericism at Persepolis – Really?” Astrid Nunn

Kristin Kleber, Reinhard Pirngruber (eds.). Silver, Money and Credit. A tribute to Robartus J. van der Spek On the Occasion of his 65th Birthday Astrid Nunn

Mahsa Veisi, Alireza Hejebri Nobari, Seyed Mousavi Koohpar, Javad Neyestani. « An Inverstigation of the Geometric Proportions of Bell-Shaped Column Bases and Bull Capitals at Persepolis and in Caucasian Achaemenid Sites » Rémy Boucharlat

Mikhail Yu Treister. « A Hoard of Silver Rhyta of the Achaemenid Circle from Erebuni » Rémy Boucharlat

Sépideh Qaheri-Paquette. « Premier témoignage sur la pratique des coutumes funéraires égyptiennes à Suse d’époque achéménide (bloc Louvre E 17450 / AF 11685) » Rémy Boucharlat

Astrid Nunn. “Attic Pottery Imports and Their Impact on ‘Identity Discourses’: A Reassessment” Rémy Boucharlat

Maria Brosius. « No reason to hide: women in the Neo-Elamite and Persian Periods » Astrid Nunn

Alireza Askari Chaverdi, Pierfrancesco Callieri, Emad Matin. ‘‘Tol-e Ajori: a Monumental Gate of the Early Achaemenian period in the Persepolis Area. The 2014 excavation season of the Iranian-Italian project ‘‘From Palace to Town’’, with an appendix by Gian Pietro Basello, A fragment of another inscribed glazed brick from Tol-e Ajori’’ Astrid Nunn

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 11

Ellen Rehm. „Kleinasiatische Gussformen aus der Perserzeit“ Astrid Nunn

Josef Wiesehöfer. „Das ‚Paradies‘. Persische Parkkultur als Zeugnis herrscherlicher Legitimation und Repräsentation“ Astrid Nunn

Rémy Boucharlat. « À propos de parayadām et paradis perse : perplexité de l’archéologue et perspectives » Astrid Nunn

Emily Aloiz; Janet G. Douglas, Alexander Nagel. “Painted plaster and glazed brick fragments from Achaemenid Pasargadae and Persepolis, Iran” Astrid Nunn

Katia Gavagnin, Marco Iamoni, Rocco Palermo. “The Land of Nineveh Archaeological Project: The Ceramic Repertoire from the Early Pottery Neolithic to the Sasanian Period” Astrid Nunn

Annick Payne, Jorit Wintjes. Lords of Asia Minor. An Introduction to the Lydians Astrid Nunn

Mariusz Gwiazda. “A Hybrid Style Terracotta Protoma from Porphyreon (Central Phoenicia)” Astrid Nunn

Hashem Khries. “The Persian-Period Building of Tell es-Sa'idiyeh: Residency or Fortress?” Astrid Nunn

Roberto Dan. From the Armenian Highland to Iran. A Study of the Relations between the Kingdom of Urartu and the Achaemenid Empire Rémy Boucharlat

Alireza Askari Chaverdi, Pierfrancesco Callieri. Tang-e Bolaghi (Fars), Sites TB76 et TB77: Rural Settlements of the Achaemenid and Post-Achaemenid Periods. Report of the archaeological rescue excavations carried out in 2005 and 2006 by the joint Iranian-Italian mission of the Iranian center for Archaeological research and the University of Bologna with the collaboration of IsIAO, Rémy Boucharlat

Mohammad Taqi Atāyi, Shahram Zāre. « Bam dar nimeh nokhost hezāreh yek pm: neshāneh haye az takvin qodrat dar Irān sharqi/ Bam in the First Half of the First Millennium B.C.: Archaeological Evidence for the State Formation in Eastern Iran » Rémy Boucharlat

Joaquin Maria Córdoba, Muhammed Mamedov. « L’âge du Fer au Dehistan. Nouvelles recherches archéologiques turkmènes et espagnoles sur les sites de Geoktchik Depe et Izat Kuli (province de Balkan, Turkménistan) » Rémy Boucharlat

Joaquin Maria Córdoba. « “De re rustica” ... in extrema mundi. Agricultura, parcelas y canales en Dehistán durante la edad del Hierro (1500-500 A. C.) Notas en Izat Kuli », Isimu 18-19, 2015-2016, p. 391-405. Rémy Boucharlat

Touraj Daryaee, Ali Mousavi, Khodadad Rezakhani (eds.). Excavating an Empire. Achaemenid Persia in Longue Durée Rémy Boucharlat

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 12

Morteza Djamali, Matthew D. Jones, Jérémie Migliore, Silvia Balatti, Marianela Fader, Daniel Contreras, Sébastien Gondet, Zahra Hosseini, Hamid Lahijani, Abdolmajid Naderi, Lyudmila S. Shumilovskikh, Margareta Tengberg, Lloyd Weeks. « Olive cultivation in the heart of the Persian Achaemenid Empire: new insights into agricultural practices and environmental changes reflected in a late Holocene pollen record from Lake Parishan, SW Iran » Rémy Boucharlat

Elspeth R.M. Dusinberre, « Resistance, revolt and Revolution in Achaemenid Persia: Response » Rémy Boucharlat

Mehrdad Malekzadeh, Sa’di Saeedyan, Reza Naseri. “Zar Bolagh: A late Iron age Site in Central Iran” Rémy Boucharlat

Sébastien Gondet, Kourosh Mohammadkhani, Mahdokht Farjamirad, Nabil Ibnoeirida, Farhad Zare Kordshouli, Hamid Reza Karami, Damien Laisney. « Field Report on the 2015 Current Archaeological Works 60 of the Joint Iran-French Project on Pasargadae and Its Territory » Rémy Boucharlat

Mohammad-Taqi Imanpour. “Re-establishement of Achaemenid History and its Development in the Nineteeth and Twentieth Centuries” Rémy Boucharlat

Lori Khatchadourian. “Empire in the Everyday: A Preliminary Report on the 2008–2011. Excavations at Tsaghkahovit, Armenia” Rémy Boucharlat

Reza Naseri, Mehrdad Malekzadeh, Ali Naseri. “Gūnespān: a late Iron Age site in the Median heartland” Rémy Boucharlat

Zohreh Zehbari, Reza Mehr Afarin, Seyyed Rasul Musavi Haji. « Studies on the Structural Characteristics of Achaemenid Pottery from Dahan-E Gholaman » Rémy Boucharlat

Damien Agut-Labordère. “Oil and wine for silver? The economic agency of the Egyptian peasant communities in the Great Oasis during the Persian Period” Sépideh Qaheri-Paquette

Shahrokh Razmjou (ed.). Una statua per la pace : le sculpture di Penelope da Persepoli Roma- A Statue for Peace : The Penelope Sculptures from Persepolis to Roma Rémy Boucharlat

Annalisa Azzoni, Matthew W. Stolper. “From the Persepolis Fortification Archive Project, 5 : The Aramaic Epigraph ns(y)ḥ on Elamite Persepolis Fortification Documents” Rémy Boucharlat

Matthew W. Stolper, Michael T. Fisher. “Achaemenid Elamite Administrative Tablets, 3: Fragments from Old Kandahar, Afghanistan” Rémy Boucharlat

Rüdiger Schmitt (with contributions of Hamid Rezai Sadr). “A New Inscription of Xerxes? One More Forgery” Rémy Boucharlat

Lori Khatchadourian. Imperial Matter. Ancient Persia and the Archaeology of Empires Sébastien Gondet

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 13

3.2.3. Séleucides, Parthes et Sassanides

St John Simpson, Theya Molleson. « Old Bones Overturned. New Evidence for Funerary Practices from the » Rémy Boucharlat

Christelle Jullien. « La révolte des Chrétiens au Ḫūzestan (551) : modèles narratifs d’une historiographie » Rika Gyselen

Richard Payne, Mehrnoush Soroush (ed.). The Archaeology of Sasanian Politics Rika Gyselen

Karim Alizadeh, « Borderland Projects of Sasanian Empire: Intersection of Domestic and Foreign Policies » Rika Gyselen

Tobin Hartnell. « Agriculture in Sasanian Persis: Ideology and Practice » Rika Gyselen

Sorour Khorashadi. « Symbols of the Clan of Qāren and the Rank of Bidaxš in Sasanian Times » Rika Gyselen

Kamal Aldin Niknami, Sona Naderi,. « Sasanian Clay Sealing Collection in the Bandar Abbas Museum of Iran » Rika Gyselen

Aleksandra Krzyżanowska, Michał Gawlikowski. Monnaies des fouilles polonaises à Palmyre Rika Gyselen

Klaus Vondrovec. Coinage of the Iranian Huns and their Successors from Bactria to (4th to 8th century CE) Rika Gyselen

Nikolaus Schindel. « The Coinages of Paradan and Sind in the Context of Kushan and Kushano-Sasanian Numismatics » Rika Gyselen

Nikolaus Schindel. « Sasanidische Bleimünzen » Rika Gyselen

Inès Villela-Petit. « La coupe d’orfèvrerie sassanide du Cabinet des médailles : nouvelle attribution » Rika Gyselen

Touraj Daryaee. « From Terror to Tactical Usage: Elephants in the Partho-Sasanian Period » Rika Gyselen

Dieter Weber. « Villages and Estates in the Documents from the Pahlavi Archive: The Geographical Background » Rika Gyselen

Dieter Weber. « Testing Food and Garment for the Ōstāndār: Two Unpublished Documents from the “Pahlavi Archive” in Berkeley, CA » Rika Gyselen

Dieter Weber. « Studies in Some Documents from the “Pahlavi Archive” » Rika Gyselen

James Howard-Johnston. « The Grand Strategy of the Sasanian Empire » Rika Gyselen

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 14

Henning Börm. « A Threat or a Blessing? The Sasanians and the Roman Empire » Rika Gyselen

Touraj Daryaee. « If these Walls Could Speak. The Barrier of Alexander, Wall of Darband and Other Defensive Moats » Rika Gyselen

Vito Messina. « A New Proposal for Identifying the Kings Represented on the Hung-e Azhdar Rock Relief » Barbara Kaim

Christelle Jullien. « PERSIEN I. (Kulturgeschichte) » Marie-Joseph Pierre

Henri-Paul Francfort, Frantz Grenet, Guy Lecuyot, Bertille Lyonnet, Laurianne Martinez- Sève, Claude Rapin (éds.). Il y a 50 ans… la découverte d’Aï Khanoum. 1964-1978, fouilles de la Délégation archéologique française en Afghanistan (DAFA) Vito Messina

Samra Azarnouche. « La geste zoroastrienne de Husraw Ier selon la littérature moyen- perse » Alessia Zubani

Maria Macuch. « Ardashir’s Genealogy Revisited » Alessia Zubani

Carlo G. Cereti, Gianfranco Terribili, Alessandro Tilia. « Paikuli in its Geographical Context » Alessia Zubani

Stephen H. Rapp Jr. The Sasanian World through Georgian Eyes. Caucasia and the Iranian Commonwealth in Late Antique Georgian Literature Christelle Jullien

Mehdi Rahbar, Sajjad Alibaigi, Ernie Haerinck, Bruno Overlaet. « In Search of the Laodike Temple at Laodikeia in /Nahavand, Iran » Barbara Kaim

St John Simpson. “The Land behind Ctesiphon: The Archaeology of Babylonia during the Period of the Babylonian Talmud” Rémy Boucharlat

St John Simpson. “Sasanian Glassware from Mesopotamia, Gilan and the Caucasus” Rémy Boucharlat

Carlo G. Cereti, Gianfranco Terribili, Alessandro Tilia. “Paikuli in its Geographical Context” Alessia Zubani

Touraj Daryaee. “The Sasanian ‘Mare Nostrum’: The Persian Gulf” Samra Azarnouche

Antonio Panaino. “L'imperatore sasanide tra umano e divino” Samra Azarnouche

Richard Payne. “Iranian Cosmopolitanism. World Religions at the Sasanian Court” Samra Azarnouche

Carlo G. Cereti, Sébastien Gondet. “The Funerary Landscape between Naqš-e and Estaḫr (Persepolis Region). Discovery of a New Group of Late Sasanian Inscribed Rock-Cut Niches” Samra Azarnouche et Rémy Boucharlat

Pierre Leriche (dir.). Arts et civilisations de l’Orient hellénisé. Rencontres et échanges culturels d’Alexandre aux Sassanides. Hommage à Daniel Schlumberger Laurianne Martinez-Sève

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 15

Georges Rougemont. « Grecs et non Grecs dans les inscriptions Grecques d’Iran et d’Asie centrale » Laurianne Martinez-Sève

Georges Rougemont. « Que sait-on d’Antioche de Perside ? » Laurianne Martinez-Sève

Rémy Boucharlat. « Fire Altars and Fire Temples in the First Millennia BC/AD in the Iranian World: Some Remarks » Laurianne Martinez-Sève

Rika Gyselen, « Some Thoughts on Sasanian mgwh-Seals » Julien Cuny

Rika Gyselen (éd.). Argenterie, documents et monnaies de tradition sassanide Julien Cuny

Rika Gyselen. « Sceau du Dīwān de l’armée sassanide à l’époque d’Ohrmezd IV (579-590) » Julien Cuny

Rika Gyselen. « Realia for Sasanian history: Mint networks » Julien Cuny

Rika Gyselen. « Sasanidische Siegelsteine de P. Horn et G. Steindorff revisité » Julien Cuny

Rika Gyselen. « Farroxīh ud pērōzīh ! Bonus Eventus et Mars Victor sur des sceaux sassanides » Julien Cuny

Rika Gyselen. « Nœud d’Héraclès, nœuds lunaires et sceaux sassanides » Julien Cuny

Rika Gyselen. « The Parthian Language in Early Sasanian Times » Julien Cuny

Alireza Askari Chaverdi, “A Stone Human Bust from Tomb-e Bot, Fars, Iran” Barbara Kaim

James Howard-Johnston. “The Sasanian State: The Evidence of Coinage and Military Construction” Barbara Kaim

Yousef Moradi, “On the Sasanian Fire Temples: New Evidence from the Čahār-Tāq of Mil-e Milagah” Barbara Kaim

St John Simpson, “, an Archaeological Case-study from the Northeastern Frontier of the Sasanian Empire” Barbara Kaim

Ehsan Yaghmaei. “The Fire Temple of the MohammadAbād in Borāzjān/ Daštestān” Parsa Ghasemi

Esmail Hemati Azandaryani, Hamid Khanali, Habibolah Rashidbeigi. “Tepe Golshan, A Parthian Cemetery in Western Iran” Leonardo Gregoratti

Sergey Yatsenko, “Some Notes on Parthian costume studies” Leonardo Gregoratti

Carlo Lippolis. “Old Nisa. Excavations in the south-western Area. Second preliminary report (2008-2012” Leonardo Gregoratti

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 16

Marek Jan Olbrycht “The Titulature of Arsaces I, King of ” Leonardo Gregoratti

Marek Jan Olbrycht. “Arsacid Iran and the Nomads of Central Asia – Ways of Cultural Transfer” Leonardo Gregoratti

Donald Whitcomb. “Landscape signatures in Sasanian archaeology” Parsa Ghasemi

Meysam Labbaf-Khaniki. “Dīvār-hā-ye Defā’-eye Khorāsān: Halghe-ei az Yek Zanjīre-ye Defā’-eī Ghāreh-eī / Defensive Walls of Khorasan: The Pieces of a Defensive Continental Chain” Parsa Ghasemi

Naser Nowrouz-Zadeh-Chegini Ahmad Salehi-Kakhki, Hesamoddin Ahmadi. “Az Kākh Tā Shahr: Barasi va šenāsāei šivehā-ye Enteghāl-e Ab Ardešir-Khoreh/Gor dar Dourān-e Sāsāni va Eslāmi / From the Palace to the City: Survey of the Watering System of the Ardashir Khurreh During the Sassanid and Islamic Period” Parsa Ghasemi

Didier Laroche. « Retour sur Meydancıkkale : l’Anatolie entre l’empire perse et l’hellénisme » Astrid Nunn

Masoud Azarnoush, Ali Sharifi, Ali Hozhabri. « Bāznegari gāhnegāri nesbi va motlaq tepe Hegmatāneh, barāsās yāfteh-ha va netāyakh āzmāyesh garmāliān va rādiokarbon/ Revising the Relative and Absolute Chronology of Tepe Hegmataneh, , Iran : Based on the Finds and the Results of Thermo-Luminescent and Radiocarbon Dating » Rémy Boucharlat

Pierfrancesco Callieri. Architecture et représentations dans l’Iran sassanide Rémy Boucharlat

Morteza Garavand. « Tābut-e sangi makshufeh az rustāi Dastak Uliā, Sar-e Pul-e Zohāb, Kermānshāh / Stone Coffins discovered in the village of Dastak-e Ulia, Preliminary Report » Rémy Boucharlat

Barbara Kaim. “Women, Dance and the Hunt: Splendour and Pleasures of Court Life in Arsacid and Early Sasanian Art” Rémy Boucharlat

Daniel T. Potts “Spring 316 B.C. The siege of Susa” Rémy Boucharlat

Alireza, ASKARI CHAVERDI, Barbara KAIM, “Kāriyān, in the quest of Adur Farnbāg Temple” Rémy Boucharlat

Vesta Sarkhosh Curtis, Elizabeth J. Pendleton, Michael Alram, Touraj Daryaee (eds.). The Parthian and Early Sasanian Empires: Adaptation and Expansion. Proceedings of a Conference held in Vienna, 14–16 june 2012 Rémy Boucharlat

Touraj Daryaee. “The Sasanian ‘Mare Nostrum’: The Persian Gulf” Rémy Boucharlat

Ata Hasanpur, Zahra Hashemi. “A comparative Study of the New sassanides Stuccos from Qela Gowri, Ramavand, Luristan, Iran” Rémy Boucharlat

Vito Messina, Jafar Mehr Kian, “Return to Shami: Preliminary survey of the Iranian-Italian Joint Expedition in Khuzistan at Kal-e Chendar” Rémy Boucharlat

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 17

Vito Messina (ed.). Hung-e Azhdar. Research of the Iranian-Italian Joint expedition on Khuzestan (2008-2011) Rémy Boucharlat

Vito Messina, Jafar Mehr Kian, “The Religious Complex at Shami. Preliminary Report on the Research of the Iranian-Italian Joint Expedition in Khuzestan at Kal-e Chendar” Rémy Boucharlat

James A. Neely. “Parthian and Sasanian settlement patters on the Deh Luran Plain, Khuzistan Province, Southwestern Iran” Rémy Boucharlat

St John Simpson. “Sasanian Glass: An Overview” Rémy Boucharlat

Pierfrancesco Callieri. “The Bust-Pillar: a new type of monument in ancient Iran ?” Rémy Boucharlat

Carlo Lippolis, Niccolò Manassero. “Storehouses and Storage Practices in Old Nisa ()” Julien Cuny

Anna Candida Felici, Agnese Fusaro, Asma Ibrahim, Khaleemullah Lashari, Niccolò Manassero, Mario Piacentini, Valeria Piacentini Fiorani, Alessandro Tilia. “Archaeological Excavations at Babhore, Sidh. Preliminary Report on the Pakistani-Italian 2014 and 2015 Field Seasons” Julien Cuny

Seth Priestman. “The or the Sea? Sasanian and Islamic Exports to ” Rémy Boucharlat

Christelle Jullien (éd.). Husraw Ier. Reconstructions d’un règne. Sources et documents Julien Cuny

Touraj Daryaee. “The Last Ruling Woman of Ērānšahr: Queen Āzarmīgduxt” Rika Gyselen

Richard Payne. “The Making of : The Fall and Transformation of the Iranian East in Late Antiquity” Rika Gyselen

Nikolaus Schindel. “A new look at the Thronfolgerprägungen of the Sasanian king Ardashir I: Goodbye to Shapur I, welcome to Ardashir Sakanshah” Rika Gyselen

4. Histoire, Période Musulmane

4.0. Généralités

Judith Pfeiffer (ed.). Politics, Patronage and the Transmission of Knowledge in 13th-15th Century Tabriz Sandra Aube

Florence Hellot-Bellier. Chronique de massacres annoncés. Les Assyro-Chaldéens d’Iran et du Hakkari face aux ambitions des empires (1896-1920) Christelle Jullien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 18

Christoph Werner. Vaqf en Iran. Aspects culturels, religieux et sociaux Maria Szuppe

Ġolāmreḍā Amīrḫānī. Tadāvom va taḥavvol dar tāriḫ-negārī-ye Irān : barrasī va taḥlil-e āṯār-e Šahāb al-Dīn ‘Abdallāh Ḫwāfi (Hāfez Abrū)/ [Continuité et évolution dans l’historiographie d’Iran : étude et analyse de l’œuvre de Šahāb al-Dīn ‘Abdallāh Ḫwāfi (Hāfez Abrū)] Asyeh Ghafourian

4.1. Histoire médiévale

Thomas Allsen. « Population Movements in Mongol Eurasia » Denise Aigle

Michal Biran. “The Mongols in Central Asia from Chinggis Khan’s invasion to the rise of Temür: the Ögödeid and Chaghadaid réal” Denise Aigle

Devin DeWeese, « Islamization in the » Denise Aigle

George Lane. « Persian Notables and the Families Who Underpinned the » Denise Aigle

Nicola Di Cosmo, Allen J. Frank, Peter B. Golden (eds). The Cambridge History of Inner Asia. The Chinggisid Age Denise Aigle

Moḥammad Reḍā Naṣīrī, Moḥammad Bāqer Wothūqī (eds.). ‘Abd al-Karīm Nīmdehī, Kanz al-ma’ānī Denise Aigle

Reuven Amitai & Michal Biran (eds.). Nomads as Agents of Cultural Change. The Mongols and Their Eurasian Predecessors Denise Aigle

Denise Aigle. The Mongol Empire between Myth and Reality: Studies in Anthropological History Patrick Wing

Bruno De Nicola, Charles Melville (eds.). The Mongols’ Middle East: Continuity and Transformation in Ilkhanid Iran Patrick Wing

Regula Forster, Neguin Yavari (eds.). Global Medieval: Mirrors for Princes Reconsidered Denise Aigle

Yury Karev. Samarqand et le Sughd à l’époque ‘abbāsside. Histoire politique et sociale Camille Rhoné-Quer

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 19

4.2. Histoire du XVIe au XIXe siècle

4.2.1. Safavides et Qâjârs

Nobuaki Kondo (ed.). Mapping Safavid Iran Maria Szuppe

Mehdī Najjārī. Čegūnegī-e e’tā-ye alqāb-e mošābeh dar dowre-ye Qājār : Motāle’eh- ye mowredi bar rū-ye laqab-e Mošīr al-Dowleh Asyeh Ghafourian

Akihiko Yamaguchi. “The Safavid Legacy as Viewed from the Periphery: The Formation of Iran and the Political Integration of a Kurdish Emirate” Sacha Alsancakli

4.2.2. Asie centrale

Stephen Dale. “The Later Timurids c. 1450-1526” Denise Aigle

Beatrice Manz. “Temür and the early Timurids to c. 1450” Denise Aigle

4.3. Histoire de l’Iran moderne (à partir de 1905)

Yann Richard (éd./comm.). Regards français sur le coup d’État de 1921 en Perse. Journaux personnels de Georges Ducrocq et Hélène Hoppenot Rédaction

Nader Nasiri-Moghaddam, La Révolution constitutionnelle à Tabriz à travers les Archives diplomatiques françaises (1906 - 1909) Philippe Rochard

4.6. Histoire de l’Asie centrale et Caucase (à partir de 1917)

Svetlana Gorshenina. L’Invention de l’Asie centrale. Histoire du concept de la Tartarie à l’Eurasie Felix de Montety

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 20

5. Art et Archéologie. Période Musulmane

5.0. Généralités

Massumeh Farhad, Simon Rettig. The Art of the Qur’an, Treasures from the Museum of Turkish and Islamic Arts Frantz Chaigne

Anthony Eastmond (ed.). Viewing Inscriptions in the Late Antique and Medieval World Iván Szántó

Anne-Claire Schumacher (dir.). Terres d’Islam : Les collections de céramique moyen- orientale du Musée Ariana à Genève Lucile Martinet

Mieke Van Raemdonck (dir.). En harmonie. Art du monde islamique au Musée du Cinquantenaire, Bruxelles : LANNOO/Musées royaux d’art et d’histoire Sandra Aube

David J. Roxburgh (ed.). Envisioning Islamic Art and Architecture. Essays in Honor of Renata Holod Iván Szántó

Christoph Thun-Hohenstein, Barbara Karl (eds.). Teppiche / Carpets, MAK Guide Iván Szántó

Simon Worrall. The Lost Dhow. A Discovery from the Maritime Silk Route Iván Szántó

Juliane von Fircks, Regula Schorta (eds.). Oriental Silks in Medieval Europe Yuka Kadoi

Marie-Catherine Rey, Huei-Chung Tsao (eds.). Jade: Des empereurs à l'art déco / Jade: From Emperors to Art Deco Yuka Kadoi

Louise W. Mackie. Symbols of Power: Luxury Textiles from Islamic Lands, 7th–21st Century Yuka Kadoi

Alison Ohta, J.M. Rogers, Rosalind Wade Haddon (eds.). Art, Trade and Culture in the Islamic World and Beyond. From the Fatimids to the Mughals. Studies Presented to Doris Behrens-Abouseif Iván Szántó

5.1. Monde iranophone

Sandra Aube. « In search of ‘Kamāl’: Five Monumental Inscriptions from Yazd (second half of the 15th century) » Frantz Chaigne

Agnese Fusaro. « From Ceramics to History. Pottery Contribution to the History of Ghazni » Sandra Aube

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 21

Viola Allegranzi. « The Use of Persian in Monumental Epigraphy from Ghazni (Eleventh- Twelfth Centuries) » Sandra Aube

Valentina Laviola. « Ziyārāt of Ghazni: Three Case Studies about Marble Re-Employments » Sandra Aube

Martina Massullo. « Marble Tombs From Ghazni (Fifteenth-Eighteenth Centuries): Morphological and Epigraphic Remarks » Sandra Aube

Adel T. Adamova, Manijeh Bayani. Persian Painting. The Arts of the Book and Portraiture. The al-Sabah Collection Alexandra Van Puyvelde

Matteo Compareti. « Ancient Iranian Decorative Textiles: New Evidence from Archaeological Investigations and Private Collections » Alexandra Van Puyvelde

Yuka Kadoi (dir.). Arthur Upham Pope and A New Survey of Persian Art Sarah Piram

Yuka Kadoi. « The Rise of Persian Art Connoisseurship: Arthur Upham Pope and early twentieth-century Chicago » Sarah Piram

Bernard O’Kane. « Arthur Upham Pope and the Study of Persian Islamic Architecture » Sarah Piram

Donald Whitcomb. « Archaeology in Iran and the Experience of Arthur Upham Pope » Sarah Piram

Leslee Kathrina Michelsen, Joanna Olafsdotter. « Telling Tales: Investigating a Mina’i Bowl » Iván Szántó

David J. Roxburgh. « “Many a Wish Has Turned Dust”: Pir Budaq and the Formation of Turkmen Arts of the Book » Iván Szántó

Yuka Kadoi. « Exhibiting “World History”: The 700th Anniversary of Rashid al-Din’s Jamiʻ al-Tawarikh » Frantz Chaigne

Elisabetta Longhi (dir.). The Nine Domes of the Universe. The Ancient Noh Gonbad Mosque. The Study and Conservation of an Early Islamic Monument in Sandra Aube

Mira Xenia Schwerda. « Mirza Riza Kirmani, Prison Portraiture and the Depiction of Public Executions in Qajar Iran » Iván Szántó

Abolala Soudavar. Reassessing Early Safavid Art and History. Thirty-Five Years after Dickson & Welch 1981 Iván Szántó

Hadi Seif. Persian Painted Tile Work from the 18th and 19th Centuries. The School Sandra Aube

Finbarr B. Flood. « Animal, Vegetal, and Mineral: Ambiguity and Efficacy in the Nishapur Wall Paintings » Sandra Aube

Sheila Blair. Text and Image in Medieval Persian Art Frantz Chaigne

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 22

Sheila R. Canby. The Shahnama of Shah Tahmasp: The Persian Book of the Kings Frantz Chaigne

Julia Gonnella, Jens Kröger (eds.). Wie die islamische Kunst nach Berlin kam: der Sammler und Museumsdirektor Friedrich Sarre (1865-1945) Frantz Chaigne

Yuka Kadoi. « Textiles in the Great Mongol Shahnama: a new approach to Ilkhanid dress » Frantz Chaigne

Yuka Kadoi. « The myth-making of the Masjid-i Jamiʻ of Isfahan: Arthur Upham Pope, architectural photographs, and the Persian-Gothic thesis in the 1930s » Lucile Martinet

Michael Jung (ed). The Wall Paintings of the Great Mosque of Iṣfahān Viola Allegranzi

Farshid Emami, “Coffeehouses, Urban Spaces, and the Formation of a Public Sphere in Safavid Isfahan” Alexandra Van Puyvelde

Julia Gonnella, Friederike Weis, Christoph Rauch (éd.). The Diez Album. Contexts and Contents Frantz Chaigne

Ute Franke, Martina Müller-Wiener (éd.). Herat Through Time. The Collections of the Herat Museum and Archive Sandra Aube

Alya Karame, Trevis Zadeh. “The Art of Translation: An Early Persian Commentary of the Qurʾān” Viola Allegranzi

Yuka Kadoi. “The Mongols Enthroned” Frantz Chaigne

Katsuhiko Abe. “Silk for the Court: Safavid Silk Textiles in Japanese Collections” Sandra Aube

Marie Efthymiou. L’art du livre en Asie centrale de la fin du XVIe siècle au début du XXe siècle. Étude des manuscrits coraniques de l’Institut d’Orientalisme Abū Rayḥān Bīrūnī Iván Szántó

Wolfram KLEISS. Geschichte der Architektur Irans Iván Szántó

5.2. Inde musulmane

Éloïse Brac de la Perrière. « Manuscripts in Bihari Calligraphy: Preliminary Remarks on a Little-Known Corpus » Frantz Chaigne

Sara Mondini. « The Use of Quranic Inscriptions in the Bahmani Royal Mausoleums. The Case of Three Tombstones from Ashtur » Viola Allegranzi

Valerie Gonzalez. Aesthetic Hybridity in Mughal Painting, 1526 – 1658 Iván Szántó

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 23

Éloïse Brac de la Perrière, Monique Buresi (dir.). Le coran de Gwalior. Polysémie d’un manuscrit à peintures Sandra Aube

6. Religions (sauf Islam)

6.0. Généralités

Geoffrey Herman (ed.). Jews, Christians and Zoroastrians. Religious Dynamics in a Sasanian Context Christelle Jullien

Matteo De Chiara, Enrico G. Raffaelli (a cura di). Philippe Gignoux. Mazdéens et chrétiens en terre d'Iran à l'époque sassanide Christelle Jullien

Jason Mokhtarian, David Bennett (eds.). Religious trends in late ancient and early Islamic Iran Christelle Jullien

Richard Payne. « Les polémiques syro-orientales contre le zoroastrisme et leurs contextes politiques » Florence Jullien

Richard Payne. A State of Mixture: Christians, Zoroastrians, and Iranian Political Culture in Late Antiquity Christelle Jullien

Sebastian P. Brock. The Martyrs of Mount Berʾain Christelle Jullien

Claudia Rammelt, Cornelia Schlarb, Egbert Schlarb (eds.), Begegnungen in Vergangenheit und Gegenwart: Beiträge dialogischer Existenz; eine freundschaftliche Festgabe zum 60. Geburtstag von Martin Tamcke Florence Jullien

Diana Edelman, Anne Fitzpatrick-Mckinley, Philippe Guillaume (eds.). Religion in the Achaemenid Persian Empire Astrid Nunn

6.1. Zoroastrisme

Frantz Grenet. « Extracts from Calendar of Zoroastrian Feasts. A New Interpretation of the ‘Soltikoff’ Bactrian Silver Plate in the Bibliothèque Nationale, Paris » Rika Gyselen

Mahdokht Farjamirad. “Influence of Social Class Division on the Sasanian Burial Rituals (224-650 AD)” Samra Azarnouche

Judith Josephson. “Ohrmazd’s plan for creation according to Book Three of the Dēnkard” Samra Azarnouche

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 24

Kianoosh Rezania. “On the Old Iranian Social Space and its Relation to the Time ordering System” Samra Azarnouche

Michael Stausberg, Yuhan -Dinshaw Vevaina, Anna Tessmann. The Wiley Blackwell Companion to Zoroastrianism Samra Azarnouche

Albert De Jong. “Religion and Politics in Pre‐Islamic Iran” Samra Azarnouche

Michael Shenkar. Intangible Spirits and Graven Images: The Iconography of Deities in the Pre-Islamic Iranian World Samra Azarnouche

Alan Williams, Sarah Stewart, Almut Hintze (eds.). The Zoroastrian Flame. Exploring Religion, History and Tradition Samra Azarnouche

Barbara Kaim, “New Evidence of Zoroastrian Iconography of the Late Parthian Period” Samra Azarnouche

Almut Hintze. “A Zoroastrian vision” Olivia Ramble

Michael Shenkar. “Images of Daēnā and Mithra on two seals from the Indo-Iranian borderlands” Olivia Ramble

Samra Azarnouche. « Le loup dans l’Iran ancien : entre mythe, réalité et exégèse zoroastrienne » Olivia Ramble

Jean Kellens. Cinq Cours Sur Les Yašts de L’Avesta Götz König

Yuhan Sohrab-Dinshaw Vevaina. “ ‘The Ground Well Trodden But the Shah Not Found...’ Orality and Textuality in the ‘Book of Kings’ and the Zoroastrian Mythoepic Tradition” Alessia Zubani

Touraj Daryaee. “Zoroastrianism under Islamic Rule” Alessia Zubani

Antonio Panaino. “L'imperatore sasanide tra umano e divino” Alessia Zubani

David Buyaner. Penitential Sections of the Xorde Avesta (patits). Critical Edition with Commentary and Glossary Anton Zykov-Genke

Alberto Cantera. Vers une édition de la liturgie longue zoroastrienne Agnes Korn

6.3. Autres religions

Christelle Jullien. « Traditions croisées sur les trois enfants dans la fournaise (Dn III) » Marie-Joseph Pierre

Christelle Jullien. « Une question de parenté autour des rois mages » Marie-Joseph Pierre

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 25

Florence Jullien. « À la rencontre des religions. Le monachisme missionnaire syro-oriental » Marie-Joseph Pierre

Florence Jullien. « Édesse, un creuset de traditions sur les mages évangéliques » Marie-Joseph Pierre

Florence Jullien. Histoire de Mār Abba, catholicos de l’Orient. Martyres de Mār Grigor, général en chef du roi Khusro Ier et de Mār Yazd-panāh, juge et gouverneur Marie-Joseph Pierre

Florence Jullien. « Polémiques et échanges mazdéo-chrétiens sous Ḫusraw Ier. L’apport de textes syriaques inédits contemporains » Marie-Joseph Pierre

Florence Jullien. « Le monachisme réformé en Mésopotamie (VIe siècle) : Identité et référence » Marie-Joseph Pierre

Florence Jullien. « Les controverses entre chrétiens dans l’empire sassanide : un enjeu identitaire » Marie-Joseph Pierre

Christelle Jullien. « La révolte des chrétiens au Ḫūzestān (551) : modèles narratifs d’une historiographie » Marie-Joseph Pierre

Christelle Jullien. « Découverte d’un martyr perse dans un légendier latin médieval » Marie-Joseph Pierre

Adam Howard Becker. Revival and Awakening: American Evangelical Missionaries in Iran and the Origins of Assyrian Nationalism Christelle Jullien

Flavia Ruani (éd.). Les controverses religieuses en syriaque Christelle Jullien

Florence Jullien. « Les controverses entre chrétiens en milieu sassanide : un enjeu identitaire » Christelle Jullien

Geoffrey Herman. Persian Martyr Acts under King Yazdgird I Christelle Jullien

Héctor Ricardo Francisco. La Historia de Karkhā deBēth Selōkh y otros textos relativos a los mártires persas Christelle Jullien

Jeanne-Nicole Mellon Saint-Laurent. Missionary Stories and the Formation of the Syriac Churches Christelle Jullien

John W. Watt, « Pensée grecque, controverses syriaques » Christelle Jullien

Kyle Smith. The Martyrdom and History of blessed Simeon bar Sabbaʿe Christelle Jullien

Kyle Smith. Constantine and the Captive Christians of Persia: Martyrdom and Religious Identity in Late Antiquity Christelle Jullien

Li Tang, Dietmar W. Winkler (eds). Winds of Jingjiao: Studies on Syriac Christianity in and Central Asia Christelle Jullien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 26

Luciano Vaccaro (ed.), Cesare Alzati (dir.). Dal Mediterraneo al Mar della Cina: l’irradiazione della tradizione cristiana di Antiochia nel continente asiatico e nel suo universo religioso Christelle Jullien

Marco Moriggi. A Corpus of Syriac Incantation Bowls. Syriac Magical Texts from Late-Antique Mesopotamia Christelle Jullien

Pier Giorgio Borbone, Pierre Marsone (eds.). Le christianisme syriaque en Asie centrale et en Chine Christelle Jullien

Sebastian P. Brock. « Les controverses christologiques en syriaque : controverses réelles et controverses imaginées » Christelle Jullien

Aryeh Kofsky, Serge Ruzer, in collaboration with Reuven Kiperwasser. Reshaping Identities in Late Antique Syria-Mesopotamia. Christian and Jewish Hermeneutics and Narrative Strategies Florence Jullien

Barbara Roggema (ed.). Communal Identity and Self-Portrayal in the Worlds of Eastern Christianity, 300-1500 Florence Jullien

Chiara Barbati. The Christian Sogdian Gospel Lectionary E5 in Context Florence Jullien

Douglas Pratt, Jon Hoover, John Davies, John A. Chesworth (eds). The Character of Christian-Muslim Encounter. Essays in Honour of David Thomas Florence Jullien

David Wilmshurst. Bar Hebraeus. The Ecclesiastical Chronicle Florence Jullien

Erica C. D. Hunter, Mark Dickens (eds). Syrische Handschriften. Teil 2: Texte der Berliner Turfansammlung / Syriac Texts from the Berlin Turfan Collection Florence Jullien

Houman Sarshar (ed.). The Jews of Iran: The history, religion and culture of a community in the Islamic world Florence Jullien

Jason Sion Mokhtarian. Rabbis, Sorcerers, Kings, and Priests. The Culture of the Talmud in Ancient Iran Florence Jullien

Khanna Omarkhali (ed.). Religious minorities in Kurdistan: Beyond the mainstream Florence Jullien

Lucian N. Leustean (ed.). Eastern Christianity and Politics in the Twenty-First Century Florence Jullien

Mario Kozah, Abdulrahim Abu-Husayn, Saif Shaheen Al-Murikhi, Haya Al Thani (eds). The Syriac Writers of Qatar in the Seventh Century Florence Jullien

Mario Kozah, Abdulrahim Abu-Husayn, Saif Shaheen Al-Murikhi, Haya Al Thani (eds). An Anthology of Syriac Writers from Qatar in the Seventh Century Florence Jullien

Martin Heimgartner. Die Briefe 30-39 des Ostsyrischen Patriarchen Timotheos I Florence Jullien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 27

Michael Philip Penn. Envisioning Islam. Syriac Christians and the Early Muslim World Florence Jullien

Michael Philip Penn. When Christians First Met Muslims. A Sourcebook of the Earliest Syriac Writings on Islam Florence Jullien

Nicholas Sims-Williams, Martin Schwartz, William J. Pittard (eds.). Biblical and other Christian Sogdian texts from the Turfan collection Florence Jullien

Nasir al-Kaʿbi. A Short Chronicle on the End of the Sasanian Empire and Early Islam 590-660 A.D. Florence Jullien

Nestor Kavvadas. Isaak von Ninive und seine Kephalaia Gnostika. Die Pneumatologie und ihr Kontext Florence Jullien

Nestor Kavvadas. Joseph Ḥazzaya, On Providence: Text, Translation and Introduction Florence Jullien

Nicholas Sims-Williams (ed.). The life of Serapion and other Christian Sogdian texts from the manuscripts E25 and E26 Florence Jullien

Richard Kalmin. Migrating Tales: The Talmud’s Narratives and Their Historical Context Florence Jullien

Sidney Harrison Griffith, Sven Grebenstein (eds). Christsein in der islamischen Welt : Festschrift für Martin Tamcke zum 60. Geburtstag Florence Jullien

7. Islam

Farhad Daftary, Gurdofarid Miskinzoda (eds.). The Study of Shi‘i Islam. History, Theology and Law Mathieu Terrier

Barbara Roggema. « Pour une lecture des dialogues islamo-chrétiens en syriaque à la lumière des controverses internes à l’islam » Christelle Jullien

Denis Hermann. Kirmānī Shaykhism and the ijtihād. A Study of Abū al-Qāsim Khān Ibrāhīmī’s Ijtihād wa taqlīd Sacha Alsancakli

Qāḍī Nūrallāh Šūštarī. Mağālis al-mu’minīn Mathieu Terrier

Mushegh Asatryan. Controversies in Formative Shiʿi Islam. The Ghulat Muslims and their Beliefs Fârès Gillon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 28

8. Soufisme

Denise Aigle. “ʿAṭṭār’s Taḏkirat al-awliyāʾ and Jāmī’s Nafaḥāt al-uns : Two Visions of Sainthood” Nelly Amri

Denise Aigle. « La figure de Moïse dans quelques textes mystiques persans médiévaux » Nelly Amri

9. Philosophie

Jari Kaukua. Self-Awareness in Islamic Philosophy: Avicenna and Beyond Amélie Neuve-Eglise

Christian Jambet. Le gouvernement divin. Islam et conception politique du monde Mathieu Terrier

Al-Sayyid Ḥaydar Al-Āmulī. Naṣṣ al-nuṣūṣ fī šarḥ al-fuṣūṣ Mathieu Terrier

10. Histoire des Sciences et des Techniques

Émilie Villey (ed.). Les sciences en syriaque Florence Jullien

11. Littérature

11.1. Littérature persane

11.1.0. Généralités

Anoush Ganjipour. Le réel et la fiction : Essai de poétique comparée Julie Duvigneau

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 29

11.1.1. Littérature persane classique

Forogh Hashabeiky (ed.). International Shāhnāme Conference. The Second Millennium. Department of Linguistics and Philology, Uppsala University, Sweden, October 15-16, 2011. Conference proceedings Samra Azarnouche

11.1.2. Littérature persane moderne

Sanaz Fotouhi. The Literature of the Iranian Diaspora: Meaning and Identity Since the Islamic Revolution Laetitia Nanquette

Behrooz Sheyda. Traces of Time: The Image of the Islamic Revolution, the Hero and Martyrdom in Persian Novels Written in Iran and in Exile Julie Duvigneau

Mahmūd Nīkbakht. Būtīqā-ye Būf-e Kūr : revāyatšenāsī-ye ravāngosīkhtegī dar teknīk-e Būf-e Kūr Arezou Dadvar

Shokoufeh Taghi. A Typology and Classification of Three Literary Genres: Songs, Folktales, and Initiation Tales in Iranian Oral Literature and their Educational Function Julie Duvigneau

Esmaeil Haddadian-Moghaddam. Literary Translation in Modern Iran: A Sociological Study Laetitia Nanquette

Omid Azadibougar. The Persian Novel: Ideology, Fiction and Form in the Periphery Laetitia Nanquette

Janet Afary, John R. Perry (eds. & transl.). Ali Akbar Dehkhoda Charand-o Parand: Revolutionary Satire from Iran, 1907-1909 Laetitia Nanquette

12. Monde iranien, période contemporaine

Jabbār Raḥmānī. Taġyīrāt-e manāsek-e ‘azādārī-e Moḥarram: ensānšenāsī-e manāsek-e ‘azādārī-e Moḥarram Sepideh Parsapajouh

Moḥammad-Reḍā Kolāhī (éd.). Hamāyeš-e mellī-e moṭāle‘āt-e ejtemā‘ī-ye dīn Sepideh Parsapajouh

Sepideh Parsapajouh. Au cœur d’un bidonville iranien : De Zurābād à Islamābād Shirin Dehghani

Padideh Pakpour. Identity Construction: The Case of Young Women in Rasht Murad Suleymanov

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 30

Jean-Pierre Digard. Une épopée tribale en Iran. Des origines à la République islamique. Les Bakhtyâri Marcel Bazin

Zuzanna Olszewska. The Pearl of Dari: Poetry and Personhood among Young Afghans in Iran Laetitia Nanquette

Christian Bromberger, Kian (dir.). De l’Iran au Jazz, à cheval. Mélanges en hommage à Jean-Pierre Digard Rémy Boucharlat

13. Musique et Arts du spectacle

Agnès Devictor. Images, combattants et martyrs. La guerre Iran-Irak vue par le cinéma iranien Marcel Bazin

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 31

1. Bibliographie, Recueils d’articles et Ouvrages généraux

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 32

1. Bibliographie, Recueils d’articles et Ouvrages généraux

1.2 Recueils d’articles : revues, colloques, ouvrages collectifs

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 33

Rocco Rante (ed.). Greater Khorasan. History, Geography, Archaeology and Material Culture. Studies in the History and Culture of the Middle East

Iván Szántó

REFERENCES

Rocco Rante (ed.). Greater Khorasan. History, Geography, Archaeology and Material Culture. Studies in the History and Culture of the Middle East, vol. 29. Berlin & Munich & Boston: Walter de Gruyter, 2015, 310 p., ISBN: 978-3-11-033170-7

1 Following a major study by Christine Nölle-Karimi (2014) which posited that historical Khorasan was where Herat was perceived as an imaginary centre, this newest volume about the same region assumes a decentralised approach to the Iranian East. It shows Khorasan to be a multipartite entity made of irrigated arable lands and oases under the dominance of four cities, Nīšāpūr, Marv, Herat, and Balkh, and bordered by the Dašt-e Kavīr and Qara Qūm deserts, the Āmū Daryā, and the Hindu Kush range. This introductory delimitation by David Durand-Guédy is further elaborated by Rocco Rante, showing the ambiguity behind the various notions that have been coined to distinguish between “Khorasan proper” and “Greater Khorasan”, or “Inner” and “Outer” Khorasan, ultimately revealing the impossibility to outline strict boundaries for this land, which modern political borders were to effectively wipe out by slicing through it. Our sources demonstrate the extreme elasticity of Khorasan which was stretched in some texts as far east as India and as far west as Hamadan.

2 Strictly speaking, only one article, written by a team of four authors, deals with the pre-Islamic human geography of the region (E. Fouache, H.-P. Francfort, C. Cosandey, Ch. Adle, “La crise d’aridité climatique de la fin du 3ème millénaire av. J.-C., à la lumière des contextes géomorphologique de 3 sites d’Iran Oriental (Bam, Tepe Damghani,

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 34

Jiroft)”, pp. 27-38). The essay in question includes two regions—Bam and Jiruft—which have not been historically understood to lie within even a “Greater” Khorasan, as opposed to the Central Khorasan land of Sabzavār, the third target area. This essay is an attempt to demonstrate adaptation strategies of human societies in these East Iranian regions in response to an arid period during the late third millennium BCE, leading to the development of an irrigation system now known as qanāts.

3 The next article represents the transition period between the pre-Islamic and Islamic periods through the example of Nisa, the cradle of the Arsacid Empire (C. Lippolis, V. Messina, “From Parthian to Islamic Nisa”, pp. 39-50). It stresses the continuous habitation in New Nisa well into the time of the Caliphate, in contrast to the abandoned former royal seat at Old Nisa. Soviet and Post-Soviet research have shown the eventual repopulation of not only Old Nisa during the Seljuq period, but also the area connecting the two citadels, this latter still providing sustenance for a permanent settlement today. It is argued that the building methods and techniques employed for the re-used structures form a bridge between the two major epochs.

4 All the remaining eight studies are dealing with the Islamic period. Paul Wordsworth in his article about 10th-13th-century Marv positions the oasis at the crossroads of East Khorasan through corroborating previous research (YuTAKE, AMP) with satellite image anomalies, to sharpen our view of the Great Khorasan Road and its stations, for instance Dandanaqan (“Merv on Khorasanian trade routes from the 10th-14th centuries”, pp. 51-62). Ute Franke’s detailed essay provides a reassessment of Pre- Timurid Herat, giving an outline of its political history and modern archaeological investigations, before presenting new results which emerged from Post-War explorations (2004-2012) (“Ancient Heart Revisited. New Data from Recent Archaeological Fieldwork”, pp. 63-88). A major theme in the discussion is the location of certain frequently mentioned yet elusive sites, such as Fošanj, in the historical topography of Herat. Excavations inside the city, at the Qohandez and the Qala-ye Ekhtiyār al-Dīn, aimed to recover traces of Alexander’s ancient city and the places mentioned in Islamic sources. While prehistoric occupation was attested for the first time due to these excavations, the Hellenistic city could not be located, and current evidence points to the assumption that the nucleus of present-day Herat (the famous square city) dates to the Sasanian period. Another major essay, by Chahryar Adle, investigates three early Islamic mosques from Greater Khorasan, notably Bastām, Balkh, and Zowzān (“Trois mosquées du début de l’ère islamique du Grand Khorassan”, pp. 89-114). Although neither of the three follows the classical Persian mosque plan centred around four eyvāns, they do not constitute a single group and the article treats them separately in three sub-chapters loosely bound together.

5 Nīšāpūr is the subject of the four last articles. A three-author essay about its urban topography attributes the repeated relocation of the population to major military and seismological events, attempting to link the shifting settlement pattern with these upheavals and relying on both recent archaeological fieldworks and remote imagery analysis (H. Laleh, A. Mokarramifar, Z. Lorzadeh, “Le paysage urbain de Nishapur”, pp. 115-124). Annabelle Collinet reports about the ceramic finds excavated at the šahrestān area of Nīšāpūr by the French-Iranian archaeological mission of 2007 (“Nouvelles recherches sur la céramique de Nishapur: la prospection du shahrestan”, pp. 125-140). Most of the 1000 sherds are locally made and datable between the 8th and the 12th centuries, implying that this area and the Qohandez above it are coeval. The

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 35

next study, by Marika Sardar (“Archaeological Material in the Museum Setting”, pp. 141-150), considers the archaeological material recovered from Nīšāpūr in a historiographical perspective, as reflected by the exhibition history of the finds in the Metropolitan Museum, New York, while the following essay, by Vicki Parry, examines the same material in the light of the restorations it has undergone in the past 70 years (Nishapur Ceramics in the Metropolitan Museum of Art”, pp. 151-160). The closing, multi-author article (“Le Grand Khorasan: Datation par des méthodes physico- chimiques [carbone 14 et luminescence]”) revisits Nīšāpūr, Paykend, and other Khorasanian sites, to precise the dating of local finds using state-of-the-art interdisciplinary methods.

AUTHORS

IVÁN SZÁNTÓ

Eötvös Loránd University, Budapest & Austrian Academy of Sciences, Vienne

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 36

Muriel Debié. L’écriture de l’histoire en syriaque. Transmissions interculturelles et constructions identitaires entre hellénisme et islam

Christelle Jullien

RÉFÉRENCE

Muriel Debié. L’écriture de l’histoire en syriaque. Transmissions interculturelles et constructions identitaires entre hellénisme et islam. (Late Antique History and Religion 12), Louvain : Peeters, 2015, 724 p. ISBN 978-90-429-3237-1.

1 Cet ouvrage est à la fois un outil qui facilitera la recherche sur la littérature historique rédigée en syriaque, et un livre de réflexion sur l’écriture de l’histoire en milieu syriaque. Il fournit un important répertoire descriptif de textes et d’auteurs, tout en abordant des questions méthodologiques sur les enjeux de l’écriture historique jusqu’à la Renaissance syriaque aux XIIe et XIII e siècles. L’historiographie syriaque a été produite par des auteurs issus de communautés professant des christologies diversifiées (syro-orthodoxes, chalcédoniens, maronites ou syro-orientaux), et ces choix doctrinaux ont souvent conditionné leur manière de comprendre et d’écrire l’histoire.

2 Deux parties structurent le volume. La première est une synthèse structurée en douze chapitres thématiques consacrés à la présentation des acteurs de l’historiographie en syriaque et au contexte matériel de leurs productions, les supports, les influences, les transmissions culturelles et les modes de diffusion de ces textes, en situant l’écriture historique au centre du processus de formation de l’identité syriaque. Peut-être eut-il été intéressant aussi d’aborder la question des encres (fabrication, couleurs, usages) et des éléments décoratifs. À une identification des auteurs et des textes (bien que beaucoup soient anonymes) et une caractérisation des genres historiques, l’A. ajoute

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 37

une étude sur quelques lieux d’écriture en milieu monastique mais aussi scholastique urbain : en Syrie et en Osrhoène avec Amid, Mélitène et Édesse, et quelques « métropoles d’Iran et d’Iraq », Nisibe, Karkā d-Bēth Slokh (la moderne Kirkouk), Arbèles (Erbil). On aurait pu ajouter l’école de Séleucie, Dorqonie, Gundešābuhr, Bēth- Qoqa, Rabban-Šābuhr… pour compléter cette esquisse cartographique. Le chapitre 4 propose une sélection d’auteurs de livres historiques (néanmoins tous miaphysites) avec présentation biographique (Jean d’Éphèse, Théophile d’Édesse, Denys de Tell- Maḥrē, Michel le Syrien, Bar ‘Ebrōyō). Dans les chapitres suivants (6-7), il est question de la mesure du temps, des systèmes chronologiques utilisés par les historiens syriaques et de leur conception du temps : détermination des usages calendaires et des cycles de Pâque, référence aux différentes ères, décompte du temps biblique. Une attention est portée aux sources bibliques, grecques et islamiques des histoires syriaques. Outre les textes narratifs, hagiographiques et ce que l’A. appelle les documents (archives, correspondances, informations tirées de témoignages oraux et d’observations, inscriptions), l’historiographie grecque est particulièrement étudiée en raison de l’influence majeure de son approche sur la production syriaque (p. 288-340), spécialement à travers l’œuvre ecclésiastique d’Eusèbe de Césarée. L’A. distingue la rédaction de textes relevant du genre proprement historique d’autres récits sur le passé, écrits par exemple sous la forme de biographies, en la rattachant aux traditions historiographiques grecques et aux sources eusébiennes. Celles-ci concernent aussi bien les histoires séculières qu’ecclésiastiques, ainsi que les chroniques universelles ou locales. Cette approche “eusébienne” dont héritèrent les historiens syriaques, qui associe aux événements de l’histoire de l’Église les grandes figures chrétiennes, marque le point focal de la réflexion de l’A. sur la question. Si l’on peut regretter qu’elle soit un peu disséminée dans plusieurs chapitres, elle peut être considérée aussi comme le “fil rouge” de la démonstration. D’autres modélisations dans les formes de discours sur le passé auraient pu être davantage mises en évidence, spécialement les types historiques ou bibliques sous-jacents aux hagiographies, aux martyrologies et aux vies de saints, et l’on soulignera d’une manière générale la faible part dévolue dans le volume au genre hagiographique, pourtant porteur d’une importante mémoire historique. Celui-ci est un peu abordé du point de vue des récits syro-orientaux (p. 354-356) mais surtout syro- occidentaux – les p. 356-358 et p. 404-408, qui relèvent de problématiques similaires (sur la construction des héros par exemple), auraient pu être regroupées pour faciliter la navigation dans l’ouvrage et la lecture. D’une manière générale, l’appareil des notes infra-marginales est extrêmement réduit dans cette première partie : davantage de références à la recherche scientifique nationale et internationale en cours sur laquelle s’appuie à l’évidence l’A. dans ses discussions thématiques auraient été appréciées. Le chapitre 10 est consacré aux transmissions interculturelles – c’est aussi le sous-titre de l’ouvrage. Essentiellement, il s’agit d’une étude exemplifiée de la transmission des données historiques d’abord au sein de la tradition syro-occidentale (p. 380-381), dans les chroniques byzantines où sont intégrés des matériaux syriaques (surtout une discussion sur la Chronographie de Théophane le Confesseur et la Chronique de Georges le Syncelle), dans les emprunts aux textes chrétiens par les auteurs de sources islamiques et inversément ; l’A. donne quelques exemples de ce processus, en particulier avec la Chronique de Théophile et ses insertions (p. 399-402). Peut-être aurait-il fallu regrouper ces éléments dans la notice consacrée à cet auteur (p. 139-143) où sont déjà évoqués les littérateurs qui se sont servis de son œuvre et le contexte de sa rédaction ? On se serait aussi attendu à une meilleure visibilité des études de S. Brock sur les transmissions du

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 38

grec vers le syriaque et vice-versa. Par ailleurs, l’évocation des transmissions de textes historiographiques syriaques vers d’autres corpus littéraires orientaux (caucasien, copte ou éthiopien), dont on sait les liens très forts avec la tradition syriaque, n’a pas été suggérée. Voir sur le sujet l’ouvrage édité par F. Jullien, Eastern Christianity : a Crossroads of Cultures, (Eastern Christian Studies 16), Louvain : Peeters, 2012 ; A. Vacca, « The Fires of Naxčawan. In Search of Intercultural Transmission in Arabic, Armenian, Greek, and Syriac », Le Muséon 129/3-4, 2016, p. 323-362.

3 La seconde partie est formée de plusieurs annexes dont un répertoire de presque 150 p. recensant les différentes chroniques ou ouvrages historiques – certains, perdus, n’étant connus que par de simples mentions dans d’autres œuvres (p. 505-647). Quatre rubriques détaillent les textes grecs traduits en syriaque, les textes syro-occidentaux (la plus développée), syro-orientaux et syro-arabes. Chaque œuvre fait l’objet d’une fiche technique comportant des indications sur son titre en syriaque, son auteur, une bibliographie sélective, et les principales éditions et traductions ; d’autres données sont souvent ajoutées : date de rédaction, forme littéraire, manuscrits où se trouve le texte, période concernée. Précisons que la plupart des éditions et traductions des textes historiographiques conservés sont disponibles en ligne sur le site internet syri.ac sous l’onglet « chronicles and historiography » (http://www.syri.ac/chronicles). Deux cartes des lieux de production historiographique en syriaque (VIe-IXe et Xe-XIVe siècles) sont également fournies, avec une synopse chronologique des textes. La bibliographie est divisée en trois listes, qui n’incluent pas les références propres à chaque œuvre (placées s.v.) : les sources historiques non syriaques citées dans le corps de l’ouvrage, les catalogues de manuscrits syriaques, et la littérature moderne dont les références ont été abrégées dans les notes. Cette dispersion des informations bibliographiques à travers tout l’ouvrage nuit beaucoup à la clarté des renvois et complexifie considérablement les recherches… lorsqu’elles n’aboutissent pas parfois à des apories : la référence à l’article de Grenet « Les Sassanides à Doura Europos » (n. 119 p. 26) est introuvable ; de même pour van Rompay « A Letter of the Jews » (n. 95 p. 118), pour les Actes de Mar Mari (n. 122 p. 26), pour Horn, Asceticism and Christological Controversy (n. 4 p. 405), etc. Certaines références sont citées via une collection et non un auteur (« CSCO » n. 81 p. 172 : en l’occurrence ici Guidi, éditeur de la Chronique d’Édesse). Ajoutons certaines petites incohérences de classement dans la bibliographie (van Roey à « V » / van Rompay à « R » ; de Halleux à « H » / di Branco à « D »). On s’étonnera de ne pas voir cités les deux ouvrages de la collection Études syriaques : L’historiographie syriaque, (Études syriaques 6), Paris : Geuthner, 2009, édité par l’A. où se trouve les premiers éléments d’une bibliographie des sources historiques syriaques p. 211-217 ; et Le monachisme syriaque, éd. F. Jullien, qui fournit également une bibliographie détaillée p. 305-332. Ajoutons aussi, certes ancien mais important pour l’état de l’art, S. P. Brock, « Syriac Historical Writing : A Survey of the Main Sources », Journal of the Iraq Academy (Syriac Corporation) 5, 1979, p. 1-30. Un index des manuscrits cités, et un index général complètent l’ensemble. Cette vaste synthèse est une contribution importante à notre compréhension du développement de l’historiographie en milieu syriaque entre héritage grec et milieu arabe, et son répertoire forme un instrument désormais indispensable.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 39

AUTEURS

CHRISTELLE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 40

Jila Ghomeshi, Carina Jahani, Agnès Lenepveu-Hotz (éds). Further Topics in Iranian Linguistics. Proceedings of the 5th International Conference on Iranian Linguistics, held in Bamberg on 24-26 August 2013

Agnes Korn

RÉFÉRENCE

Jila Ghomeshi, Carina Jahani, Agnès Lenepveu-Hotz (éds). Further Topics in Iranian Linguistics. Proceedings of the 5th International Conference on Iranian Linguistics, held in Bamberg on 24-26 August 2013. Paris, Association pour l’Avancement des études iraniennes, 2016, 208p. (Cahiers de Studia Iranica 58).

1 Le présent recueil contient les articles issus d’interventions présentées lors de la Fifth International Conference on Iranian Linguistics (ICIL5) organisée à l’université de Bamberg en 2013. Cette série de colloques bisannuels réunit des chercheurs travaillant sur les langues iraniennes anciennes et modernes selon diverses perspectives, de la philologie à la linguistique générale et théorique (voir par ex. le compte-rendu du recueil de ICIL3 dans le numéro précédent d’Abstracta Iranica).

2 Les langues minoritaires iraniennes, que ce soit sous l’acceptation « langues de la branche iranienne peu décrites » (en Iran et ailleurs) ou bien « langues minoritaires d’Iran » (indépendamment de la famille à laquelle elles appartiennent), sont toujours au centre d’intérêt des colloques ICIL. Le volume contient quatre contributions qui s’inscrivent dans ce cadre. Erik Anonby et Hassan Mohebbi Bahmani donnent des listes

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 41

de mots du Kholosi, un idiome jusqu’ici inconnu parlé dans deux villages de l’ouest de la province d’Hormozgan, qui semble dériver d’un dialecte (proche du) sindhi.

3 L’article de Lena Karvovskaya porte sur les structures comparatives en Ishkashimi, une langue de la région du Badakhshan, dont la structure de base est X cǝ Y ADJ(-tar) (VERBE) « X est (ou : fait quelque-chose) plus ... (adjectif) que (litt. : de) Y » ; le suffixe ‑tar s’emploie en outre aussi séparément pour signifier « plus (ADJ/ADV) ».

4 Mohammad Rasekh-Mahand et Raheleh Izadifar étudient le marquage des actants dans un dialecte tâti parlé au sud-est de Qazvin qui a perdu l’alignement ergatif (les objets directes d’un verbe au passé sont soit au cas oblique, soit ils portent un pronom clitique se référant à l’agent).

5 Guiti Shokri montre qu’en Mazandarāni, l’obligation est exprimée avec un verbe impersonnel avec verbe principal au subjonctif (avec une structure du type : « il faut que je... »), tandis que le verbe modal est fléchi dans des expressions de volonté (« je veux que je... ») ; il y a pourtant aussi des constructions impersonnelles pour « vouloir », et ce dans les quatre dialectes étudiés, dont en outre deux ne se servent que d’un seul verbe (de sorte qu’une structure « il faut / ça veut que je... » exprime les deux significations).

6 La modalité est aussi l’objet des deux articles sur le moyen-perse.

7 Judith Josephson démontre que la langue des documents moyen-perses tardifs a réduit l’emploi du subjonctif, de l’optatif et de l’hortatif à des fonctions plus spécifiques et marginales ; par contre, les fonctions primaires de ces modes sont remplacées soit par l’indicatif, soit par des constructions à nom verbal ou par des périphrases.

8 Shahar Shirtz analyse plus particulièrement des constructions avec abāyēd « il faut », celles avec nom verbal en ‑išn ainsi que des constructions possessives, et conclut que les fonctions syntaxiques des pronoms clitiques dans ces constructions ont été réanalysées au cours de la période moyen-perse.

9 Le volume contient également deux articles sur le persan : celui de Vahideh Rasekhi est une étude (de perspective théorique) des conditions sous lesquelles l’omission d’objets directs est permise en persan ; et Corey Miller aborde le problème du décompte des mots dans des corpus persans, tâche qui a son importance pour l’analyse automatique de fréquence des mots.

10 À ces articles s’ajoutent les contributions des deux conférenciers invités. Bernard Comrie survole les structures ergatives en iranien, et Éva Jeremiás traite des descriptions de prosodie dans des ouvrages en persan depuis le XIIIè siècle.

11 Le présent recueil, tout en offrant des données nouvelles et des analyses importantes, s’inscrit pleinement dans l’idée fondatrice des colloques ICIL en intégrant des perspectives théoriques et celles de philologie et linguistique descriptive.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 42

AUTEURS

AGNES KORN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 43

Sussan Babaie, Talinn Grigor (eds.). Persian Kingship and Architecture, Strategies of Power in Iran from the Achaemenids to the Pahlavis

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Sussan Babaie, Talinn Grigor (eds.). Persian Kingship and Architecture, Strategies of Power in Iran from the Achaemenids to the Pahlavis. London-New York: IB Tauris, 2016, XXIV-260 p., nombreuses ill. et 32 pl. coul.

1 Selon l’introduction des éditrices, le concept de la royauté en Iran, transcendant l’ethnicité, la religion et la politique, renvoie avant tout à Eranshahr, le pouvoir ou l’autorité royal sur le territoire des Aryens (Iraniens) depuis les Achéménides jusqu’à l’époque moderne. Margaret Cool Root, « Achaemenid Imperial Architecture : Performative Porticoes of Persepolis » (p. 1-64) décrit longuement la terrasse de Persepolis et les monuments que porte celle-ci, comme un lieu de cérémonie avant tout. Elle insiste sur la grande salle dite Apadana et ses portiques, marquant spécialement celui de l’ouest ouvrant sur la plaine, laquelle était peu bâtie selon l’A. « agrarian lanscape ». Cette partie est l’éminente représentation du pouvoir, que l’on retrouvera plus tard à Isfahan (cf. cr de O. Ramble). Matthew P. Canepa, « Dynastic Sanctuaries and the Transformation of Iranian Kingship between Alexander and Islam » (p. 64-117) fonde sa démonstration sur les continuités dans le temps, près d’un millénaire, et dans l’espace iranien, de l’Anatolie à l’Indus, une approche qu’il a développée largement ailleurs ces dernières années. (cf. cr L. Colliva). L’article du regretté Lionel Bier, « The Sasanian Palaces and Their Influence in Early Islam » (p. 119-133) est repris de Ars Orientalis 23, 1993. Il est de ce fait un peu daté pour l’interprétation des complexes palatiaux et/ou religieux de et de l’Imarat-e

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 44

Khosrow dans l’ouest de l’Iran, car plusieurs études, parfois contradictoires, ont paru depuis sur ces monuments. Son approche de la continuité de l’époque sassanide à l’époque omeyyade reste toutefois opérante.

2 Dans « The Footsteps of the Sasanians : Funerary Architecture and Bavandid Legitimacy » (p. 135-173), Melanie Michailidis, disparue avant la publication du livre, montre que le Tabaristan, région isolée par les montagnes, a constitué un conservatoire de la culture iranienne de l’époque sassanide, à travers l’exemple de trois tours funéraires du XIe et début XIIe siècle. Sussan Babaie, « Sacred Sites of Kingship : The Maydan and Mapping the Spatial—Spiritual Vision of the Empire in Safavid Iran » (p. 174-217) montre la nouvelle théorie politique des Safavides qui, tenant compte des exigences du chi’sme, organisent différemment les villes dans lesquelles la place publique, maydan, joue un rôle de premier plan. Pour Talinn Grigor, « Kingship Hybridized, Kingship Homogeneized : Revivalism under the Qajar and the Pahlavi Dynasties » (p. 218-254), que ce soit sous les Qajars, malgré les revers militaires puis le déclin politique, ou sous les Pahlavis dans le courant de la modernisation de l’Iran, l’art et l’architecture font un retour à la grandeur passée, principalement par référence aux réalisations de l’empire achéménide.

3 La continuité ou le retour volontaire aux formes du passé, surtout achéménide et sassanide, prennent toutefois en compte les apports des différentes époques intermédiaires, par exemple les éléments islamiques à l’époque safavide.

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 45

Ali Mozaffari (ed.). World Heritage in Iran. Perspectives on Pasargadae

Sébastien Gondet

RÉFÉRENCE

Ali Mozaffari (ed.). World Heritage in Iran. Perspectives on Pasargadae. Farnham: Ashgate Publishing Limited, 2014, xvi+262 p. (Heritage, Culture and Identity Series)

1 Alors que ces dernières décennies l’Iran poursuit une politique volontariste d’inscription de nombreux sites et paysages culturels sur la Liste du patrimoine mondial de l’Unesco, voire par exemple la récente inscription du « Paysage archéologique sassanide du Fars » en 2018, cet ouvrage propose une analyse croisée des enjeux et des conséquences d’une telle patrimonialisation sur le site de Pasargades, inscrit assez récemment en 2004. L’éditeur de ce livre, architecte de formation et s’intéressant aux études du patrimoine, a demandé à dix contributeurs d’horizons très divers, pour certaines parties prenantes de l’étude et de la mise en valeur du site, de donner leur propre éclairage sur le site. Il en résulte un ouvrage résolument pluridisciplinaire, ce qui en constitue tout l’intérêt, examinant la notion de patrimoine à Pasargades, et son devenir, à travers les yeux de l’anthropologie, de l’archéologie, de l’architecture, de l’économie, de la science politique, de la philosophie et de l’épistémologie.

2 Ali Mozaffari, “Conceptualising a World Heritage Site”, p. 1-28

3 Cet article constitue l’introduction de l’ouvrage. Il traite tout d’abord des évolutions, sur le temps long et depuis sa fondation à l’époque achéménide, de la perception de Pasargades par les populations locales, par les différents pouvoirs en place et par les scientifiques. Ces évolutions ont eu un impact profond sur les fonctions et la morphologie du site et en ont fait un des éléments majeurs du Patrimoine iranien. La seconde partie se propose d’illustrer ces dynamiques, parfois contradictoires, à partir de la situation actuelle. Ces dernières décennies, Pasargades, plus exactement la Tombe de Cyrus, est devenu un des points de fixation de conflits sur la (re)définition d’une

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 46

identité collective nationale. Enfin, cet article se conclut sur une présentation des contributions rassemblées dans le volume et des grilles d’analyse qu’elles offrent sur le patrimoine de Pasargades.

4 Rémy Boucharlat, “Archaeological Approaches and their Future Directions in Pasargadae”, p. 29-59

5 L’A. présente un historique des recherches archéologiques à Pasargades et dans sa région divisée en trois grandes périodes, chacune conduisant une redéfinition archéologique du site. Alors que l’identification du site à Pasargades avait été perdue, les savants-voyageurs du 19e s. vont peu à peu « redécouvrir » le site. Son association à l’antique capitale de Cyrus ne sera définitivement confirmée qu’avec les premières fouilles mises en œuvre à la fin des années 1920. Les fouilles plus systématiques des années 1950-1960 permettront ensuite de définir le site comme une capitale-jardin au plan très ouvert. Ce plan sera précisé et élargi lors de la troisième grande phase de recherches archéologiques, en grande partie pilotées par l’A. au cours de la première décennie des années 2000, en se concentrant sur l’utilisation de nouvelles méthodes de cartographie à large échelle. Parallèlement, les archéologues ne se sont plus seulement intéressés au seul site de Pasargades mais également à l’organisation de son territoire. En conclusion, l’A., s’appuyant sur son expérience personnelle, brosse les grandes lignes d’un programme de recherche qu’il resterait à développer sur et autour de Pasargades et démontre l’important potentiel du site et de son territoire, qui restent encore largement à définir archéologiquement.

6 Mohammad-Hassan Talebian, “The Current State of Heritage Management at Pasargadae: Problems and Prospects”, p. 61-89

7 Outre les arguments qui ont conduit à l’inscription de Pasargades sur la Liste de patrimoine mondial de l’Unesco, cet article détaille les conséquences qu’a eues le classement du site sur les politiques mises en œuvre pour assurer sa gestion et sa préservation. Au sein de l’Organisation iranienne du patrimoine culturel, de l’artisanat et du tourisme, l’A. était alors en charge, entre autres fonctions, de la constitution du dossier de classement du site. Il livre donc un témoignage de première main sur les coulisses d’une telle entreprise, depuis les réorganisations administratives nécessaires jusqu’aux difficultés rencontrées pour associer les populations locales à la préservation du paysage autour du site. En outre, le classement de Pasargades en 2004 a servi de point d’appui à de nouvelles dynamiques non seulement de mise en valeur mais également de recherches sur le site dont l’A. dresse les priorités.

8 William M. Taylor, “Archaeology and Useful Knowledge: Pasargadae and the Rationalities of Digging ‘Real’ Places”, p. 91-113

9 Cette contribution, à visée épistémologique, traite de l’usage qui est fait de l’archéologie pour légitimer certains discours politiques, la mise au jour de preuves matérielles leur apportant des preuves scientifiques irréfutables. L’archéologie présente pourtant de nombreux biais, de par ses méthodes et ses objectifs, qui nécessitent de questionner les découvertes archéologiques et surtout leurs interprétations par les archéologues. Dans un volume centré sur Pasargades, ce site ne sert pourtant que de toile de fond à un discours certes intéressant mais qui reste très général et théorique. Le thème des relations tumultueuses entre archéologie et politique à Pasargades est traité de manière plus détaillée dans plusieurs autres articles de ce volume.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 47

10 Riccardo Baldissone, “The Costs of Paradise: Temporalisations of Place in Pasargadae”, p. 115-138

11 L’aménagement d’un jardin, d’un « paradis », à Pasargades et surtout la construction de la tombe de Cyrus à l’intérieur de cet espace, qui constitue en fait le principal objet de réflexion de cet article, permet à l’A. de développer une discussion sur les évolutions de la symbolique du lieu à partir de l’époque achéménide jusqu’aux époques modernes. D’abord symbole de l’emprise du Grand Roi sur l’espace, la tombe monumentale est peu à peu associée à la figure mythique de la Mère de Salomon au cours des périodes médiévales. Aux époques modernes, on cherchera à réattribuer exclusivement la tombe à Cyrus et au glorieux passé achéménide en tentant d’effacer tous les ajouts islamiques. L’A. plaide pour qu’un compromis soit trouvé afin de concilier ces différents récits symboliques.

12 Soheila Shahshahani, “Pasargadae, Mādar Soleimān and Leilā: Placing Pasargadae within its Present Rural Context”, p. 139-154

13 Cet article rend compte d’une étude ethnographique du village de Mādar Soleimān qui jouxte le site de Pasargades. Elle s’appuie en grande partie sur des entrevues réalisées par l’A. avec la cheffe du conseil du village. Tout en retraçant l’histoire du développement du village, les informations contenues ici ayant par ailleurs mérité d’être mieux sourcées, l’A. démontre comment les populations locales ont pris soin de la tombe de Cyrus, devenu lieu de pèlerinage, au cours des derniers siècles. Toutefois, l’inscription du site à l’Unesco a introduit l’administration du patrimoine iranien comme acteur principal de la protection du site. Les habitants ont dès lors eu à gérer de nombreux conflits avec cette administration dont les décisions freinent parfois les projets de développement du village.

14 Tod Jones, Mohammad-Hassan Talebian, “Perspectives and Prospects for Cultural Tourism in the Pasargadae Region”, p. 155-172

15 Cet article traite du site de Pasargades d’un point de vue économique et de son potentiel pour développer le tourisme dans la région. Une première partie expose les données récentes concernant le nombre de visiteurs sur le site ainsi que leur profil et leurs motivations. Elles sont replacées dans le contexte plus large des politiques de développement du tourisme en Iran au cours des dernières décennies. Une seconde partie traite des différents facteurs permettant un développement durable du tourisme autour des sites patrimoniaux, tels que définis par des experts internationaux, puis les explorent à l’échelle de Pasargades et de sa région. Plusieurs pistes sont avancées pour améliorer, dans le futur, l’expérience du site par les visiteurs.

16 Jennifer Harris, “The Past in the Present: Using Poetics as an Interpretative Strategy at Pasargadae”, p. 173-195

17 Se basant sur une réflexion théorique concernant la notion de « paysage culturel », mise en avant par l’Organisation du patrimoine iranien dans le dossier de classement de Pasargades, l’A. plaide pour mettre en avant les expériences sensorielles et poétiques que procurent la visite du site. Le paysage de Pasargades possède en effet un fort potentiel pour laisser libre cours à l’imagination du visiteur sans lui imposer une vision du site figée par sa patrimonialisation. Une telle stratégie de mise en valeur permettrait en outre d’apaiser les conflits existants autour de l’interprétation historique des vestiges et des tentatives d’appropriation par les différentes parties prenantes.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 48

18 Ali Mozaffari, Nigel Westbrook, “The (Unfinished) Museum at Pasargadae”, p. 197-224

19 Lors des restructurations qu’a connues le site au cours des années 1970, dans le cadre des célébrations du Jubilé de 1971, la construction d’un musée à Pasargades avait été initiée à quelques centaines de mètres de la Tombe de Cyrus. Sa construction s’est arrêtée en 1979 au moment de la Révolution. Il est depuis resté à l’état de « ruine » avant que les travaux ne reprennent en 2011. Les A. retracent l’histoire de ce musée, conçu par l’architecte, Hossein Amanat, et offrent une réflexion sur sa conception. Cet exposé s’appuie en grande partie sur une interview de l’architecte iranien alors en charge du projet. Il apparaît que le plan du musée illustre avant tout les grands courants architecturaux de l’époque qui se sont largement diffusés dans les écoles d’architecture iraniennes.

20 Elham Shamoradi, Ebrahim Abdollahzadeh (Trad. par Ali Mozaffari), “Antinomies of Development: Heritage, Media and the Controversy”, p. 225-253

21 La construction du barrage de Sivand, initié au début des années 1990 dans la vallée du Tang-e Bolaghi voisine de Pasargades, a fait l’objet, au milieu des années 2000, de vives controverses à propos des dangers que sa mise en eau ferait courir au patrimoine. Les AA. exposent les différentes parties prenantes, leur nature, leurs objectifs et leur stratégie de communication, depuis les propriétaires terriens, les groupes d’activistes en Iran et extérieurs, les médias ainsi que les acteurs institutionnels. Les menaces, supposées, sur le patrimoine ont servi de support à un discours politique de délégitimisation d’un pouvoir en place et d’une administration du patrimoine qui auraient été peu soucieux de préserver le grand site de Pasargades. Ce discours, basé sur des fausses nouvelles et se nourrissant des erreurs de communication publique, s’est largement diffusé sur internet et dans certains médias plus classiques, basés hors d’Iran suivant un processus analysé dans le détail par les AA.

AUTEURS

SÉBASTIEN GONDET

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 49

Michel Espagne, Svetlana Gorshenina, Frantz Grenet, Shahin Mustafayev, Claude Rapin (dir.). Asie centrale. Transferts culturels le long de la Route de la soie

Camille Rhoné-Quer

RÉFÉRENCE

Michel Espagne, Svetlana Gorshenina, Frantz Grenet, Shahin Mustafayev, Claude Rapin (dir.). Asie centrale. Transferts culturels le long de la Route de la soie. Paris : Vendémiaire, 2016, 731 p. + 16 pl. ISBN 978-2-36358-193-8

1 Dans cet ouvrage sont rassemblées 44 contributions – de longueur et d’intérêt variables – issues, pour la plupart, d’un colloque international qui s’est tenu en 2013 à Samarcande sous l’égide du LabEx TransferS et de l’UNESCO. Outre 14 articles inédits, il s’agit de textes traduits du russe et de l’anglais à partir des actes dudit colloque. Les périodes concernées vont de la protohistoire à l’époque contemporaine. L’objectif est de mettre à l’épreuve du terrain centrasiatique la théorie des transferts culturels : objets, moyens de la « translation » et modalités de réception. Après l’introduction figurent quatre parties, les deux premières étant organisées de manière chronologique (« De la protohistoire à l’Antiquité » puis « Du Haut Moyen Âge à la modernité ») ; la troisième partie évoque « la formation du discours scientifique et littéraire » en contexte occidental, aux XIXe et XXe siècles. La quatrième partie propose 13 contributions sur la réception de la « modernité importée » en Asie centrale depuis les aires européenne et russe. Les disciplines convoquées sont extrêmement diverses, incluant parmi d’autres l’archéologie, la linguistique, la philosophie, l’histoire des religions, etc. La diversité des contributions rend impossible toute synthèse, ce qui

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 50

n’enlève rien à la richesse de l’ouvrage. On regrettera par ailleurs que les responsables de cette publication n’aient pas proposé leur(s) définition(s) de la Route de la Soie.

AUTEURS

CAMILLE RHONÉ-QUER

Université d’Aix-Marseille

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 51

1. Bibliographie, Recueils d’articles et Ouvrages généraux

1.3. Ouvrages généraux, histoire de la discipline

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 52

Peter Christensen. The Decline of Iranshahr. Irrigation and Environment in the Middle East, 500 BC-AD 1500

Camille Rhoné-Quer

RÉFÉRENCE

Peter Christensen. The Decline of Iranshahr. Irrigation and Environment in the Middle East, 500 BC-AD 1500. Trad. Steven Sampson, London-New York: I. B. Tauris, (1993) 2016, XIV-347 p., ISBN 978-1-78453-318-2

1 Ce livre est la réédition – sans révision – chez I. B. Tauris (2016) du texte fondateur que Peter Christensen a publié en 1993 aux Museum Tusculanum Press de Copenhague à partir de sa thèse soutenue en 1991. Le postulat de Christensen au début des années 1990, selon qui les historiens européens considèrent que le « Moyen-Orient » aurait été victime d’un long processus de déclin dès les premiers siècles abbassides (chap. 2) et l’attribuent à quatre facteurs – la désertification, les invasions nomades, l’islam et le despotisme oriental –, doit aujourd’hui largement être mis à jour à l’aune de l’apport significatif des nombreux travaux publiés depuis 25 ans dans le champ de l’histoire de l’Islam. Outre de brèves introduction et conclusion, l’ouvrage compte vingt chapitres, de longueur très inégale, organisés en quatre parties. La première partie fait office d’introduction étoffée. Les trois parties suivantes sont découpées géographiquement et portent successivement sur la Mésopotamie et le Khuzistan, les oasis du plateau iranien et le Sistan. Les annexes, conséquentes, incluent une bibliographie certes importante mais qui n’a pas été mise à jour, ainsi que des notes et index.

2 Christensen s’intéresse à l’Iranshahr – entre Euphrate et Amou Darya – et au rôle que les changements dans le domaine de l’irrigation ont pu avoir dans les processus historiques. Son approche, résolument macro-historique, mène l’auteur à embrasser la période allant de la conquête de Babylone par Cyrus (539 av. n. è.) à la prise de Bagdad par Soliman le Magnifique (1534). Il s’intéresse en particulier aux interactions entre

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 53

nature et société : investissement humain dans la construction et l’entretien des systèmes d’irrigation, maintien de pratiques agricoles, impact des accidents naturels ou artificiels, rythmes de l’occupation humaine, etc. L’étude des trois zones géographiques choisies par l’auteur lui permet de proposer une analyse des rapports - équilibre, déséquilibre et/ou complémentarité - entre les trois aires constitutives de l’Iranshahr. Sur le long terme, il constate le déclin de la Mésopotamie et l’incapacité des deux régions voisines à compenser cette tendance. Si les invasions mongoles et turko- mongoles ont joué un rôle dans ce déclin, ce sont aussi et surtout des facteurs environnementaux qui sont convoqués ici par l’auteur comme éléments explicatifs. L’auteur conclut en abordant la question du coût des armées étatiques, impossibles à financer dans un tel contexte d’effondrement de l’exploitation agricole et donc du système fiscal, ce qui aurait contribué à l’avènement des armées nomades.

AUTEURS

CAMILLE RHONÉ-QUER

Université d’Aix-Marseille

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 54

2. Linguistique

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 55

2. Linguistique

2.0. Généralités

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 56

Nicholas Sims-Williams. A Dictionary: Christian Sogdian, Syriac and English

Christelle Jullien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 57

RÉFÉRENCE

Nicholas Sims-Williams. A Dictionary: Christian Sogdian, Syriac and English. (Beitrage zur Iranistik), Wiesbaden: Reichert Verlag, 2016, 408 p. ISBN 9783954901753.

1 L’A. offre un outil très précieux pour connaître la langue sogdienne, mais aussi à travers elle la langue syriaque puisque beaucoup de textes de cette littérature ont été transmis en sogdien. Il s’agit surtout d’une production hagiographique, ascétique et liturgique chrétienne. Le sogdien a parfois sauvegardé des récits par ailleurs perdus dans leur langue d’origine, ou des versions plus anciennes que celles actuellement conservées en syriaque. Le dictionnaire est subdivisé en 2 parties, précédées par une introduction explicative très claire (p. 7-10) et des listes d’abréviations, de références bibliographiques et d’éditions des versions parallèles des textes syriaques cités (p. 11-20). La première partie s’ordonne à partir des lemmes en sogdien : il s’agit d’une liste complète de tous les mots attestés dans les textes chrétiens de la littérature en sogdien recensés à ce jour et publiés, avec leurs variantes orthographiques, lorsqu’elles existent. À cela s’adjoint une analyse des formes fléchies ; l’A. donne leurs équivalences dans les textes parallèles correspondants en syriaque. La seconde partie présente le matériau à partir des lemmes en syriaque. Ces deux parties sont complémentaires et interdépendantes : elles permettent de rendre compte de la transmission d’un mot d’une langue à l’autre. L’ouvrage s’achève par un index exhaustif des mots en anglais.

2 Cet instrument de travail sera utile non seulement aux syriacisants et/ou aux spécialistes de sogdien, mais aussi aux iranistes, car l’A. a eu soin de faciliter l’accès aux matériaux pour les usagers (chercheurs, universitaires, étudiants) qui ne connaissent pas forcément le syriaque et/ou le sogdien. Il intéresse tous ceux qui travaillent sur des questions de linguistique, d’histoire de l’Iran ou plus largement du Moyen-Orient.

AUTEURS

CHRISTELLE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 58

Matteo De Chiara, Evelin Grassi (eds.). Iranian Languages and Literatures of Central Asia. From the eighteenth century to the present

Marc Toutant

RÉFÉRENCE

Matteo De Chiara, Evelin Grassi (eds.). Iranian Languages and Literatures of Central Asia. From the eighteenth century to the present. Paris : Association pour l’Avancement des Etudes Iraniennes, 2015, 336 p. + index, ISBN : 978-2-910640-43-9 (Cahiers de Studia Iranica 57)

1 Dans le premier volet de cet ouvrage collectif, sont abordées les questions liées à la classification du pashto, à ses emprunts lexicaux aux idiomes turciques et mongols, à l’étude de son vocabulaire phraséologique, et aux divergences que l’on peut remarquer entre l’appartenance ethnique de ses locuteurs et leurs comportements linguistiques. La situation du bukhorī, la langue des juifs boukhariotes, est évoquée à la lumière d’une étude menée dans le Queensistan (New York) ; tandis qu’une autre contribution rapproche le « persan timouride » du tadjik d’aujourd’hui en prenant appui sur un glossaire persan-chinois de la période ming. Si l’on replace les contributions du second volet dans l’ordre chronologique, il est possible de suivre plusieurs aspects de l’évolution de la littérature tadjike, notamment à travers la mutation de ses genres (ghazal), depuis la phase réformiste (jadid) jusqu’à la période contemporaine marquée par le poids du legs soviétique en dépit des proclamations de « renouveau islamique ».

2 Le compte-rendu détaillé de l'ouvrage est paru dans Studia Iranica 47, 2018.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 59

AUTEURS

MARC TOUTANT

CNRS - CETOBAC

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 60

2. Linguistique

2.1. Langues anciennes

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 61

Sergej Vsevolodovič Kullanda. Skify: jazyk i ètnogenez [The Scythians: Language and ethnogenesis]

Rüdiger Schmitt

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 62

REFERENCES

Sergej Vsevolodovič Kullanda. Skify: jazyk i ètnogenez [The Scythians: Language and ethnogenesis]. Moskva: University Dmitrija Požarskogo, 2016, 215 p.

1 In the present book its author, who in the last ten years had published about a dozens of papers on the Scythians and their language, put his findings together in monographic form. And the detailed index of the words and forms discussed therein (p. 186–210) makes the contents easily accessible to the reader, who by the substantial bibliography (p. 157–185) gets also much information esp. on the Russian literature about the Scythians. Ch. 1 on the Scythian prehistory (p. 15–27) de facto describes, what historical linguistics could establish about the prehistory of the speakers of the Indo- Iranian and Common Iranian languages. In ch. 2 on Scythian culture and language (p. 28–96) follows an analysis of the written and the material evidence, from which the author concludes that the Scythians spread from the Aral Sea region. The main part of this chapter is a glossary of the Scythian words attested with more or less certainty (p. 41–96), in which one finds discussed, apart from the Herodotean evidence, also the relevant glosses of Hesychius and a multitude of names (personal names, toponyms, hydronyms, etc.) attested in later authors and in inscriptions found in Scythian kurgans or on various objects. Ch. 3 on Scythian history as seen in the light of language (p. 97–145) is an attempt to make out the essentials of Scythian historical phonology and to identify Scythian linguistic contacts with other languages. The author in part works with new sound laws not yet ascertained and thus maintains, contrary to the common opinion, that the Scythian language differs markedly from Sarmatian (p. 145). In all, there remain many unsettled questions, and the discussion must go on.

AUTHORS

RÜDIGER SCHMITT

Laboe

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 63

Chiara Barbati. “The Emergence of the Allographic Phenomenon within the Christian Sogdian Tradition”

Florence Jullien

RÉFÉRENCE

Chiara Barbati. “The Emergence of the Allographic Phenomenon within the Christian Sogdian Tradition”, in J. den Heijer, A.B. Schmidt, T. Pataridze (eds), Scripts beyond Borders. A Survey of Allographic Traditions in the Euro-Mediterranean World, (Publications de l'Institut Orientaliste de Louvain 62), Louvain-la Neuve, 2014, p. 257-278.

1 L’objet de cet article est de montrer comment le type de message véhiculé par un texte sogdien induit des particularités linguistiques et d’écriture. L’A., spécialiste de la tradition sogdienne, présente ici un tableau d’ensemble expliquant les caractéristiques de la langue et de la culture sogdiennes, et leur dette envers le milieu centrasiastique des VIIIe-XIe s.

2 Le syriaque, langue liturgique officielle de l’Église d’Orient depuis le Ve s. et l’écriture syriaque orientale furent les véhicules de la diffusion du christianisme en Asie centrale jusqu’en Chine et vers le sud de l’Inde, avec une expansion particulière sous le patriarcat de Timothée Ier (780-823). Cette écriture fut adoptée pour rédiger les textes en sogdien entre les IXe et X e s. par la communauté de Bulayïq (10 km au nord de Turfān) ; le syriaque fut relayé par les langues locales comme le sogdien qui joua un rôle fondamental par la suite grâce aux circuits commerciaux marchands.

3 Née de traductions de textes syriaques originaux (d’où sa syntaxe parfois artificielle), la littérature sogdienne inclut nombre d’emprunts, résultat d’influences de différentes traditions manuscrites centrasiatiques, spécialement syro-orientales et manichéennes. Ce contexte permet de mieux comprendre l’environnement culturel et de développement du phénomène allographique au sein de la tradition chrétienne sogdienne. L’A. établit une liste d’exemples de ces interactions mutuelles en soulignant

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 64

l’importance des traditions littéraires syriaques, manichéennes (dans les langues moyen-iraniennes), mais aussi chrétiennes en pehlevi et en arabe : le support papier par exemple – influence de la tradition manuscrite manichéenne –, l’usage de certaines encres, les en-têtes, l’écriture en colonnes, certaines ornementations dans le texte, l’absence de colophons ou de datation des manuscrits, le recours à des cahiers avec numérotation en lettres syriaques… Un article qui fait commodément le point des connaissances sur le sujet.

AUTEURS

FLORENCE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 65

Chiara Barbati. “Syriac into Middle Iranian. A Translation Studies Approach to Sogdian and Pahlavi Manuscripts within the Church of the East”

Florence Jullien

RÉFÉRENCE

Chiara Barbati. “Syriac into Middle Iranian. A Translation Studies Approach to Sogdian and Pahlavi Manuscripts within the Church of the East”, in A. Keidan (ed.) Translation Techniques in the Asiatic Cultures, Open Linguistics, 2015/1, De Gruyter Open, p. 444-457, DOI 10.1515/opli-2015-0012.

1 Cette étude philologique sur des termes syriaques conservés en moyen-perse a été réalisée à partir du corpus littéraire en provenance de l’oasis de Tufān (province de , Chine). L’A. aborde cette littérature chrétienne à travers les diverses langues constituant ce corpus (moyen-perse, syriaque et sogdien) et des textes conservés en syriaque oriental, en pehlevi et en sogdien. Une première partie est constituée d’un contexte historique et culturel esquissé à grands traits, qui permet de donner un aperçu sur les processus de traduction au sein de l’Église syro-orientale d’Asie Centrale : restitution d’une tradition religieuse par l’écrit – via le manuscrit –, et traduction du texte lui-même. Comme le remarque l’A., l’Église d’Orient mit en œuvre un vaste programme de traductions du syriaque en moyen-perse des textes bibliques d’abord (qui semble remonter au IVe siècle) et des textes exégétiques et littéraires ensuite, notamment grâce aux efforts de l’évêque de Rew-Ardašīr Ma‘na un siècle plus tard, aux dires de l’Histoire syro-orientale. L’A. rapelle à juste raison que le corpus littéraire chrétien en moyen-perse a pratiquement disparu à l’exception de quelques

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 66

extraits bibliques, de citations néo-testamentaires dans le Škennand Gumānīh Wizār, et d’inscriptions sur les croix notamment ; la littérature en sogdien est mieux représentée, essentiellement à travers des fragments rédigés soit en écriture syro- orientale soit en écriture sogdienne retrouvés à Bulayïq, et datant probablement des 9e-10e siècles.

2 La seconde section est consacrée à l’étude des processus de traduction. L’A. cherche à contextualiser la tradition littéraire chrétienne sogdienne en abordant plusieurs questions : si certains textes sont bilingues alors que d’autres sont monolingues, cela traduit-il des différences dans le processus de traduction ? Pour quelle raison un même concept est-il parfois exprimé par un emprunt du syriaque ou, dans d'autres cas, par un mot correspondant en sogdien et/ou en moyen-perse ? En identifiant les auteurs, les destinataires/lecteurs et les auditeurs, l’A. cherche aussi à décrire les moyens de transmission des connaissances religieuses, basés aussi bien sur une tradition littéraire que sur une tradition manuscrite, spécialement dans le contexte des activités missionnaires de l’Église syro-orientale entre Antiquité tardive et début du Moyen Âge. Les méthodes de traduction sont abordées : mot à mot, mais aussi dans les aspects formels (unités grammaticales, dimension codicologique). L’A. utilise encore l’expression « route de la soie » (au singulier) dont la perception réductrice a été remise en question : il exista plusieurs routes de la soie. Une mise en contexte chronologique lui permet de conclure que la littérature chrétienne sogdienne à Turfān a été produite par un clergé et des communautés monastiques bilingues sinon trilingues.

3 Dans une troisième partie intitulée « Études culturelles comme recherche translationnelle », l’A. s’interroge sur la nature du corpus chrétien moyen-perse qu’elle définirait comme un produit culturel (p. 453). Citant Peter J. Bränlein (dans B. Mersmann, A. Schneider eds, Transmission Image. Visual Translation and Cultural Agency, 2009, p. 18), elle le définit ainsi : « The history of the global spread of Christianity is not only the history of ideas and doctrines ; it is also closely connected with the history of images transfer, visual communication and the media ». Dans cette hypothèse, les processus de transmission et de traduction de la tradition syriaque vers les traditions chrétiennes moyen-iraniennes ne concernent pas seulement les textes mais aussi les images et les symboles. Jusqu’à quel point furent-ils liés à l’Église syro-orientale ? Quelle fut l’incidence d’interactions extérieures, d’autres contextes religieux ou d’autres environnements dans la naissance de l’expression littéraire chrétienne en sogdien ? La recherche ne fait que commencer…

4 Cette présentation érudite est le fruit d’une conférence donnée dans le cadre d’un colloque organisé par A. Keidan : « The study of Asia between Antiquity and Modernity » (Cagliari, Sardaigne, 13-16 juin 2012). Elle s’insérait dans un panel intitulé Translation Techniques in the Asiatic Cultures, Open Linguistics, et se trouve en accès libre sur le site internet de diffusion de la maison d’édition De Gruyter (http:// degruyteropen.com/ttaoc/ = https://www.sciendo.com/services/journals).

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 67

AUTEURS

FLORENCE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 68

Manfred Hutter. Iranische Personennamen in der hebräischen Bibel

Florence Jullien

RÉFÉRENCE

Manfred Hutter. Iranische Personennamen in der hebräischen Bibel. (Iranisches Personennamenbuch Band 7/Faszikel 2 ; Sitzungsberichte der phil.-hist. Klasse 860 ; Iranische Onomastik 14), Wien, 2015, 83 p. ISBN 978-3-7001-7593-3.

1 Ce petit fascicule fait désormais référence pour les interprétations des noms propres iraniens en hébreu biblique, après les études entreprises à la fin du 19e-début du 20e siècle (F. Justi, I. Scheftelowitz). Au total, 71 noms sont ainsi discutés : 54 noms de la Bible hébraïque dérivant des langues iraniennes sont répertoriés, comprenant aussi les patronymes araméens d’origine iranienne avérée ou supposée ; plusieurs étymologies (17) jusqu’ici proposées comme iraniennes sont critiquées et écartées. Chaque entrée fait l’objet de courtes précisions prosopographiques, suivies d’une discussion étayée des interprétations étymologiques. L’A. fournit également les références bibliques pour chacune des entrées ainsi que la forme du nom dans la Septante. De précieux indices ont été établis – outils commodes requis dans cette collection.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 69

AUTEURS

FLORENCE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 70

Alexander Lubotsky. Alanic Marginal Notes in a Greek Liturgical Manuscript

Alexandre Perret

REFERENCES

Alexander Lubotsky. Alanic Marginal Notes in a Greek Liturgical Manuscript. Vienna, Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, 2015, 69 p. + 30 plates (Grammatica Iranica 2; Sitzungberichte der Philosophisch-historischen Klasse 859).

1 Work on the some thirty Alanic marginal notes in a 13th century Greek manuscript started around twenty-five years ago when Sysse Engberg studied this manuscript (Q12) in the library of the Academy of Sciences in St. Petersburg, and of which A. Lubotsky analyses the some thirty notes found in the margins in the study under review. In a short preface, he offers a very succinct overview of the language contacts of the Alans and of Alanic with the Greek Byzantine world, and describes the difficulties that the edition of the present study, originally planned as a cooperation, encountered.

2 Lubotsky then places the topic in perspective by the material analysis of the document, i.e. the manuscript itself, an Old Testament lectionary (Prophetologion), which at one point was owned and used by an Alanic priest who had learned to read and write Greek. This point is fundamental, for it reveals the adaptation of an Alanic language-speaking clergyman to his cultural and liturgical context, which testifies of strong links between the “Barbarian” communities and the Byzantine world – a phenomenon also pointed out in the same period by John Tzetzes’ notes in the end of his Theogony.

3 Lubotsky therefore embeds the present Notes in a double approach, historic and linguistic, because the scribe made the translation of the most important Eastern Christian feasts’ names from the Greek words into Alanic ones, among which are some morphological calques (e.g. “Chrysostomos” translated by “Zaerynkom”, literally “golden mouth”, referring to St John Chrysostom, one the most important Fathers of the Greek Church, whose liturgical feast takes place in January). The rest of the study consists in analyzing the Alanic glosses themselves, which is profits from previous

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 71

research by Abaev (1935) and Bielmeier (1989) on Tzetzes’ glosses. Lubotsky manages with a great dexterity to give a new focus on these latter, and to solve many of the phonologic problems due to the transcription into a Greek alphabet. It is very fortunate that most of the Alanic words analysed have a cognate in modern Ossetic dialects, which proves once more the direct filiation between both of these languages, and moreover their almost perfect identification.

4 Lubotsky finally offers in an appendix all the pages of manuscript Q12 within a few twenty pages, which allows the reader to discover by himself the acute difficulty the analysis faced, given that the glosses needed serious deciphering work.

5 It is to be hoped that other documents of this nature shall be discovered in Eastern Europe libraries, for them to testify of the Byzantine world’s cultural and linguistic melting pot.

AUTHORS

ALEXANDRE PERRET

-

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 72

Thomas Jügel. Die Entwicklung der Ergativkonstruktion im Alt- und Mitteliranischen: Eine korpusbasierte Untersuchung zu Kasus, Kongruenz und Satzbau

Agnes Korn

RÉFÉRENCE

Thomas Jügel. Die Entwicklung der Ergativkonstruktion im Alt- und Mitteliranischen: Eine korpusbasierte Untersuchung zu Kasus, Kongruenz und Satzbau. Wiesbaden, Harrassowitz, 2015, xxxiv+968p. (Iranica 21).

1 Le présent ouvrage est issu de la thèse doctorale que l’A. a soutenue à l’Université de Francfort s/M en 2013. Il y décrit le développement de la construction ergative en vieil et moyen-iranien, un sujet d’une grande importance non seulement pour l’iranologie, mais aussi pour la linguistique typologique, étant donné que l’iranien permet de voir l’émergence ainsi que la disparition de l’ergativité dans ses sources écrites.

2 Jusque-là, les travaux sur le développement des structures ergatives en iranien se limitaient assez souvent à une comparaison de phrases isolées tirées du vieux-perse avec telle ou telle langue iranienne moderne montrant des structures ergatives (comme c’est le cas par ex. pour le kurmandji) – une stratégie problématique étant donné que ces langues ne sont certainement pas issues du vieux-perse. L’A. a donc examiné la totalité des langues iraniennes anciennes, c.-à-d. les corpus du vieux-perse et de l’avestique (qui est grosso modo plus archaïque), et du bactrien et parthe. Pour le moyen- perse, il s’appuie sur un corpus impressionnant incluant les inscriptions, les textes manichéens et un grand nombre de textes zoroastriens. De ce corpus, il a répertorié chaque forme issue de l’adjectif verbal en *‑ta‑ et en a examiné l’emploi, en regardant

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 73

des facteurs comme le marquage des actants, l’accord et l’ordre des mots. Ce traitement des données est accompagné de questions d’ordre méthodologique et d’interrogations portant à la fois sur le plan théorique (sur l’interprétation de la construction ergative) et sur le niveau de l’interprétation philologique de ces données.

3 L’ouvrage s’articule en quatre temps : après un résumé en anglais qui survole les thématiques abordées, l’introduction expose le sujet, la méthode et des détails techniques, et inclut un glossaire de définitions de termes importants adoptées dans le présent ouvrage. La partie principale (p. 57-478) présente les résultats obtenus pour chaque langue étudiée. La partie « Matériaux » (p. 481-863) comprend des listes des attestations des phénomènes discutés dans la partie principale et une discussion de passages dont l’interprétation reste problématique. L’ouvrage contient également des indexes (p. 864-929) très utiles ; par exemple, le chapitre 15.3.1 présente une liste des éditions des fragments manichéens. Il s’agit là d’un véritable outil, qui servira aux chercheurs aussi indépendamment des questions scientifiques discutées dans le présent ouvrage.

4 C’est un travail immense de philologie d’abord, mais également d’analyse et de synthèse que l’A. a effectué sur des textes très diversifiés, aussi bien pour les langues et les périodes considérées que pour leur genre et leur contenu, le tout étant illustré par plus que 1400 exemples et de nombreux tableaux et diagrammes. Il a ainsi contribué de façon importante à l’élucidation des structures ergatives en iranien, pour l’évolution desquelles il propose un nouveau scénario, produisant en même temps des résultats annexes en cours d’analyse comme le développement du marqueur d’objet ‑rā et des pronoms clitiques.

AUTEURS

AGNES KORN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 74

Vladimir A. Livshits. Sogdian epigraphy of Central Asia and Semirech’e

Agnes Korn

RÉFÉRENCE

Vladimir A. Livshits. Sogdian epigraphy of Central Asia and Semirech’e. Translated by Tom Stableford, edited by Nicholas Sims-Williams. Londres, School of Oriental and African Studies, 2015, 315 p. (Corpus Inscriptionum Iranicarum, Part II, vol. III: Sogdian).

1 Le présent ouvrage est la traduction en anglais du livre Sogdijskaja èpigrafika Srednej Azii i Semireč’ja (Saint-Petersbourg 2008 ; voir son compte-rendu dans le volume 31 d’Abstracta Iranica), préparée par Tom Stableford et éditée par les soins de Nicholas Sims-Williams. Il s’agit d’une collection d’ouvrages et d’articles sur l’épigraphie sogdienne publiés par l’A. depuis les années 1960 ainsi que l’édition de quelques inscriptions publiées pour la première fois dans la version russe du livre. Le volume est introduit par un résumé biographique préparé par I. M. Steblin-Kamenskii pour la version russe et se conclut par une bibliographie.

2 Au centre de l’ouvrage se trouve les Documents from Mount Mug : legal documents and letters (pp. 13-200) ; l’A. a entrepris des mises à jour importantes de son livre publié en 1962. On notera le très utile glossaire (p. 171-197) des mots contenus dans les documents trouvés sur ce site archéologique important qui comporte les ruines de la forteresse que les souverains sogdiens de Pendjikent avaient fait édifier à un point stratégique sur la rivière Zeravchan.

3 Puis, le volume contient neuf articles des années 1987-2006 (dont six furent d’abord publiés en russe). Là encore, l’A. n’a pas manqué d’apporter des modifications, de sorte que les articles publiés en anglais et traduits en russe pour l’édition de 2008 se présentent ici comme une nouvelle version par rapport à la publication originale.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 75

4 La troisième partie du livre, intitulée « Sogdian epigraphy of Semirech’e » (pp. 269-296), contient une discussion d’inscriptions provenant de sites très proches, des deux côtés de la frontière du et du Kirghizstan. Un premier groupe comprend l’édition (description, lecture, commentaire, photos) de sept inscriptions sur des vases et d’une sur une pièce de schiste, et le deuxième groupe des inscriptions sur deux rochers (quatre au total).

5 La traduction anglaise suit l’original russe de façon assez étroite, permettant ainsi de retrouver aisément la formulation de ce dernier. Pour pouvoir comparer les deux éditions, la version anglaise mentionne également la numérotation des pages de l’édition de 2008. En outre, l’on a profité de l’occasion pour ajouter quelques photos qui manquaient dans la version russe (notons la très bonne photo d’un fragment bouddhique p. 256) et améliorer quelques autres (par ex. p. 296 : la photo de l’édition russe n’était pas la bonne inscription), mettre à jour la transcription du chinois, etc.

6 Le présent volume présente de façon très convenable et accessible en anglais une partie importante des travaux du feu auteur (1923-2017), iranologue éminent, sur les inscriptions sogdiennes et leurs interprétations philologique, linguistique et historique.

AUTEURS

AGNES KORN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 76

Desmond Durkin-Meisterernst. Miscellaneous Hymns. Middle Persian and Parthian Hymns in the Turfan Collection

Agnes Korn

RÉFÉRENCE

Desmond Durkin-Meisterernst. Miscellaneous Hymns. Middle Persian and Parthian Hymns in the Turfan Collection. Turnhout, Brepols, 2014, 443 p. + 12 planches (Berliner Turfantexte, XXXI).

1 Le présent volume s’inscrit dans un projet à long terme mené par le Département de recherches sur le Tourfan de l’Académie des Sciences à Berlin, qui consiste dans l’édition des fragments manichéens trouvés au chinois au début du XXe siècle. En ce qui concerne les fragments en moyen-perse et parthe, chaque volume de la série Berliner Turfantexte est consacré à des textes appartenant à des rubriques de sujet ou genre telles qu’ils ont été établis par Mary Boyce dans l’annexe de son catalogue (A Catalogue of the Iranian manuscripts in Manichean script in the German Turfan collection, Berlin 1960), voir des comptes rendus d’autres volumes de la série dans les numéros précédents d’Abstracta Iranica (cr dans le volume 34-35-36 et cr dans le volume 32-33).

2 Dans ce cadre, le présent ouvrage comprend l’édition de plus de 250 fragments en moyen-perse et en parthe que Boyce avait attribués aux groupes de textes suivants : hymnes adressées au « Troisième messager » (une divinité lumineuse appelée aussi Narisah Yazd ou Mihr Yazd), hymnes en couplets, hymnes non-classifiées et poèmes. La grande majorité des fragments présentés dans cette édition n’avait pas été publiée auparavant. Évidemment, si la très vaste majorité appartient aux collections qu’abritent à Berlin l’Académie des Sciences et le Musée des Arts asiatiques (Museum

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 77

für Asiatische Kunst), l’A. a également inclus quelques fragments se trouvant dans des collections à l’étranger (à Saint-Pétersbourg et la collection Otani au Japon).

3 L’introduction donne donc les listes des fragments appartenant à chaque groupe d’hymnes (p. 2-16) avec (le cas échéant) des références aux publications antérieures, ainsi qu’une liste (p. 17-22) de tous les fragments édités dans ce volume. La partie principale (p. 24-381) contient sur la page de gauche la translittération des fragments ligne à ligne, et (à droite) l’arrangement du texte en versets avec leur traduction en anglais.

4 Le glossaire (p. 387-442) répertorie tous les mots attestés dans les fragments de ce volume dans une seule liste comme c’est la tradition dans les études manichéennes (par ex. dans le dictionnaire par l’A., Dictionary of Manichaean Middle Persian and Parthian, Turnhout 2004) car un bon nombre de mots sont communs au moyen-perse et au parthe.

5 La tâche à laquelle s’est trouvé confronté l’A. consistait dans le déchiffrement et l’analyse du contenu (rappelons qu’une partie des fragments est minuscule et ne contient que quelques mots). Ses efforts ont permis non seulement la traduction, mais tout d’abord l’arrangement des fragments en hymnes (parfois la taille de l’écriture donne des indices quant à l’appartenance de tel ou tel fragments à un texte) et leur séquence (en ceci, et là où le début du verset est préservé, l’A a été aidé par le fait que beaucoup d’hymnes sont de structure abécédaire, chaque verset commençant par une lettre dans l’ordre de l’alphabet manichéen). Son analyse a par ailleurs amené l’A. à proposer des modifications par rapport au classement établi par Boyce d’un certain nombre de fragments, qui désormais sont attribués à un autre groupe de textes.

6 Des photos de haute qualité des manuscrits manichéens de Berlin étant disponibles sur http://turfan.bbaw.de/dta/m/dta_m_index.htm, le volume ne fournit que des photos de fragments que l’A. estime appartenir à la même page, et qui depuis ont été dispersés en divers endroits, inventoriés sous des numéros donnés au gré des hasards de leur inventoriage.

7 Le travail philologique minutieux et impressionnant entrepris par l’A. a donné un ensemble de presque 5000 lignes de texte, contribuant ainsi de façon significative à l’élargissement du corpus de textes manichéens en moyen-perse et en parthe disponibles.

AUTEURS

AGNES KORN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 78

Rüdiger Schmitt. Iranisches Personennamenbuch vol. 2/5 : Personennamen in parthischen epigraphischen Quellen

Agnes Korn

RÉFÉRENCE

Rüdiger Schmitt. Iranisches Personennamenbuch vol. 2/5 : Personennamen in parthischen epigraphischen Quellen. Vienne, Österreichische Akademie der Wissenschaften, 2016, 287 p. (Sitzungsberichte der phil.-hist. Klasse 881 / Iranische Onomastik 15).

1 Les données traitées dans le présent ouvrage sont les noms de personnes dans des sources épigraphiques parthes, ce qui inclut quelques noms qui ne sont pas d’origine parthe. Pour le présent ouvrage, le corpus comprend non seulement les sources qui constituent la base de Gignoux 1972 (Glossaire des inscriptions pehlevies et parthes. Corpus Inscriptionum Iranicarum Suppl. 1, Londres, SOAS), c.-à-d. les inscriptions sur rocher, les inscriptions / graffiti de Doura Europos, le parchemin parthe d’Awroman et les ostraca de Nisa, mais aussi des inscriptions sur monnaies et sceaux, bulles, vases etc., donc grosso modo tout ce dont on dispose en langue parthe à l’exclusion des textes littéraires. Le traitement des noms de personnes dans les sources épigraphiques parthes se justifie par ailleurs pleinement par le fait que celles-ci contiennent de très nombreux noms propres, et en effet par ex. sur les ostraca de Nisa, les noms constituent une partie majeure des textes (cp. le glossaire pp. 184-208 de l’édition des ostraca de Nisa par Igor Diakonoff & Vladimir Livshits 2001 : Parthian Economic Documents from Nisa : Texts I. Corpus Inscriptionum Iranicarum II/II/I, Londres, SOAS).

2 La définition de « noms de personnes » adoptée par l’A. inclut des noms personnels et les noms de famille. Sont également inclus des noms de personnes contenus dans des

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 79

noms de lieux comme les domaines viticoles dans les ostraca de Nisa, par ex. prgzykn, qui est apparemment dérivé d’une personne au nom de Fragaz / Pargaz ( ?).

3 La partie principale (p. 33-252) contient donc ce corpus sous forme de 622 entrées dont la structure s’inscrit dans le format général du projet de l’Iranisches Personnennamenbuch (https://www.oeaw.ac.at/iran/forschung/sprachwissenschaftonomastik/iranisches- personennamenbuch/). Chaque entrée est composée des sections B (liste complète des attestations), P (informations disponibles sur la/les personne(s) portant ce nom) et D (analyse morphologique et étymologique), suivies par des références pertinentes. L’ouvrage s’achève avec les indexes des noms traités (p. 253), un index inverse (p. 259) et un index des mots en d’autres langues mentionnés dans les entrées.

4 Il faut souligner que les années qui se sont écoulées depuis la publication de Gignoux 1972 ont apporté non seulement de nouveaux travaux et des connaissances nouvelles sur des sources connues, mais également de nouvelles éditions de textes, notamment d’objets trouvés entre-temps. Aussi, Gignoux 1972 constitue-t-il davantage un glossaire plus qu’une analyse linguistique. Le dernier traitement avec analyse approfondie des noms est donc celui par Justi 1895 (Iranisches Namenbuch, Marburg, Elwert), qui est évidemment dépassé en ce qui concerne les sources disponibles et leur analyse. Le présent ouvrage, tout en traitant un corpus difficile et parfois un peu ingrat, offre donc une contribution importante à l’onomastique du moyen-iranien.

AUTEURS

AGNES KORN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 80

Miguel Ángel Andres-Toledo. The Zoroastrian Law to Expel the Demons: Wīdēwdād 10-15. Critical Edition, Translation and Glossary of the Avestan and Pahlavi Texts

Samra Azarnouche

RÉFÉRENCE

Miguel Ángel Andres-Toledo. The Zoroastrian Law to Expel the Demons: Wīdēwdād 10-15. Critical Edition, Translation and Glossary of the Avestan and Pahlavi Texts. Wiesbaden, Harrassowitz, 2016, x+394 p. (Irancia 23).

1 Ce livre rassemble une thèse de doctorat consacrée aux textes avestiques et à la traduction moyen-perse du Wīdēwdād 10-12 et les résultats d’une recherche post- doctorale sur les chapitres 13 à 15 de ce texte. Après une brève introduction et un aperçu du contenu des textes (p. 3-11 ; chap. 10 : incantations pour repousser la Nasu, démone de la putréfaction ; chap. 11 : rites de purifications et formules apotropaïques ; chap. 12 : durée de l’impureté après un décès ; chap. 13 : traitement réservé au chien ; chap. 14 : châtiments pour avoir tué un chien ou des animaux apparentés ; chap. 15 : protection de l’accouchée ou de la chienne etc.), suit une description détaillées des manuscrits du Wīdēwdād pehlevi et des colophons (translittérés et transcrits sans traduction) (p. 11-60) et une vaste étude sur les caractéristiques paléographiques et orthographiques du texte avestique (p. 61-89) et du moyen-perse (p. 89-102). Dans l’édition critique (p. 111-241) chaque paragraphe avestique est suivi de sa version en pehlevi. C’est aussi le cas de la présentation de la traduction donnée en anglais (p. 243-337). Des glossaires avestique et moyen-perse précèdent la bibliographie finale.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 81

Ce travail a donné lieu à plusieurs publications indépendantes sur la terminologie iranienne des textiles (Andrès-Toledo 2010, 2013, 2017).

AUTEURS

SAMRA AZARNOUCHE

EPHE, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 82

Leon Goldman. Rašn Yašt. The Avestan Hymn to ‘Justice’

Samra Azarnouche

RÉFÉRENCE

Leon Goldman. Rašn Yašt. The Avestan Hymn to ‘Justice’. Wiesbaden, Reichert, 2015, 257 p. (Beiträge zur Iranistik 39).

1 Version révisée d’une thèse de doctorat soutenue en 2012 à la SOAS (Londres), cet ouvrage propose une édition classique de l’hymne dédié à Rašnu (Yašt 12) (moyen- perse Rašn), divinité zoroastrienne connue dans la tradition post-avestique comme l’un des juges de l’au-delà. L’A. présente cette figure divine, sans équivalent indien et absent des Gāϑā, comme celle qui, déjà dans l’Avesta, s’assure du maintien de la justice et de la rectitude, notamment par le recours à l’ordalie (avestique varah-).

2 Après une introduction portant principalement sur les aspects structurels et linguistiques du bref Yašt 12 (38 strophes) et sur la présentation de l’édition de texte (p. 1-23), l’ouvrage présente un portrait du dieu Rašnu à travers les différents corpus zoroastriens (p. 24-29) suivi par un chapitre sur la cosmographie mythique telle que ce texte la décrit (p. 33-49), – et qui consiste en l’énumération des zones terrestres et célestes habitées par cette divinité –, tout en la comparant avec des parallèles avestiques et moyen-perses (en particulier le Bundahišn). Le chapitre 4 (p. 50-86) analyse en profondeur la question de l’ordalie, rituel patronné par Rašnu et permettant de déterminer, par l’intermédiaire du surnaturel, la culpabilité ou l’innocence d’une personne. Le serment peut constituer une étape importante de ce rituel dont aucune description ne nous est parvenue. Nous savons toutefois qu’un lieu et un moment spécifique de la journée lui étaient destinés et qu’il pouvait impliquer une mise à l’épreuve corporelle, par exemple par un contact avec une matière brûlante (eau, métal, feu...). Le problème philologique de la célèbre expression *saṷkantam hṷar- « boire du souffre » est bien exposé, sans que l’A. ne prenne part au débat. On saluera l’effort d’avoir relevé les occurrences de l’ordalie (mp. war) dans la littérature moyen-

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 83

perse (auxquelles s’ajouterait un passage intéressant du Dēnkard III.169, DkD 693 = B 140 l.17-21, traduit par J. de Menasce 1973, p. 179). Le dossier des épisodes hagiographiques (Ādurbād Mahraspandān, Zaraϑuštra, Ardā Wirāz) aurait pu tirer profit des récits périphériques aux textes zoroastriens (par ex. Siyāwaš dans le Shāhnāme, et Mar Aba et Pethion dans les textes chrétiens). Le dernier chapitre (p. 87-207) comprend l’édition critique de chaque strophe, suivie de sa traduction et d’un commentaire philologique. Un glossaire, une bibliographie, des index verborum et locorum complètent cet ouvrage qui tend à s’imposer comme une référence indispensable pour tout spécialiste des langues iraniennes anciennes et du zoroastrisme.

AUTEURS

SAMRA AZARNOUCHE

EPHE, Mondes iranien et indien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 84

Nicholas Sims-Williams, James Hamilton. Turco-Sogdian Documents from 9th–10th century Dunhuang

Matteo De Chiara

RÉFÉRENCE

Nicholas Sims-Williams, James Hamilton. Turco-Sogdian Documents from 9th–10th century Dunhuang. London : SOAS, 2015, 120 p. (Corpus Inscriptionum Iranicarum).

1 Cet ouvrage, essentiellement la traduction anglaise de Documents turco-sogdiens du IXe- Xe siècle de Touen-houang, London : School of Oriental and African Studies, 1990 (= DTS), contient l’édition de huit documents « turco-sogdiens », qui « attestent une variété jusqu’ici inconnue du sogdien tardif incorporant des éléments turcs et, à un moindre degré, chinois » (DTS, p. 10). Les huit documents (de A à H) sont de longueur et contenu différents : A. 25 lignes contenant une liste de pièces d’étoffes ; B. 23 lignes mentionnant des listes d’huiles et de vêtements ; C. 4 lignes de dédicace à deux images de Bouddha ; D. 2 lignes rajoutées successivement à un manuscrit chinois : « au nom de Dieu (pr βɣy n’m). Année du singe, le sixième mois, le (jour) 20 » ; E. 19 lignes, parties d’une lettre de plainte de difficultés financières ; F. 25 lignes d’une lettre de présentation ; G. 24 lignes d’une lettre concernant des affaires d’État ; H. 4 lignes. À la fin du volume, un appendice servant de complément au document G, contenant la traduction de deux documents chinois consacrés aux événements des années 884-885. Suivent : le glossaire, l’index des mots et les planches des manuscrits.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 85

AUTEURS

MATTEO DE CHIARA

INALCO, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 86

Desmond Durkin-Meisterernst. Grammatik des Westmitteliranischen (Parthisch und Mittelpersisch)

Thomas Jügel

REFERENCES

Desmond Durkin-Meisterernst. Grammatik des Westmitteliranischen (Parthisch und Mittelpersisch). (Sitzungsberichte der phil.-hist. Klasse 850, Veröffentlichungen zur Iranistik 73, Grammatica Iranica, Band 1), Vienna: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, 2014, 602 p. Print Edition: ISBN 978-3-7001-7556-8, Online Edition: ISBN 978-3-7001-7605-3.

1 The present Grammar of West Middle Iranian (i.e. Middle Persian and Parthian) by Durkin-Meisterernst is designed to meet a desideratum which has been long and much felt in Iranian studies. On 602 pages, Durkin-Meisterernst gives a detailed survey of West Middle Iranian corpora (25 pp.), secondary sources (3 pp.), writing systems and palaeography (55 pp.), sound systems and sound changes (64 pp.), word formation (49 pp.), and a description of word classes, their categories and historical derivation (64 pp.), of formation and usage of grammatical categories (143 pp.), and of syntax sensu stricto (53 pp.). The appendix contains chapters about verbs of the mixed Parthian and Persian text Draxt asūrīg, and the attestations of numerals. The index of quoted material facilitates the usage of this book, and the bibliography is a helpful guide on its own. Due to its clear structure, it should also be easy to handle for non-native speakers of German.

2 Being based on a large body of material throughout, Durkin-Meisterernst’s descriptive approach yields a rich amount of reliable data, which is neatly arranged. The transliteration of examples is given in the appendix together with their sigla. Durkin- Meisterernst offers a broad classification by specifying the examples as Manichaean

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 87

(MpT/PaT), Zoroastrian (MpB/PaB), and inscriptional corpora (MpI/PaI). DM’s focus on Manichaean texts is well justified due to the much clearer data.

3 Although Parthian and Persian are quite close in many respects, Durkin-Meisterernst keeps them conscientiously apart. His fine-grained analyses of the semantic differences make this grammar a most useful handbook for editors-to-be.

4 The chapter on the phonological system shows a solid etymological background. Especially, the presentation of inherited differences and common features and of new inventions is very helpful.

5 This marvellous study is a model of accuracy. Its detailedness (more than 1000 examples!) forms a solid and inspiring base for future investigations. It is a treasure of information diligently compiled and nicely arranged by a true expert of Middle Iranian philology.

6 My detailed review was published 2014 in BSOAS 77/3, pp. 598-600.

AUTHORS

THOMAS JÜGEL

Mondes iranien et indien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 88

Agnès Lenepveu-Hotz. L’évolution du système verbal persan (Xe-XVIe siècles)

Thomas Jügel

REFERENCES

Agnès Lenepveu-Hotz. L’évolution du système verbal persan (Xe-XVIe siècles). Leuven/Paris: Peeters, 2014, 380 p., (Collection linguistique de la Société de linguistique de Paris, 100). ISBN (Belgium): 978-90-429-3225-8; ISBN (): 978-2-7584-0239-8.

1 Lenepveu-Hotz’s (henceforth LH) detailed corpus study is the revised version of her PhD thesis from 2012, for which she won the European Award of Iranian Studies of the Societas Iranologica Europaea in 2015. It is the first comprehensive study of the verbal system in early New Persian texts since Gilbert Lazard’s seminal work La langue des plus anciens monuments de la prose persane of 1963 (Paris: Klincksieck). LH’s study mostly includes (parts of) new texts which cover the centuries under study and several dialectal areas (nicely visualised on a map, p. 42 figure 0.1). Owing to its clear structure, this work should also be easy to handle for non-native speakers of French. 463 fully glossed examples, 54 tables, five diagrams and one map illustrate LH’s findings, which she discusses with high philological expertise.

2 The study would have benefited from an appendix listing the attestations of her findings (cf. Lazard 1963). This would facilitate future research on specific topics, and one can only hope that a supplementary volume providing this information will appear (perhaps online?) in the future.

3 In 16 chapters, LH investigates several topics of the verbal system from rather formal questions (like the forms of verbal endings) to the functional development of a specific verb form (like the perfect). The development of form and function runs as a common thread through the whole book, and LH attempts to identify variation as either chronological or dialectal.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 89

4 Chapter I (pp. 43-60) is devoted to the form of verbal endings, notably their vocalisation, placement and omission. Chapter II (pp. 61-75) discusses the development of synthetic and analytic passives, the latter with the auxiliaries āmadan ‘to come’, gaštan ‘to turn’, and šudan ‘to go’. This issue is similar to the evolution of an analytic future with the auxiliary xwāstan ‘to want’ (chapter VIII, pp. 183-197), which is attested with long and short infinitives. The short and extended variants of infinite forms are investigated in chapters III and IV (III: infinitives like kardan vs. kard pp. 77-90; IV: past participles like karda vs. kard pp. 91-101). Long and short infinitives are also used with modal verbs, cf. chapter XII (pp. 269-301), and the semantics of modal expressions is discussed in the following chapter XIII (pp. 303-312). The synthetic modal expressions are presented in chapter IX (indicative, subjunctive, optative, and imperative; pp. 199-207) with chapter XI focusing on the 3sg. subjunctive of the verb ‘to be/become’ buvad vs. bāšad (pp. 251-268). The evolution of affixes is discussed in chapters V (grammaticalisation of hamē, pp. 103-137), VI (semantics of -ē, pp. 139-162), and X (semantics of bi-, pp. 209-249). Chapter VII (pp. 163-182) is devoted to the form and function of the perfect and its evidential marking (called “mediatif” by LH).

5 The study is summarised and evaluated in chapters XIV-XVI: the temporal and aspectual oppositions (pp. 313-318), synthetic and analytic forms (pp. 319-328), and the stages of development of the verbal system (pp. 329-334). The book is concluded by indices of linguistic terms and languages (pp. 335-339) and verbal forms quoted in this book (pp. 341-353) and the bibliography (pp. 355-380).

6 LH aims at presenting an in-depth analysis of the historical development of the verbal system. Owing to the lack of information concerning the Middle Persian and subsequent New Persian stages (a few studies have been published in the meantime), LH exercises caution when evaluating her findings. In general, she can identify three scenarios for grammatical change: homophony (one form for more than one function), competition (more than one form for one function) and loss and subsequent replacement (a form disappears and the gap is filled by a new one). Her findings illustrate that the series of developments characterising the transition from Middle Persian to New Persian could not all be ascribed to a specific time in history but occurred separately over several centuries. This shows that New Persian did not follow Middle Persian as a new language replacing an older one (as claimed at times).

7 This work will be an indispensable reference for all studies on the historical stages of Persian. It forms a treasure of observations for typological and historical linguistics, substantiating theoretical concepts with qualitative analyses.

AUTHORS

THOMAS JÜGEL

Mondes iranien et indien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 90

Juanjo Ferrer-Losilla. Final -y in Non- Manichaean Parthian and the Proto- Parthian ‘Rhytmic Law’

Agnes Korn

RÉFÉRENCE

Juanjo Ferrer-Losilla. Final -y in Non-Manichaean Parthian and the Proto-Parthian ‘Rhytmic Law’. Paris : Association pour l’Avancement des études iraniennes, 2014, 108p. (Cahiers de Studia Iranica 52)

1 Déjà par son titre, le présent ouvrage s’annonce comme étant un parallèle au travail effectué par Philip Huyse sur le moyen-perse (Le y final dans les inscriptions moyen-perses et la ‘loi rythmique’ proto-moyen-perse, Paris, 2003, Cahiers de Studia Iranica 29 http:// www.peeters-leuven.be/boekoverz.asp?nr=7610), tous les deux s’intéressant à la question de l’origine de la lettre « yod » au final de certains mots en moyen-perse et parthe épigraphiques, ainsi qu’à la distribution de ce yod dans les deux langues moyens-iraniennes occidentales. Le sujet a suscité une vive discussion tout au long de l’histoire de la linguistique iranienne, mais les recherches se sont pour la plupart concentrées sur le moyen-perse dont la documentation est plus riche et l’interprétation duquel profite en outre de l’existence d’une langue dont il provient (le vieux-perse) et d’une langue moderne (le persan) qui dérive d’un dialecte moyen-perse, tandis qu’une telle situation n’est pas le cas pour le parthe.

2 Pour le moyen-perse, Huyse 2003 avait conclu qu’un yod était suffixé à des mots monosyllabiques ainsi qu’à des mots polysyllabiques dont la syllabe finale est légère (il n’y a donc pas de yod final après des mots polysyllabiques à finale lourde), mais que la distribution en parthe ne semblait pas être la même. S’appuyant sur l’approche d’Huyse, l’A. a entrepris la collecte et la classification des mots parthes épigraphiques selon leur nombre de syllabes et le poids de celles-ci, et retrace le développement de la flexion nominale parthe pour expliquer la distribution du yod final.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 91

3 Contrairement au moyen-perse, il n’y a pas de yod final ajouté à des formes verbales parthes (exception faite de la désinence optative ‑ēndē). Aussi contrairement au moyen- perse, seuls les noms monosyllabiques légers prennent un yod final, à quelques exceptions près (p. 41). Quant aux polysyllabiques, ceux ayant une syllabe finale lourde n’affichent pas de yod, alors que ceux à finale légère l’ont en général (p. 57f., 63). L’A. avance aussi des explications pour les cas qui ne se plient pas à cette distribution.

4 Tous ceux qui s’intéressent à l’épigraphie parthe et à la grammaire historique de cette langue tireront profit du présent ouvrage, qui a aussi le mérite de bien signaler les cas pour lesquels on n’a pas encore trouvé d’explication.

AUTEURS

AGNES KORN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 92

Rüdiger Schmitt. Stilistik der altpersischen Inschriften. Versuch einer Annäherung

Agnes Korn

REFERENCES

Rüdiger Schmitt. Stilistik der altpersischen Inschriften. Versuch einer Annäherung. Vienne: Österreichische Akademie der Wissenschaften, 2016, 126 p. (Sitzungsberichte der phil.- hist. Klasse 875 / Veröffentlichungen zur Iranistik 79 / Grammatica Iranica 3).

1 The present work is part of a series of important tools for the study of the Old Persian texts that Rüdiger Schmitt has contributed over the last years. He recently published a dictionary (Wörterbuch der altpersischen Königsinschriften, Wiesbaden, Reichert, 2014 https://reichert-verlag.de/ 9783954900176_woerterbuch_der_altpersischen_koenigsinschriften-detail) to go with his edition of the Achaemenid inscriptions (Die altpersischen Inschriften der Achaimeniden. Editio minor mit deutscher Übersetzung, Wiesbaden, Reichert, 2009 https://reichert- verlag.de/9783895006852_die_altpersischen_inschriften_der_achaimeniden-detail) and now offers a treatment of figures of speech that he has detected in this corpus.

2 This takes the form of 43 entries or short articles of (mostly) one to three pages devoted to the individual figures of speech in alphabetical order, from Alliteration to Zeugma (a list of these in the table of contents would have been welcome). Each entry begins with a short definition and then presents Old Persian passages where the phenomenon is found. The work rests on the observation that the royal inscriptions, carved in rock, are obviously different from normal prose by their very nature and represent stylistically elaborate texts. The discussion carefully limits itself to the analysis of the Old Persian material without comparing data from other languages, giving priority to the interpretation of the texts in question and thus contributing to our understanding of many passages.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 93

3 These are then conveniently listed in an index that concludes the work.

AUTHORS

AGNES KORN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 94

2. Linguistique

2.2. Langues vivantes et dialectes

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 95

Erik Anonby, Ashraf Asadi. Bakhtiari Studies. Phonology, Text, Lexicon

Chams Bernard

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 96

RÉFÉRENCE

Erik Anonby, Ashraf Asadi. Bakhtiari Studies. Phonology, Text, Lexicon. Uppsala, Acta Universitatis Upsaliensis, 2015, 222p. (Studia Iranica Upsaliensia 24).

1 Ce livre, qui est en réalité le premier tome d’une série (Bakhtiari Studies II: Orthography des mêmes auteurs a été publié il y a peu), doit être lu comme tel : il s’agit d’une introduction à la langue bakhtiari préliminaire à la discussion de l’orthographe bakhtiare qui est le sujet du second tome. Le dialecte choisi pour l’étude est celui parlé par Ashraf Asadi, c’est un des dialectes du groupe « Haft Lang », de la région autour de Masjed Solaymān (p. 20).

2 Les auteurs offrent, après une introduction (pp. 15-20), une riche étude de la phonologie du bakhtiari (pp. 21-90), incluant, chose relativement rare, une description très concrète de l’intonation dans cette langue (pp. 67-69). Cette étude est agrémentée de nombreuses phrases en bakhtiari. La partie suivante (pp. 91-120) contient un texte, glosé et traduit. Les pages 121 à 153 présentent la morphologie verbale, et contiennent de très nombreux paradigmes verbaux (pp. 130-153). La cinquième et dernière partie (pp. 155-218) contient un lexique anglais-bakhtiari-persan (le persan est en transcription latine, tout comme le bakhtiari). Ce lexique est classé par thème : on y trouve, par exemple, des termes liés aux parties de la maison (pp. 180-181), à la chasse (pp. 184-185), aux instruments de musique (p. 188), chaque thème étant lui-même intégré dans un plus grand thème (tels que, entre autres, l’habitation, la chasse & la pêche, ou les loisirs). Le lexique, comme le texte traduit, et les exemples utilisés par les auteurs, proviennent des recherches et des travaux de terrain d’Ashraf Asadi (cf. p. 20).

3 Cet ouvrage permettra à qui s’y intéresse d’avoir une vue d’ensemble assez approfondie de la langue bakhtiari, à travers l’étude poussée d’un de ses dialectes.

AUTEURS

CHAMS BERNARD

Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 97

Maryam Nourzaei, Carina Jahani, Erik Anonby, Abbas Ali Ahangar. Koroshi. A Corpus-based Grammatical Description

Chams Bernard

RÉFÉRENCE

Maryam Nourzaei, Carina Jahani, Erik Anonby, Abbas Ali Ahangar. Koroshi. A Corpus- based Grammatical Description. Uppsala, Acta Universitatis Upsaliensis, 2015, 315p. (Studia Iranica Upsaliensia 13).

1 L’ouvrage ci-présent est une étude de la langue koroshi, apparentée aux langues du sud du Baloutchistan (« […] Koroshi can be described as a distinct sub-group within the Balochi macro-language, although it shares many features with southern dialects of Balochi » p. 25).

2 Les remerciements, pp. 15 et 16, témoignent de la quantité de collaborateurs qui a rendu cette étude possible. L’introduction, pp. 17-20, décrit le processus de recherche mené à bien par les auteurs, le corpus obtenu par ceux-ci, et résume le reste du livre. La partie 2 (pp. 21-24) traite du peuple korosh, leur distribution géographique, leurs origines, leur culture et leur rapport à leur langue. La partie suivante, pp. 25-120, est une étude de la langue koroshi traitant de la phonologie (pp. 25-28), de la morphologie (pp. 28-38), de la construction avec eẓāfe (pp. 39-41), des adjectifs, adverbes, puis adpositions (pp. 41-46), des pronoms (de façon particulièrement développée, pp. 46-62), des numéros et des classificateurs (pp. 62-64). Les pages 66 à 98 décrivent le verbe et le système verbal en koroshi. Les pages 98 à 121 discutent des faits de syntaxe, notamment la coordination (pp. 101-104) et la subordination (pp. 104-120).

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 98

3 Les pages 123 à 290 contiennent sept textes koroshi, principalement des contes, mais aussi les souvenirs d’un des informateurs, et un texte sur le tissage. Le corpus est assez grand, avec gloses et traduction. Enfin, le glossaire (pp. 291-312) reprend, traduits en anglais, les mots koroshi utilisés dans le reste de l’ouvrage.

4 Le livre, fait très appréciable, est également fourni avec un cd-rom, contenant des photographies en couleur, ainsi que les enregistrements des sept textes du corpus. Ceci rend l’étude ci-présente plus vivante encore et est une excellente initiative des auteurs.

5 Ce livre est une référence indispensable pour qui s’intéresse au koroshi, et plus généralement aux Baloutches et au Baloutchistan, et aux langues iraniennes modernes.

AUTEURS

CHAMS BERNARD

Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 99

Ergin Öpengin. The Mukri Variety of Central Kurdish. Grammar, Texts, and Lexicon

Matteo De Chiara

RÉFÉRENCE

Ergin Öpengin. The Mukri Variety of Central Kurdish. Grammar, Texts, and Lexicon. Wiesbaden: Reichert, 2016, 304 p. + CD (Beiträge zur Iranistik, 40).

1 Le Mukri ou Mukriyani est une variété de kurde parlée autour de Mahabad, en Iran, très proche du kurde de Suleimaniya, mais présentant néanmoins plusieurs caractéristiques phonologiques et morphologiques. Après une introduction socio-linguistique sur le Mukri, le chapitre 2 contient “A descriptive and typologically-oriented sketch of the phonology of Mukri Kurdish” (§2.2) et “morphology and syntax of Mukri” (§2.3). La description s’appuie sur un corpus recueilli au Kurdistan iranien de 2009 à 2013. Deux exemples de textes avec gloses sont présentés dans le chapitre 3. La deuxième partie contient 10 textes — (disponibles en format audio sur le CD joint au volume) — transcrits et traduits sur deux colonnes découpés en phrases et avec la référence de la durée des enregistrements. On peut regretter qu’il n’y ait aucune analyse détaillée des contes populaires, ce qui est cependant compréhensible, s’agissant d’un ouvrage à visée purement linguistique. En fin de volume (chapitre 5) se trouve un lexique. On ne peut que se réjouir pour cette précieuse contribution à la dialectologie du kurde.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 100

AUTEURS

MATTEO DE CHIARA

INALCO, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 101

3. Histoire, Art et Archéologie, Période pré-Islamique

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 102

3. Histoire, Art et Archéologie, Période pré-Islamique

3.0. Généralités

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 103

Karen Radner (ed.). State Correspondence in the Ancient World, From New Kingdom Egypt to the Roman Empire

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Karen Radner (ed.). State Correspondence in the Ancient World, From New Kingdom Egypt to the Roman Empire. Oxford, New York: Oxford University Press, 2014, xiv+306 p. (Oxford Studies in Early Empires).

1 La toile de fonds thématique est la communication à longue distance entre empires. L’éditrice considère cette forme de communication comme un élément stabilisateur et se demande dans quelle stratégie et quel réseau les empires ont-ils investi pour la développer et en profiter. L’assyriologue K. Radner a invité des spécialistes de l’Egypte d’Amarna, du royaume hittite, de la Babylonie, de la Perse achéménide ainsi que du monde hellénistique et romain à se pencher sur certaines questions communes à toutes les contributions : quel est le rôle des messagers, des lettres et des scribes dans la communication à longue distance ? Quelle était la langue utilisée pour la correspondance d’Etat ? Existe-t-il un système privilégié pour la communication entre états et comment l’information était-t-elle sécurisée pendant le transfert ? Existe-t-il des modèles ou des règles de communication ? Les lettres archivées sont-elles rendues publiques et ont-elles servi de référence pour le futur ? Le chapitre 5 a été écrit par Amélie Kuhrt « State Communications in the Persian Empire » (renvoi au cr).

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 104

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 105

Kaori O’Connor. The Never-Ending Feast: The Anthropology and Archaeology of Feasting

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Kaori O’Connor. The Never-Ending Feast: The Anthropology and Archaeology of Feasting. London, New York : Bloomsbury Academic, 2015, 256 p., 21 ill.

1 Constatant que le banquet est une institution culturelle mondialement répandue, l’A. passe en revue son histoire en Grèce antique, au Proche Orient ancien (Mésopotamie, Assyriens, Achéménides), en Mongolie et en Extrême Orient (Chine et Japon) de 4000 av. J.-C. à 1600 ap. J.-C.

2 Le but de cette large synthèse est de consolider la base d’informations sur laquelle toute étude se fonde. Le banquet, que l’A. considère aussi à la lumière des théories de « consommation démonstrative » (conspicuous consommation) de T. Veblen, allie de nombreux aspects sociétaux (rites, pratiques) et religieux (mythes). Au Proche Orient ancien le banquet est un service rendu aux dieux, dont les hommes profitent en retour. Pour la Perse achéménide (p. 61-83) l’A. décrit la préparation rituelle de la plante encore non identifiée haoma ou soma, l’ordre des hôtes, la tenue du Grand Roi, les mets consommés ou encore la musique accompagnatrice. Sans apporter du nouveau ce chapitre est une bonne synthèse que le lecteur pourra d’autant mieux apprécier qu’elle est replacée dans un contexte historique très large.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 106

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 107

Matthew P. Canepa. “Dynastic Sanctuaries and the Transformation of Iranian Kingship between Alexander and Islam”

Luca Colliva

REFERENCES

Matthew P. Canepa. “Dynastic Sanctuaries and the Transformation of Iranian Kingship between Alexander and Islam” in S. Babaie & T. Grigor (eds.). Persian Kingship and Architecture, Strategies of Power in Iran from the Achaemenids to the Pahlavis. London-New York I.B. Tauris, 2015, 65-117.

1 The interpretation of the so-called Dynastic Sanctuaries created by "Iranian-speaking” or “Iranian-influenced” dynasties between the Hellenistic period and the Islamic conquest is a long debated subject. In this article M.P. Canepa takes into consideration some possible sanctuaries, located in a vast area stretching from Commagene to Kushan India. The examined sites, which include Nemrut Daği, Old Nisa, Šāmī, , Māṭ and Naqš-e Rostam, are emblematic for their links with the ruling dynasties. According to the author, they were erected to honour the sovereign, his relatives and ancestors, and render cult to the gods, sometimes also in conjunction with funerary monuments, thus establishing a clear connection between the king and the divine.

2 The study of these sites and the comparison with the Hellenistic tradition, mainly vehiculated by Seleucids, suggest to the author that the origin of these sanctuaries can be traced to the birth of a new pan-Iranian conception of kingship forged by the union of Hellenistic and Iranian traditions.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 108

AUTHORS

LUCA COLLIVA

Adjunct Professor at School of Arts, Humanities and Cultural Heritage, "Alma Mater Studiorum" University of Bologna

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 109

Markham J. Geller (ed.). The Archaeology and Material Culture of the Babylonian Talmud

Florence Jullien

RÉFÉRENCE

Markham J. Geller (ed.). The Archaeology and Material Culture of the Babylonian Talmud. Leiden: Brill, 2015, XII-403 p. (Institute of Jewish Studies. Studies in Judaica 16), ISBN 9789004304888.

1 Cet intéressant ouvrage collectif est le fruit d’un colloque organisé à l’Institute of Jewish Studies de l’University College de Londres. Il rassemble seize articles traitant de la culture matérielle (vestiges archéologiques), des connaissances techniques et des pratiques magiques des communautés juives à l’époque du Talmud babylonien (TB), c’est-à-dire vers la fin de la période sassanide. L’un d’eux fait ainsi un point utile sur les vestiges archéologiques de la Babylonie sassanide (St J. Simpson, « Land behind Ctesiphon: the Archaeology of Babylonia during the Period of the Babylonian Talmud »). Plusieurs ont pour objet les pratiques cultuelles déviantes des juifs babyloniens : le recours aux amulettes ou aux formules magiques est largement attesté par l’importance des découvertes de bols incantatoires utilisés dans la communauté (S. Shaked, « Since when do Women go to Miqveh? Archaeological and Rabbinic Evidence, Tal Ilan Rabbis in Incantation Bowls » ; S. Bhayro, « Divorcing a Demon: Incantation Bowls and BT Giṭṭin 85b » ; N. Vilozny, « Lilith’s Hair and Ashmedai’s Horns: Incantation Bowl Imagery in the Light of Talmudic Descriptions »). Une volonté d’une insertion socio-culturelle explique par ailleurs les influences extérieures et l’adoption de coutumes exogènes : fréquentation de gymnases en Babylonie comme à Jérusalem (M. J. Geller, D. T. Potts, « The Gymnasium at Babylon and Jerusalem »), de bains rituels (miqveh) pour les femmes comme le montrent des évidences archéologiques mais aussi littéraires rabbiniques (T. Ilan, « Since when do Women go to Miqveh? Archaeological

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 110

and Rabbinic Evidence »), – un univers matériel réinterprété aussi par leurs coreligionnaires romains de Palestine (Y. Eliav, « The Material World of Babylonia as seen from Roman Palestine : Some Preliminary Observations »), mais aussi par les juifs de la Babylonie sassanide eux-mêmes soucieux de se construire une image propre (I. Gafni, « Biblical ‘Archaeology’ and Babylonian Rabbis: On the Self-Image of Jews in Sasanian Babylonia »). Cette ‘culture partagée’ dans la Babylonie du VIe siècle est perceptible en maints domaines : dans l’utilisation de calendriers où s’interpénètrent des traditions locales, juives et chrétiennes par exemple (S. Stern, « Rabbinic, Christian, and Local Calendars in Late Antique Babylonia: Influence and Shared Culture ») ; dans les emprunts lexicaux du judéo-araméen babylonien, la langue du TB (Th. Kwasman, « Loanwords in Jewish Babylonian Aramaic: Some Preliminary Observations ») ; ou encore dans le partage de mêmes fictions narratives par les sources juives, chrétiennes, musulmanes et persanes (R. Kalmin, « ‘Manasseh sawed Isaiah with a Saw of Wood:’ an Ancient Legend in Jewish, Christian, Muslim and Persian Sources » – cet article avait déjà fait l’objet d’une publication dans R. Kalmin, Migrating Tales: The Talmud’s Narratives and Their Historical Context en 2014). D’autres interventions ont pour thème les voyages entre Palestine et Mésopotamie aux périodes hellénistiques et romaines (G. Cohen, « Travel Between Palestine and Mesopotamia during the Hellenistic and Roman Periods: A Preliminary Study ») ou encore les activités économiques et les développements commerciaux (M. Ponting, D. Levene, « ‘Recycling economies, when efficient, are by their nature invisible.’ A First Century Jewish Recycling Economy » ; Y. Elman, « Shopping in Ctesiphon: A Lesson in Sasanian Commercial Practice »), avec un développement sur le cèdre dans l’Antiquité judaïque (M. Stone, « The Cedar in Jewish Antiquity »). Une analyse concise effectue une comparaison ciblée sur la loi de la propriété dans le TB et dans la législation sassanide (M. Macuch, « Substance and Fruit in the Sasanian Law of Property and the Babylonian Talmud »). Les actes de ce colloque bien conçu se terminent par d’utiles indices. La mise en commun de ces réflexions sur la culture matérielle des communautés juives de Babylonie dans l’Antiquité tardive permet d’en esquisser un tableau particulièrement vivant.

AUTEURS

FLORENCE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 111

Matthew Canepa. « Inscriptions, Royal spaces and Iranian identity: epigraphic practices in Persia and the ancient Iranian world »

Olivia Ramble

RÉFÉRENCE

Matthew Canepa. « Inscriptions, Royal spaces and Iranian identity: epigraphic practices in Persia and the ancient Iranian world » in A. Eastmon (ed.). Viewing Inscriptions in the Late Antique and Medieval World. New York: Cambridge University Press, 2015, p. 10-35.

1 L’A. propose un aperçu historique des pratiques épigraphiques de l’Iran ancien depuis les Achéménides à l’avènement de l’Islam. Au-delà de leur contenu textuel propre et de leur vocation élémentaire à préserver et diffuser un texte, l’A. considère le rôle majeur des inscriptions monumentales, au fil des siècles et des dynasties (des langues et des écritures), dans l’articulation et la délimitation de l’espace royal et cultuel, et dans les rapports de négociation avec les empires rivaux et passés. Comme les bas-reliefs, elles ont été des acteurs visuels et de véritables ‟technologies of memory” et instruments de pouvoir. L’A. note aussi une évolution dans le principe de visibilité/lisibilité, entre la première inscription de Darius à Bīsōtūn, non lisible depuis le sol, et les inscriptions sassanides de Naqš-e Rostam, placées à hauteur des yeux - une influence de la tradition épigraphique grecque. Une influence des monogrammes pehlevis, entre écriture et ornement architectural, sur la calligraphie et l’art islamiques est envisagée. En somme, une étude novatrice quant à sa prise en compte des inscriptions rupestres de l’Iran ancien dans leur ensemble.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 112

AUTEURS

OLIVIA RAMBLE

Doctorante EPHE, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 113

Mikhail Abramzon (ed.). Проблемы Истории, Филологии, Культуры, В честь 80-летйия Геннадия Андреевича Кошеленко

Johanna Lhuillier

RÉFÉRENCE

Mikhail Abramzon (ed.). Проблемы Истории, Филологии, Культуры, В честь 80- летйия Геннадия Андреевича Кошеленко [“Problemy Istorri, Filologii, Kul’tury, V chest’ 80-letjija Gennadija Andreevicha Koshelenko”], PIFK [Problems of History, Philology and Culture, Journal of Historical, Philological and Cultural Studies] 47/1, 2015, Section « Ancient Orient », Moscou-Magnitogorsk-Novosibirk, p. 12-177.

1 Ce volume du Journal of Historical, Philological and Cultural Studies, dédié à G. Koshelenko pour ses 80 ans, propose une section « Ancient Orient » très riche. Elle regroupe 13 articles portant sur les périodes achéménide et postérieures en Iran et en Asie centrale, dont seuls les 7 spécifiquement dédiés à cette dernière région seront traités ici.

2 Rédigés dans plusieurs langues (russe, français et anglais) et accompagnés d’une documentation graphique d’inégales quantité et qualité, ces articles livrent une perspective largement historiographique sur des fouilles déjà anciennes (Nisa, oasis de Dashly, Takht-e Sangin), complétée par une présentation préliminaire de travaux en cours.

3 Viktor Mokroborodov dresse l’historique des recherches sur la période achéménide dans le sud de l’Ouzbékistan et évoque rapidement le travail dans les régions adjacentes (sud Tadjikistan, Chorasmie, sud Turkménistan), de la période prérévolutionnaire à la période post-soviétique. Cette dernière période est traitée moins en détail, sans doute en raison d’une moindre proportion de titres en langues occidentales utilisés dans la

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 114

bibliographie, mais la perspective large choisie permet de replacer les niveaux achéménides dans la chronologie des sites protohistoriques et antiques. Cette période est également traitée par Viktor Pilipko, qui l’inclut dans une étude diachronique de l’oasis de Dashly, au Turkménistan. L’évolution de l’oasis sur le temps long, dès l’âge du Fer ancien, montre une extension du peuplement durant la période achéménide, suivie par un abandon et l’implantation de nouveaux sites lors de la période hellénistique, puis par un renouveau lors de la période arsacide.

4 Deux contributions portent spécifiquement sur la période hellénistique, à travers les travaux menés sur deux sites majeurs. La reprise des fouilles par une mission franco- tadjike offre à Mathilde Gelin l’occasion de dresser le panorama des recherches passées sur le site, dans le temple de l’Oxus mais aussi dans l’agglomération, et d’exposer les méthodes et les objectifs des travaux envisagés. Nigora Dvurechenskaya livre quant à elle les résultats des premières campagnes de recherche (2013-2014) sur la forteresse d’Uzundara, datée du IIIe s. av. n.è. La forteresse, qui comprend une citadelle et un mur d’enceinte bordé de dix tours rectangulaires, hébergeait selon l’auteur une garnison militaire à la frontière septentrionale de la Bactriane.

5 Deux autres contributions s’intéressent à la période parthe. Dans un réexamen des principaux monuments de Vieille Nisa (Maison rouge, Salle rouge, Salle carrée, Bâtiment-tour, Maison carrée) mené à partir des travaux menés par les équipes russes, turkmène et italienne, Frantz Grenet exclut définitivement la fonction résidentielle au profit d’une fonction socio-politique de la cité. Judith Lerner propose à travers les sources textuelles et archéologiques une réinterprétation de la séquence d’événements qui a conduit Mithridate Ier à la conquête des marges occidentales du territoire gréco- bactrien.

6 A.V. Nikitin s’intéresse au développement du christianisme à Merv, capitale du Nord Khorasan, dont il situe les débuts vers la fin du Ier s./début du IIe s. Site commercial majeur, Merv a joué un rôle important dans la diffusion de cette religion vers l’orient lors de la période sassanide, en particulier au IVe s. grâce à l’évêque Bar Shabba.

AUTEURS

JOHANNA LHUILLIER

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 115

Rémy Boucharlat, « Les fouilles de Babylone entre les ruines romantiques et les reconstitutions du XXIe siècle »

Vito Messina

REFERENCES

Rémy Boucharlat, « Les fouilles de Babylone entre les ruines romantiques et les reconstitutions du XXIe siècle » in K. Zakharia (ed.). Babylone, Grenade : villes mythiques. Récits, réalités, représentations. Paris : Maison de l’Orient – de Boccard, 2014, p. 45-69. (Orient-Méditerranée)

1 In this article, the Author masterly overviews the history of research so far conducted at Babylon, starting from the nineteenth century, when the reputation of the sites attracted a number of western explorers and prompted major excavations at the beginning of the twentieth century. The myth of Babylon is here connected with the visual perception of its ruins and the impact of the results obtained by the German archaeologists who worked at the site, fostering attempts of reconstructing its monument and splendor. The latter face, and make more plausible, the evocative images of medieval and modern painting, but also help to correct the descriptions of ancient writers, who had only seen the ruins or even who had never come to Babylon. It is very interesting that one of the most famous features of the site, its hanging gardens, remain today untraceable, despite hypotheses of all kinds on their location and appearance: these gardens were not in Babylon but in Assyria, according to modern studies enlightened by the Author. Images of Babylon still raise our interest in modern times, also inspiring filmmakers or novelists.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 116

AUTHORS

VITO MESSINA

Università di Torino

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 117

Inge Nielsen. “Gardens, Palaces and Temples: How may the Gardens and Parks of Royal Palaces of Antiquity Illuminate Power Relationships and Legitimation of Power, and what Roles did Religion in the Form of Temples Play”

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Inge Nielsen. “Gardens, Palaces and Temples: How may the Gardens and Parks of Royal Palaces of Antiquity Illuminate Power Relationships and Legitimation of Power, and what Roles did Religion in the Form of Temples Play” in Joachim Ganzert, Inge Nielsen (Hg.). Herrschaftsverhältnisse und Herrschaftslegitimation. Bau- und Gartenkultur als historische quellengattung hinsichtlich Manifestation und Legitimation von Herrschaft [=Power Relationships and Legitimation of Power Bau- und Gartenkultur as a historical source of the manifestation and legitimation of rule and power]. Symposium 22-24 Oktober 2014. Berlin: LIT Verlag, 2016, p. 113-128. (Hephaistos. Kritische Zeitschrift zu Theorie und Praxis der Archäologie und angrenzender Gebiete)

1 Les deux éditeurs de cet ouvrage, dont I. Nielsen, ont largement publié sur les palais anciens et modernes associés à des jardins ou parcs. À la différence des autres contributeurs qui traitent un monument ou une période, l’A. envisage très largement les palais et jardins du Proche-Orient et du monde méditerranéen antique depuis le 2e millénaire av. J.-C. jusqu’à la conquête arabe. Il s’agit pour elle de définir une typologie

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 118

à partir de l’organisation spatiale des constructions palatiales associées ou non à un temple mais toujours à un jardin ou parc. La partie bâtie comprend une ou plusieurs constructions, lesquelles entourent un jardin ou au contraire sont incluses dans un jardin ou un parc ou encore sont à côté de celui-ci. Le palais est dans la ville ou en bordure de celle-ci ou bien encore nettement séparé. Par ailleurs, palais et temple sont proches ou bien nettement séparés.

2 La typologie établie sur la combinaison variable des trois composants, palais, temple, jardin/parc reste assez théorique et difficile à exploiter à de telles échelles de temps et d’espace.

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 119

Mahdokht Farjamirad. “Do Gur-e Dopa: The Sasanian Twin Pillar Ossuaries at Shoush Village, Kohgiloyeh va Boyer Ahmad (Iran)”

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Mahdokht Farjamirad. “Do Gur-e Dopa : The Sasanian Twin Pillar Ossuaries at Shoush Village, Kohgiloyeh va Boyer Ahmad (Iran)”, IA 50, 2015, p. 357-375

1 M.F., auteure d’une thèse récente sur Mortuary Practice in Ancient Iran from the Achaemenid to the Sasanian Period (2015, BAR Int. Series 2747), en extrait deux petits monuments funéraires, inconnus avant sa thèse. Ils appartiennent à une série d’une demi-douzaine de piliers de formes proches les unes des autres, connus dans le Fars septentrional et central (dont Naqsh-e Rostam). Ils sont considérés comme des osthothèques (ostudāns) depuis les études de Dietrich Huff (voir principalement dans Michael Stausberg (ed.), Zoroastrian Rituals in Context, 2004, cf. AI 28, 2007 n°244). Ces piliers ont été jusqu’à présent en trouvés isolés ; ici ils sont deux, presque jumeaux. Ce sont des monolithes en calcaire (hauteur 1,84 et 2,05 m), chacun constitué d’un fût cylindrique fiché dans le sol, dont la partie haute est élargie en une plaque épaisse comportant une dépression au centre. Selon l’A, cette cavité était destinée à recevoir les ossements d’un défunt. Dans le cas présent, on note que le diamètre de la dépression, 17 et 23 cm respectivement, et la faible profondeur de 10 cm interdisent d’y déposer les os longs d’un corps humain. Il faut alors imaginer que ceux-ci étaient déposés dans un récipient calé dans la dépression.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 120

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 121

3. Histoire, Art et Archéologie, Période pré-Islamique

3.1. Est de l’Iran

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 122

Verònica Martinez Ferreras, Enrique Ariño Gil, Josep M. Gurt Esparraguera, Shakir Pidaev. « The Enclosure of Tchingiz Tepe (Ancient Termez, Uzbekistan) during the Kushan and Kushan- Sassanian Periods. Archaeological Stratigraphy and 14C Dating Analyses »

Barbara Kaim

RÉFÉRENCE

Verònica Martinez Ferreras, Enrique Ariño Gil, Josep M. Gurt Esparraguera, Shakir Pidaev. « The Enclosure of Tchingiz Tepe (Ancient Termez, Uzbekistan) during the Kushan and Kushan-Sassanian Periods. Archaeological Stratigraphy and 14C Dating Analyses », IA 49, 2014, p. 413-469

1 Les fouilles du site de l’Ancienne Termez, dans le sud de l'Ouzbékistan, ont été reprises à partir de 1997 par la Mission Archéologique franco-ouzbèke ; parallèlement, en 1998 la Mission japono-ouzbèke a commencé ses travaux sur les monastères bouddhiques de Kara Tepe et en 2006, la Mission hispano-ouzbèke a travaillé sur Tchingiz tépé, une partie de la ville antique de Termez. L'article présente les résultats de l'étude de la séquence stratigraphique obtenue par la Mission espagnole et des séries de dates de

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 123

radiocarbone qui permettent de reconstruire l'histoire de l'enceinte fortifiée de Tchingiz tépé à la période Kushane ou (entre le milieu du IIe et le milieu du Ier siècle av. n.è.) jusqu'à la période kouchano-sassanide (du milieu du IIIe au début du Ve siècle).

AUTEURS

BARBARA KAIM

Université de Varsovie

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 124

A. Betts, M. Bonnat, F. Kidd, F. Grenet, S. Khashimov, G. Khozhaniyazov, M. Minardi. « Des divinités avestiques sur les peintures murales d’Akchakhan- kala, Ouzbékistan »

Johanna Lhuillier

RÉFÉRENCE

A. Betts, M. Bonnat, F. Kidd, F. Grenet, S. Khashimov, G. Khozhaniyazov, M. Minardi. « Des divinités avestiques sur les peintures murales d’Akchakhan-kala, Ouzbékistan ». Comptes rendus des séances de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, 2015/III, p. 1369-1396.

1 L’expédition karakalpako-australienne qui fouille à Akchakhan-kala en Ouzbékistan a mis au jour un important ensemble de peintures murales dans le « complexe cérémoniel » de l’Enceinte haute, dont les dernières découvertes sont décrites en détail dans cet article. Datées de la dernière phase d’occupation du bâtiment central, vers le tournant de notre ère, ces peintures polychromes ont été prélevées et consolidées. Leur étude a permis d’y reconnaître trois personnages partiellement conservés dont la hauteur restituée est de 6 m, vêtus de costume richement ornés qui peuvent être associés au monde iranien et notamment à l’art royal achéménide. Le type et l’iconographie en sont détaillés de manière approfondie, reproductions couleur à l’appui. La taille de ces personnages, la couleur de leur peau et leurs attributs permettent aux auteurs de proposer d’y reconnaître des divinités avestiques, peut-être une triade montrant de gauche à droite Srōsh, les Fravashi et Spandarmad

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 125

dans une perspective calendaire évoquant la fin de l’année zoroastrienne, et qui constitue la plus ancienne attestation d’un art zoroastrien dans cette région.

AUTEURS

JOHANNA LHUILLIER

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 126

N.D. Dvurechenskaja, A.N. Gorin, K.A. Shejko. « Монеты из крепости Узундара (по результатам работ 2013– 2014 гг.) »

Johanna Lhuillier

RÉFÉRENCE

N.D. Dvurechenskaja, A.N. Gorin, K.A. Shejko. « Монеты из крепости Узундара (по результатам работ 2013–2014 гг.) » [« Monety iz kreposti Uzundara (po rezul’tatam rabot 2013-2014 gg.) »: Coins From The Fortress Uzundara (As Based On The Results Of The Works In 2013–2014)], Scripta Antiqua, Ancient History, Philology, Arts and Material Culture 5, Moscou, 2016, p. 347-366.

1 Cet article livre une présentation détaillée de 23 monnaies mises au jour dans la forteresse hellénistique d’Uzundara, dans le nord de la Bactriane ouzbèke, lors de trois campagnes de terrain menées entre 2013 et 2014. Ces monnaies, qui proviennent majoritairement de la surface du site, comprennent 1 monnaie séleucide, 15 monnaies gréco-bactriennes, 4 imitations de monnaies d’Hélioclès et 3 monnaies kouchanes de Sôter Mégas. On peut regretter qu'elles ne soient pas illustrées mais un long tableau permet d’embrasser du regard les principales informations (description de l’avers et du revers, poids, dimensions, contexte de découverte).

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 127

AUTEURS

JOHANNA LHUILLIER

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 128

Michele Minardi, Gairatdin Khozhaniyazov. « The Central Monument of Akchakhan-kala: fire temple, image shrine or neither? Report on the 2014 field season »

Johanna Lhuillier

RÉFÉRENCE

Michele Minardi, Gairatdin Khozhaniyazov. « The Central Monument of Akchakhan- kala: fire temple, image shrine or neither? Report on the 2014 field season », Bulletin of the Asia Institute 25/2011 [2015], p. 121-146.

1 Cet article expose les premiers résultats de la fouille par la Mission karakalpako- australienne en Chorasmie (Karakalpak-Australian Expedition to Ancient Chorasmia) sur le Monument central du site d’Akchakhan-kala, résidence royale de l’ancienne Chorasmie, au Karakalpakstan (Ouzbékistan), occupée durant le Ier et le IIe s. de n.è. Les auteurs donnent une description architecturale du monument central, en lien avec des éléments de datation, très détaillée compte-tenu de l’état préliminaire des fouilles lors de la publication de l’article, basé sur la seule campagne 2014. Il s’agit d’une terrasse artificielle à laquelle on accédait par une rampe monumentale située sur l’un des côtés, décorée par des bases de colonnes et présentant des passages voutés, et qui comporte une pièce auxiliaire avec des gradins.

2 D’après les auteurs, l’emplacement de ce bâtiment au sein d’une résidence royale et son plan atypique convergent pour indiquer que ce bâtiment avait une fonction cultuelle, liée à la religion zoroastrienne. Des comparaisons détaillées avec des structures cultuelles d’Asie centrale, plus anciennes, contemporaines et plus tardives, montrent néanmoins le caractère unique de ce monument. Les auteurs suggèrent à titre

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 129

d’hypothèse qu’il accueillait des cérémonies publiques saisonnières ou impliquant la royauté.

AUTEURS

JOHANNA LHUILLIER

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 130

Michele Minardi. « New data on the Central Monument of Akchakhan- kala »

Johanna Lhuillier

RÉFÉRENCE

Michele Minardi. « New data on the Central Monument of Akchakhan-kala », Bulletin of the Asia Institute 26/2012 [2016], p. 133-158.

1 Cet article, basé sur les travaux menés en 2015 par la mission karakalpako-australienne en Chorasmie Antique sur le Monument central d’Akchakhan-Kala, offre un complément à un précèdent paru dans la même revue (ce numero Minardi et Khozhaniyazov 2015). Il apporte des précisions sur la taille et l’architecture de l’édifice, notamment celle des pièces voûtées, accompagnées par des plans, des coupes stratigraphiques, des photographies et des reconstitutions volumétriques préliminaires.

2 Les travaux dans l’ensemble du site ont révélé qu’il s’agissait du siège d’une dynastie locale, où le zoroastrisme jouit un rôle clé, dans lequel le Monument central était probablement un complexe cérémoniel zoroastrien permettant également de célébrer la dynastie. L’auteur y voit un bâtiment collectif érigé par les rois chorasmiens pour y accueillir des cérémonies publiques en plein air, d’un type local, mais inspiré, selon l’auteur, ceux qu’on observe dans les complexes royaux achéménides.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 131

AUTEURS

JOHANNA LHUILLIER

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 132

Michele Minardi. « Elite, Wine Consumption and Status Symbols in Ancient Chorasmia »

Johanna Lhuillier

RÉFÉRENCE

Michele Minardi. « Elite, Wine Consumption and Status Symbols in Ancient Chorasmia », Ancient Civilizations from Scythia to Siberia 22, 2016, p. 262-294.

1 L’auteur présente deux objets exceptionnels mis au jour lors des fouilles de la mission karakalpak-australienne à Akchakhan-kala (occupé entre le IIe s. av. et le IIe s. de n.è.), un fragment de rhyton en ivoire et un moule en terre cuite en forme de tête de satyre destiné à décorer de la vaisselle en céramique. Il passe en revue les possibles analogies stylistiques et propose d’y voir une influence de la culture hellénistique d’Asie centrale en Chorasmie, où l’on cultivait la vigne et consommait du vin au moins dès le Ve s. av. n.è. Alors que la Chorasmie n’a jamais fait partie du territoire hellénistique, l’auteur suggère que l’adoption de traits stylistiques fait partie d’un ensemble de mesures destinées à asseoir le prestige de la dynastie régnante.

AUTEURS

JOHANNA LHUILLIER

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 133

Claude Rapin, Mutallib Khasanov. « Les traditions architecturales de l’époque achéménide à l’époque hellénistique. Récentes découvertes en Sogdiane »

Johanna Lhuillier

RÉFÉRENCE

Claude Rapin, Mutallib Khasanov. « Les traditions architecturales de l’époque achéménide à l’époque hellénistique. Récentes découvertes en Sogdiane » dans M. Espagne et al. (eds.). Asie centrale. Transferts culturels le long de la route de la soie. Paris : Vendémiaire, 2016, p. 61-96.

1 Les auteurs cherchent à identifier ce qui relève dans l’architecture sogdienne d’un fond culturel local antérieur à l’époque hellénistique, en se basant principalement sur les données obtenues lors des fouilles récentes de la MAFOuz de Sogdiane sur divers sites de cette région d’Ouzbékistan, mais aussi sur les sites d’Aï Khanoum (Afghanistan), de Vieille Nisa (Turkménistan) et de Kindyk-tepe (Ouzbékistan). L’article offre aussi l’occasion d’étudier les données architecturales d’époque hellénistique en Sogdiane, principalement des fortifications, et de réviser la chronologie de l’occupation hellénistique d’ en y intégrant les dernières données des études monétaires et céramologiques et de la replacer dans la perspective d’un pouvoir hellénistique implanté brièvement et des relations avec les nomades au nord. Le faible impact de la présence hellénistique en Sogdiane permet de mieux saisir les données architecturales indigènes antérieures, notamment celles des sanctuaires à plateforme et des temples couverts, dédiés à des cultes liés au feu, que l’on peut dater des périodes pré- achéménide et achéménide et qui sont à l’origine des schémas architecturaux religieux

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 134

gréco-bactriens plus tardifs. Cette influence locale se combine à celle du monde iranien dans le cas de l’architecture civile (palais et entrepôts) hellénistique et parthe.

AUTEURS

JOHANNA LHUILLIER

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 135

E.V. Rtveladze, N.D. Dvurechenskaya, « Узундара – эллинистическая крепость в Бактрии (материалы рекогносцировочно- разведывательных работ 2013 г.) »

Johanna Lhuillier

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 136

RÉFÉRENCE

E.V. Rtveladze, N.D. Dvurechenskaya, « Узундара – эллинистическая крепость в Бактрии (материалы рекогносцировочно-разведывательных работ 2013 г.) » [« Uzundara - Ellinisticheskaja krepost’ v Baktrii (materialy rekognoscirovochno- razvedyvatel’nikh rabot 2013 g.) »], Arkheologija Uzbekistana 2 (11), 2015, p. 37-46.

1 Les auteurs rendent compte des premières recherches menées en 2013 à Uzundara, forteresse située au sommet des monts Susiztag en Ouzbékistan, par le détachement ouzbéko-russe d’Uzundara de l’expédition archéologique du . Cette forteresse d’une superficie de plus de 2 ha, ceinte d’un mur défensif et d’une dizaine de tours, aurait appartenu à un réseau de fortifications, incluant Derbent et les Portes de Fer, destiné à contrôler le passage entre la Bactriane au sud et la Sogdiane au nord. L’étude du matériel, principalement de la céramique mais aussi des objets métalliques et quelques monnaies, tous bien illustrés, permet de préciser la datation du site vers la fin du IIIe s.-IIe s. av. n.è. durant la période gréco-bactrienne.

AUTEURS

JOHANNA LHUILLIER

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 137

X. Wu, N.F. Miller, P. Crabtree. « Agro-Pastoral Strategies and Food Production on the Achaemenid Frontier in Central Asia: A Case Study of Kyzyltepa in Southern Uzbekistan »

Johanna Lhuillier

RÉFÉRENCE

X. Wu, N.F. Miller, P. Crabtree. « Agro-Pastoral Strategies and Food Production on the Achaemenid Frontier in Central Asia: A Case Study of Kyzyltepa in Southern Uzbekistan », Iran LIII, 2015, 93-117.

1 Cet article livre une première étude des restes archéobotaniques (analysés par Naomi F. Miller) et archéozoologiques (par Pam Crabtree) de l’un des rares sites que l’on peut attribuer à la période achéménide en Asie centrale, Kyzyl-tepe en Bactriane ouzbèke (mission dirigée par Wu Xin et Leonid Sverchkov). Les échantillons considérés dans l’étude proviennent à la fois de contextes « achéménides » et du début de la période hellénistique, datation basée sur la stratigraphie et sur l’étude typo-chronologique des assemblages céramiques, les auteurs faisant le choix de ne pas prendre en compte les datations radiocarbones des échantillons, qui livrent une datation discordante, plus ancienne de quelques siècles. Quoi qu’il en soit, ce type d’étude croisée demeure rare pour l’âge du Fer et la période hellénistique en Asie centrale et les premières données que livre cet article seront fort utiles.

2 La présence de blé, d’orge et surtout de millet parmi les restes archéobotaniques permet aux auteurs de conclure à une agriculture irriguée en été afin d’augmenter la

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 138

production. En ce qui concerne les restes archéozoologiques, les auteurs identifient une majorité d’espèces domestiques, qui auraient d’après les profils d’abattage été prioritairement destinées à la production de viande et de lait, bien que d’autres usages ne soient pas exclus. La présence d’espèces sauvages indique une exploitation des espaces environnants, steppes, déserts et vallées. Une salutaire tentative de mise en perspective avec les données archéoozoologiques de sites centrasiatiques contemporains ne prend malheureusement en compte que les rares publications anglophones. La partie dévolue aux analyses se conclut par une mise en parallèle avec les rares sources textuelles disponibles, notamment les documents araméens de Bactriane ancienne et les tablettes des Fortifications de Persépolis. Au terme de cette analyse croisée, les auteurs reconstituent une économie reposant à la fois sur le pastoralisme et une agriculture en train de s’intensifier, ce qu’ils interprètent comme la conséquence de la domination achéménide de l’Asie centrale.

AUTEURS

JOHANNA LHUILLIER

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 139

Rachel Mairs. “New Discoveries of Documentary Texts from Bactria: Political and Cultural Change, Administrative Continuity”

Gian Pietro Basello

REFERENCES

Rachel Mairs. “New Discoveries of Documentary Texts from Bactria: Political and Cultural Change, Administrative Continuity” in Tomasz Derda, Adam Łajtar, Jakub Urbanik (eds.), in cooperation with Grzegorz Ochała, Andrzej Mirończuk. Proceedings of the 27th International Congress of Papyrology. Warsaw, 29 July – 3 August 2013 (= The Journal of Juristic Papyrology, Supplement 28). Warsaw, 2016, p. 2037-2061.

1 Mairs presents to a wide (not only papyrological) audience three major corpora of documentary texts from Bactria (present-day northern Afghanistan) in the Aramaic, Greek, and Bactrian languages published in the last two decades. The textual evidence, dating from the 5th century BCE to the 5th century CE, allows us to ‘trace the administrative history of Bactria through successive regime changes’, from the Achaemenid province to an independent Graeco-Bactrian state and to the Kushan heartland. Synchronically, the Aramaic and Greek documents ‘offer remarkable parallels with contemporary material from Egypt, and indicate that administrative (and scribal) practices at opposite ends of the Achaemenid and Hellenistic empire(s) had much in common’. Diachronically, the author emphasizes the continuity from the Achaemenid to the Hellenistic administrative practice, apparently left untouched by the political takeovers, suggesting a particular ‘political and economic strategy’ involving ‘the retention of existing personnel and systems of economic production and exploitation in the service of a new political power’. The presented corpora are the Aramaic documents from Ancient Bactria in the Khalili collection published by J. NAVEH

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 140

and S. SHAKED in 2012, the Greek inscriptions from Central Asia, especially those from Ai Khanoum (published as part of the Corpus Inscriptionum Iranicarum by G. Rougemont 2012 cf. AI 34-36, n°15 G. Rougemont avec des contributions de Paul Bernard. Inscriptions grecques d’Iran et d’Asie centrale), and the legal and economic documents in Bactrian, an Iranian language written in Greek characters (published by N. Sims-Williams in 2000).

2 It could be marginally noted that the date of the Aramaic document C1 (in the Khalili collection, see p. 2042-2043) could be alternatively December 337-January 336 BCE, i.e. in the 1st year (after his accession year) of Artaxerxes IV instead of the 1st year (considered as corresponding to his accession year as suggested in other cases by L. Depuydt, JAOS, vol. 115, 1995, p. 193-204) of Artaxerxes V, who would be the same person addressed in the text as Bayasa, i.e. Bessos. It could not be the 1st year of Artaxerxes IV counted after his accession year because in the month Kislev of that year Bessos/Artaxerxes V was already dead.

AUTHORS

GIAN PIETRO BASELLO

Università degli Studi di Napoli “L’Orientale”

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 141

Julio Bendezu-Sarmiento, Johanna Lhuillier. “Sine Sepulchro cultural complex of Transoxiana (between 1500 and the middle of the 1st Millennium BCE). Funerary Practices of the Iron Age in Southern Central Asia: Recent Work, old Data, and new Hypotheses”

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Julio Bendezu-Sarmiento, Johanna Lhuillier. “Sine Sepulchro cultural complex of Transoxiana (between 1500 and the middle of the 1st Millennium BCE). Funerary Practices of the Iron Age in Southern Central Asia: Recent Work, old Data, and new Hypotheses”, AMIT 45, [2013-2015], p. 281- 315.

1 La rareté ou même l’absence des tombes isolées et des nécropoles à partir de l’âge du Fer (1500-329 av.n.è.) en Asie centrale méridionale a conduit la plupart des archéologues de ces régions à conclure que cette période était marquée au passage de l’inhumation à la pratique du décharnement par exposition des corps. Explicitement ou implicitement, l’hypothèse commune était que cette pratique correspondait à l’influence grandissante du mazdéisme. On note que les ostothèques/ossuaires n’apparaissent pas avant l’époque achéménide en Chorasmie d’abord.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 142

2 Remettant en question cette quasi-absence de sépultures, les A ont réalisé un inventaire utile et précis des tombes et des restes osseux mentionnés dans les fouilles anciennes et récentes dans ces régions et en Afghanistan, ajoutant une quantité importante de données inédites, dont celles qu’ils ont étudiées eux-mêmes. Si ces restes sont trop rares pour représenter les populations de ce millénaire — comme dans bien des cultures anciennes, rappelons-le — ils représentent en fait une grande diversité de pratiques funéraires : tombes individuelles, dont des enfants dans le habitats, tombes collectives, inhumation primaires ou secondaires, dépôts sélectifs, collections de crânes par exemple, ossements dispersés dans les couches archéologiques ou su des sols, et très généralement absence de mobilier associé aux restes osseux. Des dakhmas (lieux aménagés ou construits pour le décharnement en plein air, ce qu’indiquent les ossements en désordre et les squelettes incomplets) ont été identifiés dès l’âge du Bronze (, Altyn Depe, etc.) ; ils ont pu exister à l’âge du Fer sous forme de plateformes (en bois ?) à proximité ou loin des habitats. La grande question de l’introduction ou de l’adoption majoritaire du mazdéisme dans ces régions reste entière.

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 143

Michele Minardi. “A silver rhyton from Afghanistan held in the Cleveland Museum of Art and its historical context”

Julien Cuny

RÉFÉRENCE

Michele Minardi. “A silver rhyton from Afghanistan held in the Cleveland Museum of Art and its historical context”, Journal Asiatique 303, 2015, p. 59-86

1 L’exceptionnel rhyton en argent du musée de Cleveland est composé de deux parties assemblées : une tête féminine surmontant une tête de buffle d’eau indien. Une inscription en pehlevi incisée sur la nuque du personnage féminin indique son poids. Il avait fait l’objet de plusieurs études, en particulier de la part de D. Shepherd en 1966 puis de M. Carter en 1979, qui avaient proposé d’y voir respectivement une production sogdienne du Ve-VIe siècle, ou d’Afghanistan de la fin du VIIe s.

2 Considérant à nouveau la datation d’œuvres d’un style comparable, notamment de stucs de sites bouddhiques, l’A. appuie la thèse d’une production gandharienne mêlée d’influences de l’art Gupta dont les premières pénétrations au Gandhara sont sensibles à partir du Ve s. apr. J.-C. La tête de buffle au contraire trouve ses meilleurs parallèles dans la toreutique thrace et est-méditerranéenne d’époque hellénistique ancienne et l’A. n’y reconnaît pas, contrairement à l’interprétation de Shepherd, les traces d’une stylisation linéaire caractéristique des productions iraniennes. Pour expliquer une telle persistance de modèles hellénistiques (et des techniques associées), l’A. suppose l’existence et la transmission de modèles (emblemata) similaires à celui du Ier s. apr. J.-C., en gypse, trouvé dans le trésor de Bégram et remontant à des prototypes alexandrins du IIIe s. av. J.-C., une pratique également connue au Gandhara pour la fabrication de

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 144

sculptures en stuc. La tête de buffle serait ainsi l’un des plus récents témoignages de la persistance au Gandhara de cette « manière » méditerranéenne.

3 Reprenant enfin à son compte les liens qu’avait décelés R. Göbl en 1987 entre l’iconographie de ce rhyton et le monnayage des rois de Nezak, désormais mieux daté, l’A. en fait plus précisément une production de la première moitié du VIe s. dans la région de Kaboul et Ghazni, où ces rois ont régné. L’A. veut donc y voir un objet ayant appartenu à l’un d’eux ou à un membre de leur cour.

AUTEURS

JULIEN CUNY

Conservateur au Musée du Louvre, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 145

3. Histoire, Art et Archéologie, Période pré-Islamique

3.2. Ouest de l’Iran

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 146

3. Histoire, Art et Archéologie, Période pré-Islamique

3.2. Ouest de l’Iran

3.2.1. Elam

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 147

Abbas Alizadeh. Ancient Settlement Systems and Cultures in the Ram Hormuz Plain, Southwestern Iran

Yasmina Wicks

REFERENCES

Abbas Alizadeh, with contributions by Loghman Ahmadzadeh and Mehdi Omidfar, and appendices by John R. Alden, Leah Minc, Jacques Connan, John Zumberge, and Kendra Imbus. Ancient Settlement Systems and Cultures in the Ram Hormuz Plain, Southwestern Iran. Chicago: The University of Chicago, 2014, xl + 324 p., 117 figures, 199 plates, 28 tables, (Oriental Institute Publications 140), ISBN 978-1-885923-97-4.

1 Tall-e Geser boasts a long stratigraphic sequence from the 5th millennium to the Safavid period, broken only during the 700-800 years following the Proto-Elamite period, and it remains the only excavated site in the strategically important Ram Hormuz region connecting the Mesopotamian plain and Susiana with the Zagros highlands. However, the two seasons of excavation at the site led by Donald E. McCown in 1948/49 under the auspices of the Oriental Institute were never published. For this volume, Abbas Alizadeh has gathered together the records of the work at Tall-e Geser preserved in the Oriental Institute archives and used the field notes, observations of McCown’s field assistant Joseph Caldwell, and logic of stratification to fill gaps and to correct and finalise “in-progress” section drawings and top plans. Complementing the material from Geser are the results of the author’s own intensive surveys of Ram Hormuz undertaken in 2005-2008 to establish long-term population trends and settlement patterns.

2 During his 1948 season at Tall-e Geser, McCown excavated two trenches in Mound A, which produced no material dating between the mid-second millennium and the 14th-16th centuries AD (his 1949 season was dedicated entirely to this mound). He also excavated a trench in Mound B, and a trench in the so-called Fort Mound, both of

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 148

which contained significant deposits dating from the Sukkalmah to the Achaemenid period. In just four days of work on Mound B, he opened a 13 x 5 metre trench to a depth of 5 metres and uncovered three layers dating from the Neo-Elamite (Geser Phase VIII) to the Sukkalmah period. Level 1 was composed of a ca. 2m layer of loose dirt and contained pit burials of an adult and two children (G1-G3), which the author assigns to the Neo-Elamite period based on ceramics that are not described or shown. One of the child burials had been cut into a slightly earlier Neo-Elamite wall associated with a fragmentary mud-plastered surface. Neo-Elamite ceramics were also found in the lowest level (three) containing Sukkalmah pottery and architecture, but it is difficult to know what to make of their presence.

3 Excavated over nine days, the 5 x 28 metre Fort Mound trench produced a mix of material ranging from the Sukkalmah to Seljuk periods that had been disturbed during construction of the fort. Work was carried out simultaneously in top, centre and base sections, which likely mixed the assemblages even more. The top section produced seven pit burials and one built tomb (G1-G7, B1), the centre section produced four pit burials (G1-G4), and the base section produced one brick-lined burial (B1). Based on McCown’s archived field notes, Elizabeth Carter had already published five burials from this mound in 1994, which she assigned to the Neo-Elamite period and labelled as E and F (top section), K (centre section), and L and M (base section) (Elizabeth Carter “Bridging the Gap between the Elamites and the Persians in Southeastern Khuzistan”, in Heleen Sancisi-Weerdenburg, Amélie Kuhrt and Margaret C. Root [eds.] Achaemenid History vol. VIII, 1994, pp. 65-95, Leiden). Surprisingly, Alizadeh makes no mention of Carter’s work, and the assessments of the position and context of the materials are in almost all cases irreconcilable between the two authors. To provide three salient examples: 1) a pair of vessels (G-48, G-100) attributed by Carter to burial K have no recorded context in Alizadeh, and one is dated to the Achaemenid period, the other to the Neo-Elamite period; 2) the vessels that Carter attributes to burial E (G-60, G-65, G-66, G-102) are reported by Alizadeh in different levels without precise context and are dated variously between the Neo-Elamite I and Achaemenid periods; 3) a vessel (G-62) that Carter attributes to burial M in the base level is allocated to Alizadeh’s burial G6 in the top level. While Alizadeh cautions that the Fort Mound top plans and section plan are not consistent with each other, introducing difficulties into the interpretation, it is not clear why Carter’s work was not accounted for.

4 This publication is clearly essential for our comprehension of the evolution of settlement in an important region of Elam throughout its history. The Neo-Elamite material comprises only a minor portion of the work but is valuable in that it adds a few new burials to our body of evidence and enumerates seven surveyed sites in the Ram Hormuz region with evidence for Neo-Elamite settlement, including Geser, Tappeh Bormi, and the area around the renowned tomb of two elite women at Jobaji (RH-058). Its omission of Carter’s previous work, however, introduces some confusion for the reader, as does its exclusion of recent scholarship from its commentary on Neo-Elamite history (for example, no Elamite regents are recognised past the mid-7th century). Likewise, its conclusion that a lack of recognisable Neo-Elamite I ceramics in the region vouches for a widespread Near Eastern “dark age” induced by the “relentless penetration” of Indo-Iranian “hordes” omits discussions of Elamite-Persian acculturation, and its assessment that the Elamites had lost much of their power by the mid-6th century is open to debate.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 149

AUTHORS

YASMINA WICKS

Department of Archaeology, The University of Sydney

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 150

Javier Álvarez-Mon, with contributions by Gian Pietro Basello. “Like a Thunderstorm: Storm-Gods “Sibitti” Warriors from Highland Elam”

Yasmina Wicks

REFERENCES

Javier Álvarez-Mon, with contributions by Gian Pietro Basello. “Like a Thunderstorm: Storm-Gods “Sibitti” Warriors from Highland Elam”, Annali [dell’Università degli Studi di Napoli “L’Orientale”], vol. 74, 2014, p. 1-30. pls. I-VII.

1 In the early years of excavation at the Elamite lowland capital of Susa, the French archaeological mission headed by Jacques de Morgan uncovered a large decorated and inscribed bronze fragment (Sb 133, Musée du Louvre) in the Acropole mound, which is considered to have been the traditional religious zone of the site. This fragment, sometimes referred to as a “plaque”, preserves two registers of imagery in relief. The upper register depicts a row of (at least) seven near-identical armed male figures, generally regarded as warriors or “divine” warriors. Just above them are preserved the lower legs and feet of a human figure in a long garment and a quadruped animal. The lower register depicts an orchard with birds. Studies of the inscription by Vincent Scheil and the iconography by Pierre Amiet concurred that the object was made during the late second millennium BC Shutrukid era, and this date has been largely accepted.

2 In “Like a Thunderstorm”, Javier Álvarez-Mon redates the imagery of Sb 133 to the 9th/ 8th century and places the warriors within a tradition of ancient Near Eastern storm god iconography. His arguments are supported by wide-ranging comparisons for their “smiting” pose, paraphernalia (daggers and small composite bows), and costume (short

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 151

garment with two appendages at the hemline, upturned-toe shoes, and assimilated horned tiara/visor-style helmet; though the latter is not distinguished well enough from the range of horned headdresses of earlier periods to be a useful chronological marker). A highland milieu is proposed for the iconography based on the depiction of physical features, paraphernalia, and costume typically attested in the Elamite highland reliefs, particularly Kul-e Farah IV. The author’s conclusion that the repeated storm god-type divinities could be identified as the seven similarly represented apotropaic “Sibitti” gods known from Mesopotamia (perhaps Elamite in origin) is interesting, especially because the figures show no obvious connection to the male and female deities mentioned in the text, but the relief has been broken off on both sides and it cannot be ruled out that additional gods were once present. In any case, the religious context of the piece is well-supported by its findspot, its imagery, and its text, which lists sacrifices made by a ruler to various Elamite divinities.

3 Unfortunately, the vertically engraved registers of text are in a fragmentary state and do not preserve a ruler’s name that might prove or disprove the dating of the imagery, and a comparative analysis of the palaeography is hindered by a lack of any documents securely dated to the first quarter of the first millennium. The best comparisons identified by Gian Pietro Basello in his epigraphic notes are Middle Elamite in date, the closest occurring in the inscription on the ca. 14th century bronze statue of Napirasu, but he cautions that these observations rely on photographs and on a published illustration by Scheil, who was known to sometimes draw back from transliterations of texts. Basello also adds that we could be looking at an archaizing inscription harking back to the time of the powerful Shutrukid dynasty; an observation echoed by Álvarez- Mon with respect to aspects of the iconography. This hypothesis would fit the picture we already have of Neo-Elamite regents seeking to link themselves with the Shutrukids as a means of legitimising their position.

4 This article offers a thorough treatment of what appears to be a rare and tantalising object left to us from one of the most enigmatic periods of Elamite history, even if at its conclusion it has little choice but to leave us pondering the object’s function.

AUTHORS

YASMINA WICKS

Department of Archaeology, The University of Sydney

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 152

Javier Álvarez-Mon, “Aesthetics of the Natural Environment in the Arts of the Ancient Near East: The Elamite Rock-Cut Sanctuary of Kurangun”

Yasmina Wicks

REFERENCES

Javier Álvarez-Mon. “Aesthetics of the Natural Environment in the Arts of the Ancient Near East: The Elamite Rock-Cut Sanctuary of Kurangun” in Brian A. Brown and Marian H. Feldman (eds.). Critical Approaches to Ancient Near Eastern Art. Boston-Berlin: De Gruyter, 2014, p. 741-772.

1 In part VI of this edited volume, entitled “Making and Defining Space”, the Elamite highland tradition of rock relief carving in open-air sanctuaries takes its rightful place amongst the artistic production of the ancient Near East alongside treatments of art from Ebla, Assyria and Achaemenid Iran. Taking the specific example of the rock-cut sanctuary of Kurangun perched high on an outcrop overlooking the Fahliyan river, the author explores human aesthetic experiences of the natural environment in the past, and how these experiences were interwoven into religious belief and practice, and the production and use of art. Harnessing the awe-inspiring agency of their natural setting, which includes a substantial body of water, the Kurangun reliefs could be seen to formalise religious experience and human-divine relations in the open air (versus in a temple) by literally setting in stone the interaction between a divine couple dispensing water, the natural environment (water and fish), and a group of human worshippers. Long after its original carving in the 17th/16th century BC, the relief was expanded sometime around the 9th/8th century BC with the addition of more worshippers, and

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 153

their number was augmented again in the 7th/6th century BC. The analytical framework for the examination of the relief draws on the author’s personal experience of this magnificent site in combination with concepts of nature and aesthetics put forward by heavy-weight philosophers such as St. Thomas Aquinas and Immanuel Kant. As well as offering an important discussion of a site whose social, political and ritual significance extended across more than a thousand years, the author challenges us to move beyond our modern tendency to view the natural world in dislocation from the human one, in order that we might better understand the impulses driving the selection of sites in the natural environment as locations for engendering religious experience.

AUTHORS

YASMINA WICKS

Department of Archaeology, The University of Sydney

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 154

Javier Alvarez-Mon. “A Highland Elamite Archer from Kūl-e Farah IV, CI:4”

Yasmina Wicks

REFERENCES

Javier Alvarez-Mon. “A Highland Elamite Archer from Kūl-e Farah IV, CI:4”, Iranica Antiqua 50, 2015, p. 251- 278.

1 Situated in areas of Elam that are still quite poorly known to us, the open-air Zagros highland sanctuaries carved with monumental rock reliefs offer a vital body of evidence to aid our appreciation of Elam’s dual highland-lowland culture, even if we do not know who was responsible for commissioning most of them. In general, they are too poorly preserved to enable definition of the techniques used in their manufacture, making them difficult to comprehend within the overall artistic production of Elam and, more broadly, the Near East. One particularly salient exception is a relatively well- preserved panel of the ca. 9th/8th century Kul-e Farah IV (KF IV) relief in the Izeh valley, which covers about 100 square metres of a cliff face and depicts over 140 people participating in a ritual banquet centred on a seated ruling figure. Intricacies of costume, activities performed, and physical relationships including proximity to the ruler are used to construct a complex social hierarchy.

2 In this article, Álvarez-Mon homes in on a well-preserved archer designated as C1: 4; i.e., figure no. 4 on panel C1 (to the left of the central panel depicting the ruler), which has been somewhat protected from the weather thanks to its position just below a projection of rock. His study benefits from the unique opportunity to examine the relief in the negative using a latex cast of C1:4 onto which light could be projected at any angle in a studio setting. In combination with high-resolution photographs of the archer, the cast reveals unexpected variations in the modelling volumes to give a natural plastic treatment of body parts and painstakingly engraved details including

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 155

individual sections of braided hair and beard locks, knuckle lines on the fingers, and fingernails. Based on what appears to be a chalky-looking residue over sections of the relief surface, the author also argues that a reconstruction of the manufacture process should account for the possibility the relief was plastered and perhaps painted. An analysis of a sample of the surface material would, of course, be desirable in order to clarify the composition of the plaster (and to confirm that it was indeed plastered).

3 This meticulous examination of a single carved figure offers a window, however small, into the entire corpus of highland reliefs, the cultural background of which is probably to be sought in the string of artificial tells in the Zagros mountain valleys that still lie waiting to be excavated. In combination with textual evidence for the manufacture and distribution of archery paraphernalia, depictions of archers and bow-bearers such as archer CI:4 shed light on the “archery culture” of Elam and the role of archery (specifically the composite flexed bow) in the attempts of the Elamites to variously evade, threaten, and even dominate their neighbours, particularly on their western front.

AUTHORS

YASMINA WICKS

Department of Archaeology, The University of Sydney

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 156

Javier Álvarez-Mon. “Platforms of Exaltation. Elamite Sculptural Reliefs from the Highlands: Kūl-e Farah VI”

Yasmina Wicks

REFERENCES

Javier Álvarez-Mon. “Platforms of Exaltation. Elamite Sculptural Reliefs from the Highlands: Kūl-e Farah VI”, Elamica 4, 2014, p. 1-50.

1 Rather poorly preserved and carved on a boulder about 300 metres outside the ravine enclosing the five better-known Neo-Elamite reliefs at the open-air sanctuary of Kul-e Farah near Izeh, Kul-e Farah VI (KF VI) has tended to be overlooked or dismissed as an inferior quality production. In this article the author offers the first comprehensive description of the iconography of KF VI—a large-scale figure on a platform supported by platform bearers, followed by registers of worshippers of various statuses and a weapon-bearer—and integrates it with the other five reliefs in terms of composition, style, theme, costumes, and gestures. These elements together with the orientation of the figures towards the reliefs inside the ravine point to the incorporation of KF VI into the broader ideological program of the site, creating a stream of continuity in the performance of cultic ritual and feasting since the carving of the earliest relief, KF IV, up to two centuries earlier.

2 Three possible conclusions are drawn for the identity of the large-scale bearded male figure with an Elamite “visor” hairstyle and long garment, who stands on the platform making the “index finger-pointing” gesture: 1) a divine sculpture, 2) a high-status individual/ruler, or 3) a sculpture of a ruler. Since the figure is performing a gesture of worship and his headdress lacks the horns used to demarcate divinities, the first possibility could probably be ruled out, leaving us with either a ruler or his image.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 157

Without explicitly saying so, the author also appears to dismiss the first option and conclude that elite groups must have co-opted the iconography of the divine statue on a platform for their rulers, and concludes, reasonably enough, that KF VI “unveils the articulation by the ruling class of well-established temple and urban/village-based rituals into a non-urban cultic natural setting”. Viewed within its overall context (natural setting and the existing reliefs) the ruler on the platform becomes the pivot for a series of rituals that assert, and reassert, the hierarchy of the society.

3 For the scholar interested in Achaemenid Iran, both KF VI and KF III (which probably precedes KF VI chronologically) are important because they offer forerunners for the “large-scale ruler atop a platform supported by platform-bearers” motif broadcasted on the façade of Darius’ rock-cut tomb at Naqsh-e Rustam. In fact, if Álvarez-Mon has correctly assigned KF VI a post-653 BC date based on shared traits with images manufactured during an “Elamo-Assyrian” artistic period linked to Assyrian intervention in the decades following the Ulai River battle of 653 BC, then KF VI would predate the Persian period by no more than a century or so.

AUTHORS

YASMINA WICKS

Department of Archaeology, The University of Sydney

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 158

Arman Shishegar. Ǡrāmgāh-e do bānu-ye ‘ilāmi az khāndān-e shāh Shutur Nāhunte pesar-e Indada. Doreh- e Ilām-now marhale 3B (hudud-e 585 tā 539 p.as m.)

Yasmina Wicks

REFERENCES

Arman Shishegar. Ǡrāmgāh-e do bānu-ye ‘ilāmi az khāndān-e shāh Shutur Nāhunte pesar-e Indada. Doreh-e Ilām-now marhale 3B (hudud-e 585 tā 539 p.as m.) – [Tomb of the Two Elamite Princesses of the House of King Shutur Nahunte son of Indada. Neo-Elamite Period Phase IIIB (Ca. 585-539 B.C.)]. 1394 [2015], Tehrān: Pazhueshgāh Mirās-e Farhangi va Gardeshgari, 595 p. [40 p. English Summary], ill., 28 p. of photos col., index.

1 This much-welcomed book offers a comprehensive presentation of the tomb of two elite Neo-Elamite women found by chance in 2007 during earthworks on the Ala riverbank near the village of Jubaji, about 7 km southeast of Ram Hormuz. Both women were buried in bronze “bathtub” coffins, linking them to a similar accidental discovery, some twenty-five years earlier, of a stone-lined tomb at Arjan near Behbahan housing a burial of an elite Neo-Elamite man in another bronze “bathtub” coffin. Unlike the apparently isolated Arjan tomb, however, the Jubaji chamber was found in proximity to an extensive archaeological area comprising several hills scattered with Middle and Neo-Elamite ceramic sherds. Furthermore, the presence of paving near the tomb, just above its roof level, suggests that it may have belonged to a larger complex.

2 The sizeable excavation volume compiled by Arman Shishegar includes 28 colour plates displaying some of the most impressive finds from the tomb and many more black and white images. In some of the latter, particularly the in-situ photographs, it is difficult

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 159

to clearly discern details, but overall the images are a very useful supplement to the text. In the introductory chapters the author discusses the circumstances of the discovery and excavation of the tomb, the site and its surrounds, the tomb architecture, including hypothetical reconstructions of the antechamber and the missing upper portion of the main chamber, the two bronze “bathtub” coffins, and the historical and funerary context of the burials. The remaining pages catalogue the assemblages according to material category (ceramic, metal, stone, bitumen, ivory/ bone, faience). Every artefact is recorded and, where possible, compared with objects from other sites within and beyond Elam, and technical notes are included on any restoration and conservation measures that were taken.

3 The array of finds encompassed ceramics, including amphorae and small glazed/ painted clay bottles; bronze and silver vessels including “chalices”, “inkwells” and “teapots”, bowls, a ladle, strainers, and long-handled pans with female-fish figurine attachments; mirrors; open gold “rings” with flared finials; elaborate iron-bladed weapons; chert arrowheads; small stone containers; a faience scarab seal; a few bitumen and ivory items; and a vast array of jewellery, clothing pins and textile ornaments in precious metal and colourful semi-precious stones. The latter included, remarkably enough, two ca. 800-year-old inscribed eyestones of the Kassite king Kurigalzu (ca.1332-1308), one of which was set into a gold bracelet worn by one of the women. Because the tomb was badly damaged by the machinery and subject to looting prior to excavation (many objects were later confiscated by the police), it is impossible to reconstruct the two individual assemblages. Nevertheless, certain inferences about the burial rites may be made from the finds preserved in situ, such as the heaps of metal vessels deposited beside the coffins along the long (north) wall of the main chamber, and the amphorae, clay cups, and glazed clay bottles found with remains of animals just outside the entrance.

4 While analyses of the skeletal remains identified two adult females aged around 17 and 30-35 years, and both clearly belonged to the elite classes, the title of the book is a little presumptuous in designating them as “princesses” based on an open “ring” bearing the inscription “Shutur Nahunte son of Indada” that was attributed to the tomb. The inscription may well refer to the Neo-Elamite king of the same name, as the author posits, but the possible reasons for its presence amongst the burial assemblage are countless. Also resting heavily on this inscription is the dating of the tomb to ca. 585-539 BC, i.e., the Neo-Elamite IIIB phase in the text-based periodisation. Yet, it should be noted that recent reassessments have shifted the reign of Shutur Nahunte son of Indada, a king known from the inscribed relief of Hanni of Ayapir at Kul-e Farah, into the last quarter of the 7th century.

5 Since only two main archaeological phases have been distinguished for the Neo-Elamite period, the rest of the assemblage, which only can be assigned broadly to the second phase extending from about 725/700 to 520 BC, contributes little to a precise dating. In any case, the author’s later date does find support in the close connection of some of the metal objects with Persian metalwork, and their relative distance from the artistic production of Assyria, in contrast to the ca. 600 BC Arjan assemblage which shows strong Assyrian links. The bronze coffins, for example, differ from the Arjan coffin and its Assyrian predecessors in structure, and certain iconographic elements of the candelabras and the fish-woman figures are unique. The stone containers, which are otherwise unattested in the Neo-Elamite period, also seem to pre-empt the Persian

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 160

court’s interest in stone vessels. To reconcile these objects with the earlier reign dates for Shutur Nahunte we may merely need to consider the possibility that the inscribed “ring” was an heirloom, or even a funerary gift for the king who was already in the netherworld.

6 The Jubaji tomb has emerged as perhaps the most important single find for the study of Elam, not least because it has effectively validated the Neo-Elamite II small-find and ceramic assemblages established in the early 1980s by Pierre de Miroschedji at Susa (trench Ville Royale II, level 7b). Virtually all of the objects he assigned to this phase were found together at Jubaji in a single tomb chamber with a relatively short lifespan. This in turn highlights the extension of late Neo-Elamite culture at least as far east as the Ram Hormuz region and supports the suggestion that the major power bases had shifted away from the more exposed Susiana plain and into the Zagros foothills under Assyrian pressure in the mid-7th century.

7 A small downside for the reader non-conversant in is that the English overview provides minimal information on the excavation of the tomb and its contents, focusing instead on peripheral information (an outline of Elam’s history since the late fourth millennium, broad statements about Elamite funerary practices, and the possible association of the area with ancient Hidalu). In the face of the difficult circumstances of the excavation, however, the author is to be congratulated for bringing to us an extremely important body of evidence for the decades leading up to the Achaemenid ascent and further substantiating recent scholarly arguments for the Elamite heritage of Persia.

AUTHORS

YASMINA WICKS

Department of Archaeology, The University of Sydney

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 161

Maria Brosius. “No Reason to Hide: Women in the Neo-Elamite and Persian Periods”

Javier Álvarez-Mon

REFERENCES

Maria Brosius. “No Reason to Hide: Women in the Neo-Elamite and Persian Periods” in S. L. Budin and J. Macintosh Turfa (eds.). Women in Antiquity: Real Women Across the Ancient World. London -New York: Routledge, 2016, p. 156-74.

1 This article can be said to be a follow-up of Brosius’ significant book on Women in Ancient Persia 559-331 BC (1996) where the author offered a revaluation of Greek sources, questioning their Hellenocentric perspectives, and stressed the importance of Iranian sources. Here Brosius expands this quest back in time to incorporate the local Neo- Elamite traditions, querying possible link between the courts of Elam and Persia. In “No Reason to Hide” the author suggests that women in the Elamite court were active public personae and most likely enjoyed economic wealth, and further indicates that their socio-political and economic status shaped some concepts of the role of women at the Persian court.

2 The section dedicated to Women in the Neo-Elamite introduces the reader to the extraordinary representations of Elamite queens manufactured in the second half of the second millennium BC in metalwork (Napir Asu) and monumental sculpture (Shekaft-e Salman I and II reliefs). However, the author offers some views of Elamite political history that are atypical, suggesting that over the centuries Elam came repeatedly under the control of Assyria, and other views that are not shared by all specialists, including the notion that after the destruction of Susa in 647 BC Elam broke down into petty kingdoms. For most commentators, the difference in date between the two reliefs depicting the royal family at Shekaft-e Salman and their inscriptions, and the controversial translation of the name captions added by Hanni have been a source

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 162

of confusion, and this work reflects these difficulties. Furthermore, the small child depicted between the royal couple is a male, not a female as the author suggests (hence, most likely, an Elamite prince). For further information, see J. Álvarez-Mon, The Monumental Reliefs of the Elamite Highlands (2019).

AUTHORS

JAVIER ÁLVAREZ-MON

Department of Ancient History, Macquarie University, Australia

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 163

Elizabeth Carter. “Royal Women in Elamite Art”

Javier Álvarez-Mon

REFERENCES

Elizabeth Carter. “Royal Women in Elamite Art” in M. Kozuh, W.F. Henkelman, C.E. Jones, C. Woods (eds.). Extraction and Control: Studies in Honour of Matthew W. Stolper. Chicago: The University of Chicago, 2014, p.41-62, (Studies in Ancient Oriental Civilization 68).

1 [The abstract of this book (Extraction & Control: Studies in Honor of Matthew W. Stolper) is already online.]

2 One of the most noticeable features of Elamite art is the place allocated to the representation of women, children and the family, reflecting their special status within the society as a source of political power and stability. In this article the author focuses on the role of royal Elamite women beginning with the early second millennium BC. For the purpose of this review, I will concentrate here on the first millennium BC iconographic evidence from the open-air highland reliefs carved at Shekaft-e Salman, Kul-e Farah, and Naqsh-e Rustam. The chronology and characteristics of these reliefs have been the source of much confusion amongst specialists, leaving a trail of inaccuracies and misinterpretations, some of which are echoed by the author.

3 Carter states that the reliefs from Shekaft-e Salman were originally carved in the late Middle Elamite period but, following the opinion of Debevoise (1942), she adds that the images were modified by the Neo-Elamite ruler, Hanni of Aiapir, when he added his inscriptions. She dates these modifications between the 8th and the early 6th centuries BC. There is little doubt that the two reliefs depicting the Elamite royal family (Shekaft- e Salman I and II) were manufactured in the 12th-11th century BC, most likely by members of the Shutrukid dynasty. The inscriptions and name captions added by Hanni of Aiapir, however, have been redated to ca. 650-550 BC. Shekaft-e Salman I is described by Carter as depicting a child, two men, a small person and a woman (in reference to

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 164

fig. 5.6c; but it ought to be fig. 5.6b), but several studies of the relief have established that it depicts a fire stand, two men, one child and one woman. Shekaft-e Salman II is then described as depicting Hanni and his sister-wife and a child (fig. 5.6b; should be fig. 5.6c), when in fact it probably depicts members of the Shutrukid dynasty who were later renamed in captions added by Hanni. Similarly, Shekaft-e Salman III does not depict Hanni himself. In Kul-e Farah II, Carter sees a scene of a ruler followed by a family procession, but this too is inaccurate. Instead, much like in the relief of Kul-e Farah V, we can observe a group of four worshippers standing behind the ruler. In her discussion of the relief at Naqsh-e Rustam, Carter dates the male carved to the right of the main panel to the mid-second millennium BC and in doing so dismisses literature that argues for a ca. 7th century date in line with the accepted date for the “queen” represented to the left of the relief. Finally, Carter discusses the stele of Atta-Hamitti- Inshushinak where the king, in her own words, is wearing “a hat with a domed crown and a pointed visor not unlike those worn by Hanni at Kul-e Farah”. This is also not accurate: Hanni wears a tall bulbous headdress somewhat reminiscent of that worn by the Elamite king Humban-haltash III/Ummanaldasi (646–645 BC) in Assyrian palace reliefs of Ashurbanipal. For further information see J. Álvarez-Mon, The Monumental Reliefs of the Elamite Highlands (2019).

AUTHORS

JAVIER ÁLVAREZ-MON

Department of Ancient History, Macquarie University, Australia

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 165

Amir Saed Mucheshi, Mohamad Javad Jafari. “A cylindrical seal from Lama Cemetery, Kohgiluyeh and Boyer- Ahmad Province, Iran”

Javier Álvarez-Mon

REFERENCES

Amir Saed Mucheshi, Mohamad Javad Jafari. “A cylindrical seal from Lama Cemetery, Kohgiluyeh and Boyer-Ahmad Province, Iran”. Antiquity 2016, Project Gallery 90(351): https://www.antiquity.ac.uk/projgall/muchesi351.

1 The Lama cemetery was discovered by chance in 1999 during the construction of the road from Yasuj to Isfahan, 50km north of the town of Yasuj, in the Iranian Zagros Bakhtiary mountains. Three excavation seasons (1999, 2005, 2008) uncovered numerous stone-lined graves dating from around the mid-second to the mid-first millennium (Jafari 2013), one of which contained no less than twenty-three skulls and numerous funerary goods including a single 1.9 cm high clay cylinder seal. The partly eroded seal has been the subject of a publication by A. S. Mucheshi and M. J. Jafari (2016; published previously in Persian in Journal of Archaeological Studies no. 1, vol. 7, serial no.11, 2015). The authors briefly describe the remains of an inscription written inside five horizontal registers and an accompanying image of a bow-bearing human figure pursuing an ostrich. According to the authors the inscription dates to the second half of the second millennium BC, while the imagery is close in style to Neo-Elamite II, Neo-Assyrian and Neo-Babylonian glyptic and must have been added sometime during the 8th century. In two related earlier publications (Soltysiak 2013, Iranica Antiqua 48 and Jafari 2013: 76, Iranian Archaeology 4) it is claimed that the people buried in the Lama cemetery were

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 166

nomadic pastoralists; a position that is not supported by the available evidence. Despite its poor state of preservation, the seal is of great significance and deserves further study because the arrangement of its inscription and the subject and style of its iconography find close correspondences in three separate corpuses of glyptic dated to the 7th and the 6th centuries BC, represented by the seal of Kurash the Anzanite, Son of Teispes (PFS 93*), a small corpus of seals from Chigha Sabz in Luristan, and a sealing on one of the Apadana tablets from Susa (MDP 9, tablet 205).

AUTHORS

JAVIER ÁLVAREZ-MON

Department of Ancient History, Macquarie University, Australia

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 167

Yasmina Wicks. Bronze ‘Bathtub’ Coffins in the Context of 8th-6th Century B.C.E. Babylonian, Assyrian and Elamite Funerary Practices

Javier Álvarez-Mon

REFERENCES

Yasmina Wicks. Bronze ‘Bathtub’ Coffins in the Context of 8th-6th Century B.C.E. Babylonian, Assyrian and Elamite Funerary Practices. Oxford: Archaeopress, 2015, 169 p., three appendices, 72 black & white figures.

1 This monograph offers the first comprehensive study of a corpus of bronze coffins found in Assyrian, Babylonian and Elamite funerary contexts dating from the 8th to the 6th century BC. It is a much-expanded, updated and corrected version of an Honours thesis of the same title submitted to The University of Sydney, Australia, in 2012. The book is divided in six chapters. Chapter 1. Introduces the reader to the corpus, the manufacture of the coffins, workshops, their origins and dating. Each burial is carefully examined, bringing forth the available literature and the archaeological context. Chapter 2. Brings the reader into the domain of funerary remains, using the data provided by excavation reports and various secondary publications. Chapter 3. Takes a step outside the circle of the bronze coffins to offer a review of the textual and archaeological evidence pertaining to funerary beliefs and rituals, and places the bronze coffins within this context. Chapter 4. Discusses the ideological aspects of the bronze “bathtub” coffins stressing their unique shape and material. Chapter 5. Seeks to place the coffins in historical context, discussing their distribution, elite funerary contexts, and the implications of three distinct regions sharing such a unique burial receptacle. Finally, Chapter 6. Brings together the various dimensions of the study to convey a thoughtful appraisal of the possible origins and significance of these unique

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 168

coffins. The book is well documented by 72 figures and includes three appendices: a catalogue of the bronze coffins; an inventory of the Nimrud bronze “bathtub” coffin goods, and texts.

2 This book carves a significant space in the history of first millennium BC funerary practices in the ancient Near East. The author synthesises previous literature and articulates the multiple avenues of research opened to us by this distinctive corpus of objects. The implications of this study are many and affect consideration of the individual characteristics of the coffins’ shape and material and its funerary and socio- cultural contexts in the latter part of the Neo-Elamite period. Not surprisingly, new light is shed on two related areas of study involving the bronze coffins: the Queen’s burials from Nimrud and Persian Achaemenid elite funerary practices. In the first case, a re-examination of the numerous “bathtub”-shaped depressions in the floor of certain rooms in Assyrian palaces strongly suggests that the “coffins” had led previous lives as ritual basins. Furthermore, the reconstruction of the deposition of the coffins at Nimrud persuasively maps out dramatic events preceding the final days of the palace’s capture in 612 BC; suggesting attempts to move the coffins and related goods into more suitable hiding spots. Finally, this study adds more evidence for continuity between Elam and Persia, in this case for elite funerary practices and ideology. This heritage is critical when considering the nature of the limited available Persian evidence: the presumed “golden” coffin containing the body of Cyrus, two elite bronze coffin burials (probably both of females) from Susa dated to the 5th century BC, and the apparent deposition of (metal?) coffins in the royal rock-cuts tombs from Naqsh-e Rustam (Yasmina Wicks, Javier Álvarez-Mon, François Bridey and Julien Cuny, Iranica Antiqua 2018 forthcoming).

AUTHORS

JAVIER ÁLVAREZ-MON

Department of Ancient History, Macquarie University, Australia

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 169

Javier Álvarez-Mon, “The Introduction of Cotton into The Near East: A View from Elam”

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Javier Álvarez-Mon, “The Introduction of Cotton into The Near East: A View from Elam”, IJSOIA (International Journal of the Society of Iranian Archaeologists), vol. 1/ n° 2, 2015, p. 41-52.

1 La tombe d’Arjan, datée de la période Néo-Elamite IIIA 647-585 av. J.-C., à la frontière du Khuzestan et du Fars a livré une douzaine de pieces de coton, dont certaines étaient brodées de rosettes sur la bordure, sur d’autres avaient été cousues des bractées en or. Le coton, originaire de la vallée de l’Indus, est extrêmement rare au Proche Orient en Iran jusqu’au au 1er millénaire et seulement sous forme de fragments. Puis il est attesté à la cour assyrienne, encore très probablement importé. En revanche, à l’époque achéménide, la culture de la plante est reconnue en Egypte et à Bahrain, venue d’Inde. C’est de cette île proche de l’Elam qu’aurait été importé le coton qu’attestent les vêtements d’Arjan soit sous forme de fibre soit de tissu.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 170

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 171

3. Histoire, Art et Archéologie, Période pré-Islamique

3.2. Ouest de l’Iran

3.2.2. Pré-Achéménides et Achéménides

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 172

Michael Kozuh, Wouter F. M. Henkelman, Charles E. Jones, Christopher Woods (eds.). Extraction & Control: Studies in Honor of Matthew W. Stolper

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Michael Kozuh, Wouter F. M. Henkelman, Charles E. Jones, Christopher Woods (eds.). Extraction & Control: Studies in Honor of Matthew W. Stolper. Chicago, The Oriental Institute of the University of Chicago, 2014, xvi+352 p., 140 ill., 9 tables, (Studies in Ancient Oriental Civilization 68), ISBN: 978-1-61491-001-5

1 Matthew Stolper s’est particulièrement distingué dans la recherche sur les textes achéménides ce qui a pour conséquence que les Mélanges qui lui sont dédiés contiennent de nombreux articles concernant cette époque.

2 Ci-dessous la liste des articles dont certains font l’objet d’une recension à part dans ce volume :

3 - Charles E. Jones, « Bibliography of Publications of Matthew W. Stolper ».

4 - Annalisa Azzoni, Elspeth R. M. Dusinberre, « Persepolis Fortification Aramaic Tablet Seal 0002 and the Keeping of Horses ».

5 - Paul-Alain Beaulieu, « An Episode in the Reign of the Babylonian Pretender Nebuchadnezzar IV ».

6 - Rémy Boucharlat, « Achaemenid Estate(s) Near Pasargadae? ».

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 173

7 - Pierre Briant, « Les tablettes de bois du Grand roi (Note sur les communications officielles dans un royaume itinérant) ».

8 - Elizabeth Carter, « Royal Women in Elamite Art ».

9 - Walter Farber, « Iddin-Nabû sēpir ša gardu ».

10 - Mark B. Garrison, « The Royal-Name Seals of Darius I ».

11 - Françoise Grillot-Susini, « De vie à trépas ».

12 - Michael Jursa, Klaus Wagensonner, « The Estates of Shamash on the Habur ».

13 - Michael Kozuh, « Elamite and Akkadian Inscribed Bricks from Bard-e Karegar (Khuzistan, Iran) ».

14 - Amélie Kuhrt, « Reassessing the Reign of Xerxes in the Light of New Evidence ».

15 - Mogens Trolle Larsen, Agnete Wisti Lassen, « Cultural Exchange at Kültepe ».

16 - Jacob Lauinger, « The Curricular Context of an Akkadian Prayer from Old Babylonian Ur (UET 6 402) ».

17 - Bruce Lincoln, « Myth, History, Cosmology, and Hydraulics in Achaemenid Iran ».

18 - Piotr Michalowski, « Biography of a Sentence: Assurbanipal, Nabonidus, and Cyrus ».

19 - Francesca Rochberg, « Periodicities and Period Relations in Babylonian Celestial Sciences ».

20 - Martha T. Roth, « On Persons in the Old Babylonian Law Collections: The Case of mar awilim in Bodily Injury Provisions ».

21 - Gonzalo Rubio, « Gilgamesh and the ius primae noctis ».

22 - R. J. van der Spek, « Cyrus the Great, Exiles, and Foreign Gods: A Comparison of Assyrian and Persian Policies on Subject Nations ».

23 - Gil J. Stein, « Persians on the Euphrates? Material Culture and Identity in Two Achaemenid Burials from Hacinebi, Southeast Turkey ».

24 - Piotr Steinkeller, « On the Dynasty of Šimaški: Twenty Years (or so) After ».

25 - Jan Tavernier, « Some Thoughts on the ustarbaru ».

26 - Caroline Waerzeggers, « A Statue of Darius in the Temple of Sippar ».

27 - Matthew W. Waters, « Earth, Water, and Friendship with the King: Argos and Persia in the Mid-fifth Century ».

28 - Cornelia Wunsch, F. Rachel Magdalene, « Freedom and Dependency: Neo-Babylonian Manumission Documents with Oblation and Service Obligation ».

29 - Ilya Yakubovich, « From Lower Land to ».

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 174

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 175

Annalisa Azzoni, Elspeth R. M. Dusinberre. « Persepolis Fortification Aramaic Tablet Seal 0002 and the Keeping of Horses »

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Annalisa Azzoni, Elspeth R. M. Dusinberre, « Persepolis Fortification Aramaic Tablet Seal 0002 and the Keeping of Horses », in Michael Kozuh, Wouter F. M. Henkelman, Charles E. Jones, Christopher Woods (eds.). Extraction & Control: Studies in Honor of Matthew W. Stolper. Studies in Ancient Oriental Civilization 68. Chicago, The Oriental Institute of the University of Chicago, 2014, p. 1-16.

1 Des milliers de tablettes des fortifications de Persépolis environ 700 ont été écrites en araméen. Les A. en ont choisi une car l’assemblage du texte et du sceau leur parait particulièrement intéressant. Le texte liste des noms de personnes liées à la distribution de grain aux chevaux et partiellement connues d’autres textes araméens. Le sceau – un maître des animaux – apparait lui aussi sur d’autres tablettes, aussi bien araméennes qu’élamites, et exemplifie ainsi le réseau multiculturel de l’administration persépolitaine.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 176

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 177

Rémy Boucharlat. « Achaemenid Estate(s) Near Pasargadae? »

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Rémy Boucharlat, « Achaemenid Estate(s) Near Pasargadae? », in Michael Kozuh, Wouter F. M. Henkelman, Charles E. Jones, Christopher Woods (eds.). Extraction & Control: Studies in Honor of Matthew W. Stolper. Studies in Ancient Oriental Civilization 68. Chicago, The Oriental Institute of the University of Chicago, 2014, p. 27-35.

1 La gorge de Tang-i Bulaghi au sud de Pasargades fut plus attentivement étudiée dans le cadre des prospections de Pasargades (cf. ARTA 2012.003). La mission lyonnaise y reconnut de nombreuses traces d’aménagement hydraulique et un bâtiment flanqué de deux portiques à colonnes d’époque achéménide. Ce site s’inscrit vraisemblablement dans le cadre d’une « politique » des Grands rois. Mais s’agit-il d’un paradis, d’une résidence secondaire ou d’une ferme agricole ?

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 178

Pierre Briant. « Les tablettes de bois du Grand roi (Note sur les communications officielles dans un royaume itinérant) »

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Pierre Briant. « Les tablettes de bois du Grand roi (Note sur les communications officielles dans un royaume itinérant) », in Michael Kozuh, Wouter F. M. Henkelman, Charles E. Jones, Christopher Woods (eds.). Extraction & Control: Studies in Honor of Matthew W. Stolper. Studies in Ancient Oriental Civilization 68. Chicago, The Oriental Institute of the University of Chicago, 2014, p. 37-40.

1 Sachant aujourd’hui que le roi achéménide était souvent absent de Persépolis, l’A. trouve tentant de postuler l’usage de tablettes de bois. Ceci est bien possible, vue l’importance qu’elles avaient à la cour néo-assyrienne.

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 179

Mark B. Garrison. « The Royal-Name Seals of Darius I »

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Mark B. Garrison. « The Royal-Name Seals of Darius I », in Michael Kozuh, Wouter F. M. Henkelman, Charles E. Jones, Christopher Woods (eds.). Extraction & Control: Studies in Honor of Matthew W. Stolper. Studies in Ancient Oriental Civilization 68. Chicago, The Oriental Institute of the University of Chicago, 2014, p. 67-104.

1 L’A. présente les huit sceaux – tous des sceaux cylindres - qui nomme Darius I. À une exception près, ces sceaux ne sont préservés que sous forme d’impression et proviennent des diverses archives de Persépolis. Les inscriptions sont trilingues : vieux perse, élamite et babylonien et date peut-être de 503/502 à 489/488. Vue la dispersion des sujets – maître des animaux, rois auprès d’un autel et scène de chasse – aucun « type royal » ne semble exister pour l’iconographie sigillaire. Les tablettes pourvues de ces sceaux ont été écrites par des fonctionnaires haut placés dans l’administration.

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 180

Amélie Kuhrt. « Reassessing the Reign of Xerxes in the Light of New Evidence »

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Amélie Kuhrt. « Reassessing the Reign of Xerxes in the Light of New Evidence », in Michael Kozuh, Wouter F. M. Henkelman, Charles E. Jones, Christopher Woods (eds.). Extraction & Control: Studies in Honor of Matthew W. Stolper. Studies in Ancient Oriental Civilization 68. Chicago, The Oriental Institute of the University of Chicago, 2014, p. 163-169.

1 Xerxes n’est pas le destructeur de la Babylonie, mais bien son réorganisateur et réformateur.

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 181

R. J. Van der Spek. « Cyrus the Great, Exiles, and Foreign Gods: A Comparison of Assyrian and Persian Policies on Subject Nations »

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

R. J. Van der Spek. « Cyrus the Great, Exiles, and Foreign Gods: A Comparison of Assyrian and Persian Policies on Subject Nations », in Michael Kozuh, Wouter F. M. Henkelman, Charles E. Jones, Christopher Woods (eds.). Extraction & Control: Studies in Honor of Matthew W. Stolper. Studies in Ancient Oriental Civilization 68. Chicago, The Oriental Institute of the University of Chicago, 2014, p. 233-264.

1 La politique religieuse des Achéménides, en particulier celle de Cyrus le Grand, est dans la science moderne aussi positivement éclairée que la politique religieuse des Assyriens l’est négativement. L’A. essaie de la replacer dans un contexte plus large en montrant que la tolérance religieuse est commune dans les sociétés antiques mais qu’elle n’implique pas que les dieux étrangers aient été estimés. Le fameux cylindre de Cyrus est avant tout un document d’autolégitimation.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 182

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 183

Gil J. Stein. « Persians on the Euphrates? Material Culture and Identity in Two Achaemenid Burials from Hacinebi, Southeast Turkey »

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Gil J. Stein. « Persians on the Euphrates? Material Culture and Identity in Two Achaemenid Burials from Hacinebi, Southeast Turkey », in Michael Kozuh, Wouter F. M. Henkelman, Charles E. Jones, Christopher Woods (eds.). Extraction & Control: Studies in Honor of Matthew W. Stolper. Studies in Ancient Oriental Civilization 68. Chicago, The Oriental Institute of the University of Chicago, 2014, p. 265-286.

1 Deux sépultures intactes d’époque achéménide ont été découvertes sur le site de Hacinebi, situé sur l’Euphrate, en Turquie mais non loin de la frontière syrienne, à un passage fréquenté depuis des millénaires. Torques à têtes d’animaux, boucles d’oreilles à granulé, bagues, scarabée et alabastre, tous sont typiques de la culture matérielle achéménide « internationalisée ». Vue la synthèse d’éléments éparts, il est difficile d'identifier l'appartenance ethnique de toute sépulture individuelle. L’A. étudie non seulement les objets mais aussi les tombes dans le contexte plus large de l'Empire perse. Leur richesse signale une élite locale. En conclusion l’A. penche vers la thèse – controversée – de P. Moorey selon laquelle les personnes inhumées étaient, comme à Deve Hüyük, des soldats perses en poste avec leur famille.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 184

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 185

Caroline Waerzeggers. « A Statue of Darius in the Temple of Sippar »

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Caroline Waerzeggers. « A Statue of Darius in the Temple of Sippar », in Michael Kozuh, Wouter F. M. Henkelman, Charles E. Jones, Christopher Woods (eds.). Extraction & Control: Studies in Honor of Matthew W. Stolper. Studies in Ancient Oriental Civilization 68. Chicago, The Oriental Institute of the University of Chicago, 2014, p. 323-329.

1 Une tablette de Sippar décrit les offrandes d’avoine et de dattes que reçoit une statue du roi perse Darius I sous le règne de son successeur Xerxès dans l’Ebabbar de Sippar. Ce texte est le seul à évoquer le culte de statues de rois perses en Babylonie.

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 186

Matt Waters. Ancient Persia. A Concise History of the Achaemenid Empire, 550-330 BCE

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Matt Waters. Ancient Persia. A Concise History of the Achaemenid Empire, 550-330 BCE. Cambridge University Press, New York, 2014, 252 p. ISBN-13: 978-0521253697

1 Plusieurs ouvrages de synthèse sur l’empire achéménide ont paru ces dernières années (voir ici Oxford Handbook of Ancient Iran). Mais leur spécialisation requiert que les chapitres soient écrits par plusieurs auteurs. La synthèse présentée ici est relativement courte et d’une seule plume.

2 L’A. a organisé son introduction en 11 chapitres et un épilogue. Il présente d’abord les multiples sources écrites quelle que soit leur langue. Les quatre chapitres suivants s’attachent à l’origine des Mèdes, à celle des Perses et à l’émergence de Cyrus ainsi qu’au règne de Cambyse et de Darius I. Les grandes questions sont replacées dans le contexte plus large de l’histoire proche-orientale englobant par exemple les Elamites, les Assyriens, la Babylonie et l’Anatolie. Les chapitres suivants sont moins axés sur les évènements politiques que sur les institutions royales et sociales, la cour, l’administration, l’économie, le monnayage, les capitales et la religion sous les règnes de Darius I et Xerxès I. Les chapitres 9 à 10 traitent des derniers rois achéménides et des conflits e. a. avec la Grèce. Le chapitre 11 enfin a pour sujet l’ascension des Macédoniens et de la conquête d’Alexandre le Grand, due plus à la capacité de la nouvelle dynastie grecque qu’à la décadence perse.

3 Ce livre fort lisible offre une véritable introduction et une synthèse de l’état actuel des connaissances. Il sera néanmoins encore plus utile aux historiens qu’aux archéologues.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 187

La parcimonie des plans et illustrations est vraisemblablement plus due à la volonté de la maison d’édition qu’à celle de l’A.

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 188

Eric Morvillez (éd.). Paradeisos. Genèse et métamorphose de la notion de paradis dans l’Antiquité

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Eric Morvillez (éd.). Paradeisos. Genèse et métamorphose de la notion de paradis dans l’Antiquité (Orient et Méditerranée-Archéologie 15), Paris, de Boccard, 2014, 348 p., ill.

1 Ce volume est le résultat d’un congrès qui a eu lieu à Avignon en 2009. Diverses disciplines de l’histoire, de l’archéologie et de la lexicologie se sont penchées sur la notion de « paradis » dans l’Antiquité. Deux contributions concernent l’époque achéménide, celles de Clarisse Herrenschmidt (Le paradis perse « tout bonheur ») et de Christophe Benech et Rémy Boucharlat (Organisation spatiale du parc de Pasargades). Ils font l’objet d’une recension à part dans ce volume d’Abstracta Iranica.

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 189

Clarisse Herrenschmidt. « Le paradis perse “tout bonheur” »

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Clarisse Herrenschmidt. « Le paradis perse “tout bonheur” », in Eric Morvillez (éd.). Paradeisos. Genèse et métamorphose de la notion de paradis dans l’Antiquité (Orient et Méditerranée-Archéologie 15), Paris, de Boccard, 2014, p. 35-39.

1 Artaxerxès II évoque dans une inscription susienne devenue célèbre un paradaydâm « paradis » qui est également jivadiy « assurément vivant » et relié à un « palais » « imâm hadiš ». Nom et adjectifs semblent composer le nom complet d’un « paradis » perse. L’A. propose de traduire cette description par « cette résidence, qui est "pour le vivant au-delà du mur" ». Les Judéens en auraient emprunté l’idée de vie, d’abondance et de présence divine. Les Grecs, au contraire, y voyaient plus un lieu de plaisir, de beauté et de richesse.

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 190

Christophe Benech, Rémy Boucharlat « Organisation spatiale du parc de Pasargades »

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Christophe Benech, Rémy Boucharlat « Organisation spatiale du parc de Pasargades », in Eric Morvillez (éd.). Paradeisos. Genèse et métamorphose de la notion de paradis dans l’Antiquité (Orient et Méditerranée-Archéologie 15), Paris, de Boccard, 2014, p. 61-72.

1 Après les données textuelles les A. présentent les données archéologiques de Pasargades, où se trouve l’unique « paradis » attesté en Perse. Ils résument les recherches antérieures pour ensuite les confronter aux leurs. Dans le jardin central, les canaux en pierre dessinent deux rectangles semblables qui sont eux-mêmes entourés sur trois côtés d’un second réseau de canaux. Ils sont rythmés tous les 13 à 14 m par un bassin carré de 90 cm de côté et 50 cm de profondeur. Cette installation prouve une maîtrise de l’eau exceptionnelle. Les nouvelles prospections de la Mission franco- iranienne de Pasargades ont en outre permis la découverte de nombreuses traces d’aménagement et d’un grand bassin en forme de trapèze au sud-est du jardin central. Tout démontre que le jardin s’étendait bien au-delà des limites supposées jusqu’à présent et qu’il contenait des espèces végétales qui devaient être irriguées.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 191

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 192

Francis Joannes. « Fabrics and Clothes from Mesopotamia during the Achaemenid and Seleucid Periods: The Textual References »

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Francis Joannes. « Fabrics and Clothes from Mesopotamia during the Achaemenid and Seleucid Periods: The Textual References », in: Catherine Breniquet et Cécile Michel (éds.). Wool Economy in the Ancient Near East and the Aegean: From the Beginnings of Sheep Husbandry to Institutional Textile Industry, (Ancient Textiles Series 17), Oxford, 2014, p. 453-464.

1 L’histoire des textiles prend une place de plus en plus importante dans la recherche du Proche Orient ancien. Ainsi ont été créées les Ancient Textiles Series (ATS) qui sont consacrées à l’histoire des textiles du néolithique à Alexandre le Grand et dont les éditrices sont particulièrement actives. Dans le volume 17 un article traite du vocabulaire accadien des textiles en contexte religieux (offrandes au temple, vêtements de statues et de prêtres), royal et privé.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 193

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 194

Avraham Faust, Hayah Katz, David Ben-Shlomo, Yair Sapir, Pirchiya Eyall. « Tẹ̄l ʿĒṭōn/Tell ʿĒṭūn and Its Interregional Contacts from the Late Bronze Age to the Persian- Hellenistic Period: Between Highlands and Lowlands »

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Avraham Faust, Hayah Katz, David Ben-Shlomo, Yair Sapir, Pirchiya Eyall. « Tẹ̄l ʿĒṭōn/ Tell ʿĒṭūn and Its Interregional Contacts from the Late Bronze Age to the Persian- Hellenistic Period: Between Highlands and Lowlands ». ZDPV 130/1, 2014, p. 43-76.

1 Le site de Tẹ̄l ʿĒṭōn/Tell ʿĒṭūn, localisé dans la plaine de la Shéphélah à 3 km au nord de Tell Beit Mirsim, avait une importance certaine à l’époque achéménide (c.r. Faust/Katz, Tel Aviv 39, 2012). Cette époque est représentée par des structures sur « l’acropole » (Area A), par des puits dans l’area C plus au nord et par de la céramique. Même si l’habitation est encore marquée par la destruction des Assyriens, ce site semble avoir été un site pivot parmi les 41 que les A. ont repérés dans la Shéphélah achéménide tardive.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 195

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 196

Martin G. Klingbeil, Yosef Garfinkel, Saar Ganor, Michael Hasel. Khirbet Qeiyafa Vol. 2. Excavation Report 2009-2013: Stratigraphy and Architecture (Areas B, C, D, E)

Astrid Nunn

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 197

RÉFÉRENCE

Martin G. Klingbeil, Yosef Garfinkel, Saar Ganor, Michael Hasel. Khirbet Qeiyafa Vol. 2. Excavation Report 2009-2013: Stratigraphy and Architecture (Areas B, C, D, E). Jerusalem, 2014, 704 p.

1 Le premier volume de la publication finale de Khirbet Qeiyafa, situé à 20 km au nord de Lachish, a paru en 2009 (cf. c.r. Yosef Garfinkel, Saar Ganor (éds.). Khirbet Qeiyafa, vol. 1. Excavation Report 2007-2008, Jerusalem, 2009). Les couches les plus épaisses sont pré- et post achéménides, mais celle de l’époque achéménide tardive est néanmoins assez impressionnante. Une enceinte et de nombreuses pièces appartenant à plusieurs bâtiments qui s’adossent à elle, ont été découvertes dans l’Area C (p. 100-128). Ce bel ensemble construit de pierre semble remonter au Fer, où il représentait des casemates qui furent réutilisées comme dépôts à partir de l’achéménide tardif. La porte de passage dans l’enceinte du Fer fut bloquée et remplacée plus tard par une autre porte dans l’Area C. Outre les pièces (Buildings C101-103) il existe un ensemble, le Building C100, qui comprend 20 unités, dont deux cours. Des structures semblables ont été révélées dans l’Area D (p. 231-235) et E (p. 310-313) également situés le long de l’enceinte mais respectivement au nord-ouest et à l’est de C. Quelques monnaies et cachets appartiennent au rare matériel achéménide.

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 198

Josette Elayi, Alain G. Elayi. Phoenician Coinages

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Josette Elayi, Alain G. Elayi. Phoenician Coinages, (Transeuphratène, Supplément 18), Gabalda, Paris, 2014, 2 vol., 600 p., 86 planches.

1 Ce nouveau volume devait rassembler tous les articles – éparpillés et partiellement difficiles d’accès – que les A. ont publiés sur les monnaies que les cités phéniciennes Sidon, Tyr, Byblos et Arwad ont frappées jusqu’à la fin de l’époque achéménide. Vu qu’un seul volume ne contient pas leurs 80 articles, les A. ont choisi d’en republier 55 intégralement et de résumer les autres ainsi que leurs monographies.

2 La typographie des articles de sources diverses a été uniformisée ce qui en fait un « vrai » livre. Plusieurs listes des rois phéniciens ainsi que de l’iconographie et des inscriptions numismatiques récapitulent les résultats et les mettent à jour. La nouvelle méthode métrologique développée par les A. est également présentée.

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 199

Ellen Rehm. « Persica in Monachia. Objekte aus der Achämenidenzeit in der Archäologischen Staatssammlung München »

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Ellen Rehm. « Persica in Monachia. Objekte aus der Achämenidenzeit in der Archäologischen Staatssammlung München ». Studia Mesopotamica. Jahrbuch für altorientalische Geschichte und Kultur 1, 2014, p. 333-367.

1 Le musée archéologique de Munich, spécialisé dans l’histoire de la Bavière de la Préhistoire au Moyen Âge, possède néanmoins quelques 4000 objets des civilisations du Proche Orient ancien. Une centaine d’entre eux appartiennent à l’époque achéménide. Le plus grand groupe consiste en bijoux – boucles d’oreille, torques et perles – de provenance libanaise. Les bijoux sont en argent, mais des traces d’or montrent qu’ils étaient recouverts d’une dorure au mercure. Un bracelet rigide, dont les extrémités sont ornées de têtes de veau consiste en un alliage d’argent et de mercure, confirme ainsi les recherches antérieures de l’A. selon lesquelles les bracelets à têtes de veau sont en argent et non en or. Les éléments d’une kliné peuvent être assemblés selon le modèle découvert dans une tombe de Tell el-Farah. Quelques pointes de flèches sont perses. Enfin trois cavaliers en terre cuite de « Syrie » appartiennent au type du cavalier perse. Deux d’entre eux portent un objet arrondi qu’il est encore difficile d’identifier.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 200

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 201

Fabrice Bouzid-Adler. « Les marines des peoples d’origine louvite à l’époque achéménide »

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Fabrice Bouzid-Adler. « Les marines des peoples d’origine louvite à l’époque achéménide ». Res Antiquae XI, 2014, p. 9-26.

1 Ce sont les Phéniciens qui viennent à l’esprit quand il s’agit des bateaux requis par les Grands Rois. Et pourtant d’autres régions maritimes telles la Carie, la Lycie et la Cilicie appartenaient à l’empire achéménide. L’A. s’intéresse à leur fonds de population louvite, qui d’une part combattit les Achéménides, mais d’autre part les pourvut de marins et de bateaux. La documentation est très faible, mais 20% des effectifs totaux auraient pu être louvites. Les bateaux utilisés ressemblaient peut-être à la « fameuse » galère gréco-orientale représentée sur un des reliefs de Karatepe.

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 202

Angela Rohrmoser. Götter, Tempel und Kult der Judäo-Aramäer von Elephantine. Archäologische und schriftliche Zeugnisse aus dem perserzeitlichen Ägypten

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Angela Rohrmoser. Götter, Tempel und Kult der Judäo-Aramäer von Elephantine. Archäologische und schriftliche Zeugnisse aus dem perserzeitlichen Ägypten, (AOAT 396), Ugarit-Verlag, 2014, 495 p.

1 Cette étude est une thèse soutenue sous l’égide de Herbert Niehr à la faculté de théologie catholique de l’université de Tübingen. Bien évidemment, l’étude de la colonie militaire judéo-araméenne d’Éléphantine et de son temple de Jahu prend une place importante dans les sciences de la Bible. L’A. a tenté de replacer cette colonie moins dans un contexte religieux général que dans celui immédiat religieux et politique de l’Égypte achéménide. En effet, ce sont les autorités perses qui ont instauré cette base militaire pour contrôler la frontière sud de l’Égypte. l’A. vise à une analyse renouvelée des textes d’Éléphantine qui serve également de recherche fondamentale à d’autres études sur le monothéisme, le culte des images ou la pratique des offrandes dans la Jérusalem pré- et postexilique. Dans un premier chapitre l’A. résume le contenu des papyrus araméens trouvés à Éléphantine, dont la traduction se trouve dans une annexe. Les chapitres suivants sont dédiés à la politique des Grands Rois en Égypte et à l’archéologie sur l’île d’Éléphantine. l’A., en combinant les résultats de terrain avec les personnes nommées dans les textes, pense que la vie des soldats d’Éléphantine se situait entre assimilation et démarcation. Suit une étude des dieux représentés à

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 203

Éléphantine et du temple de Jahu incluant tous les aspects de la vie d’un temple antique. L’A conclue que la religion de cette colonie comportait des traits juifs, samaritains et syriens et qu’elle ne peut être classifiée dans le schéma religieux de l’Ancien Testament. Félicitons l’A. pour son approche innovatrice et équilibrée concernant le chapitre complexe de l’Égypte achéménide.

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 204

Kabalan Moukarzel. « Some Observations about “Foreigners” in Babylonia during the VI Century BCE »

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Kabalan Moukarzel. « Some Observations about “Foreigners” in Babylonia during the VI Century BCE », in M.J. Geller (éd.), Melammu. The Ancient World in an Age of Globalization. Proceedings of the Sixth Symposium of the Melammu Project, held in Sophia, Bulgaria, 2008. Edition Open Access, 2014, p. 129-155.

1 La « Mésopotamie » n’a jamais été repliée sur elle-même. Néanmoins les empires néo- assyriens et néo-babyloniens introduiront une qualité nouvelle dans la mesure où l’économie et l’urbanisation seront confrontées aux nombreux étrangers déportés. Mais qui était considéré comme un étranger ? Les sources cunéiformes de la Babylonie du VIème s. ne donnent pas de réponse définitive, sauf pour les tribus arabes et les Égyptiens, qui ne sont jamais nommés dans les textes juridiques et administratifs. En revanche, les déportés en provenance d’Asie Mineure et du levant furent intégrés. Les étrangers sont nombreux dans l’agriculture et l’artisanat. Aux VIème et Vème s. apparait un phénomène nouveau d’intégration sociale et culturelle, que l’on peut mesurer aux prénoms que les parents donnent à leurs enfants : iraniens ou égyptiens dans certaines familles babyloniennes et babyloniens dans les familles d’origine iranienne.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 205

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 206

Antonio Panaino. « Power and Ritual in the Achaemenian Royalty »

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Antonio Panaino. « Power and Ritual in the Achaemenian Royalty »,in M.J. Geller (éd.), Melammu. The Ancient World in an Age of Globalization. Proceedings of the Sixth Symposium of the Melammu Project, held in Sophia, Bulgaria, 2008. Edition Open Access, 2014, p. 235-239.

1 Le système du pouvoir achéménide a développé un certain nombre de motifs rituels, qui à la fois servaient à souligner le rôle des cérémonies publiques, de contrôle social et de fascination idéologique. Comme tous les documents achéménides soulignent le fait que le roi est une personne choisie par Ahuramazda, il est, selon l’A., raisonnable de supposer que le roi était considéré comme une image vivante d'une puissance supérieure et comme son représentant sur la terre.

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 207

Robert Rollinger. « Von Kyros bis Xerxes: Babylon in persischer Zeit und die Frage der Bewertung des herodoteischen Geschichtswerkes - eine Nachlese »

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Robert Rollinger. « Von Kyros bis Xerxes: Babylon in persischer Zeit und die Frage der Bewertung des herodoteischen Geschichtswerkes - eine Nachlese », in M. Krebernik, H. Neumann (éds.), Babylonien und seine Nachbarn in neu- und spätbabylonischer Zeit. Wissenschaftliches Kolloquium aus Anlass des 75. Geburtstags von Joachim Oelsner, Jena, 2. und 3. März 2007, (AOAT 369), 2014, Münster, p. 147-194.

1 Robert Rollinger. « Von Kyros bis Xerxes: Babylon in persischer Zeit und die Frage der Bewertung des herodoteischen Geschichtswerkes - eine Nachlese», in M. Krebernik, H. Neumann (éds.), Babylonien und seine Nachbarn in neu- und spätbabylonischer Zeit. Wissenschaftliches Kolloquium aus Anlass des 75. Geburtstags von Joachim Oelsner, Jena, 2. und 3. März 2007, (AOAT 369), 2014, Münster, p. 147-194.

2 Hérodote est-il le « père de l’histoire » ou ne l’est-il pas ? L’A. ne traite que le seul cas d’Hérodote en Babylonie. Il passe en revue les diverses opinions exprimées à ce sujet, tout en essayant de reconstituer la Babylone qu’Hérodote aurait vue. D’autre part il semble à l’A. que la valeur historique du récit d’Hérodote n’est acceptée que si Hérodote a visité Babylone personnellement. Dans le cas d’une réponse positive, certains scientifiques ne se donnent plus la peine de remettre en cause Hérodote, qui en tant que grec, ne peut que représenter une source sérieuse. L’A. s’en prend finalement à

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 208

notre historiographie, dans laquelle les Grecs sont crédibles et les sources « étrangères » non grecques susceptibles d’être exagérées, mensongères ou rêvées.

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 209

Rüdiger Schmitt. « Urartäische Einflüsse im achaimenidischen Iran, vor allem in den Königsinschriften »

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Rüdiger Schmitt. « Urartäische Einflüsse im achaimenidischen Iran, vor allem in den Königsinschriften », in M. Krebernik, H. Neumann (éds.), Babylonien und seine Nachbarn in neu- und spätbabylonischer Zeit. Wissenschaftliches Kolloquium aus Anlass des 75. Geburtstags von Joachim Oelsner, Jena, 2. und 3. März 2007, (AOAT 369), 2014, Münster, p. 195-218.

1 L’influence de l’Urartu sur la Perse achéménide se fait. Sentir par exemple dans les murs cyclopéens, la manière de construire terrasses et enceintes dans les rochers, dans l’architecture religieuse des temples-tours, dans l’emploi de dalles claires et sombres pour les sols et dans les tombes creusées dans le rocher. L’A. ajoute les inscriptions funéraires, dont la titulature royale, l’introduction au texte de l’inscription (« Darius déclare » à Behistun), la filiation et le style de proclamation sont également d’origine urartéenne. Ceci montrerait que la « manière urartéenne » était donc encore une réalité concrète sous Darius et qu’elle doit remonter à Cyrus.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 210

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 211

Peter Stein. « Ein aramäischer Kudurru aus Taymāʼ ? »

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Peter Stein. « Ein aramäischer Kudurru aus Taymāʼ ? », in M. Krebernik, H. Neumann (éds.), Babylonien und seine Nachbarn in neu- und spätbabylonischer Zeit. Wissenschaftliches Kolloquium aus Anlass des 75. Geburtstags von Joachim Oelsner, Jena, 2. und 3. März 2007, (AOAT 369), 2014, Münster, p. 219-245.

1 Tayma, ville située dans le nord-ouest de l’Arabie Saoudite est surtout connue pour avoir été le refuge de Nabonide. Le thème de l’article est la fameuse stèle, envoyée à Paris en 1880 et depuis mise en relation avec le séjour de Nabonide. Sa face consiste en une inscription araméenne nommant ṢLMŠZB, fils de Petosiris. L’A. propose une nouvelle interprétation de la première ligne et, en conséquence, une nouvelle datation non pas néo-babylonienne mais plutôt achéménide. Le verbe ṣdqw de la ligne 12 ne signifierait pas « être juste » mais « faire un présent » et changerait ainsi la signification globale de cette stèle. Souvent interprétée comme l’indice de la fondation d’un nouveau culte, elle devient un « kudurru », donc un document juridique fixant la jouissance de terrain pour ṢLMŠZB et sa descendance.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 212

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 213

Amélie Kuhrt. “State Communications in the Persian Empire”

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Amélie Kuhrt. “State Communications in the Persian Empire” in K. Radner (éd.). State Correspondence in the Ancient World, From New Kingdom Egypt to the Roman Empire. Oxford, New York: Oxford University Press, 2014, xiv-306 p. (Oxford Studies in Early Empires), p. 112-140

1 Pour l’A., l’enjeu est difficile car l’Empire était immense et disparate. Ainsi elle débute par l’énumération des sources (auteurs classiques, Ancien Testament…). Suivent des paragraphes sur l’administration, les routes, les messagers, les langues de communication et les archives avec leurs sceaux. En conclusion, le type de lettre royale achéménide n’existe pas, le Roi ayant à faire à des populations trop différentes. Quels qu’en soient le contenu et la forme, la parole du Grand Roi était toujours écoutée et suivie.

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 214

Bruno Jacobs. „Zur bildlichen Repräsentation iranischer Eliten im achämenidenzeitlichen Kleinasien“

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Bruno Jacobs. „Zur bildlichen Repräsentation iranischer Eliten im achämenidenzeitlichen Kleinasien“ in S. Farridnejad, R. Gyselen, A. Joisten-Pruschke (eds.). Faszination Iran. Beiträge zur Religion, Geschichte und Kunst des Alten Iran. Gedenkschrift für Klaus Schippmann. Wiesbaden, 2015, p. 101-128.

1 Outre le satrape avec ses fonctionnaires et ses militaires, nombreux furent les Perses, marchands, scribes et prêtres qui arrivèrent en Anatolie après la conquête par Cyrus le Grand. L’A. glane les dates personnelles que l’on peut avoir sur ces individus qui certainement formèrent une élite. Les sources écrites proviennent e.a. de Sardes et Daskyleion. L’A. se pose ici la question de savoir comment cette élite se représentait en image, sachant que cette autoreprésentation aurait été impossible dans son pays d’origine puisque les représentations individuelles étaient limitées au Roi. Le processus d’acculturation dans la manière de se faire représenter est le sujet de nombreuses études. L’A. étudie plus particulièrement le développement d’une iconographie discrète, soit parce qu’elle se trouve sur des petits objets (bulles de Daskyleion), soit parce que les personnes ne portent aucune caractéristique perse (plusieurs stèles funéraires). Seule l’iconographie de reliefs ou de peintures tels ceux de Meydancıkkale, Karaburun ou Tatarlı permettent d’identifier des Perses, à condition que les porteurs du vêtement perse soient bien perses. Etre ainsi reconnaissable est aussi l’expression d’une identité propre et de la volonté de se singulariser dans un milieu étranger.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 215

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 216

Behzad Mofidi-Nasrabadi. „Bilder der Macht. Zur Programmatik der achämenidischen Palastkunst in der Zeit Dareios I”

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Behzad Mofidi-Nasrabadi. „Bilder der Macht. Zur Programmatik der achämenidischen Palastkunst in der Zeit Dareios I.” in Karin Stella Schmidt (ed.). Gedenkschrift für Mark A. Brandes (1929-2011). 2015, p. 149-177. (AOAT 423)

1 L’idéologie impériale des Rois achéménides se manifeste dans l’art aulique plus en allusions qu’en thèmes explicatifs. Certains thèmes ont été repris de la tradition mésopotamienne, ceux qui ne l’ont pas été, indiquent ainsi une volonté active. Il en résulte une grammaire et une langue iconographique simples et ainsi compréhensibles par tous les peuples soumis. L’architecture a créé un espace mythique dans lequel habite le «roi-dieu». En image le roi égale dieu ce qui, selon l’A., revient à une forme subtile de divinisation (Vergöttlichung) telle que nous la connaissons de Sargon d’Agadé.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 217

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 218

Sébastien Gondet. « Stratégies d’exploitation de la pierre à Persépolis. Nouvelles données archéologiques »

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Sébastien Gondet. « Stratégies d’exploitation de la pierre à Persépolis. Nouvelles données archéologiques », IA 50, 2015, p. 279-331.

1 Cet article est la synthèse de deux campagnes de prospection menées dans la plaine de Persépolis en 2008 et 2012. Ce site est entouré de montagnes qui fournissent des pierres de différentes couleurs. La question qui intéresse l’A. n’est donc pas celle de la localisation des carrières, aspect déjà bien étudié, mais celui de la logistique et de la chaîne opératoire concernant le transport des lourds blocs de pierre et de la répartition des ouvriers et artisans. Les trois grandes étapes - extraction des blocs, transport et mise en œuvre s’effectuent dans des lieux distincts. Pour l’A. les bâtisseurs achéménides ont su répondre au défi de la construction. Les carriers ont d’abord cherché à utiliser des blocs erratiques. l’A. a également pu constater que les grands monolithes provenaient de carrières plus éloignées que les petits et qu’ils étaient donc travaillés à des endroits différents. Construire en gros blocs plus éloignés du chantier était apparemment plus économique que la construction avec des petits blocs, plus nombreux, provenant de carrières plus proches du chantier. Que les blocs aient été grands ou petits, la question de leur transport par voie fluviale ou terrestre n’est pas encore élucidée.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 219

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 220

Xin Wu. “ ‘O Young Man… Make Known of what Kind You Are’: Warfare, History, and Elite Ideology of the Achaemenid Persian Empire”

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Xin Wu. “ ‘O Young Man… Make Known of what Kind You Are’: Warfare, History, and Elite Ideology of the Achaemenid Persian Empire”, IA 49, 2014, p. 209-299.

1 Cette longue contribution est une version abrégée de la thèse de doctorat que Xin Wu (maintenant à Beijing) a soutenue à l’Université de Pennsylvanie. Le sujet initial de la thèse ne comprenait que l’iconographie guerrière sur les sceaux achéménides. Par le biais de l’élite guerrière elle a été élargie à l’histoire et l’idéologie de l’élite, tout particulièrement en Asie Centrale. L’A. montre qu’il y a eu un changement de politique iconographique sous le règne de Darius et que l’iconographie de la guerre connut une popularité grandissante. Celle-ci pourrait refléter une nouvelle idéologie de la classe dirigeante. Après avoir analysé qui et comment sont représentés les personnages l’A. tire trois conclusions principales : Certains motifs guerriers sont génériques, alors que d’autres semblent plutôt rendre ou commémorer un évènement réel. Il est parfois difficile de trancher, mais les scènes plus historiques pourraient provenir des pays aux confins de l’Empire où la domination perse était plus contestée. Le combat contre des peuples d’Asie Centrale semble avoir souvent été représenté. Et enfin, les scènes de guerre sont souvent liées à des scènes de chasse. Ceci pourrait suggérer que les personnes concernées devenaient membres de l’élite en passant du guerrier au chasseur.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 221

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 222

Gunnar Lehmann. “The Levant During the Persian Period”

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Gunnar Lehmann. “The Levant During the Persian Period” in Margreet L. Steiner, Ann E. Killebrew (eds.). The Oxford Handbook of the Archaeology of the Levant c. 8000-332 BCE. Oxford University Press 2014, p. 841-851.

1 La période achéménide occupe seulement 11 des 885 pages de ce volume consacré à l’archéologie du Levant. Malgré certains objets témoins, comme l’iconographie du héros sur les sceaux, les coupes carénées, les bijoux, mais aussi la présence de céramique attique, le Levant achéménide reste un patch work, dans lequel la science moderne a encore du mal à se repérer. L’A. donne un aperçu qui permettra à toute personne intéressée d’approfondir ses connaissances. Les prospections, les settlement patterns, l’architecture, les tombes, l’art figuratif, la céramique et les monnaies sont l’objet de courts paragraphes.

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 223

Josette Elayi, Alain G. Elayi. A Monetary and Political History of the Phoenician City of Byblos in the Fifth and Fourth Centuries B.C.E. Indiana: Eisenbrauns, 2014, XVI+384 p. 25 pl.

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Josette Elayi, Alain G. Elayi. A Monetary and Political History of the Phoenician City of Byblos in the Fifth and Fourth Centuries B.C.E. Indiana: Eisenbrauns, 2014, XVI -384 p. 25 pl.

1 Cette monographie est la troisième après celles sur Sidon et Tyr. Cet ordre s’explique par le fait que ces monographies sont axées sur l’histoire monétaire de chacune de ces citées et que les monnaies de Sidon sont les mieux connues. Les A. ont rassemblé 1662 pièces de monnaies de Byblos sur lesquelles ils appliquent des questions, par ailleurs déjà évoquées dans d’autres articles : épigraphie (chapitre 1), iconographie (chapitre 2), datation, système monétaire, métrologie et abréviations. Ces questions sont évidemment liées à une étude plus globale de l’histoire de Byblos, notamment de sa dynastie royale. Y sont jointes des considérations sur l’histoire économique et religieuse de Byblos (chapitre 5). Le chapitre 3 étudie les différentes techniques de fabrication et le fonctionnement des ateliers. Il est intéressant de noter que l’usage de moules circulaires pour produire des flans circulaires semble avoir été d’abord instauré à Byblos vers 450 av. J.-C. La métrologie des monnaies de Byblos est comparée à celle de Sidon et Tyr (chapitre 4).

2 Quatre listes ont été ajoutées en appendice : un catalogue des monnaies de Byblos (p. 137-315), une liste de monnaies dont l’authenticité est douteuse (p. 316), la liste des matrices qui ont mené au regroupement proposé ici avec comme exemple le sphinx

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 224

couché ou assis, la galère, le vautour et les noms de rois (p. 317-336) et enfin la liste des trésors contenant des monnaies de Byblos (p. 337-340). Comme pour les autres cités phéniciennes le l’époque achéménide Sidon, Tyr et Arwad, cette monographie offre une approche globalisante et aussi complète que possible sur une ville portuaire clef de la côte phénicienne.

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 225

Josette Elayi, Alain G. Elayi. « Arwad, cité phénicienne du nord »

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Josette Elayi, Alain G. Elayi. « Arwad, cité phénicienne du nord », Transeuphratène (Supplément n° 19), 2015, 254 p., 13 fig. et 15 pl.

1 Arwad est une île située à 2,5 km de la côte syrienne en face de Tartous. Jusqu’à la guerre actuelle, elle était une attraction touristique qui frappait e.a. par les énormes blocs de pierre appareillés. Ceux-ci sont difficilement datables mais pourraient remonter à l’époque perse. Arwad, par exemple déjà mentionnée dans les textes d’Ebla vers 2500 av. J.-C., est certainement habitée depuis une haute antiquité. On n’en connait toutefois presque rien, l’habitation et la reconstruction permanentes en ayant détruit les traces. Elles restent les sources lacunaires et très hétérogènes essentiellement couvertes par les monnaies et les textes accadiens (URU/KUR a-ru-a-da/a-ru-ad-da), phéniciens (ͻRWD) et grecs (Arados), sur lesquelles cette monographie repose. L’île devra faire face à la domination assyrienne et babylonienne et deviendra à l’époque achéménide une cité phénicienne importante avec sa propre dynastie et son propre monnayage. Située au nord des autres grandes cités phéniciennes Byblos, Tyr et Sidon, Arwad entretenait des relations étroites avec Chypre et l’Anatolie.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 226

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 227

Dan P. Cole. Lahav V. The Iron, Persian, and Hellenistic Occupations within the Walls at Tell Halif. Excavations in Field II, 1977-1980

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Dan P. Cole. Lahav V. The Iron, Persian, and Hellenistic Occupations within the Walls at Tell Halif. Excavations in Field II, 1977-1980. [Reports of the Lahav Research Project. Excavations at Tell Halif, Israel, vol. V], Eisenbrauns, 2015, 267 p.

1 Le site du Tell Halif (ou Tell Khuweilifeh) est situé près du kibbutz Lahav à 14 km au nord-est de Beersheba dans l’ancienne province d’Idumée. Sa phase la plus ancienne remonte à environ 3500 av. J.-C. Rien n’est remarquable dans les vestiges d’époque achéménide des Vème et IV ème s. av. n. è. (Phase/Stratum 5). Mais la découverte de nombreux cavaliers en terre cuite de cette époque (voir ci-dessous) sort assez de l’ordinaire pour que ce site soit recensé ici.

2 Ce site reste pendant la période achéménide ce qu’il était déjà avant : une petite bourgade entourée d’un mur (p. 37-44). L’architecture domestique de cette époque s’apparente plutôt au modèle assyrien à cour qu’au type palestinien à 3 ou 4 pièces.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 228

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 229

Paul F. Jacobs. Lahav IV. The figurines of Tell Halif

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Paul F. Jacobs. Lahav IV. The figurines of Tell Halif. [Reports of the Lahav Research Project. Excavations at Tell Halif, Israel, vol. IV], Eisenbrauns, 2015, 88 p. et CD

1 784 terres cuites, bien conservées ou fragmentaires, d’époque achéménide et hellénistique furent découvertes entre 1992 et 1999. Elles n’ont pas été retrouvées in situ mais soit en surface, soit rassemblées dans des favissae (dépôts) et des fosses du Field IV de la Phase III (Stratum III) romaine tardive et byzantine. Ceci explique que ces terres cuites s’étalent sur une longue période de 850 à 100 av. J.-C. P. Jacobs fait remonter 152 figurines aux VIème, Vème et IVème s. av. J.-C. (p. 10). Le type le plus fréquent est celui du cavalier (p. 66-67). L’assemblage stylistiquement le plus proche provient de Maresha. L’A. applique les critères développés par A. Erlich pour pouvoir différencier les cavaliers perses et hellénistiques (cf. A. Erlich, « The Persian Period Terracotta Figurines from Maresha in Idumea: Local and Regional Aspects », Transeuphratène 32, 2006, pp. 45-59).

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 230

Yuval Gadot. “In the Valley of the King: Jerusalem's Rural Hinterland in the 8th-4th Centuries BCE”

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Yuval Gadot. “In the Valley of the King: Jerusalem's Rural Hinterland in the 8th-4th Centuries BCE”, Tel Aviv (Journal of the Institute of Archaeology of Tel Aviv University) 42/1, 2015, p. 3-26.

1 Pour l’A, la croissance des sites ruraux autour de Jérusalem se situe au VIIème s. et non au VIIIème selon une opinion largement diffusée. Elle aurait été favorisée par la destruction des sites de la plaine de la Shéphélah par Sennachérib. De même le déclin de cette région à l’époque achéménide fut moins dramatique qu’on le pensait. Ramat Rahel, à mi-chemin entre Jérusalem et Bethléem, semble avoir joué un rôle essentiel dans la maintenance et la croissance des sites au VIIème. En effet ce site aurait remplacé ou du moins secondé Jérusalem comme centre économique et politique.

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 231

Nadav Na'aman. “Abraham's Victory over the Kings of the Four Quadrants in Light of Darius I's Bisitun Inscription”

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Nadav Na'aman. “Abraham's Victory over the Kings of the Four Quadrants in Light of Darius I's Bisitun Inscription”, Tel Aviv (Journal of the Institute of Archaeology of Tel Aviv University) 42/1, 2015, p. 72-88.

1 L'A. étudie un passage de la Genèse (Genèse 14 « La campagne des quatre grands rois ») dans lequel Abraham vainc les quatre grands rois du Proche Orient. Selon lui, la source de ce récit pourrait être le relief de Darius à Bisutun, qui commémore sa victoire sur ses ennemis. Non que l’auteur du texte de la Genèse eût vu ce relief, mais il en connaissait vraisemblablement la description du texte et de l’iconographie victorieuse. Pour étayer sa thèse l’A s’attache tout particulièrement au style « chronistique et narratif », au flux du texte, aux noms et aux dates, au type de victoire du patriarche biblique et à l’instauration de la paix qui s’en suit. La date de Darius I s’accorderait à tous ces éléments, ce qui en conséquence impliquerait un terminus ante quem pour sa rédaction.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 232

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 233

Shira Gurwin, Yuval Goren, Oded Lipschits. “Structural, Technical and Petrographic Analysis of Bullae from the Samaria Papyri”

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Shira Gurwin, Yuval Goren, Oded Lipschits. “Structural, Technical and Petrographic Analysis of Bullae from the Samaria Papyri”, Tel Aviv (Journal of the Institute of Archaeology of Tel Aviv University) 42/1, 2015, p. 89-102.

1 Les bulles des papyrus de Samarie (vers 350 av. J.-C.) découverts dans la grotte de Wadi Daliyeh, sont bien étudiées et datées. La question de leur provenance toutefois a provoqué de nombreux débats. L’analyse pétrographique en donne la réponse. La terre des bulles provient des environs de Samarie.

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 234

Avraham Faust, Hayah Katz, Pirchia Eyall. “Late Persian-Early Hellenistic Remains at Tel ‘Eton”

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Avraham Faust, Hayah Katz, Pirchia Eyall. “Late Persian-Early Hellenistic Remains at Tel ‘Eton”, Tel Aviv (Journal of the Institute of Archaeology of Tel Aviv University) 42/1, 2015, p. 103-126.

1 Le site de Tel ‘Eton, localisé dans la plaine de la Shéphélah à 3 km au nord de Tell Beit Mirsim, a déjà été mentionné dans AI 34-36, n° 62 (FAUST, Avraham ; KATZ, Hayah. « Survey, Shovel Tests and Excavations at Tel ‘Eton: On Methodology and Site History ». Tel Aviv 39, 2012, p. 158-185). C’est la raison pour laquelle le site est recensé ici, même si sa couche achéménide remonte à la toute fin de cette époque. Le site a été habité du IV ème au début du IIIème s. av. n. è. et comprenait alors un fort entouré d’un village. Les A. présentent ici l’architecture et la céramique et discutent des raisons aussi bien de sa fondation après un hiatus de 300-350 ans que de son abandon.

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 235

Jonathan Stökl, Caroline Waerzeggers (eds.). Exile and Return. The Babylonian Context

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Jonathan Stökl, Caroline Waerzeggers (eds.). Exile and Return. The Babylonian Context. Berlin: de Gruyter, 2015, VI+371 p. (Beihefte zur Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft 478) ISBN: 978-3-11-041928-3

1 De multiples études analysent l’exil forcé des Juifs en Babylonie après la conquête de Nabuchodonosor. Cette nouvelle publication se veut multidisciplinaire en combinant les études de théologiens, d’assyriologues et d’historiens. Elle se veut également innovatrice en contextualisant Babylone au sein de cet exil babylonien. Ainsi les sources cunéiformes jouent-elles un rôle important. Quatre articles de ce volume remarquable sont recensés dans ce numéro d’Abstracta iranica (Gauthier Tolini, Ran Zadok, Johannes Hackl & Michael Jursa, Caroline Waerzeggers).

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 236

Gauthier Tolini. “From Neirab to Babylon and Back: The Neirab Archive”

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Gauthier Tolini. “From Neirab to Babylon and Back: The Neirab Archive” in: Jonathan Stökl, Caroline Waerzeggers (eds.). Exile and Return. The Babylonian Context. Berlin: de Gruyter, 2015, p. 58-93.

1 G. Tolini examine le cas de cette communauté syrienne non juive, originaire de Neirab, situé à 10 km au sud-est d’Alep et également exilée par Nabupolassar ou Nabuchodonosor à Babylone. Les fameuses archives retrouvées à Neirab témoignent du retour de cette communauté dans sa ville d’origine. La majorité des tablettes remontent à Nabonide, mais certaines datent de son prédécesseur Neriglissar (560-556 av. J.-C.) et d’autres de son successeur Darius I. L’A. en décrit la découverte, les auteurs, la religion autour du culte lunaire, l’onomastique et l’activité économique. Il termine avec des considérations sur les raisons possibles du retour de ces Syriens.

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 237

Ran Zadok. “West Semitic Groups in the Nippur Region between c. 750 and 330 B.C.E.”

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Ran Zadok. “West Semitic Groups in the Nippur Region between c. 750 and 330 B.C.E.” in Jonathan Stökl, Caroline Waerzeggers (eds.). Exile and Return. The Babylonian Context. Berlin: de Gruyter, 2015, p. 94-157.

1 L’A. rassemble des informations sur des groupes ethno-linguistiques des Chaldéens, Araméens et Arabes originaires de l’ouest mais habitant Nippur. Suivent des considérations sur l’intégration de minorités ethniques en Babylonie. L’A. passe en revue le nom des tribus en se basant sur les textes cunéiformes des différentes époques, les archives de Murašû étant la source la plus importante pour l’époque achéménide. Les Babyloniens ne semblent pas avoir encouragé le processus d’assimilation. Cependant, les fonctionnaires haut-placés qu’étaient les juges et les scribes (de l’alphabet) ainsi que l’élite des étrangers, hormis celle des Judéens, se sont tout de même assimilés. D’autres sémites de l’ouest sont serviteurs, boulangers, tanneurs, pâtres, bateliers, ils fabriquaient des parchemins ou encore alimentaient les chevaux. Cet article évocateur indique aussi que les Araméens sont, contrairement aux Egyptiens par exemple, très peu représentés dans les échelons supérieurs de la société.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 238

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 239

Johannes Hackl, Michael Jursa. “Egyptians in Babylonia in the Neo- Babylonian and Achaemenid Periods”

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Johannes Hackl, Michael Jursa. “Egyptians in Babylonia in the Neo-Babylonian and Achaemenid Periods” in: Jonathan Stökl, Caroline Waerzeggers (eds.). Exile and Return. The Babylonian Context. Berlin: de Gruyter, 2015, p. 157-180.

1 La mention la plus ancienne d’Egyptiens en Babylonie remonte à 676 av. J.-C. Ils apparaissent tout au long des siècles suivants, tout particulièrement dans les archives de Murašû. Les A., comme dans l’article précédent de R. Zadok, analysent la situation socio-économique des Egyptiens en Babylonie. Certains étaient esclaves dans les temples, d’autres libres, d’autres encore associés à l’administration royale. Mais les A. partent du principe que de nombreux Egyptiens s’étaient donnés un nom babylonien et qu’ils ne sont donc plus reconnaissables pour nous. L’article conclue avec un appendice sur la culture matérielle égyptienne en Mésopotamie. Cependant, seuls les textes sont mentionnés. Cela semble étrange, quand on sait que la mode égyptienne a largement influencé la culture matérielle du Proche Orient entier à la fin de l'âge du fer et dans la première moitié de l’époque achéménide (travaux de Günther Hölbl, Othmar Keel. Recement: Melanie Wasmuth, Tracing Egyptians outside Egypt: Assessing the Sources, in: K. Duistermaat/I. Regulski (éds.), Intercultural Contacts in the Ancient Mediterranean. Proceedings of the International Conference at the Netherlands-Flemish Institute in Cairo, 25th to 29th October 2009, OLA 202, 2011, 115-124).

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 240

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 241

Caroline WAERZEGGERS. “Babylonian Kingship in the Persian Period: Performance and Reception”

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Caroline WAERZEGGERS. “Babylonian Kingship in the Persian Period: Performance and Reception” in Jonathan Stökl, Caroline Waerzeggers (eds.). Exile and Return. The Babylonian Context. Berlin: de Gruyter, 2015, p. 181-222.

1 L’A s’interroge sur la manière dont la perte de la royauté indigène après la conquête des Perses fut perçue en Babylonie. Même si l’origine étrangère de la nouvelle dynastie n’a pas joué de rôle dans le jugement porté sur elle par les Babyloniens et même si rituels et symboles du « Roi de Babylone » survécurent dans les institutions, il y eu de profonds changements à l’époque achéménide. Cyrus, tout d’abord chanté en libérateur de Babylone, ne garda pas cette réputation. La domination achéménide fut relativement vite considérée de manière ambivalente. Le mécontentement des Babyloniens peut s’expliquer par des faits situés au sein de la domination Perse elle- même : hausse des taxes imposées ; sentiment généralisé contre l’élite étrangère, dont l’immixion dans l’économie des temples, son contrôle croissant et la négligence des tâches royales. Tout ceci pourrait expliquer les révoltes babyloniennes contre Darius et Xerxès. En second lieu l’A. étudie la réception de la période achéménide dans la Babylonie tardive des Séleucides et de Bérose (env. 400-60 av. J.-C.). In fine les rois achéménides ne furent jamais soumis à une évaluation collective et le jugement sur eux resta plus nuancé. De nombreux textes étayent cet article, qui, s’il ne révèle pas une nouvelle thèse, reste néanmoins très informatif.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 242

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 243

Yigal Bloch. “The Contribution of Babylonian Tablets in the Collection of David Sofer to the Chronology of the Revolts against Darius I”

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Yigal Bloch. “The Contribution of Babylonian Tablets in the Collection of David Sofer to the Chronology of the Revolts against Darius I”, AoF 42/1, 2015, p. 1-14.

1 Cette contribution traite de deux rébellions qui eurent lieu au début de l’histoire de l’Empire achéménide entre 522 et 520 av. J.-C. En combinant les sources classiques que sont Bisutun et les tablettes babyloniennes avec les tablettes de la collection privée de David Sofer nouvellement mises à la disposition de tous, l’A. élabore un agenda précis pour la rébellion de Araḫa contre Nabuchodonosor IV en Babylonie (521 av. J.-C.). Le second problème est de savoir si Bardiya II fut reconnu ou non en Babylonie. Il semble qu’il ne le fut pas.

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 244

Winfried Held, Deniz Kaplan. “The Residence of a Persian Satrap in Meydancıkkale, Cilicia”

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Winfried Held, Deniz Kaplan. “The Residence of a Persian Satrap in Meydancıkkale, Cilicia” in Robert Rollinger, Erik van Dongen (eds.). Mesopotamia in the Ancient World. Impact, Continuities, Parallels. Proceedings of the Seventh Symposium of the Melammu Project Held in Obergurgl, Austria, November 4-8, 2013. Münster: Ugarit-Verlag, 2015, p. 175-191.

1 Le site de Meydancıkkale est caractérisé par des remparts imposants construits à l’époque achéménide. Dans la partie sud du site se situe le « Bâtiment A » fouillé de 1971 à 1980. Il est rectangulaire et mesure 19.50 x 26.50 m. Ses fondations remontent au Vème s. mais la datation de ses structures principales – hellénistiques selon les fouilleurs – est controversée. Le plan reste sans parallèle ce qui rend l’identification de sa fonction sujette à débat. Deux reliefs achéménides qui montrent des Perses portant une coupe ont été découverts à proximité. Pour trancher la question de la datation, les A. réexaminent les bases de colonnes trouvées dans le site et, tout en réorganisant légèrement le plan du Bâtiment A. Ils optent résolument pour une datation achéménide. Peut-être même s’agissait-il d’une résidence de satrape.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 245

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 246

Pierre Briant. « À propos de l’« empreinte achéménide » (Achaemenid impact) en Anatolie. (Notes de lecture) »

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Pierre Briant. « À propos de l’« empreinte achéménide » (Achaemenid impact) en Anatolie. (Notes de lecture) » in E. Winter, K. Zimmermann (eds.). Zwischen Satrapen und Dynasten. Kleinasien im 4. Jahrhundert v.Chr. Münster, 2015, p. 175-193, (Asia Minor Studien 76)

1 L’A. propose une réflexion méthodologique approfondie sur une question sans solution simple ni simpliste. L’empreinte achéménide est perceptible, rappelle l’A., par les traces de la « diaspora impériale » (les Perses dans les régions) et par les interventions de l’administration impériale et de ses représentants dans la vie quotidienne des populations de l’empire. Même au niveau d’une partie seulement de l’empire comme l’Anatolie, au demeurant une aire très vaste, la diversité des régions politico-culturelles et de leurs traditions respectives (internes à l’Anatolie, et augmentées de celles de la Grèce à l’ouest), rend l’évaluation de cet impact très difficile. Il est rendu encore plus complexe par les récentes études de sites (Sardes) ou de régions (Lydie, Carie, Lycie, Cilicie, etc.), les contributions à de nombreux colloques et les découvertes exceptionnelles des dernières décennies (cf. sur cette question : AI ce volume Elspeth R.M. Dusinberre, « Resistance, revolt and Revolution in Achaemenid Persia : Response »).

2 Parmi les exemples que cite l’A : une région, la prospection archéologique de la Paphlagonie, des monuments funéraires, une tombe monumentale et un sarcophage, sont des cas qui, selon le choix des auteurs, correspondent à un impact limité de

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 247

l’empire (version « the elusive empire »), ou illustre l’œuvre d’un satrape ou d’un gouverneur perse, ou bien au contraire celle d’un membre de l’élite locale désireux de traiter sa tombe à la manière perse (l’art aulique achéménide). Il reste que ces documents restent marqués également par le style local et/ou parfois grec d’Asie Mineure. Mais il y a des exceptions, comme la reproduction fidèle ou parfois un peu grossière des modèles perses dans le Caucase. Cela ne répond pas à la question sur l’identité et la fonction des commanditaires, satrapes, gouverneurs, perses ou non, ou bien membres de l’élite locale. On touche dans cette région aux limites de l’apport de l’archéologie, sans croisement possible avec les données épigraphiques (absentes actuellement dans le Caucase) ou textuelles.

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 248

Charles Gates. “Kinet Höyük (Classical Issos): A Harbor Town in Southeast Cilicia during the Persian and Hellenistic Periods”

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Charles Gates. “Kinet Höyük (Classical Issos): A Harbor Town in Southeast Cilicia during the Persian and Hellenistic Periods”, Journal of Eastern Mediterranean Archaeology and Heritage Studies 3 (2), 2015, p. 81-104.

1 Le Journal of Eastern Mediterranean Archaeology and Heritage Studies (JEMAHS) est une nouvelle revue scientifique consacrée à l’archéologie traditionnelle, anthropologique, sociale et appliquée de la Méditerranée orientale préhistorique et historique. Elle couvre la Grèce, l’Anatolie, le Levant, Chypre, l'Egypte et l'Afrique du Nord.

2 Kinet Höyük, situé au fond de la baie d’Iskenderun, se trouve ainsi à la croisée de nombreuses influences et est ainsi un candidat idéal pour cette revue. Les couches les plus anciennes remontent au VIème millénaire. L’A. se concentre ici sur les 500 ans des époques achéménide et hellénistique, période relativement peu étudiée en Cilicie. Le site a été identifié comme étant la ville d’Issos, près de laquelle Alexandre le Grand vainquit le Roi Perse Darius III en 333 av. J.-C. La période achéménide correspond aux couches 5 (env. 550-450 av. J.-C.), 4 (450-400 av. J.-C.) et 3B (env. 400-330 av. J.-C.). Elle y est bien représentée sous forme d’architecture, de céramique et de petits objets qui reflètent la vie quotidienne d'une ville portuaire. Un grand bâtiment massivement construit se trouvait dans la partie sud (Area U) de la couche 5. L’architecture des deux phases plus récentes consiste en constructions constituées de petites pièces où de la céramique attique fut découverte. Pour une raison inconnue le sommet fut ceint d’une fortification à la période 3B. En 2011 il fut possible de fouiller une petite surface

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 249

(occupée par la British Petroleum) située à 500 m de la côte. Les murs qui y furent découverts appartenaient très vraisemblablement au port. Outre les fouilles les archéologues tentent de replacer géographiquement chaque étape de la bataille d’Issos.

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 250

Elspeth R. M. Dusinberre. Empire, Authority, and Autonomy in Achaemenid Anatolia

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Elspeth R. M. Dusinberre. Empire, Authority, and Autonomy in Achaemenid Anatolia. Cambridge-New York: Cambridge University Press, 2013. p. xxvi, 374p. (paperback reprint 2015).

1 L’A. est une spécialiste de l’Anatolie achéménide et offre, après sa monographie sur Sardes (2003), une synthèse élargie à toute l’Anatolie. Celle-ci resta sous contrôle perse achéménide de 547 à 334 av. J.-C. Bien qu’il existe déjà de nombreuses recherches sur l’Anatolie achéménide, d’une part le matériel archéologique de cette époque augmente chaque année et d’autre part, notre approche étant toujours influencée par son temps, change. Pendant un temps le modèle du « centre et périphérie » a prédominé pour expliquer la politique, l’acculturation etc. d’empires étendus. De même « the tempered sovereignty, … which involves the notion that certain nations or regions might operate with some, often circumscribed, sovereignty of various sorts within an overarching sovereign state » (p. 3) est trop chargée de notions que chacun interprète à sa manière. Ainsi, l’axe de recherche de l’A. est dorénavant le modèle « authority-autonomy » qui permet plus de flexibilité dans l’analyse des variations complexes de la relation entre dominants et dominés.

2 Cette monographie est ordonnée selon des chapitres thématiques, avec, sous-jacente, la question de savoir ce que la domination achéménide a apporté et/ou changé. Les sources utilisées sont inégalement réparties et aussi bien épigraphiques qu’archéologiques. L’A introduit tout d’abord les paysages géographiques très différents de cette région (Chapitre 1). Les thèmes du chapitre 2 couvrent l’administration (satrapes, satrapies, taxes, routes, palais. Les peintures de Altıntepe

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 251

sont bien urartéennes: A. Nunn, « Wandmalerei in Urartu », in: S. Kroll, C. Gruber, U. Hellwag, M. Roaf, P. Zimansky (Hg.), Biainili-Urartu, 2007, (Acta Iranica 51), p. 321-337. Dans ce même chapitre l’A. aborde les archives, les langues parlées et écrites ainsi que l’iconographie des sceaux et des monnaies. Selon l’A. leur iconographie montre combien l’emprise perse est profonde. Certes cette emprise existe ; mais j’aimerais évoquer un aspect qui pourrait la relativiser. Le motif du héros est très fréquent. Même si sa signification générale est évidente, celle dans son contexte internationalisé achéménide l’est bien moins. Symbolise-t-il vraiment le pouvoir perse ? À mon avis, il n’est pas certain que ce héros d’antique origine mésopotamienne soit lié à l’idée royale. Je pencherais plutôt vers une idée abstraite de force liée à la protection, telle celle qui émane des nombreuses figures protectrices du genre laḫmu. Ceci nous montrerait qu’une fois de plus la forme choisie pour une image est étrangère mais que le contenu en est local (L’A cite Nunn 1996, qui correspond à ma thèse non publiée et non diffusée. Voir la version quelque peu modifiée et publiée = A. Nunn, Der figürliche Motivschatz, OBO SA 13, 2000).

3 Le chapitre 3 est dédié au contrôle politique et militaire analysé par le biais des textes et des fortifications (Sardes, Dascyleion, Meydancıkkale e.a). L’A. ayant inclus l’iconographie dans le chapitre précédent, on se demande pourquoi la tombe de Tatarlı avec la représentation de soldats manque dans celui-ci. Les scènes de banquet, les coupes et rhytons en métal ou terre sont assez nombreux pour justifier un chapitre (4) sur « Eating and drinking ». L’A. insiste à raison sur l’importance du banquet dans l’antiquité et tout particulièrement en Anatolie achéménide. Dans ce domaine aussi il est très difficile de faire la part entre fond et forme. Le chapitre 5 est dédié au culte funéraire. Les tombes livrent un des marqueurs les plus passionnants. Elles sont nombreuses et témoignent d’une variété presque illimitée, englobant les traditions locales, mais aussi grecques et orientales. Sans témoin écrit ou recherche poussée ces tombes ne disent rien sur les défunts, d’autant moins que les objets funéraires sont très standardisés. En passant, le manque de discussion sur de nombreux points litigieux est peut-être inévitable dans une synthèse. L’interprétation des défunts dans la nécropole de Deve Hüyük comme soldats d’une garnison perse est beaucoup moins sûre que l’A. ne le présente (p. 104, 184-187) (A. Nunn, Nekropolen und Gräber in Phönizien, Syrien und Jordanien zur Achämenidenzeit, Ugarit-Forschungen 32, 2000, 407-408). Ainsi se pose-t-on la question de savoir si, sans études approfondie, les tombes reflètent vraiment la devise « identity, authority and autonomy » (p. 206). « Worshipping the Divine » est le titre du prochain chapitre 6. De la Phrygie à Sardes et Xanthos, les images de dieux sont bien différentes. Elles démontrent la continuation d’anciens dieux (Kubaba, Cybèle, Tarkunt ou Malija…) mais aussi l’apparition de nouveaux, ou même plus fréquemment, la reprise de dieux autochtones sous d’autres formes. Suivent deux chapitres sur l’éducation et l’identité achéménide en Anatolie.

4 Les illustrations suffisent pour bien comprendre le texte. Celui-ci offre une bonne synthèse accessible à tous. Mais les questions si difficiles – relation entre forme (de la mode) et fond (de la culture), entre absorption volontaire et indépendante du régime politique et adaptation à une élite (perse) …–, qui éclaireraient ce patchwork qu’était l’Anatolie achéménide, sont à peine posées. Il aurait suffi de le faire et de remettre leur réponse à plus tard.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 252

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 253

Michael Herles. „Einflüsse der achämenidischen Kultur in Oshakan (Armenien)?“

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Michael Herles. „Einflüsse der achämenidischen Kultur in Oshakan (Armenien)?“, MDOG 147, 2015, p. 107-128.

1 L’A. travaille depuis plusieurs années en Arménie, en particulier sur les sites de Didi Kond et Pokr Blur tous deux situés près de la ville de Oshakan, à 40 km au nord-ouest d’Erivan. L’Arménie est devenue achéménide au plus tard en 513 ou 512 av. J.-C. et correspondait à une partie de l’ancien Urartu. L’administration perse de cette province n’est pas entièrement connue, néanmoins l’influence perse est indubitablement présente dans la culture matérielle. Même si la datation de certains apadanas – à Erebuni ou Argishtihinili/Armavir – oscille encore entre la fin de l’époque urartéenne et le début de l’époque achéménide, d’autres vestiges architecturaux (bases de colonnes), céramique et bijoux indiquent que l’occupation de sites urartéens persista dans la région d’Oshakan après la fin de l’époque achéménide.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 254

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 255

Farhad Zare Kordshouli, Akbar Mohammadi. « Yāftehāyei tāzeh az doreh hakhāmaneshi dar mohavateh Miyān Jādehei-e Pasargad / New Achaemenid findings of Pasargad Mianjade’i »

Kourosh Mohammadkhani

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 256

RÉFÉRENCE

Farhad Zare Kordshouli, Akbar Mohammadi. « Yāftehāyei tāzeh az doreh hakhāmaneshi dar mohavateh Miyān Jādehei-e Pasargad / New Achaemenid findings of Pasargad Mianjade’i », Pazhjuheshhāy-e Bāstānshenāsi Modares (Modares Archaeological Research), vol. 5, no. 9, Spring & Summer 2013 [2014], p. 82-97.

1 Dans le cadre du « Centre de Recherche de Pasargades », et avec son soutien, plusieurs études ont été entreprises ces dernières années dans la région de Pasargades, donnant lieu à des mémoires de Master en archéologie. Cette étude résume l’un d’eux, portant sur l’analyse des photos aériennes, la prospection archéologique et quelques sondages pour définir les limites d’un site à5,5km de Pasargades nommé « Tépé Miyān Jādehei », (« Tépé entre les deux routes ») sur l’autoroute Shiraz-Isfahan. Il couvre une superficie d’environ 35 hectares et est composé de neuf ensembles construits. Les céramiques ressemblent à celles de Pasargades et des sites achéménides de la vallée de Tang-e Bolaghi. Dans cette étude préliminaire les auteurs suggèrent de reconnaître dans ce site, qui était en dehors de la ville de Pasargades, était un lieu de stockage des produits agricoles pour soutenir la population de Pasargades.

AUTEURS

KOUROSH MOHAMMADKHANI

Université Shahid Beheshti, Téhéran

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 257

Hamid Reza Karami, Mohammad Hasan Talebian. « Modiriyat āb mantagheh Pasargades dar doreh Hakhāmaneshi / Water control system of Pasargad during Achaemenid period »

Kourosh Mohammadkhani

RÉFÉRENCE

Hamid Reza Karami, Mohammad Hasan Talebian. « Modiriyat āb mantagheh Pasargades dar doreh Hakhāmaneshi / Water control system of Pasargad during Achaemenid period », Pazhjuheshhāy-e Bāstānshenāsi Modares (Modares Archaeological Research), vols. 5 & 6, no. 10 & 11, 2014 [2015], p. 216-242.

1 Dans le cadre du Centre de Recherche de Pasargades, et avec son soutien, plusieurs études ont été entreprises ces dernières années dans la région de Pasargades, donnant lieu à des mémoires de Master en archéologie. Cette étude résume l’un d’eux (par H.R K) sur la gestion de l’eau dans la plaine de Pasargades, à partir de l’étude des photos aériennes, de la prospection pédestre et de l’analyse des études antérieures sur l’hydraulique dans cette région. Les auteurs décrivent 7 barrages et digues dans le plaine de Morghab/Pasargades et quelques canaux achéménides. Ils pensent que la fonction de ces ouvrages étaient destinées au contrôle des inondations saisonnières, à l’alimentation en eau du site de Pasargades et au stockage de l’eau pour l’irrigation des terres agricoles et des jardins. Pour la datation ; les auteurs utilisent les résultats

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 258

d’analyse de la mission franco-iranienne sur le barrage de Shahidabad/Tang-e Hana 1, ainsi que la mise en œuvre d’une maçonnerie de pierre de type achéménide sur quelques-uns d’entre eux, enfin la présence de cairns construits sur quelques barrages à l’époque post-achéménide, donnant un terminus ante quem à leur utilisation. Cette étude est aiunsi dans le cadre des recherches conduites à Pasargades, en particulier par la mission irano-française.

AUTEURS

KOUROSH MOHAMMADKHANI

Université Shahid Beheshti, Téhéran

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 259

Mehdi Rahbar. « Aya tābouthāy-e makshouf-e az shoush motaalegh be doreh Hakhāmaneshi ast? / Do stone coffins found from Susa belong to Achaemenid period? »

Kourosh Mohammadkhani

RÉFÉRENCE

Mehdi Rahbar. « Aya tābouthāy-e makshouf-e az shoush motaalegh be doreh Hakhāmaneshi ast? / Do stone coffins found from Susa belong to Achaemenid period? », Pazhjuheshhāy-e Bāstānshenāsi Modares (Modares Archaeological Research), vols. 5 & 6, no. 10 & 11, 2014 [2015], p. 243-250

1 À la suite d’une fouille illégale, à 800m au sud du site Suse en 1994, qui a révélé un sarcophage de pierre, l’auteur a conduit sur place une fouille sauvetage. Il a trouvé deux sarcophages en pierre de type anthropoïde (la forme humaine est grossièrement marquée par une extrémité en forme de tête), sans trouver ni ossement ni objet à l’intérieur. Ces sarcophages étaient déposés à l’intérieur d’un enclos ou caveau en briques cuites. Le matériel recueilli à l'extérieur, principalement des tessons de céramique et des fragments d’un flacon en albâtre, indiquerait une datation achéménide. L’A. compare ces sépultures à celle trouvée par J. de Morgan en 1901 sur l’Acropole de Suse, mais dans cette dernière de nombreux objets de luxe d’époque achéménide étaient déposés autour et sur le squelette. Cette datation des nouvelles découvertes était déjà exprimée par l’A. dans la publication Tombes d’époque parthes [de Suse], MDP 35, 2011, dans laquelle les auteurs, Boucharlat et Haerinck, laissaient toutefois ouverte l’hypothèse d’une date post-achéménide de ces deux tombes pour lesquelles auraient été remployés des objets d’époque achéménide : un alabastron ainsi

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 260

qu’une brique cuite à estampille d’un petit lion. Le remploi d’objets était une pratique fréquente à Suse et en bien d’autres lieux.

AUTEURS

KOUROSH MOHAMMADKHANI

Université Shahid Beheshti, Téhéran

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 261

Gian Pietro Basello. “A Cuneiform Mark in Babylon and Persepolis”

Salman Aliyari Babolghani

REFERENCES

Gian Pietro Basello. “A Cuneiform Mark in Babylon and Persepolis”, Annali [dell’Università degli Studi di Napoli “L’Orientale”], vol. 74, 2014, p. 199-203

1 There is a single cuneiform sign (composed by two crossing wedges, one horizontal and the other vertical) engraved on the shaft of a blue composition knob found in Persepolis and bearing the Achaemenid inscription DPic. In this article, G.P. Basello identifies this sign with the similar cuneiform mark resembling the sign MAŠ in the stamp impressions found on Babylonian bricks dated to the Neo-Babylonian period (published by B. Sass and J. Marzahn in 2010).

2 The author considers the single cuneiform sign on DPic as the mark of the artisan and, noticing the presence of the same mark both in Babylon and Persepolis roughly at the same time, introduces a further proof of the presence of Babylonian workforces in Fars, emphasizing the strong connections between Babylonian craftsmanship and the Achaemenid dynasty.

AUTHORS

SALMAN ALIYARI BABOLGHANI

Iran

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 262

Mahdokht Farjamirad. Mortuary Practice in Ancient Iran from the Achaemenid to the Sasanian Period

Samra Azarnouche

RÉFÉRENCE

Mahdokht Farjamirad. Mortuary Practice in Ancient Iran from the Achaemenid to the Sasanian Period. Oxford: Archaeopress, 2015, 396 p., figures, tableaux, plans, bibliographies, (BAR International Series 2747)

1 Cet impressionnant catalogue des monuments funéraires de l’Iran préislamique correspond à une version légèrement modifiée d’une thèse soutenue à Gand en 2014 (dir. E. Haerinck), dont plusieurs chapitres traitant des sources textuelles ont été mis de côté (« Textual evidence on burial rituals », « Interface between textual evidence and archaeological reality », et le dossier des inscriptions funéraires), pour se limiter au matériel archéologique. Très bref (p. 3-33), le commentaire se divise en quatre chapitres chronologiques (périodes achéménide, post-achéménide et séleucide, parthe et sassanide) composés chacun de deux parties, les sépultures en pleine terre ou en fosses rupestres et les monuments funéraires placés au-dessus du sol. La seconde partie de l’ouvrage comporte le catalogue à proprement parler, soit une fiche descriptive synthétique par monument (lieu, fouilles, type, mesures, orientation, disposition et conservation des restes humains, présence d’objets ou d’inscription, bibliographie, env. 200 pages au total), puis suivent les illustrations (photos, schémas, dessins, plans, modélisation 3D) dont certaines de l’A.

2 Pour la période sassanide, certaines parties ont fait l’objet d’articles indépendants, notamment celle sur les niches rupestres en périphérie des villes sassanides (voir notice Farjamirad 2015a), ou à propos des ossuaires sur colonnes récemment découverts (Do Gur-e Dopā).

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 263

3 Le commentaire sur la terminologie (daxmag, astodān), présent dans la thèse, aurait pu être publié ici et élargi à ašwar. Une allusion aux rites funéraires aurait permis de mieux cerner le principe du décharnement des corps, qui peut être naturel (Bušehr, Liyān) ou résulté de l’exposition aux prédateurs (préconisations zoroastriennes, par ex. : « Le corps doit être exposé en hauteur, sur une montagne découverte ; il doit être attaché de manière à ce que les chiens et les oiseaux ne le déplacent pas vers des zones irriguées, cultivées ou habitées. Puis l’on doit porter les os dans un ossuaire placé au- dessus du sol et qui est recouvert d’un toit afin que ni l’eau ni les chiens ni les renards ne puissent y pénétrer. Il faut perforer un trou pour l’entrée de la lumière. L’ossuaire doit être taillé dans un monolithe, ainsi que son couvercle, que l’on pourvoira d’un trou. Pierres et plâtre doivent être disposés tout autour », Dādestān ī dēnīg 16.13, 17.2-4).

4 La supposée rigidité des pratiques funéraires zoroastriennes (p. 25) est mise à mal par les résultats même de cette enquête qui montre, d’une part, la présence d’inhumation à l’époque sassanide et, d’autre part, l’usage très circonscrit des niches rupestres et des ossuaires. Cette discordance entre théorie et pratique s’observe aussi dans d’autres contextes, comme les pratiques alimentaires où certaines viandes très prisées à la cour sassanide figurent parmi des tabous strictement fixés par les prêtres. Depuis la parution de Sh. Shaked, Dualism in Transformation. Varieties of Religion in Sasanian Iran, Londres, 1994 une approche plus nuancée des conceptions zoroastriennes est de rigueur.

5 A verser au dossier : M. Rahbar, « An Underground Elimaean Tomb at Saaleh Davood », Nāmvarnāmeh. Papers in Honour of Massoud Azarnoush, H. Fahimi and K. Alizadeh, eds., Tehran, Iran Negar, 2012, p. 289-351.

6 Ces remarques n’enlèvent rien à la qualité de présentation et d’organisation de la matière de cet ouvrage, notamment par les tableaux synthétiques des données pour chaque sépulture, ainsi que de fort utiles cartes chronologiques indiquant la répartition des différents types d’aménagements funéraires. La mise en ligne d’une base de données serait à encourager.

AUTEURS

SAMRA AZARNOUCHE

EPHE, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 264

Margaret Cool Root. « Achaemenid imperial architecture: Performative proticoes of Persepolis »

Olivia Ramble

RÉFÉRENCE

Margaret Cool Root. « Achaemenid imperial architecture: Performative proticoes of Persepolis » in S. Babaie et T. Grigor (eds.). Persian Kingship and Architecture: Strategies of Power in Iran from the Achaemenids to the Pahlavis. London, New York: I. B. Tauris, 2015, p. 1-64.

1 Ouvrant le volume de Babaie et Grigor sur l’architecture royale iranienne, l’A. propose une nouvelle lecture du plan et du programme iconographique de Persépolis afin de mettre au jour la qualité performative des éléments architecturaux du site, notamment celle des portiques de l’Apadana. Son analyse prend appui sur deux concepts piliers du travail de S. Babaie menée sur les palais safavides d’Ispahan : les « jeux de miroir », qui incorporent (en le reflétant) le visiteur à l’architecture du palais, et la « chorégraphie » de l’espace royal qui organise le mouvement du promeneur. Cette approche favorise une étude globale du complexe achéménide prenant en compte aussi bien la nature de la maçonnerie, que les bas-reliefs, les inscriptions monumentales et les tablettes de fondation, et considère ainsi le site dans son contexte au sens le plus large : son environnement naturel (notamment son orientation par rapports aux points cardinaux) ou construit (les monuments de différentes périodes qui l’entourent). Bien que certains arguments semblent quelque peu forcés, l’A. fait apparaître le riche dialogue entre bas-reliefs et inscriptions et leur jeu fréquent entre sens propre et figuré.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 265

AUTEURS

OLIVIA RAMBLE

Doctorante EPHE, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 266

Salman Aliyari Babolghani. Taḥrīr-e Īlāmī. Katībeh-ye Dāriūš bozorg dar Bīsotūn [The Elamite Version of Darius the Great’s Inscription at Bisotun. Introduction, Grammar of Achaemenid Elamite, Transliteration, Persian Translation, Comparison with other Versions, Notes and Index]

Gian Pietro Basello

REFERENCES

Salman Aliyari Babolghani. Taḥrīr-e Īlāmī. Katībeh-ye Dāriūš bozorg dar Bīsotūn [The Elamite Version of Darius the Great’s Inscription at Bisotun. Introduction, Grammar of Achaemenid Elamite, Transliteration, Persian Translation, Comparison with other Versions, Notes and Index]. Tehrān, Našr-e Markaz, 1394 [2015], 280 p.

1 The Elamite text of the Bisotun monument has always been neglected with respect to the Old Persian text. After more than twenty years from the last treatment, published in 1993 by Françoise Grillot-Susini, Clarisse Herrenschmidt, and Françoise. Malbran- Labat (Journal Asiatique, vol. 281), and waiting for the new trilingual edition edited by W.F.M. Henkelman and A. Kuhrt in collaboration with several scholars, Aliyari Babolghani has prepared the more reliable edition of the (second) Elamite text, completed with the minor inscriptions and labels on the figuration surface (lacking in the 1993 edition except for DBl, referred there as §55 ‘ex 70’). The text has been collated

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 267

on the rock of Bisotun, so that a number of new readings and restorations (checked against the actual available space) improve it. The transliteration, provided in Latin characters as customary, is accompanied by a Persian translation, an exhaustive introduction to the Bisotun monument, a grammatical sketch of Achaemenid Elamite with several new insights firmly based on the textual evidence, a full textual commentary (including comparisons with the texts in Old Persian and Babylonian), and a useful glossary.

AUTHORS

GIAN PIETRO BASELLO

Università degli Studi di Napoli “L’Orientale”

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 268

Salman Aliyari Babolghani. “Achaemenid Elamite dayāuš (~ Old Persian dahyāṷ-š)”

Gian Pietro Basello

REFERENCES

Salman Aliyari Babolghani. “Achaemenid Elamite dayāuš (~ Old Persian dahyāṷ-š)”, Bulletin of the Asia Institute, vol. 27, 2013 [2016], p. 113-128

1 The exact meaning of the Old Persian word dahyu- and its Old and Young Avestan equivalents dax́iiu- and daŋ́hu- has been disputed at length by scholars, oscillating between a ‘territorial’ and an ‘ethnic connotation’, i.e. respectively ‘land’ or ‘people’. The same word, in the form dayāuš, is attested in the Achaemenid Elamite texts. In the first section, the author reviews all the spellings and occurrences of Elamite dayāuš and discusses whether it is an Iranian loanword or a transcription, concluding that it is a loanword except in a few isolated cases. In the second section the previous opinions on the meaning of the word (in its Old Persian, Avestan, and Elamite garbs) are reviewed, reporting exhaustively the translations advanced or used by all the scholars. In the third section the author brings linguistic proofs (e.g., the contextual use of animate plural pronouns/adjectives or plural verbs) to support his opinion that Elamite dayāuš is a ‘collective noun’ with an ‘ethnic connotation’ and generally means ‘people, folk’, dealing with probable criticisms in the following section. In the end, Aliyari Babolghani states that his conclusions about Elamite dayāuš are true ‘regardless of the fact that we accept, in addition to the 'territorial connotation', the same [= ethnic] connotation for its ... Av[estan] and O[ld] P[ersian] equivalents’, while implicitly suggesting that we should be ready to accept this very connotation also for its Iranian origin.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 269

AUTHORS

GIAN PIETRO BASELLO

Università degli Studi di Napoli “L’Orientale”

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 270

Manel García Sánchez. “Le realeza aqueménida : ¿reyes o dioses?” [“Achaemenid Kingship: Were They Kings or Gods?”]

Gian Pietro Basello

REFERENCES

Manel García Sánchez. “Le realeza aqueménida : ¿reyes o dioses?” [“Achaemenid Kingship: Were They Kings or Gods?”], Arys, vol. 12, 2014, p. 129-158.

1 García Sánchez, through an exhaustive analysis of Achaemenid royal inscriptions and classical sources, deals with the question of the divinity of the Achaemenid kings (on this subject, see also Wiesehöfer 2014, “Not a God, but a Person Apart” [abstract by SAB in this volume]). In particular, the royal titulary (with ‘absolute and hyperbolic titles’), the moral qualities of the king, and his duties towards the truth and against the lie seem to suggest that we are facing ‘a god-king, both a king and a god, a god among men’. However, the author, interpreting ‘some of the gestures and ritual deferences of the Achaemenid kingship and royal protocol, especially the proskýnesis’ as a way to ‘mark and respect the hierarchy imposed by the monarchic institution’, concludes that the Achaemenid king was not a god but ‘a King who could rule thanks to god’s support …, that is to say, an intermediary between gods and men’.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 271

AUTHORS

GIAN PIETRO BASELLO

Università degli Studi di Napoli “L’Orientale”

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 272

Josef Wiesehöfer. “ “Rulers by the Grace of God”, “Liar Kings”, and “Oriental Despots”: (Anti-)Monarchic Discourse in Achaemenid Iran”

Gian Pietro Basello

REFERENCES

Josef Wiesehöfer. “ “Rulers by the Grace of God”, “Liar Kings”, and “Oriental Despots”: (Anti-)Monarchic Discourse in Achaemenid Iran” in Henning Börm (ed.). Antimonarchic Discourse in Antiquity. Stuttgart: Franz Steiner Verlag, 2015, p. 45-66, (Studies in Ancient Monarchies 3)

1 Wiesehöfer addresses the difficult topic of anti-monarchic discourse in Achaemenid Iran, complementing the scant evidence with a rich methodological framework. In the prefatory section, he remarks that the discourse on ancient Near Eastern monarchy seldom refers to ‘the different perspectives of authors or artists’ and ‘to the regional and diachronic variety’, reminding that kingship had been ‘an object of systematic reflection’ since the Sumerian King List. Before addressing the topic from the point of view of the classical authors (section 5), heavily relying on their own cultural representation of monarchy and implementing the ‘caricature of an Oriental despotism’, the author reviews the evidence which permits to define the ‘Achaemenid ideal ruler’ (section 2) which, in turn, implies the critics of the ‘liar kings’ (section 3) since within a big territorial state ‘the critique of monarchy takes the shape of a criticism of kings’. Then the ‘Iranian mythological tradition’ (section 4), later shaped in literary works like the Book of Lords (Xwadāynāmag), is taken into account, considering it as a further source for the study of the monarchic tradition. This ‘Iranian national

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 273

history’ was ‘the taste, the self-image and the interests of an aristocratic audience’ and, while the king (and even the bad monarch) had recognition and his charisma had not been denied, the king himself ‘had not been a god-like figure, free of all criticism and with an unlimited sovereignty, but often enough a rather sad figure of a more than dubious humanness’ (see also García Sánchez, 2014 “Le realeza aqueménida” [abstract by GPB in this volume] and Wiesehöfer, 2014 “Not a God, but a Person Apart” [abstract by SAB in this volume]). In the end, the author recommends not revitalizing the paradigm of ‘Oriental despotism’, but rather expanding our views of ‘the extent and range of Ancient Near Eastern political debates and civil participation’.

AUTHORS

GIAN PIETRO BASELLO

Università degli Studi di Napoli “L’Orientale”

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 274

Matt Waters. “Xerxes and the Oath- breakers: Empire and Rebellion on the Northwestern Front”

Salman Aliyari Babolghani

REFERENCES

Matt Waters. “Xerxes and the Oath-breakers: Empire and Rebellion on the Northwestern Front” in John J. Collins & J. G. Manning (eds.). Revolt and Resistance in the Ancient Classical World and the Near East in the Crucible of Empire. 2016, Leiden & Boston: Brill, p. 93-102

1 How did the Achaemenid kings view the ‘oath-breakers’ and how did they respond to rebellion through the prism of their own ideology? To answer this question the case of the treaty between Athens and Achaemenid Persia has been revisited. Whose starting point has been the Athenian embassy to Artaphernes, brother of Darius I and satrap in Sardis, in 507 BCE and whose outcome the Persian military campaigns of the early fifth century against Greece in a different light.

2 To revisit the event from the Persian imperial perspective, M. Waters studies Herodotus’s recount not only in light of the Achaemenid royal inscriptions, but also of their Mesopotamian and Elamite cultural predecessors, e.g. the Assyrian adê- agreements with their expressions of ‘universality’ and the Elamite royal texts with the formula likume rišakka ‘expander of the realm’.

3 He considers the ‘expansion of territory’ as a part of the Achaemenid ideology and formulas like ‘Great King’, ‘King of Kings’, ‘King of Lands’, ‘King of this great earth even unto the far’, etc. as their expressions of ‘universality’. On the other hand, in Achaemenid ideological terms, oath-breakers would have been afflicted by the Lie, worshiping daivas instead of Ahuramazda (XPh).

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 275

4 Sometimes punishing oath-breakers also allowed the imperial operation to move forward. Thus was Xerxes allowed to fulfill his obligation to the gods by punishing Athenian oath-breakers as well as his obligation to his predecessors as an ‘expander of the realm’.

AUTHORS

SALMAN ALIYARI BABOLGHANI

Iran

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 276

Josef Wiesehöfer. “ “Not a God, but a Person Apart”. The Achaemenid King, the Divine and Persian Cult Practices”

Salman Aliyari Babolghani

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 277

REFERENCES

Josef Wiesehöfer. “ “Not a God, but a Person Apart”. The Achaemenid King, the Divine and Persian Cult Practices” in Tommaso Gnoli & Federicomaria Muccioli (eds.). Divinizzazione, culto del sovrano e apoteosi. Tra Antichità e Medioevo. Bologna: Bononia University Press, 2014, p. 29-35

1 In this article the relation of the Achaemenid ruler to the sphere of the divine is studied based on data taken from Achaemenid royal inscriptions (DNa, XPh), Elamite tablets from Persepolis (e.g. PF-NN 1700, 2174, etc.), a cuneiform tablet from the Ebabbar archive in Sippar (BM 72747) which testifies offerings in front of the statue of Darius I in Babylon, classical sources (e.g. Aeschylus, Curtius Rufus, etc.) and also visual imagery from Achaemenid palaces, tombs and seals.

2 Wiesehöfer concludes that the Persian ruler was looked at as a mortal person but, as king by the grace of God, he has got, qua office, a special aura and a share in the God- given kitin. He adds that for the dead king and late members of his family a kind of hero-cult or charitable foundation (cf. the early Sasanian ruwānagān) for the welfare of the soul seems at least conceivable.

3 It is also mentioned that, as some Elamite tablets from Persepolis show, funeral offerings were made not only at tombs of members of the Achaemenid (Hystaspes) or Teispid clan (Cambyses), but also in favor of noble Persians.

AUTHORS

SALMAN ALIYARI BABOLGHANI

Iran

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 278

Nicolas Assur Corfù. “Esotericism at Persepolis – Really?”

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Nicolas Assur Corfù. “Esotericism at Persepolis – Really?” in Oskar Kaelin, Hans-Peter Mathys (eds.). Proceedings of the 9th International Congress on the Archaeology of the Ancient Near East (ICAANE), vol. 3, Reports. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2016, p. 405-415.

1 L’A. traite des proportions et de l’orientation dans l’architecture et propose d’appliquer la Sectio Aurea à la terrasse de Persépolis. Les proportions apparaissent de manière plus évidente en divisant la terrasse géométriquement avec une médiane et des arcs de cercle qui relient à intervalles réguliers la médiane au bord de la terrasse. Ainsi la moitié sud a été construite en portions qui couvrent chaque fois le cinquième de la surface. Ceci n’est pas le fruit du hasard selon l’A. mais lié au pentagramme de l’orbite de la planète de Vénus, la forme que prend l’orbite lors d’un cycle de huit ans. Le terme “ésotérique” est ici utilisé au sens grec “de ce qui concerne l’intérieur”.

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 279

Kristin Kleber, Reinhard Pirngruber (eds.). Silver, Money and Credit. A tribute to Robartus J. van der Spek On the Occasion of his 65th Birthday

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Kristin Kleber, Reinhard Pirngruber (eds.). Silver, Money and Credit. A tribute to Robartus J. van der Spek On the Occasion of his 65th Birthday. Louvain: Peeters Publisher, 2016, xxix+348 p., (PIHANS, 128)

1 Ce volume est édité en l’honneur de Robartus J. van der Spek, spécialiste des questions monétaires au Proche-Orient dans la seconde moitié du Ier millénaire av. J.-C. Les éditeurs se sont faits eux-mêmes un nom dans le domaine de l’économie. Les nombreux articles offrent un éventail largement ouvert sur tant la chronologie (à commencer par Theo Krispijn sur les documents cunéiformes d’Uruk au IIIème millénaire) que la géographie qui englobe la Mésopotamie, la Chine, l’Empire perse achéménide, le Levant et la Grèce.

2 Nous ne reprendrons ici que les contributions qui concernent la période achéménide :

3 - Caroline Waerzeggers, “The Silver has gone… Temple Theft and a Divided Community in Achaemenid Babylonia” (p.73-85)

4 L’A. publie un document judiciaire cunéiforme qui date de la première année de Darius et provient de Sippar. Il relate de la disparition de trois précieuses vaisselles en argent du trésor de la ziggurrat. L’A. évoque l’année agitée de 522 - 521, pendant laquelle le passage du règne de Nabuchodonozor IV à l’accession de Darius Ier est accompagné de violents incidents opposant deux parties adverses. Le vol aurait eu lieu dans ce contexte conflictuel.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 280

5 - Reinhard Pirngruber, “The Value of Silver: Wages as Guides to the Standard of Living in First Millennium BC Babylonia” (p.107-118)

6 L’A. a abandonné le modèle traditionnel d’une économie babylonienne surtout distributive. La population urbaine aurait en grandissant stimulé le développement du marché, des échanges basés sur la monnaie et de la spécialisation. L’A. essaie d’évaluer le niveau de vie des habitants de Babylone au VIème siècle.

7 Dans ce but, il calcule leur pouvoir d’achat par le biais des revenus, des besoins quotidiens et des dépenses. Il arrive à la conclusion qu’au 6ème siècle les habitants de Babylone disposaient en moyenne de plus que du minimum nécessaire et étaient relativement aisés. Cette situation se détériorera à partir du Vème s. av. J.-C et le niveau de vie sera encore inférieur aux époques séleucide et parthe du IIIème et IIème siècles av. J.-C.

8 - Wouter F.M. Henkelman and Margaretha L. Folmer, “Your Tally is Full! On Wooden Credit Records in and after the Achaemenid Empire” (p.133-239)

9 60 documents, censés provenir d’Afghanistan, sont apparus sur le marché vers 2000. Il s’agit de bandes soit en cuir, soit en bois, écrites et pour certaines dotées d’incisions sur le bord. La plupart sont écrites en araméen achéménide et datent du 4ème siècle. Les A. livrent une analyse détaillée de ce que l’on appelle maintenant the Aramaic Documents from Ancient Bactria. Ils débutent avec un aperçu sur ce genre de document incisé qui existe depuis le néolithique. Ils examinent ensuite longuement le système de notation qui rassemble quatre sortes de marques dans un système décimal.

10 Les comptes semblent noter les dépenses. Mais la nature de ce qui est acheté n’est jamais révélée, il pourrait néanmoins s’agir d’argent. La dernière question concerne la familiarité de l’administration centrale achéménide avec ce genre de documents administratifs. La langue et le système de notation étant compatibles avec celui de Persépolis, les A. n’excluent pas leur emploi dans un contexte plus large que celui de la Bactriane.

11 - Mark Tamerus, “Elusive Silver in the Achaemenid Heartland: Thoughts on the Presence and Use of Silver According to the Persepolis Fortification and Treasure Archives” (p.241-294)

12 L’A. examine la quantité d’argent métal en circulation dans l’économie de l’Empire achéménide. La source principale, ce sont les Tablettes des Fortifications (Darius années 13-28, 509-493 av. J.-C.) et celles de la Trésorerie (Darius 29-Arataxerxès Ier 7, 492-458 av. J.-C.) de Persépolis. Les paiements s’effectuent aussi en argent métal dans les Tablettes du Trésor, à l’inverse de ce qu’indiquent les tablettes des Fortifications. Même les références à ce métal y sont rares. Les monnaies en argent ne jouèrent aucun rôle important. Ceci ne signifie pas toutefois que l’usage de la monnaie en argent était inconnu avant la fin du règne de Darius. Certaines transactions de laine se faisaient avec de l’argent, ou encore de temps à autre, les ouvriers recevaient des dons d’argent. Tout ceci aboutit à la question de la thésaurisation du métal argent. Considéré comme un métal précieux, à valeur mesurée et même parfois sous forme de barre poinçonnée, l’argent pouvait dorénavant être accumulé.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 281

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 282

Mahsa Veisi, Alireza Hejebri Nobari, Seyed Mousavi Koohpar, Javad Neyestani. « An Inverstigation of the Geometric Proportions of Bell- Shaped Column Bases and Bull Capitals at Persepolis and in Caucasian Achaemenid Sites »

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Mahsa Veisi, Alireza Hejebri Nobari, Seyed Mousavi Koohpar, Javad Neyestani, « An Inverstigation of the Geometric Proportions of Bell-Shaped Column Bases and Bull Capitals at Persepolis and in Caucasian Achaemenid Sites », Ancient Civilizations from Scythia to Siberia, 20/2, 2014, p. 195-211

1 À partir des découvertes, maintenant nombreuses, de bases de colonne en pierre campaniformes sur plusieurs sites des républiques du Caucase (Géorgie, Arménie, Azerbaijan), les A montrent que les architectes de ces monuments ont tenté de reproduire forme et proportions des bases de Persépolis. Ils notent cependant des différences qu’ils attribuent au travail local. En réalité, on observe aussi de légères différences de proportions à Persépolis même, parfois de Persépolis à Suse ou à Qaleh Kali (Fahlian, Mamassani). Les AA. soulignent avec raison qu’il n’y a pas de traditions d’architecture de pierre taillée avant l’époque achéménide dans le Caucase. Est-ce pour eux une explication aux différences, du fait d’artisans — locaux peu expérimentés, dans l’idée des AA. ? — Il faut alors rappeler qu’il n’y avait pas non plus de tradition en Iran

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 283

avant les Achéménides, que ce soit dans la région de Persépolis, celle de Suse ou encore celle d’Ecbatane. À partir de ces documents, il vaudrait mieux souligner la création de modèles d’architecture et de décor relevant l’art achéménide dans l’ensemble de l’empire, ou du moins dans plusieurs régions, plutôt qu’une simple diffusion unidirectionnelle du centre vers la périphérie.

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 284

Mikhail Yu Treister. « A Hoard of Silver Rhyta of the Achaemenid Circle from Erebuni »

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Mikhail Yu Treister. « A Hoard of Silver Rhyta of the Achaemenid Circle from Erebuni », Ancient Civilizations from Scythia to Siberia, 21/1, 2015, p. 23-119

1 En 1968, au pied de la forteresse uratéenne d’Erebuni (dans la banlieue immédiate de Erevan) étaient découverts accidentellement dans une grande cruche trois rhyta et un gobelet en argent, ainsi qu’un autre objet qui a disparu peu après la découverte. Ces objets de luxe sont un protome de cheval monté d’un homme barbu, un protome de mouton dont la partie supérieure du vase porte une fresque de personnages. L’A. propose des comparaisons avec d’autres vases en métal, mais la datation de chacun d’eux—qui n’était peut-être la même pour ces objets qui ont été ensuite réunis— restent incertaines Pour l’enfouissement, l’A. propose la fin de l’époque achéménide, à l’image du trésor de Pasargades, ou même un peu plus tard, peut-être même pas avant le début du IIIe s. av.n.è. C’est une hypothèse. Suit un catalogue descriptif détaillé. RB.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 285

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 286

Sépideh Qaheri-Paquette. « Premier témoignage sur la pratique des coutumes funéraires égyptiennes à Suse d’époque achéménide (bloc Louvre E 17450 / AF 11685) »

Rémy Boucharlat

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 287

RÉFÉRENCE

Sépideh Qaheri-Paquette. « Premier témoignage sur la pratique des coutumes funéraires égyptiennes à Suse d’époque achéménide (bloc Louvre E 17450 / AF 11685) », ARTA 2016.001, 2016, 24 p.

1 L’A. mène une enquête approfondie sur les objets égyptiens et égyptisants d’époque achéménide trouvés en Iran, très majoritairement à Persépolis et à Suse. Elle achève le catalogue de ces documents conservés en Iran, au musée national, et dans les musées de Persépolis et de Suse. Après les objets inscrits (BIFAO 112, 2012, p. 317-348, cf AI 34-35-36 n° 3.2.2./126), elle propose ici un objet provenant des fouilles de Suse et conservé au Louvre. Un bloc, très incomplet, conservé sur 41 cm de hauteur porte une iconographie totalement égyptienne, en haut une divinité, dont la tête a disparu, tenant une bandelette, et sur le registre inférieur, Anubis. Selon l’A., ce serait non pas un élément de stèle mais un fragment d’un couvercle de sarcophage en pierre. L’inscription, très fragmentaire, laisse penser que le sarcophage a été dédié par un fils à son père. On aurait là un témoignage des séjours d’officiers égyptiens dans les résidences royales, qui rentraient en général au pays ; celui-ci serait mort à Suse. L’A. rappelle que ce document s’ajoute à la petite série quatre de sarcophages en pierre de forme anthropoïde trouvés à la périphérie des collines de Suse.

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 288

Astrid Nunn. “Attic Pottery Imports and Their Impact on ‘Identity Discourses’: A Reassessment”

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Astrid Nunn. “Attic Pottery Imports and Their Impact on ‘Identity Discourses’: A Reassessment” in Christian Frevel, Katharina Pyschny, Izak Cornelius (eds.). “A Religious Revolution” in Yehûd? The Material Culture of the Persian Period as a Test Case. Göttingen: Academic Press Fribourg, Vandenhoeck & Ruprecht, 2014, p. 391-429 (OBO 267)

1 Dans le cadre du thème du colloque qui posait la question l’importance des changements dans la culture matérielle dans le Yehûd (Juda), au moment de la période perse, l’A. traite de la céramique grecque dans l’ensemble de la Palestine, depuis les premières importations de céramiques attiques, de différentes catégories, à partir de 540-530 av. n.è. Elle s’est livrée à un travail énorme, avec une analyse méthodique et rigoureuse de la poterie et une étude comptable très complète. Le qualitatif a également été pris en compte, typologie des vases et types de décor. Le nombre de tessons grecs par site (108 sites recensés), représentent une moyenne de 10% des sites archéologiques connus. Pour les 13 sites les plus riches, l’A. offre un décompte et précis (entre 40 et 2000 tessons par site) et le pourcentage de cette poterie dans le total de la céramique publiée, que les archéologues limitent en général limitée aux « diagnostic sherds ».

2 L’A. étudie aussi la répartition selon les provinces et la côte et, tout aussi important, la localisation de ces poteries sur les sites eux-mêmes, mettant en évidence que les bâtiments administratifs, les fosses et les tombes sont les principales origines des tessons grecs.

3 Fondées sur une étude aussi solide, qui est un modèle du genre, les interprétations de ces importations par l’A. emportent la conviction, qu’elles remettent en cause des

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 289

hypothèses antérieures (dont certaines de E. Stern dans son classique The Material Culture of the Land of the Bible in the Persian Period, 538-332 BCE) ou qu’elles les confirment. Malgré la quantité de céramiques grecques retrouvées, l’A. relativise l’importance du nombre de résidants d’origine grecque, préférant voir dans les amateurs de ces céramiques des membres de la population locale mais qui appartiennent très probablement à la classe supérieure. Cette classe utilisait ces vases, y compris les vases à boire, sans que cela ait réellement transformé ses traditions.

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 290

Maria Brosius. « No reason to hide: women in the Neo-Elamite and Persian Periods »

Astrid Nunn

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 291

RÉFÉRENCE

Maria Brosius. « No reason to hide: women in the Neo-Elamite and Persian Periods » in Stephanie Lynn Budin, Jean MacIntosh Turfa (eds.). Women in Antiquity. Real Women across the ancient world. London & New York: Routledge, 2016, p. 156-174

1 Cette contribution, qui fait partie d’un volume de 1074 pages sur les femmes dans l’antiquité, est la seule à traiter de la période achéménide. Le volume a paru dans la série Rewriting Antiquity. 74 articles couvrent toute la Méditerranée antique divisée géographiquement en 10 sections (Mesopotamia, Egypt, Hittites, Cyprus, The Levant and Carthage, The Aegean [Bronze Age and historical], Etruria and the Italian archipelago, Rome, cultures outside the Mediterranean, “At the edges”, Coda). Chronologiquement les études s’étendent du néolithique au haut Moyen Âge. Sans être féministe, cet aperçu veut attirer l’attention sur le vaste éventail de sujets qui concernent la vie des femmes dans l’antiquité. De la maternité, la santé, les traditions familiales, le pouvoir social, la vie religieuse, à la vie professionnelle et économique et au statut dans la société, les femmes sont en réalité omniprésentes.

2 M. Brosius passe en revue ce que l’on peut reconstruire de l’activité des femmes achéménides à l’aide des textes. L’A. s’attache tant à la position privilégiée des femmes de milieu royal, en particulier à celle de la Reine Mère, qu’aux ouvrières connues par les tablettes économiques de Persépolis. Il n’y avait pas non plus de tabou concernant leur représentation visuelle, même si, bien évidemment, seules les femmes de l’aristocratie pouvaient se permettre une représentation sur une stèle funéraire ou un sceau.

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 292

Alireza Askari Chaverdi, Pierfrancesco Callieri, Emad Matin. ‘‘Tol-e Ajori: a Monumental Gate of the Early Achaemenian period in the Persepolis Area. The 2014 excavation season of the Iranian- Italian project ‘‘From Palace to Town’’, with an appendix by Gian Pietro Basello, A fragment of another inscribed glazed brick from Tol-e Ajori’’

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Alireza Askari Chaverdi, Pierfrancesco Callieri, Emad Matin. ‘‘Tol-e Ajori: a Monumental Gate of the Early Achaemenian period in the Persepolis Area. The 2014 excavation season of the Iranian-Italian project ‘‘From Palace to Town’’, with an appendix by Gian Pietro Basello, A fragment of another inscribed glazed brick from Tol-e Ajori’’, AMI 46, 2014 [2016], p. 223-254

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 293

1 Dans le cadre du projet irano-italien “From Palace to Town”, la mission italienne travaille sur le site de Tol-e Ajori, à 3,5 km au sud-ouest de la terrasse de Persépolis. Depuis 2011 elle y fouille un bâtiment tout à fait particulier construit en briques cuites et non cuites. La mission de 2014 a permis d’éclaircir la fonction de ce bâtiment, dorénavant considéré comme une porte.

2 Les premières briques émaillées furent découvertes isolées dès 2011. En 2014, 13 rangées de briques émaillées furent mises à jour sur un des murs de la porte. La décoration de briques émaillées, pour être bien connue dans le monde achéménide, n’a toutefois jamais été retrouvée sur une surface continue si grande. De plus, à Tol-e Ajori elles ornaient une porte. Elles étaient assemblées à l’aide de marques. Certaines ont des motifs floraux de rosettes, d’autres géométriques, d’autres encore sont monochromes. Enfin, un groupe appartient à des briques émaillées et en relief qui représentait un taureau, peut-être aussi un mušḫuššu. Deux fragments de briques portent des signes cunéiformes.

3 Les briques sont techniquement et iconographiquement si proches de Babylone que la porte d’Ištar de cette ville a certainement servi de modèle. Aucun indice archéologique ne conforte la chronologie de cette porte qui a plusieurs phases de construction avant sa destruction finale. Cependant la ressemblance avec Babylone, et inversement, la dissemblance d’avec les briques de Suse et Persépolis, dicte une date de fabrication au tout début de l’époque achéménide. Les fouilleurs estiment la date de construction entre 539 et 518 av. JC.

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 294

Ellen Rehm. „Kleinasiatische Gussformen aus der Perserzeit“

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Ellen Rehm. „Kleinasiatische Gussformen aus der Perserzeit“ in Holger Schwarzer, H.- Helge Nieswandt (eds.). „Man kann es sich nicht prächtig genug vorstellen!“ Festschrift für Dieter Salzmann zum 65. Geburtstag. Marsberg/Padberg : Scriptorium, 2016, vol. II, p. 469-474

1 Les moules en pierre existent en Mésopotamie depuis le 3ème millénaire. Ils servaient de matrices principalement pour la production d'armes et de bijoux. Deux types de moules existaient ; à une valve (“Herdguss”) ou bivalves (“Schalenguss”) ce dernier n’étant jamais retrouvé lors de fouilles car une des valves est toujours perdue. L’A. s’attache dans cet article à huit poinçons et trois moules – dont deux à double valve – d’époque achéménide qui, malgré leur provenance du marché, offrent des informations intéressantes sur la réalisation technique de bijoux achéménides. Tous ces objets sont en bronze.

2 Les poinçons ont la forme d’une tête de lion et d’un sanglier. Ils servaient à donner une forme aux extrémités soit de bracelets soit de torques portées au cou. Leur style les rattache aux bijoux lydiens. Des moules, une matrice est en forme de tête de lion, une autre en forme de tête de lamassu, motif repris de l’iconographie assyrienne et répandu dans l’iconographie achéménide. La troisième matrice a la forme d’un griffon ailé. Ces objets indiquent une production locale de bijoux importante en Lydie achéménide.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 295

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 296

Josef Wiesehöfer. „Das ‚Paradies‘. Persische Parkkultur als Zeugnis herrscherlicher Legitimation und Repräsentation“

Astrid Nunn

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 297

RÉFÉRENCE

Josef Wiesehöfer. „Das ‚Paradies‘. Persische Parkkultur als Zeugnis herrscherlicher Legitimation und Repräsentation“ in Joachim Ganzert, Inge Nielsen (Hg.). Herrschaftsverhältnisse und Herrschaftslegitimation. Bau- und Gartenkultur als historische quellengattung hinsichtlich Manifestation und Legitimation von Herrschaft / Power Relationships and Legitimation of Power. Bau- und Gartenkultur as a Historical Source of the Manifestation and Legitimation of Rule and Power. Symposium 22-24 Oktober 2014. Berlin/ Münster: LIT Verlag, 2016, p. 49-64 (Hephaistos. Kritische Zeitschrift zu Theorie und Praxis der Archäologie und angrenzender Gebiete)

1 L’eau, en Iran comme dans tout le Proche-Orient, possède une valeur concrète inestimable qui se reflète dans son importance symbolique. Source de toute vie possible, ceci explique la nouvelle interprétation grecque du mot perse “paradis”. L’A. donne des exemples de jardins en Mésopotamie et examine l’approvisionnement en eau. le Grand Roi, responsable de sa gestion, avait entre autres fonctions d’assurer des ressources suffisantes pour la population et l’agriculture. Il s’est entouré lui aussi de splendides parcs et de jardins irrigués, pour lesquels des techniques hydrauliques furent développés. Un jardin florissant, empli de plantes et d’animaux utiles, reflétait la faveur des dieux. La bonne administration de l’eau était une preuve des capacités du Roi et a même légitimé son pouvoir au cours des temps. C’est ainsi que les images du roi chasseur dans un parc et l’image du “bon jardinier” sont devenues des images identitaires de l’aristocratie en Iran.

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 298

Rémy Boucharlat. « À propos de parayadām et paradis perse : perplexité de l’archéologue et perspectives »

Astrid Nunn

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 299

RÉFÉRENCE

Rémy Boucharlat. « À propos de parayadām et paradis perse : perplexité de l’archéologue et perspectives » in Céline Redard (éd.). Des Contrées Avestiques à Mahabad, via Bisotun. Etudes offertes en hommage à Pierre Lecoq. Neuchâtel : Recherches et publications, 2016, p. 61-80, (Civilisations du Proche-Orient. Série III. Religions et Culture vol. 2)

1 Cet article a paru dans un volume édité en hommage à l’historien et au philologue Pierre Lecoq. Par le biais du “paradis” l’A. a trouvé une passerelle parfaite entre l’histoire et l’archéologie. En effet le mot vieux perse paradayadām dont est issu “paradis” n’est attesté que dans une seule inscription d’Artaxerxès II à Suse. D’autres lectures et langues paridaidā, partetaš et finalement paradeisos ne résolvent pas le problème du contenu exact de ce mot : jardin plaisant, verger, jardin zoologique, parc pour la chasse … ? L’A. aborde la question par les données archéologiques. Le “paradis” est un espace défini par une limite matérialisée, un espace vert qui dispose de ressources en eau et un espace aménagé, du moins pour l’irrigation. L’A. réunit les informations actuelles sur les “paradis” de Suse, Pasargades, Persépolis, Karačamirli en Azerbaïdjan et Daskyleion. Le palais de Karačamirli était sans doute entouré d’un vaste espace paysagé. En conclusion, même si les paradis deviennent plus concrets sur le terrain, la toute récente “archéologie des jardins” ne permet pas encore de fournir une réponse précise.

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 300

Emily Aloiz; Janet G. Douglas, Alexander Nagel. “Painted plaster and glazed brick fragments from Achaemenid Pasargadae and Persepolis, Iran”

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Emily Aloiz; Janet G. Douglas, Alexander Nagel. “Painted plaster and glazed brick fragments from Achaemenid Pasargadae and Persepolis, Iran”, Heritage Science, 2016/4, 10 p. Open Access: https://heritagesciencejournal.springeropen.com/articles/10.1186/ s40494-016-0072-7

1 40 fragments de plâtre peint et de briques à glaçure fouillés par Ernst Herzfeld entre 1923 et 1928 à Persépolis et Pasargades sont conservés aujourd’hui à la Freer Study Collection at the Smithsonian Institution de Washington DC. Les analyses ont été faites par fluorescence aux rayons X (FRX, XRF). Les fragments de Pasargades recouvraient vraisemblablement les colonnes du Palais P, ceux de Persépolis proviennent d’un sol. Les couleurs étaient appliquées sur un mortier en terre, d’une épaisseur pouvant atteindre jusqu’à quatre cm et elle-même recouverte d’une fine couche grisâtre-jaune- verte. Cette couche, une fois peinte en blanc avec du carbonate de calcium, servait de fond aux peintures proprement dites.

2 Les sols de Persépolis étaient d’un rouge foncé fabriqué à l’hématite. Pour les autres couleurs, le “rouge modéré” était du cinabre, le rose de l’hématite, le bleu du bleu égyptien, le vert de la malachite, le blanc de la muscovite et/ou de la kaolinite. Le liant était très vraisemblablement organique.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 301

3 Le sol de Persépolis était monochrome alors que les motifs de Pasargades étaient géométriques et comportaient des volutes. Quant aux fragments à glaçure, tous de Persépolis et ayant sans doute appartenus à des plaques, les analyses de matériaux indiquent de la faïence pour leur masse et l’emploi de l’antimoine de plomb pour le jaune, du cuivre pour le vert jaunâtre, du fer pour les lignes grises en relief et des terres alcalines pour les lignes blanches en relief. Les fragments sont trop petits pour reconstituer l’entièreté des motifs géométriques. Parmi eux il y avait des cercles cernés de contours en relief.

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 302

Katia Gavagnin, Marco Iamoni, Rocco Palermo. “The Land of Nineveh Archaeological Project: The Ceramic Repertoire from the Early Pottery Neolithic to the Sasanian Period”

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Katia Gavagnin, Marco Iamoni, Rocco Palermo. “The Land of Nineveh Archaeological Project: The Ceramic Repertoire from the Early Pottery Neolithic to the Sasanian Period”, BASOR 375, 2016, p. 119-169.

1 Cet article est un résumé des résultats de la prospection qui a eu lieu dans la région de Ninive en 2012 et 2013. Le spectre chronologique est immense, puisque les tessons datent du début du VIIème millénaire à l’époque sassanide du VIIème s. ap. J.-C. Les A. sont particulièrement intéressés par le facies local, tout en plaçant la céramique dans un contexte plus large. Les grands sites assyriens ne furent pas complètement abandonnés après la fin de l’Empire assyrien. La céramique de la période “post-assyrienne/ achéménide” (p. 146-47) est un maillon qui, avec d’autres éléments du puzzle, contribuera à la reconnaissance encore difficile de cette époque. En conclusion, Le Bronze Moyen et les périodes tardives se fondent le mieux dans les connaissances actuelles.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 303

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 304

Annick Payne, Jorit Wintjes. Lords of Asia Minor. An Introduction to the Lydians

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Annick Payne, Jorit Wintjes. Lords of Asia Minor. An Introduction to the Lydians. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2016, x+145 p. (Philippika, vol. 93)

1 La Lydie est restée “populaire” grâce à Crésus (?-547/6 av. J.-C.), peut-être aussi car elle fascinait les Grecs. Les sources historiques restent néanmoins difficiles, et notre connaissance des cités est essentiellement limitée à Sardes. Ceci est la raison pour laquelle les deux auteurs ont présenté une monographie introductive. Celle-ci est divisée en six chapitres sur l’histoire (surtout du 8ème s. av.n. è. – 334 av. J.-C.), Sardes et l’archéologie de la Lydie, la langue lydienne, les inscriptions lydiennes, la civilisation lydienne et la réception de ce royaume depuis Crésus.

2 Je ne peux juger en détail de l’exactitude des développements linguistiques, illustrés par des tableaux et des cartes. Toutefois aucune fouille, ni aucun objet archéologique (sauf les monnaies) n’est illustré. L’impact des achéménides n’est pas traité. Ce résumé n’est en fin de compte pas exhaustif et constitue une source plus appropriée pour historiens et philologues que pour les archéologues.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 305

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 306

Mariusz Gwiazda. “A Hybrid Style Terracotta Protoma from Porphyreon (Central Phoenicia)”

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Mariusz Gwiazda. “A Hybrid Style Terracotta Protoma from Porphyreon (Central Phoenicia)”, Zeitschrift für Orient-Archäologie 9, 2016, p. 118-133

1 Le site libanais de Jiyeh, l’antique Porphyreon, situé à mi-chemin entre Beyrouth et Sidon, a surtout été occupé à partir de l’époque hellénistique. Toutefois le site remonte au 7ème s. av. J.-C. Dans une couche sous la couche hellénistique ont été retrouvés quatre protomés de terre cuite qui sortent suffisamment de l’ordinaire pour en souligner l’importance. Ils ont une hauteur d’environ 25 cm et représentent des visages féminins, dont le sourire rappelle le “sourire archaïque”. Toutefois, les détails, en autres la présence d’un oeil oudjat sous le visage, rendent une origine grecque impossible. La comparaison avec des protomés d’autres sites phéniciens, ainsi que les autres objets trouvés dans le même dépôt, datent ces objets à la fin de l’époque achéménide selon l’A. Nous sommes même enclines à élargir ce type de production gréco-achéménide à une période plus large que celle proposée dans l’article.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 307

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 308

Hashem Khries. “The Persian-Period Building of Tell es-Sa'idiyeh: Residency or Fortress?”

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Hashem Khries. “The Persian-Period Building of Tell es-Sa'idiyeh: Residency or Fortress?”, Ocnus 24, 2016, p. 39-46

1 Cet article est le résumé d’une question traitée par l’A. dans sa thèse de doctorat. Celle- ci été soutenue à l’université de Bologne sous l’égide de Nicoló Marchetti et a été publié depuis H. Khries, 2017. The Architecture of the Persian Period in the Levant. Scholar Press). Le bâtiment carré et bien construit de Tell es-Sa’idiyeh a effectivement d’abord été interprété comme une forteresse, puis comme une résidence ou un petit palais influencé par l’architecture assyrienne. Après avoir analysé les objets recueillis dans le bâtiment, et grâce à des comparaisons avec des bâtiments comparables au Levant, L’A. remet ces deux interprétations en doute et propose d’y voir “une villa”. Cela fait très longtemps déjà que cette construction n’est plus considérée comme une forteresse mais comme une résidence (A. Nunn, Zur Architektur in Westvorderasien während der Achämenidenzeit, AOAT 272, 2000, 515 avec bibliographie plus ancienne). L’A. aurait peut-être dû définir plus exactement la différence entre “résidence” et “villa”!

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 309

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 310

Roberto Dan. From the Armenian Highland to Iran. A Study of the Relations between the Kingdom of Urartu and the Achaemenid Empire

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Roberto Dan. From the Armenian Highland to Iran. A Study of the Relations between the Kingdom of Urartu and the Achaemenid Empire. Rome: Scienze e Lettere/ISMEO, 2015, XVIII-177 p., 45 pl., bibliographie, index. (Serie Orientale Roma, n.s. 4)

1 RD, archéologue spécialiste du Caucase méridional et plus particulièrement de la période urartéenne (grosso modo ixe-viie s. av. J.-C.), s’attaque à la question des origines des éléments qui seraient urartéens dans l’art et de l’architecture achéménide, des comparaisons qui reposent sur des comparaisons assez superficielles. L’A. montre que l’Urartu ne joue pas un rôle particulier dans la formation de l’architecture achéménide (rappelons que ce royaume disparaît plus d’un demi-siècle avant Cyrus) mais qu’il a été une source d’influence parmi beaucoup d’autres, originaires de différentes contrées (Grèce l’Asie Mineure, Assyrie, Egypte, etc.) et même de régions proches de l’ancien Urartu avec lequel on les confond parfois.

2 Le chapitre 1, principalement historique, est consacré à la fin du royaume d’Urartu puis la région durant la supposée époque mède, enfin ces mêmes territoires dans l’empire perse. Le chapitre 2 forme le corps de l’étude, analysant les possibles relations entre l’architecture de cette région et celle de l’époque perse dans les résidences royales, à partir des éléments connus en Urartu, dont les fameux temples-tours, à salle unique aux murs renforcés de contreforts aux angles. Il est commun d’en faire l’origine des tours de Pasargades et Naqsh-i Rustam. Transmission directe ou indirecte, il n’est pas possible de trancher, tout en observant que les premières avaient un espace religieux

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 311

au rez-de-chaussée et que seule la partie inférieure était en pierre, tandis que les tours achéménides, entièrement en pierres taillées, sont pleines et comportent seulement une petite chambre en hauteur. De même, un rapprochement direct des salles hypostyles du territoire de l’Urartu avec les salles achéménides néglige les constructions à poteaux des sites « mèdes » du Zagros central. Ces dernières sont en bois comme en Urartu et reposent sur de modestes bases en pierre non travaillées, tandis que l’Urartu connaît les bases en pierre, parfois inscrites. Les fenêtres aveugles constituent un élément commun aux architectures urartéenne et achéménide, de même que les couronnements de merlons à trois degrés ; en revanche il est difficile de rapprocher les chambres rupestres de l’Urartu des tombes des rois perses.

3 Le domaine de la maîtrise de l’eau dans laquelle les Urartéens ont excellé, mais les Assyriens également ; c’est est un domaine de comparaison qui pourrait être prometteur lorsque l’on connaîtra mieux les réalisations de l’époque achéménide, tels que les réseaux de canaux et les grands barrages.

4 Avec une copieuse bibliographie de 15 pages (chapitre 3) et un index détaillé, ce livre constitue un ouvrage très bien informé, nuancé dans ses analyses et ses conclusions, qui sera utile à ceux qui étudient l’art achéménide, et pas seulement la question de ses origines.

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 312

Alireza Askari Chaverdi, Pierfrancesco Callieri. Tang-e Bolaghi (Fars), Sites TB76 et TB77: Rural Settlements of the Achaemenid and Post-Achaemenid Periods. Report of the archaeological rescue excavations carried out in 2005 and 2006 by the joint Iranian-Italian mission of the Iranian center for Archaeological research and the University of Bologna with the collaboration of IsIAO, Italy

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Alireza Askari Chaverdi, Pierfrancesco Callieri. Tang-e Bolaghi (Fars), Sites TB76 et TB77: Rural Settlements of the Achaemenid and Post-Achaemenid Periods. Report of the archaeological rescue excavations carried out in 2005 and 2006 by the joint Iranian-Italian mission of the Iranian center for Archaeological research and the University of Bologna with the collaboration of IsIAO, Italy. Oxford: BAR Publishing, 2016, 393 p., ill., tables (BAR International Series 2799)

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 313

1 L’achèvement du barrage de Sivand, Fars, prévu en 2007, devait entraîner la mise en eau du Tang-i Bolaghi. Cette vallée longue de 17 km s’ouvre par une gorge à 2 km au sud du tombeau de Cyrus puis s’élargit en une vallée de 9 x 3 km. En 2004, le premier programme international de fouilles de sauvetage était lancé par l’Iranian Center for Archaeological Research alors dirigé par feu M. Azarnoush et la Parsa Pasargad Research Foundation dirigée par M.H. Talebian. Six missions conjointes (2 avec l’Allemagne, France, Italie, Japon, Pologne opérèrent entre 2004 et 2007. L’occupation d’époque achéménide est la plus importante avec la période Chalcolithique (voir ARTA online 2009.001-2009.006). La mission irano-italienne conduisit trois campagnes de fouilles sur deux sites voisins l’un de l’autre d’époque achéménide et post-achéménide. Ce livre rend compte en détail des opérations et des résultats.

2 Ce sont les premières données archéologiques en Iran sur des établissements ruraux d’époque achéménide installés au bas du piémont au-dessus de la zone cultivable. TB76 est un petit village dont deux maisons et, plus loin, plusieurs murs de terrasses ont été fouillés. D’autres constructions étaient partiellement visibles en surface. TB77 est un enclos fortifié dont une partie des murs était visible en surface. Les constructions sont en pierres naturelles liées avec de la terre sur lesquels s’élevaient les murs en briques crues. Des fragments de briques cuites devaient appartenir aux sols ou couvertures de drains. La céramique constitue la grande majorité des objets mis au jour. On note deux petits tessons inscrits, l’un portant trois signes incomplets en grec, l’autre trois lettres en araméen qui selon la paléographie serait du IVe ou IIIe s. av.n.è. Le matériel recueilli dans la fouille précise permet pour la première fois dans la région, un phasage de la céramique illustrée par près de 75 planches de tessons chacun accompagné de sa description.

3 L’occupation dont la chronologie interne reste imprécise faute d’analyses radiocarbone fiables est à dater entre la période achéménide (tardive ?) et le Ier siècle av.n.è. Il faut souligner que la transition de l’achéménide au séleucide ne marque aucune rupture sensible, mais surtout le maintien du mode de vie sédentaire, et non un retour au nomadisme comme on l’a parfois suggéré. Par ailleurs la grande construction TB77 que marque un grand mur épais pourrait correspondre, selon les A., à ce qui est appelée dida en vieux-perse ou halmarriš en élamite dans les tablettes de la Fortification de Persépolis. RB

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 314

Mohammad Taqi Atāyi, Shahram Zāre. « Bam dar nimeh nokhost hezāreh yek pm: neshāneh haye az takvin qodrat dar Irān sharqi/ Bam in the First Half of the First Millennium B.C.: Archaeological Evidence for the State Formation in Eastern Iran »

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Mohammad Taqi Atāyi, Shahram Zāre. « Bam dar nimeh nokhost hezāreh yek pm : neshāneh haye az takvin qodrat dar Irān sharqi/ Bam in the First Half of the First Millennium B.C.: Archaeological Evidence for the State Formation in Eastern Iran », Bāstānpazhūhi, 9, No. 18-19, 2016, p. 76-92 (en persan, English summary p. 4-5).

1 Les auteurs sont des archéologues très actifs dans l’exploration archéologique de l’oasis de Bam depuis le tremblement de terre de 2003. Depuis que ces recherches ont révélé des occupations successives insoupçonnées dès le quatrième millénaire, la place de Bam dans les entités politiques préislamiques est un sujet de débat. Les A discutent ici de Bam aux époques pré-achéménide et achéménide, proposant même de reconnaître pour Narmāshir, près de Bam le toponyme attesté à Bisutun, vieux-perse Paišiyāuvādā, élamite Naširma. Ils proposent de l’identifier avec un énorme site de 450 ha à 12 km au sud de Bam, qui est d’époque achéménide selon la céramique. Ils indiquent aussi des

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 315

résultat des datations par radiocarbone sur la paille de briques crues prélevées dans la plateforme qui supporte la fameuse citadelle de Bam, qui est 820-620 av.n.è, et, pour les plus anciens murs de cette dernière, Ve-début IIIe siècle av.n.è. Souhaitons la publication rapide de plus amples données. En Annexe sont présentées les anciennes carrières de pierre de Kork, à l’est de Bam, dont les matériaux auraient été utilisés pour établir la plateforme portant la citadelle de Bam, selon des analyses pétrographiques.

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 316

Joaquin Maria Córdoba, Muhammed Mamedov. « L’âge du Fer au Dehistan. Nouvelles recherches archéologiques turkmènes et espagnoles sur les sites de Geoktchik Depe et Izat Kuli (province de Balkan, Turkménistan) »

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Joaquin Maria Córdoba, Muhammed Mamedov. « L’âge du Fer au Dehistan. Nouvelles recherches archéologiques turkmènes et espagnoles sur les sites de Geoktchik Depe et Izat Kuli (province de Balkan, Turkménistan) » in Rolf A. Stucky, Oskar Kaelin, Hans- Peter Mathys (eds.). Proceedings of the 9th International Congress on the Archaeology of the Ancient Near East, vol. 3 Reports, Wiesbaden: Harrassowitz, 2016, p. 601-614

1 La plaine de l’extrême ouest du Turkménistan, le Dehistan, est aujourd’hui une étendue désertique et aride, sans relief, en légère pente vers la mer Caspienne. Pourtant la “culture du Déhistan Archaïque” a fleuri dans toute cette région entre1500/1200 et 600/500 av.n.è. La région est alors largement occupée, avec villes, sites fortifiés et hameaux, et dotée d’un réseau d’irrigation dense et très élaboré. À la suite des recherches de l’époque soviétique, puis d’une mission franco-turkmène dans les années 1990 (O. Lecomte), la mission actuelle a repris des travaux sur l’énorme bâtiment

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 317

construit en briques crues de Geoktchik. Il est conservé sur 14 m de hauteur et on sait maintenant qu’il mesurait 90 x 80m.

2 À Izat Kuli, site de plus de 100 ha, au cœur de la zone la plus peuplée à l’âge du Fer, les vestiges indiqueraient une sorte de proto-ville, dominée par une construction dont seule une plateforme est connue. Le matériel recueilli correspond à la troisième et dernière phase du Déhistan Archaïque aux VIIe et VIe av.n.è, donc juste avant l’époque achéménide.

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 318

Joaquin Maria Córdoba. « “De re rustica” ... in extrema pars mundi. Agricultura, parcelas y canales en Dehistán durante la edad del Hierro (1500-500 A. C.) Notas en Izat Kuli », Isimu 18-19, 2015-2016, p. 391-405.

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Joaquin Maria Córdoba. « “De re rustica” ... in extrema pars mundi. Agricultura, parcelas y canales en Dehistán durante la edad del Hierro (1500-500 A. C.) Notas en Izat Kuli », Isimu 18-19, 2015-2016, p. 391-405.

1 Moins célèbre que celui de Mésopotamie, le très dense réseau de canaux d’irrigation du Déhistan (région du sud-ouest du Turkménistan, à l’est de la mer Caspienne, au nord du Gorgan iranien) a été reconnu dès le milieu du XXe siècle par les archéologues soviétiques. À la suite de ces travaux et plus récemment de ceux de O. Lecomte dans Parthica 1, 1999 et Francfort et Lecomte, Annales HSS. 2002, 3, la mission espagnole a repris les recherches autour de la ville d’Izat Kuli. La mise en culture de cette région plate, répulsive, aujourd’hui presque désertique, pendant moins d’un millénaire correspondant à l’âge du Fer (1500/1200-600 av.n.è.) a nécessité d’énormes investissements des travaux qui sont parfaitement identifiables par le réseau de canaux. Ils dérivent de deux canaux principaux autour d’Izat Kuli et ont modelé le parcellaire antique conservé dans le paysage encore aujourd’hui du fait de l’abandon de

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 319

l’occupation humaine. Cet abandon intervient avant ou au début de l’époque achéménide, la chronologie reste imprécise. Il a été définitif, sauf en quelques secteurs limités occupés jusqu’à l’époque médiévale (Meshhed Misrian). Aucune hypothèse sur les causes de cet abandon n’est satisfaisante actuellement.

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 320

Touraj Daryaee, Ali Mousavi, Khodadad Rezakhani (eds.). Excavating an Empire. Achaemenid Persia in Longue Durée

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Touraj Daryaee, Ali Mousavi, Khodadad Rezakhani (eds.). Excavating an Empire. Achaemenid Persia in Longue Durée. Costa Mesa, CA: Mazda publisher, 2014, 232 p., ill.

1 Dans leur introduction, les éditeurs insistent sur la question très débattue de l’impact de l’empire achéménide dans l’ensemble des territoires soumis, impact en général considéré comme “soft” : incapacité d’imprimer sa marque ou bien politique non « colonialiste », ne cherchant pas à intégrer les populations diverses dans un monde socio-culturel perse ? De ce fait il faut comprendre le terme Persia du sous-titre comme l’ensemble de l’empire et non seulement la Perse. À la lecture du titre des 14 contributions, on ne voit pas bien en quoi l’ouvrage s’inscrit dans la perspective de la « longue durée » de l’Ecole des Annales que mentionne le sous-titre.

2 Les contributions sont regroupées en quatre parties. Part I. History comprend une brève évocation de l’empire (Touraj Daryaee et Khodadad Rezakhani) ; la reprise d’un article ancien de Clarisse Herrenschmidt sur les formules de la titulature royale dans les inscriptions ; l’adoption des insignes royaux et du cérémonial de cour achéménide par Alexandre (Marek Olbrycht) ; la question de la véracité de la déclaration de Darius mentionnant ses huit prédécesseurs dans l’inscription de Bisutun (Matt Waters).

3 Part II. Archaeology and Material Culture offre un très court rapport sur un sondage au sud de la terrasse Persépolis dans lequel les auteurs (Kamran Abdi et Mohammad T. Atayi) ont vainement espérer trouver des traces des siècles pré-achéménides ; Pierfrancesco

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 321

Callieri donne une étude détaillée de l’héritage achéménide que reprennent les dynastes locaux du Fars, les Fratarakas, principalement le monnayage, dont la question de la représentation du revers, — une tour-temple ou un autel ? — mais plus largement l’identité des princes locaux, non pas des dieux mais des descendants de rois auquel serait rendu un culte des ancêtres ; le monnayage royal que Andrea Gariboldi répartit en quatre types à la suite de M. Alram ; une brève étude sur les cours d’eau de Perside à partir d’une douzaine de tablettes de la Fortification de Persépolis et surtout des textes classiques (Daniel T. Potts) ; un panorama très général sur l’évolution de l’architecture des salles hypostyles de Pasargades à Persépolis via Dasht-i Gohar (Alexandre Tourovetz) ; des remarques peu nouvelles sur Dahan-i Ghūlāmān au Seistan où la fonction des différentes constructions restent à expliquer (Bruno Genito). Part III. Religion and Culture commence avec des remarques sur l’absence de relation entre les morts et la terre selon les pratiques funéraires, aussi bien en Inde qu’en Iran, selon Bruce Lincoln qui s’appuie sur l’Avesta et le Rg Veda ; Antonio Panaino s’attaque à la question posée au début du livre, tolérance ou autoritarisme du pouvoir royal ? Peut-on appliquer des concepts modernes à l’époque achéménide : Jenny Rose compare la perception que les Achéménides ont d’eux-mêmes selon leurs (rares) inscriptions et les représentations figurées et l’image que renvoient les littératures extérieures, les textes classiques et la Bible. Part IV. Remembering the Achaemenids ne comporte qu’une contribution de Warren Soward sur la représentation des Perses au cinéma de l’ Intolérance aux 300 en passant par Alexandre.

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 322

Morteza Djamali, Matthew D. Jones, Jérémie Migliore, Silvia Balatti, Marianela Fader, Daniel Contreras, Sébastien Gondet, Zahra Hosseini, Hamid Lahijani, Abdolmajid Naderi, Lyudmila S. Shumilovskikh, Margareta Tengberg, Lloyd Weeks. « Olive cultivation in the heart of the Persian Achaemenid Empire: new insights into agricultural practices and environmental changes reflected in a late Holocene pollen record from Lake Parishan, SW Iran »

Rémy Boucharlat

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 323

RÉFÉRENCE

Morteza Djamali, Matthew D. Jones, Jérémie Migliore, Silvia Balatti, Marianela Fader, Daniel Contreras, Sébastien Gondet, Zahra Hosseini, Hamid Lahijani, Abdolmajid Naderi, Lyudmila S. Shumilovskikh, Margareta Tengberg, Lloyd Weeks. « Olive cultivation in the heart of the Persian Achaemenid Empire: new insights into agricultural practices and environmental changes reflected in a late Holocene pollen record from Lake Parishan, SW Iran », Vegetation History and Archaeobotany, vol. 25/3, 2015-2016, p. 255-269.

1 La période des grands empires, des Achéménides aux Sassanides, est marquée par une remarquable expansion de l’arboriculture, ce qu’un article antérieur de certains des auteurs de cet article avait déjà montré pour le platane à partir de la fin du IIe mill. av.n.è., et plus encore, selon les auteurs, sous l’impulsion de l’empire achéménide (analyses de pollens dans le lac Maharlou au SE de Persépolis, cf. Morteza Djamali et al., « Notes on Arboricultural and Agricultural Practices in Ancient Iran based on New Pollen Evidence », Paléorient 36, 2, 2010, p. 175-18). Cette fois, ce sont les résultats d’analyses des restes polliniques du lac Parishan, zone de marais près de Kaezerun qui montrent que l’arboriculture était l’activité agricole majeure des Achéménides aux Parthes, en particulier la culture de l’olivier, très importante dans le secteur du lac, ainsi que la vigne et le noyer. À cette époque le niveau du lac était supérieur à l’actuel, favorisant sans doute la prospérité socio-économique. L’absence de mention de l’époque sassanide dans les résultats dans cette histoire de l’évolution est surprenante, car elle est, selon des données textuelles et archéologiques, une période d’intense activité agricole. Cette contribution et d’autres depuis quelques années rendent compte de la prise en compte des périodes archéologiques « récentes » dans les études paléo- environnementales.

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 324

Elspeth R.M. Dusinberre, « Resistance, revolt and Revolution in Achaemenid Persia: Response »

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Elspeth R.M. Dusinberre, « Resistance, revolt and Revolution in Achaemenid Persia: Response » in John J. Collins and J.G. Manning (eds.). Revolt and Resistance in the Ancient Classical World and the Near East. In the crucible of Empire. Leiden-Boston: Brill, 2016, p. 122-137 (Culture and History of the Ancient Near East, 85)

1 Dans le cadre des questionnements que pose cet ouvrage, l’A se demande s’il est possible et légitime envisager d’évaluer la résistance au pouvoir central perse à partir des données archéologiques. La présence des apports impériaux, importations et imitations, affectent en général seulement l’élite ; elle est repérable (voir les bâtiments de type achéménide dans le Caucase ; certains types de vases), mais quelle est sa signification en l’absence de données textuelles ? Quel est l’impact sur la population ordinaire ? Les textes concernent le plus souvent les élites, et même les données archéologiques, le plus souvent, du fait des choix des archéologues eux-mêmes (voir également dans ce volume le cr Pierre Briant. « À propos de l’« empreinte achéménide » (Achaemenid impact) en Anatolie).

2 Par les pratiques funéraires et le mobilier qu’emploie l’élite manifeste plus son statut social que son identité ethnique. Cette identité n’est par ailleurs pas toujours perceptible par les aménagements et le mobilier funéraire entre élite locale et Perses, ces derniers pouvant adopter des pratiques de la région où ils vivent. Les différentes provinces (Lycie, Carie, Phrygie, etc.) illustrent une très grande diversité de tombes, que détaille l’A, visible dès l’aspect extérieur des tombes : tumuli, stèles, sarcophages, tombes rupestres, piliers, architecture construite. Les traditions locales sont manifestement plus fortes que l’imitation de l’art achéménide, ce qui laisse supposer

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 325

que ces tombes sont en général celles de l’élite locale. Les documents archéologiques permettent-ils vraiment d’évaluer une résistance relativement faible sur le long terme, par rapport aux textes qui expriment plus directement, quant à eux, les attitudes et les actions de résistance ou rébellion ?

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 326

Mehrdad Malekzadeh, Sa’di Saeedyan, Reza Naseri. “Zar Bolagh: A late Iron age Site in Central Iran”

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Mehrdad Malekzadeh, Sa’di Saeedyan, Reza Naseri. “Zar Bolagh: A late Iron age Site in Central Iran”, IA 49, 2014, p. 159-192

1 A 30 km au nord de Qom, une campagne de fouilles en 2006 a révélé un petit bâtiment en pierres (12x7,5m) qui fut dans un second temps intentionnellement rempli de pierre, comme le temple de Nush-i Jan, et noyé à l’extérieur par un remplissage de briques et de pierres. Ce monument est important au plan de la chronologie : il est daté par les fouilleurs « Median period », « Late Iron Age » ou « Iron Age III » et, en un cas, remarquable, « Late Iron Age III ». Im me semble que l’une des questions que posent ce bâtiment et d’autres dans la région, qualifiés de mèdes, est de savoir si ce terme a une signification culturelle ou bien chronologique, ou encore les deux. Il faut souligner que, à la différence des autres bâtiments, toujours expressément ou non datés de l’époque mède seule, soit au plus tard début VIe siècle, seul ce bâtiment est daté par les A. entre le VIIIe et le Ve s. av.n.è., date la plus récente jamais exprimée dans les rapports à ma connaissance, qui inclurait alors une partie de l’époque achéménide.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 327

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 328

Sébastien Gondet, Kourosh Mohammadkhani, Mahdokht Farjamirad, Nabil Ibnoeirida, Farhad Zare Kordshouli, Hamid Reza Karami, Damien Laisney. « Field Report on the 2015 Current Archaeological Works 60 of the Joint Iran-French Project on Pasargadae and Its Territory »

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Sébastien Gondet, Kourosh Mohammadkhani, Mahdokht Farjamirad, Nabil Ibnoeirida, Farhad Zare Kordshouli, Hamid Reza Karami, Damien Laisney. « Field Report on the 2015 Current Archaeological Works 60 of the Joint Iran-French Project on Pasargadae and Its Territory », International Journal of Iranian Heritage, 1/1, 2016, p. 60-87.

1 Les deux premiers auteurs dirigent le nouveau programme conjoint irano-français à Pasargades, qui reprend après des années d’interruption l’exploration du site et de ses environs immédiats (entre 1999 et 2008, en dernier lieu Benech, Boucharlat, Gondet ARTA 2012, cf. AI 34-36, n° 76), étendue maintenant à la plaine de Morghab et transformée en une recherche plus pluridisciplinaire. Les objectifs de ce programme de cinq ans sont multiples mais visent avant tout à comprendre le projet de Cyrus pour

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 329

Pasargades, sa mise en œuvre réelle et le devenir du site après l’époque achéménide, occupation et transformation. Une des opérations importantes est de réaliser un relevé topographique complet et précis du site à l’intérieur de la zone protégée et au-delà. Les résultats de cette première saison concernent par exemple l’occupation du Tall-i Takht, en particulier la pente sud inexplorée jusqu’à présent. Selon la prospection géophysique, elle est densément construite, mais sans doute à une époque post- achéménide, Le type d’occupation de la zone au sud et à l’est de la Porte R reste à définir et à dater. L’enquête de toute la micro région porte sur les canaux de transport de l’eau, sur les zones de nécropoles, tombes sous cains, mais également sur des occupations de surface limitée à des périodes à définir, entre l’époque Bakun ou Banesh et l’époque islamique.

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 330

Mohammad-Taqi Imanpour. “Re- establishement of Achaemenid History and its Development in the Nineteeth and Twentieth Centuries”

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Mohammad-Taqi Imanpour. “Re-establishement of Achaemenid History and its Development in the Nineteeth and Twentieth Centuries”, Iranian Studies 48/4, 2015, p. 515-530

1 L’A. donne de l’histoire des recherches sur l’empire achéménide une vision très iranocentriste et néglige des pans entiers de la recherche. Il reconnaît le rôle décisif des Achaemenid Workshops des années 1980-1990, initiés et animés, il le souligne avec justesse, par des historiens tous issus du monde classique. Par ailleurs, il ne fait aucune mention des historiens des langues cunéiformes dont le nombre et les publications ont été exponentiels depuis les années 1980. Le panorama archéologique qu’il offre reste concentré sur l’Iran. Ainsi, les recherches archéologiques ne mentionnent que les sites iraniens, puis l’arrêt des fouilles avec des étrangers de 1979 (qui ont repris vers 2000) marque l’arrêt de sa description. Il n’y a rien sur les recherches archéologiques en Turquie, Levant, Asie centrale ou Egypte.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 331

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 332

Lori Khatchadourian. “Empire in the Everyday: A Preliminary Report on the 2008–2011. Excavations at Tsaghkahovit, Armenia”

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Lori Khatchadourian. “Empire in the Everyday: A Preliminary Report on the 2008–2011. Excavations at Tsaghkahovit, Armenia”, AJA 118.1, 2014, p. 137-169.

1 Les découvertes et études des sites d’époque achéménide dans le sud Caucase ont largement enrichi diversifié nos connaissances sur l’empire hors des grands centres d’Iran ; mais Tsaghkahovit a un intérêt particulier car, à la différence des sites portant des bâtiments hypostyle à bases de colonnes de type persépolitain, celui-ci est un site plus ordinaire de 40 ha, avec une forteresse, remontant à l’âge du Bronze, et des habitats semi-enterrés, comme à Beniamin par exemple, illustrant une description de Xénophon. . La chronologie relative du matériel et le radiocarbone, avec la plus grande prudence (voir l’imprécision des datations obtenues Table 1), confirment une occupation entre la deuxième moitié du VIe s. et le début du IVe s. av.n.è., au plus tard. (Voir le premier rapport, Lori Khatchadourian, “The 2005-2006 Excavations of the Iron III Settlement at Tsaghkahovit”, Aramazd: Armenian Journal of Near Eastern Studies, 2008, p. 91-100. RB)

2 Dans le matériel, plusieurs céramiques témoignent de l’art aulique perse, et par là, touchent à question de l’impact de cet art dans des villages : deux amphores en céramique rouge lissée dont les anses sont en forme de quadrupèdes bondissant comparables à ce type de vases en métal représentés sur les bas-reliefs de Persépolis; des vases fragmentaires dont la panse porte un décor fluté, et une grande variété de bols coupes carénés, mais en général moins profonds que sur les

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 333

représentations de Persépolis, et les vases en métal des musées. La description des structures mise au jour est suivi des premières analyses d’archéobotanique et d’archéozoologie. Sur les interprétations de LKh des données archéologiques, outre quelques pages dans cet article, voir son Imperial Matter, 2016 (cf. ce titre et dans ce volume le cr de S. Gondet)

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 334

Reza Naseri, Mehrdad Malekzadeh, Ali Naseri. “Gūnespān: a late Iron Age site in the Median heartland”

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Reza Naseri, Mehrdad Malekzadeh, Ali Naseri. “Gūnespān: a late Iron Age site in the Median heartland”, IA 51, 2016, p. 13-139

1 Localisé à 30 km au SE de Malayer, province de Hamadan, le site a fait l’objet de six campagnes de fouilles jusqu’en 2008, avant d’être noyé sous les eaux d’un barrage. Les travaux ont mis au jour un bâtiment, incomplet, de cinq pièces parallèles étroites (environ 3 à 3,60m) très longues (21m), terminé sur l’un des petits côtés par un épais mur courbe appartenant à une phase postérieure, que les A comparent au mur extérieur courbe de Nush-i Jan ou celui du bâtiment de Tepe Ozbaki, tous deux datés de d’époque mède. Les A. comparent les phases architecturales de Gūnespān à celles de Godin Tepe II. Cette construction, qui n’a pas été remplie comme celle de Zar Bolagh, mais a été apparemment abandonnée, pose comme la plupart des constructions dites mèdes le problème de la date d’abandon puisque le qualificatif de mède n’est pas défini en termes de chronologie dans les rapports et articles sur les monuments découverts depuis les années 1980.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 335

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 336

Zohreh Zehbari, Reza Mehr Afarin, Seyyed Rasul Musavi Haji. « Studies on the Structural Characteristics of Achaemenid Pottery from Dahan-E Gholaman »

Rémy Boucharlat

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 337

RÉFÉRENCE

Zohreh Zehbari, Reza Mehr Afarin, Seyyed Rasul Musavi Haji. « Studies on the Structural Characteristics of Achaemenid Pottery from Dahan-E Gholaman », ANES, 52, 2015, p. 217-259

1 Les fouilles italiennes du site achéménide de 1962 à 1966 ont donné lieu à quelques articles seulement du fouilleur, puis de Bruno Genito dont l’un sur la céramique, enfin de Giulio MARESCA dans les Proc. of the 6th ICAANE, 2010. De même les travaux plus récents de S.M.S. Sajjadi, depuis 1999, ont été très publiés. Il faut donc saluer cette étude, bien que le sujet soit restreint à la poterie, ajoutant la poterie conservée sur place ou à Zabol, et provenant majoritairement de l’un des grands bâtiments érigés le long du canal principal. Les A. ont mené une étude technique de la poterie, de la décoration incisée (motifs anthropomorphes) assez peu fréquente, et construit une typologie détaillée, accompagnée de comparaisons avec des sites contemporains dans l’ensemble de l’Iran. Les fouilleurs italiens pensaient que le site était rapidement abandonné après le début de la période achéménide (VIe - Ve s. av.n.è.), tandis que les A. proposent une occupation pendant toute la période et même encore au début de la période séleucide, avant un abandon progressif. Ce processus reste inexpliqué, de même que la fonction du site avec ses nombreux grands bâtiments n’a pas été élucidé, malgré l’hypothèse d’un site très particulier, peut-être un centre satrapique.

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 338

Damien Agut-Labordère. “Oil and wine for silver? The economic agency of the Egyptian peasant communities in the Great Oasis during the Persian Period”

Sépideh Qaheri-Paquette

RÉFÉRENCE

Damien Agut-Labordère. “Oil and wine for silver? The economic agency of the Egyptian peasant communities in the Great Oasis during the Persian Period” in J.C. Moreno García (ed.). Dynamics of production in the ancient Near East: 1300-500 BC. Oxford- Philadelphia: Oxbow books, 2016, p. 41-52

1 Les plus anciennes attestations écrites en Égypte des statères d’argent dans la documentation démotique d’ʿAyn Manāwir (412-410 av. J.-C.), mène l’auteur à s’interroger dans cet article sur les dynamiques économiques de l’oasis de Kharga à l’époque perse. La position de la communauté oasienne dans les éventuels réseaux d’échanges monétaires avec la Vallée du Nil est ici évaluée à travers la capacité d’exportation des produits locaux. Dans ce sens, l’A. rappelle les contenants en céramique (en particulier les siga) mais notamment les productions végétales, i.e. le vin et l’huile de ricin, dont l’importance dans l’économie villageoise à ʿAyn Manāwir peut être confirmée d’après les données textuelles et/ou archéobotaniques recueillies sur le site.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 339

AUTEURS

SÉPIDEH QAHERI-PAQUETTE

Université Lyon 2

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 340

Shahrokh Razmjou (ed.). Una statua per la pace : le sculpture di Penelope da Persepoli Roma- A Statue for Peace : The Penelope Sculptures from Persepolis to Roma

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Shahrokh Razmjou (ed.). Una statua per la pace : le sculpture di Penelope da Persepoli Roma- A Statue for Peace : The Penelope Sculptures from Persepolis to Roma, 28 Sep to 31 Dec. 2015, National Museum of Iran (texte trilingue anglais, italien, persan). Tehran: National Museum of Iran, 2015, 163 p., 18+7 fig., nombs. Pl. coul.

1 L’exposition à Téhéran était une partie d’une plus vaste présentée en Italie sous le titre « Serial Classic ». La statue de Pénélope trouvée dans la Trésorerie de Persépolis est un exemplaire parmi une série, datée vers 450 av.n.è. Une autre statue grecque semblable, aujourd’hui disparue, a servi de modèles à plusieurs copies d’époque romaine. La plupart des auteurs des brefs articles de ce catalogue s’accordent à voir dans cette œuvre d’art, non pas le fruit d’un butin de guerre, mais un cadeau diplomatique, fait directement au Grand Roi – mais par quelle institution ou cité grecques, Thasos ou Athènes ? – ou bien depuis une satrapie d’Asie Mineure. Comme le rappelle Sh. Razmjou dans son article, l’emplacement originel de la statue reste totalement conjecturale, puisqu’elle n’a pas été retrouvée en place, mais brisée et acéphale, dans un corridor entre la plus vaste salle hypostyle de la Trésorerie et une cour à portiques. Les cinq autres contributions traitent de la statue dans le contexte de la sculpture grecque et romaine, de la question de la copie des statues, soit des « séries » soit des copies postérieures. Cette célèbre statue reste le symbole le plus manifeste que les rapports

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 341

entre Grecs et Perses n’étaient pas toujours belliqueux quelques décennies après les « guerres médiques ».

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 342

Annalisa Azzoni, Matthew W. Stolper. “From the Persepolis Fortification Archive Project, 5 : The Aramaic Epigraph ns(y)ḥ on Elamite Persepolis Fortification Documents”

Rémy Boucharlat

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 343

RÉFÉRENCE

Annalisa Azzoni, Matthew W. Stolper. “From the Persepolis Fortification Archive Project, 5 : The Aramaic Epigraph ns(y)ḥ on Elamite Persepolis Fortification Documents”, Arta 2015.004, 88 p. http://www.achemenet.com/pdf/arta/ ARTA_2015.004-Azzoni-Stolper.pdf

1 Environ deux cent cinquante exemplaires, parmi les milliers de tablettes en cunéiforme élamite-achéménide de la Fortification de Persépolis, portent une très courte inscription en araméen tracé à l’encre au pinceau dans un espace libre de texte ou bien par-dessus l’empreinte de sceau. Pour ce type d’inscriptions, connu chez les Néo- Assyriens et en Babylonie des VIe-IVe s. av.n.è., qui pourrait signifier reçu ou bordereau, les A. proposent d’adopter le terme très général de epigraph. La plupart de ces tablettes avec surcharge correspondent à des mouvements de produits ou bien des journaux récapitulant des entrées et sorties d’objets et de biens (les tablettes de Persépolis sont réparties en plus de 20 catégories, reçus, bordereaux, rations, journaux, dépôts, échanges, etc). Un terme attesté par près d’un tiers des tablettes inscrites en araméen est nsḥ ou, nsyḥ, terme dérivé d’une racine araméenne. Les A. proposent de traduire le mot par « copié » « remplacé par » dans le sens où les textes en cunéiforme sur tablettes de terre étaient ensuite reproduits en araméen sur parchemin ; le terme attesterait que l’opération a été achevée.

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 344

Matthew W. Stolper, Michael T. Fisher. “Achaemenid Elamite Administrative Tablets, 3: Fragments from Old Kandahar, Afghanistan”

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Matthew W. Stolper, Michael T. Fisher. “Achaemenid Elamite Administrative Tablets, 3: Fragments from Old Kandahar, Afghanistan”, Arta 2015.001, 26 p. http:// www.achemenet.com/pdf/arta/ARTA_2015.001-Fisher-Stolper.pdf

1 Deux modestes fragments brûlés, peut-être d’une même tablette, en élamite achéménide avaient été trouvés dans les fouilles de la citadelle de la vieille ville de Kandahar en 1977. Rapidement publiés alors, ces fragments sont réétudiés par les A. La disposition du texte dans deux directions perpendiculaires l’une à l’autre entre une face et un côté (sur lequel les lignes sont préparées pour l’inscription mais celle-ci n’a pas été imprimée) est un trait rare, mais attesté à Persépolis par une douzaine de tablettes traitant de comptes et journaux. Cette caractéristique, ainsi que les quelques mots lisibles, indiquent l’existence, dans cette capitale satrapique, d’une archive fonctionnant sur le modèle de celle de Persépolis. Sa dimension ne peut être évaluée mais elle pouvait être importante si l’on se souvient, comme le rappellent les A que ce que nous connaissons de celle de Persépolis était avant tout celle d’une capitale de satrapie et non une archive d’empire.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 345

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 346

Rüdiger Schmitt (with contributions of Hamid Rezai Sadr). “A New Inscription of Xerxes? One More Forgery”

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Rüdiger Schmitt (with contributions of Hamid Rezai Sadr). “A New Inscription of Xerxes? One More Forgery”, Arta 2015.003, 8 p. http://www.achemenet.com/pdf/arta/ ARTA_2015.003-Schmitt.pdf

1 Le texte d’une inscription sur table en pierre saisie par la police de province d’Azerbaïdjan oriental se rapprocherait de l’inscription de Xerxès à Van (XV). Le faussaire n’était cependant pas assez compétent en vieux-perse pour éviter nombre de fautes de grammaire et, plus grave, d’avoir omis l’indispensable “Moi “en tête de la formule “qu’Ahura Mazda me protège”. De plus, le texte est gravé de droite à gauche, ce qui est presque unique dans les inscriptions royales achéménides.

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 347

Lori Khatchadourian. Imperial Matter. Ancient Persia and the Archaeology of Empires

Sébastien Gondet

RÉFÉRENCE

Lori Khatchadourian. Imperial Matter. Ancient Persia and the Archaeology of Empires. Oakland: University of California Press, 2016, xxxviii+288p., ISBN (papier) 9780520290525, ISBN (ebook) 9780520964952 (http://dx.doi.org/10.1525/luminos.13= Luminos Open Access Series)

1 Alors que son titre pourrait le laisser penser, l’objectif de cet ouvrage n’est pas vraiment de produire une monographie sur l’archéologie de l’empire achéménide. Il propose plutôt une nouvelle grille d’analyse des données matérielles en mobilisant des concepts travaillés par différentes écoles de pensées en vogue dans le milieu anglo- saxon des SHS. Plus largement, l’A. se sert de la période achéménide comme d’un cas d’étude pour produire une réflexion sur le fait impérial et/ou colonial en général et ses conséquences sociopolitiques analysées à partir des sources matérielles. Bien que pouvant paraître par moment obscure, il faut saluer la démarche volontariste de l’A. qui cherche à dessiner une voie pour que l’archéologie participe plus activement et de manière plus autonome à l’écriture de l’histoire des empires en général et de l’empire achéménide en particulier.

2 Le livre est composé d’une longue introduction et de six chapitres divisés en deux grandes parties. La première partie du livre parle assez peu d’archéologie mais se veut très théorique. On retiendra toutefois un premier chapitre traitant de la condition satrapique, c’est-à-dire de la condition de sujet, dans l’empire achéménide. L’A. produit une réflexion originale sur le rôle du monde matériel dans la construction d’une cosmologie perse, les objets et les monuments royaux ainsi que leur matière première, en premier lieu le métal et la pierre, y jouant un rôle primordial. Le reste de cette

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 348

première grande partie constitue une longue synthèse des récentes avancées quant à la place de l’objet, de l’inanimé, dans les études en sciences sociales. L’A. passe en revue les différentes approches issues des sciences politiques, de l’ethnologie, de la philosophie ou encore de la sociologie concernant la prise en compte du monde matériel pour analyser les processus de domination et d’acculturation au sein des ensembles impériaux. Bien qu’assez éloignés de l’archéologie strico sensu, ces différents chapitres (et surtout la seconde partie du chap. 3) sont toutefois nécessaires pour comprendre l’analyse produite dans la seconde grande partie du livre qui, elle, traite plus spécifiquement d’archéologie. L’A. introduit en effet l’ensemble des concepts et définit une grille d’analyse des données archéologiques qu’elle utilisera pour dessiner les contours d’une étude en sociologie politique de l’empire achéménide.

3 La seconde partie du livre n’apporte que peu de données archéologiques nouvelles au lecteur. Elle consiste avant tout en un essai de réinterprétation de données archéologiques déjà connues et publiées. Elle s’ouvre sur un réexamen d’une question maintes fois abordées : l’apparition de la salle hypostyle dans le monde mède et sa réappropriation par le pouvoir achéménide comme marqueur et lieu d’exercice par excellence du pouvoir royal. Dans les deux chapitres suivants, l’A. porte son regard vers le Caucase, l’ancienne province d’Arménie, où elle a participé à plusieurs projets archéologiques au cours des deux dernières décennies. Après avoir brossé un tableau de l’évolution des stratégies d’occupation du territoire caucasien au cours du 1er millénaire, l’A. passe en revue les différents éléments matériels qui illustrent l’intrusion de normes perses dans la province d’Arménie. Elle analyse plusieurs ensembles de contenants en argent retrouvés, ou supposés avoir été retrouvés, dans la région ainsi que les bâtiments à colonnes de la région, ceux des sites de Karačamirli (Knauss et al. 2013 [AI 34-36, n° 89]) ou encore d’Erebuni (contra Deschamps et al. 2011 [AI 34-36, n° 111] pour lesquels le bâtiment n’est plus utilisé à la période achéménide). Le livre se conclut sur un chapitre décrivant et analysant les données archéologiques mises au jour, entre 1998 et 2013, dans les niveaux achéménides du site de Tsaghkahovit situé au nord-ouest de l’Arménie actuelle. C’est dans cette partie que l’A. développe le plus minutieusement sa méthode d’analyse appliquée à un corpus matériel issu d’une installation rurale située aux confins de l’empire. L’analyse, à travers les données archéologiques, des dynamiques sociologiques à l’œuvre dans une communauté de pasteurs d’Arménie à l’époque achéménide présente ici un intérêt avant tout épistémologique. Si l’on s’intéresse uniquement aux données archéologiques mis au jour sur ce site, on se reportera plutôt à une autre publication récente et plus complète de la même A. (Cf. Khatchadourian 2014 [cr par R. Boucharlat dans le même volume]).

4 N.B. : le livre est librement dispponible en ligne à l’adresse suivante http://dx.doi.org/10.1525/ luminos.13

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 349

AUTEURS

SÉBASTIEN GONDET

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 350

3. Histoire, Art et Archéologie, Période pré-Islamique

3.2. Ouest de l’Iran

3.2.3. Séleucides, Parthes et Sassanides

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 351

St John Simpson, Theya Molleson. « Old Bones Overturned. New Evidence for Funerary Practices from the Sasanian Empire »

Rémy Boucharlat

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 352

RÉFÉRENCE

St John Simpson, Theya Molleson. « Old Bones Overturned. New Evidence for Funerary Practices from the Sasanian Empire » in A. Fletcher, D. Antoine and J.D. Hill (eds.) Regarding the Dead: Human Remains in the British Museum, British Museum Research Publication 197, 2014, London, p. 77-90.

1 Deux cas de décharnements en Iran et en Asie centrale. Des ostothèques découvertes à la fin du 19e siècle à Bushehr, et conservées au British Museum : d’une part des jarres à vin (type torpedo jar très répandu dans tout l’Orient), réutilisées, dont le col est soigneusement cassé, datables entre le 2e et le 9 e s. de n.è., d’autre part des petits coffres en calcaire avec couvercle, uniques en Iran ; ils sont quadrangulaires, avec l’un petits côtés arrondis, dont la longueur maximale n’excède pas 60 cm. Les uns et les autres ont servi d’ostothèques (astodans). D’après l’analyse anthropologique, ces ossements ont bien été mis dans la jarre ou dans le coffre après décharnement. Les os longs ont été délibérément brisés, sans doute pour faciliter leur insertion dans les contenants preuve supplémentaire de cette pratique.

2 À Merv, ont été découvertes des concentrations d’ossements désarticulés, parfois brisés, pris dans une couche de sable et enfouis dans le rempart alors désaffecté. Ils correspondant à trois individus d’âges différents. Dans les deux cas, loin des habitats, ces dépôts d’ossements après décharnement correspondent bien aux pratiques zoroastriennes.

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 353

Christelle Jullien. « La révolte des Chrétiens au Ḫūzestan (551) : modèles narratifs d’une historiographie »

Rika Gyselen

RÉFÉRENCE

Christelle Jullien. « La révolte des Chrétiens au Ḫūzestan (551) : modèles narratifs d’une historiographie », BAI, 25, 2011 [2015], p. 107-120.

1 D’un point de vue éditorial, on peut déplorer un problème d’appel de notes : note 1 ne figure pas dans le texte, et les appels de note 14-17 réfèrent aux notes 15-18.

2 Après avoir passé en revue les sources textuelles, déjà connues et utilisées par les historiens, l’auteur se tourne vers deux sources syro-orientales (la chronique dite de Seert et la Vie de Mār Abba) qui n’ont pas été exploitées pour relater cet événement. Ces textes appuient l’hypothèse qu’il ne s’agirait pas d’une révolte des seuls chrétiens puisqu’aussi bien des mazdéens que des juifs y participent. Une grande place est laissée à l’examen de l’historiographie qui relate le rôle des chrétiens dans cette révolte (p. 109-114). Sont entre autres examinés : le schéma narratif dans lequel est raconté cette révolte, la supposée intervention du catholicos Mār Abba ou le fait que Anōšagzād qui mène cette révolte contre son père Ḫusraw Ier était chrétien. C.J. aborde ensuite les textes qui semblent suggérer que la cause du soulèvement aurait été une taxation excessive des chrétiens.

3 Contribution originale, bien documentée et riche d’informations.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 354

AUTEURS

RIKA GYSELEN

CNRS, Mondes iranien et indien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 355

Richard Payne, Mehrnoush Soroush (ed.). The Archaeology of Sasanian Politics

Rika Gyselen

RÉFÉRENCE

Richard Payne, Mehrnoush Soroush (ed.). The Archaeology of Sasanian Politics. (Journal of Ancient History, special issue, 2.2), Berlin, De Gruyter, 2014, 136 p.

1 Ce volume comporte six contributions dont trois avaient été présentées à un atelier interdisciplinaire à l’Institute for the Study of the Ancient World de l’université de New York en avril 2013. L’objectif des éditeurs est de rapprocher deux disciplines : l’archéologie qui fait appel à des sources matérielles et l’histoire qui met essentiellement des données textuelles à contribution. De nombreuses autres sources ont été délibérément laissées de côté.

2 L’introduction au volume est assurée par l’un des co-éditeurs (R. Payne, « The Archaeology of Sasanian politics », p. 80-92). R.P. attribue le dynamisme que connaissent les recherches actuelles sur l’empire sassanide aux nombreux travaux archéologiques, en particulier ceux qui ont trait à ce qu’on désigne désormais comme ‘landscape archaeology’. Ces nouvelles données produites par l’archéologie sont mises en rapport avec les sources littéraires qui elles sont toujours les mêmes qu’il y a un siècle.

3 R.P. évoque ensuite les apports des divers articles :

4 - Ses prospections dans la steppe du Mughān ont mené Karim Alizadeh à examiner la situation dans tout l’Azerbaidjan et de constater que les projets d’ériger des murs de défenses vont de pair avec ceux de développer économiquement les zones adjacentes. Il met en parallèle cette situation bien attestée dans l’Azerbaidjan avec celle, tout aussi bien connue, de l’autre côté de la mer Caspienne.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 356

5 - Les conclusions que tire St John Simpson des travaux dans le cadre de l’International Merv Project qui a débuté en 1992 mettent en relief le rôle de Marw qui n’est pas uniquement un lieu important d’échanges sur la route de la soie mais aussi un centre de production : textiles de coton et soie et acier au creuset.

6 - James Howard-Johnston met en rapport les données numismatiques — essentiellement fournies par les trésors monétaires — et l’activité militaire. Il préconise que les futures recherches sur l’économie de l’empire sassanide s’appuient sur la coopération non seulement des archéologues et des historiens, mais aussi des numismates, ce qui semble bien être la vérité de La Palice.

7 - Les prospections dans le bassin de la rivière Kur ont permis à Tobin Hartnell de mettre en évidence que dans le Fars les projets d’irrigation et d’agriculture sont des entreprises de l’aristocratie locale contrairement à ce même type de travaux dans d’autres régions de l’empire qui émanent de la royauté.

8 - Rien d’explicite n’est formulé à propos de la contribution de Donald Whitcomb laquelle constitue en quelque sorte la conclusion au volume. L’auteur y rappelle que l’archéologie contemporaine se consacre beaucoup à la mise en évidence du développement des territoires. À l’avenir il serait bon de se concentrer plus sur la ville sassanide dont on connaît, en définitive, très peu.

9 Après bien d’autres auteurs comme R. Frye ou Ph. Gignoux qui avaient préconisé la priorité des sources primaires — en particulier les inscriptions en moyen-perse — sur la tradition historiographique, R.P. affirme que ce sont les sources archéologiques qui doivent guider l’interprétation des textes et non l’inverse.

AUTEURS

RIKA GYSELEN

CNRS, Mondes iranien et indien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 357

Karim Alizadeh, « Borderland Projects of Sasanian Empire: Intersection of Domestic and Foreign Policies »

Rika Gyselen

RÉFÉRENCE

Karim Alizadeh, « Borderland Projects of Sasanian Empire: Intersection of Domestic and Foreign Policies », in Richard Payne, Mehrnoush Soroush (ed.), The Archaeology of Sasanian Politics. (Journal of Ancient History, special issue, 2.2), Berlin, De Gruyter, 2014, p. 93-115.

1 Les projets de l’état sassanide dans les régions périphériques avaient un but à la fois militaire — la défense contre les nomades par la construction de murs, de citadelles et de tours de défense — et économique — développer la région grâce à un système d’irrigation qui permet une agriculture intensive. Celle-ci devait permettre de produire la matière première pour des manufactures locales et un surplus alimentaire qui pourra être négocié avec d’autres régions. Des exemples très précis de cette démarche du pouvoir sassanide ont pu être mis en évidence grâce à des prospections et des fouilles archéologiques dans les régions à l’ouest et à l’est de la mer Caspienne, respectivement dans la région de Darband et dans le Mūgān à l’ouest, et le Gurgān à l’est. Contrairement à la tradition historiographique post-sassanide qui attribue presque systématiquement toutes les grandes initiatives à Husraw Ier, l’examen des vestiges archéologiques montre que les systèmes de défense et d’irrigation appartiennent au Ve siècle. Il faut en conclure que malgré les problèmes qu’ont rencontrés Yazdgerd II (438-457) et Pērōz (457-484) pendant leur règne, ils ont investi de façon déterminante dans la défense des frontières contre les populations qui nomadisaient au nord de

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 358

l’empire et ont favorisé le peuplement de ces zones tampons en développant l’irrigation.

2 On peut ajouter à cet exposé que les sources sigillographiques également mettent bien en avant l’implication de Yazdgerd II et de Pērōz dans ces régions puisqu’on trouve des noms de provinces comme Šahr-pādār-Pērōz au sud du Caucase et Šahr-rām-Pērōz derrière le mur du Gurgān. En revanche, des provinces comme Ērān-xwarrah-Yazdgerd ou Šahr-winnārd-Yazdgerd-abzūd-Husraw n’ont pas encore pu être localisées.

AUTEURS

RIKA GYSELEN

CNRS, Mondes iranien et indien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 359

Tobin Hartnell. « Agriculture in Sasanian Persis: Ideology and Practice »

Rika Gyselen

RÉFÉRENCE

Tobin Hartnell, « Agriculture in Sasanian Persis: Ideology and Practice », in Richard PAYNE, Mehrnoush Soroush (ed.), The Archaeology of Sasanian Politics. (Journal of Ancient History, special issue, 2.2), Berlin, De Gruyter, 2014, p. 182-208.

1 L’article est basé sur des données nouvelles fournies par des prospections dans le bassin de la rivière Kur, près de Persépolis qui sont décrites avec précision.

2 Cet exposé explore la relation qui existe entre les implantations de population et l’infrastructure afin d’examiner l’organisation régionale de l’économie du Fars sassanide et sa capacité à faciliter la centralisation du pouvoir.

3 Il est évident que cette région connaît à l’époque sassanide un peuplement dense (p. 193, Table 2) ce qui ne peut s’expliquer que par une agriculture suffisamment productive laquelle doit pouvoir compter sur une irrigation efficace qui provient essentiellement de barrages sur les cours d’eau. Des vestiges archéologiques mettent en évidence que l’agriculture dans cette région, comme d’ailleurs dans beaucoup d’autres, atteint un caractère « industriel » capable de produire un surplus.

4 Des remarques sur l’administration régionale que met en place le pouvoir sassanide pour contrôler les canaux et lever les taxes laissent quelque peu perplexes. Ainsi par rapport à quoi doit-on comprendre une phrase comme « The title <šahrab> seemingly waxed and waned in importance during the Sasanian Empire… » ? (p. 202).

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 360

AUTEURS

RIKA GYSELEN

CNRS, Mondes iranien et indien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 361

Sorour Khorashadi. « Symbols of the Clan of Qāren and the Rank of Bidaxš in Sasanian Times »

Rika Gyselen

RÉFÉRENCE

Sorour Khorashadi. « Symbols of the Clan of Qāren and the Rank of Bidaxš in Sasanian Times », International Journal of the Society of Iranian Archaeologists, 1, 2, 2015, p.107-117.

1 Malgré un titre attractif, cet article n’apporte rien aux connaissances. Les références bibliographiques ne sont pas à jour (aucune référence bibliographique (non-iranienne) après 1992). De plus, le travail éditorial de cet article laisse beaucoup à désirer : pourquoi ne pas remplacer un terme comme ‘relic’ par un terme précis comme ‘silverware’, ‘silver plate’, etc. ; pourquoi garder des transcriptions comme Vuzorgfarmzār alors que des sources épigraphiques moyen-perse attestent clairement le titre wuzurg-framadār ; sans parler des coquilles dans des noms propres, des espaces non respectés, etc.

2 Après une introduction sur le terme bidaxš, S.K. commence son exposé avec un plat d’argent, communément désigné comme le plat de Mtskheta où il fut découvert dans les années 1959. Il existe un large consensus (et il est un peu superflu de le rappeler d’une manière fort alambiquée) pour identifier le buste sur ce plat d’après l’inscription qui y est gravée « Pābag, bidaxš, pus Ardašīr, bidaxš, … » (l’auteur aurait dû au moins mentionner le début de ce titre). Ce buste porte un kulāf rehaussé d’un symbole composé d’un cercle et d’un croissant, un symbole qu’on retrouve sur un personnage du relief de Wahrām II à Naqsh-i Rustam (personnage à l’extrême droite). On identifie le possesseur du plat aussi avec le Pābag bidaxš qui est mentionné dans l’inscription de Narseh (NPi Skjaervø 1983, 3.1., p. 42, l. 15/14 ; 3.2, p. 44).

3 Le deuxième rapprochement entre le personnage du plat avec d’autres représentations est beaucoup plus spéculatif, et reste, du moins à notre avis, du niveau de l’hypothèse à

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 362

confirmer. Le personnage sur le plat tient entre ses doigts une sorte de bourgeon. Un même type de bourgeon figure sur le kulāf d’un personnage sur le relief de Wahram II à Naqsh-i Wahrām (à l’extrême gauche) et ce même motif est utilisé dans la composition du bandeau autour du kulāf de l’ennemi terrassé par Ohrmazd II sur le relief de Naqsh-i Rustam et pas sur le kulāf comme l’indique l’auteur. Reste à prouver qu’un même type de motif placé à des endroits différents renvoie à la même chose, en occurrence à l’identité du personnage. Le motif du bourgeon entre les doigts est trop général pour pouvoir servir d’identification.

4 L’exposé est souvent confus en partie parce que l’auteur répète des spéculations, soit de Hinz, soit de Lukonin. Mais existe-t-il un argument pour substituer le terme bidaxš à celui de satrape de la Géorgie (Hinz), ou de considérer le bourgeon comme l’emblème des Kāren (Lukonin) ?

5 La discussion est alambiquée et se fait à l’aide de spéculations émises il y a bien des années par Hinz et Lukonin (à noter que seulement des ouvrages traduits en persan ont été pris en considération) qui ont certes quelque valeur à cause de leurs longues expériences avec ce genre de matériaux, mais qui restent des spéculations. Entretemps sont apparues d’autres évidences concernant les symboles qui figurent sur le kulāf et il est devenu clair qu’il faut distinguer la fonction des symboles d’après l’endroit où ils figurent : au milieu du kulāf ou sur le bandeau qui entoure la base du kulāf.

6 On aurait préféré une démonstration claire avec les avis des uns et des autres en note et pas en plein texte. En réalité, cet article ne vaut pas un ‘abstract’ aussi détaillé, mais il découragera peut-être ceux qui voudraient suivre ce type de démonstration.

AUTEURS

RIKA GYSELEN

CNRS, Mondes iranien et indien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 363

Kamal Aldin Niknami, Sona Naderi,. « Sasanian Clay Sealing Collection in the Bandar Abbas Museum of Iran »

Rika Gyselen

RÉFÉRENCE

Kamal Aldin Niknami, Sona Naderi,. « Sasanian Clay Sealing Collection in the Bandar Abbas Museum of Iran », ANES, 53, 2016, p. 219-241.

1 Il ne s’agit évidemment pas d’un ‘hoard’ ni d’une ‘archive’ comme le disent les auteurs — l’argument avancé en faveur d’une telle interprétation (p. 229) est bien fragile — mais d’une composition aléatoire de quelques 800 bulles qui circulaient dans le commerce des antiquités et qui, saisies, ont été intégrées dans les collections du Musée de Bandar Abbas. L’objectif de la contribution est de présenter une classification et une description des principales bulles d’argile de la collection, bien qu’il reste quelque 700 autres à publier ! On peut espérer que les auteurs opteront pour une publication électronique ce qui permettra d’avoir des photos lisibles, un problème récurrent lorsqu’on publie des bulles.

2 L’article est composé d’une introduction générale sur la fonction et les types de bulles suivie d’un catalogue d’une petite sélection de bulles. La présentation générale des bulles de la collection est assortie d’illustrations graphiques de quelques formes de bulles. Certaines remarques devraient être plus nuancées, en particulier celles propageant l’idée que les bulles sont nécessairement cuites pour pouvoir être conservées. Cela impliquerait-il que les bulles encore attachées à des documents en parchemin ou textile ont aussi été cuites ?

3 Suit la présentation des bulles administratives au nombre de cinq dont les quatre sceaux administratifs sont connus (le renvoi à la publication a été oublié pour le sceau I/4 : Gignoux / Gyselen, Studia Iranica Cahier 4, 1987 ; Gyselen 1993, Catalogue des sceaux… de la Bibliothèque Nationale de France) et une présentation des principaux

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 364

motifs sur les bulles (p. 222-228). D’après le diagramme illustrant la fréquence des motifs dans la collection (p. 226, fig. 3) symboles et monogrammes forment la majorité. Bien que la bibliographie de cet article soit récente, il manque la référence vers un essai de lecture des monogrammes (R. Gyselen / Y. Monsef, « Décryptage de noms propres sur des monogrammes sassanides (1) », R. Gyselen (ed.), Objets et documents inscrits en pārsīg [Res Orientales, XXI], 2012, p. 149-178), alors que d’autres articles dans le même volume (ResOr XXI) sont mentionnés. Quelques remarques ont été consacrées à ‘l’archive’ et l’utilisation des sceaux dans le cadre légal (p. 224-225). On peut hésiter à suivre certains points de vue des auteurs, ainsi « It seems probable that private seals which stated the name of their owners in an inscription were intended to signify the owner’s wealth and status, rather than to read for identification purposes ».

4 La conclusion aborde plusieurs aspects concernant les sceaux administratifs dont certains sont un peu hors propos par rapport à cette collection.

5 Le catalogue (p. 231-238) est présenté de façon claire : une photo de l’avers (I/3 est inversée et plusieurs sont à peine lisible), une description de la bulle et des différentes empreintes. Il aurait été utile d’ajouter la position des divers sceaux : une donnée qui permet souvent de distinguer des bulles portant les mêmes empreintes. Bizarrement aucune lecture des sceaux administratifs n’est donnée ici — mais elle figure p. 223, fig. 2. Le souci d’économie éditoriale est probablement à l’origine de la réduction photographique des bulles. Ces objets ne sont déjà pas très faciles à lire lorsqu’ils sont reproduits à l’échelle 1:1, mais réduits cela devient souvent impossible. Dans les plus récentes publications de bulles, la norme est de publier les photographies des bulles à l’échelle 1:1, puis de reproduire chaque empreinte à l’échelle 2:1. Il faut espérer que la publication de la collection complète suivra cette norme. Il est en effet bien frustrant de ne pas pouvoir bien distinguer les motifs (et les inscriptions) alors que beaucoup de motifs sont bien intéressants. Quelques oublis de lectures d’inscriptions sont à noter. Beaucoup d’empreintes sont identiques à celles des bulles de la collection Saeedi. L’auteur ne mentionne le parallèle que dans un seul cas. On peut apprécier que les auteurs aient scrupuleusement suivi le système de translittération et transcription de référence (MacKenzie 1972).

AUTEURS

RIKA GYSELEN

CNRS, Mondes iranien et indien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 365

Aleksandra Krzyżanowska, Michał Gawlikowski. Monnaies des fouilles polonaises à Palmyre

Rika Gyselen

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 366

RÉFÉRENCE

Aleksandra Krzyżanowska, Michał Gawlikowski. Monnaies des fouilles polonaises à Palmyre, Studia Palmyreńskie XIII, Polish Centre of Mediterranean Archaeology, University of Warsaw, 2014. 140 p. ISBN 978-83-235-1607-1

1 Cet ouvrage est consacré aux monnaies trouvées entre 1959 et 2001 lors des fouilles polonaises à Palmyre. Le premier volet comporte essentiellement des monnaies hellénistiques et romaines (A. Krzyżanowska), le deuxième des monnaies sassanides et arabo-sassanides (M. Gawlikowski). Ces dernières font partie d’un trésor monétaire trouvé en 2001 : d’une part une bourse en tissu contenant environ 708 monnaies et d’autre part 18 monnaies agglutinées à proximité. 694 monnaies sont des émissions des rois sassanides (de Kawād Ier à Yazdgerd III), 32 monnaies sont arabo-sassanides. Beaucoup de monnaies sont fragmentaires, ou trop corrodées pour pouvoir être lues complètement. La plus ancienne monnaie date de l’an 15 du règne de Kawād Ier (± 514 AD) et la plus récente 76H (669 AD). Cinq monnaies portent des inscriptions en surcharge incisées et une un graffito à l’encre.

2 Chaque monnaie a été cataloguée avec les informations nécessaires pour ce type de monnayage et les monnaies les mieux conservées sont illustrées. Les index par année de règne et par atelier sont présentés sous forme de tableaux dans le texte. S’y ajoutent des observations sur quelques ateliers monétaires. L’atelier qui a été lu TLWKWALT (p. 78, II.80) a entretemps fait l’objet d’une petite note (R. Gyselen, « Toponymes sassanides composés avec le terme moyen-perse win(n)ārd », Studia Iranica, 42, 2013, 2, p. 277-281) dans laquelle est proposée la lecture MLWWNALT et l’interprétation Marw-winnārd.

AUTEURS

RIKA GYSELEN

CNRS, Mondes iranien et indien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 367

Klaus Vondrovec. Coinage of the Iranian Huns and their Successors from Bactria to Gandhara (4th to 8th century CE)

Rika Gyselen

RÉFÉRENCE

Klaus Vondrovec. Coinage of the Iranian Huns and their Successors from Bactria to Gandhara (4th to 8th century CE) [Studies in the Aman ur Rahman Collection, volume 4], Wien : Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, 2014, 960 p. (2 vol.). ISBN 978-3-7001-7695-4

1 Jusqu’à l’apparition de ces deux volumes, Dokumente zur Geschichte der Iranischen Hunnen in Baktrien und Indien publié par R. Göbl en 1967 était resté l’ouvrage de référence pour l’histoire et la numismatique de la Bactriane et du Gandhara. Avec une documentation qui représente aujourd’hui cinq fois plus de monnaies que dans les années 1960, une révision s’imposait. L’ouvrage de K.V. s’inscrit dans ce projet.

2 L’objectif de ce travail est de fournir une vue aussi vaste et complète que possible de la documentation numismatique disponible actuellement. S’y associe le souhait de reconstituer l’histoire de la Bactriane et du Gandhara à une époque largement contemporaine de la dynastie sassanide (224-650 AD), puis de l’époque omeyyade. La nature même de ces monnayages — peu portent une date ou un lieu d’émission — ainsi que celle de leurs émetteurs — des chefs de tribus qui ne restent pas nécessairement au même endroit — rend l’image numismatique de ces nombreuses frappes très complexe. C’est dire que l’établissement d’une séquence chronologique (et géographique) de ces divers monnayages ne peut découler que d’une étude stylistique très stricte et précise, et de quelques repères fournis par le monnayage sassanide.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 368

3 La tâche de présenter ces divers monnayages d’une manière claire et compréhensible était ardue. En dix chapitres l’auteur réussit à fournir pour le monnayage de dix groupes (, Alkhan, Hephtalites, etc.) une étude stylistique très détaillée accompagnée d’un catalogue des monnaies ; chaque chapitre comporte en outre une présentation des autres sources disponibles et une ébauche de l’histoire du groupe qui est l’émetteur des monnaies concernées.

4 L’ouvrage est très richement illustré avec beaucoup de dessins et d’agrandissements photographiques des monnaies, malheureusement souvent reproduits de façon trop sombre.

5 Un onzième chapitre donne un aperçu typologique de ces divers monnayages permettant d’identifier une monnaie rapidement. On trouve dans le douzième chapitre un glossaire numismatique, la liste des noms géographiques, une carte générale de la région, une liste des monnaies présentant des particularités techniques, différents index dont un des contremarques, des tamgas et symboles, ainsi que les références bibliographiques.

6 Un travail exemplaire et indispensable pour comprendre cette époque si mouvementée à l’est de l’Iran.

AUTEURS

RIKA GYSELEN

CNRS, Mondes iranien et indien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 369

Nikolaus Schindel. « The Coinages of Paradan and Sind in the Context of Kushan and Kushano-Sasanian Numismatics »

Rika Gyselen

RÉFÉRENCE

Nikolaus Schindel. « The Coinages of Paradan and Sind in the Context of Kushan and Kushano-Sasanian Numismatics », in V. Sarkhosh Curtis, E. J. Pendleton, M. Alram et T. Daryaee, The Parthian and Early Sasanian Empires: Adaptation and Expansion. Proceedings of a Conference in Vienna, 14-16 June 2012, Oxford & Philadelphia, 2016, p. 123-132.

1 L’identification du monnayage de Paradān — royaume vassal (?) de l’Iran sassanide au IIIe siècle — est de date récente (voir les diverses publications de P. Tandon essentiellement entre 2008 et 2012). N.S. réexamine ces émissions monétaires en soulignant le lien qu’elles présentent avec le monnayage kushano-sassanide qu’il établit à partir d’un détail iconographique stylistiquement très caractéristique : l’extrémité des diadèmes. Contrairement au monnayage du Paradān, les émissions monétaires du Sind (époque Šābuhr II – Pērōz : ± 325-480) sont connues depuis plusieurs décennies, mais leur lien avec les monnayages kushan et kushano-sasanide n’avait jamais été mis en évidence. C’est à cette tâche que s’est attelé l’auteur.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 370

AUTEURS

RIKA GYSELEN

CNRS, Mondes iranien et indien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 371

Nikolaus Schindel. « Sasanidische Bleimünzen »

Rika Gyselen

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 372

RÉFÉRENCE

Nikolaus Schindel. « Sasanidische Bleimünzen », W. Szaivert, N. Schindel, M. Beckers, K. Vondrovec (eds.), TOYTO APECH TH XWPA. Festschrift für Wolfgang Hahn zum 70. Geburtstag [Veröffentlichungen des Instituts für Numismatik und Geldgeschichte 16], Wien, 2015, p. 303-330. ISSN 978-3-9501987-5-10

1 Bien que le petit monnayage de circulation en plomb ait dû être très abondant à l’époque sassanide, on n’en connaît que quelque 150 alors qu’on compte les monnaies d’argent par milliers, et les monnaies de cuivre par centaines (voir p. 305, Tab. 1).

2 En guise d’introduction, l’auteur passe en revue, d’une manière critique, de nombreux avis de numismates concernant le monnayage de plomb sassanide.

3 L’auteur a procédé à un réexamen très minutieux de toutes les monnaies de plomb publiées ce qui, entre autres, l’a mené à corriger plusieurs attributions chronologiques. Il est parvenu à la conclusion qu’aucune production de monnaies de plomb n’existe avant Wahrām II ni après Pērōz. Aussi pour d’autres règnes, il y a parfois absence de monnaies de plomb ce qui est expliqué par le hasard dont souffre la documentation. Cette analyse détaillée a permis de découvrir quelques nouveaux types monétaires et d’identifier le style de plusieurs autres. Ont été examinés ensuite : les lieux de frappes, les lieux de découverte et la métrologie.

4 Cette contribution se termine par un catalogue de 148 monnaies de plomb et quelques reproductions de monnaies qui soulignent la difficulté de lecture de ce petit monnayage souvent mal conservé auquel est consacré ici la première étude exclusive. On peut évidemment regretter que ce monnayage de plomb n’a fait l’objet d’aucune analyse élémentaire.

AUTEURS

RIKA GYSELEN

CNRS, Mondes iranien et indien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 373

Inès Villela-Petit. « La coupe d’orfèvrerie sassanide du Cabinet des médailles : nouvelle attribution »

Rika Gyselen

RÉFÉRENCE

Inès Villela-Petit. « La coupe d’orfèvrerie sassanide du Cabinet des médailles : nouvelle attribution », Revue numismatique, 171, 2014, p. 729-745.

1 Cette coupe traditionnellement attribuée à Husraw II (590-628), parfois à Husraw Ier (531-579), moins souvent à Pērōz (459-484) ou à Kawād Ier (488-496, 499-531) est, à la suite d’une longue argumentation, assignée à Kawād Ier. Comme tous ceux qui se sont intéressés à l’identification du roi trônant sur cet objet célèbre, l’auteure fait appel aux parallèles fournis par la numismatique, c’est-à-dire les couronnes que portent ces divers souverains sur leur monnayage. Elle met aussi à contribution quelques rares objets d’argenterie sassanide. Mais on sait que la datation de la plupart des plats d’argent reste indécise et que plusieurs rois ne portent pas la même couronne sur l’argenterie que sur leurs monnaies. Les diverses inscriptions que porte ce plat sont énumérées par l’auteure. Étant conservatrice au Département des monnaies, médailles et antiques, on aurait espéré trouver enfin une photo de ces inscriptions qui continuent à rester du domaine de quelques initiés.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 374

AUTEURS

RIKA GYSELEN

CNRS, Mondes iranien et indien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 375

Touraj Daryaee. « From Terror to Tactical Usage: Elephants in the Partho-Sasanian Period »

Rika Gyselen

RÉFÉRENCE

Touraj Daryaee. « From Terror to Tactical Usage: Elephants in the Partho-Sasanian Period », in V. Sarkhosh Curtis, E. J. Pendleton, M. Alram et T. Daryaee (eds.), The Parthian and Early Sasanian Empires: Adaptation and Expansion. Proceedings of a Conference in Vienna, 14-16 June 2012, Oxford & Philadelphia, 2016, p. 36-41

1 L’objectif de cet article est de montrer que, contrairement à une opinion courante, l’emploi de l’éléphant à l’époque parthe est documenté. Aux nombreuses sources qui ont déjà été publiées sur l’image, la symbolique et le rôle de l’éléphant en Iran sassanide, l’auteur ajoute quelques sources littéraires pour l’époque parthe — un texte latin de Tacite et le Āyādgar-ī Zarērān en moyen-perse mais dont l’origine remonte à la poésie épique antérieure à l’époque sassanide. Si l’éléphant est un symbole de la royauté comme le souligne l’auteur, on ne peut oublier qu’il est aussi celui de l’armée à l’époque d’Ohrmazd IV comme le met en évidence un sceau du dīwān des armées des quatre directions qui porte le motif d’un éléphant avec son cornac.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 376

AUTEURS

RIKA GYSELEN

CNRS, Mondes iranien et indien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 377

Dieter Weber. « Villages and Estates in the Documents from the Pahlavi Archive: The Geographical Background »

Rika Gyselen

RÉFÉRENCE

Dieter Weber. « Villages and Estates in the Documents from the Pahlavi Archive: The Geographical Background », Bulletin of the Asia Institute, 24 (2010), 2014, p. 37-65.

1 Cette étude est consacrée aux toponymes qui sont mentionnés dans des documents de « l’Archive Pehlevie ». Si le contexte met en évidence qu’un terme est un toponyme, celui-ci est soumis à un examen paléographique, puis confronté aux sources littéraires qui traitent de la région du rōstāg de Kōm (= Qum), en particulier le Tārix-e Qum. Ainsi ont pu être identifié un certain nombre de lieux comme Nīmwar, Yazdān-ābestān, … qu’on trouvera sur la carte p. 45. En appendice est donnée la lecture des documents dans lesquels ces toponymes sont mentionnés (Berk. 32, 33B, 62, 80, 106, 156, 220B).

AUTEURS

RIKA GYSELEN

CNRS, Mondes iranien et indien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 378

Dieter Weber. « Testing Food and Garment for the Ōstāndār: Two Unpublished Documents from the “Pahlavi Archive” in Berkeley, CA »

Rika Gyselen

RÉFÉRENCE

Dieter Weber. « Testing Food and Garment for the Ōstāndār: Two Unpublished Documents from the “Pahlavi Archive” in Berkeley, CA, », Bulletin of the Asia Institute, 25 (2011), 2015, p. 19-37.

1 Publication des documents Berk. 77 et 149 de “l’Archive Pehlevie” qui mettent en lumière que les biens — vêtements, viande — destinés à la maisonnée de l’ōstāndār étaient examinés auparavant par plusieurs personnes.

AUTEURS

RIKA GYSELEN

CNRS, Mondes iranien et indien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 379

Dieter Weber. « Studies in Some Documents from the “Pahlavi Archive” »

Rika Gyselen

RÉFÉRENCE

Dieter Weber. « Studies in Some Documents from the “Pahlavi Archive” », Bulletin of the Asia Institute, 26 (2012), 2016, p. 61-95.

1 Des documents de « l’Archive Pehlevie » de Berkeley et de Berlin, dont certains portent encore leur bulle, sont édités ici pour la première fois (Berk. 37, 53, 81, 109, 175B, 186), d’autres sont ré-édités (Berlin 16, 38, Berk. 112, 198, 238, 255). Les textes sont présentés en trois groupes selon le sujet qu’ils traitent : (1) texte financiers, (2) à propos de chevaux et (3) des ouvriers qui travaillent le stuc.

2 Quelques petits oublis sur le plan typographique sont à regretter.

AUTEURS

RIKA GYSELEN

CNRS, Mondes iranien et indien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 380

James Howard-Johnston. « The Grand Strategy of the Sasanian Empire »

Rika Gyselen

RÉFÉRENCE

James Howard-Johnston. « The Grand Strategy of the Sasanian Empire », in C. Binder, H. Börm, A. Luther (ed.), Diwan. Untersuchungen zu Geschichte und Kultur des Nahen Ostens und des östlichen Mittelmeerraumes im Altertum. Festschrift für Josef Wiesehöfer zum 65. Geburtstag, Duisburg, Wellem Verlag, 2016, p. 591-613.

1 L’auteur considère que « la grande stratégie de l’empire sassanide » est liée à trois attitudes distinctes. La première démarche est appelée « impérialisme passif ou inerte », c’est-à-dire l’absence de la part des Sassanides d’affirmer leur prétention de vouloir élargir leur territoire (vers l’ouest). Le deuxième aspect se concrétise par « une orientation géopolitique vers l’est de l’empire » qui est lié à un changement au Ve siècle de l’idéologie dynastique qui renoue avec son passé légendaire kayanide dans lequel il fallait tenir le Turān à distance. Le troisième élément s’inscrit dans la poursuite des intérêts commerciaux.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 381

AUTEURS

RIKA GYSELEN

CNRS, Mondes iranien et indien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 382

Henning Börm. « A Threat or a Blessing? The Sasanians and the Roman Empire »

Rika Gyselen

RÉFÉRENCE

Henning Börm. « A Threat or a Blessing? The Sasanians and the Roman Empire », in C. Binder, H. Börm, A. Luther (ed.), Diwan. Untersuchungen zu Geschichte und Kultur des Nahen Ostens und des östlichen Mittelmeerraumes im Altertum. Festschrift für Josef Wiesehöfer zum 65. Geburtstag, Duisburg, Wellem Verlag, 2016, p. 615-646.

1 Dans « Une menace ou une bénédiction ? » sont passées en revue les guerres que Romains et Sassanides se sont livré périodiquement et les raisons qui varient selon l’époque. Une seule période — le Ve siècle — est symptomatique d’une attitude non- guerrière de la part des deux puissances qui cherchent plutôt à maintenir la paix. L’auteur met ce retournement d’attitude du côté sassanide sur le compte d’un changement dans l’idéologie royale qui intègre la tradition de la dynastie légendaire des Kayanides et qui, à leur instar, porte son intérêt vers l’est. Du côté romain, l’empereur n’ayant plus besoin de s’investir personnellement dans les batailles militaires, choisit d’installer sa cour dans la capitale orientale et se préoccupe de maintenir la paix dans les territoires orientaux. Il trouve dans le roi sassanide un partenaire puissant, capable de contrôler le Caucase pour empêcher l’infiltration de guerriers nomades et ayant suffisamment d’autorité pour dissuader ses alliés de s’attaquer aux biens romains en Orient.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 383

AUTEURS

RIKA GYSELEN

CNRS, Mondes iranien et indien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 384

Touraj Daryaee. « If these Walls Could Speak. The Barrier of Alexander, Wall of Darband and Other Defensive Moats »

Rika Gyselen

RÉFÉRENCE

Touraj Daryaee. « If these Walls Could Speak. The Barrier of Alexander, Wall of Darband and Other Defensive Moats », in S. Pello, Orders. Itineraries on the Edges of Iran (Eurasiatica 5), 2016, p. 79-88.

1 Synthèse de nos connaissances à propos des murs de défenses renforcés par des forts que les Sassanides ont érigés à des endroits vulnérables de leurs frontières.

2 L’auteur commente quatre murs de défense : 1) celui du Gurgān (souvent citée comme ‘la barrière d’Alexandre’) qui part de la mer Caspienne à travers la steppe vers les montagnes à l’est sur quelque 190 km et qui date des Ve – VIe s., 2) celui de Tammishe qui va du coin sud-est de la mer Caspienne vers les contreforts de l’Elbourz et que la tradition littéraire attribue à Husraw Ier (sur ces deux murs voir Sauer et al. 2013, Persia’s Imperial power in Late Antiquity), 3) le mur de Darband qui part de la mer Caspienne près de Darband vers l’ouest sur quelque 40 km, dont la construction est ancienne et qui a été restauré aux Ve – VIe siècles, et 4) le War-ī Tazīgān ou ‘mur des arabes’ qui contourne l’ouest de l’Euphrate à partir du Golfe Persique jusqu’au nord de la capitale sassanide et dont la construction remonte au IVe siècle.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 385

AUTEURS

RIKA GYSELEN

CNRS, Mondes iranien et indien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 386

Vito Messina. « A New Proposal for Identifying the Kings Represented on the Hung-e Azhdar Rock Relief »

Barbara Kaim

RÉFÉRENCE

Vito Messina. « A New Proposal for Identifying the Kings Represented on the Hung-e Azhdar Rock Relief » IA 49, 2014, p. 331-345.

1 L’A. propose une nouvelle interprétation du relief rupestre de Hung-e Azhdar (ou Hung-e Nauruzi). Les recherchés menées récemment par l'expédition conjointe irano- italienne au Khuzistan (numérisation 3D Haute précision du relief et des fouilles effectuées près de celui-ci) ont fourni des preuves irréfutables qu’il ne s’agit pas d’une représentation de l'hommage rendu par le vassal local d'Elymaïde accompagné de trois dignitaires au roi parthe Mithridate I. Selon l'interprétation convaincante de l’A., le relief a été construit en deux étapes : (1) à la scène réalisée près d’un ancien sanctuaire local qui représente l'un des derniers souverains de la dynastie des Kamnaskirides sur le cheval, (2) puis, au début du 2ème siècle, un autre souverain, probablement Kamnaskires-Orodes, a ajouté les personnages debout et les oiseaux.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 387

AUTEURS

BARBARA KAIM

Université de Varsovie

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 388

Christelle Jullien. « PERSIEN I. (Kulturgeschichte) »

Marie-Joseph Pierre

RÉFÉRENCE

Christelle Jullien. « PERSIEN I. (Kulturgeschichte) », Reallexikon für Antike und Christentum Band XXVII, Franz Joseph Dölger-Institut, Stuttgart, Anton Hiersemann, 2015, p.190-254, col.

1 Cette entrée du Reallexikon est à la fois un article encyclopédique et un descriptif de la recherche en cours. Il prend en compte tous les aspects de la thématique : histoire, administration, géographie, données générales sur l’histoire culturelle du monde sassanide. La perspective privilégiée est centrée sur les relations entre communautés religieuses (païennes, chrétiennes, juives, mazdéennes), sur les transferts culturels intercommunautaires, sur les modes de réception des traditions non chrétiennes par les communautés de Perse et, inversement, sur l’intégration d’éléments culturels exogènes par les chrétiens.

AUTEURS

MARIE-JOSEPH PIERRE

Directrice d’Études honoraire, EPHE

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 389

Henri-Paul Francfort, Frantz Grenet, Guy Lecuyot, Bertille Lyonnet, Laurianne Martinez-Sève, Claude Rapin (éds.). Il y a 50 ans… la découverte d’Aï Khanoum. 1964-1978, fouilles de la Délégation archéologique française en Afghanistan (DAFA)

Vito Messina

REFERENCES

Henri-Paul Francfort, Frantz Grenet, Guy Lecuyot, Bertille Lyonnet, Laurianne Martinez-Sève, Claude Rapin (éds.). Il y a 50 ans… la découverte d’Aï Khanoum. 1964-1978, fouilles de la Délégation archéologique française en Afghanistan (DAFA), Paris, De Boccard, 2014, 118 p. with figs.

1 This book is published fifty years after the first discoveries made by the Délégation archéologique française en Afghanistan (DAFA) at Ai Khanoum, in northeast Afghanistan, one of the most important sites for the study of what we call ‘Hellenized Orient’. Already known since the late 19th century, the site was truly discovered in 1961, at the chance of a royal hunt in the Darqat Island Reserve. During this hunt, Mohammad Zahir Shah noticed a Greek-inspired stone capital and requested Marc Le Berre’s expertise. The latter alerted D. Schlumberger, at that time director of the DAFA, who planned the first expedition at the site. The excavations conducted there between 1964 and 1978 gradually revealed the existence of a large Greek city, a discovery that definitively modified our perception of Hellenism. If the status of the city is not easy to be defined,

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 390

there can be little doubts that Ai Khanoum is a characteristic centre of the Hellenistic world. Founded at the beginning of the 3rd century BC in the ancient region of Bactria, it was settled by a population of Greek origin, whose traditions were perpetuated by their descendants for nearly one hundred and fifty years, before the site was abandoned in around 145 BC. As the description of the main monuments shows, Ai Khanoum was divided between two cultures, having been inhabited by a mixed population of Orientalized Greco-Macedonians and Hellenized local Iranians. The settlers of Greek origin followed their traditions and culture deeply, as evidenced by the presence of a gymnasium and theatre, even if the visually Greek architectural decoration was plastered on buildings whose plans suggest eastern influences. Different authors contributed to this book, displaying the history of research and the many discoveries made by the French school, as the table of contents clearly reveals: ‘Entre France et Afghanistan’; ‘Le site’; ‘Les découvertes archéologiques’; ‘Les fortifications’ (G.Lecuyot); ‘La nécropole hors les murs’ (G.Lecuyot), ‘L’ensemble palatial’ (G.Lecuyot and C. Rapin); ‘Les sanctuaires’ (L.Martinez Sève and G.Lecuyot);‘Le gymnase’ (G.Lecuyot);‘Le théâtre’ (F. Grenet); ‘L’arsenal’ (F. Grenet); ‘L’habitat’ (G.Lecuyot); ‘La vie économique et la culture matérielle’ (H.-P. Francfort and B.Lyonnet); ‘Les bases économiques d’Aï Khanoum’ (B.Lyonnet); ‘La culture matérielle’ (H.-P. Francfort); ‘La céramique’ (B.Lyonnet); ‘Aï Khanoum, ville de la Bactriane hellénistique’ (L. Martinez-Sève); ‘Aï Khanoum dans le temps long’; ‘L’arrivée des Grecs’ ; ‘Le développement urbain d’Aï Khanoum et ses étapes’; ‘Aï Khanoum sous Eucratide Ier’;‘La nouvelle Eucratidéia’; ‘La fin d’Aï Khanoum’; ‘Aï Khanoum hier et aujourd’hui’ (G.Lecuyot); ‘Images d’Aï Khanoum en 3D’.

AUTHORS

VITO MESSINA

Università di Torino

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 391

Samra Azarnouche. « La geste zoroastrienne de Husraw Ier selon la littérature moyen-perse »

Alessia Zubani

RÉFÉRENCE

Samra Azarnouche. « La geste zoroastrienne de Husraw Ier selon la littérature moyen- perse » in Christelle Jullien (éd.). Husraw Ier. Reconstructions d’un règne. Sources et documents. Paris : Association pour l’avancement des études iraniennes, 2015, p. 235-255.

1 Cet article est consacré aux attestations sur la figure de Ḫusraw Ier dans la littérature zoroastrienne moyen-perse. De typologies différentes, elles peuvent se référer à des allusions historiques, récits fictifs, andarz (mots de sagesse) ou apologies religieuses. L’analyse textuelle révèle une image de Ḫusraw – probablement fruit des efforts propagandistes du roi lui-même et de son entourage – comme souverain archétypal. De ces sources Ḫusraw Ier n’émerge pas seulement comme homme politique et grand réformateur au niveau administratifs et militaire, mais il incarne aussi les attributs du paladin de la Dēn, la Bonne Religion. Dans cette optique, les éléments qui accompagnent Ḫusraw dans les narrations assument une valeur spécifique : le roi est assisté par la figure de son sage conseiller Wuzurg-Mihr dans ses efforts pour restaurer la Dēn et dans la lutte contre les adversaires hérétiques, où Mazdak représente l’ennemi par excellence.

2 Une annexe des sources moyen-perse citées, parmi lequel figure un ouvrage inédit, complète l’article, en transcription et traduction française.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 392

AUTEURS

ALESSIA ZUBANI

Doctorante EPHE, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 393

Maria Macuch. « Ardashir’s Genealogy Revisited »

Alessia Zubani

RÉFÉRENCE

Maria Macuch. « Ardashir’s Genealogy Revisited », Iran Nameh, vol. 29 (2), 2014, p. 80-94

1 La généalogie royale et mythique d’Ardašīr est un point fondamental de la propagande légitimatrice de la maison sassanide. L’A. présente de nouvelles considérations à cet égard, à la lumière des récits sur la naissance d’Ardašīr figurant dans les sources primaires (inscription de Šābuhr I à Naqš-i Rustam, textes moyen-perses, Histoires d’Agathias et littératures en arabe et persan) grâce aux outils offerts par le droit familial sassanide. Les sources présentent en effet des versions différentes de cette généalogie, où la présence des personnages tels qu’Ardašīr, Pābag et Sāsān, combinée à la référence au mariage endogamique et au thème de l’adoption, représentent la seule constante. En analysant les types de mariage prévus par la loi sassanide on peut comprendre la nécessité de lier génétiquement la personne du fondateur soit à Pābag soit à Sāsān, à travers la médiation de la mère (fille ou femme de Pābag ou fille de Sāsān). La seule exception se trouve dans les récits plus tardifs des littératures arabes et persanes, où prévaut un système généalogique patrilinéaire.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 394

AUTEURS

ALESSIA ZUBANI

Doctorante EPHE, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 395

Carlo G. Cereti, Gianfranco Terribili, Alessandro Tilia. « Paikuli in its Geographical Context »

Alessia Zubani

RÉFÉRENCE

Carlo G. Cereti, Gianfranco Terribili, Alessandro Tilia. « Paikuli in its Geographical Context » in A. Krasnowolska, R. Rusek-Kowalska (eds.). Studies on the lranian World I: Before Islam. Proceedings of the 7th European Conference of Iranian Studies (Crakow 2011). Krakow: Jagellonian University Press, 2015, p. 267-278.

1 Cette étude topographique offre une contribution à l’étude de la géographie administrative et commerciale sassanide, en prenant en considération le site monumental de Pāikūlī et le territoire où le roi Narseh (293-302) en ordonna la construction. À travers des sources hétérogènes étudiées dans le cadre d’une mission italo-kurde (2006) conduite dans une région comprenant les provinces de Dahūk, Erbil et Sulaymānīyah, les A. décrivent le col de Pāikūlī – et, en général, la région de Sulaymānīyah – comme un point central d’un réseau routier d’époque sassanide, situé entre les régions occidentales - et la capitale Ctésiphon-, et le plateau iranien. Assurant ainsi la cohésion de l’Empire, ce réseau permettait aussi le déplacement de groupes nombreux (commerçants, militaires etc.).

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 396

AUTEURS

ALESSIA ZUBANI

Doctorante EPHE, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 397

Stephen H. Rapp Jr. The Sasanian World through Georgian Eyes. Caucasia and the Iranian Commonwealth in Late Antique Georgian Literature

Christelle Jullien

RÉFÉRENCE

Stephen H. Rapp Jr. The Sasanian World through Georgian Eyes. Caucasia and the Iranian Commonwealth in Late Antique Georgian Literature. London & New York: Routledge, 2014, 540 p. ISBN 9781472425522

1 Cet ouvrage réhabilite la valeur des sources littéraires géorgiennes de l’Antiquité tardive pour notre connaissance des liens politiques et culturels unissant le Caucase et l’Iran sassanide. Cette problématique assez peu étudiée a connu un renouveau ces dernières décennies, spécialement avec la publication de la revue Iran and the Caucasus éditée par Garnik Asatrian chez Brill depuis 1997. Le volume est organisé en deux parties. L’une est dévolue aux textes hagiographiques, traités en quelques exemples majeurs : la Passion de Šušanik, le Martyre d’Eustathe et la Vie de Nino, auxquels l’A. ajoute des considérations sur d’autres récits. La seconde présente cinq récits historiographiques : les Chroniques géorgiennes (la Vie du Kʻartʻli avec son adaptation arménienne), la Vie des rois, la Vie des successeurs de Mirian, la Vie de Vaxtang Gorgasali et la continuation du Pseudo-Juanšer. Pour les lecteurs peu familieurs avec la langue, l’A. donne des traductions en anglais de la terminologie usitée en géorgien. Il montre en particulier combien la langue géorgienne dans son expression la plus ancienne est pénétrée de mots venus du parthe et du moyen-perse, à l’instar de l’arménien classique. De même certaines notions iraniennes ont été intégrées dans le vocabulaire descriptif des narrations en géorgien : comme leurs homologues iraniens, les rois irradient de gloire par exemple, avec toute la symbolique religieuse et politique

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 398

attachée à cette représentation (p. 227-232) ; l’expertise et l’habileté dans la bataille attribuée aux souverains perses dans la littérature épique est également transposée sur les descriptions de portraits royaux par les historiographes géorgiens. L’A. donne des listes de termes ou d’anthroponymes qui illustrent les liens très serrés entre les langues géorgienne, parthe et moyen-perse (p. 55-62 ; p. 334-336). L’analyse de ces récits hagiographiques et des historiographiques en géorgien fournit des données sur la formation des sociétés dans la région caucasienne et les influences iraniennes sur leur structuration, en particulier sur le rôle important donné aux puissantes dynasties aristocratiques dont certaines puisaient leurs origines dans l’Iran partho-sassanide. Dans un épilogue, présentation est faite du Caucase sous domination sassanide ; l’A. émet l’hypothèse de l’existence d’une source fondamentale à l’origine des parties pré- bagratides de la Vie du Kʻartʻli et d’autres textes historiographiques, désormais perdue et qu’il désigne sous le nom de Récit (ou Histoire) des Rois – une sorte d’équivalent du Xwadāy-nāmag sassanide dont il souligne les parallèles. Dans les trois appendices très utiles, l’A. discute de la terminologie adoptée dans le livre sur les anthroponymes, les ethnonymes et les toponymes (I) ; il décrit les sources littéraires en géorgien – et certaines aussi en arménien – sur l’époque sassanide en donnant une datation des textes étudiés (II) ; il présente une liste des princes et des rois jusqu’à la fin de la période sassanide. Une riche bibliographie, ainsi que des illustrations (manuscrits, photographies, dessins) et deux cartes concluent cet ouvrage qui contribue très fortement à ouvrir le champ de nos compréhensions des transmissions interculturelles entre l’Iran et le Caucase.

AUTEURS

CHRISTELLE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 399

Mehdi Rahbar, Sajjad Alibaigi, Ernie Haerinck, Bruno Overlaet. « In Search of the Laodike Temple at Laodikeia in Media/Nahavand, Iran »

Barbara Kaim

RÉFÉRENCE

Mehdi Rahbar, Sajjad Alibaigi, Ernie Haerinck, Bruno Overlaet. « In Search of the Laodike Temple at Laodikeia in Media/Nahavand, Iran », IA 49, 2014, p. 301-329

1 L’identification de la ville de Nahavand avec l’ancienne Laodicée est assurée par le texte grec d’une stèle découverte par hasard en 1944 dans le quartier de Dokhaharan à Nahavand. L’inscription sur la stèle est une copie d’un édit d’Antiochos III concernant le culte dynastique à la reine Laodice, son épouse, envoyé sur tout le territoire de l’empire séleucide. Antiochos III ordonne au satrape de Médie Menedemos de construire un temple dédié à Laodice. Les A. décrivent les résultats de deux saisons de fouilles archéologiques menées au nord-ouest de la ville de Nahavand. Des vestiges séleucides et parthes, tels que plusieurs bases de colonnes dispersées et souvent réutilisées, des fûts de colonnes et un chapiteau ionique suggèrent au moins un bâtiment de cette période situé dans cette partie de la ville, mais pour confirmer l’existence du temple de Laodice lui-même, il faudra attendre d’autres campagnes de fouilles.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 400

AUTEURS

BARBARA KAIM

Université de Varsovie

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 401

St John Simpson. “The Land behind Ctesiphon: The Archaeology of Babylonia during the Period of the Babylonian Talmud”

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

St John Simpson. “The Land behind Ctesiphon: The Archaeology of Babylonia during the Period of the Babylonian Talmud” in Markham J. Geller (ed.). The Archaeology and Material Culture of the Babylonian Talmud. Leiden: Brill, 2015, p. 6-38.

1 Les données matérielles et descriptions contenues dans le Bavli (le Talmud babylonien des VIe-VIIe s. de n.è.) concernant Ctésiphon (la Veh-Ardashir/ Mahoza, fondée par Ardeshir I) sont importantes pour reconstruire l’organisation et la vie dans la ville. L’A. confronte des éléments du texte aux données archéologiques fournies surtout par les fouilles italiennes des années 1960-70 à Veh Ardeshir /Choche, la ville circulaire. Le contenu du texte tend à améliorer l’image de la cité qui devait avoir l’aspect d’une ville orientale aux constructions en briques crues, à l’urbanisme moins organisé que celui de la Séleucie-du-Tigre antérieure fondée par les Séleucides, avec des maisons accolées souvent modestes, sans étage, des commerces et des suq.

2 La Mésopotamie centrale et méridionale n’a pas été étudiée aussi finement pour l’époque sassanide qu’elle l’a été pour les périodes très antérieures, de sorte que le matériel archéologique, principalement issu des prospections, est difficilement utilisable pour reconstituer la société et l’économie dans les campagnes à cette époque. Le peuplement est très probablement bien supérieur aux estimations proposées avant les années 1980 ; de même le réseau de canaux y était plus dense que les estimations anciennes et servait non seulement à l’irrigation, mais aussi au transport des denrées (céréales, figues, dates, vin, etc.) et bien d’autres fruits et légumes très divers, comme

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 402

l’indique le Bavli. Les artisanats très variés sont bien attestés par les textes mais, à l’exception de la céramique et du verre, les autres matériaux, surtout les restes organiques et même le métal, sont peu ou pas conservés dans les prospections de surface.

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 403

St John Simpson. “Sasanian Glassware from Mesopotamia, Gilan and the Caucasus”

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

St John Simpson. “Sasanian Glassware from Mesopotamia, Gilan and the Caucasus”, Journal of Glass Studies, 57, 2015, p. 77-96.

1 Dans les années 1960, des quantités de vases en verre au décor élaboré, datant de l’époque sassanide, étaient supposés provenir du Gilan, une hypothèse que semblaient confirmer de rares pièces trouvées dans des tombes du Dailaman (voir S. Fukai, Study of Iranian Art and Archaeology: Glass and Metalwork, Tokyo, 1968) ou supposées provenir de cette région très pillée. De là, cette région était supposée être le lieu de production de ces verreries, qui aurait fourni aussi la Mésopotamie. L’A. montre d’une part que, bien au contraire, cette dernière région était elle-même une importante productrice dès le IIIe-IVe s. (cf. cr ci-dessus John Simpson, “Sasanian Glass: An Overview”), d’autre part que les découvertes au long de la Caspienne ont pour origine, non pas le Gilan, mais le sud Caucase. Les sites archéologiques (Arménie, Géorgie, Azerbaijan) ont livré de très nombreux vases au cours des dernières décennies. Ce sont des productions locales, mais les ateliers de fabrication du verre restent à identifier. Cette production locale d’objets voisine avec des importations du monde romain. Ces derniers sont des verres au natron, matériau originaire des côtes méditerranéennes, selon les analyses XRF (ce qui est également le cas de quelques verres analysés trouvés à Merv et au Caucase). Dans le Caucase sud, le verre brut serait largement importé (la provenance reste à déterminer) mais les ateliers de fabrication et décoration des objets seraient locaux.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 404

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 405

Carlo G. Cereti, Gianfranco Terribili, Alessandro Tilia. “Paikuli in its Geographical Context”

Alessia Zubani

RÉFÉRENCE

Carlo G. Cereti, Gianfranco Terribili, Alessandro Tilia. “Paikuli in its Geographical Context” in A. Krasnowolska, R. Rusek-Kowalska (eds.). Studies on the Iranian World: Before Islam. Proceedings ofthe 7th European Conference of Iranian Studies (Crakow 2011). Krakow: Jagellonian University Press, 2015, p. 267-278.

1 Cette étude topographique offre une contribution à l’étude de la géographie administrative et commerciale sassanide, en prenant en considération le site monumental de Pāikūlī et le territoire où le roi Narseh (293-302) en ordonna la construction. À travers des sources hétérogènes étudiées dans le cadre d’une mission italo-kurde (initiée en 2006) conduite dans une région comprenant les provinces de Dahūk, Erbil et Sulaymānīyah, les A. décrivent le col de Pāikūlī – et, en général, la région de Sulaymānīyah – comme point central d’un réseau routier d’époque sassanide, situé entre les régions occidentales – et la capitale Ctésiphon –, et le plateau iranien. Assurant ainsi la cohésion de l’Empire, ce réseau permettait aussi le déplacement de groupes nombreux (commerçants, militaires etc.).

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 406

AUTEURS

ALESSIA ZUBANI

Doctorante EPHE, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 407

Touraj Daryaee. “The Sasanian ‘Mare Nostrum’: The Persian Gulf”

Samra Azarnouche

RÉFÉRENCE

Touraj Daryaee. “The Sasanian ‘Mare Nostrum’: The Persian Gulf”. International Journal of the Society of Iranian Archaeologists, 2016, vol. 2 No. 3, p. 40-46.

1 Dès le début de leur règne, les Sassanides incluent la Golfe persique dans leur empire, l’Ērānšahr, que leur idéologie religieuse identifie au continent mythique du Xwanīrah. Le Golfe correspond alors à la mer Puidīg des textes sacrés. Mais leur motivation est aussi économique : contrôler les routes et les comptoirs maritimes qui menaient à l’Océan Indien et accéder aux ressources naturelles de l’Arabie, notamment les métaux. Selon l’hypothèse de l’A., cela pourrait expliquer la forte hausse d’émission monétaire au 6e s.

AUTEURS

SAMRA AZARNOUCHE

EPHE, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 408

Antonio Panaino. “L'imperatore sasanide tra umano e divino”

Samra Azarnouche

RÉFÉRENCE

Antonio Panaino. “L'imperatore sasanide tra umano e divino” in T. Gnoli, F. Muccioli (eds.). Divinizzazione, culto del sovrano e apoteosi tra Antichità e Medioevo. Bologna: Bononia University Press, 2014, p. 331-341.

1 Reprenant la problématique de l’idéologie politique sassanide, l’A. remet en question la théorisation de la « royauté divine », en faveur d’un modèle de « royauté sacrée ». L’analyse de la titulature royale figurant dans les inscriptions (p. ex. la question de l’interprétation des termes bay et čihr), ainsi que des pratiques rituelles et des conceptions religieuses diffusés dans le monde sassanide, précise la nature sacrée de la figure du Roi des rois. C’est seulement au moment de l’intronisation que l’homme, investi du xwarrah, devient roi, en changeant sa propre identité et en devenant champion et gardien de la foi zoroastrienne. Le souverain est donc l’intermédiaire privilégié entre la sphère divine et celle humaine, un homme sacer, inaccessible et semblable à Ohrmazd, néanmoins constamment exposé au risque de défaillance et d’erreur.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 409

AUTEURS

SAMRA AZARNOUCHE

EPHE, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 410

Richard Payne. “Iranian Cosmopolitanism. World Religions at the Sasanian Court”

Samra Azarnouche

RÉFÉRENCE

Richard Payne. “Iranian Cosmopolitanism. World Religions at the Sasanian Court” in Myles Lavan, Richard E. Payne, John Weisweiler (eds.). Cosmopolitanism. Unviersal Rules, Local Elites, and Cultural Integration in the Ancient Near East and Mediterranean. Oxford: Oxford University Press, 2016, p. 209-230.

1 Poursuivant ses investigations sur les élites, l’A. transpose la notion de cosmopolitisme à la pluralité religieuse de la cour sassanide, entre élites impériales zoroastriennes et élites régionales, notamment chrétiennes. Outre leur subordination à l’empire iranien, l’intégration des communautés chrétiennes s’est faite entre autres par l’instauration de la controverse publique par la cour et par le patronage royal des autorités chrétiennes. La transformation des stratégies discursives des chrétiens syro-orientaux au 6e s. serait l’écho du développement intellectuel de la cour perse qui reproduit et diffuse un modèle en accord avec ses revendications universelles. La cour introduit toutefois une innovation dans la structure de la controverse : son but n’est plus de venir à bout des contradictions idéologiques, mais de les juxtaposer.

2 Trois remarques : dans le passage du Dēnkard IV, le verbe « collationner » est en fait à comprendre comme « réévaluer » (à l’aune de l’Avesta et du Zand). Les sciences exogènes ne fusionnent pas avec le canon zoroastrien mais sont thésaurisées si elles ne présentent pas d’incompatibilité avec celui-ci (ce qui rejoint les conclusions de la p. 223 : à l’issue d’une controverse, le roi des rois sélectionne les idées compatibles avec la religion impériale).

3 Dans la légende de Qardagh, le terrain de polo est certes l’otium aristocratique mais c’est surtout une parfaite métaphore de l’argumentation dialectique où les deux camps

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 411

s’affrontent pour venir à bout des chicanes et remporter la balle de la vérité. Cette figure littéraire a d’ailleurs persisté dans la littérature persane classique.

4 Enfin, la principale nuance entre les notions de dēn et de pōryōtkēšīh est que la première se réfère au savoir religieux, oral ou écrit, tandis que le second n’est qu’oral.

AUTEURS

SAMRA AZARNOUCHE

EPHE, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 412

Carlo G. Cereti, Sébastien Gondet. “The Funerary Landscape between Naqš-e Rostam and Estaḫr (Persepolis Region). Discovery of a New Group of Late Sasanian Inscribed Rock-Cut Niches”

Samra Azarnouche et Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Carlo G. Cereti, Sébastien Gondet. “The Funerary Landscape between Naqš-e Rostam and Estaḫr (Persepolis Region). Discovery of a New Group of Late Sasanian Inscribed Rock-Cut Niches”, Iranica Antiqua 50, 2015, p. 367-403.

1 Trois paires de niches rupestres ont été découvertes au pied de la falaise qui prolonge vers l’est celle de Naqsh-i Rustam. Ces petits monuments funéraires, dont deux sont inachevés, enrichissent le corpus d’un type bien connun surtout dans le Fars, mais leur découverte apporte neuf inscriptions nouvelles, donc plus nombreuses que les niches près desquelles elles sont gravées. Quatre inscriptions ont conservé le terme dakhma.

2 Les neuf inscriptions en écriture moyen-perse qu’étudie C.C. sont composées d’un mot, d’une ou de plusieurs lignes, et toutes, sauf une, sont inscrites verticalement. Très comparables à l’ensemble épigraphique de la paroi de Šāh Esmā’īl, elles sont datables du VIIe s. de n.è. et la graphie serait proche du moyen-perse des livres. Dans l’inscription n°4, on pourrait proposer Māh-Ābān au lieu de māhbān (cf. mh dans l’inscr. n°5 Māhgušasp) ; dans l’inscr. n° 6 plutôt que Ahēn-pand il faudrait songer à un nom en - asp, suivi de l’ezafe (cf. inscr. n°9 fin de la ligne 1) ; enfin l’inscr. n°7, kardan « faire »

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 413

serait plus probablement à lire kandan « (il faut) creuser (une niche ci-dessus) », premier exemple connu d’une instruction des lapicides à l’intention des ouvriers, ce que confirment plus haut des traces de travaux de préparation d’une niche. Certaines ligatures (lw, d’t etc.) rappellent davantage la cursive des papyri que celle des livres.

3 À partir de cette découverte, grâce aux instruments modernes de topographie, S.G. produit une cartographie précise de l’ensemble des monuments en pierre de tous types qui parsèment le piémont du Kuh-i Hussein entre Naqsh-i Rustam et Hajiabad, monuments funéraires, surtout des niches rupestres d’époque sassanide et du début de l’Islam lorsque des inscriptions les datent, mais également des aires de carrière très probablement d’époque achéménide, dont les parois lisses sont réutilisées pour aménager des tombes. Au-delà des divers travaux de terrain réalisées depuis un demi- siècle, un inventaire plus systématique de ce type de monuments dans le Fars central mais aussi dans le Fars méridional et occidental et jusqu’aux Mts Bakhtiyaris est très souhaitable.

AUTEURS

SAMRA AZARNOUCHE

EPHE, Mondes iranien et indien, Paris

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 414

Pierre Leriche (dir.). Arts et civilisations de l’Orient hellénisé. Rencontres et échanges culturels d’Alexandre aux Sassanides. Hommage à Daniel Schlumberger

Laurianne Martinez-Sève

RÉFÉRENCE

Pierre Leriche (dir.). Arts et civilisations de l’Orient hellénisé. Rencontres et échanges culturels d’Alexandre aux Sassanides. Hommage à Daniel Schlumberger. Paris : Picard, 2014, 328 p., ISBN 978-2-7084-0983-5

1 Cette publication constitue les actes d’un colloque organisé en 2009 dont l’objectif était de dresser le bilan des travaux accomplis depuis une cinquantaine d’années au Proche Orient à la suite des travaux de Daniel Schlumberger. Il rassemble trente contributions qui présentent des découvertes archéologiques récentes datées de l’époque hellénistique ou des époques postérieures (parthe notamment). L’espace géographique pris en compte est vaste (de l’Égypte à l’Inde) et nous ne mentionnerons ici que les contributions ayant trait au monde iranien, pris au sens large. Amélie Kuhrt décrit de manière synthétique les modes d’organisation et de fonctionnement de l’empire achéménide, dont ne purent s’affranchir entièrement les pouvoirs grecs qui lui succédèrent (« The Persian empire, c. 550-330 BC », p. 51-60). Roberta Menegazzi fait la synthèse des travaux archéologiques conduits à Séleucie du Tigre sous la direction d’A. Invernizzi en montrant que la ville était intégrée dans son environnement local bien qu’elle ait été l’une des capitales de l’empire séleucide (« Seleucia on the Tigris, A Greek city in Mesopotamia », p. 117-122). Rémy Boucharlat dresse le bilan de l’occupation humaine en Iran aux époques hellénistique et parthe. Il prend en compte la totalité des

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 415

sites identifiés, en traitant des vestiges architecturaux comme du mobilier, et s’intéresse aussi aux nécropoles. Il rend accessibles des travaux conduits par des équipes iraniennes et publiés en persan et met en évidence la complexité des influences culturelles qui se manifestèrent en Iran, différemment selon les régions et selon les périodes (« L’Iran à l’époque hellénistique et parthe : un état des données archéologiques », p. 123-138). Florian S. Knauss montre que les régions du Causase, soit l’Arménie, la Colchide, l’Ibérie, la Médie Atropatène et le royaume d’Albanie, furent surtout touchées par l’hellénisme à partir du Ier siècle av. J.-C., par suite du développement du royaume du Pont de Mithridate VI et de l’action des Romains en Anatolie (« Caucasus and hellenism. Not the common practice », p. 139-144). Carlo Lippolis propose une synthèse actualisée des connaissances sur Nisa et revient sur les artistes qui y travaillèrent pour le compte des rois arsacides (« Parthian Nisa : art and architecture in the homeland of the Arsacids », p. 223-230). Noriaki Hashimoto, Guy Lecuyot et Futuba Ueki décrivent le programme de reconstitution 3D de la ville d’Aï Khanoum (« Une grande cité grecque d’Asie centrale restituée en 3D : Aï Khanoum », p. 145-148). Pierre Leriche, Eduard V. Rtveladze et Ségolène De Pontbriand donnent un aperçu de l’histoire de la Bactriane hellénistique et kouchane (« La Bactriane du nord hellénisée », p. 231-238). Osmund Bopearachchi présente quatre importants trésors monétaires récemment découverts en Afghanistan et au Pakistan (Shaikhan Dehri, Bir Kot, Chakval, Bégram) et dont certaines pièces ont été analysées chimiquement (« Le monnayage des successeurs grecs et kouchans d’Alexandre le Grand », p. 163-166). Il fait connaître de nouveaux monogrammes ainsi qu’une pièce d’or provenant du Cachemire émise par un roi indo-grec encore inconnu nommé Héliodote. Pierre Cambon réexamine les problèmes soulevés par le trésor de Bégram, qu’il présente en détail et date de l’époque des rois indo-parthes ou de l’époque de transition entre ces derniers et les premiers Kouchans (« Bégram entre l’Inde, l’Asie centrale et le monde méditerranéen », p. 239-244). Christina Scherrer-Schaub s’intéresse aux royaumes indo-grecs en décrivant le contexte historique et culturel dans lequel ils se sont développés (Le roi indo-grec Ménandre discuta-t-il avec les philosophes bouddhistes ? », p. 167-171). Christian Luczanits étudie l’impact de l’art du Gandhara sur les régions voisines et conclut qu’il fut assez limité (« The diffusion of Gandharan and Indian models in South Asia », p. 245-250). De son côté, Michel Tardieu évoque la figure de Mani, fondateur du manichéisme, et montre l’importance du livre et de la tradition littéraire pour les tenants de cette religion (« Les signes manichéens de la nouveauté religieuse », p. 251-255.). Ariane De Saxce étudie la façon dont les différentes routes maritimes qui joignaient la péninsule indienne à l’Égypte et au Proche Orient se sont constituées et ont évolué (« Routes maritimes et contacts culturels entre la Méditerranée et l’Asie », p. 271-283). Enfin Maria Kampouri-Vamvoukou s’intéresse à la postérité du personnage d’Alexandre en terre d’Islam à travers la littérature arabe et persane (« Le parcours littéraire du Roman d’Alexandre en Orient : son impact sur l’art de l’Islam », p. 285-298).

2 Plusieurs des contributions reviennent aussi sur la question de l’art parthe, amplement débattue depuis les travaux de D. Schlumberger. Toutes montrent que cette catégorie, artificiellement créée, englobe en réalité des œuvres produites à la suite d’interactions complexes entre diverses traditions artistiques. Vito Messina traite des réalisations de la Mésopotamie parthe, où le mélange des traditions grecques, babyloniennes et iraniennes favorisa le développement d’une culture et d’un art propres à la Mésopotamie, qui restèrent vivants pendant une grande partie de l’époque parthe

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 416

(« Parthian Mesopotamia », p. 191-199). Michal Gawlikowski traite de la convention de frontalité en prenant appui sur l’art de Palmyre et montre qu’elle ne fut pas introduite par les Parthes. Elle résulte de l’influence des traditions artistiques romaines et du fait que les représentations en relief étaient plus faciles à exécuter que celles en trois dimensions (« Palmyre entre l’Orient et l’Occident », p. 201-207). Françoise ALABE présente plusieurs découvertes récentes de la Mission franco-syrienne d’Europos Doura et précise le contexte historique et artistique dans lequel ces œuvres ont été produites (« Y a-t-il un art parthe à Europos-Doura ? », p. 209-216). Roberta Venco Ricciardi et Alessandra Peruzzetto décrivent enfin plusieurs des temples de Hatra, produits par une école architecturale marquée par le monde syrien romanisé et par les innovations mises au point dans le monde parthe (« Hatra, ville arabe entre monde hellénistico- romain et monde parthe », p. 217-222).

3 L’ouvrage comporte aussi une réflexion d’Antonio Invernizzi sur le succès de la culture grecque dans l’Orient hellénisé qui aurait pu en constituer la conclusion s’il avait été placé à la fin (« Réflexions sur les rencontres interculturelles dans l’Orient hellénisé », p. 257-267). L’hellénisme a selon lui fourni un langage commun, qui permettait aux différentes communautés d’interagir sans perdre leur personnalité. L’art grec offrait une grande richesse et une grande variété de modèles figuratifs, susceptibles d’être adaptés aux goûts locaux et d’être réinterprétés en fonction des traditions locales. C’est la raison pour laquelle ces traditions purent reprendre de la vigueur et se perpétuer.

AUTEURS

LAURIANNE MARTINEZ-SÈVE

Université de Lille 3, AOrOc-ENS

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 417

Georges Rougemont. « Grecs et non Grecs dans les inscriptions Grecques d’Iran et d’Asie centrale »

Laurianne Martinez-Sève

RÉFÉRENCE

Georges Rougemont. « Grecs et non Grecs dans les inscriptions Grecques d’Iran et d’Asie centrale », Studia Iranica 43 (2014), p. 7-39

1 Dans cet article qui contient aussi un post-scriptum de Paul Bernard, le regretté G. Rougemont exploite les inscriptions qu’il a rassemblées dans son recueil des Inscriptions Grecques d’Iran et d’Asie Centrale (IGIAC) (cf. AI 34-36, n°15 G. Rougemont avec des contributions de Paul Bernard. Inscriptions grecques d’Iran et d’Asie centrale)-, pour analyser le comportement culturels des Grecs d’Orient. Il invite à distinguer nettement des phénomènes que l’on a parfois tendance à confondre : l’exercice d’une domination politique par les rois gréco-macédoniens ; l’installation de populations originaires du monde grec dans les établissements qu’ils fondèrent sur le modèle des cités grecques ; l’attractivité de la culture grecque. Il met en évidence un contraste étonnant entre les multiples interactions qui témoignent des situations de contact voire d’osmose entre Grecs et non Grecs, et le caractère très grec des pratiques culturelles des auteurs des inscriptions. Celles-ci diffusent le sentiment que la culture grecque était restée très vivante parmi les communautés installées en Orient et sous une forme originale, très peu marquée par les cultures locales, même lorsque les textes mettent en scène des non Grecs. Pour comprendre ce contraste, G. Rougemont invite à distinguer entre l’identité ethnique des populations et l’identité culturelle qu’ils tenaient à afficher et prend pour modèle d’autres sociétés coloniales. Dans les situations d’isolement et d’éloignement où elles se trouvaient, les communautés grecques eurent tendance à préserver leur spécificité en marquant leur adhésion complète à la culture grecque, ce qui n’empêchait pas qu’elles soient enracinées dans leur environnement local. Dans le post-

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 418

scriptum, P. Bernard revient sur les réalités matérielles, davantage marquées par les cultures locales, et estime nécessaire de distinguer les élites du reste de la population.

AUTEURS

LAURIANNE MARTINEZ-SÈVE

Université de Lille 3, AOrOc-ENS

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 419

Georges Rougemont. « Que sait-on d’Antioche de Perside ? »

Laurianne Martinez-Sève

RÉFÉRENCE

Georges Rougemont. « Que sait-on d’Antioche de Perside ? », Studi Ellenestici XXX (2016), p. 197-215

1 Cet article constitue un prolongement des réflexions que le regretté Georges Rougemont a développées dans son recueil des Inscriptions Grecques d’Iran et d’Asie Centrale à propos des trois inscriptions gravées sur l’agora de Magnésie du Méandre que l’on met en rapport avec Antioche de Perside (IGIAC n°51-53) (cf. AI 34-36, n°15 G. Rougemont avec des contributions de Paul Bernard. Inscriptions grecques d’Iran et d’Asie centrale). Son objectif est de reprendre l’ensemble de la documentation et de la bibliographie qui se rapporte à cette cité fondée en Perside par les rois séleucides, pour évaluer les données sur lesquelles il est raisonnablement possible de se fonder et celles qui sont plus hypothétiques. Il commence par un examen détaillé des trois textes, qui constituent les seules sources disponibles. Il s’agit d’un décret voté par une cité nommée Antioche, et de deux lettres royales émanant respectivement du roi Antiochos III et de son fils Antiochos. Les trois textes sont une réponse aux demandes de Magnésie, qui avait envoyé dans l’ensemble du monde grec plusieurs ambassades de théores obtenir la reconnaissance du caractère panhellénique de la fête des Leucophryena, célébrée en l’honneur de sa divinité poliade Artémis. Il est assuré que les théores de Magnésie, dont les noms sont mentionnés, ont rencontré Antiochos III à Antioche de Perside. Il est aussi certain que le décret émane d’une Antioche située dans la région parcourue par ces mêmes théores. Mais rien ne prouve que le décret émane d’Antioche de Perside puisque cette localisation n’est jamais donnée dans le texte. G. Rougemont revient ensuite sur la situation géographique d’Antioche de Perside : la placer dans les environs de l’actuelle Bushire comme on le fait souvent n’est qu’une hypothèse parmi d’autres. Il examine les conditions de sa fondation et de son

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 420

peuplement puis les modalités de son fonctionnement institutionnel. Cet article salutaire montre combien nos renseignements sur l’hellénisme oriental sont parcellaires et difficiles à exploiter.

AUTEURS

LAURIANNE MARTINEZ-SÈVE

Université de Lille 3, AOrOc-ENS

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 421

Rémy Boucharlat. « Fire Altars and Fire Temples in the First Millennia BC/AD in the Iranian World: Some Remarks »

Laurianne Martinez-Sève

RÉFÉRENCE

Rémy Boucharlat. « Fire Altars and Fire Temples in the First Millennia BC/AD in the Iranian World: Some Remarks » in Piotr Bielinski et al., Proceedings of the 8th International Congress on the Archaeology of the Ancient Near East, 30 April – 4 May 2012, University of Warsaw. Volume 1, Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2014, p. 7-25

1 R. Boucharlat réexamine dans une perspective critique les critères permettant l’identification des temples et des cultes du feu en Iran et en Asie centrale. Elle pose souvent problème, car les pratiques cultuelles des populations zoroastriennes ne sont pas envisagées dans toute leur complexité et parce que les chercheurs se fient trop aux comparaisons avec le zoroastrisme d’époque sassanide ou celui d’époque moderne. Le rôle cultuel et le rôle rituel du feu ne sont pas assez distingués, ce qui conduit à interpréter comme des temples ou des autels du feu des constructions qui n’en étaient pas. En ce qui concerne l’Asie centrale, seules les structures attestant la conservation rituelle des cendres témoignent de l’existence de feux sacrés. Les temples à cella tétrastyle ne sont pas des temples du feu et les quelques exemples connus sont des édifices restés longtemps en fonction où les cultes du feu ont été introduits tardivement. En Iran, à l’exception peut-être du temple de Nush-i Jan où brûlait un feu permanent, les seuls bâtiments que l’on puisse associer au culte du feu sont d’époque sassanide. R. Boucharlat revient sur les chahar taq, que l’on interprète de manière trop systématique comme des temples du feu. Ces structures protégeaient parfois un feu sacré mais, quand c’était le cas, elles constituaient l’aménagement central d’une pièce

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 422

fermée au plan cruciforme, et non le temple proprement dit. Les découvertes récentes de plusieurs temples du feu d’époque sassanide, qui sont présentées, aident à préciser leur apparence et leurs équipements.

AUTEURS

LAURIANNE MARTINEZ-SÈVE

Université de Lille 3, AOrOc-ENS

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 423

Rika Gyselen, « Some Thoughts on Sasanian mgwh-Seals »

Julien Cuny

RÉFÉRENCE

Rika Gyselen, « Some Thoughts on Sasanian mgwh-Seals » in S. Farridnejad, R. Gyselen, A. Joisten-Pruschke (eds.). Faszination Iran: Beiträge zur Religion, Geschichte und Kunst des Alten Iran. Gedenkschrift für Klaus Schippman. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2015, p. 87-99 (Göttinger Orientforschungen, Neue Folge 13)

1 L’A. propose un état des connaissances sur l’administration du mgwh, qui n’est connue que par la sigillographie. Le mot, de lecture incertaine, rendu ici par la seule transcription, est désormais lu mowūh par l’A. (cf . c.r. Blet-Lemarquand et Gyselen in Rika Gyselen (éds.). Argenterie, documents et monnaies de tradition sassanide). Sont discutés : la nature de cette administration, tenue par le clergé mazdéen, son rôle, sa période d’existence et sa répartition géographique au sein de l’empire sassanide, étayée par deux sceaux inédits dont un provient de la région de Merv.

AUTEURS

JULIEN CUNY

Conservateur au Musée du Louvre, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 424

Rika Gyselen (éd.). Argenterie, documents et monnaies de tradition sassanide

Julien Cuny

RÉFÉRENCE

Rika Gyselen (éd.). Argenterie, documents et monnaies de tradition sassanide. Bures-sur- Yvette : Groupe pour l’Étude de la Civilisation du Moyen-Orient, 2014. 190 p. (Res Orientales, XXII)

1 Comme la précédente livraison, ce numéro des Res Orientales est consacré à la civilisation sassanide jusqu’aux débuts l’Islam. On notera tout d’abord le deuxième article de Ph. Gignoux consacré à la publication de documents issus d’une ‘archive’ du Tabaristan datée du 8ème s. de n.è. (cf. c.r. de Rika Gyselen (ed.). Objets et documents inscrits en pārsīg (Res Orientales, XXI) : dix nouveaux documents, tous de contenu juridique comme les précédents, sont présentés et une traduction préliminaire est proposée. On ne peut assez insister sur la valeur exceptionnelle de cette documentation pour l’étude du droit et des pratiques judiciaires dans le monde sassanide. L’A. annonce au moins un autre article pour en achever l’édition princeps. La contribution de D. Weber traite d’une autre collection de documents pehlevis du début de l’époque islamique traditionnellement appelée « ‘archive’ pehlevie de Berkeley ». Bien que produits par une communauté iranienne sous la domination politique des nouveaux maîtres musulmans, ces documents montrent peu l’influence de ces derniers : D. Weber en recense ici quelques exceptions.

2 M. Blet-Lemarquand et R. Gyselen présentent les résultats des analyses de la composition élémentaire d’un échantillon de 22 monnaies de cuivre et d’alliages cuivreux arabo-sassanides de la Bibliothèque Nationale de France. L’article bénéficie d’une très utile remise en contexte et même de la publication d’un nouveau sceau de mowūh (=‘bureau des mages’, anciennement lu maguh) peut-être daté du début de

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 425

l’époque islamique. Si la composition variée du métal des monnaies reflète la diversité des types émis, certaines tendances semblent clairement caractériser des émissions particulières (par ex. la pureté en cuivre des monnaies frappées par les gouverneurs arabes), mais les AA. appellent à un élargissement de l’échantillon pour appuyer leurs hypothèses. Dans le troisième article, R. Gyselen publie les inscriptions de deux rhytons d’argent en tête de sanglier formant une paire. L’étude est particulièrement utile pour le riche catalogue de la vaisselle en argent sassanide inscrite dont l’A. a compilé l’ensemble des informations disponibles dans une littérature très éclatée.

AUTEURS

JULIEN CUNY

Conservateur au Musée du Louvre, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 426

Rika Gyselen. « Sceau du Dīwān de l’armée sassanide à l’époque d’Ohrmezd IV (579-590) »

Julien Cuny

RÉFÉRENCE

Rika Gyselen. « Sceau du Dīwān de l’armée sassanide à l’époque d’Ohrmezd IV (579-590) », Studia Iranica, 44 (2015), p 121-129

1 A partir de trois (?) empreintes d’un même sceau, conservées sur des bulles, l’A. propose la restitution de la matrice et une nouvelle lecture : diwan- kustagân soit « bureau des kust » qui désigne les quatre régions militaires de l’empire attestées par des sceaux de généraux. On aurait donc là le sceau de l’administration militaire centrale.

AUTEURS

JULIEN CUNY

Conservateur au Musée du Louvre, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 427

Rika Gyselen. « Realia for Sasanian history: Mint networks »

Julien Cuny

RÉFÉRENCE

Rika Gyselen. « Realia for Sasanian history: Mint networks » in A. Krasnowolska, R. Rusek-Kowalska (eds.). Studies on the Iranian World I: Before Islam (7th European Conference of Iranian Studies September 2011). Krakow: Jagiellonian University Press, 2015, p. 207-218

1 Réflexions méthodologiques sur les interprétations historiques possibles déduites de la reconstitution des réseaux d’ateliers monétaires dans l’empire sassanide. Ceux-ci sont connus par leurs sigles, d’autres sont restitués sur des critères stylistiques, et sont d’abord datés par règne puis à l’année près à partir du second règne de Kawād, ca. 500 de n.è. L’A. exprime une saine prudence sur l’argument a silentio d’un atelier non attesté à une période donnée. Elle illustre son propos par divers exemples, tirés de l’analyse des ateliers des régions de l’est de l’empire.

AUTEURS

JULIEN CUNY

Conservateur au Musée du Louvre, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 428

Rika Gyselen. « Sasanidische Siegelsteine de P. Horn et G. Steindorff revisité »

Julien Cuny

RÉFÉRENCE

Rika Gyselen. « Sasanidische Siegelsteine de P. Horn et G. Steindorff revisité » in R. Gyselen (ed.). Words and symbols: Sasanian Objects and the Tabarestān Archive. Bures-sur- Yvette : Groupe pour l’Étude de la Civilisation du Moyen-Orient, 2016, p. 27-106 (Res Orientales, XXIV)

1 L’A. livre une utile mise à jour du catalogue de la collection des sceaux sassanides des musées de Berlin, particulièrement pour la translittération et la lecture des inscriptions, et une bibliographie réactualisée, et accompagnée d’annexes facilitant grandement le travail de recherche. C’est également l’occasion d’une introduction méthodologique sur la notion de modèle, appuyée de quelques exemples, que l’A. a souhaité ajouter à la réflexion inspirée en 2014 par P. Callieri lors de ses leçons au Collège de France (cf. c.r. de Callieri, Architecture et représentation dans l’Iran sassanide, Cahier de Studia Iranica 50 dans ce volume).

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 429

AUTEURS

JULIEN CUNY

Conservateur au Musée du Louvre, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 430

Rika Gyselen. « Farroxīh ud pērōzīh ! Bonus Eventus et Mars Victor sur des sceaux sassanides »

Julien Cuny

RÉFÉRENCE

Rika Gyselen. « Farroxīh ud pērōzīh ! Bonus Eventus et Mars Victor sur des sceaux sassanides » in C. Binder, H. Börm, A. Luther (eds.). Diwan. Studies in the History and Culture of the Ancient Near East and the Eastern Mediterranean – Untersuchungen zu Geschichte und Kultur des Nahen Ostens und des östlichen Mittelmeerraumes im Altertum. Festschrift für Josef Wiesehöfer zum 65. Geburtstag. Duisburg: Wellem Verlag, 2016, p. 553-567

1 Etude iconographique de quelques sceaux reconnus comme sassanides par leur forme, leur style ou parfois la présence d’une inscription en pehlevi (s’agit-il alors d’un réemploi ?) mais présentant une iconographie probablement inspirée du monde gréco- romain, et souvent réinterprétée. Ils illustrent les contacts qui existaient entre les deux sphères culturelles mais l’A. souligne qu’ils restent difficilement interprétables en termes de contexte de production : ils peuvent être des emprunts par des artisans « sassanides » à une iconographie étrangère diffusée notamment par les monnaies afin d’exprimer par l’image des concepts attestés par les inscriptions (bonne fortune et victoire), ou résulter d’une adaptation par des artisans « méditerranéens » (déportés dans l’empire iranien ou passés temporairement sous son autorité par voie de conquête) à une clientèle sassanide.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 431

AUTEURS

JULIEN CUNY

Conservateur au Musée du Louvre, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 432

Rika Gyselen. « Nœud d’Héraclès, nœuds lunaires et sceaux sassanides »

Julien Cuny

RÉFÉRENCE

Rika Gyselen. « Nœud d’Héraclès, nœuds lunaires et sceaux sassanides » in Céline Redard (éd.). Des Contrées Avestiques à Mahabad, via Bisotun. Etudes offertes en hommage à Pierre Lecoq. Neuchâtel : Recherches et publications, 2016, p. 233-257, (Civilisations du Proche-Orient. Série III. Religions et Culture vol. 2)

1 Etude iconographique consacrée à un motif attesté sur 20 sceaux sassanides représentant un « nœud plat », dont la réapparition dans le vocabulaire sassanide peut être le fruit d’une résurgence d’un motif iranien attesté au Ier millénaire av.n.è. ou un emprunt au répertoire gréco-romain du « nœud d’Héraklès ». Cependant, un traitement particulier et l’ajout fréquent d’éléments animaliers ou végétaux singularisent nettement la production sassanide. L’A. passe en revue ses significations possibles, peut-être astrales, tout en rappelant que l’ancienneté et l’origine babylonienne du motif des nœuds lunaires, proche mais distinct, et jadis proposée par J. Duchesne-Guillemin, n’est pas démontrée.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 433

AUTEURS

JULIEN CUNY

Conservateur au Musée du Louvre, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 434

Rika Gyselen. « The Parthian Language in Early Sasanian Times »

Julien Cuny

RÉFÉRENCE

Rika Gyselen. « The Parthian Language in Early Sasanian Times », Vesta Sarkhosh Curtis, Elizabeth J. Pendleton, Michael Alram, Touraj Daryaee (eds.). The Parthian and Early Sasanian Empires: Adaptation and Expansion, Proceedings of a Conference held in Vienna, 14-16 June 2012. Oxford & Philadelphia: Oxbow Books, 2016, p. 61-68

1 L’A. discute les seuls 5 sceaux portant une inscription en parthe mais datables selon elle de l’époque sassanide par comparaison stylistique ou iconographique (4 sceaux personnels, 1 sceau magique). Ils illustrent la survivance de l’usage de la langue parthe au début de l’époque sassanide (i.e. jusqu’au IVe-Ve s.), ou peut-être même d’un lien particulier (non explicité) de la langue parthe avec une iconographie ou certaines pratiques magiques. (cf. CR n° 43, Rika Gyselen, « Sasanidische Siegelsteine de P. Horn et G. Steindorff revisité »).

AUTEURS

JULIEN CUNY

Conservateur au Musée du Louvre, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 435

Alireza Askari Chaverdi, “A Stone Human Bust from Tomb-e Bot, Fars, Iran”

Barbara Kaim

RÉFÉRENCE

Alireza Askari Chaverdi, “A Stone Human Bust from Tomb-e Bot, Fars, Iran”, Parthica 18, 2016, p. 65-71

1 L’A. analyse un buste humain en calcaire trouvé au cours de sa prospection archéologique en 2000 à Tomb-e Bot, dans le sud de la province du Fars. La technique, le style et l'iconographie de cette sculpture ont des parallèles précis dans l’art de la fin de l'époque parthe et du début de celle des Sassanides. L’A avait rapidement présenté l’ensemble des sculptures de Tomb-e Bot peu après la découverte dans Iran 40, 2002, p. 277-278. Elles sont également brièvement discutées par P. Callieri, « L’archéologie du Fars à l’époque hellénistique », Persika 11, 2007, p. 138-141.

AUTEURS

BARBARA KAIM

Université de Varsovie

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 436

James Howard-Johnston. “The Sasanian State: The Evidence of Coinage and Military Construction”

Barbara Kaim

RÉFÉRENCE

James Howard-Johnston. “The Sasanian State: The Evidence of Coinage and Military Construction” in Richard Payne, Mehrnoush Soroush (eds.). The Archaeology of Sasanian Politics. Berlin: De Gruyter, 2014, p. 144-181 (Journal of Ancient History - special issue, 2.2)

1 En utilisant les données archéologiques et numismatiques ainsi que les textes historiques, l’A. dresse un tableau de l’empire sassanide en tant qu'entité politique forte et centralisé, capable de maintenir le pouvoir sur tous les coins de cet immense et hétérogène territoire. Sur le territoire contrôlé par les Sassanides circulaient les pièces frappées dans différentes villes de l’empire mais au sein d'un seul système monétaire étroitement contrôlé.

AUTEURS

BARBARA KAIM

Université de Varsovie

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 437

Yousef Moradi, “On the Sasanian Fire Temples: New Evidence from the Čahār-Tāq of Mil-e Milagah”

Barbara Kaim

RÉFÉRENCE

Yousef Moradi, “On the Sasanian Fire Temples: New Evidence from the Čahār-Tāq of Mil-e Milagah”, Parthica 18, 2016 p. 73-95

1 Un Čahār-Tāq et plusieurs installations cultuelles sont apparus lors de fouilles illégales près du village de Siah Siah-e Milagah Babakhan dans la province de . Les recherches effectuées ici par l’A. ont mis au jour le plan complet du bâtiment et son aménagement intérieur. Parmi les installations découvertes dans la partie intérieure du Čahār-Tāq de Mil-e Milagah, on note et une plate-forme basse construite en petites pierres liées au mortier de gypse. Elle est similaire aux plateformes trouvées à l’intérieur des Čahār-Tāq s de Shiyan, Sarab-e Murt et Palang Gerd (tous dans la province de Kermanshah). En plan, elle est composée de deux parties dont l’une est rectangulaire et l’autre en forme de T. C’est sur cette partie rectangulaire que l’on pouvait s’attendre aux traces de l’autel de feu. Mais rien n’a été trouvés ni à Mil-e Milagah ni à Shian, Sarab-e Murt ou Palang Gerd. Comme le suggère l’auteur, si dans le bâtiment de Mil-e Milagah, dont la fonction religieuse semble être assurée, un Atash Aduran a été vénéré, le feu devait être entretenu non pas directement sur la plateforme mais dans un récipient posé sur celle-ci.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 438

AUTEURS

BARBARA KAIM

Université de Varsovie

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 439

St John Simpson, “Merv, an Archaeological Case-study from the Northeastern Frontier of the Sasanian Empire”

Barbara Kaim

RÉFÉRENCE

St John Simpson, “Merv, an Archaeological Case-study from the Northeastern Frontier of the Sasanian Empire” in Richard Payne, Mehrnoush Soroush (eds.). The Archaeology of Sasanian Politics. Berlin: De Gruyter, 2014, p. 116-143 (Journal of Ancient History - special issue, 2.2)

1 L’A. donne un résumé des nouvelles recherches sur la période sassanide dans l’oasis et la ville de Merv. De cette époque datent de nombreux petits sites qui ont été identifiés au cours des recherches de surface menées dans l’oasis. L’analyse de leur répartition suggère qu’ils fonctionnaient le long de la rivière Murghab, ainsi que le long des canaux d’irrigation coulant vers le nord. Les résultats des fouilles effectuées dans la ville de Merv et quelques sites de l’oasis prouvent que la région s’est caractérisée par l’existence d’une culture locale mais aussi par des liens étroits entretenus avec les régions voisines et avec le centre de l’empire.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 440

AUTEURS

BARBARA KAIM

Université de Varsovie

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 441

Ehsan Yaghmaei. “The Fire Temple of the MohammadAbād in Borāzjān/ Daštestān”

Parsa Ghasemi

REFERENCES

Ehsan Yaghmaei. “The Fire Temple of the MohammadAbād in Borāzjān/ Daštestān” [Čāhār Tāghi-y MohammadAbād, Daštestān/Borāzjān], BāstānPažohi 17, Autumn 2015, p. 50-58

1 The archaeological site of the Mohammad-Abād, with an area of about 50hectars, is located in the northwest of the Mohammad-Abād village, in Borāzjān/ Daštestān county. The Sasanian occupation is the main period of the site. In 1992, the local people found accidentally a statue of a Pan (god). Later, in 1994, Ehsan Yaghmaei excavated a building which he introduced as a Mithraism temple and the remain of a Fire temple which was made of brick, stone, gypsum and sarooj (local mortar), both of them dated to the Parthian and Sasanian periods. Based on his analysis, the fire temple was built in the center of a religious complex and restored three times from the pre-Sasanian until the end of this period. He considered the site as a huge city with several districts. This paper provides valuable archaeological data from an unknown area of the Bushehr Hinterland. It would have been useful to provide the reader with some comparative chronological study on the functional and spatial development of the Sasanian fire temples.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 442

AUTHORS

PARSA GHASEMI

Doctorant Archéologie, Université Paris-Nanterre

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 443

Esmail Hemati Azandaryani, Hamid Khanali, Habibolah Rashidbeigi. “Tepe Golshan, A Parthian Cemetery in Western Iran”

Leonardo Gregoratti

REFERENCES

Esmail Hemati Azandaryani, Hamid Khanali, Habibolah Rashidbeigi. “Tepe Golshan, A Parthian Cemetery in Western Iran”, Parthica, 18, 2016, p. 53-63

1 The site of Tepe Golshan is located in western Iran, very close to Nahavand. In 1995, the archaeological excavation of this area led to the identification of a Parthian cemetery. A team of archaeologists discovered and excavated six burials there. Five of them are pits, a type of burial rather common in Iran in the Parthian period. The authors mention only few of the many sites where this kind of grave is attested: at Sange-Shir, close to Hamadan, at Sad-e Eskandar in the Gorgan plain, at Cheshmeh Sar, near Persepolis and in the necropolis of Germi in Iranian Azarbaijan. Much more interesting is the clay coffin found in the trench 3. It is a kind of coffin, which does not present any trace of glaze. Unglazed coffins are attested for Cheshmeh Sar, Bolehya and other cemeteries near Susa, Dastva, near Shoshtar and Kangavar, but the majority of similar burials has been found in the many burial spots in the area of the nearby Hamadan. With the exception of one skeleton, which was buried in a coffin, all the other human remains were found in graves without any cover. The burial orientation was on a north-south axis in all graves but those found in the so-called trench 8, in which the head of the deceased were positioned towards to the south.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 444

AUTHORS

LEONARDO GREGORATTI

Durham University

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 445

Sergey Yatsenko, “Some Notes on Parthian costume studies”

Leonardo Gregoratti

REFERENCES

Sergey Yatsenko, “Some Notes on Parthian costume studies”, Parthica 15, 2013 [2014], p. 117-125

1 The author, Sergey Yatsenko is a specialist of Iranian costume and headgears. In this article he presents some observations and considerations about the Parthian costume, already contained in his monograph about Iranian costume, Костюм древней Евразии (ираноязыч-ные народы), The Costume of Ancient Eurasia (the Iranian- Speaking Peoples)], Moscow, 2006. Few preliminary remarks point out to the difficulty of distinguishing between the costume of the Parthian conquerors and those of the many ethnicities under Arsacid dominance with the former influencing the latter. Yatsenko affirms the importance of clay figurines from Seleucia on the Tigris as a fundamental source on the subject. Many Seleucian figurines (both male and females) wear high conic or flat headgears with interesting parallels from Dura Europos. Concerning the garments, Yatsenko illustrates some characteristics and cloth details, which would suggest a certain influence from west Semitic-speaking populations and on the other side contacts with Central Asiatic neighbours.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 446

AUTHORS

LEONARDO GREGORATTI

Durham University

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 447

Carlo Lippolis. “Old Nisa. Excavations in the south-western Area. Second preliminary report (2008-2012”

Leonardo Gregoratti

REFERENCES

Carlo Lippolis. “Old Nisa. Excavations in the south-western Area. Second preliminary report (2008-2012”, Parthica, 15, 2013 [2014], p. 89-116

1 Lippolis’ contribution is the first entirely dedicated to the new area the Italian archaeological mission at Nisa has begun to investigate in the last years: the south- western sector of the Old City. There the excavations brought to light a series of structure belonging to two different buildings. A large quadrangular building (Western Building) presents one or two rows of rooms built around a central court. In the structure food and goods were stored (oil, wine, flour) and productive activity took place. At least three different phases have been individuated: from the early to the late Parthian period. The building was later reoccupied in the Islamic period. The eastern building, not completely excavated probably had a representative or residential function.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 448

AUTHORS

LEONARDO GREGORATTI

Durham University

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 449

Marek Jan Olbrycht “The Titulature of Arsaces I, King of Parthia”

Leonardo Gregoratti

REFERENCES

Marek Jan Olbrycht “The Titulature of Arsaces I, King of Parthia”, Parthica, 15, 2013 [2014], p. 63-74

1 M. Olbrycht presents here some considerations concerning the titles adopted in his coins by Arsaces, the first ruler of the Parthian dynasty. The contribution focuses on the titles of autocrator and karan. The first was used by the successors of Alexander and therefore links Arsaces with the royal tradition of the Diadochi. Karan/krny was a title widely used in the Achaemenid satrapal system of provincial administration. This suggests that Arsaces was interested in establishing connections with both ruling cultures: the Greek and the Persian. Furthermore, both titles refer to a ruler who reached power after a military victory and whose claim to the throne has no genealogical legitimation, but relied only on his armies. This indicates that Arsaces was looking for new forms of propaganda, though re-using elements of previous royal traditions.

AUTHORS

LEONARDO GREGORATTI

Durham University

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 450

Marek Jan Olbrycht. “Arsacid Iran and the Nomads of Central Asia – Ways of Cultural Transfer”

Leonardo Gregoratti

REFERENCES

Marek Jan Olbrycht. “Arsacid Iran and the Nomads of Central Asia – Ways of Cultural Transfer” in J. Bemmann, M. Schmauder (eds.). Complexity of Interaction along the Eurasian Steppe Zone in the First Millennium CE. Bonn: fgarch press uni-bonn, 2015, p. 333-390, (Bonn Contributions to Asian Archaeology, 7)

1 This substantial contribution form Marek Olbrycht gives a panoramic overview of the links between the Parthians and the nomads of Central Asia, in the early Arsacid period, a crucial phase in the formation of the Arsacid state. The Parthian dynasty was created after the takeover of the Parni/Aparni in the satrapy of Parthia. The Parni were in fact a tribe of the confederation, which had strong connection with the sedentary societies since long time. The Arsacid dynasty adopted immediately some peculiar features of sedentary ruling classes, like the habit of founding new cities, but it never ceased to entertain strong relations with and exert a strong influence over the nomadic world. In the middle of the 2nd century BC the migrations which took place in Central Asia constituted a threat for the quickly expanding Parthian empire. The Arsacids were forced to face several nomadic invasions and after some initial setbacks were able to extend with Mithridates I their area of control as far as the river Amu Darya. After this period, a completely new group of nomadic confederations had arrived and settled just beyond the Arsacid borders. Scattered finding from few settlements in the Oxus area like the so-called Oxus temple or the Orlat burial ground provide some visual depiction of the new-comers. Other archaeological discoveries like the statues from Khachayan attest to relevant contacts between members of the Parthian clans, often depicted in their traditional garments and local Bactrian and

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 451

Chorasmian nomadic leading classes. On the other side, the Dahae within the empire borders and the nomads of the Uzboi basin entered the cultural influence of the powerful Arsacid kingdom they were part of. In the final sections Olbrycht takes into account the origins of Parthian cataphract warfare and war weapons, like ring pommel daggers and the typical scabbards with fours side projections, often depicted in Parthian and not-Parthian art (like the famous Shami prince or the Commagenian kings) to retrace their origin to the Central Asian cultural environment. This would support Ghirshman’s idea of an “Oriental Koiné” which included a series of common cultural elements and which extended itself from Syria to Central Asia. This cultural network existed and continued to flourish also after the 1st century AD, when due to the Roman attacks and the appearance of consolidated and structured states in Central Asia, the political relationship and the exchanges between Parthia and Central Asia declined.

AUTHORS

LEONARDO GREGORATTI

Durham University

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 452

Donald Whitcomb. “Landscape signatures in Sasanian archaeology”

Parsa Ghasemi

REFERENCES

Donald Whitcomb. “Landscape signatures in Sasanian archaeology” in R. Payne & M. Soroush (eds.). The Archaeology of Sasanian Politics. (Special Issue: Journal of Ancient History, 2/2), 2014, p. 209-215.

1 In the first decade of the twenty-first century, Sasanian Archaeology witnessed an increasing interest in the number of landscape archaeological surveys and excavations undertaken. The current paper highlights the results of some of the new archaeological fieldworks within the Sasanian territory which help us to understand the Sasanian grand policy in terms of economic infrastructure and urbanization (from the establishment of the Sasanian empire in the middle of 3rd century to the early Islamic transitional period in 7TH and 8 TH A.D.). The archaeological studies show that the establishment of the grand scale imperial projects such as great walls (Gorgān), great canals (Nahravān), great cities (Fīrūzābād) and etc., may reflect the Sasanian kings’ desire for hyper-development; such ‘noble, logical diagrams’ can be seen in the regional development projects.

2 The paper also contains the useful information about the new regional data; the significant of traditional, undeveloped and description of the Sasanian city and reviews the theory of Hugh Kennedy regarding the structures of Sasanian cities and urban topography.. It may argue that some of the characteristics of the Islamic city may have been inherited from Sasanian models.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 453

AUTHORS

PARSA GHASEMI

Doctorant Archéologie, Université Paris-Nanterre

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 454

Meysam Labbaf-Khaniki. “Dīvār-hā- ye Defā’-eye Khorāsān: Halghe-ei az Yek Zanjīre-ye Defā’-eī Ghāreh-eī / Defensive Walls of Khorasan: The Pieces of a Defensive Continental Chain”

Parsa Ghasemi

REFERENCES

Meysam Labbaf-Khaniki. “Dīvār-hā-ye Defā’-eye Khorāsān: Halghe-ei az Yek Zanjīre-ye Defā’-eī Ghāreh-eī / Defensive Walls of Khorasan: The Pieces of a Defensive Continental Chain”, Pažohesh-ha-ye Bastanshenasi Iran (Archaeological Researches of Iran), 4/6, 2014, p. 139-158.

1 The Khorasan, as an important strategic, economic and trade spot in the northeast of Iranian plateau, sometimes experienced the heavy invasions by nomadic groups such as Huns/ Xyon and who had been lived around the caravan or trade roads. Until the late Islamic periods the tradition of nomadic attacks to Khorasan were continued by the tribes of Oguz /Ghuz, Seljuk, Mongol, Uzbek and Turkmen. The present study provides new information on the fortification and defensive walls of different historical periods which were built over and around the gorges of the Kopet- Dāgh mountains in Aq-Darband, Mozdourān and Kalāt to prevent the invaders attacks. The author, proposes that a wall, with a total length of more than 11,000 kilometers, composed of physiographical features and architectural structures, stretched from Black Sea in the west of Asia to Yellow Sea in the east. “The Long Wall of Asia”, as called by the author, includes the defensive walls of Khorasan. Further data collection is

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 455

required to determine the dating and the connections between the walls of Gorgān, Darband, Khorasan and The Great Wall of China, it is obvious that during the Parthian and Sasanian periods the Khorasan received much attention and probably most of the identified defensive installations in Khorasan region were built during Sasanian period to prevent the Central Asian tribes’ invasions of the Northern Iran.

AUTHORS

PARSA GHASEMI

Description d’A. du cr

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 456

Naser Nowrouz-Zadeh-Chegini Ahmad Salehi-Kakhki, Hesamoddin Ahmadi. “Az Kākh Tā Shahr: Barasi va šenāsāei šivehā-ye Enteghāl-e Ab Ardešir-Khoreh/Gor dar Dourān-e Sāsāni va Eslāmi / From the Palace to the City: Survey of the Watering System of the Ardashir Khurreh During the Sassanid and Islamic Period”

Parsa Ghasemi

REFERENCES

Naser Nowrouz-Zadeh-Chegini Ahmad Salehi-Kakhki, Hesamoddin Ahmadi. “Az Kākh Tā Shahr: Barasi va šenāsāei šivehā-ye Enteghāl-e Ab Ardešir-Khoreh/Gor dar Dourān-e Sāsāni va Eslāmi / From the Palace to the City: Survey of the Watering System of the Ardashir Khurreh During the Sassanid and Islamic Period”, Pažohesh-ha-ye Bastanšenasi Iran (Archaeological Researches of Iran), 4/7, 2015, p. 153-172.

1 Fīrūzābād or Gōr (Jūr), the first Sasanian urban plan, was built in circular shape with twenty radials and several concentric streets on the eastern bank of the Tangāb or Fīrūzābād river. Doubtless to say, the engineers were aware of the importance of the

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 457

Fīrūzābād river which, like Tigris in Vēh-Ardašīr, Šāpur in Bīšāpūr, and other rivers in formation of the Sasanian cities, was a crucial factor in the formation of Gōr city. Based on the historical texts and recent archaeological surveys, the main water source of the city was the Fīrūzābād river. The recent Archaeological surveys and old aerial imagery show that several qanats, canals and weirs were built in the upper level (in the opening of the Tang-e āb valley) of the Fīrūzābād plain, in order to transfer the portable and industrial water from the river to the city. This paper though lacks a detailed appropriate map and high quality illustrations, presents the valuable archaeological and historical evidences on the water resources of Fīrūzābād city during the Sasanian and Islamic periods.

AUTHORS

PARSA GHASEMI

Doctorant Archéologie, Université Paris-Nanterre

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 458

Didier Laroche. « Retour sur Meydancıkkale : l’Anatolie entre l’empire perse et l’hellénisme »

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Didier Laroche. « Retour sur Meydancıkkale : l’Anatolie entre l’empire perse et l’hellénisme » dans V. Schiltz (ed.). De Samarcande à Istanbul : étapes orientales. Hommages à Pierre Chuvin – II. Paris : CNRS Editions, 2015, p. 91-101.

1 L’article de W. Held. & D. Kaplan. « The Residence of a Persian Satrap in Meydancıkkale, Cilicia » (cr dans ce numéro), prône une datation achéménide pour le Bâtiment A. D. Laroche, qui fut l’un des fouilleurs, reste attaché à une datation sous les premiers Ptolémées. Ses arguments: le trésor exceptionnel de 5215 pièces d’argent trouvé dans la salle VII du Bâtiment A. 2158 (= 41%) pièces sont lagides, ce qui confirme la domination des Ptolémées aux IIIème et IIème s. av. J.-C. En outre le plan et l’architecture (avec les chapiteaux) de comparaison sont le Qasr Iraq al-Amir des Lagides situé près d’Amman. Cette comparaison permet de d’interpréter la partie médiane comme un naiskos placé au centre d’une cour surélevée. Il s’agirait donc d’une résidence princière liée à une zone religieuse. Aucun indice archéologique ne corrobore la thèse d’un édifice antérieur probablement perse (p. 93, 97).

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 459

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 460

Masoud Azarnoush, Ali Sharifi, Ali Hozhabri. « Bāznegari gāhnegāri nesbi va motlaq tepe Hegmatāneh, barāsās yāfteh-ha va netāyakh āzmāyesh garmāliān va rādiokarbon/ Revising the Relative and Absolute Chronology of Tepe Hegmataneh, Hamadan, Iran : Based on the Finds and the Results of Thermo-Luminescent and Radiocarbon Dating »

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Masoud Azarnoush, Ali Sharifi, Ali Hozhabri. « Bāznegari gāhnegāri nesbi va motlaq tepe Hegmatāneh, barāsās yāfteh-ha va netāyakh āzmāyesh garmāliān va rādiokarbon/ Revising the Relative and Absolute Chronology of Tepe Hegmataneh, Hamadan, Iran : Based on the Finds and the Results of Thermo-Luminescent and Radiocarbon Dating », Pažohesh-ha-ye Bastanshenasi Iran (Archaeological Researches of Iran), 6/10, 2016, p. 121-140 (en persan, résumé en anglais p. 16-17).

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 461

1 Les A rappellent et complètent les analyses de datations qui ont permis de dater sans contestation le grand niveau architectural sur le Tepe Hegmataneh de l’époque parthe, moyenne / tardive, soit les premiers siècles de l’ère chrétienne, peut-être jusqu’au début du 4e siècle. Ce sont les sondages précis du regretté M. Azarnoush entre 2004 et 2007 qui avaient permis d’analyser des matériaux recueillis en stratigraphie précise.

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 462

Pierfrancesco Callieri. Architecture et représentations dans l’Iran sassanide

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Pierfrancesco Callieri. Architecture et représentations dans l’Iran sassanide. Paris : Association pour l’Avancement des Etudes iraniennes, 2014, 298 p., 127 fig., bibliographie, index, (Studia Iranica. Cahier 50)

1 Ce livre est issu des quatre conférences données par l’A dans le cadre des « 7e Conférences biennales d’études iraniennes Ehsan et Latifeh Yarshater » (Persian Heritage Foundation) à Paris en 2014. Sous ce titre, l’A. analyse cinq aspects de l’art et de l’archéologie sassanides en Iran, 1) les résidences royales et aristocratiques ; 2) les sanctuaires du feu ; 3) l’art du stuc ; 4) les centres artistiques à l’origine des bas-reliefs rupestres ; 5) les centres de production des sceaux.

2 Chacun des trois premiers chapitres constitue une synthèse, un état de la question très informé dans lequel l’A donne ses choix. Par exemple, il souligne l’ambiguïté du plan général des palais et des monuments que l’on reconnaît maintenant comme des édifices religieux, les uns et les autres présentant souvent un iwan vouté ou à colonnes, et une salle du type chahar taq, une coupole reposant sur des piliers reliés par des arcs. Sur les bâtiments religieux, PC propose d’intéressantes hypothèses, par exemple pour le monument de Bandian dans le Khorasan, pour lui ni résidence ni temple, mais lieu de culte dynastique, où se seraient déroulées des cérémonies en l’honneur des ancêtres. Le décor de stuc n’aide pas à déterminer la fonction d’un bâtiment puisqu’on en trouve aussi bien dans les lieux de culte que dans les palais et que l’interprétation religieuse a souvent été surestimée au détriment de celle de scènes narratives, ou mythiques (représentations symboliques des actes des ancêtres à Bandian).

3 Pour les bas-reliefs rupestres, PC distingue deux ateliers distincts à l’époque de Shapur I et certainement un atelier différent pour les reliefs postérieurs de Taq-e Bostan du 4e siècle, poursuivi ou non par les réalisations sur le même site, attribuées au 7e siècle, si

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 463

elles ne sont pas plus anciennes. Les représentations sur les sceaux et empreintes ne sont pas analysées du point de vue de l’iconographie — un immense sujet — mais plus modestement au niveau du style et de la technique pour tenter de distinguer différents centres de production. Ce livre qui a peu d’équivalents constitue un bel et utile ensemble sur les monuments et certaines séries de documents de l’époque sassanide.

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 464

Morteza Garavand. « Tābut-e sangi makshufeh az rustāi Dastak Uliā, Sar-e Pul-e Zohāb, Kermānshāh / Stone Coffins discovered in the village of Dastak-e Ulia, Preliminary Report »

Rémy Boucharlat

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 465

RÉFÉRENCE

Morteza Garavand. « Tābut-e sangi makshufeh az rustāi Dastak Uliā, Sar-e Pul-e Zohāb, Kermānshāh / Stone Coffins discovered in the village of Dastak-e Ulia, Preliminary Report », Pazhuhesh-ha Zagros (Journal of Zagros Research), 2, Nos. 2 & 3, 2014 [2015], p. 97-103, résumé anglais.

1 Deux sarcophages en pierre de forme trapézoïdale ont été découverts brisés en 2013 au cours de travaux de construction d’une maison dans le district de Sar-e Pol-e Zohab, province de Kermanshah. Ils sont suffisamment conservés pour être mesurés, respectivement 151x70 cm et 134x69 cm, avec un fond épais de 13 cm. De tels objets sont fréquents à l’époque parthe dans tout l’ouest de l’Iran, mais ils sont presque toujours en terre cuite. Ceux-ci sont en calcaire, comme les sarcophages, trouvés fortuitement à Suse par M. Kaboli en 1988 et par M. Rahbar en 1995 ; ces trois sarcophages de Suse sont différents, de plan anthropoïde (cf. Boucharlat & Haerinck 2011, Tombes d’époque parthe à Suse, p. 47-49). L’A, qui n’a pas pu étudier les deux sarcophages dans leur contexte à Dastak-e Ulia, ne décide pas de la date, époque parthe ou sassanide.

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 466

Barbara Kaim. “Women, Dance and the Hunt: Splendour and Pleasures of Court Life in Arsacid and Early Sasanian Art”

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Barbara Kaim. “Women, Dance and the Hunt: Splendour and Pleasures of Court Life in Arsacid and Early Sasanian Art” in V. Sarkhosh Curtis, E.J. Pendleton, M. Alram and T. Daryaee (eds.). The Parthian and Early Sasanian Empires: Adaptation and Expansion. Proceedings of a Conference held in Vienna, 14–16 june 2012. Oxford & Philadelphia: Oxbow, 2016, p. 90-105

1 L’A. passe en revue les représentations de personnages, des hommes, sans doute importants, peut-être même des portraits dans certains cas, et des femmes, quant à elles danseuses et musiciennes, dans certaines salles des résidences d’époque parthe et sassanide, royales (Nisa, Bishapur) ou princières (Qal’eh-i Yazdigird, Hajjiabad). L’illustration de scènes de banquets et de réjouissances ne fait pas de doute, mais l’utilisation de thèmes iconographiques dionysiaques, ainsi que d’autres motifs d’origine gréco-romaine (satyre, dieu Pan, ménades, etc.), posent un problème d’interprétation : ont-ils encore une signification religieuse ? Dans ce cas, comment seraient-elles compatibles avec le zoroastrisme, si l’on considère par exemple la grande salle cruciforme de Bishapur comme un temple (Azarnoush, suivi par plusieurs savants, mais non par l’A) ? Ne s’agit-il pas simplement de motifs décoratifs utilisés pour leur aspect, et peut-être leur sens, festifs ?

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 467

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 468

Daniel T. Potts “Spring 316 B.C. The siege of Susa”

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Daniel T. Potts “Spring 316 B.C. The siege of Susa” in M. Hessari (ed.). Mafākher Mirās-e farhangi Iran 2, jašn-nāmeh Mirabbedin Kaboli (Volume in Honour of Mir Abedin Kaboli). 2016, Tehrān: Pažuhešgāh sāzmān-e Mirās-e farhangi, 1396/2016, p. 27-44

1 L’A. tente de confronter les sources classiques, parfois contradictoires, sur le Trésor des Perses à Suse après Alexandre aux maigres vestiges de la fortification achéménide sur l’Acropole de Suse, qui sont malheureusement très mal décrits par les premiers fouilleurs du site. La localisation de la Trésorerie sur cette éminence est une hypothèse de l’A mais ne peut plus être vérifiée. Comme à Persépolis, elle pouvait être conservée dans le complexe palatial. Curieusement, la publication de celui-ci, Le palais de Darius à Suse, 2010, éditée par J. Perrot, n’est pas utilisée par l’A., pas plus que quelques autres articles sur Suse achéménide.

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 469

Alireza, ASKARI CHAVERDI, Barbara KAIM, “Kāriyān, in the quest of Adur Farnbāg Temple”

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Alireza, ASKARI CHAVERDI, Barbara KAIM, “Kāriyān, in the quest of Adur Farnbāg Temple”, AMIT, 45, 2013 [2015], p. 317-324

1 Le Fars méridional et les provinces côtières du golfe Persique sont restés longtemps à l’écart des recherches archéologiques. L’un des auteurs (A A-C) a étudié il y a quelques années la région de Kāriyān, entre Lar et . La prospection a révélé plusieurs dizaines de sites d’époque sassanide. Sur une demi-douzaine d’entre eux l’A a relevé des supports en pierre en forme de sablier, entiers ou incomplets, avec une moulure dans la partie la plus étroite. Ils mesurent 15-20 cm de hauteur et 12-18 cm de diamètre. Ces objets trouvés en surface n’ont pas de provenance précise. La forme de ces documents évoque les supports d’« autels du feu » sassanides, comme à Takht-i Solaiman, mais aussi les thymiateria ou supports de brûle-parfums que l’on trouve dans beaucoup de religions antiques de l’Europe à l’Asie centrale. La région d’où proviennent ces objets est celle où certaines traditions situent un temple du feu connu, Kāriyān, que certains chercheurs ont mis en rapport avec Adur Farnbāg, l’un des trois grands Feux de l’époque sassanide. Il est alors tentant pour les A. de voir dans ces supports, pourtant assez petits me semble-t-il, des autels du feu ou au moins des supports d’instruments du culte zoroastrien. Un article sur ce sujet a paru en persan dans Nāmvarnāmeh, Papers in Honour of Massoud Azarnoush, 2012 (cf. AI 34-36, n° 19 Alireza Askari Chaverdi, Barbara Kaim. Pažūheš-hā-ye bāstānšenāsī dar manṭaqe Kāriyān Lārestān).

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 470

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 471

Vesta Sarkhosh Curtis, Elizabeth J. Pendleton, Michael Alram, Touraj Daryaee (eds.). The Parthian and Early Sasanian Empires: Adaptation and Expansion. Proceedings of a Conference held in Vienna, 14–16 june 2012

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Vesta Sarkhosh Curtis, Elizabeth J. Pendleton, Michael Alram, Touraj Daryaee (eds.). The Parthian and Early Sasanian Empires: Adaptation and Expansion. Proceedings of a Conference held in Vienna, 14–16 june 2012. Oxford & Philadelphia, Oxbow, 2016, X-132 p., ill (BIPS, Archaeological Monograph Series)

1 Les quatorze contributions publiées ici sont le fruit d’une conférence tenue à Vienne en relation avec la Sylloge Nummorum Parthicorum, mais pour le colloque la chronologie a été étendue au début de l’époque sassanide. Les éditeurs notent que l’époque parthe reste sous-estimée en Iran. Ce constat ne résulte pas d’un préjugé ou d’un a priori des spécialistes, mais, selon moi, simplement de la rareté des sites identifiés de cette période. Hasard ou défaut d’identification ? La question reste entière en ce début du XXIe siècle. Les contributions correspondent parfaitement au cadre chronologique du titre de l’ouvrage.

2 Les articles sont regroupés selon quatre sections. Historical [and religion] : Jérome Gaslain, « Some Aspects of Political History, Early Arsacids Kings and the Seleucids », en peu de pages, l’A s’inscrit dans la tendance de l’historiographie moderne en reconnaissant aux Parthes et à leurs souverains du IIIe s. av.n.è. une véritable politique

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 472

et une organisation dans un territoire défini, bien éloignées de celle de tribus nomades. M. Rahim Shayegan, « The Arsacids and Commagene » analyse finement les déclarations de Mithridate VI (selon Trogue Pompée), roi du Pont au 1er s. av.n.è. et celle d’Antiochos I de Commagène sur le haut-lieu du Nemrud Dağ plus tard dans ce siècle, se prétendant l’un et l’autre descendants des Achéménides par leur père et d’Alexandre par leur mère. De leur côté, les rois arsacides ont très tôt repris la titulature achéménide de « roi des rois » à la fin du 2e s. av.n.è. Au-delà du prestige du titre ou de l’ascendance, ces déclarations servent aussi ou d’abord à justifier les revendications territoriales. Marek Jan Olbrycht, « Dynastic Connections in the Arsacid Empire and the Origin of the House of Sāsān » remonte dans les origines d’Ardeshir I dans les familles des satrapies orientales et parmi les descendants de Gondophares. Si les sources nous apparaissent complexes ou contradictoires, c’est parce que les premiers Sassanides ont souvent manipulé leur ascendance entre Sasan et Papag. Touraj Daryaee, « From Terror to Tactical Usage : Elephants in the Partho-Sasanian Period » Depuis les Achéménides jusqu’aux Sassanides, les éléphants sont utilisés dans l’armée comme des « tanks », avant d’être finalement réduits à être des observatoires surélevés pour les chefs de l’armée. Mais dès le 1er s. de n.è., sous les Parthes, l’éléphant est aussi une représentation de la royauté comme le montre le revers de monnaies. Mehrdad Ghodrat-Dizaji, « Remark on the Location of the Province of Parthia in the Sasanian Period » montre que la Parthie, localisée dans le nord et nord-est de l’Iran, à l’est de la mer Caspienne à l’époque achéménide, s’étend dès les Parthes au sud de l’Elborz (l’A aurait pu citer le site de Shahr-i Qumis comme exemple), puis bien au-delà au sud, englobant sans doute la région d’Ispahan et même vers le NO de l’Iran. Andrea Gariboldi, « The Birth of the Sasanian Monarchy in Western Sources » donne des sources romaines, textes et monnaies, qui citent les premiers Sassanides tantôt comme Perses, tantôt comme Parthes. Les auteurs des textes sont conscients que ceux-ci préfèrent être distingués des Parthes, mais les Romains ne connaissent pas l’origine de la dynastie. Antonio Panaino, « Kirdēr and the Re-Organisation of Persian Mazdeism » souligne les interactions entre politique et religion dans les paroles de Kirdēr qui décrit son rôle dans le contrôle des territoires qui recouvrent la communauté des clercs mazdéens.

3 Linguistic : Rika Gyselen, « The Parthian Language in Early Sasanian Times » rappelle que si la langue parthe est encore employée dans les inscriptions des premiers Sassanides (la Ka’ba-i Zardusht, Paikuli). Elle se maintient aussi au travers de plusieurs sceaux sûrement d’époque sassanide, mais son emploi cesse probablement au cours du IVe siècle. Khodadad Rezakhani, « From Aramaic to Pahlavi : Observations Based on the Persis Coin Series » enquête sur l’origine de l’écriture moyen-perse/pahlavi sous Shapur et Ardeshir dans les émissions vers 200-210, et remonte plus avant avant en étudiant des caractères et la paléographie sur des monnaies de Perside. Finalement, une origine dans le monde indo- reste une possibilité. Daryoosh Akbarzadeh, « Parthian Studies : Two New Notes » traite de deux termes moyen-perses employés à l’époque parthe à partir de textes très postérieurs de l’époque médiévale.

4 Archaeological : Antonio Invernzzi, « A note on Architectural Traditions in Arsacid Parthia : The Round Hall at Nisa » revient sur la reconstitution de la couverture de la Salle ronde de Nisa, éliminant définitivement l’hypothèse d’un agencement pyramidal de poutres en bois, qu’il remplace par un dome surhaussé reposant directement sur le sol, une forme à comparer à la couverture d’ossuaires d’Asie centrale dès le Ier mill. av.n.è. Barbara Kaim, « Women Dance and the Hunt : Splendour and Pleasures at Court

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 473

Life in Arsacid and Early Sasanian Art », s’interroge sur la signification de certains thèmes religieux (dionysiaques par exemple, ou dieu Pan, etc.) dans les scènes de réjouissance ou de banquet comme dans les stucs de Qal’eh-e Yazdgerd, à la fin de l’époque parthe ou les mosaïques de Bishapur au IIIe s. de n.è. Sont-ils utilisés seulement comme thèmes décoratifs ? (cf. cr. Ce volume Barbara Kaim, « Women Dance and the Hunt… »).

5 Numismatics : Pierre-Yves Boillet, « Quantifying Monetary Production: Ecbatana and Media in Parthian Times » L’A, spécialiste de l’atelier d’Ecbatane (voir son importante thèse citée en référence) montre que la production monétaire d’Ecbatane diminue sous les Parthes pour la production des bronzes mais augmente pour les drachmes, tandis que rien n’indique un déclin des activités commerciales des Séleucides aux Parthes. Nikolaus Schindel, « The Coinage of Paradan and Sind in the Context of Kushan and Kushano-Sasanian Numismatic » se situe à l’autre extrémité (orientale) du monde sassanide. À partir de la présence des rubans sur les bustes des monnaies du Paradan (principauté du sud-ouest du Pakistan) aux IIe et IIIe s. de n.è., l’A remet indirectement en cause le début de l’ère Kanishka, après 224 de n.è. au lieu de 127, date majoritairement acceptée. L’autre sujet est le monnayage du Sind qui est particulier à cette province, montrant que cette région n’était pas une province sassanide comme celles de l’intérieur de l’empire.

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 474

Touraj Daryaee. “The Sasanian ‘Mare Nostrum’: The Persian Gulf”

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Touraj Daryaee. “The Sasanian ‘Mare Nostrum’: The Persian Gulf”, International Journal of the Society of Iranian Archaeologists, 2, No. 3, Winter- Spring 2016, p. 40–46 (résumé en persan)

1 Le golfe Persique, identifié comme Puidig dans le Bundahišn, englobe la rive sud sous le nom de Mazūnšahr dans l’inscription de Šābuhr I à la Ka’be-ye Zardošt (ŠKZ 1-3). Selon l’A, et on le suivra ici, la marine entretenue par les Sassanides dans le Golfe avait essentiellement un objectif économique : les terres agricoles de Bahrain et d’Oman, le cuivre de cette dernière et de l’argent de l’intérieur de la péninsule dans le Najd. Cet argent aurait été utilisé pour frapper monnaie surtout au VIe siècle d.n.è. L’A. utilise des données archéologiques assez anciennes (presque toutes antérieures à 2000 et aucun article ou livre de Derek Kennet, archéologue spécialiste des époques sassanide et islamique, pour illustrer la présence sassanide sur la rive arabe du golfe Persique. Ces données archéologiques sont, il est vrai, relativement pauvres et, si elles correspondent chronologiquement à l’époque sassanide, il est rarement possible de les qualifier culturellement de sassanides. Les monnaies (un trésor et quelques unités) font exception, mais ce sont des objets voyageurs par excellence.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 475

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 476

Ata Hasanpur, Zahra Hashemi. “A comparative Study of the New sassanides Stuccos from Qela Gowri, Ramavand, Luristan, Iran”

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Ata Hasanpur, Zahra Hashemi. “A comparative Study of the New sassanides Stuccos from Qela Gowri, Ramavand, Luristan, Iran” in Rolf A. Stucky, Oskar Kaelin, Hans-Peter Mathys (eds.). Proceedings of the 9th International Congress on the Archaeology of the Ancient Near East, June 9-13, 2014, University of Basel, vol. 3 Reports. Wiesbaden: Harrassowitz, 2016, p. 417-428.

1 Dans le cadre des fouilles nécessitées par la construction d’un barrage sur la Seymareh, près de Kuhdasht au Lorestan, plusieurs monuments et sites de la période sassanide ont été repérés et certains d’entre eux ont été sondés. Ainsi à environ 400 m de la ville ancienne Barz Qavelah, une résidence a été fouillé en 2011 et 2012. Le bâtiment comprend principalement un portique de 8,75x 3,50 m, à trois supports, une colonne circulaire et deux demi-colonnes, qui ouvre sur une série de trois longues salles parallèles elles-mêmes suivie d’une espace long perpendiculaire. Cette construction a livré des centaines de fragments de décor en stuc, dont aucun n’était en place apparemment. On rencontre des représentations humaines, masculine et au moins une féminine, souvent limitées au buste ou à un bras, mais surtout beaucoup d’animaux, ours, cerfs et oiseaux divers. Les motifs géométriques et floraux sont très variés. D’autres stucs étaient plaqués sur des éléments d’architecture, ouvertures, arcades. Par comparaison avec des ensembles de la région de Téhéran, comme Chal Tarkhan, Rey ou Tepe Mil, Varamin, les fouilleurs proposent une date dans le dernier quart de l’époque

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 477

sassanide, VIe et début VIIe s. Il n’est pas impossible que tout ou partie de ce décor soit déjà de l’époque islamique ou modifié à cette époque.

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 478

Vito Messina, Jafar Mehr Kian, “Return to Shami: Preliminary survey of the Iranian-Italian Joint Expedition in Khuzistan at Kal-e Chendar”

Rémy Boucharlat

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 479

RÉFÉRENCE

Vito Messina, Jafar Mehr Kian, “Return to Shami: Preliminary survey of the Iranian- Italian Joint Expedition in Khuzistan at Kal-e Chendar”, Iran 52, 2014, p. 65-77.

1 Depuis 2008, une mission irano-italienne se consacre à l’étude cette région du Khuzestan, dite Elymaïde au cours de la période séleuco-parthe. Après l’étude minutieuse du bas-relief de Hung-e Azhdar (cf. dans ce numéro cr Vito Messina (ed.). Hung-e Azhdar. Research of the Iranian-Italian), la nouvelle phase du programme scientifique est Shami à 20km au nord de ce relief, près de la ville modern d’Izeh (anc. Malamir). Il y a plus de 60 ans, Sir Aurel Stein avait révélé la fameuse statue parthe en bronze qu’il avait vue à Shami, ainsi que des objets remarquables provenant d’un bâtiment mal identifié, peut-être un temple.

2 Avant la fouille, l’étude du site a été conduite par l’étude des images satellitaires, photos aériennes, et prospection au sol. Un plan précis a été établi montrant plusieurs terrasses retenues par des murs de soutènement en moellons. Celle sur laquelle Stein avait fait des fouilles et trouvé des objets a été identifiée. Elle porte un ensemble bâti bien plus important que ce qu’il avait vu l’archéologue britannique. Le site est cependant gravement endommagé par les travaux agricoles modernes, ou par de nouvelles constructions.

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 480

Vito Messina (ed.). Hung-e Azhdar. Research of the Iranian-Italian Joint expedition on Khuzestan (2008-2011)

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Vito Messina (ed.). Hung-e Azhdar. Research of the Iranian-Italian Joint expedition on Khuzestan (2008-2011). Parthica, 17, 2015, 234p., 6 p. résumé persan., ill., 16 Pl. couleur

1 Ce numéro entier de la revue Parthica est consacré aux résultats de la mission conjointe Iran-Italie à Hung-e Azhdar, le site d’un bas-relief parthe rupestre à 17 km au nord de la ville d’Izeh. Soulignons que ce programme de quatre ans a été mené en 2008-2011 par V. Messina et J. Mehr Kian et publié dès 2016. L’objet de la recherche était un relief sculpté sur un énorme rocher isolé et son environnement immédiat qui a été l’objet de recherches de terrain, dont des sondages archéologiques au pied du relief. À noter que ces images sont sculptées, non pas face à la vallée, qui porte par ailleurs un bas-relief élamite du IIe mill. très érodé, mais sur la face qui regarde la montagne, donc très peu visible. Il est une illustration de plus que ces images ne sont pas à interpréter comme des documents de propagande.

2 Plus que bien d’autres reliefs d’époque parthe ou élyméenne, Hung-e Azhdar pose un problème de chronologie car il présente deux parties de styles très différents. À gauche un cavalier sur son cheval, vu de profil, dont le style et les ddétails iconographiques étaient datés de Mithridate I (après 140. av.n.è.) par la plupart de spécialistes, à droite une série de quatre personnages debout représentés strictement selon la frontalité parthe. Cette partie a été le plus souvent datée de la fin de l’époque parthe (entre la fin du IIe et le début IIIe s. d. n.è.), soit environ trois siècles de différence entre les deux parties. Quelques auteurs suggéraient, sans grande conviction, que le relief pourrait être l’œuvre de deux ateliers distincts mais travaillant à la même époque. Les travaux de la mission ont apporté des résultats novateurs et solides.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 481

3 VM donne un historique des recherches (pp. 15-36) qui présente les différentes interprétations et datations. Dans le chapitre suivant, à partir des relevés scanner et photogrammétriques, il analyse minutieusement les images retravaillées représentées en modèle 3D. Tous les détails des surfaces travaillées sont scrutés centimètre par centimètre, à la recherche de traces de travail ou de reprise sur les personnages et sur les objets ajoutés dans le champ. La représentation de près de la tête du cavalier et d’un personnage de face, comparée aux monnaies de ces époques, conduit VM à y voir dans le premier, non pas Mithridate I, mais un Kamnaskirès d’Elymaiïde du Ier s. av.n.è. et dans le second Kamnaskirès-Orodes, d’Elymaïde également, au début du IIe s. d. n.è.

4 Les sondages au pied du relief ont révélé deux phases archéologiques mais la stratigraphie est très perturbée par des fouilles illégales antérieures et par le passage des hommes et des troupeaux. Des tessons de poteries de l’époque élamite à l’époque parthe se trouvent mélangés dans une même couche. Parmi les modestes structures mises au jour (voir la reconstitution proposée fig. 40), on observe une banquette en pierres brutes installées sur une terrasse à environ 5 m en face du relief, et une plateforme en pierres et cailloux au pied du relief de même longueur que celui-ci, reconstruite trois fois. Le matériel, non en place, étudé par d’autres membres de l’équipe, offre une importante collection de pointes de flèches en fer dont un grand nombre a été trouvé devant la plateforme. Ces petits objets ainsi qu’une série de clochettes en bronze ont, selon les fouilleurs, une fonction votive, mais de là à imaginer que ce sont des guerriers qui les ont déposés me semble hypothétique. Posséder un arc n’est pas l’apanage du guerrier. La plateforme aurait porté un autel s’il recevait des offrandes ou ex-voto, tandis que la longue banquette face au relief aurait pu être le soubassement d’une construction, suggèrent les auteurs.

5 La publication de cette opération est exemplaire de précision sur les travaux sur le bas- relief, les pauvres restes architecturaux et le modeste matériel recueilli. L’illustration très abondante est dans la tradition de la grande qualité de Parthica.

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 482

Vito Messina, Jafar Mehr Kian, “The Religious Complex at Shami. Preliminary Report on the Research of the Iranian-Italian Joint Expedition in Khuzestan at Kal-e Chendar”

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Vito Messina, Jafar Mehr Kian, “The Religious Complex at Shami. Preliminary Report on the Research of the Iranian-Italian Joint Expedition in Khuzestan at Kal-e Chendar” in Rolf A. Stucky, Oskar Kaelin, Hans-Peter Mathys (eds.). Proceedings of the 9th International Congress on the Archaeology of the Ancient Near East, June 9-13, 2014, University of Basel, vol. 3 Reports. Wiesbaden: Harrassowitz, 2016, p. 439-448.

1 La mission conjointe avait déjà réalisé la prospection du site et des environs en 2011 et 2012 (cf. dans ce numéro le cr Messina, Mehr Kian« Return to Shami… ») avant de commencer une série de sondages sur l’une des trois terrasses retenues par des murs de soutènement. Les constructions sont les unes en moellons non travaillés, d’autres autres en briques cuites carrées (36 x 36 x 8 cm). Une grande tombe (4,5 x 2,4 m et sans doute haute de 2 m) construite en moellons possédait une couverture constituée de moellons disposes en double pente. Le sol et une banquette basse étaient également en dalles.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 483

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 484

James A. Neely. “Parthian and Sasanian settlement patters on the Deh Luran Plain, Khuzistan Province, Southwestern Iran”

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

James A. Neely. “Parthian and Sasanian settlement patters on the Deh Luran Plain, Khuzistan Province, Southwestern Iran”, IA 51, 2016, pp. 235-300.

1 L’A. fut un membre actif du programme nord-américain novateur dans les années 1960 de prospections et sondages dans la région du Deh Luran, dans le Khuzestan près de la frontière irakienne. Les données furent recueillies à partir de 1963, mais surtout en 1968-69. Deux volumes ont paru sur les sites du Néolithique à l’époque achéménide (Hole, Flannery, Neely, 1969, Prehistory and Human ecology of the Deh Luran Plain, et Wright & Neely, 2010, Elamite and Achaemenid Settlement on the Deh Luran Plain (cf. AI 32-33, n° 131 sous ce titre). L’occupation parthe et sassanide, cette dernière période associée au début de l’Islam dont elle ne peut être facilement distinguée, est la plus importante (263 sites sur 330) toutes périodes confondues. L’A. ne peut aller vers plus de précision dans la chronologie, avec raison, car les datations sont largement fondées sur une chrono-typologie de la céramique contestée depuis longtemps (R.J. Wenke, 1975, dans Mesopotamia X-XI, 1975-1976). Quelques tessons datés par OSL et des monnaies fournissent cependant des éléments de datation.

2 En spécialiste de l’irrigation, l’A. distingue les terres de piedmont irriguées par canaux ou qanāts, terme à entendre ici plus généralement comme des dérivations de cours d’eau, souterraines ou non, par percolation, et les terres de plaine en agriculture sèche, mais bénéficiant, en saison, de l’eau de pluie stockée dans de petits barrages ou dérivée vers les cultures. Les terres de piedmonts seraient celles des sédentaires, celles des

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 485

plaines seraient mises en valeur par des pasteurs transhumant vers les hauteurs au printemps. L’A est tenté de céder à l’extrapolation un peu simpliste par l’économie médiévale et moderne de ces régions de nomadisme (aujourd’hui déclinant). Sa tentative de relier l’évolution interne dans ces périodes historiques avec le mode de gouvernement différent entre l’époque parthe (pouvoir lâche) et l’époque sassanide (empire centralisé) peut difficilement convaincre en l’absence de données textuelles régionales.

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 486

St John Simpson. “Sasanian Glass: An Overview”

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

St John Simpson. “Sasanian Glass: An Overview” in Daniel Keller, Jennifer Price, Caroline Jackson (eds.). Neighbours and Successors of Rome: Traditions of Glass Production and Use in Europe and the Middle East in the Later 1st Millennium AD. 2014, p. 200-231.

1 Comme l’article l’indique, cet article offre une vue d’ensemble, excellente, sur la verrerie du monde sassanide, à partir du IIIe s. de n.è. L’A, qui travaille sur le verre depuis des années, a rassemblé toute la production de vases en verre, surtout mésopotamienne et issues de quelques fouilles en Iran. Il a soigneusement organisé ces objets en une très riche illustration, selon les techniques (verre soufflé simple, verre soufflé moulé, souvent décoré de pincements, verres moulé taillé à froid, etc.) et selon une typologie, en une quinzaine de planches de dessins et de nombreuses photos. Il inclut dans son inventaire des verres sans provenance connue, conservés dans les musées. Dans le texte, il souligne que la Mésopotamie est bien un lieu important de production du matériau dans des sites hors des villes et de fabrication de vases probablement dans des ateliers urbains. À noter que si la plupart des vases parvenus jusqu’à nous proviennent surtout des tombes, c’est parce qu’ils se sont mieux conservés dans ce type de dépôt plutôt que dans l’habitat où ils sont retrouvés brisés. Les importations de la Syrie romaine (verres au natron) existent dans cette région et bien au-delà (Caucase et jusqu’à Merv) mais en quantité limitée dans la Mésopotamie septentrionale. Le verre oriental est peu exporté à l’ouest, dans le monde romain, mais beaucoup plus vers l’est jusqu’en Inde, via le golfe Persique.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 487

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 488

Pierfrancesco Callieri. “The Bust- Pillar: a new type of monument in ancient Iran ?”

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Pierfrancesco Callieri. “The Bust-Pillar: a new type of monument in ancient Iran ?” in Christian Cannuyer (ed.). Entre Orient et Occident. Circulation des hommes, porosité des héritages. Rika Gyselen in honorem. Bruxelles : Société Belge d’Etudes Orientales, 2016, p. 17-28. (Acta Orientalia Belgica, 29)

1 Le dossier des bustes sassanides en stuc, deux à Hajiabad dans le Fars, douze à Kish en Mésopotamie ou les exemplaires uniques en pierre de même époque ou d’époque parthe à Hamadan, Malyan, Tang-i Bot, Paikuli, n’avait pas été abordé dans son ensemble depuis les découvertes des dernières décennies. L’analyse fine de l’A en particulier sur la partie inférieure creuse, qui indique qu’ils étaient fixés sur un support avec tenon, permet de réfuter l’hypothèse qui eut cours longtemps de bustes fixés sur un mur. Comme l’indique les exemples de Hajiabad, trouvés à proximité de bases de demi- colonnes engagées imitant le type achéménide, ces têtes ou bustes formaient la partie supérieure de ces colonnes (bust pillar), et dans certains cas de têtes en ronde bosse, surmontaient peut-être d’autres éléments architecturaux, mais non des statues.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 489

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 490

Carlo Lippolis, Niccolò Manassero. “Storehouses and Storage Practices in Old Nisa (Turkmenistan)”

Julien Cuny

RÉFÉRENCE

Carlo Lippolis, Niccolò Manassero. “Storehouses and Storage Practices in Old Nisa (Turkmenistan)”, Electrum, 22, 2015, p. 115-142

1 Entre 2007 et 2015, la mission italienne a entrepris des fouilles dans la partie sud de la « Vieille Nisa », qui n’avait pas été touchée par fouilles des Russes. En plusieurs secteurs, et particulièrement dans un ensemble de constructions au sud-ouest un grand nombre de jarres alignées le long de murs ont été trouvées calées dans la terre, parfois enterrées au tiers ou même complètement enfouies. Certaines sont hors des structures construites tandis que d’autres sont concentrées dans certains espaces du complexe sud-ouest, jusqu’à une vingtaine dans une même salle. L’ouverture de ces grandes jarres, lorsque la partie haute est conservée, est scellée par une pierre. Les analyses physico-chmiques de l’intérieur n’ont pas donné de résultats, pas plus que dans celles de la Trésorerie au nord du site, fouillées jadis, alors que les milliers d’ostraca trouvés alors témoignent de l’importance du vin. Dans les nouvelles fouilles, les ostraca sont souvent à côté d’une jarre, mais il semble qu’ils pouvaient être réutilisés plusieurs fois après avoir été effacés. Dans une salle, la datation est homogène, entre 107 et 86 av.n.è.

2 Les nombreux scellements de jarres retrouvés (il n’y a pas de bulles) portent des signes ou des petites cavités, mentionnant peut-être la quantité de liquide contenu. Les motifs des empreintes de sceaux sont peu variés mais l’ensemble mérite une étude plus complète en préparation.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 491

AUTEURS

JULIEN CUNY

Conservateur au Musée du Louvre, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 492

Anna Candida Felici, Agnese Fusaro, Asma Ibrahim, Khaleemullah Lashari, Niccolò Manassero, Mario Piacentini, Valeria Piacentini Fiorani, Alessandro Tilia. “Archaeological Excavations at Babhore, Sidh. Preliminary Report on the Pakistani-Italian 2014 and 2015 Field Seasons”

Julien Cuny

RÉFÉRENCE

Anna Candida Felici, Agnese Fusaro, Asma Ibrahim, Khaleemullah Lashari, Niccolò Manassero, Mario Piacentini, Valeria Piacentini Fiorani, Alessandro Tilia, “Archaeological Excavations at Babhore, Sidh. Preliminary Report on the Pakistani- Italian 2014 and 2015 Field Seasons”, Parthica 18, 2016, p. 126-173

1 Le site archéologique de Banbhore aujourd’hui perdu dans le delta de l’Indus loin de la mer a été une cité et un port florissants, peut-être l’ancienne Deybul ou Debal des sources médiévales mais, selon les fouilles pakistanaises de F.A. Khan dans les années 1960, comme les fouilles récentes (2014-2015) conjointes pakistanaises, italiennes et française. Sont décrits ici seulement les travaux pakistanais-italiens. Le site est occupé depuis l’époque sassanide jusqu’au XIIIe s. Cette région à l’embouchure de l’Indus

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 493

devrait un jour révéler le port de Barbaricum d’Alexandre le Grand que mentionne le Périple de la Mer Erythrée. Les découvertes des fouilles anciennes et les données récentes, encore modestes, montrent sans surprise le rôle qu’a pu jouer Banbhore entre le monde du Moyen-Orient sassanide puis islamique, via le golfe Persique, et l’Asie du sud-est et jusqu’à la Chine. La ville était protégée par une puissante muraille en pierre renforcée de tours, bien conservée ; elle semble divisée en deux parties par un long mur, créant ainsi une ville haute, où a été fouillé un « palais » et une ville basse où se succèdent plusieurs niveaux de constructions -, dont plusieurs ateliers.

2 Le mobilier témoigne de la durée de l’occupation et de la diversité des cultures représentées Pour la période sassanide et début de l’époque islamique au VIIIe s. (p. 156-160), des niveaux épais de plusieurs mètres contenaient de l’architecture, ainsi que des céramiques caractéristiques, Indian Polished Ware et une imitation locale de celle-ci, des torpedo jars, ainsi que de l’eggshell ware plutôt à dater du début de l’Islam et une céramique peinte présente sur une très longue période. Les niveaux les plus profonds seraient des IIe et IIIe s. de n.è. Les dimensions du site et la puissance de la stratigraphie nécessiterait la mise en place d’un très important programme dans la durée.

3 À noter qu’autre article paru la même année (Niccolò Manassero & Valeria Piacentini Fiorani, “Scavi della Missione dell’Università Cattolica di Milano alla foce dell’Indo: archeologia e storia”. Atti della Accademia delle Scienze di Torino. Classe di Scienze Morali, Storiche e Filologiche, 149, 2015, [2016], p. 155-179) double l’article recensé, car il traite du même sujet ; il est cependant plus bref et beaucoup moins illustré.

AUTEURS

JULIEN CUNY

Conservateur au Musée du Louvre, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 494

Seth Priestman. “The Silk Road or the Sea? Sasanian and Islamic Exports to Japan”

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Seth Priestman. “The Silk Road or the Sea? Sasanian and Islamic Exports to Japan”, Journal of Islamic Archaeology 3/1, 2016, p. 1-35

1 L’A. spécialiste de la céramique sassanide et islamique, particulièrement en Iran et dans le golfe Persique, fait un point précis sur le commerce du verre et de la poterie produite dans le sud de la Mésopotamie exportés en Extrême Orient. Il conclut, contre l’opinion traditionnelle, que ces exportations étaient faites par voie maritime, alternative à «la Route [les routes] de la Soie » terrestre. Dans cette mise au point très bienvenues, une des questions très débattue depuis plusieurs années est la date des premières productions de la céramique à glaçure turquoise « sassanido-islamique » – mais quand dans la période sassanide ? – de plus en plus fréquente à l’époque islamique en Iraq, dans le golfe Persique et le monde l’Océan indien, Afrique orientale incluse. L’A. montre de plus qu’il faut distinguer plusieurs phases chronologiques internes dans cette production, avec des différences marquées en particulier par l’introduction du décor appliqué au début du VIIIe s. d.n.è.

2 Plus connues, les importations au Japon de vases en verre à décor taillé de facettes, sont datées surtout de la période Ve-VIIe s., comme par exemple dans le trésor impérial de Shōsōin, constitué seulement au VIIIe s. Plusieurs pièces trouvées sont très semblables à des vases trouvés en Mésopotamie, dans le Gilan et maintenant dans le Caucase. Puis, la céramique à glaçure turquoise du Moyen-Orient commence à être exportée en Extrême-Orient à l’époque islamique, près d’un siècle après les dernières exportations de verres, lesquelles sont cependant encore employées et échangées à l’intérieur du Japon. Cette céramique est la seule catégorie exportée au Japon et est habituellement

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 495

représentée par des jarres de moyennes ou grandes dimensions. Elle est donc probablement exportée pour son contenant, peut-être le sirop de dattes suggère prudemment l’A. Son inventaire précis des lieux de découverte au Japon lui permet de faire l’hypothèse d’une relation de ces jarres, souvent trouvées à proximité de temples, avec les régions où les communautés bouddhistes étaient actives.

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 496

Christelle Jullien (éd.). Husraw Ier. Reconstructions d’un règne. Sources et documents

Julien Cuny

RÉFÉRENCE

Christelle Jullien (éd.). Husraw Ier. Reconstructions d’un règne. Sources et documents. Paris : Association pour l’Avancement des Études iraniennes, 2015, 341 p., ill., index. (Studia Iranica. Cahier 53)

1 Les treize contributions réunies dans cet ouvrage sont issues d’un colloque organisé à Paris en octobre 2014, dans l’objectif affiché et réussi, non d’offrir une vision synthétique du règne de Husraw Ier (r. 531-579), mais de croiser les regards issus de l’analyse de corpus documentaires caractérisés par leur diversité de nature et de contenus, qui justifie le pluriel du titre : il s’agit en effet de « reconstructions » différentes du règne du plus célèbre des rois sassanides, plutôt que d’une « reconstruction » globale, qui n’émerge pas aisément de cet ensemble kaléidoscopique. Les communications sont en général autant d’utiles synthèses de données que des déconstructions critiques permettant d’évaluer leurs valeurs informatives. Certains articles sont quelquefois la relecture d’une source apportant un éclairage nouveau sur une question particulière. La diversité des domaines abordés, mal masquée par la répartition des communications en quatre thèmes dont on a parfois du mal à comprendre la logique, reflètent cette diversité des documents disponibles. Mais la permanence de thèmes récurrents comme les relations romano-perses ou la question du mouvement mazdakite, certes très importants, témoigne aussi de la difficulté à renouveler les questionnements face à des corpus documentaires qui ne sont pas ou peu en expansion. On trouvera donc peu de données nouvelles ou inédites au sens strict.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 497

2 Les contributions d’Andrea Gariboldi et de Michael Richard Jackson Bonner permettent de replacer l’ensemble des débats historiographiques sur le règne de Husraw Ier, longtemps fondés exclusivement sur les textes des historiens d’époque islamique, et d’en poser clairement les limites. La révolte mazdakite et les réformes du roi en sont des thèmes centraux, encore sujet à des interprétations diverses. En ce qui concerne le mouvement mazdakite, Jackson Bonner tend à le réduire à une réalité moins catastrophique que ce que la tradition islamique en a transmis. Aussi les contributions de François de Blois et de Maria Macuch s’avèrent-elles particulièrement intéressantes. Le premier apporte de nouveaux arguments (notamment une date pour Mazdak fils de Bāmdād chez Birūnī) à l’appui de la reconstitution des évènements proposée en 1991 par P. Crone. Mazdak, dont le nom correspond à plusieurs personnages, pourrait n’avoir été qu’un titre attribué au leader d’une communauté religieuse qui aurait existé dès le IIIe s. apr. et que l’A. propose de reconnaître dans un terme jusque-là jamais correctement interprété des inscriptions de Kirdīr. Le mazdakisme serait un mouvement proche de la mouvance manichéenne et au sein duquel, contrairement à une idée reçue, ascétisme et jeûne auraient été valorisés. La contribution de M. Macuch, par l’analyse très précise de termes juridiques, montre au plus près de la réalité sociale tout ce que les pratiques mazdakites ont pu avoir de subversif.

3 À partir du temps long des données archéologiques, Rémy Boucharlat replace judicieusement le règne de Husraw Ier dans la durée d’un « long VIe siècle », voire dans le cadre plus large encore de l’ensemble de l’époque sassanide. De cette revue des données ressort, de l’aveu même de l’A., une certaine déception devant l’étendue des zones d’ombre que connaît encore l’archéologie de cette période. Pour certaines régions mal connues comme le Sistan, ces lacunes sont partiellement comblées par les données sigillographiques et numismatiques, ici croisées de façon originale avec les informations fournies par les textes chrétiens et juifs pour reconstruire une trame politique et administrative (Rika Gyselen et Christelle Jullien). L’étude de la production des ateliers monétaires de l’ensemble de l’empire sous Husraw Ier (Nikolaus Schindel) permet une approche régionale comparée en démontrant par exemple le poids plus important de régions comme le Hūzestān par rapport aux ateliers de la capitale. L’importante continuité de la répartition de ses ateliers depuis Pērōz jusqu’à Husraw Ier prouve également que l’administration monétaire n’a pas subi l’impact de la révolte mazdakite, ce qui tendrait à en minimiser l’importance. L’utilité des textes chrétiens syriaques pour la connaissance d’aspects très précis des pratiques ou de l’organisation religieuse de l’Église mazdéenne est encore démontrée par Florence Jullien pour l’époque de Husraw Ier. L’analyse de Samra Azarnouche de la littérature moyen-perse conclut que celle-ci doit être abordée avec prudence car s’y déploie une image parfaitement idéalisée, et donc déformée, de ce roi et ce son action.

4 L’apport des sources arméniennes et byzantines est également évalué dans deux contributions (Giusto Traina, Philip Huyse). Le premier A. rappelle la nécessité de les confronter pour les décrypter et prend l’exemple de la persistance des prétentions de la dynastie arsacide après leur éviction en 428, dont les textes arméniens ne rendent pas compte. P. Huyse passe en revue les principaux auteurs byzantins : bien que tous baignent dans l’image du barbare perse, ils livrent aussi des informations précieuses et ne sauraient donc être écartés. Enfin les études de Didier Marcotte et Michel Tardieu fond le point sur la présence dans l’empire sassanide des derniers représentants de

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 498

l’école philosophique d’Athènes chassés par Justinien en 531, et analysent ce qu’on peut retenir de la réalité de l’évènement et de son contexte.

AUTEURS

JULIEN CUNY

Conservateur au Musée du Louvre, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 499

Touraj Daryaee. “The Last Ruling Woman of Ērānšahr: Queen Āzarmīgduxt”

Rika Gyselen

RÉFÉRENCE

Touraj Daryaee. “The Last Ruling Woman of Ērānšahr: Queen Āzarmīgduxt”, International Journal of the Society of Iranian Archaeologists, Vol. 1, No. 1, Winter-Spring 2014, p. 77-81 2014

1 Depuis la découverte d’une monnaie d’Āzarmīgduxt par M. I. Mochiri (1972), on n’a cessé de se demander pourquoi cette reine représente sur l’avers de son monnayage l’effigie de son père Khusraw II Parwīz au lieu de la sienne. D’après l’auteur, il faut le voir comme une auto-légitimation d’Āzarmīgduxt confrontée à l’ambition de la grande famille Mihrān. D’après des sources textuelles, Farrox-Ohrmazd, Ērān-spāhbed de l’Est et de la famille Mihrān, demande la main de la reine pour pouvoir se substituer à elle comme roi de l’empire sassanide. Reste à comprendre pourquoi ses émissions monétaires sont limitées à deux ateliers : WYHC (identifié par Daryaee qui suit Gyselen 1979 : Weh-az-Amid-Kawād dans le nord-ouest du Pārs) et ŠY (souvent identifié à Šīrāz dans le Pārs, bien qu’aucune preuve définitive ne peut en être apportée).

2 On peut regretter une typographie un peu négligée et l’absence d’une illustration d’une monnaie.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 500

AUTEURS

RIKA GYSELEN

CNRS, Mondes iranien et indien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 501

Richard Payne. “The Making of Turan: The Fall and Transformation of the Iranian East in Late Antiquity”

Rika Gyselen

RÉFÉRENCE

Richard Payne. “The Making of Turan: The Fall and Transformation of the Iranian East in Late Antiquity”, Journal of Late Antiquity, Volume 9, Number 1, Spring 2016, p. 4-41

1 Le terme Turan se réfère ici à la culture politique hybride qui se développe à l’est et au- delà du nord-est iranien à la suite des contacts entre l’empire sassanide et des peuples nomades comme les Huns et les Turks, et non au nom géographique Tūrān, une région dans le sud de l’est iranien. Dans la littérature iranienne, en particulier chez au Xe siècle, Turan, région dont les élites politiques étaient nomades, est l’antithèse de l’Iran où les populations sont sédentaires. Dans la littérature cette opposition remonte à des origines mythiques.

2 L’auteur évoque les causes de la transformation des pays de l’Europe de l’ouest sous la domination de Rome et ceux du nord-est iranien, en particulier l’Asie centrale.

3 « La conquête de l’est iranien ». Sous ce titre est traité, entre autres, le cadre historique dans lequel ont lieu au IVe siècle les premiers échanges et confrontations entre l’Iran sassanide et les nomades qui envahissent le nord-est et l’est iraniens.

4 « Institutions iraniennes adoptées et adaptées par les Huns et les Turks ».

5 On peut s’étonner que le terme ‘sassanide’ semble soigneusement évité et a été très souvent remplacé par ‘iranien’. Pourquoi, par exemple, parler de « post-Iranian regimes » alors qu’il s’agit de toute évidence de « post-Sasanian regimes » (p. 4) ?

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 502

6 Comme le souligne l’auteur, sans la numismatique, l’histoire des Huns et des Turks serait impossible à reconstituer. Un apport conséquent est aussi fourni par la publication des ‘documents bactriens’ qui a permis de connaître l’histoire d’une dynastie locale, située un peu au sud de Balkh, et de voir comment elle s’est adaptée, du IIIe jusqu’au début du VIIIe siècle, aux différentes puissances militaires qui se rendent maîtres de cette région.

7 D’une façon générale les traditions institutionnelles sassanides et nomades se fondent dans un système unique qui sera ensuite adopté par les populations des steppes.

8 « Aristocraties nomades et leur stratégie de se distinguer ». Plusieurs paragraphes sont consacrés à la conception d’une identité ethnique dans lesquels l’auteur présente les ‘Huns’ comme des groupes ethniques variés contrairement aux Turks. Il souligne aussi les différentes façons dont les éléments sassanides ont été intégrés par les uns et les autres.

9 « Les Turaniens ». Dans les textes zoroastriens les antagonistes des iraniens « Ērān » sont le peuple historico-mythique des xyōn. Dans les narrations de la cour sassanide du Ve siècle, les rois nomades sont désignés comme « Tūrān », descendant de Tūr, fils de Fereydūn qui lui avait confié un tiers du royaume ēr « iranien ». L’auteur soulève la récupération du héros mythique Rustam qui, en épousant la fille d’un roi idolâtre de Kabul, devient un symbole d’union entre Ērān et Tūrān. Il ne fait aucun doute que les Turks n’ont pas seulement refaçonné l’histoire mythologique sassanide, mais se sont appropriés aussi les concepts et les symboles politiques sassanides.

AUTEURS

RIKA GYSELEN

CNRS, Mondes iranien et indien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 503

Nikolaus Schindel. “A new look at the Thronfolgerprägungen of the Sasanian king Ardashir I: Goodbye to Shapur I, welcome to Ardashir Sakanshah”

Rika Gyselen

RÉFÉRENCE

Nikolaus Schindel. “A new look at the Thronfolgerprägungen of the Sasanian king Ardashir I: Goodbye to Shapur I, welcome to Ardashir Sakanshah”, The Numismatic Chronicle, 176, London, The Royal Numismatic Society, 2016, p. 227-240, pl. 27.

1 “Un nouveau regard sur les soi-disant monnaies d’Ardashir Ier avec son fils, héritier du trône, Šābuhr Ier. Adieu à Šābuhr Ier, bienvenue à Ardashir, roi des ”.

2 Cette série monétaire a fait couler beaucoup d’encre avant qu’elle fasse l’objet d’une nouvelle approche dans la Sylloge Nummorum Sasanidarum. Tome I. Ardashir Ier et Shapur Ier (Paris/Berlin/Wien) [Veröffentlichungen der numismatischen Kommission, Band 41], Wien, Österreichische Akademie der Wissenschaften, 2003. Il était de coutume de dire qu’à côté d’émissions en argent, ce type monétaire comportait aussi une série de tétradrachmes. Grâce à des analyses élémentaires de quelques soi-disant tétradrachmes conservées au Cabinet des Médailles, il s’est avéré qu’en réalité il s’agissait de monnaies de cuivre dont la composition présentait quelques analogies avec des émissions du dernier roi indo-parthe. Étant donné que ces monnaies de cuivre ont été essentiellement été trouvées dans le Sakastān et autour de Kandahar, Alram avait suggéré que le buste qui avait été attribué à Šābuhr Ier pouvait être celui d’un Sakānšāh, et en particulier d’Ardašīr qui est attesté sous le règne d’Ardašīr Ier dans la grande inscription de Šābuhr Ier (ŠKZ). En l’absence d’une lecture de la légende

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 504

monétaire, cette identification restait une hypothèse. L’apparition de quelques monnaies d’argent inédites a été le tremplin pour Schindel de se pencher de nouveau sur le problème. À partir de nombreux monnaies d’argent, il a réussi à reconstituer l’inscription à l’avers de la monnaie : à gauche « Ardašīr roi des rois » et à droite « Ardašīr roi des Sakas ». Voici une des énigmes de la numismatique sassanide résolue.

AUTEURS

RIKA GYSELEN

CNRS, Mondes iranien et indien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 505

4. Histoire, Période Musulmane

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 506

4. Histoire, Période Musulmane

4.0. Généralités

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 507

Judith Pfeiffer (ed.). Politics, Patronage and the Transmission of Knowledge in 13th-15th Century Tabriz

Sandra Aube

RÉFÉRENCE

Judith Pfeiffer (ed.). Politics, Patronage and the Transmission of Knowledge in 13th-15th Century Tabriz. Leyde/Boston : Brill, Iran Studies, volume 8, 2014, 397 p., 34 illust. ISBN : 9789004255395

1 Entre les XIIIe et XV e siècles, Tabriz a constitué un centre artistique, commercial et politique de premier plan ; son histoire est pourtant restée par bien des aspects mal connue. Le présent volume, édité par Judith Pfeiffer, contribue à combler ces manques en proposant des perspectives croisées sur l’histoire de Tabriz, et plus spécifiquement sur sa vie intellectuelle au cours des XIIIe et XIVe siècles. Ce recueil de treize articles fait suite à un workshop organisé au Research Center for Anatolian Civilization de la Köç University, à Istanbul, les 1er et 2 octobre 2011.

2 Le livre s’organise en trois parties, les deux premières se focalisant plus spécifiquement sur la période il-khânide. La première partie, intitulée « Intellectuals, Bureaucrats and Politics », analyse les élites, et notamment leurs relations avec les sphères religieuses. Elle réunit les quatre contributions suivantes :

3 - Reuven Amitai, « Hülegü and His Wise Men: Topos or Reality? », p. 15-34,

4 - Devin DeWeese, « ‘Alā’ al-Dawla Simnānī’s Religious Encounters at the Mongol Court near Tabriz », p. 35-76,

5 - Domenico Ingenito, « ‘Tabrizis in Shiraz are Worth Less Than a Dog’: Sa‘dī and Humān, a Lyrical Encounter », p. 77-127,

6 - Judith Pfeiffer, « Confessional Ambiguity vs. Confessional Polarization: Politics and the Negotiation of Religious Boundaries in the Ilkhanate », p. 129-168.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 508

7 La seconde partie – « The Transmission of Knowledge » – s’intéresse plus spécifiquement à certaines productions intellectuelles. Il débute avec deux importantes contributions sur le complexe de Rashîd al-din et sa production manuscrite, puis se poursuit avec deux études portant sur l’astronomie :

8 - Birgitt Hoffmann, « In Pursuit of Memoria and Salvation: Rashīd al-Dīn and His Rab‘-i Rashīdī », p. 171-185 (3 ill.),

9 - Nourane Ben Azzouna, « Rashīd al-Dīn Faḍl Allāh al-Hamadhānī’s Manuscript Production Project in Tabriz Reconsidered », p. 187-200,

10 - Robert Morrison, « What Was the Purpose of Astronomy in Ījī’s Kitāb al-Mawāqif fi ‘ilm al-kalām? », p. 201-229,

11 - F. Jamil Ragep, « New Light on Shams », p. 231-247.

12 En examinant les réseaux commerciaux et artistiques entre les XIIIe et XVe siècles, la troisième partie – « Tabriz and Interregional Networks » – ouvre enfin sur une chronologie plus étendue. Les deux premiers articles examinent successivement le rôle des communautés chrétiennes, puis des marchands européens, dans le développement commercial mais aussi intellectuel de Tabriz ; les trois dernières contributions s’intéressent à la vie artistique de Tabriz :

13 - Johannes Preiser-Kapeller, « Civitas Thauris. The Significance of Tabriz in the Spatial Frameworks of Christian Merchants and Ecclesiastics in the 13th and 14th Centuries », p. 251-299 (10 cartes).

14 - Patrick Wing, « ‘Rich and Goods and Abounding in Wealth’: The Ilkhanid and Post- Ilkhanid Ruling Elite and the Politics of Commercial Life at Tabriz, 1250-1400 », p. 300-320.

15 - 321-356 (15 ill.),

16 - Joachim Gierlichs, « Tabrizi Woodcarvings in Timurid Iran », p. 357-369 (6 ill.),

17 - Ertuğrul Ökten, « Imperial Aqquyunlu Construction of Religious Establishments in the Late Fifteenth Century Tabriz », p. 371-385.

18 En croisant les approches et les problématiques, ce recueil d’articles met en valeur l’effervescence intellectuelle de Tabriz aux XIIIe et XIVe siècles, et les interactions entre les différentes institutions et groupes sociaux. L’ouvrage démontre combien ce dynamisme intellectuel se développe relativement indépendamment d’un patronage politique officiel. Le volume qu’édite Judith Pfeiffer constitue sans conteste un nouvel ouvrage de référence sur l’histoire de Tabriz.

AUTEURS

SANDRA AUBE

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 509

Florence Hellot-Bellier. Chronique de massacres annoncés. Les Assyro- Chaldéens d’Iran et du Hakkari face aux ambitions des empires (1896-1920)

Christelle Jullien

RÉFÉRENCE

Florence Hellot-Bellier. Chronique de massacres annoncés. Les Assyro-Chaldéens d’Iran et du Hakkari face aux ambitions des empires (1896-1920). Paris : Geuthner, 2014, 710 p. (Cahiers d’études syriaques 2), ISBN 9782705339012.

1 Ce livre très documenté présente une mise en contexte très fine des différentes étapes qui conduisirent aux massacres perpétrés en 1915 et 1918 à l’encontre des chrétiens assyro-chaldéens et arméniens de la région d’Ourmia en Azerbaïdjan, à l’Est de la Turquie et au Nord-Ouest de l’Iran. Il en décrit aussi les conditions en resituant les forces en présence sur le terrain et les enjeux nationaux et internationaux antagonistes qui aboutirent à une progressive montée de la violence du Caucase à l’Anatolie orientale : la faiblesse des gouvernements iraniens, l’arrivée au pouvoir des Jeunes Turcs et les revendications nationalistes fragilisèrent une coexistence ancienne des populations. De même, les incursions agressives des empires ottoman, britannique et russe et les traités partiaux ont suscité des sentiments de spoliation et de frustration. L’A. analyse aussi les tentatives des chrétiens pour apaiser et conjurer la dégradation inexorable de la situation. En 1914, avec l’entrée en guerre de l’empire ottoman aux côtés de la Triple-Alliance, la décision du patriarche assyro-chaldéen d’engager les tribus assyriennes du Hakkari au côté des Russes devait avoir des répercussions dramatiques pour cette communauté, car les « organisations spéciales » ottomanes perpétrèrent alors une élimination systématique des chrétiens de la région, entraînant un exode massif. Les massacres de 1915 de part et d’autre de la frontière irano-turque,

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 510

puis de 1918 et 1919, firent basculer les solidarités tribales séculaires entre Assyriens et Kurdes ottomans. Si ces années tragiques ont douloureusement marqué la mémoire des chrétiens assyro-chaldéens et arméniens de l’Est de la Turquie et de l’Iran, elles ont aussi provoqué la disparition de la présence assyrienne au Hakkari. L’A. achève son bel ouvrage sur une note plus optimiste en relevant l’amorce d’un “vivre ensemble” à partir de 1920 entre musulmans et chrétiens iraniens d’Ourmia et de Salmas. De nombreuses figures et cartes viennent illustrer le propos.

AUTEURS

CHRISTELLE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 511

Christoph Werner. Vaqf en Iran. Aspects culturels, religieux et sociaux

Maria Szuppe

RÉFÉRENCE

Christoph Werner. Vaqf en Iran. Aspects culturels, religieux et sociaux. Paris : Association pour l’Avancement des études iraniennes, 2015, 187p., 9 illustrations n&b, bibliographie, index, résumés en anglais (p. 167-180). (Studia Iranica, Cahier 56), ISBN 978-2-910640-42-2 (Diffusion : Peeters Press)

1 L’ouvrage de Christoph Werner constitue une contribution marquante à l’histoire des fondations pieuses de mainmorte, omniprésentes dans tout le monde musulman. Dans ce volume, l’auteur analyse cette institution en Iran (vaqf ; aussi mowqufāt) en adoptant une approche « longue durée » du XIVe siècle à nos jours. Il propose de replacer ses recherches dans une réflexion plus large qui permet de rendre compte du caractère remarquablement pérenne et véritablement transversal de cette institution. En effet, la présence et l’influence des fondations pieuses sont ressenties dans toutes les couches sociales, toutes branches des activités économiques, toutes écoles confessionnelles de l’islam...

2 Le volume s’appuie sur une série de conférences prononcées par Ch. Werner à Paris dans le cadre des Ehsan and Latifeh Yarshater Distinguished Lectures in Iranien Studies, en 2012. Les cinq chapitres, précédés d’une introduction, reflètent les thèmes centraux des cinq conférences originales et s’intéressent aux aspects sociaux et culturels, mais aussi économiques, religieux et politiques des fondations de vaqf en Iran. Le premier chapitre soulève la question de la définition de l’institution et de son régime juridique dans le contexte iranien — où la jurisprudence chiite ne devient dominante, progressivement, qu’à partir de l’époque safavide —, ainsi que des développements de ses pratiques administratives (1. « L’institution du vaqf en Iran », p. 35-68). Le chapitre suivant s’intéresse au rôle qu’ont joué les fondations pieuses, à la fin de l’époque médiévale et au début de l’époque moderne, dans le processus de la formation et de la consolidation

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 512

des communautés et lignées soufies, puis dans l’affermissement du pouvoir politique (2. « Mouvements mystiques et fondations pieuses : les Kujuji et les Safavides au 14e siècle », p. 69-92). Les deux chapitres suivants sont consacrés à l’analyse des aspects matériels, mais aussi des pratiques diplomatiques et des manifestations d’émancipation politique des fondations majeures vis-à-vis de l’État, à l’époque moderne (3. « Ville de lumière : Machhad et ses fondations d’illumination », p. 93-113 ; 4. « Robes d’honneur conférées par l’Imam Reżā », p. 115-134). Enfin, le dernier chapitre étudie les voies par lesquelles le vaqf a réussi à concilier des idéologies modernes, notamment nationalistes mais aussi modernisatrices, avec les stipulations légales islamiques tout en maintenant les objectifs religieux (charité) et économiques (immobilisation des biens hors du marché achat-vente normal) de l’institution au cours du XXe siècle (5. « Mécénat, instruction publique et le vaqf à l’époque pahlavi », p. 135-166).

3 L’auteur exploite une riche documentation primaire, publique et privée, notamment les actes de constitution en bien de mainmorte (vaqfnāma), les recueils de documents et archives de gestion des fondations pieuses (notamment de l’Astān-e Qods à Mashhad), mais aussi d’autres sources d’histoire sociale et politique telles que les chroniques ou hagiographies. Par ailleurs, il faut souligner que le travail d’édition et la présentation du texte sont très soignés, et les coquilles restent rares.

AUTEURS

MARIA SZUPPE

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 513

Ġolāmreḍā Amīrḫānī. Tadāvom va taḥavvol dar tāriḫ-negārī-ye Irān : barrasī va taḥlil-e āṯār-e Šahāb al-Dīn ‘Abdallāh Ḫwāfi (Hāfez Abrū)/ [Continuité et évolution dans l’historiographie d’Iran : étude et analyse de l’œuvre de Šahāb al-Dīn ‘Abdallāh Ḫwāfi (Hāfez Abrū)]

Asyeh Ghafourian

RÉFÉRENCE

Ġolāmreḍā Amīrḫānī. Tadāvom va taḥavvol dar tāriḫ-negārī-ye Irān : barrasī va taḥlil-e āṯār- e Šahāb al-Dīn ‘Abdallāh Ḫwāfi (Hāfez Abrū)/ [Continuité et évolution dans l’historiographie d’Iran : étude et analyse de l’œuvre de Šahāb al-Dīn ‘Abdallāh Ḫwāfi (Hāfez Abrū)]. Tehrān : Entešārāt Ṭarḥ-e Naqd, 1395 hs. /2016, 481 p.

1 Ġolāmreḍā Amīrḫānī a des publications sur la période timouride ainsi que sur son autre sujet de prédilection, les archives et la documentation. Il a travaillé aux Archives et la Bibliothèque nationales de l’Iran et il en était même le directeur adjoint pendant cinq ans. Ce livre est le fruit de ses recherches sur l’historien et géographe timouride, mais également de son expérience d’archiviste.

2 Historien et géographe de la période Timourides, Hāfez abrū, a écrit en persan alors que la plupart de ses contemporains écrivaient en arabe. L’A. évoque dans la préface

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 514

des difficultés rencontrées pour rassembler les œuvres de Hāfez abrū puisqu’une partie de ses écrits n’est pas encore éditée.

3 Après une petite explication sur l’historiographie islamique et la philosophie de l’Histoire, les chapitres se succèdent d’abord sur la biographie de Hāfez abrū et ensuite sur son époque, ses œuvres en général, et enfin sur son œuvre historique. Une partie de l’ouvrage est consacrée à la critique de l’œuvre de Hāfez abrū et de sa méthode historiographique. L’A. essaie de mettre en lumière la méthode historiographique de Hāfez abrū, énumère ses sources et insiste sur son écriture épurée. Il explique que Hāfez abrū avait accès aux sources et bibliothèques dont il n’y a plus de trace aujourd’hui et qu’il combinait l’historiographie et les conditions géographiques du moment afin de décrire non seulement les événements de son temps mais aussi l’histoire passée.

4 Ce livre a un double intérêt, celui de l’historiographie et de sa place à l’époque timouride et celui de la méthode de Hāfez abrū dans l’histoire de l’historiographie iranienne.

AUTEURS

ASYEH GHAFOURIAN

Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 515

4. Histoire, Période Musulmane

4.1. Histoire médiévale

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 516

Thomas Allsen. « Population Movements in Mongol Eurasia »

Denise Aigle

RÉFÉRENCE

Thomas Allsen. « Population Movements in Mongol Eurasia » in Reuven Amitai & Michal Biran (eds.). Nomads as Agents of Cultural Change. The Mongols and Their Eurasian Predecessors. Honolulu: University of Hawaii Press, 2015, p. 119-151

1 Les mouvements de populations dans cette aire géographique ont pris des formes variées. Les Mongols ont recruté et déployé les armées conquises dans des lieux lointains. Les soldats russes des frontières occidentales de l’empire mongol ont servi en Chine, tandis que des fonctionnaires chinois ont été transférés à l’ouest. Les paysans et les simples citadins ont fui les assauts mongols pour se réfugier dans des lieux où ils se sentaient en sécurité. Néanmoins, une partie des élites citadines a cherché à négocier une position au sein du régime politique des conquérants. Un autre phénomène qui ne s’était pas produit avant les conquêtes mongoles fut une importante pénétration de l’islam en Eurasie orientale. En poursuivant leurs objectifs impériaux, les Gengiskhanides étaient peut-être des « éleveurs de peuples » (herders of human beings), mais leurs troupeaux humains étaient hétérogènes et avaient beaucoup changé en raison des déplacements de populations. L’étude de Thomas Allsen laisse au lecteur le sentiment d’un empire en perpétuelle mutation.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 517

AUTEURS

DENISE AIGLE

UMR 8167 - Orient et Méditerranée

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 518

Michal Biran. “The Mongols in Central Asia from Chinggis Khan’s invasion to the rise of Temür: the Ögödeid and Chaghadaid réal”

Denise Aigle

RÉFÉRENCE

Michal Biran. “The Mongols in Central Asia from Chinggis Khan’s invasion to the rise of Temür: the Ögödeid and Chaghadaid réal” in Nicola Di Cosmo, Allen J. Frank et Peter B. Golden (eds.). The Cambridge History of Inner Asia. The Chinggisid Age. Cambridge: Cambridge University Press, 20152, p. 46-66

1 La contribution de M. Biran s’intéresse à Qaidu (r. 1271-1301), le premier souverain mongol à avoir créé au XIVe siècle un État indépendant en Asie centrale (voir son ouvrage, Qaidu and the Rise of the Independant Mongol State in Central Asia, Richemond, Curzon, 1977). Descendant de Ögödei, le successeur de Gengis Khan, Qaidu devint actif sur la scène politique, après l’intronisation de Tolui comme khaghan en 1251. Après la mort de Qaidu, les Chaghataides reprirent leur indépendance mais les sources à leur sujet sont peu nombreuses par rapport aux autres khanats. Néanmoins leur nom avait un certain prestige puisque les Turko-Mongols de Transoxiane ont continué à se désigner eux-mêmes comme ulus chaghatay, même sous Tamerlan et ses héritiers en Asie centrale. Par ailleurs, la littérature turke qui a fleurit dans la région à partir du XVe siècle fut aussi appelée chaghatay.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 519

AUTEURS

DENISE AIGLE

UMR 8167 - Orient et Méditerranée

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 520

Devin DeWeese, « Islamization in the Mongol Empire »

Denise Aigle

RÉFÉRENCE

Devin DeWeese, « Islamization in the Mongol Empire » in Nicola Di Cosmo, Allen J. Frank, Peter B. Golden (eds.). The Cambridge History of Inner Asia. The Chinggisid Age. Cambridge : Cambridge University Press, 20152, p. 120-134

1 L’auteur étudie les processus d’islamisation dans l’Iran ilkhanide, la Horde d’Or et le khanat chaghataide. Les Ilkhans régnèrent sur une population largement musulmane et en l’espace d’un quart de siècle, Tegüder Aḥmad fut le premier Ilkhan à se convertir. Son règne fut de courte durée et la brève expérience d’Aḥmad Tegüder montre que le processus d’islamisation des troupes et des émirs mongols n’était pas suffisamment avancé. Un réalignement des forces s’opéra pendant la décennie suivante, lorsque que Ghazan Khan (r. 1295-1304) annonça sa conversion à l’islam peu de temps après la victoire militaire qui garantit son accession au pouvoir. La plupart des sources attribuent la conversion de Ghazan Khan au cheikh Ṣadr al-Dīn Ibrāhīm, membre d’une éminente famille soufie du Khorasan, mais elle fut politique. D. DeWeese dit que le récit sur la conversion de Ghazan montre la réticence du jeune souverain et : « reminds us of the convert’s firm focus on what he was suppose to do, rather than on what he was supposed to tkink » (p. 124). Enfin, à propos de l’islamisation de la Horde d’Or et du khanat chaghataiide, D. DeWeese (p. 133) écrit : « Islamization must be understood as an incremental processes whose parameters constantly shifted, rather than as a discrete step accomplished once an for all by act of royal conversion or state support ». En d’autres termes, il s’agit d’une conception de la conversion très différente par rapport au monde moderne.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 521

AUTEURS

DENISE AIGLE

UMR 8167 - Orient et Méditerranée

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 522

George Lane. « Persian Notables and the Families Who Underpinned the Ilkhanate »

Denise Aigle

RÉFÉRENCE

George Lane. « Persian Notables and the Families Who Underpinned the Ilkhanate » in Reuven Amitai & Michal Biran (eds). Nomads as Agents of Cultural Change. The Mongols and Their Eurasian Predecessors. Honolulu: University of Hawaii Press, 2015, p. 182-213

1 Dans cette article, G. Lane cherche à briser les différences culturelles manifestes entre Mongols et Persans sous les Ilkhans au XIIIe siècle. Il considère que ce qui a été perçu comme un gouffre culturel a été compensé par la tradition consistant à faire collaborer les élites mongoles et persanes, comme cela avait été le cas sous les Seldjoukides. Cette thèse doit être néanmoins un peu nuancée. Dans Émirs mongols et vizirs persans dans les remous de l’acculturation, l’option prise par Jean Aubin n’est pas d’étudier les relations entre Mongols et Persans comme des rapports entre modèles de civilisation, mais en termes de relations entre hommes. Il trace l’histoire mouvementée du vizirat, faite de purges et d’éliminations physiques brutales. Les deux élites sont inégales de condition. S’il est vrai que les Persans sont victimes de l’ingratitude des Mongols qui « sur la calomnie d’un malfaisant, foulent aux pieds cinquante années de services » (p. 81), bien plus sanglantes, ont été les coupes sombres dans les rangs des émirs. Les sources désignent ces derniers par une expression d’une réelle exactitude : « gibiers des sabres » (shikār-i suyūf).

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 523

AUTEURS

DENISE AIGLE

UMR 8167 - Orient et Méditerranée

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 524

Nicola Di Cosmo, Allen J. Frank, Peter B. Golden (eds). The Cambridge History of Inner Asia. The Chinggisid Age

Denise Aigle

RÉFÉRENCE

Nicola Di Cosmo, Allen J. Frank, Peter B. Golden (eds). The Cambridge History of Inner Asia. The Chinggisid Age. Cambridge : Cambridge University Press, 20152, xxvii+488 p.

1 Dans l’introduction du premier ouvrage de cette collection consacrée à l’« Inner Asia » (The Cambridge History of Early Inner Asia) publié en 1990, Denis Sinor écrivait qu’il est difficile de définir clairement les frontières physiques de cette aire culturelle. Il s’agit d’une région de steppes et de déserts où le pastoralisme nomade a été longtemps dominant. Les populations nomadisaient (et nomadisent toujours) dans cet immense ensemble de plaines et de plateaux, surmonté et fragmenté par des massifs montagneux. Les frontières de cet espace sont instables et ont varié dans le temps. L’Asie mineure grecque fut intégrée dans l’Eurasie centrale lorsqu’elle fut occupée par les Huns au Ve siècle avant Jésus-Christ et sous les Seldjoukides au XIe siècle. La Chine du Nord en fit partie avec l’occupation des Kitan, des Jürchen, des Mongols et des Mandchous. Dans le continent eurasiatique, il existe une culture spécifique à cette région fondée sur les interactions et les échanges entre nomades et sédentaires.

2 Le second volume (The Cambridge History of Inner Asia. The Chinggisid Age), publié en 2009 puis en version paperback en 2015, s’inscrit en continuité avec l’ouvrage dirigé par Denis Sinor. Il s’intéresse à l’histoire et à l’héritage de l’empire fondé par Gengis Khan et ses fils incluant son impact sur le monde moderne. Les auteurs étudient l’histoire politique et culturelle de l’Empire mongol, des États gengiskhanides qui lui ont succédé et des dynasties non-gengiskhanides qui ont dominé toute l’Eurasie centrale. Du point

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 525

de vue géographique, la zone couverte par les contributions regroupées dans cet ouvrage s’étend de l’Extrême-Orient jusqu’à l’Europe orientale, sur une période chronologique qui va du début du XIIe siècle jusqu’à l’établissement de l’hégémonie chinoise et russe à partir du XVIe siècle et jusqu’au XIXe siècle. Les auteurs utilisent les recherches récentes avec des approches nouvelles qui revitalisent les études sur l’Eurasie centrale. Les contributions réunies dans cet ouvrage attestent l’importance d’une région dont le destin moderne a longtemps été occulté par la Chine et la Russie.

AUTEURS

DENISE AIGLE

UMR 8167 - Orient et Méditerranée

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 526

Moḥammad Reḍā Naṣīrī, Moḥammad Bāqer Wothūqī (eds.). ‘Abd al-Karīm Nīmdehī, Kanz al-ma’ānī

Denise Aigle

RÉFÉRENCE

Moḥammad Reḍā Naṣīrī, Moḥammad Bāqer Wothūqī (eds.). ‘Abd al-Karīm Nīmdehī, Kanz al-ma’ānī. Tehrān: Farhangestān-e zabān va adabe-e fārsi, 1394sh./2015, 480p.

1 ‘Abd al-Karīm Nīmdehī (m. après 906/1501), malgré l’intérêt certain que représente cet ensemble de documents de chancellerie (Kanz al-ma‘ānī) et sa chronique universelle ( Ṭabaqāt-i Maḥmūd-Shāhī), a été peu utilisé par les historiens de l’Iran. Il y a maintenant près de cinquante ans, Jean Aubin affirmait qu’une édition critique de ces ouvrages s’imposait (« Indo-Islamica I. La vie et l’œuvre de Nīmdehī », Revue des études islamiques, vol. 34, 1966, p. 61-81). Grâce Moḥammad Reḍā Naṣīrī et à Moḥammad Bāqer Wuthūqī, le Kanz al-ma‘ānī bénéficie maintenant d’une édition critique minutieuse, faite à partir du seul manuscrit qui nous soit parvenu, conservé à la Bibliothèque Suleymaniye à Istanbul.

2 Il convient de dire quelques mots de cet historien qui, né dans un petit village à la limite occidentale du Lārestān, a fait toute sa carrière en Inde, d’abord dans le Deccan bahmanide puis auprès de Muḥammad Begara (r. 1458-1511) le souverain du Gujarat. Né dans une famille pauvre, après avoir fait ses études grâce à une bourse que lui avait accordé le roi d’Ormuz Tūrān-Shāh II, il fut réduit pour subvenir à ses besoins d’aller tenter sa chance au Deccan. Entré dans les services de la chancellerie bahmanide, il devint le secrétaire particulier de Maḥmūd Gavān. Il dit être resté dix ans à son service et assure également que le ministre lui avait confié la révision de ses lettres (Kanz al- ma‘ānī, « Muqaddima », p. 2). Le Kanz al-ma‘ānī est constitué de 137 pièces, dont cinquante-quatre sont des lettres écrites par Nīmdehī d’après des notes dictées par Maḥmūd Gavān, et un certain nombre d’autres lettres qui doit émaner aussi du

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 527

ministre bien que Nīmdehī ne le précise pas dans l’intitulé. Le style fleuri du Kanz al- ma‘ānī est à première vue semblable à celui des lettres personnelles de Maḥmūd Gavān qui furent réunies par lui vers 881/1477, sous le titre Riyāḍ al-inshā’. Le grand nombre de manuscrits atteste le succès de ce recueil qui a donné lieu à plusieurs éditions. Les deux collections de documents sont d’une égale importance pour l’histoire du Deccan dans la seconde moitié du XVe siècle. D’une lecture difficile, ces lettres nous informent sur le rôle de plusieurs personnalités du Fārs, d’Ormuz et du Deccan dans la seconde moitié du XVe siècle. Après l’assassinat de son protecteur Maḥmūd Gavān en 1481, Nīmdehī termina sa vie au Gujarat au service de Muḥammad Begara. À la demande de ce dernier, il rédigea les Ṭabaqāt-i Maḥmūd-Shāhī, conservée dans deux manuscrits conservés l’un à Windsor et l’autre à Tachkent.

3 À travers ses ouvrages, Nīmdehī se révèle comme un témoin essentiel de la vie du monde indo-persan avec une attention soutenue à sa patrie d’origine et sur le royaume d’Ormuz. Il serait souhaitable que les Ṭabaqāt-i Maḥmūd-Shāhī bénéficient elles aussi d’une édition critique, au moins des dernières sections (XIVe-XVe s.), afin que l’ensemble de l’œuvre historique de Nīmdehī soit plus facilement accessible aux historiens de l’Iran et de l’Inde musulmane.

4 La présente édition du Kanz al-ma‘ānī est précédée d’une substantielle introduction des éditeurs (p. 1-50) dans laquelle ils retracent la vie de Nīmdehī, présentent l’intérêt des Ṭabaqāt-i Maḥmūd-Shāhī (p. 30-32) et du Kanz al-ma‘ānī (p. 33-35). L’édition critique des documents est annotée dans de copieuses notes et les personnages cités sont identifiés. Plusieurs index (p. 409-475) compètent l’édition du texte, notamment des personnes, des lieux, des poèmes, des expressions, ainsi qu’une liste des sources utilisées (p. 477-480). On ne peut que féliciter Moḥammad Reḍā’ Naṣīrī et Moḥammad Bāqer Wuthūqī d’être parvenus à éditer ces documents d’une lecture difficile et où manquent les repères chronologiques. Les lettres ne sont en effet datées que par les mois et non par le millésime.

AUTEURS

DENISE AIGLE

UMR 8167 - Orient et Méditerranée

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 528

Reuven Amitai & Michal Biran (eds.). Nomads as Agents of Cultural Change. The Mongols and Their Eurasian Predecessors

Denise Aigle

RÉFÉRENCE

Reuven Amitai & Michal Biran (eds.). Nomads as Agents of Cultural Change. The Mongols and Their Eurasian Predecessors. Honolulu: University of Hawaii Press, 2015, 345 p., ISBN: 9780824839789

1 Cet ouvrage est issu d’une conférence organisée à l’Université Hébraïque de Jérusalem qui s’était tenue en 2006 sur le rôle des nomades comme « agents des échanges culturels » dans l’Eurasie pré-moderne. Après l’introduction de Michal Biran, les douze contributions ici rassemblées peuvent être regroupées en trois ensembles. Les quatre premiers chapitres examinent ce phénomène en Asie orientale et occidentale dans l’Antiquité et pendant le Haut Moyen Âge (Gideon Shelech-Lavi, Anatoly Khazanov, William Honeychurch et İsenbike Togan), le cœur de l’ouvrage est consacrée à l’Empire mongol aux XIIIe et XIVe siècles (Thomas Allsen, Michal Biran, George Lane et Morris Rossabi, voir les recensions séparées sur ces articles), enfin les trois derniers chapitres (Reuven Amitai, István Vásáry et David Morgan) s’intéressent à différents aspects de l’héritage mongol.

2 On a longtemps considéré que les nomades de l’Eurasie centrale se seraient appropriés le savoir de leurs voisins sédentaires et vice et versa. Cependant, comme le note Michal Biran dans son introduction : « Such appropriation is often described as ‘barbarian’ assimilation into more elaborated sedentary culture or as proof of the nonautarkic character of nomadic culture » (p. 5). Elle explique que la situation est plus complexe : « Instead, this amalgamation could better be described part of the Inner Asia mode of

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 529

gouvernance and is consistent with multicultural outlook of Inner Asia nomads » (p. 5). Les recherches menées depuis de nombreuses années montrent en effet que les nomades étaient non seulement des conquérants militaires, mais aussi des agents de l’échange culturel. Les travaux de Thomas Allsen ont mis en évidence le rôle des Mongols dans les échanges entre l’Asie de l’Est et de l’Ouest dans des domaines tels que la technologie, l’agriculture, l’historiographie et la cartographie (Thomas T. Allsen, « Closer Encounters: The Appropriation of Culture and the Apportionment of Peoples in the Mongol Empire », Journal of Early Modern History, vol. 1/1, 1997, p. 2-23 ; Id., Culture and Conquest in Mongol Eurasia, Cambridge, 2001). Dans Nomads as Agents of Cultural Change, les auteurs cherchent à appliquer la thèse d’Allsen à de nouveaux contextes.

3 Les éditeurs ont très utilement regroupé toutes les études et sources utilisées par les auteurs (p. 283-329) et composé un index (p. 335-345). On peut néanmoins regretter qu’il n’y ait pas de conclusion générale qui ferait la synthèse entre les différents chapitres de l’ouvrage. Par ailleurs, aucune carte ne permet aux lecteurs de localiser des lieux peu connus, dont beaucoup n’existent plus. L’ouvrage ne comporte en effet que deux cartes très générales (l’Eurasie, p. x et les quatre khanats mongols en 1290, p. 118). Néanmoins, on ne peut que féliciter Reuven Amitai et Michal Biran pour avoir produit un volume qui souligne à nouveau l’importance historique des Mongols et permet de mieux comprendre le rôle de la steppe dans l’histoire mondiale.

AUTEURS

DENISE AIGLE

UMR 8167 - Orient et Méditerranée

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 530

Denise Aigle. The Mongol Empire between Myth and Reality: Studies in Anthropological History

Patrick Wing

REFERENCES

Denise Aigle. The Mongol Empire between Myth and Reality: Studies in Anthropological History. Leiden: Brill, 2014, 393 p. Maps, genealogical tables, illustrations.

1 In this work, Denise Aigle endeavors to highlight the complex layers of interpretation of the past and transmission of historical writing about the Mongol Empire, and particularly the Mongols in Iran during the rule of the Ilkhanate (1258-1335). The book stands as a major contribution to our understanding of the production of knowledge about the Mongols, and a reminder that historical sources are produced by individuals who seek to render the past and present understandable in terms that are culturally familiar.

2 The book is divided into four thematic parts, each comprising between two and four chapters. There are thirteen chapters in total, in addition to an Introduction and an Epilogue. Nine of the chapters are expanded and updated versions of articles previously published elsewhere between 2000 and 2011. Part 1, titled “The Memoria of the Mongols in Historical and Literary Sources,” examines the ways in which cultural expectations and the forms of history writing about the Mongols by the peoples they encountered shaped historical narrative. Part 2, titled “Shamanism and History,” is comprised of three chapters, all exploring the encounter between Mongol and Muslim culture, and the ways in which non-Mongol authors have interpreted Mongol religion, origins, and law. Part 3, “Conquering the World Protected by the Tenggeri,” consists of two chapters, dealing with the relations between the Mongols and the Latin West on one hand, and with the Ayyubid rulers of Syria on the other. Part 4, “Mamluks and Ilkhans. The Quest of Legitimacy,” deals with the ways in which the question of legitimate

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 531

political authority informed the conflict between the Ilkhans and the Mamluks, from the 1260s through the first decade of the 14th century.

3 This book will challenge scholars of the history of the Mongols in the Middle East to not take lightly questions of authorship, translation, transmission, and interpretation of the historical record. In Aigle’s final analysis, the space between myth and reality is the historical record itself, one-part fact, one-part memory, and sifted through an array of cultural symbols and narratives. As the author shows clearly, any attempt to understand the history of the Mongol Empire without considering these complex issues of culture and memory is bound to reveal only part of the story.

AUTHORS

PATRICK WING

University of Redlands

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 532

Bruno De Nicola, Charles Melville (eds.). The Mongols’ Middle East: Continuity and Transformation in Ilkhanid Iran

Patrick Wing

REFERENCES

Bruno De Nicola, Charles Melville (eds.). The Mongols’ Middle East: Continuity and Transformation in Ilkhanid Iran. Leiden-Boston: Brill, 2016, 346 p., Maps & illustrations

1 Editors Bruno De Nicola and Charles Melville have brought together several strands of this recent scholarship in this collection of thirteen articles. In the Introduction, the editors frame this volume as a reassessment of issues of continuity and change in Iranian history twenty-five years after the publication of Ann K. S. Lambton’s Continuity and Change in Medieval Persia (1988). The contributions, many of which originated as papers presented at the World Congress for Middle Eastern Studies (WOCMES) in Barcelona in 2010, demonstrate how far the study of the Mongols in the Middle East has come since Lambton’s monumental book.

2 The volume is divided into four parts. Part I, “The Mongol Conquest of the Middle East,” consists of two articles on military matters. Part II “Internal Actors: Politics, Economy and Religion,” deals with the social, economic, and religious relationships and ideologies that shaped Mongol rule after the conquests had ended. Part III, “Culture and the Arts,” includes articles on music, literature, and painting, and Part IV, “Relationships with Neighboring Actors,” examines the Mongols’ interactions with Persians, Armenians, Chinese, and Kurdish communities within their empire and at its frontiers. Charles Melville contributes a final article as Epilogue on the collapse of the Ilkhanate. As Melville puts it, “the regime was neither one thing nor the other, and...

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 533

old loyalties were being undermined but had not yet been replaced by new ones” (p. 321).

3 Although the subjects of the contributions vary widely, there are some themes that make appearances in multiple articles. For example, Ravalde, Biran, and Kolbas each deal with one or more of the Juwaynī brothers, Shams al-Dīn and ‘Alā’ al-Dīn ‘Aṭā Malik, who had such an enormous influence on government and history writing in the Ilkhanate. In addition, Ravalde, De Nicola, Dashdondog, and James all address issues around taxation from various perspectives. Overall, the editors should be commended for bringing together such a rich variety of important contributions to the history of the Mongols. The Mongols’ Middle East illustrates the wide range of approaches and modes of inquiry among scholars of the Ilkhan period, and the general vitality of the field.

AUTHORS

PATRICK WING

University of Redlands

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 534

Regula Forster, Neguin Yavari (eds.). Global Medieval: Mirrors for Princes Reconsidered

Denise Aigle

RÉFÉRENCE

Regula Forster, Neguin Yavari (eds.). Global Medieval: Mirrors for Princes Reconsidered. Boston: Harvard University Press, 2015, i-vi, 228 p. (Ilex Foundation Series 15)

1 Ce volume est un nouveau témoignage de la vitalité des recherches sur les traités de conseils au prince et d’éthique gouvernementale, comme en attestent quelques récentes publications (Negin Yavari, Advice for the Sultan. Prophetics Voices and Secular Politics in Medieval Islam, Oxford, Oxford University Press, 2014 ; Louise Marlow, Counsel for Kings. Wisdom and Politics in Tenth-Century Iran. The Naṣiḥat al-Mulūk of Pseudo-Māwardī, 2 vols, Edinburgh, Edinburgh University Press, 2016). Dans l’introduction (p. 1-10), les éditrices expliquent que ce type de littérature produite à l’époque médiévale tire son origine du traité de conseils supposé écrit pour Alexandre le Grand et, en Europe, la version latine de ce texte, le Secretum secretorum, lui-même basé sur un original arabe, Kitāb Sirr al-asrār. Elles expliquent que l’objectif de ce livre consiste à : « bring together eleven essays that cut temporal, geographical and cultural divides to address ideas about power, and inquired into the relationship between different intellectual traditions » (p. 1). Nous ne rendrons compte ici que des articles qui concernent cette littérature en Iran.

2 Hinrich Biesterfeldt (« Ibn Farīghūn’s Jawāmiʿ al-ʿulūm: Between Classification of Sciences and Mirror for Prince », p. 11-25) qualifie l’auteur de ce texte comme un homo unis libri car nous ne savons presque rien de lui. Le Jawāmiʿ al-ʿulūm est une classification de tous les savoirs que doit connaître un secrétaire du milieu du Xe siècle. Un des trois manuscrits connus du Jawāmiʿ al-ʿulūm est dédicacé au souverain de la province de Chaghāniyān, sur la rive droite de l’Oxus. L’analyse du texte conduit

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 535

Biesterfeldt à démonter que la section concernant les vertus du souverain (bodly virtue, mental virtue, virtue due to nobility and dignity), toutes caractéristiques de la littérature des miroirs, ont pour origine la Grèce antique.

3 Dans « Aetiologies of the Kalīla wa Dimna as Mirror for Prince » (p. 42-57), Olga M. Davidson s’intéresse aux récits contenus dans le célèbre ouvrage de fables animales, Kalīla wa Dimna. Avant d’examiner la transmission des récits, l’auteur décrit l’ouvrage, découpé en plusieurs structures constituées sept à dix récits dont l’origine va bien au- delà de la tradition orale. Elle étudie ensuite comment ces récits ont été intégrés dans la littérature islamique, mais aussi en Europe. Elle montre que l’intégration des fables de Kalīla wa Dimna dans différentes sociétés a influencé leur contenu pour les adapter à des contextes culturels nouveaux.

4 Partant du concept élaboré par Charles de Foucault qui considère que le livre résulte du processus qui représente un des modèles de ce que l’on peut appeler une « fonction auteur» (« What Is an Author ? », dans Language, Counter-Memory Practice: Selected Essays and Interviews, Donald F. Bouchard, 1977, p. 113-138), Seyed Sadegh Haghighat (« Persian Mirrors for Princes: Pre-Islamic and Islamic Mirrors Compared », p. 83-93) propose une analyse originale de l’influence de la tradition préislamique sur les miroirs rédigés en contexte islamique. Il étudie la plus ancienne tradition de l’aura de la royauté telle qu’elle est présentée dans les bas-reliefs de Naqsh-i Rustam (attestations textuelles et iconographiques). Il analyse le sens du terme « farra » (aura) et « khshathra » (gouvernance) pour montrer que les miroirs islamiques ne se sont pas développés comme une simple imitation des traditions iraniennes, mais qu’ils furent influencés par leur propre contexte politique et religieux.

5 La contribution de Mohsen Zakeri (« A Proposal for the Classification of Political Literature in Arabic and Persian: Folk Narrative as a Source of Political Thought? », p. 174-197) clôt parfaitement le volume. L’auteur effectue une présentation et une classification des différents types de textes en relation (au sens large) avec l’éthique gouvernementale : philosophie politique (Aristote, Platon, al-Kindī, etc.), histoire politique et administrative (al-Fakhī fī ādāb al-sulṭāniyya d’Ibn al-Ṭiqṭaqā, Kitāb al-Kharaj, etc.), les traditions juridiques (sharī‘at-nāma, al-fiqh al-dastūrī), les anthologies d’adab comme par exemple les ‘Uyān al-akhbār d’Ibn Qutayba et, enfin, les miroirs des princes. Mohsen Zakeri effectue dans cette dernière catégorie de textes une classification : 1) andarz-nāma, pand-nāma, 2) Āyīn-nāma, 3) fables du type Kalīla wa dimna, 4) narration épique, genre Khudāy-nāma, Shāh-nāma, 5) fiction genre Sindbād-nāma et enfin 6) les textes de littérature populaire (Samak-i ‘Ayyār, Dārāb-nāma, Abū Muslim-nāma). L’insertion par Mohsen Zakeri de ce type de littérature dans la catégorie éthique gouvernementale et son analyse de Samak-i ʿAyyār sont particulièrement prometteurs. 6 La perspective comparative entre christianisme et islam affirmée par les éditrices aurait été mieux perceptible si une conclusion synthétique clôturait le volume. Cette publication accompagnée d’un index est néanmoins un apport significatif aux études sur la littérature d’éthique gouvernementale et de conseils aux princes.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 536

AUTEURS

DENISE AIGLE

UMR 8167 - Orient et Méditerranée

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 537

Yury Karev. Samarqand et le Sughd à l’époque ‘abbāsside. Histoire politique et sociale

Camille Rhoné-Quer

RÉFÉRENCE

Yury Karev. Samarqand et le Sughd à l’époque ‘abbāsside. Histoire politique et sociale. Paris : Association pour l’avancement des études iraniennes, 2015, 372 p., ISBN 978-2-910640-41-5 (Cahiers de Studia Iranica 55)

1 Yury Karev fournit une étude détaillée de l’histoire politique et sociale de la Transoxiane du début de la révolution abbasside (747) à l’aube de la période samanide (vers 820). L’intérêt de l’ouvrage réside autant dans son analyse fine des sources archéologiques, numismatiques, historiques - y compris chinoises -, que dans l’exploitation des travaux russophones produits depuis les années 1950. L’auteur s’efforce de reconstituer la chronologie fine des événements. Il analyse par ailleurs les évolutions des élites et l’impact de la colonisation par les conquérants arabo- musulmans. Se plaçant dans le cadre d’une approche multiscalaire, l’auteur intègre l’histoire politique des autorités abbassides locales et centrales, des royaumes soumis ou autonomes, et des rivaux extérieurs (Tang ou Turcs).

2 L’ensemble est réparti en 6 chapitres auxquels s’ajoutent une introduction, une conclusion, 3 cartes et deux index. Les chapitres sont organisés de manière chronologique. Le premier chapitre est consacré à « la révolution ‘abbāsside et la politique d’Abū Muslim au Māwarā’annahr » (86 pages) et intègre des illustrations sur le programme de construction mené par Abū Muslim en Transoxiane. Le deuxième chapitre (33 pages) porte sur « l’affermissement du pouvoir ‘abbāsside » pendant la période entre Abū Muslim et al-Muqanna, que ce soit à travers la politique des gouverneurs ou par le biais d’une politique de contacts diplomatiques qui se seraient maintenus avec la Chine au moins jusqu’à la fin du VIIIe siècle. Dans le troisième

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 538

chapitre est analysé le mouvement messianique d’al-Muqanna‘ (m. 780), dont le succès serait une conséquence des bouleversements provoqués par les conquêtes arbo- musulmanes et l’islamisation. Le quatrième chapitre, relativement court (38 pages), comprend une étude de la politique des gouverneurs dans les dernières décennies du VIIIe siècle ainsi que des relations entre les califes abbassides et les rois locaux d’Orient. L’insurrection de Rāfi‘ b. Layṯ (806-809), petit-fils du dernier gouverneur omeyyade du Khorassan, est l’objet du chapitre suivant et est traitée à la manière de celle d’al- Muqanna‘, dans une perspective comparatiste (histoire et chronologie de la révolte, puis étude de ses « forces motrices »), dans un contexte marqué par les tendances centrifuges qui accompagnent la formation de nouvelles élites dirigeantes à la périphérie de l’empire. Le 6e et dernier chapitre (28 pages) prolonge l’étude jusqu’à l’arrivée des Samanides au pouvoir et évoque le rapprochement qui s’opère au début du IXe siècle entre le califat abbasside et les élites locales, y compris l’islamisation de la noblesse.

3 En dépit de la présence d’hypothèses parfois trop nombreuses et/ou peu convaincantes, ainsi que de l’absence de quelques références historiographiques essentielles, notamment sur le jihad ou sur les Samanides, tout lecteur intéressé par l’histoire des débuts de l’Islam et de la Transoxiane ne pourra que tirer de riches informations ou pistes de réflexion dans cet ouvrage fort dense. Saluons tout particulièrement l’exploitation des sources chinoises ainsi que de la considérable bibliographie russophone.

AUTEURS

CAMILLE RHONÉ-QUER

Université d’Aix-Marseille

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 539

4. Histoire, Période Musulmane

4.2. Histoire du XVIe au XIXe siècle

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 540

4. Histoire, Période Musulmane

4.2. Histoire du XVIe au XIXe siècle

4.2.1. Safavides et Qâjârs

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 541

Nobuaki Kondo (ed.). Mapping Safavid Iran

Maria Szuppe

RÉFÉRENCE

Nobuaki Kondo (ed.). Mapping Safavid Iran. Fuchu – Tokyo: Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), 2015, 246p., 6 illustrations n&b, 10 illustrations couleurs, 1 carte, 5 tableaux, index général. (Studia Culturae Islamicae, 105 ; MEIS Series, 22), ISBN 978-4-86337-211-5

1 Ce volume collectif rassemble neuf contributions par d’éminents spécialistes, issues des travaux d’un colloque international tenu à Tokyo en 2013. Dans sa Préface (p. 1-5), Nobuaki Kondo positionne cette publication comme le premier ouvrage collectif « safavide » produit au Japon, qui, en cette qualité, reflète incontestablement l’importance prise dans ce pays par les recherches safavides durant le dernier quart du XXe siècle et le début du XXI e siècle. En effet, des spécialistes japonais internationalement reconnus du domaine, eux-mêmes partiellement formés en France auprès de Jean Aubin et de Jean Calmard en particulier, ont été maîtres d’une nouvelle génération de chercheurs qui a déjà produit des contributions marquantes. De cette façon, N. Kondo replace également le présent volume dans la tradition des études safavides mondiales récentes, notamment celles des années 2000, qui s’intéressent particulièrement à l’Etat safavide dans le contexte large de l’histoire macro-régionale et, même, mondiale. Il conviendrait certainement d’ajouter ici que l’élan original ayant amené ce renouveau des études safavides remonte bien à l’organisation, sur l’initiative de J. Calmard, d’un premier « colloque safavide » international en 1989 à Paris (cf. J. Calmard, éd., Études safavides, Paris-Téhéran : IFRI, 1993 [Bibliothèque iranienne n° 39]), colloque suivi d’une deuxième rencontre « safavide » à Cambridge en 1993 et une nouvelle publication collective (cf. C. Melville, Safavid Persia : History and Politics of an Islamic Society, London : I. B. Tauris, 1996 [Pembroke Papers, n° 4]).

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 542

2 Les neuf articles qui constituent le présent volume font émerger, grâce à leurs approches diversifiées et à une variété de sources mises à contribution, l’image d’un État multiforme par excellence – y compris dans sa composition ethnique et sociale – et essentiellement dynamique. Ainsi, on voit l’État safavide rester en interaction constante avec le monde environnant par ses activités diplomatiques et commerciales longue distance (jusqu’au Japon), par exemple, mais aussi par la faculté que manifeste sa société pour l’intégration, la transformation et, enfin, le développement spécifique des éléments de traditions politiques, religieuses et culturelles, que l’on reconnaît ensuite comme « éléments-clés » de la constitution de l’Iran moderne et contemporain.

3 Liste des articles : -Rula Jurdi Abisaab, « From Textual Evidence to Ijtihād: The Twelver Shi‘a Juristic Tradition, 10th-16th Century » (P. 7-40) ; -Nobuaki Kondo, « The Shah ‘Abd al-‘Azim Shrine and its Vaqf under the Safavids » (P. 41-65) ; -Rudi Matthee, « The Safavid King Who Was Crowned Twice: The Enthronement of Safi Mirza as Shah Safi II in 1077/1666, and as Shah Sulayman in 1078/1668 » (P. 67-98) ; -Yukako Goto, « Development of Transport and Growth of Cultural Homogenization in the later Safavid Period » (P. 99-126) ; -Akihiko Yamaguchi, « The Safavid Legacy as Viewed from the Periphery: The Formation of Iran and Political Integration of a Kurdish Emirate » (P. 127-154) ; -Giorgio Rota, « Aq Qoyunlu and Safavid European Diplomacy: Strategy, Millenarism, Wishful Thinking » (P. 155-170) ; -Sholeh Quinn, « A Historian on the Move: An Early Modern Persian Chronicler under the Safavids and the Mughals » (P. 171-188) ; -Sebouh David Aslanian, « Julfan Merchants and European East India Companies: Overland Trade, Protection Costs, and the Limits of Collective Self- representation in Early Modern Safavid Iran » (P. 189-222) ; -Katsuhiko Abe, « Silk for the Court: Safavid Silk Textiles in Japanese Collections » (cf. cr dans ce volume) (p. 223-241).

AUTEURS

MARIA SZUPPE

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 543

Mehdī Najjārī. Čegūnegī-e e’tā-ye alqā b-e mošābeh dar dowre-ye Qājār : Motā le’eh-ye mowredi bar rū-ye laqab-e Mošīr al-Dowleh

Asyeh Ghafourian

RÉFÉRENCE

Mehdī Najjārī. Čegūnegī-e e’tā-ye alqāb-e mošābeh dar dowre-ye Qājār : Motāle’eh-ye mowredi bar rū-ye laqab-e Mošīr al-Dowleh / [l’attribution des titres similaires à la période Qajar : une étude de cas sur le titre Mošīr al-Dowleh]. Tehrân : Moassesseh va Entešārāt-e Nedā- ye Tāriḫ 1394 [2015], 150 p.

1 L’identification des personnages historiques à travers leurs qualificatifs est une difficulté connue des chercheurs et historiens travaillant sur l’Iran, en particulier ceux de la période Qājār. En effet, les personnes peuvent acquérir des titres de différentes manières tout au long de leur vie. En principe le roi - ou son représentant - accorde le qualificatif. Toutefois, les personnalités influentes peuvent également acheter un titre. Certains de ces titres peuvent se transmettre de père en fils et d’autres sont partagés par plusieurs personnes tout au long de l’histoire.

2 Dans son ouvrage M. Najjāri s’efforce d’élucider les modes et les procédés d’attribution (ou d’acquisition) de ces titres, à travers l’étude de cas particulier du qualificatif Mošīr al-Dowleh. Le premier chapitre, généraliste, se focalise sur l’histoire des titres depuis l’antiquité jusqu’à la période Qājār, ainsi que leur acquisition par ordre royal ou même par achat. Le second chapitre traite le rôle des titres, les circonstances de leur obtention, ainsi que l’élaboration de ces titres. Le troisième et dernier chapitre est réservé au titre Mošīr al-Dowleh. Une liste des personnes l’ayant obtenu est établie avec leur biographie. De plus, la position et l’évolution du titre au sein de la société sont exposées.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 544

3 L’intérêt de ce livre est la description d’un des titres décernés pendant la période Qājār avec le nom et la biographie de tous les porteurs de ce titre. Cependant, l’intitulé de l’ouvrage sous-entend également la présentation des titres similaires à celui de Mošīr al- Dowleh ; or le lecteur reste sur sa faim en l’absence d’explications sur ces autres titres équivalents ou similaires.

AUTEURS

ASYEH GHAFOURIAN

Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 545

Akihiko Yamaguchi. “The Safavid Legacy as Viewed from the Periphery: The Formation of Iran and the Political Integration of a Kurdish Emirate”

Sacha Alsancakli

RÉFÉRENCE

Akihiko Yamaguchi. “The Safavid Legacy as Viewed from the Periphery: The Formation of Iran and the Political Integration of a Kurdish Emirate” in Nobuaki Kondo (ed.). Mapping Safavid Iran. Fuchu – Tokyo: Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), 2015, p. 127-154 (Studia Culturae Islamicae, 105, MEIS Series, 22)

1 Fondé sur l’étude d’un large éventail de sources iraniennes, kurdes (en persan) et ottomanes sur près de quatre siècles, cet article offre une contribution remarquable à l’histoire moderne de l’Iran, vue à travers le prisme des relations entre le centre et la périphérie. Comme le note l’A., spécialiste de l’histoire de l’Iran occidental aux époques safavide et post-safavide, « la continuité et la cohésion remarquables de l’Iran ont généralement été attribuées à la longévité de la culture iranienne, fondée sur la langue et la littérature persanes » (p. 128). Toutefois, certains groupes ethniques ont pu, au sein de cet ensemble, conserver leur langue et leur culture propres, tout en développant un « fort sentiment d’appartenance à l’Iran » (id.). La dynastie kurde des Ardalān représente un exemple de premier choix de ce phénomène et c’est à l’histoire sociale et politique de celle-ci que l’article de l’A. est plus particulièrement consacré. L’A. montre ainsi comment, à partir du milieu du XVIIe siècle, la stabilisation de la frontière entre l’Iran et l’Empire ottoman, la sédentarisation de la dynastie à Sine/ Sanandaj et le renforcement des liens avec le pouvoir central conduisirent au

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 546

développement de ce sentiment d’« iranité » (ajamīyat, p. 146), qui explique le caractère pacifique du rattachement de la région au pouvoir central qājār, en 1867, contrairement à ce qui se passa au Kurdistan ottoman à la même époque.

AUTEURS

SACHA ALSANCAKLI

Université Sorbonne Nouvelle, Mondes iranien et indien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 547

4. Histoire, Période Musulmane

4.2. Histoire du XVIe au XIXe siècle

4.2.2. Asie centrale

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 548

Stephen Dale. “The Later Timurids c. 1450-1526”

Denise Aigle

RÉFÉRENCE

Stephen Dale. “The Later Timurids c. 1450-1526” in Nicola Di Cosmo, Allen J. Frank, Peter B. Golden (eds.). The Cambridge History of Inner Asia. The Chinggisid Age. Cambridge : Cambridge University Press, 20152, p. 199-217

1 Dans les années qui ont suivi la mort de Tamerlan, son plus jeune fils, Shāh-Rukh, lui a succédé. Il a abandonné la pratique consistant à régner par le biais d’un khan fantoche, mais Shāh-Rukh a lui-même adopté le titre suprême de « khaghan ». Le transfert de la capitale timouride de à Hérat, appelée « dôme de l’islam» (qubbat al-islām), a représenté un changement symbolique par rapport à la période de Tamerlan. Shāh- Rukh ne s’est jamais présenté comme le chef de la communauté musulmane en adoptant le titre : « pādishāh-i islām » comme l’avait fait Ghazan Khan après sa conversion. En revanche, il voulait être reconnu comme le calife du monde musulman, comme cela se reflète dans la monnaie qu’il émit à Hérat, et sur laquelle était écrite la formule « que Dieu perpétue son califat ». À ce moment-là, il voulait incarner celui qui devait renouveler l’islam (mujaddid) qui, selon un hadith, devait apparaître au début de chaque siècle et revivifier la foi de la communauté musulmane.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 549

AUTEURS

DENISE AIGLE

UMR 8167 - Orient et Méditerranée

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 550

Beatrice Manz. “Temür and the early Timurids to c. 1450”

Denise Aigle

RÉFÉRENCE

Beatrice Manz. “Temür and the early Timurids to c. 1450” in Nicola Di Cosmo, Allen J. Frank, Peter B. Golden (eds.). The Cambridge History of Inner Asia. The Chinggisid Age. Cambridge: Cambridge University Press, 20152, p. 182-198

1 Après l’effondrement des khanats mongols, l’idéologie gengiskhanide demeura importante et le charisme de Gengis Khan était toujours considérable au point que seuls ses descendants pouvaient utiliser les titres « khan » et « khaghan ». Tamerlan avait pour ambition de recréer l’Empire mongol et de rétablir l’ancien ordre gengiskhanide. Il l’a fait autant par la force de sa propre personnalité et de son charisme que par des manipulations politiques (Sur les manipulations politiques de Tamerlan, voir également Beatrice Forbes Manz, Rise and Role of Tamerlane, Cambridge, Cambridge University Press, 1989). Pour justifier son pouvoir, il s’est présenté comme protecteur et restaurateur de l’ulus chaghatay. Au cours d’un quriltai, il a installé sur le trône un khan gengiskhanide dont le nom figurait dans la khuṭba, sur sa monnaie et sa correspondance officielle. Il revendiqua également le titre de « küregen », gendre d’un descendant de Gengis Khan.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 551

AUTEURS

DENISE AIGLE

UMR 8167 - Orient et Méditerranée

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 552

4. Histoire, Période Musulmane

4.3. Histoire de l’Iran moderne (à partir de 1905)

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 553

Yann Richard (éd./comm.). Regards français sur le coup d’État de 1921 en Perse. Journaux personnels de Georges Ducrocq et Hélène Hoppenot

Rédaction

RÉFÉRENCE

Yann Richard (éd./comm.). Regards français sur le coup d’État de 1921 en Perse. Journaux personnels de Georges Ducrocq et Hélène Hoppenot. Leiden-Boston : Brill, 2015, 699 p., répertoire prosopographique, notices biographiques, bibliographie, chronologie, index général, index des noms en persan, résumé en anglais. Co-publié avec l’Institut français de Recherche en Iran (IFRI). (Iran Studies, 13 ; Bibliothèque iranienne, 78). ISBN 978-90-04-28367-1

1 Dans cette contribution historiographique majeure Yann Richard livre des documents historiques consacrés à un événement aux conséquences décisives pour l’histoire iranienne contemporaine : le coup d’État du 21-22 février 1921 qui porta au pouvoir Reżā Khān/Shāh, le fondateur de la dynastie des Pahlavi (1925-1979). Après avoir présenté l’événement, puis exposé les difficultés méthodologiques pour traiter de façon critique les récits d’histoire officielle et les témoignages externes de différente nature, il reprend l’analyse des sources disponibles : la documentation en persan, rare, mais aussi la documentation provenant des sources diplomatiques étrangères. L’auteur met surtout en valeur les sources françaises, peu exploitées jusque-là, et pourtant capitales pour l’étude de la période comme cela est le cas des journaux personnels de deux témoins oculaires des événements de 1921, publiés « en parallèle » dans le présent ouvrage. Cette publication permet d’apporter des compléments d’information et des précisions importantes (par exemple en ce qui concerne la chronologie des événements de la nuit du coup d’État) sur une période clé de l’histoire récente de l’Iran.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 554

2 Un compte-rendu critique détaillé est paru dans Studia Iranica 45 (2016) par Jean Calmard.

AUTEURS

RÉDACTION

Direction et secrétariat d’Abstracta Iranica

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 555

Nader Nasiri-Moghaddam, La Révolution constitutionnelle à Tabriz à travers les Archives diplomatiques françaises (1906 - 1909)

Philippe Rochard

RÉFÉRENCE

Nader Nasiri-Moghaddam, La Révolution constitutionnelle à Tabriz à travers les Archives diplomatiques françaises (1906 - 1909). Saint Denis : Connaissances et Savoirs, 2016, 606p.

1 Cet ouvrage riche, précis - fruit d’une recherche de longue haleine et édité sous les auspices du Groupe d’Etudes Orientales, Slaves et Néo-helléniques de l’Université de Strasbourg (GEO) - offre à tous les chercheurs travaillant sur cette période mouvementée et cette ville une source d’informations et de réflexions originales et renouvelées. L’auteur nous révèle pour la première fois le contenu de l’ensemble des dépêches diplomatiques du Consulat de France à Tabriz dûment annoté, et répertorié dans un tableau chronologique. Il offre aussi un point très complet sur : l’ensemble des personnages évoqués, l’évolution de la situation politique à Tabriz de 1896 à 1909, une mise en contexte avec les évènements de Téhéran, un état de la recherche détaillé de toutes les sources disponibles issues directement des pro- et des anti- constitutionnalistes de l’époque, de la presse ou encore des observateurs étrangers (ottomans, russes, britanniques et français). L’auteur nous révèle enfin l’action et l’œuvre d’un homme : le consul de France Alphonse Nicolas (1864-1939). Né à Rasht au sein d’une famille de diplomates français puis, ses études terminées, nommé à son tour à Tabriz, cet homme - amateur et traducteur de littérature classique persane, lisant et parlant couramment le persan, l’anglais et le russe - se distingue à la fois par un souci de précision dans l’analyse des évènements clairement remarquée par la chancellerie française et par une étude approfondie de la culture persane et des transformations

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 556

politiques et religieuses qu’elle est en train de vivre à cette époque (contraint par son devoir de réserve, il signe aussi des articles sur la question persane dans la presse, sous pseudonyme). Progressivement acquis aux idées du bâbisme, mais critique vis-à-vis du Bahaïsme, Nicolas va s’employer à traduire et diffuser en France l’œuvre entière et la doctrine de Seyyed ‘Ali Mohammad Shirāzi dit le Bāb. Il s’éteint le 28 février 1939 quelques semaines à peine après qu’Edith Sanderson, qu’on ne présente pas, l’eût interviewé. Bref, un ouvrage indispensable pour l’étude de la période.

AUTEURS

PHILIPPE ROCHARD

Université de Strasbourg

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 557

4. Histoire, Période Musulmane

4.6. Histoire de l’Asie centrale et Caucase (à partir de 1917)

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 558

Svetlana Gorshenina. L’Invention de l’Asie centrale. Histoire du concept de la Tartarie à l’Eurasie

Felix de Montety

REFERENCES

Svetlana Gorshenina. L’Invention de l’Asie centrale. Histoire du concept de la Tartarie à l’Eurasie. Genève, Droz, 2014, 704 p.

1 This work uses mainly published sources to explore the intellectual history of the very idea of ‘Central Asia’ and cast light on important albeit largely forgotten terminological debates whose scientific and political significance is explained in detail. In the wake of the author’s valued bio-biographical dictionary and introduction to Western exploration in Central Asia (Explorateurs en Asie centrale, 2003) as well as of her Asie centrale. L’invention des frontières et l’héritage russo-soviétique (2012), which examined the constitution of the region's contemporary borders, the book, derived from the author’s PhD dissertation, is of very extensive breadth. The volume offers a clear synoptically view of the origins of the European textual and cartographical representations of the centre of Asia, from ancient geographies to modern imperialisms. It notably highlights the importance of Russian travel accounts, reports, maps and scientific literature in the ‘invention’ of Central Asia in the first part of the 19th century and shows how geological and linguistic concepts were used by figures such as Alexander von Humboldt, Nikolai Khanykov and Ferdinand von Richthofen to construct, delimit or contest this notion. The work does not limit itself to a discussion of the toponymical shift from ‘Tartary’ to ‘Central Asia’, but also interrogates the wider uses and legacies of notions such as ‘Turkestan’, ‘Middle Asia’ or ‘Turan’, among other alternative terms, until the current rise of ‘Eurasia’. By looking chronologically at the variations of the geographical definition of this ‘heart of a continent’ in the work of explorers, armchair cartographers, military officers, geologists and statesmen, this sizeable and rich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 559

synthesis fills a gap in the literature on the history of the European apprehension of Central Asia and calls for new researches delving further into the various knowledge- making practices involved in this multifaceted undertaking.

AUTHORS

FELIX DE MONTETY

University of Nottingham

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 560

5. Art et Archéologie. Période Musulmane

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 561

5. Art et Archéologie. Période Musulmane

5.0. Généralités

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 562

Massumeh Farhad, Simon Rettig. The Art of the Qur’an, Treasures from the Museum of Turkish and Islamic Arts

Frantz Chaigne

RÉFÉRENCE

Massumeh Farhad, Simon Rettig. The Art of the Qur’an, Treasures from the Museum of Turkish and Islamic Arts, Washington D.C.: Arhur M. Sackler Gallery, Smithsonian Institution, 2016, 382 p., biblio., index. ISBN: 978-1588345783

1 Ce catalogue, à l’iconographie particulièrement riche et pertinente, a été rédigé à l’occasion d’une exceptionnelle exposition présentée en 2016 à Washington. Y étaient essentiellement exposés de précieux manuscrits prêtés par le TIEM (Türk ve İslam Eserleri Müzesi, Istanbul), et mis en parallèle avec quelques pièces de la Smithsonian Institution. Par l’histoire même de la constitution des fonds du TIEM, nombre de pièces présentées sont issues de la sphère persane. Ce catalogue se compose d’une introduction de Massumeh Farhad, de cinq autres essais, et enfin de 64 notices (quatre concernant des objets mobiliers). Les essais sont respectivement signés par J. McAuliffe («The Qur’an), F. Déroche (« In the Beginning: Early Qur’ans from Damascus»), S. Rettig («Shaping the Word of God: Visual Codifications of the Qur’an between 1000 and 1700»), Z. Tanındı («Illumination and Decorative Designs in Qur’anic Manuscripts») et E. Eldem («The Genesis of the Museum of Turkish and Islamic Arts »).

2 La seconde partie du catalogue, dévolue aux notices, fait l’objet d’un classement chronologique et dynastique. Les notices apportent très souvent des éléments nouveaux à la connaissance de manuscrits prestigieux. Citons ainsi l’identification du copiste d’un coran ghaznavide (cat. 13) que le colophon forgé attribuait faussement à Ibn al-Bawwab, ou la découverte d’une signature cachée dans un manuscrit seldjoukide

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 563

(cat. 20). Une grande attention est aussi portée à l’étude des voyages des manuscrits (la notice 23 relative au coran de Bagdad pour Öljaytü est à cet égard emblématique). Enfin, le processus d’interrogation des chercheurs quant aux attributions est par exemple illustré dans les discussions relatives à un groupe de trois corans supposés hératis (cat. 45-47).

3 Cet ouvrage fournit donc tant des outils synthétiques que des avancées scientifiques notables, l’ensemble étant étayé par un appareil bibliographique et iconographique de haute qualité.

AUTEURS

FRANTZ CHAIGNE

Chercheur associé, CNRS, Orient & Méditerranée-«Islam médiéval»

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 564

Anthony Eastmond (ed.). Viewing Inscriptions in the Late Antique and Medieval World

Iván Szántó

REFERENCES

Anthony Eastmond (ed.). Viewing Inscriptions in the Late Antique and Medieval World, Cambridge & New York: Cambridge University Press, 2015, 261 p. ISBN: 9781107092419

1 Iran is not the primary interest of this book, yet nearly each of its eleven essays bear some degree of significance for Iranian studies, thus each will be briefly mentioned. As set out by the editor in the introduction, the volume focuses on the often-overlooked non-textual matters conveyed by epigraphy, which range from the multilingualism of inscriptions and their audiences, to the legibility, accessibility, materiality, and performativity of monumental texts.

2 The only article dealing with Iran is the first one, by Matthew Canepa, which is also where the most ancient texts are discussed in this chronologically-arranged volume (“Inscriptions, Royal Spaces and Iranian Identity: Epigraphic Practices in Persia and the Ancient Iranian World”, pp. 10-35). Canepa observes that there is an underlying sense of continuity linking the inscriptions of ancient Iran, the strength of which becoming all the more striking if considered that the makers of the later monuments were almost certainly unable to read the vestiges left by their predecessors. The author goes on to explain this enduring tradition by pointing to the permanence of rock-carved inscriptions in an otherwise unstable political landscape, which may have compelled later rulers to repeat inherited ritual formulae and practices without being aware of the actual content of ancient texts, and such repetitive acts could become part and parcel of the customs of Iranian kingship throughout the ages.

3 Ann Marie Yasin’s essay analyses early Christian graffiti across the Mediterranean between Campania and Syria as a means for devotees to mark their direct encounters

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 565

with the holy and perpetuate their prayers (“Prayers on Site: The Materiality of Devotional Graffiti and the Production of Early Christian Sacred Space”, pp. 36-60). In his study about the erasure of the patron’s name from Aghlabid inscriptions by the Aghlabids’ Fatimid successors, Jonathan M. Bloom points out that this intervention of the new dynasty was not simply an application of the principle of damnatio memoriae, for the supposedly permanent effacement of a name became a constant reminder of its bearer’s unlawful acts (chapter 3, pp. 61-75). Anthony Eastmond argues that carved inscriptions on the façades of Georgian churches datable to ca. 1000 CE (e.g., Kumurdo, Ishkhani, cathedrals) are textual equivalents of icons, as suggested by their sculptural articulation and strategical placement (chapter 4, pp. 76-98). The appearance of pseudo-Arabic “inscriptions” on Byzantine architecture, especially the monastery of Hosios Loukas (ca. 961 CE) conveyed, according to Alicia Walker, the sense of pilgrimage for visitors by alluding to the real Arabic inscriptions of the Holy Land and their talismanic sanctity (chapter 5, pp. 99-123). Although the Arabic inscriptions in the Cappella Palatina in Palermo (ca. 1143 CE), built for the Norman kings of Sicily, are real, their purpose was likewise not informative but performative: they asserted the king’s knowledge of (though not his literacy in) Arabic and, by extension, his all- powerfulness, as demonstrated by Jeremy Johns, with reference to the trilingual and even quadrilingual inscriptions of Norman Sicily (chapter 6, pp. 124-147). Very similar notions characterise the multilingual tomb inscription of Castilian king Ferdinand III (r. 1217-1252) in the cathedral of Seville where the inclusion of Arabic may have been included not in a demonstration of religious tolerance, but rather, in Tom Nickson’s interpretation, to testify the king’s supreme sagacity which far surpassed the linguistic skills of his subjects (chapter 8, pp. 170-186). Scott Redford contextualises the inscriptions outside and inside the Karatay Madrasa at Konya (ca. 1251 CE) by pointing out that their script style, placement, and utterances follow a hierarchic order which reflects the gradual revelation of divine knowledge for students during their actual training process in the religious school (chapter 7, pp. 148-169). Ioanna Rapti’s study about the 14th-century inscriptions in the monastery of brings us to the rarely visited topic of Il-khanid Armenia which the religious eclecticism of the Mongol Empire seems to have permeated (chapter 9, pp. 187-204). In the last article of the volume, following an essay about 14th-century epigraphs in the cathedral of Genoa (pp. 205-229), Sheila S. Blair discusses authorship in Islamic art by bringing together craftsmen’s signatures from a wide range of objects (from ivory caskets to paintings) and a vast temporal and chronological horizon and analysing their placement on the artworks, as well as the scripts and epithets they use (“Place, Space and Style: Craftsmen’s Signatures in Medieval Islamic Art”, pp. 230-248).

AUTHORS

IVÁN SZÁNTÓ

Eötvös Loránd University, Budapest & Austrian Academy of Sciences, Vienne

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 566

Anne-Claire Schumacher (dir.). Terres d’Islam : Les collections de céramique moyen-orientale du Musée Ariana à Genève

Lucile Martinet

RÉFÉRENCE

Anne-Claire Schumacher (dir.). Terres d’Islam : Les collections de céramique moyen- orientale du Musée Ariana à Genève, Milan : 5 continents, 2014,344 p., nombreuses ill. couleur, ISBN: 978-8874395347

1 Ce catalogue fut édité à l’occasion de l’exposition « Terres d’Islam. L’Ariana sort de ses réserves II » qui se tint au musée Ariana de Genève du 28 février au 31 août 2014. Ce musée est riche d’une collection de plus de 700 pièces de céramiques islamiques provenant d’une aire géographique s’étendant de la Transoxiane jusqu’à l’Espagne et couvrant une période allant du IXe au XIXe siècle. Cet ensemble, regroupant céramiques de forme et céramiques architecturales, a été constitué de la fin du XIXe siècle à nos jours.

2 Après une présentation de l’histoire de la collection par Anne-Claire Schumacher et un rappel historique d’Yves Porter concernant les grandes dynasties du monde musulman du VIIe au XXe siècle, cet ouvrage se divise en huit chapitres se focalisant, chacun, sur une partie de cette collection. Ces huit sections sont toutes suivies d’un catalogue richement illustré.

3 Au cours d’un premier article, Yves Porter nous offre ainsi un panorama technique de ce que fut la production céramique au sein de l’Orient musulman du VIIe au XVe siècle. L’auteur complète ce tableau par une synthèse sur la céramique architecturale glaçurée qui vint progressivement orner les monuments islamiques, depuis la dynastie

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 567

‘abbāsside (IXe siècle) jusqu’à la dynastie qājāre (XXe siècle). Stanislas Anthonioz bascule ensuite du côté de l’Occident en se concentrant sur les transferts de savoir-faire opérés par les artisans musulmans dans les ateliers de la péninsule ibérique, du XIIe au XVIIIe siècle ; il utilise pour cela l’exemple de la technique du lustre métallique.

4 Durant une quatrième partie, Yolande Crowe se penche sur l’influence qu’eurent les routes commerciales qui liaient la Chine et l’Europe, et ainsi l’exportation de la porcelaine chinoise, sur les « bleus et blancs » safavides. Dans le domaine du « bleu et blanc » iranien, l’ethnologue Micheline Centlivres-Demont, enchaîne avec une analyse de la production céramique de Meybod, de la fin du XIXe au XXe siècle. Cette étude est illustrée à l’aide d’un échantillon de l’ensemble de 189 céramiques rassemblé par l’auteur lors de son voyage en Iran dans les années 1960 et aujourd’hui propriété du musée Ariana.

5 Lors d’un sixième chapitre, Charlotte Maury traite de la céramique ottomane et des ateliers qui firent sa renommée : Iznik, du XVIe à la première moitié du XVIIe siècle, puis Kütahya jusqu’à la fin du XVIIIe siècle. Ces céramiques furent d’ailleurs de celles qui inspirèrent certains céramistes occidentaux du XIXe siècle d’un point de vue technique, mais également ornemental, et auxquels Rémi Labrusse consacre ici un article.

6 Enfin, Hortense de Corneillan conclut cet ouvrage par la mise en lumière des remaniements dont nombre de tessons iraniens furent l’objet afin d’offrir à de riches collectionneurs l’illusion de posséder un objet à l’intégrité préservée. L’auteur illustre son propos à l’aide de deux pièces « démontées » issues des collections du musée Ariana, tout en s’interrogeant : « Le démontage d’une céramique falsifiée signifie-t-il la perte d’un objet ou le gain d’une contribution à son histoire matérielle ? ».

7 Ce catalogue, qui fait le choix d’une approche thématique plutôt que chronologico- géographique, constitue un véritable trésor car il documente une collection jusque-là méconnue.

AUTEURS

LUCILE MARTINET

École des Hautes Études en Sciences Sociales

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 568

Mieke Van Raemdonck (dir.). En harmonie. Art du monde islamique au Musée du Cinquantenaire, Bruxelles : LANNOO/Musées royaux d’art et d’histoire

Sandra Aube

RÉFÉRENCE

Mieke Van Raemdonck (dir.). En harmonie. Art du monde islamique au Musée du Cinquantenaire, Bruxelles : LANNOO/Musées royaux d’art et d’histoire, Bruxelles, 2015, 318 p., nombreuses ill. coul. ISBN : 9 789401 407670.

1 Le Musée du Cinquantenaire à Bruxelles consacre un véritable catalogue scientifique à sa collection d’œuvres d’art du monde islamique. Constituée dès la fin du XIXe siècle, cette collection couvre un large champ de techniques : depuis les textiles et la céramique – qui constituent les points forts de cet ensemble – jusqu’aux arts du livre, du métal, verreries, monnaies, reliures, etc., des débuts de l’Islam jusqu’au XIXe siècle.

2 Pour l’étude de cette collection, Mieke Van Raemdonck, ancienne conservatrice en charge de la section « Islam et Art chrétien d’Orient » au Musée du Cinquantenaire (1993-2014), s’est entourée d’une équipe de spécialistes, principalement issus des universités et musées de Belgique : Alexandra Van Puyvelde, Valentina Vezzoli, Jo Van Steenbergen, Daniël De Jonghe, Veerle Adriaenssens, Frédéric Bauden, Jacques Druart, Hossam Elkhadem, Élise Franssen, Hilmi Kaçar, Michael Limberger, Bruno Overlaet, Nathalie Vandeperre, Chris Venhecken-Lammens, Helena Wouters, mais aussi Christine van Ruymbeke (Cambridge) et Yolande Crowe.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 569

3 Après une présentation de l’histoire de la collection, le catalogue s’organise en 140 notices organisées selon huit grandes ères géographiques et chronologiques : « Antiquité tardive et la naissance d’une civilisation islamique mondiale » (p. 19-43), « Les premiers siècles : du royaume arabe au monde islamique » (débuts de l’Islam – Abbassides, p. 44-79), « Domination turco-mongole » (Seljuqides, Il-khânides, Timurides, p. 80-125), « Des Safawides aux Qadjars en Iran » (p. 126-181), « Les Moghols en Inde » (p. 182-191), « Fatimides, Ayyubides et Mamelouks » (p. 192-247), « Al- Andalus, Maghreb et Ifriqiya (VIIe-XIXe siècles) » (p. 248-269), « L’empire ottoman » (p. 270-299). Notons que les œuvres issues du monde iranien sont particulièrement bien représentées au sein de cette collection. L’étude par V. Vezzoli des céramiques médiévales proche-orientales, et du tessonnier « Fustât » notamment, mérite également d’être mise en exergue.

4 Les notices, précédées par autant d’introductions contextuelles que nécessaire, se distinguent par leur qualité et leur détail. Elles constituent une synthèse scientifique sur les ensembles de production concernés, en s’appuyant sur les références nécessaires, et en apportant des données techniques précises, jusqu’à des analyses au 14C pour une partie des textiles. Par le soin apporté à son travail d’analyse, cette étude constitue une ressource utile pour la communauté scientifique, tout autant qu’un beau catalogue destiné à une plus large audience intéressée par les arts de l’Islam. Ce livre mérite ainsi de compter parmi les catalogues de référence pour les arts de l’Islam.

AUTEURS

SANDRA AUBE

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 570

David J. Roxburgh (ed.). Envisioning Islamic Art and Architecture. Essays in Honor of Renata Holod

Iván Szántó

REFERENCES

David J. Roxburgh (ed.). Envisioning Islamic Art and Architecture. Essays in Honor of Renata Holod, Leiden & Boston: Brill, 2014, 311 p., 164 figs., [Art and Archaeology of the Islamic World, vol. 2], ISBN: 9789004264021

1 The volume opens with a biographic sketch and summary of activities of Renata Holod —minus a list of publications. It then brings together eleven contributions by her former doctoral students, encompassing a very wide geographic, temporal, and conceptual horizon of Islamic art.

2 As the essays directly concerned with Iranian studies (L. K. Michelsen and J. Olafsdotter: “Telling Tales: Investigating a Minaʼi Bowl”; D. J. Roxburgh: “ ‘Many a Wish Has Turned Dust’. Pir Budaq and the Formation of Turkmen Arts of the Book”) are dealt with in separate abstracts, here only the other articles are included.

3 D. Fairchild Ruggles guides the reader through what she calls the “discursive Alhambra”, a virtual monument which accreted on the real one in the form of restorations, publications, artworks, paradigm shifts, and mass tourism. In her analysis of a singular feat in Islamic architecture, the pierced and ribbed stucco dome of the Tlemcen mosque (1136 CE), Cynthia Robinson explores in the next contribution the potential of Islamic ornament to carry multiple semiotic associations. Juxtaposing mediaeval Iberian textiles and the significance of cross-Mediterranean seafaring, María Judith Feliciano warns against the obsession for seeking “fixed” labels of origin in cases when this may lead to passing by more pertinent questions related to these luxurious commodities. The next article, by Stephennie Mulder, addresses the problem of seeing

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 571

with the “period eye”, through the example of the mediaeval Aleppine mihrab image as viewed from the Shiʻi/Sunni binary. 4 This essay is followed by three contributions about Islamic art in India. In the first one, Pushkar Sohoni likewise draws on the sectarian differences for interpreting five major examples of Deccani mosque architecture built under the patronage of the Neẓām Šāhs of Ahmadnagar (r. 1490-1636), especially in light of the legitimacy of congregational mosques (and Friday prayers) after the Safavid-inspired conversion of the rulers to Shi ʻism around 1537 (“Patterns of Faith: Mosque Typologies and Sectarian Affiliation in the Kingdom of Ahmadnagar”, pp. 109-126). Alison Mackenzie Shah discusses the conflation of worldly power and saint cult in the Sufi practices of the Mughal successor state of Hyderabad in the 19th century (“Saints, Samāʼ, and the Politics of Charisma in Late-Nineteenth-Century Hyderabad, India”, pp. 127-147), while Yael Rice selects Mughal artworks which are located on the margin between painting and calligraphy— paintings depicting calligraphers at work and their legible pieces of penmanship in the making (“Between the Brush and the Pen: On the Intertwined Histories of Mughal Painting and Calligraphy”, pp. 148-174).

5 The two last articles deal with late Ottoman art. Verbal and pictorial metaphors of roses are invoked to describe the inward and outward beauty of the Prophet Muḥammad in illustrated ḥilya literature (i.e., poetic descriptions of the Prophet and his companions), of which a very wide selection is presented by Christiane Gruber. Finally, Nancy Micklewright introduces a photograph album of Istanbul (now in the Getty Research Institute in Los Angeles) which was assembled in 1919 using photographs of the city under allied occupation.

AUTHORS

IVÁN SZÁNTÓ

Eötvös Loránd University, Budapest & Austrian Academy of Sciences, Vienne

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 572

Christoph Thun-Hohenstein, Barbara Karl (eds.). Teppiche / Carpets, MAK Guide

Iván Szántó

REFERENCES

Christoph Thun-Hohenstein, Barbara Karl (eds.). Teppiche / Carpets, MAK Guide, Munich, Prestel, 2014, 186 p. ISBN : 978-3-7913-5411-8

1 This volume was published in conjunction with the reinstallation of the permanent exhibition of West Asian carpets at the Museum of Angewandte Kunst (MUK) in Vienna in April 2014, after a long pause. It recounts how the previous display was dismantled in part because declining public interest in antiquities prompted the MAK’s shift from historic exhibitions towards contemporary design. Such developments led to a growing tension between the extensive holdings of carpets and the perceived sense of diminished public interest towards them. To overcome this discrepancy, as recalled by the essays in this guide, the curator of the textiles and carpets collection (Barbara Karl) turned to the contemporary art department and joined forces with international contemporary artists (Michael Embacher and Füsun Onur) who created a new space for the carpets enabling them to establish a dialogue with each other as well as the contemporary visual sphere. As a result, by projecting them into the exhibition space, the carpets were removed from their conventional two dimensionalities and brought forward to hover around and above the visitors. Besides allowing viewers a far better view on the details, the exhibits thus became units in a novel spectacle, whereby historical and contemporary elements, Asian and European traditions, etc., are engaged in conversation. This ensured a high-profile return to the international scene for the same carpets which in the late-19th century had fomented the first world-wide scholarly debates about, commercial interest in, and aesthetic sensibility towards the Non-European arts of the loom, owing to trend-setting exhibitions during the early

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 573

years of the MAK. The articles in the book take a look also on this historiographical aspect of the Viennese material, in addition to conservational issues, while the catalogue lists all the exhibited objects in a regional breakdown (Anatolian, Egyptian, Iranian, Indian carpets, as well as objects from the Savonnerie manufactory of 17th-18th- century France).

AUTHORS

IVÁN SZÁNTÓ

Eötvös Loránd University, Budapest & Austrian Academy of Sciences,

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 574

Simon Worrall. The Lost Dhow. A Discovery from the Maritime Silk Route

Iván Szántó

REFERENCES

Simon Worrall. The Lost Dhow. A Discovery from the Maritime Silk Route, Toronto, Aga Khan Museum, 2014, 63 p. ISBN: 978-0991992898

1 What warrants mention of this publication in spite of its popular tone is, firstly, the exceptional archaeological assemblage which it makes accessible and, secondly, its documentary value as a new addition to the still scantly published material about the so-called Belitung shipwreck, an outstanding find recovered (in 1998) by a highly controversial project of recent maritime archaeology. The Belitung ship is the first and only salvaged boat surviving from the ‘. Built at one of the ports of the Persian Gulf or Oman, it was on its way back from the East China Sea when it sank in the Gaspar Strait, off the coast of Sumatra. Its cargo, now in the Asian Civilisations Museum in Singapore, consisted of about 70000 artefacts, mostly ceramics, including 55000 largely intact Changsha bowls, in addition to the largest single group of T’ang silverware and gold, as well as spices and other foodstuffs. The destination of this staggering load may have been the Caliphate where the demand for the same Chinese pottery and its surviving sherds are well-documented. The volume provides an overview of the types of objects which were found onboard, the characteristics of the ship, its possible route, and the conditions which led to its disaster, most likely in the mid-9th century. Although the volume may not be up to scholarly scrutiny, it introduces important themes and throws light on their connective potentials which have not yet been sufficiently investigated from the perspective of mediaeval Iranian studies.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 575

AUTHORS

IVÁN SZÁNTÓ

Eötvös Loránd University, Budapest & Austrian Academy of Sciences, Vienne

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 576

Juliane von Fircks, Regula Schorta (eds.). Oriental Silks in Medieval Europe

Yuka Kadoi

REFERENCES

Juliane von Fircks, Regula Schorta (eds.). Oriental Silks in Medieval Europe. Riggisberg: Abegg-Stiftung, 2016, 372 p., +227 ill., (Riggisberger Berichte 21), ISBN: 978-3-905014-62-4

1 This volume is a collection of papers given to the international colloquium, “Oriental Silks in Medieval Europe,” a scholarly forum which was held in 2011 at the Abegg- Stiftung, one of the leading textile research centres in Europe. Although it intends to be published as part of the series of the conference proceedings, known as Riggisberger Berichte, Oriental Silks in Medieval Europe comes out as a solid scholarly volume, written by more than twenty renowned textile experts, as well as art and cultural historians with diverse backgrounds. With a long list of references (pp. 345-374), each chapter is richly illustrated with many colour pictures and digitally constructed pattern drawings. As the book title suggests, the main scope of this volume is to contextualise medieval textiles that originally came from the Middle East, Central Asia and and eventually found their way to European church treasuries and museum collections. Most of the papers published in this volume are nonetheless concerned with the textile arts of the Persian world, in particular those attributed to the time of the Mongol empire (13th-14th centuries) or specifically to the Ilkhanid period: David Jacoby, “Oriental silks at the time of the Mongols: patterns of trade and distribution in the West” (pp. 92-123); Joyce Denney, “Elite Mongol dress of the Yuan dynasty (1271-1368): focusing on textiles woven with gold” (pp. 124-135); Caroline Vogt, “Mongol splendour: a cloth-of-gold garment in the Abegg-Stiftung collection” (pp. 136-152); Zvezdana Dode, “The ritual dismemberment of a sacred textile: interpreting a Christian embroidery

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 577

found in a nomad burial of the thirteenth or fourteenth century of the Kalmyk steppe” (pp. 153-163); Felicitas Schmieder, “Colourful, but were they seen by European eye- witnesses? Observations on clothing of foreign peoples on medieval world maps” (pp. 164-171); Maria Ludovica Rosati, “‘De Opere Curioso Minuto’: the vestments of Benedict XI in Perugia and the fourteenth-century perceptions of ‘panni tartarici’” (pp. 172-183); Katja Schmitz-von Ledebur, “‘Eyn ander Braun Rok mit swarczen Adelarn’: reflections on the eagle dalmatic of the coronation regalia of the Holy Roman Empire and its Chinese silk damask” (pp. 184-194); Evelin Wetter, “Perceptions of Oriental silks at the court of the Bohemian kings during the fourteenth century” (pp. 195-212); Markus Ritter, “Cloth of gold from West Asia in a late medieval European context: the Abū Sa‘īd textile in Vienna – princely funeral, and cultural transfer” (pp. 231-251); Nicole Cartier, “The cloth-of-gold chasuble of the chapter of St. Aldegonde in Maubeuge” (pp. 252-265); Juliane von Fircks, “Islamic striped brocades in Europe: the ‘Heinrichsgewänder’ in Regensburg from a transcultural perspective” (pp. 266-287); Birgitt Borkopp-Restle, “Striped golden brocades with Arabic inscriptions in the textile treasure of St. Mary’s church in Danzig/Gdańsk” (pp. 288-299); Michael Peter, “A head start through technology: early Oriental velvets and the West” (pp. 300-315). Each contribution deserves to be read in detail, yet as a whole this volume serves as a sequel to the pioneering investigation of so-called “Tartar cloths (panni tartarici)”, undertaken by Anne E. Wardwell in the 1980s-1990s. It is thus recommended to be viewed in parallel with Wardwell’s works, such as her article published in the volume three of Islamic Art (1988-9), entitled “Panni tartarici: eastern Islamic silks woven with gold and silver (13th and 14th centuries)”, so as to overview the scholarly development of this field of research over the past thirty years.

AUTHORS

YUKA KADOI

University of Edinburgh

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 578

Marie-Catherine Rey, Huei-Chung Tsao (eds.). Jade: Des empereurs à l'art déco / Jade: From Emperors to Art Deco

Yuka Kadoi

REFERENCES

Marie-Catherine Rey, Huei-Chung Tsao (eds.). Jade: Des empereurs à l'art déco / Jade: From Emperors to Art Deco. Somogy Editions d’art & musée national des arts asiatiques – Guimet : Paris, 2016 (French version) /2017(English version), 288 p., 277 ill.

1 This beautifully illustrated volume has been published to accompany an exhibition on the arts of jade, organised jointly by the Musée National des Arts Asiatiques - Guimet in Paris and the National Palace Museum in Taipei in autumn 2016 - winter 2017. Showcasing more than 200 pieces drawn from not only the Chinese imperial collection but also local French collections, the exhibition demonstrates the significance of jade culture across Eurasia from ancient to modern times. Although jade is closely associated with the history of Chinese art, the major source of nephrite gemstone comes from Central Asia, notably Khotan, a major oasis town in southwestern Xinjiang. In addition, jade is a key material for the understanding of cross-cultural consumption in the Persian cultural lands, particularly among the Timurids and the Mughals. The volume consists of several essays, mostly written by Chinese art experts, yet the second half of the book provides useful pieces of information for Persian art experts: in an essay on the arts of jade from China and elsewhere, the number of relatively unknown jade objects from French collections, such as those from the Muséum national d’Histoire naturelle (cat. nos. 169, 177 and 180), catch the attention of experts and non-experts alike. Of particular note is the dragon-handled jug (cat. no. 177) – a classical type of Timurid jade art that entered the French royal collection as early as the early 1680s and eventually the Museum of Natural History, shortly after its official foundation in 1793. Other noteworthy entries are on Chinese jade objects worked in the Indian style, called

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 579

Hindustan (cat. nos. 197 and 198). The highlight of this volume, however, lies in the impact of jade on Art Deco jewellery, as attested by the magnificent presentation of the Cartier collection (see: pp. 248-273). It is widely known that anything “Oriental” – encompassing Egypt, India and East Asia – provided an essential source of inspiration for Cartier. Yet this episode reminds us of the pivotal role of French jewellers in the formation of Persian art collections during the early 20th century. Louis J. Cartier (1875-1942), grandson of the founder of the jewellery firm, was an avid collector of Persian illuminated and illustrated manuscripts.

AUTHORS

YUKA KADOI

University of Edinburgh

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 580

Louise W. Mackie. Symbols of Power: Luxury Textiles from Islamic Lands, 7th–21st Century

Yuka Kadoi

REFERENCES

Louise W. Mackie. Symbols of Power: Luxury Textiles from Islamic Lands, 7th–21st Century. New Haven/London: Yale University Press/Cleveland Museum of Art, 2015, 520 p., 493 color + 20 b/w ill.; ISBN: 978-0300206098

1 This lavishly illustrated and physically imposing volume – a winner of the 24th I.R. Iran World Award for Book of the Year (2017) – has been published as the result of a long- term research endeavour by Louise W. Mackie, an internationally renowned expert of Islamic textiles and a former curator of textiles and Islamic art at the Cleveland Museum of Art. With more than 500 illustrations, mostly in color, Symbols of Power offers an unparallel amount of information on the historical and cultural significance of Islamic textiles. Drawn from not only the Cleveland’s collection but also a wide selection of textile collections worldwide, it provides a comprehensive picture of the development of textile industries across the Islamic world.

2 This study is chronologically divided into eleven chapters. Each chapter reviews familiar stories and incorporates new thoughts. Many of the well-studied Persian examples, as well as unpublished examples from modern-day Iran, India and Central Asia, are featured in this book. Of particular interest for Persian art historians is the overview of the so-called “Buyid textile”, a group of medieval textile fragments from the excavation of the Bibi Shahrbanu site (1924-5) which became a subject of heated debate in terms of their authenticity (summarised in pages 154-5). The chapter of the modern era 1840-2010 is a much-needed contribution to the scholarship of Islamic textiles (pages 445-65), supplemented by the reading of inscriptions on select pieces

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 581

and the glossary of technical terms. The content of endnotes is overwhelmingly rich in information, followed by a relatively short yet concise list of references.

3 Symbols of Power remains as an authoritative, must-read source for any future study of Islamic textiles. Moreover, the book itself serves as a luxurious visual tool for searching weaving technologies and textile designs, interwoven with their political and economic background.

AUTHORS

YUKA KADOI

University of Edinburgh

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 582

Alison Ohta, J.M. Rogers, Rosalind Wade Haddon (eds.). Art, Trade and Culture in the Islamic World and Beyond. From the Fatimids to the Mughals. Studies Presented to Doris Behrens-Abouseif

Iván Szántó

REFERENCES

Alison Ohta, J.M. Rogers, Rosalind Wade Haddon (eds.). Art, Trade and Culture in the Islamic World and Beyond. From the Fatimids to the Mughals. Studies Presented to Doris Behrens-Abouseif. London: Ginkgo Press, 2016, 282 p., ISBN: 9781909942-90-5

1 With subjects ranging from mediaeval metalwork to early 20th-century architecture and a geographic horizon spanning between Europe and China, the essays in this volume reflect not only the multifarious scholarly interests of its dedicate but also the variety of phenomena which has been defined by western academia as Islamic art. On the other hand, despite studies about Mughal painting or European lacquer, the book is dominated by studies about the core subject of Doris Behrens-Abouseif, namely architecture and architectural decoration, as well as the core geography of her scholarly pursuits, the eastern Mediterranean, and within it Mamluk Egypt. In addition, the authors envisioned an underlying theme throughout the volume, i.e., “the transfer of ornament and techniques associated with certain media over long periods of time and distances.”

2 The 23 articles are divided into five, taxonomically defined, parts: metalwork, architecture, ceramics, book arts/painting, and “material culture”. These are preceded

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 583

by two forewords by Nasser D. Khalili and the editors, respectively, and a bibliography of Doris Behrens-Abouseif (up to 2014).

3 The series of four chapters about metalwork opens with Moya Carey’s essay about a brass object in the Victoria and Albert Museum showing characteristics of the art of Mosul during its foremost 13th-century ruler, Badr al-Din Lu’lu’ (“Traces of Mosul: An Inlaid Brass Pen Box in the V&A”, pp. 18-25), followed by a study by Nikolaos Vryzidis on cross-cultural interaction between Mamluk and (post-)Byzantine art, through the example of a Mamluk brass lamp in the monastery of St. John in Patmos (“The Second Life of a Mamluk Lamp from Saint John the Theologian Monastery, Patmos and the Oral Tradition Attached to It”, pp. 26-35). Cultural transfer and Mamluk metalwork stay in the focus of the next chapter (“Mean or Green? Mamluk Vessels Recycled for the Rasulid Sultans”, pp. 36-48) in which Rachel Ward analyses three different brass objects and identifies Mamluk patrons’ names under the current Rasulid ones, leading her to the conclusion that these “palimpsests” were recycled by the Mamluks to send them as diplomatic gifts to their vassals in Yemen.

4 Co-authored by Bernard O’Kane and Bahia Shehab, the first essay of the section about architecture (“The Mausoleum of Yahya al-Shabih Revisited”, pp. 50-57) reconsiders a Cairene mausoleum and by having a careful look at its foundation inscription, it gives a much more precise context for its epigraphy, dating, and patrons. Based on textual sources, “A Tale of Two Ceilings: The Cappella Palatina in Palermo and Mouchroutas in Constantinople” (pp. 58-73), by Jeremy Johns, suggests that the still extant ceiling in Palermo and the vanished one in Constantinople may have been the work of the same Fatimid workshop, despite the frequent reference by the main Byzantine source to “Persian hands”. The transfer of architectural ideas is the major topic of Helen Philon’s article (“Mahmud Gawan’s Madrasa in Bidar: A Unique Architectural Transplant from the Timurid World to the Deccan”, pp. 74-85) in which a building which shows the mid-15th-century innovations by the master builder Qawam al-Din Shirazi is explored along with the intellectual backround and motivations of its patron. A Mamluk- Ottoman trajectory is pursued by Bora Keskiner, in her study about inscriptions in a 14th-century madrasa in Tripoli and Istanbul’s much more recent, emblematic mosque (“The Octagonal Kufic Inscription in the Qartawiyya Madrasa and its Counterpart in the Sultan Ahmed Mosque”). In “Victory in the Making: The Symbolism of Istanbul’s Nusretiye Mosque” (pp. 92-115), Ünver Rüstem argues on the basis of archival records that the mosque (completed in 1826), the first significant surviving monument of the Balian dynasty of architects, served to herald the military reforms of Sultan Mahmud II that were to come just after the inauguration of the building, starting with the eradication of the janissaries. The next article (“Mehmet Baha Tanman: The Spiritual and Mystical Dimensions of the Hamam in Turkish Bathing Culture”, pp. 116-123) takes a generalising approach to architecture, investigates the hamam from a Sufi point of view, and examines the spatial arrangement of baths in külliyes and tekke-complexes. The title of “ ‘I Understood that he is Entrusted to Serve Some Great Business Undertaking’: Armenian Architects Reshaping the Ottoman East in the Hamidian Era (1876-1909)” by Alyson Wharton-Durgaryan (pp. 124-138) refers to Joseph Elias, a highly esteemed Armenian Catholic architect in late-Ottoman Lebanon, who was a representative of an entire class of professionals that played a hitherto little- understood role in the last urban renewal of the Ottoman eastern provinces.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 584

5 Part three begins with “The Shelf Life of Port Saint Symeon Ceramics: Evidence from Kinet Höyük” by Scott Redford (pp. 140-149), aiming to shed light on the local usage of a type of 13th-/early 14th-century Eastern Mediterranean ceramics which was generally considered to be an export ware. Rosalind Wade Haddon’s essay (“Trade and Innovation Seen through Mamluk, Ilkhanid and Imitation Celadon Wares”, pp. 150-158) seeks to reconstruct the circumstances under which Lonquan wares became one of the most sought-after commodities from China in West Asia and which not only triggered trade but also widespread imitation. Moving on to the turn of the 16th century, Sami de Giosa (“Decorative Tiles in Egypt and Greater Syria during the Reign of Sultan Qaitbay [r. 1468-1496]”, pp. 159-167) examines the reasons and consequences of the final efflorescence of tile decoration in Egypt and Greater Syria which put an end to fifty years of stagnation and lasted until the end of the Mamluk Empire in 1517. Representations of women were rare in 16th-century Ottoman book painting, let alone ceramics, making the examples, analysed by Filiz Yenişehiroğlu (“Representations of Lyrical Beauty: The Image of a Courtesan at the Topkapi Palace in the Seventeenth Century”, pp. 168-175), distinctive. The global presence and robust international patronage of Armenian merchants are the theme of “Armenian Patrons for Chinese Commodities: Trade Networks and Cultural Exchange across Asia” by George Manginis (pp. 176-187) which investigates the engagement of Armenians with Chinese porcelains from the 17th to the 19th centuries in Iran, India, and Turkey. The short-lived fashion of Ottoman-inspired late-19th-century British tiles, marketed as Persian, are surveyed by Melanie Gibson in “Colouring the Surface: A Taste for ʻPersian’ Tiles in English Domestic Architecture, 1870-1914” (pp. 188-201).

6 Dealing with book arts and painting, part four begins with Mehreen Chida-Razvi’s “A Sultan before the Padshah? Questioning the Identification of the Turbaned Figure in Jahangir Preferring a Sufi Shaykh to Kings” (pp. 204-223) which suggests that a particular figure long identified as an Ottoman Sultan may be a Christian cleric or a Russian instead. “The Bindings of Qansuh al-Ghawri” by Alison Ohta (pp. 215-224) serves as an appendix to an essay by Doris Behrens-Abouseif about the art patronage of the penultimate Mamluk sultan. The next article (J. M. Rogers: “ ʻA Sacred Tree’: A Paper Collage in the Khalili Collection”, pp. 225-231) situates a Deccani cut-out work in a South Asia/Iran/Portugal cross-cultural triangle. Through depictions of a ruler previously marginalised by art historians, Malini Roy’s “Historical Portraits of Mughal Emperor Aurangzeb ʻAlamgir I (r. 1658-1707)” (pp. 232-239) reassesses the role of painting and paintings in his court. 7 Part five gathers together three articles under the umbrella of ʻminor arts’. Javad Golmohammadi in “The Art of Iranian Decorative Veneer, Khātam-kāri” (pp. 242-253) traces back this technique to the 14th century and offers a general survey in which the versatility of marquetry is demonstrated. “Swimming across the Weft: Fish Motifs on Mamluk Textiles” (Maria Sardi, pp. 254-263) draws attention not only to the significance of this motif, but also to its Iranian and Chinese prototypes. Finally, Tim Stanley untangles the apparently parallel development of Russian and Iranian lacquer pen boxes in the 19th century, both made for the Iranian market, and concludes that the former relied on French models which were, in turn, originally inspired by the Mediaeval Iranian concept of lacquerwork (“Double Orientalism: Persian Lacquer and Its Unacknowledged Debt to Iran”, pp. 264-276).

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 585

AUTHORS

IVÁN SZÁNTÓ

Eötvös Loránd University, Budapest & Austrian Academy of Sciences, Vienne

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 586

5. Art et Archéologie. Période Musulmane

5.1. Monde iranophone

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 587

Sandra Aube. « In search of ‘Kamāl’: Five Monumental Inscriptions from Yazd (second half of the 15th century) »

Frantz Chaigne

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 588

RÉFÉRENCE

Sandra Aube. « In search of ‘Kamāl’: Five Monumental Inscriptions from Yazd (second half of the 15th century) », Eurasian Studies, 13 (2015), p. 69-91.

1 Il est rare qu’un même nom d’artisan soit présent sur plusieurs inscriptions monumentales de l’Iran médiéval. Or, S. Aube a relevé trois fois dans la Grande mosquée de Yazd celui d’un certain Kamāl, calligraphe signant des panneaux ou des frises, et l’a retrouvé, quoique décliné sous deux autres variantes, à Taft et à Ispahan. Cette multiplicité des occurrences semble bien constituer un unicum dans l’épigraphie qarā qoyunlu et āq qoyunlu au XVe siècle. Forte de cette découverte, l’auteur soulève plusieurs problématiques centrées sur l’unicité ou non du calligraphe. Elle explore pour cela les données historiques contenues dans les sources textuelles primaires, explore la possibilité d’un travail d’atelier et va jusqu’à s’interroger sur le sens métaphorique à donner à cette signature, Kamāl désignant la beauté. L’auteur signale aussi l’utilité – et la difficulté – de se pencher sur les généalogies des artisans. Enfin, S. Aube montre en quoi l’ornement de ces panneaux vient étayer l’idée de circulation des artisans à travers tout l’Iran depuis Tabriz jusqu’aux provinces du Sud.

2 Le grand mérite de cet article est – on l’aura compris – d’ordre méthodologique : il démontre la complexité de l’interprétation des signatures ; il s’agit là d’un subtil exercice d’équilibre entre l’ouverture de toutes les hypothèses, même les plus inattendues, et leur passage au tamis le plus serré de la rigueur scientifique.

AUTEURS

FRANTZ CHAIGNE

Chercheur associé, CNRS, Orient & Méditerranée-«Islam médiéval»

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 589

Agnese Fusaro. « From Ceramics to History. Pottery Contribution to the History of Ghazni »

Sandra Aube

RÉFÉRENCE

Agnese Fusaro. « From Ceramics to History. Pottery Contribution to the History of Ghazni », Eurasian Studies 13 (2015), p. 5-22.

1 Le volume 13 de la revue Eurasian Studies réunit quatre articles résultant d’un panel sur le site de Ghazni (Afghanistan), donné à l’occasion du “Symposia Iranica – First Biennial Iranian Studies Graduate Conference” à l’université de St Andrews (avril 2013). Capitale ghaznévide (977-1186), puis ghoride, occupée dès la période bouddhique et jusqu’aux temps modernes, Ghazni avait fait l’objet d’investigations archéologiques entre 1957 et 1978 par la Mission Archéologique Italienne en Afghanistan. Depuis lors, l’accès au site est cependant devenu extrêmement limité. En s’appuyant sur les archives photographiques et sur le matériel collecté au cours de ces anciennes campagnes, Agnese Fusaro, Viola Allegranzi, Valentina Laviola et Martina Massullo, toutes membres du projet « Islamic Ghazni. An IsIAO Archaeological Project in Afghanistan » dirigé par Roberta Giunta (IsIAO/« L’Orientale », 2004-), offrent des données nouvelles et très attendues sur l’histoire de ce site d’envergure.

2 Agnese Fusaro signe le premier article de cette série, qui émane des recherches de doctorat qu’elle a menées à la Sapienza Universtà de Rome (thèse défendue en 2014). À travers un important corpus de céramiques collectées sur le site de Ghazni, lors des fouilles effectuées jadis sur le palais royal et dans la « Maison des lustres », Fusaro propose ici un nouveau référent typologique. Elle décrit les évolutions de cette céramique entre les Xe et XVII e siècles à travers quatre grandes phases principales ; l’auteur signale également les importations (cf. notamment les lustres importés d’Iran ou d’Asie centrale, les porcelaines d’Extrême-Orient, etc.). Conjuguée aux données

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 590

archéologiques, son étude propose notamment des chronologies relatives pour certaines structures, et permet d’identifier différentes phases de construction et d’occupation pour le palais et la « Maison des lustres ».

AUTEURS

SANDRA AUBE

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 591

Viola Allegranzi. « The Use of Persian in Monumental Epigraphy from Ghazni (Eleventh-Twelfth Centuries) »

Sandra Aube

RÉFÉRENCE

Viola Allegranzi. « The Use of Persian in Monumental Epigraphy from Ghazni (Eleventh-Twelfth Centuries) », Eurasian Studies 13 (2015), p. 23-41.

1 Le volume 13 de la revue Eurasian Studies réunit quatre articles résultant d’un panel sur le site de Ghazni (Afghanistan), donné à l’occasion du “Symposia Iranica – First Biennial Iranian Studies Graduate Conference” à l’université de St Andrews (avril 2013). Capitale ghaznévide (977-1186), puis ghoride, occupée dès la période bouddhique et jusqu’aux temps modernes, Ghazni avait fait l’objet d’investigations archéologiques entre 1957 et 1978 par la Mission Archéologique Italienne en Afghanistan. Depuis lors, l’accès au site est cependant devenu extrêmement limité. En s’appuyant sur les archives photographiques et sur le matériel collecté au cours de ces anciennes campagnes, Agnese Fusaro, Viola Allegranzi, Valentina Laviola et Martina Massullo, toutes membres du projet « Islamic Ghazni. An IsIAO Archaeological Project in Afghanistan » dirigé par Roberta Giunta (IsIAO/« L’Orientale », 2004-), offrent des données nouvelles et très attendues sur l’histoire de ce site d’envergure.

2 Dans le deuxième article de cette série, Viola Allegranzi s’intéresse aux inscriptions persanes de l’époque ghaznévide à Ghazni. Bien que la plupart des textes officiels et religieux étaient alors exécutés en arabe, plusieurs inscriptions attestent de l’emploi du persan dès cette période. Il s’agit d’inscriptions monumentales, souvent fragmentaires, provenant de tombes sculptées ou de revêtements architecturaux. Les plus anciens textes en persan qu’elle signale dans ce contexte sont sculptés dans le marbre et

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 592

semblent provenir des monuments érigés sous le règne de Maḥmūd (r. 388-421/998-1030) — aujourd’hui conservés dans un mausolée moderne à Rawza, à quelques kilomètres du site de Ghazni. Par une minutieuse et précise analyse des textes, de la paléographie, en questionnant la datation et la fonction originelle de ces inscriptions souvent fragmentaires, Allegranzi décrit le développement progressif de cette épigraphie persane à Ghazni depuis le début du XIe siècle. Elle fait apparaître une utilisation du persan très distincte de celle de l’arabe, puisque le persan se révèle être spécifiquement utilisé pour des textes poétiques.

3 On notera enfin la grande complémentarité entre les quatre articles sur Ghazni réunis dans ce volume, la dernière contribution – signée par Martina Massullo – prolongeant en partie l’étude d’Allegranzi, mais à la période post-médiévale.

AUTEURS

SANDRA AUBE

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 593

Valentina Laviola. « Ziyārāt of Ghazni: Three Case Studies about Marble Re-Employments »

Sandra Aube

RÉFÉRENCE

Valentina Laviola. « Ziyārāt of Ghazni: Three Case Studies about Marble Re- Employments », Eurasian Studies 13 (2015), p. 42-53.

1 Le volume 13 de la revue Eurasian Studies réunit quatre articles résultant d’un panel sur le site de Ghazni (Afghanistan), donné à l’occasion du “Symposia Iranica – First Biennial Iranian Studies Graduate Conference” à l’université de St Andrews (avril 2013). Capitale ghaznévide (977-1186), puis ghoride, occupée dès la période bouddhique et jusqu’aux temps modernes, Ghazni avait fait l’objet d’investigations archéologiques entre 1957 et 1978 par la Mission Archéologique Italienne en Afghanistan. Depuis lors, l’accès au site est cependant devenu extrêmement limité. En s’appuyant sur les archives photographiques et sur le matériel collecté au cours de ces anciennes campagnes, Agnese Fusaro, Viola Allegranzi, Valentina Laviola et Martina Massullo, toutes membres du projet « Islamic Ghazni. An IsIAO Archaeological Project in Afghanistan » dirigé par Roberta Giunta (IsIAO/« L’Orientale », 2004-), offrent des données nouvelles et très attendues sur l’histoire de ce site d’envergure.

2 Le troisième article de cette série est consacré aux remplois de marbres sculptés dans les ziyārāt de Ghazni. Valentina Laviola dénombre 20 exemples à Ghazni de remplois de marbres ghaznévides et ghorides dans des structures funéraires. Il s’agit de panneaux décoratifs en marbre provenant du palais ou d’éléments de tombes. Ces remplois ont été effectués après la conquête mongole, c’est-à-dire à une période où la cité connaissait un déclin par rapport à l’apogée ghaznévide. Laviola développe trois exemples de remplois parmi les plus significatifs : ceux des ziyārāt de Sultan Ibrāhīm, de Pir-i Falizvan et de ‘Abd al-Salām. Elle démontre que ces remplois ont une visée

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 594

décorative, mais aussi commémorative, en s’attachant le passé prestigieux de Ghazni, à la manière de trophées. En marquant le caractère spirituel de ces remplois, Laviola rappelle ainsi que le site de Ghazni était progressivement devenu une vaste ère funéraire et cultuelle.

AUTEURS

SANDRA AUBE

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 595

Martina Massullo. « Marble Tombs From Ghazni (Fifteenth-Eighteenth Centuries): Morphological and Epigraphic Remarks »

Sandra Aube

RÉFÉRENCE

Martina Massullo. « Marble Tombs From Ghazni (Fifteenth-Eighteenth Centuries): Morphological and Epigraphic Remarks », Eurasian Studies 13 (2015), p. 54-67

1 Le volume 13 de la revue Eurasian Studies réunit quatre articles résultant d’un panel sur le site de Ghazni (Afghanistan), donné à l’occasion du “Symposia Iranica – First Biennial Iranian Studies Graduate Conference” à l’université de St Andrews (avril 2013). Capitale ghaznévide (977-1186), puis ghoride, occupée dès la période bouddhique et jusqu’aux temps modernes, Ghazni avait fait l’objet d’investigations archéologiques entre 1957 et 1978 par la Mission Archéologique Italienne en Afghanistan. Depuis lors, l’accès au site est cependant devenu extrêmement limité. En s’appuyant sur les archives photographiques et sur le matériel collecté au cours de ces anciennes campagnes, Agnese Fusaro, Viola Allegranzi, Valentina Laviola et Martina Massullo, toutes membres du projet « Islamic Ghazni. An IsIAO Archaeological Project in Afghanistan » dirigé par Roberta Giunta (IsIAO/« L’Orientale », 2004-), offrent des données nouvelles et très attendues sur l’histoire de ce site d’envergure.

2 Après le déclin des Ghaznévides, l’espace du funéraire à Ghazni s’est progressivement accru. Le site a conservé un grand nombre de tombes datées entre la fin du Xe jusqu’à la période pré-moderne. Dans le dernier article de cette série, Martina Massullo étudie les tombes en marbre de Ghazni à partir du XVe siècle. Elle offre notamment une très utile typologie de ces tombes. Elle met notamment l’accent sur un type de tombe qui semble être spécifique à Ghazni au XVe siècle ; il puiserait son origine dans les prototypes

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 596

ghaznévides, aurait été modifié au cours de l’époque ghoride, mais ne connaitrait pas de variations importantes entre les XVe et XVIIIe siècles. À travers cette typologie, l’A. contribue à démontrer la longue tradition de Ghazni dans l’art du funéraire et la force des continuités artistiques régionales. L’auteur analyse par ailleurs les inscriptions arabes et persanes de ces tombes, mettant en exergue le développement continue du persan — dont les premiers développements avaient été étudiés dans l’article de Viola Allegranzi, publié dans cette même série. L’étude des épitaphes conduit l’A. à présenter Ghazni comme une destination significative au sein les réseaux de pèlerinage du monde islamique oriental post-médiéval.

AUTEURS

SANDRA AUBE

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 597

Adel T. Adamova, Manijeh Bayani. Persian Painting. The Arts of the Book and Portraiture. The al-Sabah Collection

Alexandra Van Puyvelde

REFERENCES

Adel T. Adamova, Manijeh Bayani. Persian Painting. The Arts of the Book and Portraiture. The al-Sabah Collection, Kuwait, London, Thames & Hudson, 2015, 552p., ill., bibliography, indices, table of concordance.

1 This publication is a new volume in a series, presenting the famous al-Sabah Collection in Kuwait. The authors wrote thorough entries on 41 exquisite examples of Persian book art and painting, which they situate in their art-historical context.

2 The publication is written for both the general audience and specialists, a difficult task in which the authors have been very successful. Each chapter starts with a short and easy reading historical and art-historical introduction, so that the non-specialized reader can be familiarized with the production of the period and the kind of work that will be discussed in the entries. The entries are conceived as essays, presented in chronological order. On the one hand, they contain general information about the content of the manuscript or subject of the painting, about its author (if known) and its art-historical significance. On the other hand, they include detailed descriptions, information about the history of the work, a brief codicological description, discussions about attributions and the iconography and stylistic and iconographic comparisons with other works of art. At the end of the volume, the colophons, seal impressions, library notes and notes of later owners are presented as they appear in Persian and Arabic in the manuscripts. Particular attention is paid to the issue of the so called

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 598

“commercial” style, which flourished in the 15th and 16th centuries in Shiraz and which is represented in several examples in the al-Sabah collection.

3 All entries are abundantly accompanied by good images. With the exception of the two copies of al-Qazwini’s ‘Aja’ib al-makhluqat, the illustrations of each manuscript are published in their entirety and separate folios are reproduced on both sides.

4 Some works especially drew attention. There are of course the rare pre-Mongol manuscripts, folios and a drawing, dating to the 11th, 12th and early 13th century. An important manuscript of the Arabic lexical work Kitab al-Sihah fi’l-lughah (“The Book of Linguistic Accuracy”) by Isma’il ibn Hammad al-Jawhari, is copied and signed in Shiraz, dated in 1342 and dedicated to the Inju ruler Shaykh Abu Ishaq. This is the first known manuscript with a dedication to this ruler, who was a lover of art and literature and whose name figures also on some metalwork objects, kept in different museums. Another interesting (incomplete) manuscript, already known by scholars, is an autographed and dated anthology of poetry by Muhammad ibn Badr al-Din al-Jajarmi. This manuscript too might have been dedicated to Abu Ishaq and there are serious indications that it was copied and illustrated in Isfahan, a previously unknown centre for the production of manuscripts in the 14th century. A still life by Sofrah- Kash, dated 1640-41, showing European and Indian influences and reminding Flemish and Dutch still lives with flower bouquets, invites for further study.

AUTHORS

ALEXANDRA VAN PUYVELDE

Royal Museums of Art & History, Bruxelles

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 599

Matteo Compareti. « Ancient Iranian Decorative Textiles: New Evidence from Archaeological Investigations and Private Collections »

Alexandra Van Puyvelde

REFERENCES

Matteo Compareti. « Ancient Iranian Decorative Textiles: New Evidence from Archaeological Investigations and Private Collections ». The Silk Road, vol. 13 (2015), p. 36-44.

1 The object of this study consists of two textile fragments, which are in a private collection and have a main decoration of pearl roundels containing respectively one single or two composite creatures with a dog’s head, wings and a peacock’s tail. Both fabrics are radio-carbon dated, respectively to the 9th-10th century and to the beginning of the 8th - end of the 9th century.

2 M. Comparetti elaborates on the iconography of the composite winged creature, which is often referred to as in Farsi (senmurv in Pahlavi, saena maregha in Avestan). According to the author, the identification of this composite animal as the simurgh of Iranian mythology cannot be justified, as the simurgh is always represented as a bird (for example in pre-Islamic Sogdian paintings or in Iranian book illustrations of Islamic periods), just as it was described in written sources. Therefore, he puts forward the term “pseudo-simurgh” to be used for this fantastic creature.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 600

3 The author relates both fabrics on stylistic base to the group of the so-called “Zandaniji silks” and proposes to situate them in Sogdiana after Islamization, more precisely in the Samanid emirates during the 9th-10th centuries.

4 If Compareti’s research could be completed with analyzes of the weaving technology and the dies and also with a study of the other decorative motifs on the textiles (so not only the medallions with the fantastic creatures), more decisive answers could be given concerning the origin of both textiles.

AUTHORS

ALEXANDRA VAN PUYVELDE

Royal Museums of Art & History, Bruxelles

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 601

Yuka Kadoi (dir.). Arthur Upham Pope and A New Survey of Persian Art

Sarah Piram

RÉFÉRENCE

Yuka Kadoi (dir.), Arthur Upham Pope and A New Survey of Persian Art, Brill, Leyde- Boston, 2016, 417 p., ISBN: 978-9004-30989-0

1 Cet ouvrage, dirigé par Yuka Kadoi, est le fruit d’un symposium international qui s’est tenu à l’Art Institute de Chicago les 9 et 10 septembre 2010. Arthur Upham Pope and A New Survey of Persian Art met en lumière le rôle d’Arthur Upham Pope (1881-1969), l’un des pionniers de l’étude et de la connaissance du patrimoine iranien dans la première moitié du XXe siècle. Célèbre pour son incontournable Survey of Persian Art. From Prehistoric Times to the Present (Oxford University Press, publié en six volumes entre 1938 et 1939), cet orientaliste américain a consacré sa carrière à l’Iran, en organisant différents congrès internationaux et en valorisant le patrimoine iranien dans les musées occidentaux, principalement aux États-Unis. L’ouvrage retrace notamment l’influence de Pope dans la montée du collectionnisme de l’art iranien entre la fin des années 1920 et jusqu’aux années 1930.

2 Grâce à l’étude de ses archives, il est possible de mieux comprendre le rôle qu’a suscité ce chercheur américain dans la connaissance de l’Iran avant et – surtout – après l’avènement de l’Islam. Dans une longue introduction, Kadoi revient sur la notion même d’art persan remise en question dès la fin du XIXe siècle, et surtout au tournant des années 1930, avec la montée d’une conscience patrimoniale d’envergure en Iran dont Pope en a été un des déclencheurs. Figure controversée pour son implication dans le marché de l’art, mais toujours respectée pour son dévouement à l’Iran, Pope est présenté ici comme un pionnier de l’étude de l’art persan. Kadoi propose de s’attacher à

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 602

ses différentes réalisations professionnelles en les plaçant dans un cadre historique et culturel propre à la première moitié du XXe siècle.

3 L’ouvrage propose ainsi de se pencher sur les différentes facettes de la figure emblématique de Pope, à travers quatorze contributions divisées en cinq parties :

4 La première partie réunit deux articles portant sur Pope, Ackerman et leurs contemporains : Robert Hillenbrand signe ainsi un article intitulé : « The Scramble for Persian Art: Pope and His Rivals » (p. 15-45), suivi de Talinn Grigor « Gendered Politics of Persian Art: Pope and His Partner » (p. 47-73).

5 La deuxième partie est biographique, elle se décline à travers trois contributions : « Arthur Upham Pope: His Life and Times » par Jonathan M. Bloom (p. 78-95), « Archaeology in Iran and the Experience of Arthur Upham Pope » par Donald Whitcomb (p. 98-109), et « Arthur Upham Pope and the Study of Persian Islamic Architecture » par Bernard O’Kane (p. 111-124).

6 La troisième partie est consacrée à la question de la conservation, du collectionnisme et du marché de l’art en lien avec l’art de l’Iran préislamique. L’article de Lindsay Allen a pour titre « ‘The Greatest Enterprise’: Arthur Upham Pope, Persepolis and Achaemenid Antiquities » (p. 127-167), vient ensuite « Arthur Upham Pope and the Sassanians » par Judith A. Lerner (p. 169-232).

7 La quatrième partie se penche sur la même question, mais concerne exclusivement l’art de l’Iran islamique. Cette section rassemble le plus grand nombre de contributions : « The Rise of Persian Art Connoisseurship: Arthur Upham Pope and Early Twentieth- Century Chicago » par Yuka Kadoi (p. 235-265), « Arthur Upham Pope and Collecting Persian Art for Kansas City » par Kimberley Masteller (p. 267-289), « Equivocal Position as Expert or Dealer! The Long and Contentious Relationship of George Hewitt Myers and Arthur Upham Pope » par Sumru Belger Krody (p. 291-307), « My Dear Holmes: Arthur Upham Pope and the Museum of Fine Arts, Boston » par Laura Weinstein (p. 309-325), « Filming, Photographing and Purveying in ‘The New Iran’: The Legacy of Stephen H. Nyman, ca. 1937-42 » par Keelan Overton (p. 327-370).

8 Enfin, la dernière partie de ce livre ouvre une perspective intéressante sur l’héritage d’Arthur Upham Pope : « Surveying Persian Art in Light of A Survey of Persian Art » par Sheila S. Blair (p. 373-395), « Arthur Upham Pope: A Personal Memoir » par Cornelia Montgomery (p. 397-411).

9 L’ouvrage compte au total quatre-vingt-six illustrations, en noir et blanc pour les images d’archives et en couleur pour les photographies les plus récentes. En plus d’offrir un panorama des actions de Pope dans l’étude de l’histoire de l’art iranien, le livre donne des perspectives nouvelles sur l’historiographie de l’art islamique qui, en s’étant développé dans les années 1990, connaît un certain renouvellement depuis quelques années, à travers l’étude de personnalités majeures comme Ernst Herzfeld ou André Godard.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 603

AUTEURS

SARAH PIRAM

Doctorante en histoire de l’art contemporain, Université Paris-Nanterre

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 604

Yuka Kadoi. « The Rise of Persian Art Connoisseurship: Arthur Upham Pope and early twentieth-century Chicago »

Sarah Piram

RÉFÉRENCE

Yuka Kadoi. « The Rise of Persian Art Connoisseurship: Arthur Upham Pope and early twentieth-century Chicago », in Yuka Kadoi (dir.), Arthur Upham Pope and A New Survey of Persian Art, Brill, Leyde-Boston, 2016, p. 235-65.

1 Dans la quatrième partie de son ouvrage Arthur Upham Pope and A New Survey of Persian Art, publié à la suite d’un symposium international à l’Art Institute de Chicago (9-10 septembre 2010), Yuka Kadoi s’intéresse à la question de la connaissance de l’art persan dans la société savante américaine du début du XXe siècle. Elle revient pour cela sur le rôle majeur joué par Arthur Upham Pope (1881-1969) dans l’étude et la valorisation de cet art aux États-Unis et notamment dans la ville de Chicago. Kadoi retrace ainsi le parcours de Pope, d’abord professeur de philosophie à l’Université de Californie à Berkeley avant de montrer un certain attachement pour l’Iran. De la fin des années 1920 jusqu’aux années 1930, Pope travailla en tant que conservateur d’« art mahométan » à l’Art Institute de Chicago, ce qui lui permit de s’intégrer dans un cercle d’amateurs et de collectionneurs américains d’art « oriental ». Il favorisa, au sein de l’Art Institute, l’acquisition de nombreuses œuvres iraniennes de période islamique, suscitant alors un vif intérêt pour cet art dit « mahométan », « asiatique » ou encore « non-occidental ».

2 Kadoi met également en avant la renommée internationale que Pope acquis auprès des cercles de collectionneurs et de conservateurs d’art persan, en organisant dès 1926 une

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 605

exposition de tapis orientaux à l’Art Club de Chicago – soit un an seulement après son premier voyage en Iran.

3 Elle montre combien l’expérience de Pope à Chicago a permis d’apporter de nouvelles connaissances sur l’art iranien de période islamique. Grâce à ses importants réseaux dans le marché de l’art et dans le monde des musées, Pope a pu favoriser la recherche sur cet art, qui a été mieux reconnu et valorisé, pour être ensuite classé comme une période artistique à part entière.

AUTEURS

SARAH PIRAM

Doctorante en histoire de l’art contemporain, Université Paris-Nanterre

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 606

Bernard O’Kane. « Arthur Upham Pope and the Study of Persian Islamic Architecture »

Sarah Piram

RÉFÉRENCE

Bernard O’Kane, « Arthur Upham Pope and the Study of Persian Islamic Architecture », in Yuka Kadoi (dir.), Arthur Upham Pope and A New Survey of Persian Art, Leyde- Boston: Brill, 2016, p. 111-124.

1 Dans cette contribution, extraite de l’ouvrage Arthur Upham Pope and A New Survey of Persian Art, publié à la suite d’un colloque international à l’Art Institute de Chicago (9-10 septembre 2010), Bernard O’Kane s’intéresse à la figure de l’orientaliste américain Arthur Upham Pope (1881-1969) et à son étude de l’art iranien de période islamique.

2 O’Kane commence par dresser un portrait critique de Pope. Il considère ainsi que les faiblesses de Pope se manifestaient surtout dans ses analyses, jugées parfois lacunaires, et qui, selon O’Kane, soulignaient un manque de rigueur scientifique. L’auteur reconnaît cependant que, à de nombreux égards, Pope fut un personnage fort habile. Son éloquence et ses talents photographiques furent reconnus de tous ses contemporains. O’Kane rappelle notamment le rôle joué par Pope pour permettre l’accès aux mosquées pour les non-musulmans auprès de Reẓâ Shâh Pahlavi (r. 1925-1941).

3 Son incontournable Survey of Persian Art. From Prehistoric Times to the Present (Oxford University Press, publié en six volumes entre 1938 et 1939) a fait l’objet de nombreux éloges mais également de critiques, parfois acerbes, de sa vision générale de l’art persan et de ses constatations. Parmi ces critiques, O’Kane cite Meyer Schapiro (1904-1994), Myron Bement Smith (1897-1970), ainsi qu’André Godard (1881-1965). Ce dernier attaqua Pope à diverses reprises : d’abord dans la préface du premier numéro d’ Aṯhār-é Īrān, la revue des Services archéologiques de l’Iran, puis dans un compte-rendu

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 607

du Survey, cette fois avec une référence subtile à Beaumarchais : « il fallait un calculateur, on appela un danseur ». O’Kane montre toutefois combien le rôle de Pope fut majeur pour la connaissance de l’art iranien de période islamique, contrairement à Godard qui s’intéressa surtout à la période préislamique. O’Kane appuie ici son jugement sur le nombre de chapitres dédiés à la période islamique dans les principaux ouvrages des deux auteurs : sept chapitres sur neuf dans le Persian Architecture de Pope (1965), contre un sur cinq chez Godard dans son L’Art de l’Iran (1962). Mais peut-être pourrait-on remettre en question la pertinence de cette observation. Et si Pope constitue sans conteste une figure majeure pour l’art iranien de période islamique, O’Kane montre qu’il a arrêté son étude à la fin de la période safavide, jugeant l’art qājār de « grotesque and stupid ».

AUTEURS

SARAH PIRAM

Doctorante en histoire de l’art contemporain, Université Paris-Nanterre

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 608

Donald Whitcomb. « Archaeology in Iran and the Experience of Arthur Upham Pope »

Sarah Piram

RÉFÉRENCE

Donald Whitcomb. « Archaeology in Iran and the Experience of Arthur Upham Pope », in Yuka Kadoi (dir.), Arthur Upham Pope and A New Survey of Persian Art, Brill, Leyde- Boston, 2016, p. 97-109.

1 Cette contribution est extraite de l’ouvrage Arthur Upham Pope and A New Survey of Persian Art publié à la suite d’un colloque international à l’Art Institute de Chicago (9-10 septembre 2010). Donald Whitcomb s’intéresse ici aux actions d’Arthur Upham Pope (1881-1969) dans le domaine de l’archéologie en Iran, dans les années 1920 et 1930.

2 L’auteur commence par faire un point sur la situation archéologique en Iran au début du XXe siècle, en évoquant le monopole français et les fouilles qui se sont exclusivement concentrées à Suse. Il montre ensuite que ce monopole a connu un certain déclin avec l’arrivée au pouvoir de Reẓā Shāh Pahlavi (r. 1925-1941), coïncidant avec l’arrivée de Pope à Téhéran. Selon Whitcomb, les discours éloquents de Pope ont permis une ouverture du pays aux fouilles étrangères et, surtout, un regain d’intérêt des Iraniens pour leur gloire passée. La création par Pope en 1928 de l’American Institute for Persian Art and Archaeology favorisa le financement de plusieurs missions archéologiques en Iran, comme celles de Frederick Wulsin à Tureng Tepe (1929-1930) ou d’Erich F. Schmidt à Dāmghān (1931-1933).

3 La force principale de Pope résidait dans ses connaissances architecturales, ou plutôt dans une forme de méthodologie qui s’apparente à l’archéologie du bâti. Les prospections aériennes de Schmidt dans le nord-ouest de l’Iran lui ont d’ailleurs permis de nouvelles méthodes de réflexion et une approche scientifique singulière. Schmidt est, selon Pope, à l’origine d’une nouvelle archéologie scientifique en Iran. Whitcomb

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 609

cite même un communiqué de 1930 où Pope qualifie de « totally unskilled people » les personnes ayant fouillé avant Schmidt.

4 Whitcomb termine son article en évoquant le cas des fouilles dites « commerciales », visant exclusivement la vente et l’achat d’antiquités et dont les résultats auraient, selon Pope, mérité d’être mieux étudiés et moins négligés. Ces fouilles à visée commerciale connaissent néanmoins un certain déclin dans les années 1960, ce qui marque encore le début d’une autre phase de modernisation.

AUTEURS

SARAH PIRAM

Doctorante en histoire de l’art contemporain, Université Paris-Nanterre

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 610

Leslee Kathrina Michelsen, Joanna Olafsdotter. « Telling Tales: Investigating a Mina’i Bowl »

Iván Szántó

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 611

REFERENCES

Leslee Kathrina Michelsen, Joanna Olafsdotter. « Telling Tales: Investigating a Mina’i Bowl », in: David J. Roxburgh (ed.), Envisioning Islamic Art and Architecture. Essays in Honor of Renata Holod, Leiden & Boston: Brill, 2014, p. 66-87, 14 figs. (Art and Archaeology of the Islamic World, vol. 2)

1 The ceramic bowl is analysed from the dual perspectives of art historian and conservator, and, as the authors claim, the article is the first result of a planned monographic survey of more mīnā’ī ceramics in Doha and elsewhere. Their assumption is that relatively well-known and apparently intact objects such as the one under consideration (known since 1931) have almost certainly underwent various interventions aimed to make them appear complete. While suspicion should be practised with regard to such wares, the authors prefer calling these objects restored as opposed to faked or forged, given that the added elements are part of the historicity of the object. Using UV-fluorescence examination and x-ray spectrometry, the bowl can be separated into several sherds, some of which are coming from completely unrelated objects and roughly fitted together. Once completed into an “intact” vessel applying adhesives, which came into use in the late 19th century, the decorative programme, the rather inept epigraphy, and the “narrative” of the figural sequence, were also completed. While the pictorial cycle, as a consequence of repeated interventions, cannot be interpreted as a coherent whole, it displays close parallels with the beaker in the Freer Gallery of Art, Washington, with its well-studied narrative programme illustrating the story of Bīžan and Manīža from the Šāhnāma of Ferdowsī.

AUTHORS

IVÁN SZÁNTÓ

Eötvös Loránd University, Budapest & Austrian Academy of Sciences, Vienne

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 612

David J. Roxburgh. « “Many a Wish Has Turned Dust”: Pir Budaq and the Formation of Turkmen Arts of the Book »

Iván Szántó

REFERENCES

David J. Roxburgh. « “Many a Wish Has Turned Dust”: Pir Budaq and the Formation of Turkmen Arts of the Book », in: David J. Roxburgh (ed.), Envisioning Islamic Art and Architecture. Essays in Honor of Renata Holod, Leiden & Boston: Brill, 2014, p. 175-222, 22 figs. [Art and Archaeology of the Islamic World, vol. 2]

1 The essay is an attempt to throw light on Turkmen manuscript patronage, long considered to have been eclipsed by Timurid bibliophilism, which it emulated, and Safavid book production, which it preceded. Pīr Būdāq (d. 1466) has been selected as a case study for examining the realities for princely book production during the unstable period of late Qaraqūyunlū rule when Pīr Būdāq was appointed by his father, Jahānšāh (r. 1438-1467), as governor of Shiraz (1456-1460) and Baghdad (1460-1466) before killing him for his separatist overtures. Under these circumstances, book patronage may have been an expression of princely ambitions for Pīr Būdāq modelled on the precedent of Bāysonqor Mīrzā, yet the limitations of his resources forced him to narrow the focus of his repertoire. The shortage of skilled painters may explain the lack of illustrated manuscripts from his library and the emphasis of lyric poetry, which required fine calligraphy and illumination but no illustrations. Nonetheless, Pīr Būdāq could employ some of the finest calligraphers of his time, including Šaykh Maḥmūd, and was able to create a balanced collection of manuscripts. The surviving material from his library is examined in detail chronologically and stylistically in this article, which also offers a

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 613

full catalogue of his manuscripts with ex libris and a discussion of other books, which can be attributed to Pīr Būdāq on the basis of their colophons.

AUTHORS

IVÁN SZÁNTÓ

Eötvös Loránd University, Budapest & Austrian Academy of Sciences, Vienne

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 614

Yuka Kadoi. « Exhibiting “World History”: The 700th Anniversary of Rashid al-Din’s Jamiʻ al-Tawarikh »

Frantz Chaigne

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 615

RÉFÉRENCE

Yuka Kadoi. « Exhibiting “World History”: The 700th Anniversary of Rashid al-Din’s Jamiʻ al-Tawarikh », Orientations, 45, no. 7 (2014), p. 56-62.

1 L’année 2014 marquait le 700e anniversaire de la production d’une copie en langue arabe de l’Histoire Universelle du vizir ilkhanide Rashīd al-Dīn. Ce manuscrit, remarquable tant par ses dimensions, la qualité de ses illustrations que par son contenu novateur, est désormais dispersé entre la Nasser D. Khalili Collection of Islamic Art et la bibliothèque de l’université d’Édimbourg. Dans cet article de vulgarisation de haut niveau, Yuka Kadoi fait part de quelques remarques relatives à l’exposition dont elle a assuré le commissariat à Édimbourg (« The World History of Rashid al-Din 1314 »), et dans laquelle des folios de la bibliothèque universitaire ont été présentés et confrontés à des objets contemporains en vue de leur recontextualisation. L’auteure évoque tout d’abord le contexte de production, l’histoire du manuscrit qui voyagea jusqu’en Inde où il fut divisé, et son arrivée dans des collections européennes. Dans un deuxième temps, elle procède à une succincte analyse d’illustrations judicieusement choisies. Elle montre par exemple le rôle de creuset joué par la culture mongole mais signale aussi l’émergence d’un style novateur. La divergence entre les représentations d’empereurs chinois de ce manuscrit et les productions chinoises est à cet égard emblématique. La possibilité de représenter le prophète est aussi illustrée. Kadoi décrit les modes conventionnels de représentation mis en œuvre et elle les corrèle avec le très grand format des folios. La bibliographie, bien que brève, est pertinente et renvoie même à la numérisation intégrale des folios d’Edimbourg. Enfin, l’iconographie de cinq images en couleur étaye parfaitement les démonstrations.

AUTEURS

FRANTZ CHAIGNE

Chercheur associé, CNRS, Orient & Méditerranée-«Islam médiéval»

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 616

Elisabetta Longhi (dir.). The Nine Domes of the Universe. The Ancient Noh Gonbad Mosque. The Study and Conservation of an Early Islamic Monument in Balkh

Sandra Aube

RÉFÉRENCE

Elisabetta Longhi (dir.). The Nine Domes of the Universe. The Ancient Noh Gonbad Mosque. The Study and Conservation of an Early Islamic Monument in Balkh, Kabul/New York/ Lurano/Bergamo : Aga Khan Trust for Culture/Délégation Archéologique Française en Afghanistan (DAFA)/World Monuments Fund/Associazione Giovanni Secco Suardo/ Bolis Edizioni, 2016, 284 p., suivi de 100p. en Persan, nombreuses ill. couleur. ISBN : 978-88-909038-3-0

1 Cet important volume collectif, édité à l’instigation de l’Aga Khan Trust for Culture, fait le bilan des principaux travaux effectués sur la mosquée Noh Gonbad, à Balkh, à l’occasion de travaux de restauration menés sur le site.

2 L’ouvrage s’ouvre sur une introduction de Lisa Golombek (« Between Balkh (Noh Gonbad) and Isfahan », p. 35-45), au cours de laquelle l’auteure revient sur certains des arguments et datations proposés plus de quarante années auparavant dans l’article qu’elle fit paraître sur la mosquée (voir infra). Son introduction s’ouvre comme une réponse aux arguments développés par Adle dans son article sur Noh Gonbad paru en 2011 (voir infra). Golombek admet une datation des stucs de Noh Gonbad antérieure à Sāmarrā et, à travers un argumentaire précis, rapproche l’édifice de la mosquée abbasside d’Isfahan, pour laquelle elle propose une datation comprise entre 772 et 840.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 617

3 Une série de contributions suit cette introduction. Le premier article est co-signé par les archéologues de la Délégation Archéologique Française en Afghanistan (DAFA, Kaboul) associés aux fouilles archéologiques menées sur le site : Philippe Marquis, Julio Bendezu Sarmiento, Thomas Lorain et Nader Rassuli (« Noh Gonbad: Works Carried out by the French Archaeological Delegation », p. 49-59). Après un rappel historique de la longue implication de la DAFA sur le site de Noh Gonbad, les auteurs proposent une analyse topographique du site, puis offrent une introduction aux travaux archéologiques en cours sur la mosquée, en restituant notamment les différentes séquences chronologiques d’ores-et-déjà observables.

4 Cet article est suivi par un libre essai d’Assadullah Souren Melikian-Chirvani (« The Nine Domes of the Universe », p. 61-73). Trois articles font ensuite état des travaux de restauration entrepris sur le site, de leurs enjeux, des techniques mises en œuvres et des analyses effectuées à cette occasion : Boostani, Ugo Tonietti, « History and Crucial Aspects of Strengthening the Arch System » (p. 75-121), Fabio Fratini, « Characteristics of the Various Building Materials Used in the Noh Gonbad Mosque in Balkh » (p. 123-131), and Nathalie Bruhière, Daniel Ibled, Fanny Kurzenne, « Consolidations of the Stuccoes at Noh Gonbad in Balkh » (p. 133-149).

5 En annexe, ce volume propose d’intéressants outils pour l’étude de la mosquée Noh Gonbad, à savoir : le relevé 3D de l’édifice ; un dossier photographique, comprenant notamment les photographies prises par Josephine Powell entre 1958 et 1971 ; et enfin la reproduction des articles publiés par Galina A. Pougatchenkova en 1968 (« Les monuments peu connus de l’architecture médiévale de l’Afghanistan », Afghanistan, XXI, no. 1), Lisa Golombek en 1969 (« Abbassid Mosque at Balkh », Oriental Art, XV, no. 3) et l’article, plus récent, que publiait Chahryar Adle en 2011 (« La mosquée Hâji- Piyâdah/Noh-Gonbadân à Balkh (Afghanistan). Un chef de Fazl le Barmacide construit en 178-179/794-795 ? », Comptes rendus de l’Académie des Inscriptions, no. 1). L’ensemble s’achève sur la traduction en Dari de toutes les contributions.

6 En faisant dialoguer les différents points de vue, en restituant l’historiographie des travaux menés sur le site, et en offrant un panel de photos, coupes, plans et analyses diverses, ce livre constitue ainsi une ressource importante sur la mosquée Noh Gonbad de Balkh. Souhaitons qu’un volume complémentaire, de même facture, puisse prochainement présenter plus avant les travaux archéologiques en cours.

AUTEURS

SANDRA AUBE

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 618

Mira Xenia Schwerda. « Mirza Riza Kirmani, Prison Portraiture and the Depiction of Public Executions in Qajar Iran »

Iván Szántó

REFERENCES

Mira Xenia Schwerda. « Mirza Riza Kirmani, Prison Portraiture and the Depiction of Public Executions in Qajar Iran », Middle East Journal of Culture and Communication, 8/2-3 (2015), p. 172-191, 6 figs.

1 The article analyses a series of photographs depicting Mīrzā Reẓā Kermānī, the assassin of Nāser al-Dīn shah, first imprisoned, then executed (on 11 August 1896). These photographs were taken by a number of official photographers from different angles and distances, and widely disseminated in various forms in order to use the imagery as a deterrent by imprinting the face of the regicide and his punishment on collective consciousness. This may have been among the first instances when photographs were employed to influence public sentiment in Iran. As the author demonstrates, the effects of this novel publicity were grossly miscalculated by the state: whereas the photographs were circulated to condemn the perpetrator, some viewers quickly started to regard them as the depictions of a martyr facing oppression. This led to frequent reappearances of the prints in various newspapers and pamphlets during the constitutional period, foretelling 20th-century struggles for control over mass media.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 619

AUTHORS

IVÁN SZÁNTÓ

Eötvös Loránd University, Budapest & Austrian Academy of Sciences, Vienne

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 620

Abolala Soudavar. Reassessing Early Safavid Art and History. Thirty-Five Years after Dickson & Welch 1981

Iván Szántó

REFERENCES

Abolala Soudavar. Reassessing Early Safavid Art and History. Thirty-Five Years after Dickson & Welch 1981, Houston: Abolala Soudavar, 2016, 95 p. ISBN: 9781329976153

1 The volume consists of seven individual studies which are bound together by their strong reliance on The Houghton Shahnameh (Cambridge, Mass., 1981) by Martin Bernard Dickson and Stuart Cary Welch and the deference of the author to this two-volume work. While the author engages multiple problems in the respective chapters, his overarching concern is for “Dickson & Welch 1981”: a seminal volume which Soudavar believes to have been unjustly marginalised, ignored, and/or criticised by subsequent scholarship. To disprove sceptics, he seeks to defend the book against its critics and demonstrate the usefulness of its methodology by applying it to new material, even though Soudavar is ready to contradict any of Dickson’s and Welch’s attributions if he disagrees with it. Through this new book, the reader can recognise traces of Soudavar’s indebtedness to the two authors in his earlier studies, most notably in The Saga of Abu- Saʿid Bahādor Khān: The Abu-Saʿidnāmé (in Oxford Studies In Islamic Art, XII, 1996) and Art of the Persian Courts (New York, 1992) where he already emulated the task-sharing of art historian Welch and historian Dickson in “reading” the pictorial semantics of epic illustrations as allusions to real-life events. The articles of this book treat their subject in a similar manner, their main tasks being, on the one hand, correctly attributing certain problematic paintings, and, on the other hand, finding their historiographic context.

2 After the introductory remarks of chapter I, the case study in chapter II confirms Dickson’s and Welch’s attribution of two detached paintings (Harvard University Art

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 621

Museum 1958.75 and 76) to Mīr Sayyed ʻAlī, invalidating Oleg Grabar’s and Mika Natif’s rejection of this attribution (see Grabar, Oleg, and Natif, Mika, “Two Safavid Paintings: An Essay in Interpretation”, in Muqarnas, 18, 173-202). He suggests that even if the two paintings do not display lines from any poem, they might have been originally intended for the royal Neẓāmī manuscript of Shah Ṭahmāsp I (London, British Library, OR. 2265) and their inclusion and eventual removal from the manuscript are explainable through the ever-changing political constellation during the shah’s early rule. Chapters III and VI are similar in that both deal with a pair of signatures which are interpreted by certain critics of Dickson and Welch to hide one and the same person. In chapter III, Barbara Brend’s intention to identify Mīrzā ʻAlī with ʻAbd al-Ṣamad is criticised (Brend, Barbara, “Another Career for Mīrzā ‘Alī”, in: Newman, Andrew [ed.], Society and Culture in the Early Modern Middle East: Studies on Iran in the Safavid Period, Leiden – Boston: Brill, 2003, 213-235). In chapter VI the indefensibility of a similar suggestion by Ebadollah Bahari (Bahari, Ebadollah, Bihzād: Master of Persian Painting, London: I. B. Tauris, 1996), with respect to Šaykh-Zāda and Maḥmūd-Moḏahheb, is argued for. The target of chapter IV is also Bahari and his dating of a Panj Ganj manuscript in his own collection which shows parallels with a dispersed royal Safavid Dīvān of Ḥāfeẓ formerly known as the Cartier Ḥāfeẓ. This chapter compares the later Safavid derivatives of early Safavid book production with the early-20th century forgeries of the same material. Chapter V continues to examine the Cartier Dīvān of Ḥāfeẓ, this time from a historical perspective, and goes on to identify some of the protagonists of the standoff between Shah Ṭahmāsp I and his brother Sām Mīrzā among the figures in the illustrations of this and other manuscripts of poetry. Finally, chapter VII returns to the question of early 20th- century forgers and their strategies, including the copying of authentic paintings kept by these forger groups for themselves, and shares valuable personal and family memories about the inner structure of ateliers and dealership in pre-revolutionary Iran.

AUTHORS

IVÁN SZÁNTÓ

Eötvös Loránd University, Budapest & Austrian Academy of Sciences, Vienne

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 622

Hadi Seif. Persian Painted Tile Work from the 18th and 19th Centuries. The Shiraz School

Sandra Aube

RÉFÉRENCE

Hadi Seif. Persian Painted Tile Work from the 18th and 19th Centuries. The Shiraz School, Stuttgart, Arnoldsche Art Publishers, 2014, 111 p., nombreuses ill. couleur. ISBN: 978-3-89790-403-3

1 Près de vingt ans après la publication de son premier opus (Persian Painted Tiles, Téhéran, c. 1995), Hadi Seif propose un nouveau volume, qu’il justifie par les nombreuses découvertes faites depuis son premier ouvrage (p. 10). Le sujet abordé est d’un intérêt tout particulier tant il est peu souvent traité. La céramique architecturale est, dans son ensemble, relativement peu étudiée. Cette thématique appliquée à l’histoire de Shirāz aux périodes zand et qājāre s’avère combler un manque important dans l’histoire de l’art de l’Iran. L’auteur entreprend ainsi une ambitieuse et nécessaire histoire de la céramique architecturale iranienne depuis la seconde moitié du XVIIIe siècle jusqu’à la première moitié du XXe siècle.

2 Seif organise son propos en cinq parties, qui visent à présenter l’évolution chronologique de cette production : « The Beginning of the Tile Making Movement during the Rule of Karim Khan Zand (AD 1750-1779) » (p. 24-35) ; « The Continuation of the Production of Painted Haft Rang Tiles during the Qajar Dynasty (AD 1794-1925) » (p. 36-39) ; « The New Life of Decorative Art and the Rebirth of Painted Tile Work during the Asr Bidari (c. AD 1880-1910) » (p. 41-59) ; « The Appearance of Mirza Abdol Razzogh, Famous Tile Maker from Shiraz, and the Continuation of This Popular Movement under His Leadership » (p. 60-85) ; et « A Historical Shipwreck. The Popular Haft Rang Tiles Go Out of Fashion during rge First Half of the 20th Century AD » (p. 80-99).

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 623

3 Il est intéressant que l’auteur ait porté l’accent sur certains maîtres (Mirzā Aqā Bozorg, les familles Nāser al-Molk ou Qavām al-Molk, par exemple). On notera notamment l’attention accordée au maître Mirzā ‘Abd al-Razzāq, qui est en fin de compte l’objet d’une large partie de ce livre. Seif tente de retracer l’histoire de ces artisans, de pointer les relations qui liaient certains d’entre eux, et cherche à quelques reprises à décrypter les caractéristiques stylistiques de certains maîtres.

4 On regrette cependant que l’analyse historique et technique reste trop concise et superficielle. Au-delà d’approximations historiques, l’auteur ne cite jamais ses sources et sa bibliographie finale est des plus succinctes (13 références en tout et pour tout !). Une mise en perspective de ces céramiques avec les monuments pour lesquels elles ont été créées aurait par ailleurs été bénéfique à cette étude. On regrette également que les céramiques ne fassent pas l’objet d’une analyse technique (hormis une simple présentation des oxydes utilisés, p. 30). Nous nous devons enfin de pointer un problème de vocabulaire d’importance. L’auteur emploi le terme de « Haft rang » (persan, « sept couleurs ») pour désigner ce qu’il définit (p. 104) comme des céramiques peintes sous glaçure. Or, le persan haft rang est l’équivalent chez les chercheurs occidentaux des décors polychromes sur glaçure dits à « ligne noire » (angl. « black line »), anciennement appelés « cuerda seca » et plus récemment « “cloisonné” coloured glaze tiles ». Le terme haft rang a parfois été utilisé dans les publications occidentales mais pour désigner une toute autre technique : celle des minā’i (i.e. des décors de petit feu, sur glaçure). En somme, l’emploi par Seif du terme haft rang engendre ici bien des confusions. Celles-ci sont d’autant plus importantes que les décors présentés par l’auteur sont apparemment essentiellement des décors dits à « ligne noire », sur glaçure, et non des décors peints sous glaçure comme l’annonce Seif en définition.

5 Le livre de Seif est néanmoins doté d’une riche iconographie, pour laquelle on aurait certes sans doute apprécié des légendes plus détaillées, mais qui constituera néanmoins un outil d’approche intéressant pour quiconque s’intéresse à l’art de la céramique architecturale et/ou à l’art des périodes zand et qājāre.

AUTEURS

SANDRA AUBE

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 624

Finbarr B. Flood. « Animal, Vegetal, and Mineral: Ambiguity and Efficacy in the Nishapur Wall Paintings »

Sandra Aube

RÉFÉRENCE

Finbarr B. Flood, « Animal, Vegetal, and Mineral: Ambiguity and Efficacy in the Nishapur Wall Paintings », Representations 133 (2016), p. 20-58. ISSN 0734-6018, electronic ISSN 1533- 855X

1 Finbarr Barry Flood pose un nouveau regard sur d’une série de peintures provenant des fouilles réalisées entre 1935 et 1947 à Nishāpur. Les peintures proviennent des lambris de l’une des salles de Tepe Madrasa, un large complexe identifié comme étant une structure administrative ou palatiale, à l’ouest de Nishāpur. Elles sont aujourd’hui conservées au Métropolitain Museum of Art de New York.

2 L’iconographie de ces peintures, datées du IXe siècle, est unique. En l’absence de matériel épigraphique ou textuel, l’auteur propose ici de nouvelles voies d’analyse pour tenter de comprendre et de contextualiser ces revêtements. Flood questionne ainsi le caractère original de ces peintures, qui mêlent formes végétales, zoomorphes, voire anthropomorphiques, et revient notamment sur certains éléments signifiants : l’imitation des marbres d’abord, puis la représentation de l’œil, et enfin celle de la main. À travers des comparaisons principalement empruntées au monde iranien pré- islamique, ainsi qu’aux périodes omeyyades et abbassides, Flood interroge le caractère talismanique et apotropaïque de ces représentations. Il offre ainsi un essai original et novateur au cours duquel il propose des voies nouvelles pour redonner du sens et une interprétation à ces œuvres.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 625

AUTEURS

SANDRA AUBE

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 626

Sheila Blair. Text and Image in Medieval Persian Art

Frantz Chaigne

RÉFÉRENCE

Sheila Blair. Text and Image in Medieval Persian Art, Edimbourg, Edinburgh University Press, 2014, 336 p., 142 ill. couleur, biblio, index (Edinburgh Studies in Islamic Art).

1 Cet ouvrage propose d’explorer les relations entre texte et image en vue d’en décrypter les multiples implications. La démonstration est d’autant plus convaincante qu’après un premier chapitre introductif, l’A se livre à l’analyse d’œuvres relevant de médias et de périodes fort divers : une céramique samanide (Freer Gallery, F.57.24 ; chapitre 2), un aspersoir d’eau parfumée en métal d’époque ghuride (David Collection, 15/1991 ; chapitre 3), un monument il-khanide (le mausolée d’Uljaytu à Sultaniyya ; chapitre 4), une miniature jalayiride (BL, Add. 18,113 ; chapitre 5) et deux tapis safavides (V&A, 272-1893 et LACMA, 53.50.2 ; chapitre 6). Chaque chapitre bénéficie d’une abondante iconographie où se répondent l’objet d’étude et des items comparatifs, mais ne relevant pas nécessairement de la même époque, voire du même support. La grande disparité des matériaux et des époques a conduit l’A à opter pour un classement chronologique. Les œuvres sont étudiées selon une méthodologie commune : l’A part d’une description attentive de l’objet, interroge à la fois sa forme, sa fonction et ses inscriptions afin de le resituer dans un contexte de production (ateliers, commanditaires, matériaux, techniques mises en œuvre…), puis une problématique originale inhérente à chaque pièce est alors dégagée. Ainsi, concernant le mausolée d’Uljaytu, l’A se penche sur la postérité du monument, tant chez les souverains mongols que chez leurs rivaux. Une problématique voisine est examinée pour les tapis d’Ardabil, où leur devenir sur site et sa réception en Occident sont successivement abordés. Les illustrations des scènes de mariage du manuscrit timouride de Khwaju Kirmani permettent quant à elles de s’interroger sur le rang tenu par la femme au sein de la haute société jalayiride et plus généralement dans le monde islamique, en opérant toujours par mise en perspective.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 627

2 Plus largement, l’ouvrage s’appuie sur des œuvres procurant une véritable délectation pour le regard en vue de saisir dans un mouvement diachronique l’évolution des rôles des commanditaires, ainsi que des designers et des artisans dont on voit les fonctions se scinder. Enfin, la vue élargie que l’A. propose de porter sur les œuvres se révèle particulièrement opérante pour montrer par quelles voies s’opèrent les transmissions de modèles.

AUTEURS

FRANTZ CHAIGNE

Chercheur associé, CNRS, Orient & Méditerranée-«Islam médiéval»

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 628

Sheila R. Canby. The Shahnama of Shah Tahmasp: The Persian Book of the Kings

Frantz Chaigne

RÉFÉRENCE

Sheila R. Canby. The Shahnama of Shah Tahmasp: The Persian Book of the Kings, New York, Yale University Press, Metropolitan Museum of Art Series, 2014, 360 p., 530 ill. couleurs, ISBN: 978-0300194548

1 En 2014, le Metropolitan Museum of Art de New York exposait les folios dispersés de ce célèbre Shahname copié en Iran safavide dans la première moitié du XVIe siècle, et aussi connu sous le nom de Shahname Houghton.

2 Ce somptueux catalogue se construit autour de la reproduction en couleurs et en grand format (échelle : ¾ de l’original de 47 x 31,8 cm) de l’intégralité des 262 folios enluminés ou illustrés (p. 61-323). La qualité des clichés est telle que les détails (ornements des costumes, etc.) sont aisément identifiables. Suivent un Dramatis Personae – suite de vignettes montrant l’ensemble des personnages de l’épopée (p. 324-333) – puis les brèves notices descriptives (p. 334-357) et enfin une bibliographie, certes succincte, mais qui complète par des références récentes celle publiée en 1981 par M. B. Dickson et S. C. Welch lors de leur étude de ce même Shahname.

3 Si la qualité remarquable des reproductions est source de délectation, l’introduction (p. 13-18) et le long essai « The Material World of Shah Tahmasp » (p. 21-60) de Canby apportent de précieux éclairages scientifiques. Dans cette introduction, l’auteure procède par focalisation : elle y évoque la genèse de cette épopée, le développement depuis l’époque il-khânide de l’intérêt pour ce texte, puis le contexte safavide ; elle fournit aussi des données relatives à la production du présent manuscrit (identification des divers peintres et copistes, problèmes d’ateliers, rapports à la peinture turkmène, etc.). Elle évoque enfin les changements successifs de propriétaires du manuscrit, et son

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 629

démembrement en 1970. Dans son essai, Canby montre en quoi l’appareil iconographique nous livre bien des informations sur la culture matérielle safavide. Elle procède ainsi à une sélection de thèmes et de catégories d’objets (bouteilles et coupes, luminaires, instruments de musique, armes, trônes, textiles, etc.), les confronte avec de véritables artefacts, et les replace dans leur contexte d’utilisation. Ceci confère à cette étude une indéniable utilité, les représentations permettant d’élucider les usages de certains artefacts, voire de les dater. Enfin, les illustrations – pouvant être interprétées comme un habillage du texte pluriséculaire par des objets safavides – nous renseignent aussi sur le cérémonial et le mode de vie du XVIe siècle à la cour en Iran.

AUTEURS

FRANTZ CHAIGNE

Chercheur associé, CNRS, Orient & Méditerranée-«Islam médiéval»

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 630

Julia Gonnella, Jens Kröger (eds.). Wie die islamische Kunst nach Berlin kam: der Sammler und Museumsdirektor Friedrich Sarre (1865-1945)

Frantz Chaigne

RÉFÉRENCE

Julia Gonnella, Jens Kröger (eds.). Wie die islamische Kunst nach Berlin kam: der Sammler und Museumsdirektor Friedrich Sarre (1865-1945), Berlin, Reimer, 2015, 160 p., 50 ill. couleurs & 30 ill. n&b. ISBN 978-3-496-01544-4

1 Ce volume richement illustré a été édité à l’occasion de l’exposition qui s’est tenue au Museum für Islamische Kunst de Berlin, pour la commémoration du 150e anniversaire de la naissance de Friedrich Sarre (1865-1945). Composé d’un prologue et de huit essais, il permet d’une part d’aborder les multiples facettes de la personnalité de ce personnage (archéologue, érudit, collectionneur, diplomate, directeur de musée, etc.), mais aussi la réception des arts de l’Islam en Allemagne ainsi que le goût pour l’orientalisme qui l’accompagne. Concernant plus spécifiquement les arts de l’Iran, on retiendra surtout les essais de Julia Gonnella (« Friedrich Sarre als Sammler islamischer Buchkunst »,i.e « Friedrich Sarre en tant que collectionneur des arts du livre islamiques », p. 103-120), de Claus-Peter Haase (« Kalligraphien der Sammlung Friedrich Sarre », i.e « Calligraphies de la collection de Friedrich Sarre », p. 121-36) et de Jens Kröger (« Friedrich Sarre und die orientalischeTeppischkunst », i.e « Friedrich Sarre et l’art du tapis oriental », p. 137-45).

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 631

AUTEURS

FRANTZ CHAIGNE

Chercheur associé, CNRS, Orient & Méditerranée-«Islam médiéval»

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 632

Yuka Kadoi. « Textiles in the Great Mongol Shahnama: a new approach to Ilkhanid dress »

Frantz Chaigne

RÉFÉRENCE

Yuka Kadoi. « Textiles in the Great Mongol Shahnama: a new approach to Ilkhanid dress », in Kate Dimitrova, Margaret Goehring (eds.), Dressing the Part: Textiles as Propaganda in the Middle Ages, Turnhout: Brepols, 2014, p. 153-65.

1 Kadoi propose ici de montrer en quoi le Grand Shahnama mongol, copié vers 1335 vraisemblablement à Tabriz, constitue une source fiable pour notre compréhension des textiles ilkhanides, dont seul un nombre relativement restreint nous est parvenu. À cette fin, l’auteur se livre à l’examen détaillé de scènes significatives montrant des brocards utilisés dans un contexte funéraire, des robes de cour – mongoles ou islamiques – et des éléments de décor emblématiques du pouvoir, comme les « cloud collars » et les « mandarin squares ». L’auteur valide son hypothèse de la fiabilité des illustrations du célèbre manuscrit, en les confrontant à des textiles du Proche-Orient, d’Asie centrale et de Chine contemporains du manuscrit, mais aussi à diverses images issues de ces régions. Les corrélations s’avèrent significatives : elles montrent le souci de réalisme des peintres, offrent des exemples contextualisés de l’utilisation de ces textiles à la cour ilkhanide et soulignent l’intensité des échanges de ces marchandises à travers toute l’Asie. Enfin, Kadoi rappelle que la représentation des héros du Shahnama dans des vêtements effectivement mongols illustre une tentative d’appropriation de la culture persane par la nouvelle dynastie et confirme par là son aspiration à une forme de légitimation.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 633

AUTEURS

FRANTZ CHAIGNE

Chercheur associé, CNRS, Orient & Méditerranée-«Islam médiéval»

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 634

Yuka Kadoi. « The myth-making of the Masjid-i Jamiʻ of Isfahan: Arthur Upham Pope, architectural photographs, and the Persian- Gothic thesis in the 1930s »

Lucile Martinet

RÉFÉRENCE

Yuka Kadoi. « The myth-making of the Masjid-i Jamiʻ of Isfahan: Arthur Upham Pope, architectural photographs, and the Persian-Gothic thesis in the 1930s », in Mohammad Gharipour (ed.), The Historiography of Persian Architecture, London: Routledge, 2016, p. 80-111.

1 Kadoi revient sur la redécouverte par l’Occident de la Masjid-i Jami‘ d’Isfahan au cours de la première moitié du XXe siècle. Et ceci notamment à l’aide du travail de documentation photographique initié par Arthur Upham Pope (1881-1969) à partir de 1929. Après un état des lieux des recherches effectuées sur cette mosquée avant les années 1930, cet article s’attache à nous exposer la manière dont Pope et ses associés – dont Eric Shroeder (1904-1971) et Myron Bement Smith (1897-1970) – jouèrent un rôle important dans l’étude de l’architecture persane en associant dessins et plans traditionnels à un médium jusque-là trop peu exploité : la photographie d’architecture. Véritable matériel d’étude, ces photographies sillonnèrent le monde au travers de multiples expositions, déclenchant alors un débat sur les éventuelles origines iraniennes de l’architecture gothique.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 635

AUTEURS

LUCILE MARTINET

École des Hautes Études en Sciences Sociales

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 636

Michael Jung (ed). The Wall Paintings of the Great Mosque of Iṣfahān

Viola Allegranzi

RÉFÉRENCE

Michael Jung (ed), avec des contributions de: A. Altieri, P. Cornale, F. Frezzato, C. Seccaroni. The Wall Paintings of the Great Mosque of Iṣfahān. Firenze: Nardini Editore, 2016, 131 p., 141 ill., (Arte e Restauro/Casi studio), ISBN : 978-88-404-0435-6

1 L’ouvrage présente des recherches récemment accomplies sur l’ensemble des peintures murales relevées dans la Grande mosquée d’Ispahan. Ces enquêtes s’inscrivent dans un projet plus large, consacré à la reprise de l’étude des matériaux collectés dans la mosquée pendant les campagnes de fouille et de restauration italiennes (1970-1978, dir. U. Scerrato et E. Galderi).

2 Le corpus de peintures murales est réparti en deux sections selon un critère chronologique. Les peintures pré-seldjoukides incluent une quantité considérable de fragments provenant pour la plupart des fouilles dans le secteur sud de la mosquée, qui ont mis au jour une section du mur de la qibla et le miḥrāb de la mosquée abbasside. Les peintures post-seldjoukides sont plus rares ; elles ont été relevées in situ dans divers lieux du monument et correspondent à des expressions artistiques « populaires », datant vraisemblablement de la période moderne (les seules peintures datées ont été réalisées à la période zand, vers la fin du XVIIIe siècle). L’analyse se concentre en particulier sur les témoignages pré-seldjoukides, datant probablement d’une période comprise entre la fin du VIIIe et la fin du Xe siècle : l’auteur offre une classification typologique des fragments, probablement issus d’un décor réalisé en plusieurs phases et comportant différents registres ornés de motifs épigraphiques, végétaux et géométriques. À cause de l’état fragmentaire des peintures et de la rareté des comparaisons stylistiques, des hypothèses de reconstitution des sujets peints ne sont avancées que dans un nombre limité de cas.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 637

3 Un long chapitre est enfin consacré aux résultats des analyses en laboratoire conduites sur un lot de fragments. Cette étude des matériaux et des techniques (composition et superposition des couches, pigments et dorure) enrichit considérablement l’analyse stylistique, et permet d’inscrire ce cycle de peintures murales dans la continuité de la tradition picturale de l’Asie centrale et de l’Iran préislamiques. Bien que la présentation du site et les questions chronologiques ne soient abordées que de manière sommaire, les données techniques et les nombreuses illustrations de ce volume permettent d’apprécier un corpus en grand partie inédit, qui compte parmi les plus anciens exemples de peinture murale de l’Iran islamique.

AUTEURS

VIOLA ALLEGRANZI

Université Sorbonne Nouvelle, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 638

Farshid Emami, “Coffeehouses, Urban Spaces, and the Formation of a Public Sphere in Safavid Isfahan”

Alexandra Van Puyvelde

REFERENCES

Farshid Emami, “Coffeehouses, Urban Spaces, and the Formation of a Public Sphere in Safavid Isfahan”, Muqarnas, XXXIII (2016), p. 177-220.

1 In this paper Farshid Emami examines the development of coffeehouses in Safavid Isfahan against the background of increased exchanges of goods in the early modern world.

2 He studies their architectural forms and integration in the newly built urban spaces and also their nature as new public meeting spaces. He relies on investigations of physical remnants of coffeehouses in situ, visual material (architectural drawings and 19th century photographs) and textual sources (court chronicles, biographical dictionaries, literary works and western travel narratives).

3 The main focus lies on two series of coffeehouses, which were an integrated part of the building programs of Shah ‘Abbas: firstly, two pairs of coffeehouses that were built in the northern part of the Chaharbagh promenade and secondly, a complex of six coffeehouses that was built at the northeastern side of the Maydan-i Naqsh-Jahan. The author paints a clear and vivid image of their architectural forms and constructions, the dynamic relation with their environment and the public and social life that took place in and around them.

4 In addition, Emami discusses coffeehouses in other neighborhoods of Isfahan, such as those of the Takhtgah neighborhood near the Old Maydan, and in provincial cities.

5 In discussing the social aspects, it appears that the new habit of drinking coffee and smoking tobacco in the coffeehouses of “new Isfahan” was mainly adopted by the elite

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 639

of the Safavid society, whereas the coffeehouses in the “old city” had another character and housed a more varied audience.

6 In another section, the author pays attention to Isfahan’s coffeehouses as places for literary gatherings, artists, artisans, poets and storytellers and as hubs for cultural exchange. Also the penetration of coffee-related imagery in Safavid literature and visual arts is discussed.

7 Finally Emami deals with the “subversive” character of Isfahan’s coffeehouses. They are described as places where news was exchanged, politics were discussed and the government could be criticized. Shah ‘Abbas, who visited the coffeehouses himself for entertainment and to represented himself as a visible ruler, started to take measures by ordering the presence of a mullah in the coffeehouses as a means of control.

8 With this contribution, Emami filled a gap in our knowledge of the architectural, urban and social features of Safavid Isfahan.

AUTHORS

ALEXANDRA VAN PUYVELDE

Royal Museums of Art & History, Bruxelles

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 640

Julia Gonnella, Friederike Weis, Christoph Rauch (éd.). The Diez Album. Contexts and Contents

Frantz Chaigne

RÉFÉRENCE

Julia Gonnella, Friederike Weis, Christoph Rauch (éd.). The Diez Album. Contexts and Contents. Leyde/Boston: Brill, 2016, 672 p., ISBN :978-90-04-32348-3

1 Le présent ouvrage regroupe les actes du colloque qui s’était tenu à Berlin du 2 au 5 juin 2013 autour des Albums Diez. Ces albums, conçus par un diplomate allemand en poste à Istanbul, sont composés de fragments de miniatures et de calligraphies de divers formats, coupés et collés. Les contributions regroupées dans le présent volume s’organisent en grandes parties cohérentes montrant la multiplicité des approches possibles pour ce monument qui autorise une pluralité de regards (historiens de l’art, codicologues, etc.). L’accent est certes porté sur les époques de production des miniatures, dessins et calligraphies ; néanmoins, les contributions relatives à l’élaboration ultérieure de ces volumes et leur analyse trouvent toute leur place.

2 À une introduction signée par les trois éditeurs, succède une première partie intitulée « The Albums and Heinrich von Diez ». Cette partie historiographique est constituée de trois chapitres respectivement signés par Julian Raby, David Roxburgh et Christoph Rauch. La deuxième partie, « The Diez and the Topkapı Albums », permet de revenir avec des regards réactualisés sur une problématique délicate dans le domaine des arts du livre. Cette partie, composée de trois chapitres écrits par Lâle Uluç, Zeren Tanındı et Simon Rettig, met en exergue les apports des études iconographiques et calligraphiques. La troisième partie, « The Albums’ Contents: From the Mongols to the Timurids », contient des études de cas en iconographie, particulièrement éclairantes, rédigées par Charles Melville, Yuka Kadoi (cf. cr dans ce volume), Claus-Peter Haase, Barbara Brend et Filiz Çakır Philip. La quatrième partie, « The Albums’ Contents:

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 641

Drawings and Sketches », permet d’appréhender la dynamique de fabrication des images. Les articles la constituant sont dus aux plumes d’Yves Porter, Friederick Weis et Oliver Hahn. La pénultième partie, « Repatriations: The Diez Albums as a Source of Reconstrucive Lost Art » (articles de Robert Hillenbrand, Bernard O’Kane, Massumeh Farhad et Karin Rührdanz), permet de replacer ces pages dans un réseau de manuscrits prestigieux comme les grands Shahnameh mongol et jalayiride ou le Divan de Sultan Ahmad Jalayiride. La dernière partie, « Europe, China and Istanbul: The Albums in a Broader Perspective », élargit encore les perspectives via des articles de Gülru Necipoğlu, Chin-Ling Wang et Serpil Bağcı. Viennent ensuite les appendices dont des index détaillés. Il convient aussi d’insister sur la richesse de l’iconographie pour chaque article.

3 Ce volume mérite bien sûr d’être mis en rapport avec actes du colloque de 1980 organisé par Ernst Grube autour des albums de Topkapı (Islamic Art 1, 1981). On pourra ainsi à la fois comparer ces artefacts voisins, tout en appréhendant les évolutions de la recherche et de ses outils méthodologiques sur cette période de 35 ans.

AUTEURS

FRANTZ CHAIGNE

Chercheur associé, CNRS, Orient & Méditerranée-«Islam médiéval»

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 642

Ute Franke, Martina Müller-Wiener (éd.). Herat Through Time. The Collections of the Herat Museum and Archive

Sandra Aube

RÉFÉRENCE

Ute Franke, Martina Müller-Wiener (éd.). Herat Through Time. The Collections of the Herat Museum and Archive. Berlin, 2016, 732 p., 1950 phot. Coul., 250 dessins, (Ancient Herat 3), ISBN 978-3-00-051939-0

1 Ce catalogue des collections du musée national de Hérat résulte d’un projet germano- afghan dirigé par Ute Franke entre 2008 et 2012, et mené grâce au soutien du Deutsches Archäologisches Institut (DAI), puis du Museum für Islamische Kunst de Berlin. Ce projet entendait documenter la collection, tout en formant à la conservation des professionnels afghans de Hérat et Kaboul. Suite au réaménagement du musée national de Hérat dans l’actuelle citadelle Ikhtyaruddin, restaurée par l’Aga Khan Trust for Culture, le programme a également participé à la mise en place et à la valorisation de la collection au sein des nouveaux espaces, inaugurés à l’automne 2011.

2 Ce précieux catalogue, bilingue (anglais/persan), permet de découvrir enfin une partie de la très importante collection du musée national de Hérat, encore difficilement accessible en raison des conditions sécuritaires. Il fait suite et développe un premier petit catalogue du musée paru en 2008 : National Museum Herat – Areia Antiqua Through Time, ed. Ute Franke (Berlin : Deutsches Archäologisches Institut Berlin, Eurasien- Abteilung ; 91 p.).

3 Après une présentation du musée et de son projet de réaménagement (« Showcasing History: Realisation of a Vision », Ute Franke, suivi de : « The Museum of Herat: From

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 643

the Beginning until Present Times », Gholam Yahya Khushbeen and Homayoun Ahmadi), le présent catalogue suit une organisation chronologique. Chaque section propose une contextualisation, suivie d’un catalogue présentant succinctement les œuvres les plus significatives de la collection.

4 Les premières sections se consacrent aux périodes pré-islamiques, et remontent ainsi jusqu’au 3e millénaire, pour les œuvres les plus anciennes (cf. sections « Prehistory » et « History », par Ute Franke, suivi d’une courte section sur les monnaies par Michael Alram, puis sur les seaux, par Judith A. Lerner).

5 La majeure partie du catalogue s’intéresse aux collections islamiques du musée, regroupées par matériaux. Après une section sur les verres (par Jens Kröger), puis une autre sur les métaux (par Martina Müller-Wiener), une importante part du catalogue est consacrée à la présentation des céramiques. Cette étude des céramiques s’organise selon leurs différents types : on notera notamment deux intéressants chapitres sur les pâtes argileuses des Xe-XIIIe siècles à décor d’engobes et à décors peints à « motifs magiques » (par Ute Franke), mais également une présentation des terres cuites non glaçurées à décor moulé ou estampé (par Martina Müller-Wiener), des céramiques argileuses à glaçure monochrome (M. Müller-Wiener et U. Franke), ainsi que des pâtes siliceuses à glaçure monochrome de la fin du XIIe-début du XIIIe siècle (U. Franke). Les décors architecturaux sont présentés à travers deux sections : une première exposant les importantes céramiques architecturales du cénotaphe de Khoja Muhammad Ghazi à Fushanj (Khorasan), daté de 780/1378 (par Claus-Peter Haase et Ute Franke) ; une seconde présentant divers éléments architecturaux des XIe-XIVe siècles, en terre cuite ou en stuc (U. Franke et M. Müller-Wiener).

6 Après une présentation de la période timouride à Hérat par Claus-Peter Haase (« Herat in the Timurid Period. Political History, Internal and External Relations, Economic Conditions »), la présentation des œuvres des périodes pré-moderne et moderne prend davantage la forme de varia, en trois sections : le catalogue regroupe d’abord les objets timourides et safavides des XVe-XVIIe siècles (M. Müller-Wiener et C.-P. Haase), puis s’intéresse aux XVIe-fin XIXe siècles (par Christine Noelle-Karimi), avant d’aborder les objets des XVIIIe-XXe siècles (M. Müller-Wiener). Filiz Çakır Phillip signe ensuite une section consacrée aux armes de la collection.

7 Le catalogue s’achève sur les arts du livre (par C.-P. Haase) avec une présentation particulièrement intéressante des principaux manuscrits des Archives nationales de Hérat, suivis de deux chapitres sur les analyses et les questions de restauration et de conservation des manuscrits (par Ruth Keller). Cette partie était particulièrement attendue dans la mesure où ces manuscrits restent aujourd’hui encore largement inaccessibles, même pour les visiteurs du Musée national.

8 Ce catalogue, dense, bien illustré, offre ainsi une série de ressources aussi importantes qu’attendues pour les études sur Hérat et sa culture matérielle. Il accompagne une autre publication issue du même projet : Excavations and Explorations in Herat City. Ancient Herat 2, par Ute Franke et Thomas Urban (Berlin : Staatliche Museen zu Berlin, 2017, ISBN : 978-3-00-051937-6).

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 644

AUTEURS

SANDRA AUBE

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 645

Alya Karame, Trevis Zadeh. “The Art of Translation: An Early Persian Commentary of the Qurʾān”

Viola Allegranzi

RÉFÉRENCE

Alya Karame, Trevis Zadeh, “The Art of Translation: An Early Persian Commentary of the Qurʾān”, Journal of Abbasid Studies 2, 2015, p. 119-95.

1 Cette étude résulte de l’heureuse rencontre entre Alya Karame, spécialiste de l’art et de la calligraphie islamiques, et Trevis Zadeh, expert en études coraniques. Découvrant qu’ils étudiaient un même manuscrit, avec des perspectives toutefois différentes, les deux auteurs décidèrent d’unir leurs efforts pour offrir une analyse globale touchant à la fois à la forme et au contenu de l’œuvre. Le manuscrit en question (Topkapı Sarayı Müzesi Kütüphanesi, E.H. 209) est un volume d’un Coran enluminé, dont le texte s’accompagne d’une traduction interlinéaire et d’un commentaire en persan. Ce commentaire a été identifié comme étant le Tafsīr-i munīr d’Abū Naṣr al-Ḥaddādī, un exégète ayant vécu à Samarcande au tournant des IVe/IXe et Ve/Xe siècles. Le manuscrit date de 484/1091-92 et a été produit dans l’atelier du sultan ghaznavide Ibrāhīm. Le volume offre donc un témoignage d’exception sur la circulation de textes exégétiques en langue vernaculaire dans l’Asie centrale pré-mongole. Les nombreux styles paléographiques employés et les élégantes enluminures, décrits et richement illustrés dans l’article, apportent également une contribution majeure à notre connaissance de l’art du livre sous les Ghaznavides. Dans les ateliers médiévaux, plusieurs savants, artisans et artistes participaient à la réalisation d’un manuscrit : l’approche interdisciplinaire choisie par les auteurs nous permet d’apprécier pleinement le fruit de leur travail.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 646

AUTEURS

VIOLA ALLEGRANZI

Université Sorbonne Nouvelle, Mondes iranien et indien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 647

Yuka Kadoi. “The Mongols Enthroned”

Frantz Chaigne

RÉFÉRENCE

Yuka Kadoi. “The Mongols Enthroned” in Julia Gonnella, Friederike Weis, Christoph Rauch (eds.). The Diez Album. Contexts and Contents. Leyde/Boston : Brill, 2016, p. 243-275.

1 Après une contextualisation relative à l’historiographie de la peinture sous les Mongols, Yuka Kadoi entre dans le vif de son sujet en signalant la difficulté d’étudier des images découpées, sorties de leurs contextes littéraire et codicologique originel. La typologie retenue par l’auteure pour étudier les scènes de trône des souverains mongols s’appuie sur la mise en page (pleine page, issues de doubles frontispices, les souverains entourés de la cour ; rares images de tailles moyennes ; images de petites tailles plus intimistes). La plus longue partie de l’essai est consacrée à la première catégorie d’images, car leur complexité permet d’aborder de nombreux points : détermination du mode de mise en forme des albums par Diez ; restitution de doubles frontispices dispersés ; mise en évidence de la pluralité des mains et des styles ; lecture de ces images en les confrontant avec d’autres illustrations contemporaines, des sources textuelles, des artefacts ; mise en perspective de cette typologie de frontispices dans une évolution diachronique. Kadoi conforte aussi largement certains éléments, tels que les costumes, avec des modèles provenant d’autres cultures en vue de mettre en évidence des circulations interculturelles. Ainsi, cet article dense explore à la fois la codicologie des manuscrits anciens, le gout d’un amateur allemand et restitue, via de multiples exemples, des informations historiques et esthétiques sur les Mongols.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 648

AUTEURS

FRANTZ CHAIGNE

Chercheur associé, CNRS, Orient & Méditerranée-«Islam médiéval»

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 649

Katsuhiko Abe. “Silk for the Court: Safavid Silk Textiles in Japanese Collections”

Sandra Aube

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 650

RÉFÉRENCE

Katsuhiko Abe. “Silk for the Court: Safavid Silk Textiles in Japanese Collections” in Nobuaki Kondo (ed.). Mapping Safavid Iran. Fuchu – Tokyo: Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), 2015, p. 223-241.

1 Katsuhika Abe a mené de longues et importantes recherches sur les soieries safavides conservées dans les collections particulières et les musées du Japon. Les soieries safavides arrivent au Japon à partir de la fin du XVIe siècle, importées par les Européens pour être offertes en cadeaux aux plus hauts dignitaires japonais. Mais, à partir de 1641, seuls les Hollandais sont – avec les Chinois – autorisés à rester sur le territoire japonais, bien que cantonnés sur l’île de Dejima (sur le port de Nagasaki). Abe présente le rôle-clé des Hollandais dans l’introduction au Japon de soieries safavides. Il montre l’éclairage, très ponctuel, que représentent des registres de la Dutch East India Company pour comprendre le contexte des soieries safavides conservées au Japon.

2 Le présent article questionne ainsi les réseaux qui permirent de collecter ces soieries safavides puis de les introduire au Japon à la période Edo (1603-1867). Il interroge les tendances. Il montre également l’apport que constitue ce corpus pour l’étude des arts textiles safavides. Cet article offre ainsi un aperçu de la riche contribution que permet une telle étude pour l’histoire moderne du Japon et de l’Iran. Abe identifie au sein de ce corpus des pièces d’exception, dont il livre quelques exemples dans le présent article, telle une soie presque intacte de la collection Yomei Bunko de Tokyo, des fragments de textiles du tombeau de l’imam ‘Ali à Najaf, des petites pochettes en soie ou encore un remarquable album de coupons (kire-tekagami), provenant de collections privées japonaises.

AUTEURS

SANDRA AUBE

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 651

Marie Efthymiou. L’art du livre en Asie centrale de la fin du XVIe siècle au début du XXe siècle. Étude des manuscrits coraniques de l’Institut d’Orientalisme Abū Rayḥān Bīrūnī

Iván Szántó

REFERENCES

Marie Efthymiou. L’art du livre en Asie centrale de la fin du XVIe siècle au début du XXe siècle. Étude des manuscrits coraniques de l’Institut d’Orientalisme Abū Rayḥān Bīrūnī. Leiden & Boston: Brill, 2015, 249 p., 59 ill. ; ISBN: 978-90-04-27894-3 [hardback], 978-90-04-28401-2 [e-book])

1 This general survey of Qur’ans is based on material from one collection, the Abū Rayḥān Bīrūnī Institute of Oriental Studies, Tashkent, as the latter is housing the most comprehensive ensemble of Central Asian manuscripts. In geographic terms, the range of volumes under discussion covers an area from Ḫīva to Marv, while the chronology stretches between the beginning of the 17th century and the October revolution. Thus, Efthymiou’s work warrants the attention of both those with an interest in the study of Central Asian manuscripts and those who seek information regarding this particular collection. The manuscript heritage of Central Asia has been the subject of a growing number of recent catalogues and monographs, published in the wake of the fall of the Soviet Union, yet this work highlights a field, notably the production of Qur’ans, which after having suffered systematic decimation during the Soviet period, has not yet received the same amount of interest as other genres.

2 The two parts of the book discuss manuscripts in a twofold deconstruction; the first one breaks them down into their physical constituents, while the second explores the

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 652

phases of their production. In her book, Efthymiou challenges several axiomatised assumptions that are inherited from Soviet scholarship. One of these assumptions distinguishes between good quality silk paper, attributed to Samarqand and Ḫūqand, and inferior mulberry paper, assigned to provincial mills. As the author points out on the basis of chemical analysis, such distinction cannot be made, for in Ḫūqand most paper appears to have been made of rags, while in Samarqand locally available hemp fibre may have been the principal source for paper manufacture. Gradually both were replaced by imported papers from Russia. The results of chemical investigations regarding inks, gold, bindings, etc., are also discussed in the book. With respect to the formats of Central Asian Qur’an manuscripts, the author emphasizes their functional diversity, as exemplified by small talismanic codices and large volumes intended for waqf libraries. Regional characteristics, including the predominance of quaternion binding (gatherings made of four folded sheets), a clearly recognisable variant of nasḫ script, the wide use of colophons – often bilingual Persian and Turkish texts –, are taken into consideration as well. An interesting suggestion is made regarding the continuity of Timurid practices of illumination and the close parallels of the latter with Indian techniques; this suggestion is substantiated by pointing out the Central Asian origins of the Mughal state. In general, a gradual strengthening of Indian-inspired elements is observed at the expense of Persian features, although the latter remain present, too. A notable local peculiarity is the exceptionally large number of signed bindings datable between the mid-18th century and the early Soviet period. The ṣaḥḥāf s, or binders, often bore the title mullā. This, on the one hand, situates their craft within the religious hierarchy, yet, on the other hand, the growing emphasis on names and signatures point to a certain democratisation of book production. Such tendencies, however, did not save it from extinction during the Soviet period when oral transmission once again became the principal means of religious learning.

AUTHORS

IVÁN SZÁNTÓ

Eötvös Loránd University, Budapest & Austrian Academy of Sciences, Vienne

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 653

Wolfram KLEISS. Geschichte der Architektur Irans

Iván Szántó

REFERENCES

Wolfram KLEISS. Geschichte der Architektur Irans. (Archäologie in Iran und Turan), Vol. 15. Berlin: Dietrich Reimer, 2015, 461 p., 113 colour illustrations, 754 black and white figures. ISBN: 978-3-496-01542-0

1 Encompassing the results of over fifty years of archaeological and architectural fieldwork, this volume, dedicated to the author’s lifelong companion and erudite reader Lisselotte Soltani, offers a consummate presentation of key findings during a rich scholarly career. It endeavours to trace the formation of building techniques, types, and functions over the course of three millennia, mostly within the modern boundaries of Iran. The aim and ambition of this monumental work conjure up the tradition of 20th-century surveys, which, in turn, emerged from the “Grundrisse” of the 1800s, and served to outline various cultural areas in monographic form. In contrast, however, with some of these earlier monographs, Kleiss largely refrains from drawing up evolutionary tendencies and instead of a narrative framework, he introduces the material in a way that is more encyclopaedic than monographic. Apart from the somewhat dismaying absence of indexes, one can detect this approach also in the quantitative equilibrium between text and image in the book: without doubt it is the hundreds of comparative in-text illustrations which ensure this book achieving the status of the arguably most comprehensive single-volume treatment of Iranian architecture. The excellent range of photographs from the author’s archives notwithstanding, most readers will be especially captivated by the unique series of line- drawings by the author, often evocative artworks and austere scientific renderings at the same time, expressing the spatial aspects of architectural complexes such as Persepolis or Takht-i Sulaymān in a more tangible way than aerial photography can do.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 654

The photographs and visual reconstructions are complemented by cross-sections, floorplans, and architectural elements, arranged in explanatory, typological sequences.

2 The book is arranged in ten, slightly overlapping, parts. Part 1 locates the history of built environment in its slowly changing natural surroundings and investigates building materials (especially wood and adobe), before moving on to simple, utilitarian constructions: walls, bridges, rock-cut structures (from Pre-Achaemenid to Safavid times), , water conduits, aqueducts, tumuli and sarcophagi, including lion-shaped and Christian tombstones.

3 Part 2 comprises a through overview of architecture proper from the 1st millennium BCE to the early Islamic period, including Jewish, Zoroastrian, and Christian sites, and with a particular emphasis on pre-state, Elamite, Urartian, Median, Achaemenid, Parthian, and Sasanian buildings, in some cases viewed from a trans-boundary perspective (i.e., Urartu), in other cases more restricted to modern Iran (i.e., Arsacid architecture). Part 3 covers Western-influenced architecture, although it is mostly limited to Portuguese fortresses in the south to 19th-century examples of French- inspired military engineering in the north (Ahar and Khūy), and also refers to gates and gate-like constructions, such as the Šāhyād (Āzādī) Tower in Tehran. Part 4 discusses urban and rural caravanserais, as well as post-houses (čāpārkhāna) and similar buildings. Part 5 is about bridges and dams, baths, watermills and windmills, bazars, pigeon towers, reed-covered oval houses and tower houses of the Caspian region, supplemented, like elsewhere, with numerous drawings, cross sections, and plans.

4 Part 6 explores early modern architecture and urbanism, as well as traditional urban and rural housing. Part 7 continues with an eclectic range of residences from the Islamic period (reused Pre-Islamic structures, garden pavilions, city residences, and Assassin castles). This part also abounds in drawings of architectural decoration, including limestone column capitals (nos. 619-26) and other fittings. The subject of Part 8 is the religious architecture of the Islamic period: madrasas, monasteries, ḥusayniyas, muṣallās, minarets (nos. 662-4), central domed buildings, imāmzādas and other funerary complexes, tomb towers, and, for some reason, observatories. Mosques, however, are reserved for the next part of the book (Part 9) which also deals with topics ranging from Safavid Isfaḥān to wind towers, or the Ganj ‘Alī Khān complex of Kirmān, all supplemented with detailed floor plans. The last part (no. 10) provides an overview of modern Iranian architecture, both public and private, focusing on Tehran and Šīrāz, and also presenting typical upper-middle-class Tehran apartments of the mid- and late-20th century.

5 The main text is followed by German, English, and Persian summaries, and a bibliography (pp. 420-431), in which a near-complete list of publications by Wolfram Kleiss is also found.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 655

AUTHORS

IVÁN SZÁNTÓ

Eötvös Loránd University, Budapest & Austrian Academy of Sciences, Vienne

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 656

5. Art et Archéologie. Période Musulmane

5.2. Inde musulmane

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 657

Éloïse Brac de la Perrière. « Manuscripts in Bihari Calligraphy: Preliminary Remarks on a Little- Known Corpus »

Frantz Chaigne

RÉFÉRENCE

Éloïse Brac de la Perrière. « Manuscripts in Bihari Calligraphy: Preliminary Remarks on a Little-Known Corpus », Muqarnas 33 (2016), p. 63-90.

1 L’A. signe ici un article qui s’inscrit dans la continuité de ses travaux sur les manuscrits indiens pré-modernes. En 2008, elle publiait en effet L’art du livre dans l’Inde des sultanats (PUPS), avant de codiriger avec Monique Buresi le volume collectif Le coran de Gwalior : Polysémie d’un manuscrit à peintures paru en 2016 (De Boccard).

2 Le présent travail s’appuie sur l’examen d’un conséquent corpus de 137 items (manuscrits et feuillets isolés) dont deux seulement ne sont pas coraniques. Comme signalé par l’A., une des difficultés de cette étude réside dans le conservatisme, a priori source d’uniformité, qui se manifeste dans cette production. Dans un premier temps, elle décrypte avec précision ce type de graphie et son évolution, tout en se livrant à une analyse historiographique. Cette approche contribue à élucider les origines de cette écriture. Suit une présentation du corpus, découpé en un groupe « pionnier », un deuxième groupe homogène « classique » de corans de belle facture, et un dernier groupe de corans « communs », chacun de ces ensembles étant caractérisé. Vient ensuite une description des mises en page, enluminures et attributs fonctionnels, à l’instar des indications de lecture ou de la présence de fālnāma.

3 En procédant à des rapprochements précis avec les décors et usages de tuniques apotropaïques et de textiles jains, L’A. suggère de manière convaincante des usages

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 658

ésotériques pour ces manuscrits, vraisemblablement copiés pour d’érudites confréries soufies. L’A. démontre ensuite qu’il est possible d’esquisser une chronologie pour ce corpus en se basant sur l’étude des enluminures et des graphies, mais signale les limites de cette méthode dans l’identification des lieux de production. Enfin, elle se penche sur un groupe restreint de corans indiens somptueux se singularisant par une graphie en muhaqaqq et qui seraient cette fois-ci attribuables à un milieu de production princier. Cet article soulève donc nombre de questions relatives à la sociologie de la production. Par l’acuité de la taxonomie engendrée par ces études de cas approfondies, il fournit de nombreux outils qui permettent d’appréhender les pistes des recherches à venir en vue d’élucider les ressorts les plus intimes et les plus divers de cette production.

AUTEURS

FRANTZ CHAIGNE

Chercheur associé, CNRS, Orient & Méditerranée-«Islam médiéval»

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 659

Sara Mondini. « The Use of Quranic Inscriptions in the Bahmani Royal Mausoleums. The Case of Three Tombstones from Ashtur »

Viola Allegranzi

RÉFÉRENCE

Sara Mondini. « The Use of Quranic Inscriptions in the Bahmani Royal Mausoleums. The Case of Three Tombstones from Ashtur », in : Mattia Guidetti et Sara Mondini (eds.), « A mari usque ad mare ». Cultura visuale e materiale dall’Adriatico all’India. Scritti in Memoria di Gianclaudio Macchiarella,(Eurasiatica. Quaderni di Studi su Balcani, Anatolia, Iran, Caucaso e Asia Centrale 4), Venezia, Edizioni Ca’ Foscari-Digital Publishing, 2016, p. 203-220 ; accessible en ligne sur : http://edizionicafoscari.unive.it/it/edizioni/libri/ 978-88-6969-086-0/the-use-of-quranic-inscriptions-in-the-bahmani-roy/ (dernière consultation : 19 juin 2017)

1 L’article offre une étude détaillée d’une tombe « mineure » de la nécropole royale d’Ashtoor (district de Bīdār, Karnataka, Inde) qui abrite les sépultures des derniers souverains de la dynastie Bahmanide (1347-1527). Une mission de terrain dans la région a permis à Mondini de (ré)découvrir une chambre funéraire souterraine, qu’elle propose d’attribuer à une période comprise entre la fin du XVe et le début du XVI e siècle. La taille et la forme du cénotaphe suggèrent qu’il s’agit de la sépulture d’une femme, bien qu’aucune donnée historique n’émerge des inscriptions relevées sur le site. En effet, les pierres tombales incluses dans trois niches aveugles à l’intérieur de la chambre funéraire sont entièrement occupées par des citations coraniques (Coran II, 255 ; Coran CXIII, CXIV ; Coran CIX, CXII). L’auteur remarque que la tradition islamique attache une fonction talismanique à chacun des versets cités. Le monument étudié

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 660

apporte ainsi un témoignage de toute importance sur la tradition épigraphique ainsi que sur les croyances répandues au Deccan à l’époque du sultanat Bahmanide.

AUTEURS

VIOLA ALLEGRANZI

Université Sorbonne Nouvelle, Mondes iranien et indien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 661

Valerie Gonzalez. Aesthetic Hybridity in Mughal Painting, 1526 – 1658

Iván Szántó

REFERENCES

Valerie Gonzalez. Aesthetic Hybridity in Mughal Painting, 1526 – 1658, Farnham: Ashgate, 2015, 318 p., 42 figs. ISBN: 978-1409412564.

1 Written with a wide intellectual scope and without fear of confrontation, this book addresses what its artist-scholar author considers to be fundamental flaws in the theoretical underpinning and methodology of Islamic art scholarship. Arguably, these have been responsible for hindering the ability of this branch of art studies to comprehensively interpret its subject since its introduction into Western academia at the past turn of the century. Thus, the book seeks to construe these deficiencies and argue for new research trajectories in order to remedy them. Consequently, it is not, first and foremost, about Mughal court painting as its title would imply, but rather a theoretical essay which utilises Mughal art as a testing agent on which to demonstrate a desired interpretive approach towards Islamic artworks in general. Accordingly, the book is divided into two parts, the first setting out epistemological preliminaries, as well as a historiographical and conceptual framework, while in the second part these techniques are applied to the analysis of Mughal visuality.

2 One of the core themes in Part 1 is the dominance of the art historical (or archaeological) approach in Islamic art studies at the expense of art criticism. After problematizing this phenomenon, the author goes on to demonstrate the failure of the archaeological method to get close to art’s ontological self-referentiality, notwithstanding the impressive amount of external knowledge which it can gather to contextualise the artefacts under investigation. While criticising the presumed hegemony of the art historical/archaeological approach, the author underscores her

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 662

indebtedness to other Western intellectual constructs (from the Deleuzian concept of synthesis to Merleau-Pontian hyperdialectics, Foucault’s epistemology, and Derrida’s aesthetic philosophy) because, as she argues, these provide the theoretical basis of our understanding of the hermeneutics of Western art, yet their universal validity has not been tested on Islamic art, in particular its figurative Persianate variety. From this stance, several proponents of the field, including Gülru Necipoğlu, David Roxburgh, Gauvin A. Bailey and Ebba Koch—and through them “institutional” Islamic art historiography at large—, are subjected to criticism, as much for their alleged refusal to engage with the aesthetic, poetic, and spiritual fundaments of art, as for their exclusivist and literal use of (not necessarily relevant) contemporary textual sources, their resistance to transculturalism, and their manifest or latent Eurocentrism.

3 Another major theme of Part 1 is hybridity, reintroducing it as a post-colonial notion and juxtaposing it with its conceptual opposite, i.e., non-hybridity. This paradigm serves the basis for Part 2 in which late 16th-century Mughal art is perceived to represent hybridity in the hybrid/non-hybrid binary, moving away from the non- hybrid heritage of Sultanate art through the experience of the likewise non-hybrid early-Safavid and Jesuit missionary arts, and gradually establishing its own non-hybrid synthesis which would be reached by the time of Šāh Jahān. Mughal art, Gonzalez argues, can be defined only through this binary, as opposed to external circumstances, including historical or dynastic chronology. Consequently, the art of the first two Mughal rulers cannot be considered “Mughal art”, because that little which survives from this period does not display any intrinsic “Mughal” characteristics and separate semiotics. It is the shift from its logocentric predecessors towards a mimetic representation and the turning away from the earlier “signaletic” portraiture to a new physiognomic one in which the singularity of Mughal pictorial arts can be articulated, concludes the author.

AUTHORS

IVÁN SZÁNTÓ

Eötvös Loránd University, Budapest & Austrian Academy of Sciences, Vienne

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 663

Éloïse Brac de la Perrière, Monique Buresi (dir.). Le coran de Gwalior. Polysémie d’un manuscrit à peintures

Sandra Aube

RÉFÉRENCE

Éloïse Brac de la Perrière, Monique Buresi (dir.). Le coran de Gwalior. Polysémie d’un manuscrit à peintures. Paris : Éditions de Boccard, 2016, 215p., nombreuses ill. couleur, ISBN : 978-2-7018-0443-9

1 La production des manuscrits à peintures dans l’Inde des Sultanats reste très méconnue jusqu’au XVIe siècle. Le coran de Gwalior, conservé dans la collection Aga Khan (inv. AKM00281), fut copié dans la forteresse de Gwalior en 801/1399 : il constitue le plus ancien manuscrit à peintures indien, à caractères arabes, daté avec certitude.

2 Ce coran, richement enluminé, est suivi d’un livre de divination (fāl-nāme). Le style varié des enluminures du coran de Gwalior le met en relation avec les productions iraniennes et proche-orientales du XIVe siècle, tandis que son écriture bihari l’inscrit dans des traditions calligraphiques indiennes plus tardives. Outre ces problématiques liées à la codicologie et à l’histoire de l’art, le coran de Gwalior questionne par ailleurs l’œuvre coranique elle-même et ses usages.

3 Ce manuscrit exceptionnel fut l’objet, quatre années durant, d’un groupe de recherche dirigé par Éloïse Brac de la Perrière, spécialiste des arts du livre dans l’Inde islamique (cf. le cr dans Abstracta Iranica de L’art du livre dans l’Inde des sultanats, Paris, 2008). L’étude du coran de Gwalior s’est caractérisée par une approche pluridisciplinaire, assortie d’un dialogue fécond – cher à É. Brac de la Perrière – entre jeunes chercheurs et chercheurs confirmés.

4 Le volume collectif, que dirigent É. Brac de la Perrière et M. Buresi, réunit neuf articles (en anglais et en français) qui, à travers des approches très complémentaires,

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 664

proposent une étude originale du Coran du Gwalior. Après une introduction d’É. Brac de la Perrière, le volume s’organise en trois parties :

5 - La première partie (« Le coran de Gwalior ») propose une analyse minutieuse du manuscrit à travers trois articles portant sur les enluminures (Frantz Chaigne et Mathilde Cruvelier, « The ornamentation of the Gwalior Qurʾan, between diachronic legacies and geographic confluences », p. 17-56), les pigments (Nourane Ben Azzouna et Patricia Roger-Puyo, « The Gwalior Qurʾan: Archaeology of the manuscript and of its decoration: A preliminary study », p. 57-84), les gloses marginales et le fāl-nāme (Sabrina Alilouche et Ghazaleh Esmailpour Qouchani, « Les gloses marginales et le fālnāma du coran de Gwalior, témoignages des usages multiples du coran dans l’Inde des sultanats », p. 85-110).

6 - La seconde partie (« Contextes ») offre différents éclairages contextuels. Ainsi, Johanna Blayac étudie la présence musulmane à Gwalior avant le XVIe siècle (« Contextualizing the Gwalior Qurʾan: Notes on Muslim Military, Commercial and Mystical Routes in Gwalior and India before the 16th century », p. 113-125). Nalini Balbir présente des codex indiens non-musulmans et établit notamment l’impact des livres jaïns sur le coran de Gwalior (« Kalpasūtras et Corans : Réflexions sur l’écriture et la peinture de manuscrits jaina du Gujarat aux XIVe-XVIe siècle », p. 127-138). Enfin, Asma Hilali présente les usages coraniques et les questions autour de la transmission des textes religieux (« Qurʾan manuscripts as documentary sources », p. 139-150). 7 - La troisième partie (« Les manuscrits indo-persans et le monde islamique ») décrypte enfin le coran de Gwalior au travers de réseaux transrégionaux, offrant ainsi des perspectives contextuelles plus larges : Finbarr Barry Flood, « Eclecticism and Regionalism: The Gwalior Qurʾan and the Ghurid Legacy to Post-Mongol Art » (p. 153-169), Yves Porter, « Lotus flowers and leaves, from China and Iran to the Indian Sultanates », p. 171-189), Simon Rettig, « A ‘Timurid-like Response’ to the Qurʾan of Gwalior? Manuscript W563 at the Walters Art Museum, Baltimore » (p. 191-205).

AUTEURS

SANDRA AUBE

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 665

6. Religions (sauf Islam)

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 666

6. Religions (sauf Islam)

6.0. Généralités

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 667

Geoffrey Herman (ed.). Jews, Christians and Zoroastrians. Religious Dynamics in a Sasanian Context

Christelle Jullien

RÉFÉRENCE

Geoffrey Herman (ed.). Jews, Christians and Zoroastrians. Religious Dynamics in a Sasanian Context, (Judaism in Context 17), Piscataway: Gorgias Press, 2014, 325p. ISBN 978-1-4632-0250-7.

1 Fruit d’une table ronde tenue à la Ruhr-Universität (Bochum), l’ouvrage présente quelques exemples de contacts entre les communautés et traditions religieuses de l’empire sassanide, spécialement entre zoroastrisme, christianisme perse, manichéisme et judaïsme babylonien. La première étude propose des éléments de réflexion sur le vocabulaire et la terminologie appropriés pour aborder la question des relations entre les Églises et le pouvoir. Deux contributions portent sur les Actes des martyrs perses, l’une dans le prisme de la polémique mazdéo-chrétienne, l’autre ayant trait à la persécution anti-chrétienne attribuée à Yazdgird Ier, ici rediscutée. D’autres interventions s’intéressent au façonnement de modèles historiographiques (Mani, figure des mages évangéliques), ou au milieu judaïque babylonien dans ses rapports avec d’autres communautés religieuses – un aspect jusqu’ici assez peu étudié.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 668

AUTEURS

CHRISTELLE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 669

Matteo De Chiara, Enrico G. Raffaelli (a cura di). Philippe Gignoux. Mazdéens et chrétiens en terre d'Iran à l'époque sassanide

Christelle Jullien

RÉFÉRENCE

Philippe Gignoux. Mazdéens et chrétiens en terre d'Iran à l'époque sassanide. Matteo De Chiara, Enrico G. Raffaelli (a cura di), (Serie Orientale Roma, N. S. 3), Roma : Scienze e Lettere, 2014, 682 p., ill., ISBN 978-88-6687-066-1.

1 Ce volume honore la longue et productive carrière scientifique de Philippe Gignoux en réunissant 42 contributions qu’il réalisa entre 1974 et 2005 sur les sources primaires sassanides et sur les “religions de l’Iran ancien”, plus spécifiquement les communautés zoroastriennes et chrétiennes dans l’empire sassanide. Il est préfacé par Marco Mancini et Adriano V. Rossi ; un avant-propos signé par Philippe Gignoux permet de présenter l’ensemble des études choisies. Les éditeurs les ont classées selon trois rubriques thématiques :

2 La première comprend quatorze articles disposés en ordre chronologique ayant essentiellement trait à des questions d’épigraphie moyen-perse sur des sceaux et des bulles, et sur des inscriptions sassanides (« Notes d’épigraphie et d’histoire sassanides », Mélanges linguistiques offerts à Émile Benveniste, Paris, 1975, p. 213-223 ; en coll. avec L. Kalus, « Les formules des sceaux sassanides et islamiques : Continuité ou mutation ?», Studia Iranica 11, 1982, p. 123-153 ; « Les bulles sassanides de qasr-i Abu Nasr (collection du Musée de Téhéran) », Mémorial Jean de Menasce, Louvain, 1974, p. 169-187 ; « Les bulles sasanides de qasr-i Abu Nasr (collection du Metropolitan Museum of Art) », Papers in Honour of Professor Mary Boyce, [Acta Iranica 24], Liège, 1985, p. 195-215 ;

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 670

en coll. avec R. Gyselen, « Sceaux de femmes à l’époque sassanide », Archaeologia Iranica et Orientalis. Miscellanea in honorem Louis Vanden Berghe, Gent, 1989, II, p. 877-896 ; « D’Abnūn à Māhān : étude de deux inscriptions sassanides », Studia Iranica 20, 1991, p. 9-22 ; « La signification du bas-relief sassanide de Sar-Mašhad », dans W. Skalmowski, A. van Tongerloo (eds), Medioiranica. Proceedings of the International Colloquium organized by the Katholieke Universiteit Leuven from the 21st to the 23rd of May 1990, [Orientalia Lovaniensia Analecta 48], Leuven, 1993, p. 71-78 ; « Les inscriptions en moyen-perse de Bandīān », Studia Iranica 27, 1998, p. 251-258 ; « On the New Pahlavi Documents from Central Asia », Indologica Taurinensia 23-24, 1997-1998 [2000]) [= Professor Gregory M. Bongard-Levin Felicitation Volume], p. 543-549). Quelques articles ont trait à des questions d’onomastique et de prosopographie (« Éléments de prosopographie de quelques Mōbads sasanides », Journal Asiatique 270, 1982, p. 257-269 ; « Éléments de prosopographie : II. Les possesseurs de coupes sasanides », Studia Iranica 13, 1984, p. 19-40 ; « Noms d’utensiles (argenterie et poterie) en moyen-iranien », dans Akira Haneda (éd.), Documents et archives provenant de l'Asie centrale. Actes du Colloque franco-japonais Kyoto 4-8 octobre 1988 , Kyoto, 1990, p. 71-86 ), et plus accessoirement de toponymie (« Nouveaux toponymes sassanides », Journal Asiatique 262, 1974, p. 299-304). Y a été adjointe une étude de numismatique (« Les nouvelles monnaies de Shāpūr II », Studia Iranica 19, 1990, p. 195-204 ).

3 Suit une seconde partie comportant dix-sept études rassemblées sous le thème d’« Histoire du mazdéisme et religions comparées » : « La signification du voyage extra- terrestre dans l’eschatologie mazdéenne », Mélanges d’histoire des religions offerts à Henri- Charles Puech, Paris, 1974, p. 63-69 ; « ‘Corps osseux et âme osseuse’ : Essai sur le chamanisme dans l’Iran ancien», Journal Asiatique 267, 1979, p. 41-79 ; « Les voyages chamaniques dans le monde iranien », Monumentum Georg Morgenstierne, [Acta Iranica 21], Liège , 1981, p. 244-265 ; « Une ordalie par les lances en Iran », Revue de l’histoire des religions 200, 1983, p. 155-161 ; « Un témoin du syncrétisme mazdéen tardif : Le traité pehlevi des ‘Sélections de Zādsparam’ », Transition Periods in Iranian History, [Studia Iranica. Cahier 5], Paris, 1987, p. 59-72 ; « Dietary Laws in pre-Islamic and post-Sasanian Iran », Jerusalem Studies in Arabic and Islam 17, 1994, p. 16-42 ; « La controverse dans le mazdéisme tardif », dans A. Le Boulluec (éd.), La controverse et ses formes, Paris, 1994, p. 127-149 ; « La doctrine du macrocosme-microcosme et ses origines gréco-gnostiques », dans Petr Vavroušek (ed.), Iranian and Indo-European Studies, Memorial Volume of Otakar Klíma, Praha, 1994, p. 27-52 ; « The Notion of Soul (ruwān) in the Sasanian Mazdaeism », K.R. Cama Oriental Institute, International Congress, Bombay, 1996, p. 23-35 ; « Quelques réflexions sur la représentation du paradis », dans J.-P. Mahé, R. W. Thomson (eds), From Byzantium to Iran: Armenian Studies in Honour of Nina G. Garsoïan, Atlanta, 1996, p. 3-15 ; « L’identité zoroastrienne et le problème de la conversion », dans J.-Ch. Attias (éd.), De la conversion, Paris, 1997, p. 13-36 ; « On the Notion of Good Measure (paymān) and Other Related Philosophical Concepts from the Dēnkard III », K.R. Cama Oriental Institute, Third International Congress, Bombay, 2001, p. 278-286

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 671

; « La continuité de la conduite morale dans le zoroastrisme », Revue de la Société Ernest Renan, Paris, 2000-2001, p. 57-69 ; « Les bases de la philosophie mazdéenne », Comptes Rendus de l’Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, Paris, 2001, p. 117-129 ; « Zamān ou le temps philosophique dans le Dēnkard III », dans C. G. Cereti, M. Maggi, E. Provasi (eds), Religious Themes and Texts of pre-Islamic Iran and Central Asia, Studies in Honour of Professor Gherardo Gnoli, [Beiträge zur Iranistik 24], Wiesbaden, 2003, p. 115-122 ; « L’eau et le feu dans le zoroastrisme », dans G. Capdeville (éd.), L’eau et le feu dans les religions antiques, Paris, 2004, p. 269-282 ; « Ancient Iranian Religions and Shamanism », dans M. N. Walter, E. J. N. Fridman (eds), Shamanism. An Encyclopedia of World Beliefs, Practices, and Culture, Santa Barbara, 2004, II, p. 529-532.

4 Une troisième rubrique comprend enfin onze réflexions relatives au christianisme syriaque, notamment en milieu sassanide : « Sur quelques noms propres iraniens transcrits en syriaque », Mélanges offerts au R. P. François Graffin, S.J., Parole de l’Orient 6-7, 1975-1976, p. 515-523 ; « Titres et fonctions religieuses sasanides d’après les sources syriaques hagiographiques », Acta Antiqua Academiae Scientiarum Hungaricae 28, Budapest, 1980 [1983], p. 191-203 ; « Les noms des signes du zodiaque en syriaque et leurs correspondants en moyen-perse et en mandéen », Mélanges Antoine Guillaumont, [Cahiers d’Orientalisme XX], Genève, 1988, p. 299-304 ; « Imago Dei : De la théologie nestorienne à Ibn Al ʿArabī », dans Ph. Gignoux (éd.), Recurrent Patterns in Iranian Religions. From Mazdaism to Sufism, Proceedings of the Round Table Held in Bamberg (30th September- 4th October 1991), [Studia Iranica. Cahier 11], Paris, 1992, p. 13-27 ; « Le traité syriaque anonyme sur les médications », dans R. Lavenant (éd.), Symposium Syriacum VII, [Orientalia Christiana Analecta 256], Roma, 1998, p. 725-733 ; « Anatomie et physiologie humaine chez un auteur syriaque, Aḥūhdemmeh », Comptes Rendus de l’Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, 1998, p. 231-242 ; « Sur quelques relations entre chrétiens et mazdéens d’après des sources syriaques », Studia Iranica 28, 1999, p. 83-94 ; « Une typologie des miracles des saints et martyrs perses dans l’Iran sassanide », dans D. Aigle (sous la dir.), Miracle et Karāma, [Bibliothèque de l’école des Hautes études 109. Hagiographies médiévales comparées 2], Turnhout, 2000, p. 499-523 ; « Une croix de procession de Hérat inscrite en pehlevi », Le Muséon 114, 2001, p. 291-304 ; « L’apport scientifique des chrétiens syriaques à l’Iran sassanide », Journal Asiatique 289, 2001, p. 217-236 ; « La transmission de l’héritage grec aux Arabes par les Syriaques », Les Syriaques transmetteurs de civilisations, Colloque IX du C.E.R.O., Damas, 2004-2005, p. 53-65.

5 Des indices des principaux termes employés et des textes, ainsi qu’une bibliographie avec une liste d’abréviations sont donnés à la fin de cet ouvrage. La communauté scientifique est reconnaissante aux éditeurs de cette publication qui permet de réunir un bel ensemble d’études ayant largement contribué à faire avancer nos connaissances sur le milieu sassanide et chrétien oriental. Il constitue un ensemble de références rendues désormais aisément consultables.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 672

AUTEURS

CHRISTELLE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 673

Jason Mokhtarian, David Bennett (eds.). Religious trends in late ancient and early Islamic Iran

Christelle Jullien

RÉFÉRENCE

Jason Mokhtarian, David Bennett (eds.). Religious trends in late ancient and early Islamic Iran. Iranian Studies 48/1, 2015. ISSN 0021-0862 (version papier) et 1475-4819 (web). En ligne : http://www.tandfonline.com/toc/cist20/48/1#.VK0o6R1b8WM

1 Le fascicule 48/1 de la revue Iranian studies chez Routledge est un numéro thématique sur les courants religieux de l’Iran préislamique et des débuts de la conquête arabe. Il comprend 5 articles : le premier, intitulé « East Syrian Bishops, Elite Households, and Iranian Law after the Muslim Conquest » par R. Payne (p. 5-32), explore les relations juridiques entre chrétiens et mazdéens au début de l’ère islamique. Il s’agit d’une présentation synthétique d’un des aspects développés dans son ouvrage A State of Mixture: Christians, Zoroastrians, and Iranian Political Culture in Late Antiquity paru la même année. Il montre comment les évêques syro-orientaux se sont appropriés des domaines de la jurisprudence civile traditionnelle, notamment sur les questions du mariage, des héritages et de la propriété, soulignant l’influence de système juridique et la culture iranienne sur la communauté chrétienne, spécialement l’aristocratie chrétienne bien acculturée. S. Thrope aborde un sujet d’angélologie judaïque en milieu iranien : « Unnecessary Angels: Jewish Angelology in the Škand Gumānīg Wizār » (p. 33-53). L’article Kh. Rezakhani (« Mazdakism, Manichaeism and Zoroastrianism: In Search of Orthodoxy and Heterodoxy in Late Antique Iran », p. 55-70) reprend un sujet souvent débattu, celui de la notion d’orthodoxie et d’hétérodoxie dans le mazdakisme, le manichéisme et le zoroastrisme. Pour l’A., cette désignation d’hétérodoxie pour des mouvements socio-religieux en Iran dans l’Antiquité tardive serait inappropriée et sans doute post-sassanide. M. Canepa (« Seleukid Sacred Architecture, Royal Cult and the

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 674

Transformation of Iranian Culture in the Middle Iranian Period », p. 71-97) analyse l’influence de l’architecture séleucide sur la culture religieuse et royale iranienne jusqu’à la fin de la dynastie sassanide, après l’héritage achéménide. Cette transformation de la culture iranienne s’effectua selon l’A. à la fois en rupture mais aussi en continuité avec les traditions babyloniennes, achéménides ou macédoniennes, puisque les Séleucides avaient eux-mêmes intégré diverses traditions culturelles, architecturales et religieuses. Un dernier article enfin regarde la notion d’infidélité dans les textes du zoroastrisme (spécialement le Livre des mille jugements et le Dēnkard III) appliqué aux juifs, aux chrétiens et aux musulmans par J. Mokhtarian (« The Boundaries of an Infidel in Zoroastrianism: A Middle Persian Term of Otherness for Jews, Christians, and Muslims », p. 99-115) : l’A. insiste sur les mises en contexte de cette terminologie (le terme agdēn est souvent usité pour désigner ces différents groupes minoritaires), qui apparaît généralement lorsque les mazdéens se trouvent menacés dans leur identité, dans un contexte de conversion du zoroastrisme, de problèmes posés par des inter-mariages ou des cas de mixité culturelle par exemple. Tous les articles ont été mis en ligne en libre accès.

AUTEURS

CHRISTELLE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 675

Richard Payne. « Les polémiques syro-orientales contre le zoroastrisme et leurs contextes politiques »

Florence Jullien

RÉFÉRENCE

Richard Payne, « Les polémiques syro-orientales contre le zoroastrisme et leurs contextes politiques » dans Flavia Ruani (éd.). Les controverses religieuses en syriaque, Paris : Geuthner, 2016, p. 239-260, (Études syriaques 13).

1 L’A. esquisse un panorama des controverses mazdéo-chrétiennes (depuis la fin du IVe- début du Ve siècle jusqu’à la fin de la période sassanide) et de leur évolution, en suggérant un lien entre le début de la production polémique et l’institutionnalisation de l’Église de Perse dans l’empire sassanide : les nécessités d’une insertion de la communauté chrétienne au sein de la société perse, et sa survie en tant que minorité tolérée, ont accru une dépendance à l’égard du pouvoir mazdéen et par-là même réorienté les débats polémiques non plus à l’encontre du judaïsme mais bien du zoroastrisme. L’A. avance qu’à travers cette littérature de controverse, les élites syro- orientales, séculières ou ecclésiastiques, ont cherché à mieux définir les relations entre chrétiens et zoroastriens à un moment où elles se trouvaient davantage intégrées dans le fonctionnement de l’appareil étatique et, dans ce contexte politique, recherchaient les modalités pratiques d’une collaboration. Plusieurs martyrologies rendent compte d’une évolution de l’appréhension du zoroastrisme par les autorités ecclésiales mais aussi les narrateurs : à partir du début du VIe siècle, la religion officielle n’est plus vue seulement comme une forme de paganisme ou de polythéisme gréco-romain iranisé ; rituels, cosmologie et doctrine sont mieux rendus dans des récits plus nuancés (Martyres de Pethion, Ādur-Ohrmazd et Anahid, ou Histoire de Mār Kirdag). L’A. en conclut

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 676

que cette meilleure connaissance entre chrétiens et zoroastriens serait le résultat d’un partage de l’espace politique, de pratiques et d’identités (appartenance à une “iranité” commune).

AUTEURS

FLORENCE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 677

Richard Payne. A State of Mixture: Christians, Zoroastrians, and Iranian Political Culture in Late Antiquity

Christelle Jullien

RÉFÉRENCE

Richard Payne. A State of Mixture: Christians, Zoroastrians, and Iranian Political Culture in Late Antiquity. Oakland: University of California Press, 2015, 320 p., (Transformation of the Classical Heritage 56), ISBN 978-0520286191.

1 Ce livre est l’aboutissement d’une thèse de doctorat soutenue en 2010 sur le christianisme et la société iranienne dans l’Antiquité tardive entre les années 500 et 700. Il s’agit d’une importante contribution à l’histoire des sociétés dans l’empire sassanide, appréhendée sous l’angle des relations inter-religieuses entre communautés chrétiennes et mazdéennes à l’époque préislamique. L’ouvrage écarte l’idée d’une marginalisation des minorités en particulier chrétiennes sous les Sassanides, réinsistant avec raison sur l’ampleur de l’acculturation de l’aristocratie chrétienne en Iran et leur insertion dans les institutions, et plus largement les réseaux socio- politiques d’un empire qu’ils contribuèrent aussi à développer. Il faut ainsi saluer l’effort accompli, à l’appui d’une riche documentation aussi bien littéraire qu’archéologique, pour illustrer ce phénomène, spécialement l’adoption de pratiques et de coutumes comme aussi de modes de pensée propres à une autre culture, celle des élites perses. L’A. est un historien philologue qui part des concepts des sciences sociales pour déceler à travers les sources antiques et médiévales certains mécanismes parfois inexplorés. À la base, l’A. défend l’idée d’un pacte tacite entre les autorités sassanides et la hiérarchie de l’Église syro-orientale régulant les actions missionnaires et le développement des communautés, en échange d’une reconnaissance sociale par la participation à la culture politique d’un empire fondamentalement mazdéen. Au sein de cette culture iranienne, les chrétiens se sont aussi positionnés pour façonner leurs

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 678

propres histoires, notamment celles de modèles hagiographiques, et pour créer des conditions compatibles avec leurs valeurs (en particulier sur le plan moral et juridictionnel). L’idée d’un pacte tacite se fonde sur les travaux de H. Drake et de Peter Brown qui ont développé des recherches sur l’implication du politique dans la création des conditions d’un équilibre intercommunautaire dans le cadre de l’empire romain oriental à l’époque constantinienne (IVe s.). L’A. reprend ici ce concept mais transposé à l’empire iranien et d’autre part étendu à toute la période sassanide (IVe-VIIe s.), ce qui invite à apporter des nuances à ces positions. On notera d’autre part, sous-jacent à ce travail, l’importante influence de réflexions comme celles de A. V. Williams (en particulier « Zoroastrians and Christians in Sasanian Iran », Bulletin of the John Rylands University Library of Manchester 78/3, 1996, p. 37-53).

2 Au cœur de cette étude, l’A. réévalue finalement les rapports des chrétiens avec le pouvoir en proposant, par une vigoureuse critique des sources hagiographiques, de remettre en question la réalité de persécutions de la part des autorités perses zoroastriennes, évoquant ainsi un « Myth of Intolerance » des sources syriaques – une expression qui fait sans doute écho aux « Limits of Intolerance » de Peter Brown. Il est à relever que ce point de vue est aussi celui actuellement proposé par toute une école de jeunes chercheurs américains : voir récemment K. Smith sur la période de Šābuhr II par exemple, The Martyrdom and History of Blessed Simeon bar Sabbaʿe (2014), ou P. Wood pour l’Histoire syro-orientale de Séert (2013). The state of mixture appartient au courant ‘révisionniste’ évoqué par B. Caseau-Chevallier dans une analyse récente (« ΠΟΛΕΜΕΙΝ ΛΙΘΟΙΣ. La désacralisation des espaces et des objets religieux païens durant l’Antiquité tardive », dans M. Kaplan (éd.), Le sacré et son inscription dans l’espace à Byzance et en Occident : Études comparées, (Publications de la Sorbonne. Série Byzantina Sorbonensia 18), Paris, 2001, p. 61-124, ici p. 67), qui consiste à prendre ses distances vis-à-vis d’une littérature engagée dans une rhétorique de la victoire du christianisme dans les milieux “païens”, et qui considère les développements narratifs sur la violence religieuse comme un parti-pris des auteurs des sources. Les études de M. P. Penn ont bien mis en évidence les expressions littéraires de ce qu’il appelle une rhétorique “inversée”. Il convient néanmoins d’adopter et de trouver le juste équilibre dans la lecture des sources sans tomber non plus dans l’excès inverse et, tout en en évaluant la nature, le genre et la teneur, de ne pas tout rejeter sous prétexte de rédactions délibérément orientées. Il y a certes une option de lecture des hagiographes et historiographes sur la question des “persécutions”, mais elle ne cache pas complètement une réalité douloureuse. Voir en particulier dernièrement pour le VIe siècle P. C. Dilley dans son introduction (S. P. Brock, P. C. Dilley, The Martyrs of Mount Berʾain, (Persian Martyr Acts in Syriac: Text and Translation 4), Piscataway, 2014). Les communautés chrétiennes vivant dans l’empire iranien à l’époque tardo-antique, de l’Arabie à l’Afghanistan, se sont développées sur des territoires culturellement et géographiquement disparates, au sein des réseaux et des institutions étatiques auxquels elles ont pris part. Ce livre apporte une pierre supplémentaire notable à la perception d’un empire que caractérise bien une société plurielle dans la richesse de ses cultures. Une présentation préliminaire des principales orientations de l’ouvrage avait été faite par l’A. notamment en 2014 dans News and Notes, une revue généraliste de l’Oriental Institute d’Oxford (« The Rise of Christianity in Iran », News and Notes 223, 2014, p. 2-7 ; notes et références bibliographiques p. 33).

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 679

AUTEURS

CHRISTELLE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 680

Sebastian P. Brock. The Martyrs of Mount Berʾain

Christelle Jullien

RÉFÉRENCE

Sebastian P. Brock. The Martyrs of Mount Berʾain. With introduction of Paul C. Dilley. Piscataway: Gorgias Press, 2014, XXXIV-94 p., (Persian Martyr Acts in Syriac: Text and Translation 4), ISBN 978-1-4632-0421-1.

1 Ce petit fascicule est le quatrième de la collection initiée en 2009 par Adam Becker chez Gorgias Press sur les martyrologies perses rédigées en syriaque. S. P. Brock offre une version anglaise des martyrs du Mont Berʾayn introduite par une présentation concise des divers manuscrits (p. XXXI-XXXIV). Cette traduction est basée sur le ms. Add. 12174 de la British Library, bien meilleur que le Sachau 222 sur lequel s’était appuyé P. Bedjan pour son édition de 1891 (Acta martyrum et sanctorum syriace II, Paris, Leipzig, 1891, p. 1-39) qui comporte quelques corruptions. Ce manuscrit est de provenance syro- occidentale, ce qui montre que le récit original composé en milieu syro-oriental fut intégré à la tradition syro-orthodoxe vers la fin du XIIe siècle au plus tard. L’histoire raconte la conversion et le martyre de trois notables perses mazdéens, Ādur-Farro(x), Mihr-Narse(h) et leur sœur Māh-dukht, sous le règne de Šābuhr II. Le narrateur syriaque reprend les éléments traditionnels des polémiques mazdéo-chrétiennes, tout en insistant aussi sur l’ancrage culturel perse des chrétiens dans l’empire sassanide. P. C. Dilley propose dans une brève introduction (p. IX-XXIX) quelques jalons historiques : il fournit une synopse détaillée des principales séquences de l’histoire ; la date de composition est située vers le milieu du VIIe siècle ; le rédacteur en est Gabriel dit “la vache” du monastère de Bēth-ʿAbē. L’A. suggère qu’il pourrait s’agir de l’une de ces commandes littéraires faites par le catholicos Īšōʿyahb III, qui appartenait lui-même à l’aristocratie perse à l’instar des protagonistes du récit. Les données topologiques du texte, en relation avec le Bēth-Garmaï, montrent qu’il s’agirait d’un culte local sans doute familier à l’auteur syriaque qui était originaire de la région. La date donnée pour

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 681

le martyre est 318/319, mais comme le montre P. Dilley, il s’agirait d’une transposition sous Šābuhr II d’une passion historique vécue vraisemblablement à la fin de la période sassanide (plutôt qu’au début de l’époque arabe), compte tenu des éléments internes du récit, spécialement la conversion d’aristocrates perses zoroastriens. Le recours à un vocabulaire moyen-perse et surtout à des symboles ou à une imagerie zoroastriens tendrait à souligner le caractère tardif de la rédaction. Dans une dernière partie, la plus substantielle (p. XIX-XXIX), l’A. s’intéresse au contexte biblique et zoroastrien de la narration dans le cadre des polémiques mazdéo-chrétiennes. Comme de coutume dans cette série, un index des noms propres et un autre consacré aux références bibliques concluent l’ensemble.

AUTEURS

CHRISTELLE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 682

Claudia Rammelt, Cornelia Schlarb, Egbert Schlarb (eds.), Begegnungen in Vergangenheit und Gegenwart: Beiträge dialogischer Existenz; eine freundschaftliche Festgabe zum 60. Geburtstag von Martin Tamcke

Florence Jullien

RÉFÉRENCE

Claudia Rammelt, Cornelia Schlarb, Egbert Schlarb (eds.), Begegnungen in Vergangenheit und Gegenwart: Beiträge dialogischer Existenz; eine freundschaftliche Festgabe zum 60. Geburtstag von Martin Tamcke. Berlin, Münster: LIT Verlag, 2015, 584 p. ISBN 978-3643130709.

1 Ce livre d’hommage offert à Martin Tamcke à l’occasion de son 60e anniversaire réunit 51 contributions sur le thème des rencontres interculturelles, de l’Inde à la Chine, essentiellement sur la période contemporaine. Une première partie est dévolue aux transmissions intertextuelles autour de récits bibliques, mais inclut aussi quelques réflexions sur la tradition orientale (Évagre le pontique, Maxime le confesseur, Sévère d’Antioche, Apophthegmes des Pères). Parmi celles-ci, K. Rezania (« Einige Anmerkungen zur sasanidisch-zoroastrischen Religionspraxis im Spiegel der interreligiösen Dialoge der Christen und Zoroastrier », p. 172-180) présente un survol synthétique des sources mazdéennes et chrétiennes sur les échanges entre ces deux communautés (des compositions souvent fictives) durant la période sassanide, s’attachant à repérer quelques pratiques du zoroastrisme décelables dans ces textes inter-religieux. La seconde partie a pour thème les rencontres dans le

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 683

cadre missionnaire surtout contemporain (Asie, Afrique, Moyen-Orient et Éthiopie), la troisième les dialogues des cultures (avec une contribution sur l’évolution de la perception de l’Orient dans les textes orientalistes par E. N. Erkan Balc, « The Transformation of the Orient in Orientalist Texts from “Silent-Other” to “Active-Other” », p. 299-303). Mentionnons également dans la cinquième et dernière partie un article de E. Youkhana (« Christian Life and Help in Northern Iraq », p. 564-568) sur les conditions de vie des chrétiens dans le nord de l’Iraq et les réseaux de solidarité.

AUTEURS

FLORENCE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 684

Diana Edelman, Anne Fitzpatrick- Mckinley, Philippe Guillaume (eds.). Religion in the Achaemenid Persian Empire

Astrid Nunn

RÉFÉRENCE

Diana Edelman, Anne Fitzpatrick-Mckinley, Philippe Guillaume (eds.). Religion in the Achaemenid Persian Empire. Tübingen: Mohr Siebeck, 2016, 390 p. (Orientalische Religionen in der Antike 17), ISBN 978-3-16-153960-2

1 Ce volume est le résultat du workshop “Religion in the Persian Period: Emerging Judaisms and Other Trends” qui a eu lieu à l’université de Sheffield en juillet 2011. Quelques contributions y ont été ajoutées. Il complète A. Fitzpatrick-McKinley (éd.), Assessing Biblical and Classical Sources for the Reconstruction of Persian Influence, History and Culture. Harrassowitz, 2015.

2 Le but de ce workshop : gagner une vue plus large sur tous les courants religieux au sein de l’Empire achéménide et – en relation – les échanges culturels et la “tolérance perse” qui était en fait une stratégie politique.

3 La monographie comporte deux parties. La première intègre les articles traitant de “Trends in Emerging Judaism” (p. 9-133) et la seconde “Other Religious Trends in the Persian Empire” (p. 137-367).

4 Dans la première partie les contributions de James Anderson, Philip Davies, Russel Hobson, Philippe Guillaume et Lowell K. Handy sont axées sur la théologie. C’est la raison pour laquelle nous n’avons sélectionné que les quelques articles suivants.

5 Christian Frevel et Katharina Psychny, “A Religious Revolution Devours Its Children: The Iconography of the Persian-Period Cuboid Incense Burners” reprennent le thème

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 685

présenté à Bochum et publié en 2014. Leur présentation, cette fois-ci en anglais, joue sur les mêmes registres variés et possède la même qualité qu’en 2014.

6 La seconde partie débute avec la contribution de Anne Fitzpatrick-McKinley, “Continuity between Assyrian and Persian Policies toward the Cults of Their Subjects”. Elle soutient que les Perses ne toléraient les diverses religions de leurs sujets que pour des raisons politiques. Sur ce point, ils ne se différenciaient pas des Assyriens qui comme les Achéménides n’étaient “ni entièrement agressifs, ni entièrement tolérants” (p. 164). L’attitude des deux “régimes” était beaucoup plus comparable contrairement à ce que la tradition des “Assyriens cruels et des Perses tolérants” a développé. Cette attitude de “tolérance” est en réalité le propre de rois autoritaires.

7 Damien Agiut-Labordere arrive au même résultat en décrivant les changements dans le culte des temples égyptiens qui suivirent l’arrivée de Cambyse. Outre certains changements fiscaux, le contrôle royal augmenta fortement tout en cherchant la coopération avec l’élite de Memphis. Jared Krebsbach pense également que la “tolérance” perse a permis au Grand Roi de prendre en Egypte le rôle du pharaon, défenseur de l'ordre mondial.

8 Jason Silverman argumente sur les frontières entre mythologie, religion et politique impériale dans la “theology of kingship” achéménide. Yannick Muller considère dans quelle mesure la pratique des mutilations dans l’Empire achéménide était liée à la religion.

9 Diana Edelman, “Iconography on Double-Shekel Sidonian Coinage in the Persian Period: Is it a God or a King in the Chariot?” reprend la question “classique” de savoir qui sont les deux personnages dans le char. Pour cela, elle analyse l’iconographie des monnaies sidoniennes en les divisant en quatre groupes chronologiques. Elle débat ensuite de l’influence perse et grecque sur ces motifs et des différents types de chars. En insistant sur le fait qu’aucun motif n’est sans contexte, que le motif du char a sans aucun doute été emprunté à l’Orient et qu’il y est aussi une “iconic royal Persian image”, elle arrive à la conclusion que le second personnage dans le char ne peut être que le Grand Roi.

10 Mark Christian essaie de mesurer l’influence de la religion phénicienne sur la flotte perse par l’intermédiaire des marins phéniciens.

11 Enfin Deniz Kaptan examine les traditions religieuses en Anatolie achéménide à travers le matériel iconographique des bulles à empreintes sigillaires et des stèles en provenance de Daskyleion. Comme ailleurs, certains changements peuvent être observés sur un fond qui reste celui de la tradition et surtout celui de la diversité caractéristique de l’Anatolie.

AUTEURS

ASTRID NUNN

Université de Munich

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 686

6. Religions (sauf Islam)

6.1. Zoroastrisme

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 687

Frantz Grenet. « Extracts from Calendar of Zoroastrian Feasts. A New Interpretation of the ‘Soltikoff’ Bactrian Silver Plate in the Bibliothèque Nationale, Paris »

Rika Gyselen

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 688

RÉFÉRENCE

Frantz Grenet. « Extracts from Calendar of Zoroastrian Feasts. A New Interpretation of the ‘Soltikoff’ Bactrian Silver Plate in the Bibliothèque Nationale, Paris », in: S. Stewart, A. Williams (ed.), The Zoroastrian flame, London, Tauris, 2016, p. 205-221.

1 F. G. propose une ‘nouvelle’ interprétation de l’iconographie gravée sur un plat conservé au Cabinet des Médailles (BnF) de Paris connu comme ‘le plat Soltikoff’.

2 Ce nouvel examen est précédé d’une description détaillée des motifs gravés sur le plat et un rappel des connaissances qu’on a actuellement du calendrier zoroastrien dans l’Iran oriental aux VIe et VIIe siècles. Partant de l’interprétation donnée par B. Marshak en 1984 qui y avait reconnu plusieurs personnifications de fêtes zoroastriennes, l’auteur reprend l’étude de chaque paire de personnages dont chacune symbolise un groupe de trois mois zoroastriens. En mettant en rapport les fêtes zoroastriennes qui ont pu être identifiées dans des personnages figurant sur ce plat, le calendrier zoroastrien et le calendrier solaire, l’auteur a pu établir que ce plat a été produit au cours de la deuxième moitié du VIIe siècle, datation qui est en plein accord avec celle qui avait été proposée par P. O. Harper fondée sur des critères stylistiques.

3 Les résultats de cette étude seront d’une grande utilité lors de l’examen, ou d’un réexamen, des représentations féminines sur l’argenterie sassanide.

AUTEURS

RIKA GYSELEN

CNRS, Mondes iranien et indien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 689

Mahdokht Farjamirad. “Influence of Social Class Division on the Sasanian Burial Rituals (224-650 AD)”

Samra Azarnouche

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 690

RÉFÉRENCE

Mahdokht Farjamirad. “Influence of Social Class Division on the Sasanian Burial Rituals (224-650 AD)” in G. Affanni, C. Baccarin, L. Cordera, A. Di Michele, K. Gavagnin (eds.). Broadening Horizons 4: A Conference of Young Researchers working in the Ancient Near East, Egypt and Central Asia. University of Torino, October 2011, Oxford: Archaeopress, 2015, p. 149-153 (BAR International Series 2698).

1 L’allusion du Wīdēwdād au dépôt des ossements dans des osthothèques ou à l’air libre (Wd 6.50 : « il faut faire un édifice » à l’abri des animaux et de la pluie ; Wd 6.51 : « les mazdéens qui le peuvent doivent les déposer soit sur des pierres, soit sur de la chaux, soit sur de l’argile, et s’ils ne le peuvent pas, qu’ils les déposent sur le sol »), laisse entendre que, dans les modes d’inhumation, le statut financier prévalait sur l’appartenance sociale. Se concentrant sur les ossuaires rupestres de Kuh-e Raḥmat, Kuh-e Ḥossein et Bīšāpūr, situés en périphérie de villes de prestige habitées par des membres fortunés de la famille royale ou de la classe sacerdotale, l’A. émet l’hypothèse que l’importance politique et religieuse de ces sites permet d’attribuer ces aménagements funéraires à ces hauts personnages. La tendance croissante à aménager des réceptacles pour les membres des hautes classes renverrait au développement de la division des classes à la fin de la période sassanide.

2 En l’absence de datation précise, de typologie et de cartographie complètes des aménagements funéraires sassanides, cette tentative peine à convaincre. Par ailleurs, les hiérarchies sociales de la noblesse et de l’aristocratie sassanide auraient sans doute fourni une meilleure grille d’analyse que la tripartition symbolique des classes.

AUTEURS

SAMRA AZARNOUCHE

EPHE, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 691

Judith Josephson. “Ohrmazd’s plan for creation according to Book Three of the Dēnkard”

Samra Azarnouche

RÉFÉRENCE

Judith Josephson. “Ohrmazd’s plan for creation according to Book Three of the Dēnkard” in A. Krasnowolska, R. Rusek-Kowalska (eds.). Studies on the lranian World I: Before Islam. Proceedings of the 7th European Conference of Iranian Studies (Crakow 2011), Krakow: Jagellonian University Press, 2015, p. 153-161.

1 Menant une réflexion originale sur la structure du Dēnkard III, l’A. fait l’hypothèse d’une division tripartite, dont la première partie définit les concepts selon les principes de la logique, la seconde les met en rapport avec la vie de l’homme dans le monde matériel et la troisième développe leurs différentes applications. Deux principes cosmogoniques sont ici choisis pour servir de fil conducteur à travers les trois sections : xwarrah, à prendre plutôt dans le sens technique du rôle imparti à chacun et qui définit son attitude dans le monde matériel, et handāzišn, qui se réfère au programme divin dont l’ultime aboutissement est la Rénovation (frašgird). Cette présentation progressive permettait au lecteur du Dēnkard III de s’imprégner, pas à pas, de l’idéologie zoroastrienne.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 692

AUTEURS

SAMRA AZARNOUCHE

EPHE, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 693

Kianoosh Rezania. “On the Old Iranian Social Space and its Relation to the Time ordering System”

Samra Azarnouche

RÉFÉRENCE

Kianoosh Rezania. “On the Old Iranian Social Space and its Relation to the Time ordering System” in A. Krasnowolska, R. Rusek-Kowalska (eds.). Studies on the lranian World I: Before Islam. Proceedings of the 7th European Conference of Iranian Studies (Crakow 2011). Krakow: Jagellonian University Press, 2015, p. 177-190.

1 L’Avesta récent présente une structure socio-spatiale (famille, clan, tribu, nation, zaraθštrō.tǝma ; Y 19.18) qui est mise en parallèle avec un système socio-rituel correspondant à l’ordre temporel des cinq moments de la journée (Y 17.2-6). Ainsi le premier moment, Ušahina, serait associé à la plus petite unité sociale, la famille. C’est ce qu’on observe dans les mss sāde du Yasna et du Wisprad, tandis que ceux du Wīdēwdād placent en tête de liste le deuxième moment, Hāuuani. Pour expliquer ce décalage, l’A. émet l’hypothèse que la correspondance entre les moments de la journée et les moments rituels (les ratu- ou « articulations ») était modifiée en fonction du type de cérémonie et la fréquence de sa célébration. Ainsi le Yasna journalier correspond au premier moment et à l’unité de la maison ; le Wisprad ī Gāhānbār saisonnier se tient au deuxième temps et dans le clan, et le Rapiθβina annuel se tient au troisième temps et dans la tribu. Ces correspondances rituelles entre espace et temps auraient été mises en place à l’époque de la rédaction de l’Avesta récent.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 694

AUTEURS

SAMRA AZARNOUCHE

EPHE, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 695

Michael Stausberg, Yuhan Sohrab- Dinshaw Vevaina, Anna Tessmann. The Wiley Blackwell Companion to Zoroastrianism

Samra Azarnouche

RÉFÉRENCE

Michael Stausberg, Yuhan Sohrab-Dinshaw Vevaina, Anna Tessmann. The Wiley Blackwell Companion to Zoroastrianism. Chichester, West Sussex : John Wiley & Sons, 2015, xxvii + 668 p., bibliographie, index thématique, index locorum.

1 Les trente-trois contributions de ce tout premier Companion sur la religion iranienne - rassemblées en près de six années - se répartissent en six grandes parties correspondant aux cadres d’analyse de la recherche contemporaine, qu’ouvre une brève introduction sur le projet du livre et l’histoire de la discipline.

2 1. « Zarathushtra Revisited » se concentre sur la question controversée de la chronologie et la « patrie » d’origine de Zarathshtra (F. Grenet et A. Hintze), la figure de Z. dans les Gāthās à travers les principales interprétations savantes ainsi que dans sa lecture moderne (H. Humbach, J. Kellens, M. Schwartz, P.O. Skjærvø et M. Stausberg). 2. « Periods, Regions, and Contexts » replace la religion dans le contexte politique des Empires pré-islamiques puis sous la domination de l’islam, mais aussi dans des zones non iranophones (Arménie et Géorgie) ou centrasiaques, qui mettent au défi l’idée d’une religion normative (A. de Jong, T. Daryaee, F. Grenet), avant de se concentrer sur le concept de communauté, qu’elle soit parsie, iranienne ou diasporique (J. Hinnells, M. Stasberg), y compris dans les pays de l’Asie de l’est (contribution originale de T. Aoki qui présente aussi un aperçu de l’histoire de la discipline au Japon, en Chine et en Corée). 3. « Structures, Discourses, and Dimensions » rassemble des contributions sur le statut et les fonctions des divinités et la manière dont ses éléments prennent leur place

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 696

dans le discours religieux (théologie et herméneutique), sur la cosmologie, l’astrologie, les mythes et l’eschatologie, sur la question du genre (statut social, rituel et légal de la femme), et sur la loi dans le zoroastrisme pré-moderne et dans sa réinvention parsie (Y. Vevaina, A. Panaino, C. Cereti, M. Macuch, M. Sharafi). 4. « Practices and Sites » rapproche l’éthique de la praxis, en considérant le rite comme l’intervention morale de l’homme dans les évènements du monde, ce qui confère à la prière et au corps de l’homme un rôle central et cosmique. Le temps (calendrier religieux) et le lieu (temples et structures funéraires) sont analysés dans cette perspective (A. Cantera, F. Kotwal, Ph. Kreyenbroek, A. Williams, M. Stausberg, R. Karanjia, J. Rose, J. Choksy). 5. « Intersections » suit une progression chronologique depuis l’héritage indo-iranien de l’Avesta, jusqu’aux contacts avec le judaïsme antique et rabbinique, en traitant aussi des racines du mithraïsme, des interactions des zoroastriens avec les chrétiens, les manichéens et les musulmans, ainsi que des influences visibles dans les croyances yézidies, yârsân et bahaïes (P. Skjærvø, Y. Elman, Sh. Secunda, M. West, R. Gordon, M. Frenschkowski, M. Hutter, Sh. Shaked, Ph. Kreyenbroek, M. Momen). 6. « Primary Sources » est un appendice fournissant une liste descriptive de textes avestiques, pehlevis, persans et gujaratis (peu étudiés jusqu’à présent) et de leurs manuscrits (M. Andrés-Toledo, D. Sheffield).

3 Ce volume indispensable se veut être le reflet de la diversité des écoles et des approches scientifiques autant que de la diversité de la nature de la religion présentée ici comme un réseau complexe et dynamique dont la continuité dépend d’une perpétuelle réinvention.

4 On notera la discrétion (ou l’absence) de la contribution de l’archéologie et des vestiges matériels, les influences de la philosophie hellénistique sur le discours religieux de l’Antiquité tardive, l’usage controversé des trois termes monothéisme, dualisme et polythéisme, des chapitres sur l’hindouisme et le bouddhisme (commandés mais non reçus par les éditeurs) et enfin, l’usage de plus en plus massif des outils numériques dans la revendication identitaire et la propagande (anti)religieuse.

AUTEURS

SAMRA AZARNOUCHE

EPHE, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 697

Albert De Jong. “Religion and Politics in Pre‐Islamic Iran”

Samra Azarnouche

RÉFÉRENCE

Albert De Jong. “Religion and Politics in Pre‐Islamic Iran” in M. Stausberg, Yuhan Sohrab-Dinshaw Vevaina (eds.). The Wiley Blackwell Companion to Zoroastrianism. Chichester, West Sussex: John Wiley & Sons, 2015, p. 85-102.

1 Critiquant l’approche de la plupart des spécialistes niant l’implication du roi dans les affaires religieuses de l’empire iranien, cet article tend à démontrer au contraire le rôle actif du roi - dans la plupart des cas - dans le développement du zoroastrisme. Ce dernier ne pourrait s’expliquer sans tenir compte des transformations de l’usage et de l’interprétation du texte de l’Avesta, ou des variations locales et historiques dans l’expression de cette religion. Pour la période achéménide, on a l’exemple du rituel de cour qui se tient dans le palais ou sur un site royal, plutôt que dans un temple comme le voudrait le modèle mésopotamien. Les cas du Nowrūz, du calendrier religieux et de la notion de la triade de juges divins sont décrits comme des innovations religieuses achéménides. Si les Parthes n’employèrent pas le zoroastrisme - religion devenue « familiale » - comme outil de gouvernance, les familles elles-mêmes patronnèrent le culte et la fondation de temples et contribuèrent aussi à la diffusion des traditions épiques iraniennes (par l’intermédiaire des gōsān plutôt que des prêtres). À la période sassanide, un programme de restructuration de la religion se met en place, comme en témoigne Kirdīr qui aurait centralisé le réseau des prêtres et installé la religion comme instrument étatique, faisant ainsi face à la situation religieuse du 3e s. et aux vagues de conversion. Deux transformations majeures marqueront la fin de cette période : la réaction au mouvement mazdakite et la mise par écrit de l’Avesta, qui sera dès lors perçu et étudié pour la première fois comme un texte. Ce nouveau statut aura pour conséquence la disparition des divinités non-avestiques (Sāsān, Nanaia), ainsi qu’un

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 698

développement sans précédent des règles de pureté rituelle et de l’exposition des cadavres, en accord avec les prescriptions de l’Avesta.

AUTEURS

SAMRA AZARNOUCHE

EPHE, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 699

Michael Shenkar. Intangible Spirits and Graven Images: The Iconography of Deities in the Pre- Islamic Iranian World

Samra Azarnouche

RÉFÉRENCE

Michael Shenkar. Intangible Spirits and Graven Images: The Iconography of Deities in the Pre- Islamic Iranian World. Leiden-Boston: Brill, 2014, xxii+392 p. (Magical and Religious Literature of Late Antiquity 4), app., index, bibl., ill.

1 Issu d’une thèse de doctorat préparée en 2013, cet ouvrage fournit un large répertoire des représentations des divinités iraniennes provenant d’Iran et d’Asie centrale, des différentes périodes du monde iranien préislamique (les empires des Achéménides, des Parthes et des Sassanides, l’empire kouchan et ses successeurs).

2 Après une introduction soulignant la rareté du matériel iconographique par rapport au Proche-Orient ou à l’Antiquité classique (p. 1-9), l’A. donne au 2e chapitre un aperçu des sources textuelles : les inscriptions épigraphiques, l’Avesta, les sources gréco-latines, les sources chrétiennes, le Talmud de Babylone, la littérature zoroastrienne en moyen- perse, les sources chinoises, les sources médiévales en arabe et en persan et enfin le Shāhnāme (p. 11-45). Le chapitre 3 « panthéon iconographique » (p. 47-174) présente 29 représentations divine anthropomorphes, dont 21 divinités avestiques, auxquelles s’ajoutent Aŋra Mainiiu et Yima - dont le statut divin est spécifiquement centrasiatique-, Mozdooano, dieu exclusivement kouchan (dieu tribal ou ancêtre divinisé ?), Nana, Oxus, une déesse scythe anguipède et un ensemble de six dieux non identifiés. Ainsi, il n’est pas tenu compte des groupes divins, tels que les Frauuaṣ̌ī ou les Amǝṣ̌a Spǝṇta en tant qu’heptade.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 700

3 Empruntant la terminologie de Mettinger (1995, 2006) sur l’aniconisme biblique, le chapitre 4 (p. 175-179) reconnaît dans la représentation iranienne à la fois l’aniconisme matériel (pierres levées), l’aniconisme du vide (char vide) et l’aniconisme élémentaire (feu), mais aussi le symbolisme zoomorphique. Le chapitre 5 (p. 181-188) analyse la question de l’anthropomorphisme iranien qui se distingue par une grande asymétrie entre l’est (présence bien établie de statues de culte) et l’ouest (culte parfois aniconique mais sans être iconoclaste). Les reproductions des figures (189 illustrations en noir et blanc (p. 237-365) et 32 planches en couleur (p. 369-392)) sont d’une excellente qualité. Outre la mise en doute de plusieurs des interprétations établies par le passé, l’objectif premier de ce livre – dont le mot d’ordre semble être « prudence » - est de montrer contre certaines idées reçues l’existence d’une iconographie religieuse iranienne riche, éclectique et inventive, loin de se limiter à une vision avestique.

AUTEURS

SAMRA AZARNOUCHE

EPHE, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 701

Alan Williams, Sarah Stewart, Almut Hintze (eds.). The Zoroastrian Flame. Exploring Religion, History and Tradition

Samra Azarnouche

RÉFÉRENCE

Alan Williams, Sarah Stewart, Almut Hintze (eds.). The Zoroastrian Flame. Exploring Religion, History and Tradition. London-New York: I.B. Tauris, 2016, xviii+382, ill., index.

1 Actes du colloque intitulé « Looking Back : Zoroastrian Identity Formation through Recourse to the Past » qui s’est tenu à la SOAS en 2013 à l’occasion de l’inauguration de l’exposition « The Everlasting Flame : Zoroastrianism in History and Imagination », rassemblant 18 contributions réparties en quatre grandes sections : 1. Thèmes et approches : Répondant à des exigences aussi existentielles que théologiques, les procédés de rétrospection du zoroastrisme se rapportent, selon Ph. G. Kreyenbroek, à la figure prophétique de Zarathushtra et à sa place dans les Gāthā (p. 13-25). « Comment les études zoroastriennes sont façonnées par la subjectivité/objectivité de ses chercheurs ? », s’interroge Y. S. Vevaina dans une intervention originale sur la sociologie du savoir, en livrant des anecdotes sur ses propres expériences de « critical insider » (p. 27-57).

2 2. Antiquité et tradition : La structure de la cérémonie du Yasna, ainsi que le matériel épigraphique, permettent de faire remonter ce sacrifice à l’époque achéménide, comme le démontre A. Cantera (p. 61-76). Il permettrait l’accès à la « Vision », ou daēnā, qu’A. Hintze retrace dans sa contribution à travers les sources iconographiques centrasiatiques, où cette divinité jouissait d’un statut à part (p. 77-96). L’articulation – parfois sensible – entre la tradition textuelle et la pratique rituelle est analysée par le Dastur F. Kotwal à l’appui d’exemples de divergence et des transformations entre les

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 702

panthak (p. 97-111). Les liens entre l’astrologie et la cosmologie sont éclairés par A. Panaino en se référant à la doctrine millénariste et le cycle des 12 000 ans (p. 113-133). T. Daryaee revient sur la question du modèle historiographique à la période sassanide tardive basé sur la mythologie des Yašt, tout en rappelant le problème de la rareté des sources avant le 5e siècle (p. 135-144).

3 3. Tradition et culture : J. Russell livre une étude sur la figure de Zarathushtra, entre textes et images, notamment arméniens (p. 147-178). L’art achéménide et sassanide, en particulier les bas-reliefs royaux, semblent avoir été, comme le montre V. Curtis, la principale source d’image pour les zoroastriens (p. 179-203). F. Grenet interprète le plat Soltikoff de la BNF comme une représentation des principales fêtes zoroastrienne (p. 205-221). A. de Jong tente de montrer le rôle actif des zoroastriens à Bagdad à l’époque califale, seul creuset intellectuel où le compendium du Dēnkard aurait pu voir le jour (p. 223-238). La notion d’amitié (dōstīh) et son rapport aux autres vertus zoroastriennes sont discutés par J. Choksy à travers les sources moyen-perses (mais sans établir de lien avec son parallèle néoplatonicien) (p. 239-248). En examinant les vers de empruntés par Ferdowsi, A. Dahlén montre l’adéquation du discours du poète, cristallisé autour de la figure d’Esfandiyār, avec la pensée zoroastrienne (p. 249-276).

4 4. Modernité et minorités : L’étude de la symbolique des vêtements rituels (sudra et kusti) à l’époque contemporaine et de leur mode de tissage est le projet que mène Sh. Cama (p. 279-294). La contribution des Parsis aux activités économiques des Indes et plus tard à la culture matérielle et intellectuelle des États Unis est définie par J. Rose (p. 295-320). Toujours dans nos sociétés modernes, R. Foltz identifie des courants kurdes et tajiks qui revendiquent l’héritage de Zoroastre pour se différencier de l’islam (p. 321-337). Kh. Mistree présente des cas historiques où les Parsis ont dû entrer en conflit avec des non-zoroastriens pour préserver leur identité et leurs institutions (p. 339-352). Enfin, S. Stewart s’interroge sur l’autodéfinition des zoroastriens d’Iran, par rapport au reste des Iraniens et par rapport aux zoroastriens vivant hors de l’Iran (p. 353-370).

AUTEURS

SAMRA AZARNOUCHE

EPHE, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 703

Barbara Kaim, “New Evidence of Zoroastrian Iconography of the Late Parthian Period”

Samra Azarnouche

RÉFÉRENCE

Barbara Kaim, “New Evidence of Zoroastrian Iconography of the Late Parthian Period”, Iranica Antiqua, vol. 51, 2015, p. 201-213.

1 Plusieurs plaques en os, détachées de l’objet qu’elles décoraient, ont été découvertes lors des fouilles du temple du feu de Mele Hairam (oasis de Serakhs, sud du Turkménistan). L’A. consacre un second article à ces plaques (pour le 1er voir dans le volume 32-33 d’Abstracta Iranica), cette fois centré sur quatre fragments ornés de scènes et d’objets du culte zoroastrien : sur le 1er figure un vase à feu placé sous une arcade, dont le style évoque l’art kouchan ; le 2e laisse apparaître un mortier et une cuiller à cendre (plutôt que deux mortiers, comme le propose l’auteur ; cf. l’ossuaire sogdien de Xantepe, information F. Grenet), un seul des supports jumeaux du māhruy (ou barsōmdān) dans une forme parfaitement identique au modèle contemporain, et des traits qui semblent représenter le faisceau de barsōm ; la 3e plaque montre le corps d’un prêtre portant les barsōm dans sa main gauche, debout devant un autel en forme de sablier, évoquant à l’A. les parallèles de la stèle de Daskyleion ou du trésor de l’Oxus. L’iconographie fait référence à des cérémonies ayant lieu à l’intérieur du temple, ce qui conduit L’A. à observer que les deux hommes en costume parthe, représentés sur la 4e plaque, doivent être des fidèles venus assister à la cérémonie. Les postures et les costumes permettent de dater du Ier au IIIe s. de n. ère ces objets essentiels pour la connaissance du zoroastrisme de l’époque parthe.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 704

AUTEURS

SAMRA AZARNOUCHE

EPHE, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 705

Almut Hintze. “A Zoroastrian vision”

Olivia Ramble

RÉFÉRENCE

Almut Hintze. “A Zoroastrian vision” in A. Williams, S. Stewart et A. Hintze (eds.). The Zoroastrian Flame. Exploring Religion, History and Tradition. London-New York: I.B. Tauris, 2016, p. 77-96.

1 L’A. revient sur l’interprétation controversée de deux figures féminines sur le Pelliot chinois 4518,24 en abordant certains éléments clés de l’iconographie sogdienne du point de vue des textes avestiques. Cette nouvelle analyse permet d’étayer l’hypothèse avancée par Grenet et Guand-da (1996) en faveur de la représentation des deux daēnā antonymiques (māzdaiiasnī- et daēuuaiiasnanąm), notamment en raison du kustīg porté par la figure de gauche et des attributs animaliers de chacune (chien, xrafstar et loup). La représentation des yeux est significative : la figure de gauche les tient grand ouverts - référence au sens premier du terme daēnā, « vision » - tandis que les yeux mi-clos de celle de droite symboliseraient au contraire le « mépris » de la mauvaise daēnā (Bundahišn 30.18). L’A. fait valoir en outre deux passages des Gāthās (Y 30.2 et 30.6) qui décrivent respectivement « l’esprit clair » nécessaire aux bons choix et le « manque de discernement » des daēvas induit par la Tromperie. En tant que 24 e image d’une série (perdue) de 30 illustrations représentant les divinités calendaires, le dessin aurait été arboré lors de processions rituelles.

2 On pourrait ajouter une référence jusqu’ici négligée sur les yeux la daēnā : le Dēnkard III.225 décrit ses yeux comme « les plus désirables » et « semblables au soleil » qui embrasse les créatures d’Ohrmazd, et elle procure par ailleurs la vision de ce qui est loin de l’œil. Ainsi la daēnā peut voir, être vue et faire voir.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 706

AUTEURS

OLIVIA RAMBLE

Doctorante EPHE, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 707

Michael Shenkar. “Images of Daēnā and Mithra on two seals from the Indo-Iranian borderlands”

Olivia Ramble

RÉFÉRENCE

Michael Shenkar. “Images of Daēnā and Mithra on two seals from the Indo-Iranian borderlands”, Studia Iranica, 44, 2015, p. 99-117.

1 L’A. identifie la Daēnā et Mithra respectivement sur deux sceaux de la collection d’Aman Ur Rahman (Ur Raman & Falk 2011). Le premier, de forme conoïde typiquement sassanide, représenterait la Daēnā accueillant deux âmes (un père et son fils ?) dans l’au-delà, et accompagnée de deux chiens qui sont un attribut avestique de la déesse (Vd. 19.30). L’étrange habit court et transparent des deux figures pourrait évoquer la nudité des âmes (cf. les ossuaires sogdiens) ou leur état de mēnōg. Enfin, la coiffure bactrienne des personnages indique une facture kushano-sassanide. Le second sceau montrerait Mithra sur son char solaire, motif établi de son iconographie, bien qu’il n’arbore pas ici son auréole à rayons distinctive mais un simple nimbe, variation que l’A. explique par la facture fruste du sceau. L’inscription kharoshtī, « d’Arjun », évoque à l’A. le nom d’un des premiers rois Pārata, une dynastie (Balouchistan pakistanais, 125-300 de n. ère) dont plusieurs noms théophores suggèrent une forte association avec le culte de Mithra. Ces indices conduisent l’A. à dater le sceau de 150 à 200 de n. ère.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 708

AUTEURS

OLIVIA RAMBLE

Doctorante EPHE, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 709

Samra Azarnouche. « Le loup dans l’Iran ancien : entre mythe, réalité et exégèse zoroastrienne »

Olivia Ramble

RÉFÉRENCE

Samra Azarnouche. « Le loup dans l’Iran ancien : entre mythe, réalité et exégèse zoroastrienne », Anthropology of the Middle East, vol. 11.1, 2016, p. 1-19.

1 Première étude consacrée au loup dans l’Iran ancien. L’A. s’interroge sur le statut de cet animal dans la mythologie animale du zoroastrisme, où il est décrit comme « la bête à abattre » par excellence. Cette image est quelque peu nuancée grâce à des allusions - passées jusqu’ici inaperçues - aux liens étroits entre la louve et sa progéniture. Ce contraste se retrouve dans l’iconographie des sceaux magiques sassanides où les deux cas sont figurés. Le second l’est par l’image parfois modifiée de la louve romaine (allaitant tantôt des enfants, tantôt des louveteaux), peut-être à mettre en lien avec la magie périnatale.

AUTEURS

OLIVIA RAMBLE

Doctorante EPHE, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 710

Jean Kellens. Cinq Cours Sur Les Yašts de L’Avesta

Götz König

RÉFÉRENCE

Jean Kellens. Cinq Cours Sur Les Yašts de L’Avesta. Paris : Association pour l’Avancement des études iraniennes, 2016, 192 p. (Cahiers de Studia Iranica 59)

1 This book is a collection and republication of a total of eight papers by Jean Kellens dedicated to the Avestan Yašts. Apart from the introductory text from 1978, they originate from two series of lectures presented at the Collège de France in 1997-2000 and 2008-2011 and offer a panorama of Kellens’ contemplation of these texts.

2 The topic is treated in a selective manner; it discusses the ‘Great Yašts’, viz. Yt 10 (and Yt 8), Yt 19, Yt 5 (and the so-called catalogues of worshippers) and Yt 13 as focus of the individual articles. This roughly corresponds to the hymns that Kellens regards as those once intercalated in the Yasna (p. 174). The Yašts of the Xorde Avesta as well as the Xorde Avesta itself are not considered.

3 All texts share the by and large strictly immanent method of analysis within which Kellens combines primarily a structural inquiry into the texts with micro-analyses of grammar, partly also with a deconstruction of results provided by previous research. When seen in context, the Yašts in question reveal themselves as reflecting on time. In the mythic image as well as in their dialectic relatedness to ritual structures, they all revolve around the themes of immortality and pre-existence along with a world history composed of different phases. Particularly in the latest texts, Kellens breaks with a perspective that merely saw the Yašts as a spiritual-religious recurrence of a pre-Gathic world. Instead, the Yašts are (as is the Young Avesta in general for Kellens) witnesses of a theology which reorients the inherited tradition along the lines of these key concepts.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 711

AUTEURS

GÖTZ KÖNIG

Université libre de Berlin

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 712

Yuhan Sohrab-Dinshaw Vevaina. “ ‘The Ground Well Trodden But the Shah Not Found...’ Orality and Textuality in the ‘Book of Kings’ and the Zoroastrian Mythoepic Tradition”

Alessia Zubani

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 713

RÉFÉRENCE

Yuhan Sohrab-Dinshaw Vevaina. “ ‘The Ground Well Trodden But the Shah Not Found...’ Orality and Textuality in the ‘Book of Kings’ and the Zoroastrian Mythoepic Tradition” in Julia Rubanovich (ed.). Orality and Textuality in the Iranian World. Patterns of Interaction Across the Centuries. Leiden – Boston: Brill, 2015, p. 169-190.

1 A travers une lecture comparée du Šāhnāma de Firdausī et des certains ouvrages zoroastriens moyen-perses, l’A. propose de nouvelles considérations à l’égard de la question de l’oralité en rapport au célèbre ouvrage épique iranien. L’analyse des tropes eschatologiques liés à la figure mythique de Kay Ḫusraw s’offre comme une bonne étude de cas, capable de dévoiler et de mettre en évidence les connexions intertextuelles existantes entre ces deux corpus littéraires. Une perspective méthodologique de ce type nous rappelle la réalité historique des textes moyen-perses, souvent considérés exclusivement comme des produites sassanides, malgré leurs compositions datant de la période islamique ; par conséquence, elle nous invite aussi à prêter une attention particulière aux capacités et pouvoirs rhétoriques que ces textes ont exercé dans le processus de transmission des traditions mythopoïétiques zoroastriennes, en fonction des différents publiques auxquels ils étaient destinés.

AUTEURS

ALESSIA ZUBANI

Doctorante EPHE, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 714

Touraj Daryaee. “Zoroastrianism under Islamic Rule”

Alessia Zubani

RÉFÉRENCE

Touraj Daryaee. “Zoroastrianism under Islamic Rule” in M. Stausberg and Y. S.-D. Vevaina (eds.). The Wiley Blackwell Companion to Zoroastrianism. 2015, Chichester, West Sussex: John Wiley & Sons, p. 103-118.

1 L’A. offre une analyse exhaustive et systématique du destin rencontré par les communautés zoroastriennes dans le monde islamique entre la chute de l’Empire sassanide et la dissolution du pouvoir safavide (VIIème – XVIIIème siècle). Trois typologies des sources primaires sont ici utilisées pour reconstruire l’histoire des zoroastriens : les ouvrages géographiques et historiographiques composés par des auteurs arabes et persans, y compris les chroniques locales ; les recueils des voyageurs européens au Moyen Orient et en Asie Centrale et, enfin, les textes zoroastriens en moyen-perse et en persan. L’A. propose une périodisation historique, dans laquelle on identifie les moments cruciaux de la vie des communautés soumises aux changements d’ordre politique, sociale et économique.

AUTEURS

ALESSIA ZUBANI

Doctorante EPHE, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 715

Antonio Panaino. “L'imperatore sasanide tra umano e divino”

Alessia Zubani

RÉFÉRENCE

Antonio Panaino. “L'imperatore sasanide tra umano e divino” in T. Gnoli, F. Muccioli (eds.). Divinizzazione, culto del sovrano e apoteosi tra Antichità e Medioevo. Bologna: Bononia University Press, 2014, p. 331-341.

1 Reprenant la problématique de l’idéologie politique sassanide, l’A. remet en question la théorisation de la « royauté divine », en faveur d’un modèle de « royauté sacrée ». L’analyse de la titulature royale dans les inscriptions (par ex. l’interprétation des termes bay et čihr), ainsi que des pratiques rituelles et des conceptions religieuses diffusées dans le monde sassanide, permettent de préciser la nature sacrée de la figure du Roi des rois. C’est seulement lors de l’intronisation que l’homme, investi du xwarrah, devient roi, en échangeant son identité propre contre celle du héros et gardien de la foi zoroastrienne. Intermédiaire privilégié entre les sphères divine et humaine, le souverain est un homo sacer (sans réf. à Agamben), inaccessible et d’une certaine façon semblable à Ohrmazd, mais constamment exposé au risque de la défaillance ou de l’erreur.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 716

AUTEURS

ALESSIA ZUBANI

Doctorante EPHE, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 717

David Buyaner. Penitential Sections of the Xorde Avesta (patits). Critical Edition with Commentary and Glossary

Anton Zykov-Genke

REFERENCES

David Buyaner. Penitential Sections of the Xorde Avesta (patits). Critical Edition with Commentary and Glossary. Wiesbaden: Harrassowitz, 2016, x + 519p. (Iranica 22).

1 David Buyaner’s volume, elaborated within the framework of the Institute for Iranian Studies at Freie Universität Berlin, uses, in addition to previously well-known sources, the rich and under-researched collections of the K.R. Cama Institute in Mumbai, Maharashtra, and the Meherjirana Library in Navsari, Gujarat.

2 The book is dedicated to the recitals of penance (Middle Persian patīt, Parsi Gujarati patēt) of the Xorde Avesta. The latter serves as the main basic religious prayer book for lay Parsis (behdīn in Parsi Gujarati), who constitute the majority of the world’s Zoroastrians and colloquially refer to it as the “Avesta”; this popular significance increases the importance of Buyaner’s study.

3 B. critically reconsiders the approach to the patīt texts by earlier scholars, such as D.N. Dhabhar. This leads him to a number of essential research outcomes. For instance, B. challenges the perception universally accepted in almost all preceding works by West, Dhabhar, Asmussen and Cantera that Pahlavi texts of the Patīt ī pašīmānīh I, the Patit ī murdagān and the Xwad patit are later copies of their Pāzand versions; he underlines the need to further examine the Pāzand constituent of the Patīt ī pašīmānīh II. For the former works, B. convincingly “rehabilitates” the original character of the Pahlavi patīts and disproves the “retranscribed Pahlavi” hypothesis that veils the three-fold structure of the Patīt ī pašīmānī I (zand core, “retranscribed” part and commentary in

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 718

Neo-Pahlavi). Such findings, according to B., “take research a new level, such as the actual significance and function of Pāzand in Zoroastrian booklore” (p. 3).

4 The volume contains an extensive commentary and a glossary. Another strength is the incorporation of multiple sources and secondary literature from various schools of Zoroastrian studies encompassing anglo-, germano-, russo-, and francophone literature, even if this sometimes leads to direct quoting from, for instance, a German language work by Cantera on the influence of New Persian of late Pahlavi unaccompanied by English translation, which however might be due to an editing convention of the series.

5 Although the volume belongs to a renewed Iranica series and is predominantly dedicated to academic use, it would be advisable for the author to orient its readers on some of the terms used, such as, for instance Pahlavi and Middle Persian, which Buyaner uses interchangeably when discussing texts “retranscribed” from Pāzand (p. 5).

6 These small possible upgrades do not diminish the fact that Buyaner’s work, as justly noted by the author himself, represents an important step towards a fundamental task – the critical edition of Xorde Avesta.

AUTHORS

ANTON ZYKOV-GENKE

Doctorant à l’INALCO, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 719

Alberto Cantera. Vers une édition de la liturgie longue zoroastrienne

Agnes Korn

REFERENCES

Alberto Cantera. Vers une édition de la liturgie longue zoroastrienne. Paris : Association pour l’Avancement des études iraniennes, 2014, 429p. 14 planches (Cahiers de Studia Iranica 51)

1 The volume under review is based on a series of lectures which Alberto Cantera presented in 2013 at the Collège de France (and fundamentally revised for this publication) on the topic of the Avestan “Long Liturgy”, a central ritual for the Zoroastrian religion. The issue is obviously of paramount importance for religious studies, but also for Avestan philology. That the latter is so comes from the fact that the standard text edition by Karl Friedrich Geldner (Avesta – Die heiligen Bücher der Parsen, Stuttgart, Kohlhammer, 1885-1895) presents an Avestan text which is artificial in that it draws Avestan passages from manuscripts which (for their vast majority) are arranged by rituals, and intercalated with Middle Persian, Sanskrit etc. translations and sometimes commentaries. The extant “Avesta” thus is to a certain extent the product of its research history. The present volume summarises Alberto Cantera’s observations and reflections about this issue, and his suggestions on how to arrive at editions of what is really handed down to us, viz. the rituals themselves.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 720

AUTHORS

AGNES KORN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 721

6. Religions (sauf Islam)

6.3. Autres religions

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 722

Christelle Jullien. « Traditions croisées sur les trois enfants dans la fournaise (Dn III) »

Marie-Joseph Pierre

RÉFÉRENCE

Christelle Jullien. « Traditions croisées sur les trois enfants dans la fournaise (Dn III) », in : M. Bais, Carlo Cereti, Mariacarmela Benvenuto (eds.), Nāme-ye Irān-e Bāstān, The International Journal of Ancient Iranian Studies (special issue) 12/1-2, 2014, p. 135-152.

1 Examen de l’épisode des trois enfants dans la fournaise de l’épisode biblique du Livre de Daniel (chapitre III) dans les traditions religieuses juive et chrétienne (spécialement dans les Actes des martyrs perses) relatives à leurs reliques en territoire iranien.

AUTEURS

MARIE-JOSEPH PIERRE

Directrice d’Études honoraire, EPHE

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 723

Christelle Jullien. « Une question de parenté autour des rois mages »

Marie-Joseph Pierre

RÉFÉRENCE

Christelle Jullien. « Une question de parenté autour des rois mages », Studia Iranica 43, 2014, p. 99-109.

1 Un passage de la Caverne des trésors (chapitre 45) relatif aux mages évangéliques serait la première trace remarquable d’une filiation dans le cadre du dénombrement fait par les littérateurs syriaques des mages venus à Bethléem vénérer l’enfant Jésus. Elle pourrait être à l’origine de la tradition des listes nominales qui s’est développée en milieu syriaque.

AUTEURS

MARIE-JOSEPH PIERRE

Directrice d’Études honoraire, EPHE

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 724

Florence Jullien. « À la rencontre des religions. Le monachisme missionnaire syro-oriental »

Marie-Joseph Pierre

RÉFÉRENCE

Florence Jullien. « À la rencontre des religions. Le monachisme missionnaire syro- oriental », dans M. Bais, Carlo Cereti e Mariacarmela Benvenuto (eds.), Nāme-ye Irān-e Bāstān, The International Journal of Ancient Iranian Studies (special issue) 12/1-2, 2014, p. 153-167.

1 Face à une héroïsation de la figure du moine missionnaire, vecteur principal de la christianisation de l’empire iranien essentiellement à partir du Ve siècle, les sources monastiques syriaques laissent apparaître en contrepoint des “anti-profils” qui trahissent la résistance de mouvements christianisants hétérodoxes et la pérennisation de cultes locaux, faisant parfois entrevoir les limites de l’imprégnation chrétienne de la mission monastique en milieu païen mais aussi mazdéen.

AUTEURS

MARIE-JOSEPH PIERRE

Directrice d’Études honoraire, EPHE

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 725

Florence Jullien. « Édesse, un creuset de traditions sur les mages évangéliques »

Marie-Joseph Pierre

RÉFÉRENCE

Florence Jullien. « Édesse, un creuset de traditions sur les mages évangéliques », Le Muséon 127/1-2, 2014, p. 77-93.

1 Édesse, en Mésopotamie du nord, a joué un rôle essentiel et initiateur dans la propagation du christianisme en territoire iranien et dans l’élaboration de traditions chrétiennes. Au moyen d’une analyse des récits hagiographiques associant les mages évangéliques à Édesse, l’A. suggère de considérer la cité osrhoénienne comme un foyer propice à l’émergence de traditions sur les mages. La figure de l’apôtre Thomas pourrait avoir constitué un maillon important dans ces façonnements littéraires.

AUTEURS

MARIE-JOSEPH PIERRE

Directrice d’Études honoraire, EPHE

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 726

Florence Jullien. Histoire de Mār Abba, catholicos de l’Orient. Martyres de Mār Grigor, général en chef du roi Khusro Ier et de Mār Yazd-panāh, juge et gouverneur

Marie-Joseph Pierre

RÉFÉRENCE

Florence Jullien. Histoire de Mār Abba, catholicos de l’Orient. Martyres de Mār Grigor, général en chef du roi Khusro Ier et de Mār Yazd-panāh, juge et gouverneur, (Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium 658-659, Scriptores Syri 254-255), Louvain : Peeters, 2015, 138 p. + 157p.

1 Cette édition critique et commentée du texte syriaque à partir des manuscrits de Londres, de Berlin et du Vatican, est accompagnée d’une introduction, d’une traduction en français pour la première fois proposée, et d’un commentaire. Trois textes sont ici présentés. D’abord l’histoire du catholicos Mār Abba, chef de l’Église syro-orientale de 540 à 552, qui fut sans doute l’un de ses plus illustres représentants, réunificateur de l’Église d’Orient après un schisme de près de vingt-cinq ans, canoniste, exégète, restaurateur de la discipline ecclésiastique qui avait été affaiblie depuis l’action de Barṣauma en 484, controversiste réputé avec les zoroastriens et les chrétiens syro- orthodoxes, médiateur de paix pour les communautés chrétiennes. Avec l’histoire du général en chef des armées perses Grigor Pirān-Gušnasp, et celle du juge Yazd-panāh, ce recueil nous introduit dans l’empire sassanide du règne de Khusro Ier (531-579) qui fut l’une des périodes les plus brillantes de la Perse sassanide, marquée aussi par des persécutions sporadiques à l’encontre des chrétiens d’origine zoroastrienne. Ces textes, mis par écrit par des contemporains des événements, sont les seules hagiographies

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 727

syro-orientales de cette époque à nous être parvenues en syriaque, et ils présentent une remarquable qualité d’informations sur le paysage socio-religieux et politique de l’Orient au VIe siècle. Cette édition princeps est désormais indispensable.

AUTEURS

MARIE-JOSEPH PIERRE

Directrice d’Études honoraire, EPHE

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 728

Florence Jullien. « Polémiques et échanges mazdéo-chrétiens sous Ḫusraw Ier. L’apport de textes syriaques inédits contemporains »

Marie-Joseph Pierre

RÉFÉRENCE

Florence Jullien. « Polémiques et échanges mazdéo-chrétiens sous Ḫusraw Ier. L’apport de textes syriaques inédits contemporains », dans C. Jullien (éd.), Ḫusraw Ier – Reconstructions d’un règne. Sources et documents, (Studia Iranica. Cahier 53), Paris, 2015, p. 175-193.

1 Cette contribution au volume des actes du colloque organisé en 2014 sur le règne de Khusro Ier a pour objectif de souligner la richesse des données des textes syriaques contemporains pour notre connaissance du milieu socio-culturel proche-oriental au VIe siècle, au-delà des partis-pris polémiques des historiographes. L’A. conduit son analyse à partir de trois passages importants de l’Histoire du catholicos Mār Abba et de l’Histoire de Grigor Pirān-Gušnasp où sont évoquées certaines pratiques rituelles zoroastriennes comme les « murmurations des mages » ou le déroulement de la fête de Frawardīgān, et sur l’existence de centres religieux jusqu’alors très peu connus comme l’harpedqā/ hērbedagān, défini comme un tribunal notamment réservé à l’interrogatoire des personnes considérées comme déviantes par rapport à la foi mazdéenne. Ces éléments culturels mazdéens intégrés dans ces narrations témoignent incomparablement des contacts et des échanges des communautés chrétiennes de l’Empire perse avec la culture dominante.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 729

AUTEURS

MARIE-JOSEPH PIERRE

Directrice d’Études honoraire, EPHE

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 730

Florence Jullien. « Le monachisme réformé en Mésopotamie (VIe siècle) : Identité et référence »

Marie-Joseph Pierre

RÉFÉRENCE

Florence Jullien. « Le monachisme réformé en Mésopotamie (VIe siècle) : Identité et référence », Les interactions chez les religieux (Antiquité tardive-fin du XIXe siècle). Emprunts, échanges et confrontations. Actes du VIIIe colloque international du CERCOR (Saint-Étienne, 24-26 octobre 2012), Saint-Étienne : PUSE, collection du CERCOR, 2015, p. 49-60.

1 L’ample mouvement de réforme du monachisme syro-oriental entreprise par Abraham de Kashkar au milieu du VIe siècle s’imposa progressivement jusqu’à structurer toute la culture monastique de l’Euphrate à l’Inde, et ainsi devenir l’expression de l’identité des chrétiens syro-orientaux face aux autres courants christologiques. L’A. examine les signes identitaires forts de cette appartenance confessionnelle, qui se traduisent par les realia de la vie monastique (vêtements distinctifs, tonsure, disposition architecturale spécifique) et par une organisation sur le terrain.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 731

AUTEURS

MARIE-JOSEPH PIERRE

Directrice d’Études honoraire, EPHE

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 732

Florence Jullien. « Les controverses entre chrétiens dans l’empire sassanide : un enjeu identitaire »

Marie-Joseph Pierre

RÉFÉRENCE

Florence Jullien. « Les controverses entre chrétiens dans l’empire sassanide : un enjeu identitaire », dans F. Ruani (éd.), Les controverses en milieu syriaque, (Études syriaques 13), Paris, 2016, p.209-238.

1 En milieu perse sassanide, la controverse entre chrétiens revêt une dimension identitaire forte qui explique l’importance du débat théologique dans les rapports entre communautés. Les controverses publiques les plus marquantes furent organisées au VIe siècle et au début du VIIe à la cour de Ctésiphon, notamment sous les règnes de Khusro I et de Khusro II. Considérés comme un divertissement royal, ces débats étaient l’objet de prises de position politiques, spécialement des syro-orientaux et des syro-orthodoxes, qui n’étaient pas sans conséquences pour la vie des Églises. L’A. s’intéresse aux modes de représentations hérésiographiques, et notamment à l’usage du comique et de la dérision en tant qu’aspects du discours polémique. Comme ailleurs, la controverse en milieu syriaque fut d’abord l’affaire d’une élite cultivée, formée à la confrontation dans un cadre ecclésial – le plus souvent des moines.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 733

AUTEURS

MARIE-JOSEPH PIERRE

Directrice d’Études honoraire, EPHE

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 734

Christelle Jullien. « La révolte des chrétiens au Ḫūzestān (551) : modèles narratifs d’une historiographie »

Marie-Joseph Pierre

RÉFÉRENCE

Christelle Jullien. « La révolte des chrétiens au Ḫūzestān (551) : modèles narratifs d’une historiographie », Bulletin of the Asia Institute 25, 2015, p. 107-120.

1 La révolte d’Anōšagzād, fils aîné de Ḫusraw Ier, en 551, marqua un épisode mouvementé de l’histoire des chrétiens de la province du Ḫūzestān. L’Histoire du catholicos Mār Abba conjuguée à la Chronique de Séert constitue un témoignage de premier ordre pour appréhender la perception historiographique des chrétiens syriaques sur la révolte, fournissant par ailleurs des données parfois inédites et non explorées qui permettent souvent d’éclairer les récits des littérateurs postérieurs, notamment Dīnawarī et Firdowsī, et d’en mieux comprendre les sources d’inspiration. L’analyse des structures narratives et du contexte d’insertion de l’épisode de la révolte dans un ensemble de récits concernant des chrétiens byzantins permet de réévaluer l’image d’Anōšagzād construite par les auteurs persans, et le rôle effectif des chrétiens dans cet événement.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 735

AUTEURS

MARIE-JOSEPH PIERRE

Directrice d’Études honoraire, EPHE

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 736

Christelle Jullien. « Découverte d’un martyr perse dans un légendier latin médieval »

Marie-Joseph Pierre

RÉFÉRENCE

Christelle Jullien. « Découverte d’un martyr perse dans un légendier latin médieval », Analecta Bollandiana 134, 2016, p. 5-19.

1 La première partie du Légendier de Moissac (ms. latin BnF 17002) a conservé de façon totalement inattendue la Passion d’un chrétien perse mort martyr, décapité en 422 à Séleucie-Ctésiphon, capitale de l’empire sassanide, du nom de Vamnes (BHL 8499). Cette découverte est d’autant plus intéressante que ce Perse est totalement inconnu des traditions chrétiennes orientales. Cet unicus révèle un authentique récit martyrologique syriaque décelable en filigrane du texte latin par une convergence d’éléments probants d’une grande valeur historique. Le milieu grec byzantin a sans doute servi de canal de transmission vers l’Occident latin.

AUTEURS

MARIE-JOSEPH PIERRE

Directrice d’Études honoraire, EPHE

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 737

Adam Howard Becker. Revival and Awakening: American Evangelical Missionaries in Iran and the Origins of Assyrian Nationalism

Christelle Jullien

RÉFÉRENCE

Adam Howard Becker. Revival and Awakening: American Evangelical Missionaries in Iran and the Origins of Assyrian Nationalism. Chicago: The University of Chicago Press, 2015, 440 p. ISBN 9780226145310.

1 Pour ce travail richement documenté et érudit, l’A. a eu accès à des archives protestantes jusqu’alors inédites, en partie grâce à ses connaissances linguistiques du néo-araméen. Avec méthode et intelligence, il s’attache à mettre en valeur le rôle joué par les missionnaires congrégationistes américains puis presbytériens dans la construction d’une conscience identitaire nationale parmi les chrétiens assyriens de Mésopotamie, spécialement de la région d’Ourmia en Iran du nord-ouest. Les recherches sur les communautés chrétiennes de cette aire géographique connaissent un développement depuis quelques années, en particulier grâce aux travaux de spécialistes comme H. Murre-van den Berg et F. Hellot-Bellier qui ont également mis en valeur comment ces rencontres intercommunautaires via des missions influentes contribuèrent largement au développement d’un processus complexe, celui d’une modernité séculière au sein de ces populations. Arrivés en Iran dans les années 1830, les évangélistes américains travaillèrent durant près de 60 ans dans des écoles fondées dans le cadre des missions, où ils contribuèrent à diffuser les savoirs occidentaux ; forts de leurs nouvelles connaissances notamment scripturaires et archéologiques, les communautés chrétiennes minoritaires se forgèrent une histoire identitaire glorieuse en se reliant aux anciens Assyriens. À partir de cet exemple étudié en détail, l’A.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 738

entreprend une réflexion plus large sur la notion d’identité ethnique et nationale à l’époque contemporaine au Moyen-Orient. Après une introduction dévolue au lien entre réforme religieuse, nationalisme et mission en milieu chrétien, suivent huit chapitres thématiques : le premier dresse un panorama de l’Église syro-orientale avant l’arrivée des missionnaires occidentaux, et les efforts pour historiciser le fait religieux au sein de ces communautés, entre empires ottoman et qajar. Le second illustre un exemple, celui des fructueuses relations en Perse entre un missionnaire américain et Mār Yohannān de Gawilan en 1843. Dans les quatre chapitres suivants, l’A. aborde les questions des réformes morales et de la prise de conscience nationaliste de la minorité chrétienne assyrienne (1841 à 1870) ; de la mission et de son impact sur les sociétés (de 1834 à 1870) ; des corrélations entre contestation nationale et référents bibliques, étudiées à travers les journaux tenus par des autochtones. Les chapitres 7 et 8 se polarisent sur les rivalités missionnaires et la naissance de nouvelles institutions en même temps qu’une nouvelle génération de nationalistes à la fin du XIXe siècle, avec le développement d’une littérature nationaliste et d’une auto-ethnographie orientalisante chez les chrétiens assyriens. Un épilogue significatif est imparti à un poète exilé et engagé dans ce discours pseudo-historique ambivalent, Mirza David George Malik (1861-1931). Les notes sont regroupées en fin de volume, avec une bibliographie fournie et des indices. Voir aussi récemment sur cette question M. Tardieu, « Les illusions identitaires : Shamsis, Yézidis, Nestoriens », dans G. Dye, A. van Rompaey, C. Brouwer (eds.), Hérésies : une construction d’identités religieuses, (Problèmes d’Histoire des Religions), Bruxelles, 2015, p. 221-238.

AUTEURS

CHRISTELLE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 739

Flavia Ruani (éd.). Les controverses religieuses en syriaque

Christelle Jullien

RÉFÉRENCE

Flavia Ruani (éd.). Les controverses religieuses en syriaque. Paris : Geuthner, 2016, 456 p., (Études syriaques 13), ISBN 978-2-7053-3961-6.

1 Cet ouvrage est le résultat de la table-ronde annuelle de la Société d’études syriaques organisée à Paris en 2015, augmentée de quelques contributions. Plusieurs articles intéressent plus particulièrement les controverses qui ont marqué profondément l’histoire interne des différentes communautés syriaques en territoire iranien.

2 Ces articles, listés ci-dessous, font chacun l’objet d’une recension séparée dans ce même numéro.

3 – Sebastian P. Brock, « Les controverses christologiques en syriaque : controverses réelles et controverses imaginées »

4 – Florence Jullien, « Les controverses entre chrétiens en milieu sassanide : un enjeu identitaire »

5 – Richard Payne, « Les polémiques syro-orientales contre le zoroastrisme et leurs contextes politiques »

6 – John W. Watt, « Pensée grecque, controverses syriaques »

7 – Barbara Roggema, « Pour une lecture des dialogues islamo-chrétiens en syriaque à la lumière des controverses internes à l’islam »

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 740

AUTEURS

CHRISTELLE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 741

Florence Jullien. « Les controverses entre chrétiens en milieu sassanide : un enjeu identitaire »

Christelle Jullien

RÉFÉRENCE

Florence Jullien. « Les controverses entre chrétiens en milieu sassanide : un enjeu identitaire » dans Flavia Ruani (éd.). Les controverses religieuses en syriaque. Paris : Geuthner, 2016, p. 209-238, (Études syriaques 13).

1 L’A. souligne qu’en milieu sassanide, les controverses entre chrétiens de divers courants (en particulier entre syro-orientaux et syro-orthodoxes) comportèrent une dimension identitaire très forte qui explique l’implication importante des communautés syriaques dans les débats théologiques de leur temps, perçus aussi comme des moyens de positionnement stratégique. En monde syriaque comme ailleurs, la controverse fut d’abord l’affaire d’une élite cultivée, formée à la confrontation dans un cadre ecclésial. À cet égard, le monachisme a joué un rôle important car les fondations étaient des pôles référents pour l’élaboration argumentaire et la diffusion doctrinale. Au VIe et au début du VII e siècle, l’organisation de disputationes entre chrétiens à la cour de Séleucie-Ctésiphon, en présence du roi et des notabilités notamment religieuses mazdéennes, devait conduire à une formidable “médiatisation” pour les différents courants christologiques. Considérées comme un divertissement royal, ces controverses représentaient surtout, pour les chrétiens, un enjeu politique majeur en raison de leur incidence sur leur insertion dans la société, et surtout de leurs conséquences pour la survie même des Églises. L’A. analyse les éléments du discours polémique dans lequel la représentation hérésiographique, utilisant l’humour et la dérision, est utilisée afin de déconstruire l’image de l’adversaire.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 742

AUTEURS

CHRISTELLE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 743

Geoffrey Herman. Persian Martyr Acts under King Yazdgird I

Christelle Jullien

RÉFÉRENCE

Geoffrey Herman. Persian Martyr Acts under King Yazdgird I. Piscataway: Gorgias Press, 2016, 91 p., (Persian Martyr Acts in Syriac: Text and Translation 5), ISBN 978-1-4632-0623-9.

1 Cinq textes martyrologiques syriaques de l’époque du roi sassanide Yazdgird Ier (399-420) sont présentés avec traduction anglaise et texte syriaque en vis-à-vis (curieusement en caractères serṭo pour des textes de l’Église de Perse), dont les résumés substantiels sont donnés dans la brève introduction, ainsi que leur intérêt historique et littéraire. Il s’agit d’abord de l’histoire de Narsaï (Narse[h]), présenté à tort par l’A. comme un « moine » (p. XVI, p. 2) alors qu’il est un laïc consacré, membre de l’Alliance (bar qeyama). Certains partis-pris de traduction ne sont pas corrects (« mage » pour « zoroastrien » par exemple p. 2 et n. 4, les mages correspondant à une fonction administrative religieuse bien précise dans la hiérarchie ecclésiale mazdéenne). Le second récit, l’histoire de Ṭātāq, raconte la conversion et le martyre d’un grand intendant de la cour (l’écrivain syriaque utilise le mot dwmsṭyq’, « domestique »). On notera la lettre tet (Ṭ) à l’initiale du nom (et non pas taw, p. XVI, p. 28-34). Le troisième texte martyrologique concerne dix laïcs originaires de la région du Bēth-Garmaï : Ohrmazd, Aiti, Māri, Ani, Ati, Jaʿqūb, Ḥurā, Pāpā, Nemrod, Ādur-Farrox. On pourrait aussi traduire « la citadelle de Lawarnē » (p. 44) en une expression toponymique : Ḥesna d-Lawarnē, comme il existe Ḥesna ʿEbrāyā en rive droite du Tigre, sur l’emplacement de l’ancienne Mossoul. La quatrième Passion, fragmentaire, est celle du martyr Šābuhr : l’A. redonne ici la traduction qu’il avait publiée dans le Journal of Semitic Studies 58, 2013, p. 121-130. Enfin, l’histoire de Mār ʿAbdā et de ses compagnons (les prêtres Hašu et Isaac, le scribe Éphrem, le sous-diacre Pāpā, les laïcs Dādūq et Dūrtān, et Pāpā frère du protagoniste) termine l’ensemble.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 744

2 On regrettera que le contexte politique, social, culturel, économique, ecclésial, n’ait pas été plus amplement abordé : il aurait mérité un commentaire détaillé. Les limites imparties par la collection expliqueraient peut-être la concision de l’introduction. Même si les notes de bas de page donnent parfois d’intéressante indications, notamment des parallèles avec la littérature talmudique (cf. p. 30 n. 72, p. 36 n. 80, p. 38 n. 83) ou pehlevie (introduction, p. XXIII), il eut été bien utile d’éclaircir l’ancrage historique de ces personnages, ainsi que les constructions narratives et les élaborations scripturaires. Le débat sur la politique religieuse de Yazdgird Ier et ses revirements est limité à une présentation de références bibliographiques dans une note de bas de page (n. 1 p. XV-XVI). Le Ve siècle est pourtant une période-clef où les minorités religieuses de l’empire (juifs, communautés chrétiennes dans leur diversité, manichéens, etc.) ont créé les conditions d’un nouveau rapport au pouvoir. C’est à ce moment que se met en place l’organisation juridictionnelle de l’Église d’Orient, que s’élaborent ses titres d’autorité référents, que sa visibilité se renforce dans un contexte pourtant difficile. L’A. indique en introduction les traductions existantes, partielles ou complètes, et donne un très bref état de la tradition manuscrite (p. XXV). La présentation par paragraphes est très commode ; conséquemment, la mise en page laisse parfois, curieusement, de grands espaces blancs (p. 12-15, p. 22-27, p. 32-35, p. 42-45). Un choix bibliographique ouvre l’étude (p. IX-XII). Une table des matières plus détaillée, avec renvoi à chacune des Passions, eut été appréciée. L’un des mérites de ce volume est bien de mettre à disposition ce corpus de textes pour un public élargi.

AUTEURS

CHRISTELLE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 745

Héctor Ricardo Francisco. La Historia de Karkhā deBēth Selōkh y otros textos relativos a los mártires persas

Christelle Jullien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 746

RÉFÉRENCE

Héctor Ricardo Francisco. La Historia de Karkhā deBēth Selōkh y otros textos relativos a los mártires persas. (Byzantina & Orientalia Studia 3), Buenos Aires : Instituto Multidisciplinario de Historia y Ciencias Humanas, 2016.

1 Signalons ce travail soigné de traduction et d’édition d’un choix de plusieurs textes en syriaque, annotés et commentés, en langue espagnole. Il s’agit de la première version réalisée ce jour de l’Histoire de Karkā deBēth-Slokh, du VIe siècle, qui relate la passion de chrétiens du Bēth-Garmaï, à l’est du fleuve Tigre, sous le roi sassanide Yazdgird II. L’ouvrage est consultable en ligne. Une version française par M. Debié et alii devrait paraître dans la collection des Sources chrétiennes. La Historia s’ouvre par une étude préliminaire de mise en contexte sommaire sur l’Église en monde iranien, puis se focalise très brièvement sur le diocèse du Bēth-Garmaï, théâtre des événements de la narration. La seconde partie est dévolue au texte proprement dit ; la traduction est précédée d’une introduction sur les manuscrits et les sources de l’hagiographe, le contexte littéraire, fournissant aussi un résumé des principales passions antérieures. Dans une troisième partie sont regroupés différents textes martyrologiques considérés par l’A. comme « complémentaires » au document principal ici à l’étude – des textes connus déjà publiés : les Actes de Mār Māri, le martyre de Narse(h), des chrétiens du Bēth-Garmaï, et celui de Šābuhr. Enfin un hymne consacré à Tahm-Yazdgird (personnage de l’Histoire de Karkā) par Georges Warda (XIIIe s.) vient accompagner l’ensemble. Une bibliographie et un index onomastique terminent ce petit ouvrage qui a par ailleurs le mérite de faire connaître les actes des martyrs perses de l’époque sassanide en milieu hispanophone.

AUTEURS

CHRISTELLE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 747

Jeanne-Nicole Mellon Saint-Laurent. Missionary Stories and the Formation of the Syriac Churches

Christelle Jullien

RÉFÉRENCE

Jeanne-Nicole Mellon Saint-Laurent. Missionary Stories and the Formation of the Syriac Churches. Oakland: University of California Press, 2015, XI-XII+209 p., 1 carte. (Transformation of the Classical Heritage 55), ISBN 9780520284968.

1 Fruit d’une thèse de doctorat, ce travail a pour objet l’étude des processus de construction de l’orthodoxie des Églises dans la littérature missiologique syriaque. Il couvre un intervalle-temps allant de l’époque apostolique jusqu’au milieu du VIe siècle et se subdivise en sept chapitres, chacun étant consacré à l’une des grandes figures missionnaires de la Mésopotamie : trois de la période apostolique (l’apôtre Thomas, Addaï d’Édesse et Mār Mari), et quatre personnalités syro-orthodoxes, des évêques (Jean d’Éphèse, Siméon de Bēth-Aršam, Jacques Baradée et Aḥūdemmeh) dont la geste nous est connue grâce à l’Histoire ecclésiastique de Jean d’Éphèse lui-même. Il s’agit essentiellement d’une réflexion sur les représentations des origines de l’Église syro- occidentale à travers l’œuvre de Jean d’Asie. Dans le chapitre introductif sont présentées les principales orientations méthodologiques de l’ouvrage ainsi qu’une réflexion sur le prisme idéalisant des hagiographies à l’étude, dont la finalité est avant tout d’esquisser une image de l’expansion des Églises et d’édifier la communauté chrétienne en proposant des modèles d’imitation, dans le contexte de persécutions sévissant alors dans l’empire byzantin à l’encontre des non-chalcédoniens. En cela, la valorisation de figures bibliques, auxquelles sont identifiés les missionnaires, vient appuyer aussi un positionnement christologique. Ce qui explique aussi l’aspect fortement identitaire de ces récits. L’A. insiste sur l’intérêt de cette littérature pour retrouver en filigrane, au-delà du genre même et de ses interprétations, la réalité

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 748

culturelle et religieuse d’une époque, celle des écrivains syriaques et de leur communauté. Ces récits missionnaires se sont par ailleurs construits dans le cadre de polémiques, et les revendications apostoliques, comme les présentations des succès dans l’évangélisation, servent d’abord à justifier et à légitimer le choix christologique d’une communauté – et finalement son existence même. Sont regroupés à la fin l’ensemble des notes (p. 139-180), une bibliographie (p. 183-199, incluant une présentation des sources) et un index général (p. 201-209). Carte succincte (p. XIII).

AUTEURS

CHRISTELLE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 749

John W. Watt, « Pensée grecque, controverses syriaques »

Christelle Jullien

RÉFÉRENCE

John W. Watt, « Pensée grecque, controverses syriaques » in Flavia Ruani (éd.). Les controverses religieuses en syriaque. Paris : Geuthner, 2016, p. 349-380. (Études syriaques 13)

1 L’A. analyse la portée des recueils de rhétorique et de philosophie – socles de l’enseignement scholastique durant l’Antiquité tardive – sur l’élaboration des traités de controverse par les écrivains syriaques. En dépit de l’absence de manuel syriaque de rhétorique avant le traité d’Antoine de Takrit au IXe siècle, il souligne que plusieurs textes syriaques à différentes époques comportent des éléments de rhétorique. De même, l’A. précise que la logique aristotélicienne fut parfois employée dans les controverses christologiques et par la suite dans les disputationes islamo-chrétiennes.

AUTEURS

CHRISTELLE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 750

Kyle Smith. The Martyrdom and History of blessed Simeon bar Sabbaʿe

Christelle Jullien

RÉFÉRENCE

Kyle Smith. The Martyrdom and History of blessed Simeon bar Sabbaʿe. Piscataway: Gorgias Press, 2014, 290 p., (Persian Martyr Acts in Syriac: Text and Translation 3), ISBN 978-1463202453.

1 L’ouvrage proposé par Kyle Smith est le fruit partiel d’une thèse de doctorat soutenue en 2011. Ce travail comprend une édition du texte syriaque avec une traduction en anglais, effectuée à partir de nouveaux manuscrits plus anciens que ceux jadis utilisés par Michel Kmosko en 1907 pour son édition latine dans la Patrologia syriaca (Narratio de Beato Simeone Bar Sabba‘e et Martyrium Beati Simoneis Bar Sabba‘e, (PS I/2), Turnhout, 1907, p. 661-1047). Après une introduction très (trop ?) concise, suivent les traductions du Martyre (§§ 1-48) puis de l’Histoire (§§ 49-99) de Siméon bar Ṣabbaʿē, l’un des tout premiers primats de l’Église syro-orientale de Perse ; le texte syriaque est donné en vis- à-vis. Ces deux récits ont vraisemblablement pour origine un texte antérieur aujourd’hui perdu ; le premier fut sans doute rédigé dans la seconde moitié du IVe siècle après la mort de Siméon, et le second environ un siècle après. L’A. effectue une mise en contexte rapide de la situation des chrétiens dans la Mésopotamie du IVe siècle (un territoire partagé entre les empires perse zoroastrien et byzantin chrétien), rappelant par ailleurs le topos hagiographique de la déloyauté des chrétiens envers les autorités politiques mazdéennes. Il s’interroge sur l’incidence de la promulgation de l’édit de Milan sur les affrontements romano-perses durant cette époque. La mise à mort de Siméon, à la tête d’un groupe de prêtres et de laïcs, ouvrit une période de 40 ans de persécutions pour les chrétiens de Perse, qui ne prit fin qu’avec la mort du roi Šābuhr II en 379. L’A. remet en question l’idée d’une persécution au niveau étatique, du fait de l’absence d’éléments épigraphiques ou littéraires moyen-perses : les sources syriaques hagiographiques auraient-elles développé à dessein l’idée d’une intransigeance

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 751

politique de Šābuhr II avec les minorités non zoroastriennes pour valoriser l’image du martyr Siméon et encourager ainsi les communautés chrétiennes à une certaine résistance religieuse et culturelle ? Mais l’argument d’un silence des sources pehlevies pourrait aussi a contrario inviter à la prudence quant à la remise en question des données scripturaires syriaques, même s’il convient de rester nuancé compte-tenu du genre hagiographique. Un minutieux parallèle est effectué avec les données des textes grecs (essentiellement la notice de l’Histoire ecclésiastique de Sozomène rédigée vers 433). Une bibliographie détaillée suit, avec des indices.

AUTEURS

CHRISTELLE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 752

Kyle Smith. Constantine and the Captive Christians of Persia: Martyrdom and Religious Identity in Late Antiquity

Christelle Jullien

RÉFÉRENCE

Kyle Smith. Constantine and the Captive Christians of Persia: Martyrdom and Religious Identity in Late Antiquity. Oakland: University of California Press, 2016, XXIII + 231 p. (Transformation of the classical heritage 57), ISBN 9780520289604.

1 Dans cet ouvrage, l’A. analyse d’une part l’impact historique de la conversion de l’empereur Constantin, motif qui a été à l’origine d’une réflexion sur le rapport au pouvoir au sein des communautés chrétiennes grecques mais aussi syriaques de Mésopotamie, et plus largement au sein des empires byzantin et sassanide ; d’autre part, il étudie les élaborations littéraires du personnage dans les récits chrétiens – ce qu’il appelle « les imaginaires ». Dans une première partie, l’A. réexamine les données de la lettre de Constantin à Šābuhr II, conservée dans la Vita Constantini d’Eusèbe (1 e rubrique et Appendix A). Son authenticité a souvent été remise en question par la critique sans faire l’objet d’un consensus ; l’A. est prêt à lui donner crédit, en insistant sur sa postérité puisqu’elle a été diffusée dans les milieux chrétiens comme une lettre véridique de l’empereur. Pour se démarquer de ses prédécesseurs, Constantin aurait construit un discours de propagande contre leurs actions anti-chrétiennes, posant ainsi les conditions d’un nouveau rapport au pouvoir. Mais il faut souligner aussi que l’image de Constantin campé en empereur chrétien idéal a été renforcée a posteriori par Eusèbe (je renvoie à ce propos à l’étude récente d’Alessandro Barbero, Costantino il vincitore, (Biblioteca Storica), Roma : Salerno, 2016). L’A. affirme que l’adoption du christianisme par Constantin a été considérée par la plupart des chercheurs comme la cause première d’une rupture entre les deux empires romain (“chrétien”) et sassanide (zoroastrien) aboutissant à une persécution des chrétiens en Perse – les chrétiens, partageant la

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 753

religion de l’empereur romain, étant perçus comme une “cinquième colonne” en Perse. Rappelons que depuis une dizaine d’années, plusieurs études ont montré que ces accusations d’infidélité politique et de déloyauté des chrétiens à l’égard du roi des rois forment un thème topique qui perdura jusqu’au VIIe siècle dans les sources syriaques (nous savons d’ailleurs que le thème hagiographique de la lettre au « César » par les chrétiens de Perse trouve encore un écho dans la littérature épique persane, à travers le Šāhnāme de Ferdowsī par exemple) alors même que la situation des chrétiens en Orient devait évoluer à la suite des définitions conciliaires, des choix christologiques et des positionnements de chacune des communautés ecclésiales. Voir les études d’Antonio Panaino par exemple : « The “Persian” Identity in Religious Controversies. Again on the Case of the “Divided Loyalty” in Sasanian Iran », dans C. Cereti ( ed.), Iranian Identity in the Course of History, (Seria Orientale Roma CV. Orientalia Romana 9), Roma, 2010, p. 227-240 ; et « La Chiesa di Persia e l’ Impero Sasanide. Conflitto e Integrazione », Cristianità d’Occidente e Cristianità d’Oriente (secoli VI-XI), (Settimana di Studio del Centro Italiano di Studi sull’Alto Medioevo 51), Spoleto, 2004, p. 765-869. Pour l’A., les écrivains des siècles postérieurs se seraient appuyés d’une part sur les relations entre Constantin et Šābuhr pour rassurer les communautés au moment des guerres romano-perses, et d’autre part sur une représentation hagiographique de Constantin pour intégrer les chrétiens syro-orientaux dans une communauté supra-frontalière. Cette dernière hypothèse n’est peut-être pas si bien fondée, car la question hérésiologique reste centrale pour comprendre les positionnements des chrétiens vis- à-vis du pouvoir ; de la sorte, les syro-orientaux, circonscrits dans les limites de l’empire sassanide, n’avaient pas d’autre choix que la loyauté à l’égard du roi des rois.

2 La seconde partie analyse plus explicitement les relations entre guerre et persécution à travers deux exemples : les Exposés d’Aphraate le sage perse, et le cycle narratif du Martyre et de l’Histoire du primat de l’Église d’Orient Siméon Bar Ṣabba‘ē (4e rubrique) que l’A. a publiés en 2014. Selon lui, ce fut sans doute par la diffusion du cycle sur Siméon que s’élabora le lien de cause à effet entre la disparition de Constantin, considéré comme le protecteur des chrétiens de Perse, et une persécution de Šābuhr, favorisant des développements narratifs rattachant les chrétiens de Perse à une communauté universelle supra-frontalière. L’A. remet en question ce qu’il appelle la « soi-disant persécution » de Šābuhr II en la réduisant à une affaire de fiscalité plutôt que de religion, Siméon ayant refusé de soumettre sa communauté à un impôt supplémentaire. Après avoir reconsidéré les sources de la guerre romano-perse sous Šābuhr II, et donné une nouvelle lecture de la bataille de Nisibe (première partie, 2e et 3e rubriques), il commente un extrait pris aux Hymnes d’Éphrem contre Julien montrant la neutralité de Šābuhr à l’endroit des lieux de culte chrétiens qu’il aurait épargné. Peut-être eut-il été utile de consulter l’étude de P. Wood, We Have no King but Christ. Christian Politic Thought in Greater Syria on the Eve of the Arab Conquest (c. 400-585), (Oxford Studies in Byzantium), Oxford, 2010. Signalons aussi la nouvelle édition de ce texte aux Sources chrétiennes par D. Cerbelaud, Éphrem de Nisibe. Hymnes contre les hérésies. Hymnes contre Julien. II : Hymnes contre les hérésies XXX-LVI. Hymnes contre Julien, (Sources chrétiennes 59), Paris, 2017. Notons que, curieusement, Éphrem ne parle pas de la situation des chrétiens de l’empire sassanide ; son intention d’écriture est claire : montrer une prise de distance des communautés chrétiennes avec l’autorité politique qui est décrite comme le bras exécutif de la Providence divine, l’émissaire de Dieu en faveur des chrétiens, et l’artisan du châtiment divin contre le péché des habitants de la ville de Nisibe. Une telle description est assez topique et se retrouve par exemple plus

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 754

tard chez Procope dans sa description de la prise d’Amid par le Sassanide Kawād Ier en 502 (De Bello Persico I, 7). Sur le qarugbed Pusiy, cf. C. Jullien, F. Jullien, Apôtres des confins. Processus missionnaires chrétiens dans l’empire iranien (Res Orientales XV), Bures-sur-Yvette, 2002, p. 161-163. La “mémoire de Constantin” (6e rubrique) dans les sources plus tardives, et spécialement dans le corpus des Actes des martyrs perses, donne un regard neuf sur le façonnement et les manipulations de traditions par les chrétiens syriaques au service de la construction de leur identité, dans la mouvance de l’étude d’Alexander M. Schilling, Die Anbetung der Magier und die Taufe der Sasaniden. Zur Geistesgeschichte des iranischen Christentums in der Spätantike, (CSCO 621, Subsidia 120), Louvain, 2008.

3 À travers l’analyse de diverses sources grecques, latines et syriaques, parfois largement postérieures à l’époque considérée, l’ouvrage offre une nouvelle appréhension des relations entre communautés chrétiennes et leurs autorités politiques référentes entre Byzance et la Perse, en réexaminant les distorsions hagiographiques et historiographiques pour dégager les sources des représentations identitaires en milieu syriaque. Il s’achève sur une bibliographie et des indices fort utiles, ainsi que trois traductions de novo en appendice : l’extrait de la Vie de Constantin par Eusèbe de Césarée (IV, 8-14) où se trouve insérée la lettre de Constantin à Šābuhr ; le Martyre des captifs du Bēth-Zabdaï (BHO 375 ; AMS II, 316-324) ; et la Passion du rišdayra Baršebya avec dix de ses frères en religion et un mage (BHO 146, AMS II, 281-284).

AUTEURS

CHRISTELLE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 755

Li Tang, Dietmar W. Winkler (eds). Winds of Jingjiao: Studies on Syriac Christianity in China and Central Asia

Christelle Jullien

RÉFÉRENCE

Li Tang, Dietmar W. Winkler (eds). Winds of Jingjiao: Studies on Syriac Christianity in China and Central Asia. Wien: LIT Verlag, 2016, 448 p. (Orientalia ‒ Patristica ‒ Œcumenica 9), ISBN 978-3643907547.

1 À partir de la documentation connue en provenance d’Asie centrale et de la Chine (stèle de Xiʾan, manuscrits de Dunhuang et de Qara-Qoto, nombreuses pierres tombales et fragments syriaques), cet ouvrage revisite l’histoire du christianisme syriaque oriental, appelé Jingjiao en chinois, dans cette aire géographique, de l’époque de la dynastie Tang jusqu’à la période mongole. Vingt-quatre articles partagent le volume, subdivisés en trois rubriques : manuscrits et inscriptions ; perspectives historiques ; traditions liturgiques et théologiques. Parmi les études sur les matériaux mêmes, on notera : D. A. Johnson sur les croix à inscriptions syriaques du centre et du sud-ouest de la Chine (« Syriac Crosses in Central and Southwest China », p. 41-62) ; E. Hunter sur les sanctoraux de Turfān (« Commemorating the Saints at Turfan », p. 89-104) ; de nouvelles pierres gravées retrouvées à Tashkent, Penjikent et Ashgabat par M. Dickens (« More Gravestones in Syriac Script from Tashkent, Panjikent & Ashgabat », p. 105-130). Dans la seconde section, F. de Blois effectue une analyse sur les computs calendaires (« Al-Bayrūnī – The Twelve Apostles and the Twelve Months of the Julian Year », p. 155-160) ; A. Platt sur les déploiements missionnaires de l’Église syro- orientale sous le patriarcat de Timothée Ier (« Changing Mission at Home and Abroad : Catholico Timothy I and the Church of the East in the Early Abbasid period », p. 161-182) ; S. F. Johnson sur les perceptions géographiques de l’Église d’Orient (« The Westwardness of Things : Literary Geography and the Church of the East », p. 183-202)

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 756

et D. Wilmshurst sur la juridiction ecclésiastique du Bēth-Sināyē (« Beth Sinaye : A Typical East Syrian Ecclesiastical Province ? », p. 253-266) ; K. Parry sur les relations inter-communautaires entre chrétiens melkites et syro-orientaux (Byzantine-Rite Christians (Melkites) in Central Asia and China and Their Contacts with the Church of the East », p. 203-220) et Y. Wang sur le clergé syro-oriental dans le royaume ouïghour de Ganzhou (« Priests of Jingjiao in the Xizhou Uighur Kingdom (Five Dynasties – The Early Song Dynasty) », p. 333-348). Enfin dans la dernière partie, S. N. C. Lieu réalise un important travail sur le vocabulaire théologique des textes chrétiens d’Asie centrale et de Chine (« Lost in Transcription ? –The Theological Vocabulary of Christian Texts in Central Asia and China », p. 339-366) ; Z. Li examine un cas intéressant d’acculturation des chrétiens syro-perses à travers l’étude d’adaptations littéraires (« Über die Enkulturation der persisch-syrischen Christen im Tangzeitlichen China –Am Beispiel der abgewandelten Form der „Zehn Gebote“ im „Buch über Jesus den Messias“ », p. 367-386) ; deux autres contributions ont trait aux sacrements (A. Royel, « The Sacraments of the Assyrian Church of the East », p. 387-406), et à des questions d’influences orientales sur le christianisme dit nestorien : D. W. Winkler étudie les influences des moines de Chine sur la théologie sacramentaire des chrétiens syriaques orientaux, « Theological Transfer : How did Monks from China influence East Syriac Sacramental Theology ? », p. 407-418) et D. Zhu la transmission de notions du bouddhisme dans le christianisme syro-oriental (« Ying/Nirmāṇa : A Case Study on the Translatability of Buddhism into Jingjiao », p. 419-434). Un index détaillé vient clore un ouvrage bien pensé et nourri – un titre désormais incontournable des bibliographies sur l’Asie centrale et l’histoire du christianisme oriental.

AUTEURS

CHRISTELLE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 757

Luciano Vaccaro (ed.), Cesare Alzati (dir.). Dal Mediterraneo al Mar della Cina: l’irradiazione della tradizione cristiana di Antiochia nel continente asiatico e nel suo universo religioso

Christelle Jullien

RÉFÉRENCE

Luciano Vaccaro (ed.), Cesare Alzati (dir.). Dal Mediterraneo al Mar della Cina: l’irradiazione della tradizione cristiana di Antiochia nel continente asiatico e nel suo universo religioso. Città del Vaticano: Libreria Editrice Vaticana, 2015, 592 p. (Storia religiosa euro- mediterranea 2), ISBN 978-88-209-9354-2.

1 L’ouvrage, fruit d’une journée d’étude organisée en 2011 à la Fondazione Ambrosiana Paolo VI, regroupe 25 articles en italien (les articles en langue étrangère ayant fait l’objet d’une traduction pour l’édition), généralement de synthèse de données connues par ailleurs. Si la plupart des contributions ont pour cadre géographique l’espace antiochien compte-tenu du sujet, plusieurs intéressent néanmoins l’espace oriental au- delà de l’Euphrate : G. Gnoli sur le dualisme religieux perse (« Oltre l’Impero, a oriente: il dualismo religioso persiano », p. 81-100) ; E. C. Suttner sur la religion perse antique et la sagesse païenne au regard des écrivains de la tradition antiochienne (« Religione persiana antica e saggezza pagana nella riflessione della Chiesa di tradizione antiochena », p. 113-128) ; V. Poggi sur l’expansion missionnaire de l’Église syro- orientale de Perse (« La Chiesa di Persia. Testimonianza, martirio ed espansione missionaria della Chiesa siro-orientale », p. 129-166), une thématique également abordée par P. G. Borbone qui l’élargit à l’Asie centrale et à la Chine (« I siri orientali e la loro espansione missionaria dall’Asia centrale al Mar della Cina », p. 279-304). Dans

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 758

une seconde partie ciblée sur les liens de l’Église d’Antioche avec l’Occident, L. Sako revient sur la question de l’union du catholicosat syro-oriental avec Rome (« Il katolikosato siro-orientale nella Mesopotamia e l’unione con la Chiesa di Rom », p. 349-358) ; H. Murre-van den Berg sur les missions protestantes à Ourmia en Iran du N.- O. (« Le missioni protestanti in Medio Oriente: il caso di Urmia (Iran nord-occidentale), centro della Chiesa (nestoriana) d’Oriente », p. 395-410). Cette intervention trouve un écho dans la troisième partie qui a pour thème le problème de la montée des nationalismes, avec l’article de A. Mengozzi sur l’adoption d’une identité assyrienne par la minorité chrétienne dite nestorienne (« L’adozione dell’identità assira da una parte della Chiesa siro-orientale, il genocidio del 1915 e la diaspora », p. 469-492). Une dernière réflexion propose une vue d’ensemble sur l’Église de tradition antiochienne et son histoire jusqu’à nos jours (P. Siniscalo, « Le Chiese di antica tradizione antiochena : ieri e oggi », p. 559).

AUTEURS

CHRISTELLE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 759

Marco Moriggi. A Corpus of Syriac Incantation Bowls. Syriac Magical Texts from Late-Antique Mesopotamia

Christelle Jullien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 760

RÉFÉRENCE

Marco Moriggi. A Corpus of Syriac Incantation Bowls. Syriac Magical Texts from Late-Antique Mesopotamia. Leiden: Brill, 2014, XVIII-278 p. (Magical and Religious Literature of Late Antiquity 3), ISBN 9789004272804.

1 L’A. offre là une étude très complète et à jour d’une série de 49 bols à inscriptions incantatoires rédigées en syriaque retrouvés en Babylonie et en Mésopotamie, datant vraisemblablement de la période sassanide. Ces matériaux avaient été publiés de manière éparse depuis 1853 et jusqu’en 2012 ; cette édition est donc à la fois une synthèse et un travail de philologie critique. Cette analyse est accompagnée de traductions nouvelles, de photographies et de facsimilés qui en font un outil très commode. Elle s’intéresse à la paléographie des écritures estranghela et manichéenne utilisées sur ces bols, et l’A. propose à cette occasion une étude graphique totalement renouvelée. Il convient de rappeler que ces bols à inscriptions ont été utilisés et fabriqués par diverses communautés religieuses de ces territoires, aussi bien zoroastriennes que juives, chrétiennes, mandéennes ou païennes, et ce en dépit des mises en garde des autorités hiérarchiques référentes contre des pratiques parallèles à caractère magique. Outre leur intérêt philologique, ces objets constituent de précieux indicateurs pour mieux comprendre les différents aspects des croyances de ces communautés, les realia de leurs pratiques religieuses au quotidien, et aussi l’évidence d’influences réciproques. Une bibliographie, des glossaires détaillés ainsi que des listes des divinités et entités angélologiques et démoniaques viennent compléter utilement ce fructueux volume.

AUTEURS

CHRISTELLE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 761

Pier Giorgio Borbone, Pierre Marsone (eds.). Le christianisme syriaque en Asie centrale et en Chine

Christelle Jullien

RÉFÉRENCE

Pier Giorgio Borbone, Pierre Marsone (eds.). Le christianisme syriaque en Asie centrale et en Chine. Paris : Geuthner, 2015, 307 p. (Études syriaques 12), ISBN 978-2-7053-3937-1.

1 Cet ouvrage rassemble les conférences d’une table ronde, augmentées de quelques études supplémentaires, sur l’histoire du christianisme d’expression syriaque en Asie centrale et en Chine. Les AA. soulignent la dimension plurielle de ce christianisme qui s’est développé dans ces régions en diverses expressions christologiques à la suite des mouvements missionnaires, des déportations, des déplacements de populations en raison des conflits armés ou des occupations commerciales. Mais ce sont surtout les missions syro-orientales initiées par les cadres hiérarchiques de l’Église de Perse qui furent à l’origine de l’expansion du christianisme et de l’implantation durable de communautés chrétiennes in situ – et le monachisme joua à cet égard un rôle non négligeable. Groupes chrétiens syro-orientaux de Mésopotamie, de Babylonie ou Perse, syro-orthodoxes de Syrie ou d’Arménie, melkites originaires de l’Antiochène, de la Syrie ou de la région de Hérat se sont ainsi disséminés parmi les populations turques, sogdiennes, mongoles ou chinoises, parfois en concurrence.

2 Quatre thèmes se dégagent parmi les articles classés en ordre plutôt chronologique. D’abord, une présentation séquencée du christianisme syriaque aux VIIe-Xe siècles (P. Riboud, « Le christianisme syriaque à l’époque Tang », p. 41-61) et aux XIIIe-XIVe siècles dans la Chine des Mongols Yuan (L. Tang, « Le christianisme syriaque dans la Chine des Mongols Yuan : diffusion, statut des chrétiens et déclin (XIIIe-XIVe siècles) », p. 63-88). Deux études donnent en synthèse l’histoire de sa diffusion en Asie centrale : M. Dickens esquisse un panorama des diverses attestations connues dans le corpus des sources

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 762

syriaques sur un créneau chronologique très vaste qui s’étend du IIIe siècle – avec une première mention dans l’œuvre du philosophe Bardesane d’Édesse – à la quasi extinction du christianisme dans le royaume timouride aux XVe-XVIe siècles (« Le christianisme syriaque en Asie centrale », p. 5-39) ; P. G. Borbone décrit les relations entre les provinces dites “de l’extérieur” et l’Église syro-orientale (« Les “provinces de l’extérieur” vues par l’Église-mère », p. 121-157) dont le siège patriarcal se trouvait à Séleucie-Ctésiphon (Kokhē), et plus tard à Bagdad. Quelques articles ont trait aux données archéologiques, et spécialement aux inscriptions : B. Ashurov analyse les éléments d’une acculturation matérielle de l’Église d’Orient en Asie centrale à travers les témoignages des sources primaires (« Inculturation matérielle de l’Église d’Orient en Asie centrale : témoignages archéologiques », p. 161-183) ; A. Desreumaux présente la collection des pierres tombales du Turkestan conservées en France (« La collection des pierres tombales du Turkestan conservées à Paris et à Lyon », p. 237-256) ; T. Osawa et H. Takahashi évoquent les inscriptions d’Ulaan Tolgoi de Mongolie centrale (« Le prince Georges des Önggüt dans les montagnes de l’Altaï de Mongolie : les inscriptions d’Ulaan Tolgoi de Doloon Nuur », p. 257-290). Un dernier thème porte sur la littérature et l’étude des fonds documentaires : une vue d’ensemble des textes (souvent fragmentaires) chrétiens en sogdien retrouvés dans l’oasis de Turfan et dans le monastère de Bulayïq (C. Barbati, « La documentation sogdienne chrétienne et le monastère de Bulayïq », p. 89-120) et produits à partir du syriaque ; une mise à jour des dernières analyses sur les manuscrits chrétiens de Qara Qoto (N. Smelova, « Manuscrits chrétiens de Qara Qoto : nouvelles perspectives de recherche », p. 215-236) ; un examen des textes chrétiens en langue vieux-turc ou vieil-ouïghour (P. Zieme, « Notes sur les textes chrétiens en vieux ouïghour », p. 185-198) attestée entre les VIIe et XIIIe siècles ; une chrestomathie de la littérature chrétienne orientale à partir du VIIe siècle en Chine (M. Deeg, « La littérature chrétienne orientale sous les Tang : un bref aperçu », p. 199-214). Cet ouvrage offre un panorama synthétique très utile des connaissances et des sources sur les communautés chrétiennes syriaques de ces régions.

AUTEURS

CHRISTELLE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 763

Sebastian P. Brock. « Les controverses christologiques en syriaque : controverses réelles et controverses imaginées »

Christelle Jullien

RÉFÉRENCE

Sebastian P. Brock. « Les controverses christologiques en syriaque : controverses réelles et controverses imaginées » in Flavia Ruani (éd.). Les controverses religieuses en syriaque. Paris : Geuthner, 2016, p. 105-118. (Études syriaques 13)

1 Les controverses entre les trois principales mouvances christologiques autour des décisions du concile de Chalcédoine proviennent seulement des sources syriaques. L’A. relève les ambiguïtés de certains termes théologiques “techniques” usuels, et par conséquent les confusions générées par leur usage. La controverse en syriaque a pris différentes formes, ici présentées en une brève typologie. Deux textes sont étudiés plus en détail : le premier a trait à un vrai dialogue – les échanges entre évêques chalcédoniens et miaphysites à Constantinople en 532 – ; le second est une polémique imaginaire – un dialogue entre Cyrille d’Alexandrie et Nestorius – élaborée et transmise par la tradition syriaque orientale.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 764

AUTEURS

CHRISTELLE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 765

Aryeh Kofsky, Serge Ruzer, in collaboration with Reuven Kiperwasser. Reshaping Identities in Late Antique Syria-Mesopotamia. Christian and Jewish Hermeneutics and Narrative Strategies

Florence Jullien

RÉFÉRENCE

Aryeh Kofsky, Serge Ruzer, in collaboration with Reuven Kiperwasser. Reshaping Identities in Late Antique Syria-Mesopotamia. Christian and Jewish Hermeneutics and Narrative Strategies. Piscataway: Gorgias Press, 2016, 276 p. (Judaism in Context 19), ISBN 978-1-4632-0590-4.

1 Les études présentées dans ce volume portent sur la question des rencontres interculturelles et des échanges entre communautés juives et chrétiennes (dans la diversité de leurs expressions théologiques) d’une part, et entre celles-ci et d’autres traditions religieuses (paganisme et zoroastrisme essentiellement) dans l’Antiquité tardive. Cette problématique est surtout abordée sous l’angle de la formation et de la défense des identités religieuses en Syrie, mais aussi en Mésopotamie dans le contexte perse sassanide. Les questions de définition de frontières ou de délimitation des champs de collaboration, leurs variations ou leur suppression selon les contextes, sous- tendent les réflexions. Une première partie a trait à ce que les AA. appellent un « clivage » au sein du christianisme syriaque entre les composantes grecque et syriaque de la réception de la doctrine de Théodore de Mopsueste (« Theodore of Mopsuestia and the Greek-Syriac Divide of Syrian Christianity »). Cette disjonction est étudiée à

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 766

travers des thèmes aussi variés que l’anthropologie et la sotériologie (chapitre 3), le développement de la personne (chapitre 2), les diverses formes de christologie (chapitre 1: « Transformed Christology in Response to Crises »). Une deuxième partie aborde le cadre culturel des relations intercommunautaires, spécialement entre juifs et chrétiens (« Syriac Christians and Jews in a Syro-Mesopotamian Cultural Setting »). On notera que les principaux éléments du chapitre 5 : « Syriac and rabbinic narratives on Zoroastrian oral culture : the case of a Persian convert » ont déjà été développés par Reuven Kiperwasser dans une étude de 2014 (« To convert a Persian and to teach him the holy scriptures. A Zoroastrian proselyte in Rabbinic and Syriac Christian narratives », dans G. Herman (ed.), Jews, Christians and Zoroastrians. Religious dynamics in a Sasanian context, Piscataway, 2014, p. 91-127). Les chapitres 6 : « Broader cultural patterns in Jewish and Christian discourse » et 7 : « Competition for sacred space : Bar Sauma’s Vita and rabbinic traditions » montrent, à travers quelques cas d’espèce, l’intérêt d’une étude comparative entre les sources chrétiennes syriaques et les sources rabbiniques babyloniennes. Sans évoquer des dépendances ou des influences directes, les points de convergence ainsi dégagés soulignent, pour les AA., l’existence de modèles littéraires caractéristiques des discours patristiques et rabbiniques. Voir dans ce même ordre leur étude de 2015 : S. Ruzer, R. Kiperwasser, « Syriac Christians and Babylonian Jewry: Narratives and Identity Shaping in a Multi-Religious Setting », dans B. Bitton- Ashkelony, T. de Bruyn, C. Harrison (ed.), Patristic Studies in the Twenty-First Century. Proceedings of an International Conference to Mark the 50th Anniversary of the International Association of Patristic Studies, Turnhout, 2015, p. 421-440). L’ouvrage a l’intérêt de croiser des exemples issus de sources de provenances communautaires très diverses, et de les remettre en contexte, suggérant des interactions interculturelles et des communications entre ces différents groupes religieux. L’ouvrage s’achève par une bibliographie détaillée et des index utiles.

AUTEURS

FLORENCE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 767

Barbara Roggema (ed.). Communal Identity and Self-Portrayal in the Worlds of Eastern Christianity, 300-1500

Florence Jullien

RÉFÉRENCE

Barbara Roggema (ed.). Communal Identity and Self-Portrayal in the Worlds of Eastern Christianity, 300-1500. Farnham : Ashgate, 2014, 450 p. ISBN 978-0-7546-6891-6. (The Worlds of Eastern Christianity 300-1500, 14)

1 Comme le souligne l’éditrice de ce volume dans sa partie introductive, ce n’est qu’assez récemment que les chercheurs se sont attachés à l’étude des modalités d’affirmation identitaire des communautés chrétiennes orientales de l’Égypte jusqu’à l’Oxus, contrairement à l’histoire des débats et des polémiques en matière de doctrine. Cet aspect est cependant essentiel pour comprendre le positionnement de ces chrétiens du Proche et Moyen-Orient face aux changements culturels régionaux, et en réponse aussi à la domination étrangère. Cet ouvrage rassemble quinze contributions de chercheurs reconnus dans leur discipline sur la thématique de l’auto-définition des chrétiens orientaux, depuis la vallée du Nil jusqu’en Asie centrale (communautés copte, syriaque, arabe, arménienne et géorgienne) : perception de leur propre identité et représentation de l’autre, élaboration des traditions communautaires (par la recherche de racines bibliques notamment), ancrage linguistique, rôle de la doctrine dans la formation de la communauté et son affirmation face aux autres religions en particulier l’islam.

2 L’ouvrage comporte quatre parties précédées d’une bibliographie substantielle de référence sur la thématique donnée en introduction. La première réunit des réflexions diachroniques sur la formation des identités communes au sein du christianisme oriental copte, syriaque (M. G. Morony, « History and identity in the Syrian churches »), arabe et arménien. La seconde est consacrée à la question des doctrines et des débats identitaires plus spécialement dans l’Église syro-orientale, regroupant 3 articles, l’un

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 768

sur le courant antiochien (Adam M. Schor, « Theodoret on the ‘school of Antioch’. A network approach »), l’autre sur le mouvement d’autonomisation doctrinale de l’Église d’Orient au Ve siècle (W. Hage, « The Church ‘of the East’. Ecclesiastical independence and ecclesiastical unity in the 5th century »), un dernier sur le statut de Nestorius dans l’Église syro-orientale (Karl Pinggéra, « Nestorius in the ‘Nestorian’ Church. Shedding light on the self-understanding of the Apostolic Church of the East »). La troisième partie a trait aux thèmes du langage et de l’ethnicité comme facteur identitaire dans l’Égypte byzantine, en milieu syriaque oriental (Adam H. Becker, « The ancient Near East in the late antique Near East. Syriac Christian appropriation of the Biblical past » ; Winfried Boeder, « Identity and universality. Vernacular and written language in the lands of the ancient Christian East »), en Syrie-Palestine, en Arménie. La dernière partie a pour objet les confrontations inter-communautaires et les représentations en interne ; signalons une intéressante contribution de Jürgen Tubach sur la communauté chrétienne de Merw à l’époque sassanide (« Boundary making and self-assertion in a multi-cultural environment. The Christian community of Merw, a metropolis on the Silk Road, in the late Sasanian period »). Un utile index achève cet ouvrage qui offre de nombreuses pistes en perspectives croisées.

AUTEURS

FLORENCE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 769

Chiara Barbati. The Christian Sogdian Gospel Lectionary E5 in Context

Florence Jullien

RÉFÉRENCE

Chiara Barbati. The Christian Sogdian Gospel Lectionary E5 in Context. Wien: ÖAW, 2016, 357 p., ISBN 978-3-7001-7904-7, (Sitzungsberichte der philosophisch-historischen Klasse 874. Veröffentlichungen zur Iranistik 81)

1 Résultat d’une thèse soutenue en 2009, cet ouvrage présente l’édition, le commentaire et la traduction d’un ensemble de fragments en sogdien formant un lectionnaire évangélique chrétien désigné sous le sigle E5, conservés dans les collections de manuscrits de Turfan à Berlin et à Göttingen. La majorité de ces fragments avait déjà été publiée de façon dispersée entre 1913 et 1981 ; l’un des intérêts de cette synthèse est de soumettre cet ensemble à une étude philologico-linguistique rigoureuse et approfondie permettant de l’apprécier dans ses diverses composantes. La méthodologie adoptée par l’A. s’appuie sur différentes approches disciplinaires afin de mieux rendre compte de la richesse de ce matériau ainsi appréhendé dans ses aspects textuels, matériels, historiques et culturels. Les analyses comparatives tiennent compte des caractéristiques codicologiques spécifiques des divers corpus abordés – syriaque, moyen-perse, sogdien – et de la tradition manuscrite plus large à laquelle appartiennent les fragments. L’examen du phénomène des transmissions linguistiques conduit plus largement à une mise en contexte à travers des réflexions sur les modes d’élaboration, de diffusion et de réception des savoirs religieux, spécialement au sein de l’Église syro-orientale ; il ouvre aussi des perspectives sur les processus missionnaires entre Perse, Asie centrale et Chine durant l’Antiquité tardive et le haut Moyen-Âge.

2 L’ouvrage comprend cinq sections. La première (p. 25-40) présente le support documentaire et codicologique (colonnes, titres, rubriques, ponctuation, écriture). Dans la seconde (p. 41-57) est donnée une histoire de la recherche, avec une argumentation sur le milieu culturel syro-oriental du lectionnaire. La troisième (p. 59-93) est la partie

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 770

proprement philologique : phonologie, morphosyntaxe verbale et nominale, étude syntaxique et terminologique. À partir de ces données et à l’appui des travaux de Y. Yoshida (2009), l’A. propose, une datation du lectionnaire autour du XIe siècle. La section suivante est constituée de l’édition de l’intégralité des fragments de E5 (p. 95-217), et forme l’essentiel du volume. Cette édition prolonge la publication de N. Sims-Williams qui avait déjà donné une description substantielle de ces fragments en 2012 dans son ouvrage Iranian Manuscripts in Syriac script in the Berlin Turfan Collection, Stuttgart, p. 28-43. Chaque fragment est d’ailleurs identifié selon la nomenclature qu’avait établie N. Sims-Williams. L’A. propose ici des traductions, de nouvelles transcriptions ou lectures ; mais les différences restent assez minimes par rapport aux publications antérieures. Un glossaire sogdien-syriaque (p. 219-266), suivi d’un index des mots syriaques attestés (p. 267-269), complète l’ensemble : à chaque terme sogdien répond son équivalent syriaque, avec traduction en anglais. L’ouvrage s’achève par une bibliographie (p. 271-290) et un dossier de photographies de l’ensemble des fragments de E5 (p. 292-357).

AUTEURS

FLORENCE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 771

Douglas Pratt, Jon Hoover, John Davies, John A. Chesworth (eds). The Character of Christian-Muslim Encounter. Essays in Honour of David Thomas

Florence Jullien

RÉFÉRENCE

Douglas Pratt, Jon Hoover, John Davies, John A. Chesworth (eds). The Character of Christian-Muslim Encounter. Essays in Honour of David Thomas. Brill, 2016, XXII-620 p. ISBN 9789004257429 (The History of Christian-Muslim Relations 25)

1 Cet ouvrage réunit 30 contributions offertes en hommage à David Thomas (Université de Birmingham), grand spécialiste des études islamo-chrétiennes, par ses collègues. Elles ont été classées selon un ordre chronologique, du début de l’islam à l’époque médiévale, et jusqu’à l’époque contemporaine, enfin une ouverture sur les perspectives à venir. L’ensemble des articles couvre globalement le champ de trois thématiques, reflets des intérêts du récipiendaire : les études sur et de l’islam (5, 7, 8, 14, 18, 20, 23, 28) ; les relations islamo-chrétiennes (3, 4, 6, 9, 12, 13, 15, 17, 27) ; les efforts de dialogue et de rencontres inter-religieux (16, 19, 21, 22, 24-26, 29-33). On notera la contribution de H. Teule sur le thème de la langue usitée dans les débats entre chrétiens et musulmans à la période abbasside (« The Theme of Language in Christian-Muslim Discussions in the ʿAbbāsid Period: Some Christian Views ») ; celle de R. Ebied sur l’histoire apocryphe des trente pièces d’argent reçues par l’apôtre Judas dans une version arabe (« An Arabic Version of the Treatise on the Origin and History of the Thirty Pieces of Silver which Judas Received from the Jews »). Un préliminaire

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 772

introductif présente une sélection des principaux travaux et orientations de recherche de D. Thomas, complété par une bibliographie exhaustive en fin de volume.

AUTEURS

FLORENCE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 773

David Wilmshurst. Bar Hebraeus. The Ecclesiastical Chronicle

Florence Jullien

RÉFÉRENCE

David Wilmshurst. Bar Hebraeus. The Ecclesiastical Chronicle. Gorgias Press LLC, 2016, 594 p. ISBN 978-1-4632-0535-5, (Gorgias Eastern Christian Studies 40)

1 Grigor Abū ʿl-Faraj (1226-1286), connu sous son nom syriaque de Bar ʿEbrōyō, fut élu en 1264 “maphrien” de l’Église syro-orthodoxe, la plus haute dignité après le patriarche d’Antioche. Il est considéré comme le dernier grand écrivain de langue syriaque. Fin érudit, il a laissé une œuvre monumentale qui illustre tous les domaines du savoir, et en particulier une “double” chronique, ecclésiastique et profane, qui conserve et compile les données de sources antérieures, parfois perdues. À ce jour, il existait de la Chronique ecclésiastique (ecclesiastikē) une édition du syriaque avec traduction latine publiée en 3 volumes par Jean-Baptiste Abbeloos et Thomas Joseph Lamy entre 1872 et 1877. L’A. nous en donne ici une version anglaise, particulièrement attendue pour mieux faire connaître cette source incontournable : le texte syriaque de la précédente édition jusqu’ici référente y est reproduit, avec renvoi à la pagination. Cette belle présentation donne ainsi en vis-à-vis le syriaque en pages impaires et la version en anglais sur les pages paires. On pourra s’interroger sur le choix fait par l’A. de conserver le nom latin Bar Hebraeus dans une entreprise de nouvelle traduction du texte ; peut-être sera-ce par souci d’une meilleure diffusion de l’ouvrage, le chronographe syriaque étant davantage connu sous son nom latin, en particulier dans les milieux non syriacisants.

2 La Chronique ecclésiastique a pour objet de dresser une histoire des communautés syriaques à travers une succession de biographies des différents patriarches qui siégèrent dans les villes primatiales de l’Orient depuis les temps apostoliques jusqu’à l’époque du rédacteur. Ce type de présentation historique se retrouve surtout dans la tradition historiographique syro-orientale. En élaborant une théorie des successions et leur légitimation, Bar ʿEbrōyō a repris une énumération compilée par Jacques d’Édesse

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 774

et s’est inspiré aussi de plusieurs chroniques antérieures, notamment celle de Michel le Syrien (XIIe siècle), la Chronique jusqu’en 1234, ou l’œuvre de ʿAmr ibn Mattaï (XIIe siècle) en arabe ; la rédaction fut poursuivie après la mort du maphrien par son frère, Barsoum, puis par un auteur anonyme jusqu’au XVe siècle. David Wilmshurst donne en introduction les éléments biographiques que nous connaissons de la vie et de la carrière de Bar ʿEbrōyō, ainsi que les principaux ouvrages qui lui sont attribués ; il y ajoute une intéressante réflexion sur le genre de la Chronique ecclésiastique, entre littérature et histoire (p. VII-XL).

3 L’organisation générale de l’ouvrage suit la subdivision en deux sections distinctes donnée par le compilateur chroniqueur syriaque. La première (p. 2-309) a trait à la succession des primats du siège antiochéen de l’Église syro-orthodoxe, dans l’espace byzantin, précédée d’une liste des grands prêtres de l’histoire d’Israël depuis Aaron jusqu’aux pontifes de l’époque du Christ, Caïphe et Anne. Puis viennent les différents apôtres et disciples répartis selon les sièges primatiaux de l’Orient (Jérusalem, Éphèse, Alexandrie, Rome, Antioche, Constantinople) (p. 2-16). La continuité apostolique du patriarcat d’Antioche y est détaillée à partir de Pierre, Évode, Ignace, etc. jusqu’à ʿAziz bar Sabtha en 1482 : le texte s’arrête là.

4 La seconde section développe l’historiographie des catholicoi de l’Église syro-orientale dans les territoires à l’est de l’Euphrate (p. 310-505). Pour Bar ʿEbrōyō, lui-même miaphysite, l’Église syro-orthodoxe est la seule légitime : c’est pourquoi il élabore une histoire réinterprétée selon le prisme de ses convictions théologiques, en contestant la légitimité de la continuité apostolique revendiquée par l’Église de l’Est et le siège de Kokhē. L’adoption de la doctrine dyophysite conduisit à une sécession et à une rupture définitive ; cette perception fait alors des métropolites syro-orthodoxes les véritables héritiers des premiers évangélisateurs et leurs continuateurs. Bar ʿEbrōyō attribue à son Église tous les primats du siège de Kokhē antérieurs aux divisions christologiques jusqu’avant Babōy (457-484) ; il relie ainsi directement – et de façon anachronique – le primat Dadīšōʿ (V e siècle) à l’époque d’Aḥudemmeh (VI e siècle, m. en 575), écartant volontairement de sa liste et de la succession apostolique tous les catholicoi ayant œuvré à l’adoption du dyophysisme en Perse. Cette vision orientée de l’histoire faisait du patriarcat syro-oriental un « patrimoine commun des Églises depuis le temps des évangélisateurs ».

5 Deux appendices (p. 507-510 ; p. 511-513) présentent en listes les noms des différents patriarches syro-orthodoxes depuis l’époque de Sévère jusqu’au XVe siècle : patriarches miaphysites d’Antioche (512-1292) ; anti-patriarches ; puis patriarches dont le siège a été instauré à Mardin (1293-1493), à Sis (1292-1445), dans le Ṭūr-ʿAbdīn (1364-1494) ; métropolites de Takrīt (559-1059) et maphriens (1075-1507). Une seconde liste donne la succession des catholicoi syro-orientaux subdivisés en évêques de Séleucie-Ctésiphon (280-399), métropolites (399-421) et catholicoi de l’Église de l’Orient (421-1382). Comme le souligne l’A., elles ont été établies à partir des éléments publiés dans le Gorgias Encyclopedic Dictionary of the Syriac Heritage (éd. S. Brock, 2011). Certaines dates ont été révisées et réajustées. On regrettera cependant l’utilisation fréquente du mot « jacobite », à connotation polémique. Une brève sélection bibliographique achève l’ouvrage ; il faudrait y ajouter la publication majeure de H. Takahashi, Barhebraeus : A Bio-Bibliography, Piscataway NJ, 2005, ou encore les actes du colloque sur Bar Hebraeus et la Renaissance syriaque (éd. D. Aigle dans un numéro spécial de la revue Parole de l’Orient 33, 2008 – un seul article est mentionné). On sera gré à l’A. d’avoir inséré un index très

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 775

utile et plusieurs cartes. Sur les cinq présentées, la troisième, qui concerne l’Église d’Orient (p. 552), est tronquée : il y manque les diocèses du golfe Persique dépendants du Fārs, et ceux du Segestān.

6 La Chronique ecclésiastique fournit non seulement des données intéressant l’histoire des Églises d’Orient et leurs autorités, mais aussi des développements permettant de mieux connaître la diffusion de certains courants de pensée en Syrie, en Mésopotamie, en Babylonie et en Perse, ou les polémiques théologiques post-conciliaires du Ve siècle et leur impact durable sur la vie des communautés chrétiennes en Orient.

AUTEURS

FLORENCE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 776

Erica C. D. Hunter, Mark Dickens (eds). Syrische Handschriften. Teil 2: Texte der Berliner Turfansammlung / Syriac Texts from the Berlin Turfan Collection

Florence Jullien

RÉFÉRENCE

Erica C. D. Hunter, Mark Dickens (eds). Syrische Handschriften. Teil 2: Texte der Berliner Turfansammlung / Syriac Texts from the Berlin Turfan Collection. Stuttgart : Franz Steiner, 2014, I-IV+505 p., ISBN 978-3-515-10712-9, (Verzeichnis der Orientalischen Handschriften in Deutschland 5.2)

1 Cet ouvrage est le second volume d’une série inaugurée chez l’éditeur F. Steiner formant un répertoire des manuscrits orientaux conservés dans les musées et bibliothèques d’Allemagne. Il est plus spécialement consacré aux collections de fragments syriaques préservés à la Bibliothèque (Staatsbibliothek) de Berlin, à la fondation du Preußischer Kulturbesitz [Orientalteilung], à l’Académie des sciences de Berlin-Brandebourg (“Turfanforschung”, Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften), et au Musée des arts asiatiques du quartier de Dahlem, à Berlin (Museum für Asiatische Kunst). Les A.A. livrent une description de 519 fragments découverts par les expéditions allemandes à Turfan entre 1904 et 1907 : chacun est identifié, décrit dans ses caractéristiques codicologiques et paléographiques, avec analyse des noms propres, du vocabulaire et de l’orthographe, et références croisées à des échantillons de textes. La grande majorité d’entre eux provient du monastère syro- oriental de Bulayïq, dans les environs de Turfan ; les autres ont été retrouvés sur divers sites de l’oasis. Cet ensemble réunit des éléments textuels relevant de plusieurs genres

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 777

littéraires, liturgique et biblique ; il s’agit d’une production essentiellement d’ordre monastique : lectionnaires bilingues en syriaque et sogdien, extraits du Ḥudrā (qui signifie littéralement « cycle » en syriaque et contient les prières des heures des dimanches de l’année liturgique).

AUTEURS

FLORENCE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 778

Houman Sarshar (ed.). The Jews of Iran: The history, religion and culture of a community in the Islamic world

Florence Jullien

RÉFÉRENCE

Houman Sarshar (ed.). The Jews of Iran : The history, religion and culture of a community in the Islamic world. London: I. B. Tauris & Co, 2014, 352 p. ISBN 978-1780768885

1 Ce volume collectif a pour objet de montrer, sur la longue durée, l’implication socio- politique de la communauté juive, présente depuis presque trois millénaires dans ces régions, dans l’histoire de l’Iran, son influence sur le développement culturel et économique du pays comme sur la transformation des sociétés, en dépit d’une marginalisation sous les gouvernances achéménides, arsacides et sassanides mazdéennes puis avec la domination musulmane. L’ouvrage comprend dix chapitres couvrant différentes périodes historiques. Parmi eux, P. Pourshariati propose une vue d’ensemble sur les sites d’implantation des communautés juives en Iran dans l’Antiquité tardive (chap. 1 : « New vistas on the History of Iranian Jewry in Late Antiquity, Part I: Patterns of Jewish Settlement in Iran », p. 1-32) ; elle fournit un vaste tableau de l’expansion des communautés juives, en fonction des routes commerciales, et rappelle leurs interactions avec le milieu iranien. Ces rencontres et ces adaptations culturelles à leur environnement éclairent les soucis de stratigraphie en matière de lignage parmi les juifs de l’empire ; ainsi la communauté de jouit-elle en cela d’une certaine considération chez les juifs de Babylonie, à l’inverse de celles d’autres régions comme la Médie par exemple, terreau d’une plus grande mixité socio- culturelle. H. Sahim s’intéresse aux juifs de Mašhad dans le contexte de conflits avec ceux de Hérat (chap. 4, « Two Wars, Two Cities, Two Religions : The Jews of Mashhad and the Herat Wars », p. 75-108). Plusieurs contributions ont trait à l’histoire de l’art (objets rituels et culturels par exemple, chap. 5-7 : S. Sabar, « The origins of the

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 779

Decorated Ketubbah in Iran and Afghanistan », p. 109-143 ; O. Carmeli, « The Material Culture and Ritual Objects of the Jews of Iran », p. 144-172 ; J. L. Goldstein, « The things they left behind », p. 173-190). L’ensemble s’achève avec deux réflexions sur des romans modernes mettant en scène des femmes judéo-iraniennes depuis l’époque achéménide jusqu’à nos jours, et leur rôle dans l’histoire sociale et les constructions identitaires des juifs d’Iran (chap. 8-10 : J. Pirnazar, « Voices of Marginamity : Diversity in Jewish Iranian Women’s Memoirs and Beyond », p. 191-202 ; N. Rahimieh, « Flights from History in G. Barkhordar Nahai’s ans D. Sofer’s Fiction », p. 203-219 ; M. Behmand, « Fantasies of Flight and Inclusion : G. Barkhordar Nahai’s reclaiming of Jewish Iranian Identity in the American Diaspora », p. 220-240).

AUTEURS

FLORENCE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 780

Jason Sion Mokhtarian. Rabbis, Sorcerers, Kings, and Priests. The Culture of the Talmud in Ancient Iran

Florence Jullien

RÉFÉRENCE

Jason Sion Mokhtarian. Rabbis, Sorcerers, Kings, and Priests. The Culture of the Talmud in Ancient Iran. Oakland : University of California Press, 2015, 296 p. ISBN 9780520286207, (S. Mark Taper Foundation Imprint in Jewish Studies).

1 Cet ouvrage s’inscrit dans la continuité des recherches irano-talmudiques initiées depuis plusieurs années par Yaakov Elman et son école, conduites aussi par Shai Secunda, en un effort de recontextualisation du Talmud de Babylone dans le cadre culturel, religieux, politique et économique de l’empire sassanide. L’A. étudie les interférences entre les lois rabbiniques et les lois émises par les Sassanides (à la fois celles qui émanent des élites politiques, et la législation religieuse zoroastrienne), et s’interroge sur l’impact de la religion officielle et du pouvoir central sur la formation de l’identité juive et sur l’autorité rabbinique telles qu’elles sont exprimées dans le Talmud. Cette approche est originale car elle tient compte non seulement de la perception historique des rédacteurs du Talmud face aux gouvernants, mais aussi de leurs conceptions et de leurs représentations idéologiques : les acteurs du pouvoir y sont également décrits en tant qu’interlocuteurs imaginaires ou imaginés. La reconnaissance du rôle et de l’autorité de la législation perse par les communautés juives a eu un impact évident sur leur vie sociale et sur l’expression de leur rapport au pouvoir. L’A. aborde cette question à partir d’une méthodologie comparative, mettant en synergie les données des études talmudiques et iranologiques (littérature mazdéenne en pehlevi, matériaux issus de l’archéologie comme les sceaux, les inscriptions), sans négliger l’étude des bols magiques en araméen. Il analyse ainsi les échanges socio-culturels entre communautés et groupes religieux de l’empire, en

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 781

soulignant le contexte d’ouverture dans lequel ils se sont déployés. C’est dire que les structures scholastiques des académies babyloniennes et mésopotamiennes étaient largement ouvertes aux influences extérieures, et que les rabbins étaient souvent fortement acculturés au milieu iranien. À titre d’illustration, et formant trois parties de l’ouvrage, trois portraits du Perse dans son altérité sont dressés à partir d’une douzaine d’extraits tirés du Talmud : les “autres” (i.e. les habitants de l’Ērān), les souverains sassanides, et les prêtres zoroastriens. Rassemblant les différentes mentions des Perses dans le Talmud, chacune de ces sections exemplifie une attitude de la communauté rabbinique à l’égard d’autrui tantôt exclu, tantôt en dialogue, tantôt appréhendé sous l’angle de critères juridiques ; ces analyses permettent de mieux comprendre le statut de la communauté juive babylonienne, sa structure sociale, les cadres culturels de son développement dans l’Ērānšahr. Une bibliographie et un index concluent cet ouvrage bien documenté, qui rend compte de la pénétration riche et profonde de la culture perse en milieu judaïque.

AUTEURS

FLORENCE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 782

Khanna Omarkhali (ed.). Religious minorities in Kurdistan: Beyond the mainstream

Florence Jullien

RÉFÉRENCE

Khanna Omarkhali (ed.). Religious minorities in Kurdistan: Beyond the mainstream. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2014, XXXVIII-413 p., avec ill. ISBN 978-3-447-10125-7, (Studies in Oriental Religions 68)

1 L’ouvrage réunit 17 articles qui, dans leur ensemble, contribuent à dresser un utile panorama de la situation des différentes communautés religieuses minoritaires des régions kurdes à l’orée du XXIe siècle, entre conflits et transformations sociales. Le mode de vie de ces différents groupes, notamment en matière de pratiques religieuses, ainsi que la question de leur intégration sociale, sont abordés en six chapitres thématiques, chacun correspondant aux traditions de l’une ou l’autre de ces minorités ; dans leur grande majorité, il s’agit de minorités issues de milieux musulmans : Ahl-e Ḥaqq (yārsāns, kakai), yézidis, alévis, shabaks et khāksārs soufis, avec un article consacré aux juifs, et un chapitre final (avec 3 contributions) aux chrétiens. Sont ainsi abordés des thèmes aussi variés que les pratiques dévotionnelles dans le yārsānisme (M. Membrado, « Ḥājj Neʿmatollāh Jayḥūnābādī (1871-1920) and His Mystical Path within the Ahl-e Ḥaqq Order », p. 13-46 ; K. Omarkhali, « Current Changes in the Yezidi System of Transmission of Religious Knowledge and the Status of Spiritual Authority », p. 47-66) et la pensée mystique des yārsāns (P. G. Kreyenbroek, « The Yāresān of Kurdistan », p. 3-12) ; la transmission des connaissances en matière de foi et le positionnement identitaire des yezidis (P. Hooshmandrad, « Life as Ritual: Devotional Practices of the Kurdish Ahl-e Ḥaqq of Guran » p. 13-46 ; S. Maisel, « One Community, Two Identities: Syria’s Yezidis and the Struggle of a Minority Group to Fit in », p. 79-96) ; les affirmations des identités chez les alevis (M. Dressler, « “Our Alevi and

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 783

Kurdish Brothers” – Some Remarks on Nationalism and Minority Politics in Turkey », p. 97-138), la politique des minorités en Turquie en contexte nationaliste (Nodar Mossaki, « Yezidis in Censuses in the USSR and Post-Soviet Countries », p. 97-138) et la politique identitaire ethno-religieuse des alevis au Kurdistan et en Diaspora (L. Turgut, « An Inside View of the Kurdish Alevis: Dîwana Heq of Pir Ali Bali », p. 159-172) ; la question des hétérodoxies des shabaks (J. Keles, « The Politics of Religious and Ethnic Identity among Kurdish Alevis in the Homeland and in Diaspora », p. 173-226 ; S. Raei, « Khāksār Order in Kurdistan », p. 235-246 ; M. Leezenberg, « The End of Heterodoxy? The Shabak in Post-Saddam Iraq », p. 234-270) ou des khāksār (Th. Schmidinger, « The Ḥaqqa Community: A Heterodox Movement with Sufi Origins », p. 227-234) au Kurdistan et en Iraq ; les juifs du Kurdistan et leur littérature en kurde et néo-araméen (B. Ammann, « The Kurdish Jewish Communities – Lost Forever », p. 271-300 ; Y. Sabar, « Kurdish and Neo-Aramaic Literature of Kurdistani Jews », p. 301-320) ; la diaspora chrétienne kurde (E. Hunter, « Christians Coping in Kurdistan: The Christian Diaspora », p. 321-338), les stéréotypes des chrétiens syriaques vis-à-vis des Kurdes (M. Tamcke, « “The Thieving Kurds”: A Stereotype among Syrian Christians Concerning their Coexistence with the Kurds », p. 339-352), les traductions de la Bible en kurde dans le contexte des évolutions socio-politiques du Kurdistan (M. Rzepka, « Text, Religion, Society. The Modern Kurdish Bible Translations in the Context of the Socio-political Changes in Kurdistan », p. 353-370). Plusieurs index ainsi qu’un répertoire des termes religieux employés complètent l’ouvrage.

AUTEURS

FLORENCE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 784

Lucian N. Leustean (ed.). Eastern Christianity and Politics in the Twenty- First Century

Florence Jullien

RÉFÉRENCE

Lucian N. Leustean (ed.). Eastern Christianity and Politics in the Twenty-First Century. London, New York: Routledge, 2014, 832 p. ISBN 9781138079465, (Routledge Contemporary Russia and Eastern Europe 54)

1 Ce panorama des relations entre les États et les différentes Églises chrétiennes chalcédoniennes et non-chalcédoniennes du Moyen-Orient et d’Asie, d’Europe, d’Afrique, d’Amérique et d’Australie, s’étend sur une chronologie assez brève depuis la fin de la Guerre froide jusqu’à nos jours. L’éditeur adopte un classement par choix christologiques. La deuxième partie présente les Églises arménienne apostolique, éthiopienne et érythréenne orthodoxes, copte orthodoxe, syriaque orthodoxe, syriaques d’Inde. La troisième est entièrement dévolue à l’Église apostolique assyrienne catholique de l’Orient (E. Hunter, « The Holy Apostolic Catholic Assyrian Church of the East », p. 601-620). Une dernière partie aborde certains sujets d’actualité comme le rapport des Églises à la démocratie, les relations entre les Églises orthodoxes, catholiques et grecques, l’éducation religieuse et la vie monastique, ou l’impact des mouvements migratoires, de la sécularisation et de la mondialisation sur les christianismes orientaux au XXIe siècle.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 785

AUTEURS

FLORENCE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 786

Mario Kozah, Abdulrahim Abu- Husayn, Saif Shaheen Al-Murikhi, Haya Al Thani (eds). The Syriac Writers of Qatar in the Seventh Century

Florence Jullien

RÉFÉRENCE

Mario Kozah, Abdulrahim Abu-Husayn, Saif Shaheen Al-Murikhi, Haya Al Thani (eds). The Syriac Writers of Qatar in the Seventh Century. Piscataway: Gorgias Press, 2014, 298 p. ISBN 978-1-4632-0355-9, (Gorgias Eastern Christian Studies 38)

1 Cet ouvrage fait suite à un colloque tenu à Qatar University (Doha) en partenariat avec l’Université américaine de Beyrouth en 2014, dans le cadre d’un programme de recherche financé par le Qatar National Research Fund. Il se propose de jeter des bases pour des recherches futures sur l’aire du Bēth-Qaṭrāyē durant l’Antiquité tardive et au début de l’islam. Le VIIe siècle fut une période étonnamment prolifique et riche pour l’histoire monastique et littéraire syriaque dans le Bēth-Qaṭrāyē. Nombre d’auteurs ascétiques, originaires de cette région du Golfe ou qui y furent formés, furent considérés comme des maîtres spirituels de premier plan, dont l’influence, notamment sur la vie monastique et mystique, se prolongea au-delà des siècles. Sans doute le monastère de Rabban Šābuhr joua-t-il un rôle central dans la formation spirituelle et ascétique de ces moines du Qatar (voir F. Jullien, « Rabban-Šāpūr, un monastère au rayonnement exceptionnel. La réforme d’Abraham de Kaškar dans le Bēth-Hūzāyē », Orientalia Christiana Periodica 72, 2006, p. 333-348).

2 Après une introduction qui expose les principaux jalons de l’entreprise (M. Kozah, p. 11-32), le livre collectif s’ouvre par une utile présentation des vestiges archéologiques retrouvés dans cette région du golfe Persique (H. Al Thani, « An Archaeological Survey of Beth Qatraye », p. 33-46), et par un panorama historique du christianisme en Arabie

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 787

entre le IVe et le IXe s. (S. A. Mourad, « Christianity in Arabia: An Overview (4th-9th Centuries CE) », p. 47-70). A. R. Chamseddine analyse ensuite le terme coranique de ḥanif (adepte du monothéisme abrahamique), à la lumière de la documentation syriaque (« The Quranic Word hanif and its Explanation in the Light of the Syriac Root », p. 71-80). Trois études sont dévolues à la figure monastique et mystique syro- orientale la plus influente, celle d’Isaac de Ninive : G. Kessel réalise une recension très commode de tous les manuscrits syriaques de cet auteur magistral (« The Manuscript Heritage of Isaac of Nineveh: A survey of Syriac Manuscripts », p. 81-102) ; M. Hansbury effectue une analyse des influences bibliques et scripturaires dans la IIIe partie de l’œuvre d’Isaac, issues notamment les traditions juives et islamiques (« Remembrance of God and its Relations to Scripture in Isaac III Including insights from Islamic and Jewish Traditions », p. 103-132) ; S. Chialà s’intéresse à l’approche apocatastatique de l’évêque de Ninive dans deux discours de la Ve partie , soulignant l’importance de l’expérience spirituelle personnelle de l’auteur dans ces positionnements (« Two Discourses of the “Fifth Part” of Isaac the Syrian’s Writings: Prolegomena for Apokatastasis? » p. 133-142). D’autres écrivains moins connus sont présentés : Aḥūb du Qatar, un exégète biblique (B. ter Haar Romeny, « Syriac Biblical Interpretation from Qatar: Ahob of Qatar », p. 143-164), et Gabriel du Bēth-Qaṭrāyē, témoin et exemple du développement et de la richesse de la vie intellectuelle des chrétiens syriaques au tournant du VIIe siècle (S. P. Brock, « Gabriel of Beth Qatraye as a Witness to Syriac Intellectual Life c. 600 CE », p. 165-178). Comme en écho, l’étude de T. A. Carlson fait le point sur la réception de ces auteurs syriaques qaṭrāyē en Iraq à l’époque médiévale tardive, montrant ainsi la pérennité de l’impact de ces auteurs dans les milieux culturels (« The Future of the Past: The Reception of Syriac Qatraye Authros in Late Medieval Iraq », p. 179-204). Puis viennent trois contributions, la première sur l’une des œuvres les plus connues du célèbre Dadīšōʿ Qaṭrāyā, son commentaire abrégé du Paradis des Pères d’Égypte : M. Kozah, chargé de l’édition du texte en garshuni, en présente les grandes lignes (« Dadishoʿ Qatraya’s Compendious Commentary on the Paradise of the Egyptian Fathers in Garshuni – A Case of Manuscript Mistaken Identity », p. 205-216) ; dans la seconde, D. Phillips montre l’influence des écrits de Théodore de Mopsueste, l’Interprète par excellence pour les chrétiens syro-orientaux, dans l’ouvrage de Dadīšōʿ (« Lost and found: Dadishoʿ Qatraya’s Commentary on the Paradise of the Fathers as a witness to the works of Theodore of Mopsuestia », p. 217-240). La troisième, de R. A. Kitchen, étudie les liens entre le monachisme d’Ethiopie et les développements du monachisme dans le Bēth-Qaṭrāyē (« The Book of Monks: Ethiopian Monasticism via Beth Qatraye », p. 241-258).

3 L’ensemble se clôt par une réflexion sur l’influence du christianisme parmi les tribus arabes du pourtour du Golfe durant les VIe et VII e siècles (S. S. Al-Murkihi, « The Influence of Christianity Among the Arab Tribes in the Gulf Area During the Sixth and Seventh Centuries A.D. », p. 259-278), suivie d’une bibliographie fournie sur la thématique. Ce volume s’accompagne d’un second tome complémentaire, qui formera une anthologie des grands textes des auteurs du Bēth-Qaṭrāyē ; la publication est prévue pour 2016. Signalons, des mêmes éditeurs, An Anthology of Syriac Writers from Qatar in the Seventh Century, (Gorgias Eastern Christian Studies 39), Piscataway : Gorgias Press.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 788

AUTEURS

FLORENCE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 789

Mario Kozah, Abdulrahim Abu- Husayn, Saif Shaheen Al-Murikhi, Haya Al Thani (eds). An Anthology of Syriac Writers from Qatar in the Seventh Century

Florence Jullien

RÉFÉRENCE

Mario Kozah, Abdulrahim Abu-Husayn, Saif Shaheen Al-Murikhi, Haya Al Thani (eds). An Anthology of Syriac Writers from Qatar in the Seventh Century. Piscataway: Gorgias Press, 2015, 736 p. ISBN 978-1-4632-0545-4, (Gorgias Eastern Christian Studies 39)

1 Cette anthologie fait suite à un colloque tenu à Qatar University (Doha) en partenariat avec l’Université américaine de Beyrouth en 2014, dans le cadre d’un programme de recherche financé par le Qatar National Research Fund. Elle rassemble des écrits monastiques et ascétiques rédigés par des auteurs syriaques des VIIe et VIII e siècles originaires de la province ecclésiastique du Bēth-Qaṭrāyē (le Qatar actuel), dans des domaines aussi variés que l’hagiographie, la littérature épistolaire, exégétique, liturgique, canonique, spirituelle, et ascétique. Des extraits des principales œuvres sont traduits en anglais (certains pour la première fois), mis en contexte et annotés.

2 L’ouvrage s’ouvre avec l’Histoire de Mār Yonān attribuée à Mār Zaʾdoy, un disciple du célèbre “père des moines” Mār Awgin, qui n’avait jusqu’ici fait l’objet d’aucune traduction ; S. P. Brock en offre une belle version, fixant la datation du texte au VIIIe siècle (« The History of Mar Yawnan », p. 1-42). Ce récit constitue un témoignage de premier ordre sur le développement de la vie monastique dans la région du golfe Persique. Pour le genre épistolaire sont présentées et traduites à nouveau frais les cinq missives du catholicos Īšōʿyahb III d’Adiabène à l’intention des chrétiens du Bēth-

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 790

Qaṭrāyē, rédigées vers 650 au moment de la crise sécessionniste du Fārs (M. Kozah, « Ishoʿyahb III of ’s Letters to the Qataris », p. 43-88 avec texte syriaque). Ces lettres sont des documents historiques importants pour comprendre les évolutions socio-religieuses des communautés de ces espaces méridionaux au moment où se met en place une nouvelle hégémonie politique avec l’arrivée des conquérants arabes. Un renvoi à quelques-unes des nombreuses études sur le sujet aurait été nécessaire. Puis viennent la présentations de trois auteurs représentatifs mais moins connus, avec un choix de leur production : Aḥūb du Qatar, dont est présenté le Livre de la finalité des Psaumes (M. Kozah, p. 89-90), avec une traduction inédite en anglais (B. ter Haar Romeny, « Introduction to the Book of the Aims of the Psalms by Aḥūb Qaṭraya », p. 90-95) ; Abraham bar Lipeh et son commentaire des offices liturgiques en version anglaise avec édition du texte syriaque (M. Kozah, « Abraham Qaṭraya bar Lipah’s Commentary on the Liturgical Offices », p. 97-146) ; le petit Livre législatif de Mār Šemʿūn par un moine anonyme (M. Kozah, « Preface to Mar Shemʿūn’s Law Book by an Anonymous Monk from Beth Qaṭraye », p. 147-153). Les deux articles suivants ont à voir avec le célèbre Dadīšōʿ Qaṭrāyā dont le commentaire abrégé du Paradis des Pères d’Égypte de ʿEnanīšōʿ (sur modèle de l’œuvre de Pallade) eut un retentissement considérable dans le monachisme chrétien oriental : une traduction est effectuée à partir d’un manuscrit en garshuni (M. Kozah, A. Abu-Husayn, « Compendious Commentary on the Paradise of the Egyptian Fathers in Garshuni », p. 155-187) ; notons qu’une édition critique commentée de ce texte a été préparée chez le même éditeur : M. Kozah, A. Abu-Husayn, S. A. Mourad (eds.), Dadishoʿ Qatraya’s Compendious Commentary on The Paradise of the Egyptian Fathers in Garshuni (Texts from Christian Late Antiquity 43), Piscataway, 2016. R. Kitchen effectue une ouverture très intéressante en soulignant la postérité de ce commentaire dans le monachisme éthiopien qui l’intégra dans son Livre des trois moines, un ensemble de plusieurs traités dont le Filekseyus en geʿez (attribué à Philoxène de Mabboug), qui transita du syriaque via l’arabe chrétien, un manuel ascétique sous forme de questions/réponses (genre de l’erotapokriseis) qui servit durant de longs siècles à la formation des religieux d’Ethiopie ; l’A. donne ici une traduction de cet important document (« Introduction to Selections from the Ge‘ez Filekseyus », p. 189-252).

3 Quatre contributions sont dévolues à la figure de proue du courant monastique et mystique syro-oriental du VIIe s. Isaac de Ninive († 700) : l’une effectue la traduction des Chapitres sur la connaissance, qui s’inscrivent dans le sillage des Kephalaia d’Évagre le Pontique dont Isaac se sait héritier, un genre littéraire qui connut une réelle popularité parmi les chrétiens orientaux (G. Kessel, « Isaac of Nineveh’s Chapters on Knowledge », p. 253-280). La seconde réflexion a pour objet la IIIe partie de la production littéraire d’Isaac, dont les thématiques principales restent la prière et la vie d’intimité avec Dieu, sur fond de conseils sur la vie en solitude ; M. Hansbury en réalise une remarquable traduction annotée de plus d’une centaine de pages (« Isaac the Syrian : The Third Part », p. 281-440), et propose dans le chapitre qui suit la version anglaise de deux autres discours d’Isaac, tirés de la Ve partie (« Two Discourses of the Fifth Part of Isaac the Syrian’s Writings », p. 441-470). Le dernier chapitre de l’ouvrage contient l’édition du texte garshuni des homélies ascétiques d’Isaac, tirées de la IVe partie (M. Kozah, « The Fourth Part of Isaac Qaṭraya’s Ascetical Homilies in Garshuni », p. 471-691).

4 Cet ouvrage souligne à lui seul la richesse culturelle du Bēth-Qaṭrāyē chrétien à ces époques, alors même que s’impose déjà la culture islamique, et le rôle central que joua

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 791

le courant monastique qui se développa dans cette région dans la diffusion et l’élaboration des savoirs au moment même de ces transformations géopolitiques.

AUTEUR

FLORENCE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 792

Martin Heimgartner. Die Briefe 30-39 des Ostsyrischen Patriarchen Timotheos I

Florence Jullien

RÉFÉRENCE

Martin Heimgartner. Die Briefe 30-39 des Ostsyrischen Patriarchen Timotheos I. Louvain: Peeters, 2016, V-XXXII-186 p. et V-XLII-162 p. ; ISBN 978-90-429-3298-2 et 978-90-429-3299-9, (CSCO 661-662, Script. Syr. 256-257)

1 L’A. poursuit ici son travail méticuleux d’édition de la correspondance du patriarche syro-oriental Timothée Ier dans la collection du Corpus scriptorum christianorum orientalium chez Peeters, après avoir publié les Lettres 42 à 58 en 2012 (CSCO 644-645), ainsi que la disputatio du catholicos avec le calife al-Mahdī (CSCO 631-632) en 2011. Comme il le souligne dans les parties introductives, ces dix Lettres sont un précieux témoignage sur la situation de l’Église d’Orient en milieu islamique au VIIIe-IXe siècle. Les missives 34 à 36 reflètent ainsi une véritable réflexion biblique de controverse avec l’islam, notamment sur le thème du Christ serviteur dans le prisme du deutéro-Isaïe. Les Lettres 38 et 39 sont par ailleurs intéressantes sur les questions théologiques relatives au dyophysisme. Cette étude très solide se fonde sur un vaste ensemble de manuscrits, et constitue un travail de référence.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 793

AUTEURS

FLORENCE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 794

Michael Philip Penn. Envisioning Islam. Syriac Christians and the Early Muslim World

Florence Jullien

RÉFÉRENCE

Michael Philip Penn. Envisioning Islam. Syriac Christians and the Early Muslim World. Philadelphie: University of Pennsylvania Press, 2015, 304 p. ISBN 9780812247220, (Divinations: Rereading Late Ancient Religion)

1 Dans le sillage de travaux pionniers en la matière, et spécialement les études de Patricia Crone ou de Robert Hoyland, cet ouvrage met l’accent sur l’importance des sources syriaques pour reconstruire une histoire des premiers siècles de l’islam au regard de sources extérieures, non arabes et non musulmanes. L’A. reconsidère cette documentation sur la période des VIIe-IXe siècles, qui a l’avantage d’être contemporaine et très variée : sources épistolaires et correspondances, traités théologiques ou ascétiques, ouvrages d’ordre scientifique ou canonique, historiographies, etc. Le décryptage des différentes lectures et interprétations données par les auteurs chrétiens, et de leurs perceptions souvent subjectives du passé, ouvre la voie à une analyse critique, historique et littéraire, des événements rapportés, ainsi reconstruits – et même déconstruits. Cette enquête remet en situation le contexte socio-culturel de l’arrivée de l’islam et plus particulièrement le développement des relations islamo- chrétiennes ; elle rend compte aussi des diverses représentations des musulmans dans les textes syriaques et leurs transformations au cours du temps.

2 L’ouvrage est partagé en quatre chapitres, augmentés d’une introduction et d’une conclusion concises. Le premier (p. 15-52) présente les sources syriaques relatives à la conquête arabe ; l’appréhension de l’événement fut différente selon les choix christologiques des différentes communautés chrétiennes (dyophysite, miaphysite ou chalcédonienne). Les sources, spécialement historiographiques, s’en font l’écho. Ce

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 795

n’est que progressivement que les nouveaux maîtres du sol musulman furent associés aux malheurs du temps. L’arrivée de populations jugées infidèles fut d’abord perçue comme l’instrument de la volonté divine contre le péché du peuple chrétien (chez l’écrivain syro-oriental Jean bar Penkāyē par exemple, à la fin du VIIe siècle). Avec le mouvement d’islamisation de la société qui commença sous le gouvernement du calife ʿAbd al-Malik b. Marwān (m. en 705), les littérateurs syriaques proposèrent une interprétation à la fois spiritualisée et politique de ces événements, en produisant des ouvrages à teneur apocalyptique éminemment illustrés par l’Apocalypse du Pseudo- Méthode qui dépeint les succès militaires des musulmans tout en décrivant la venue espérée d’un personnage providentiel, appelé le « Dernier Empereur », qui viendrait mettre fin à cette conquête et instaurer un règne fondé sur les valeurs chrétiennes. Dans le deuxième chapitre (p. 53-101), l’A. s’intéresse aux différentes dénominations attribuées aux chrétiens par les premiers musulmans, et s’interroge sur leur signification qui, selon lui, sont porteuses aussi d’une nouvelle compréhension de l’islam par les communautés chrétiennes. Le troisième chapitre (p. 102-141) fonctionne comme une “galerie de portraits” et propose d’identifier les autorités de l’islam et des gouvernants musulmans derrière les différentes présentations réalisées par les auteurs syriaques. Ces descriptions sont aussi prétextes à des controverses et des traités polémiques pour les écrivains syriaques qui développent des argumentations théologiques contre la doctrine conspuée. Le dernier chapitre (p. 142-182) exploite le vaste corpus des textes syriaques pour déceler les échanges religieux et culturels qui se sont mis en place entre VIIe et IXe siècle, dans leur complexité et leurs évolutions. La diffusion de l’islam au sein des sociétés plurielles de la Mésopotamie, de la Babylonie, et de la Perse a eu un profond impact sur les relations islamo-chrétiennes, affectant parfois l’identité même des communautés chrétiennes, générant de nouvelles pratiques par les fréquentations de fêtes musulmanes ou l’adoption de rites par exemple, voire une nouvelle expression de la foi par la négation de la divinité du Christ.

3 En fonction des critères éditoriaux de la collection, les notes ont été reportées en fin d’ouvrage (p. 187-250), ce qui ne facilite pas toujours la lecture. L’ensemble se termine par une bibliographie répartie en deux rubriques : les sources syriaques sur l’islam et les études secondaires (curieusement dénommées « sources non syriaques » !), et un utile index. Souhaitons que cet ouvrage puisse ouvrir la voie à de futures recherches sur cette période de transition, également à travers un élargissement à la documentation chrétienne orientale caucasienne ou arabe chrétienne produite en territoire musulman. Il constitue une importante avancée pour renouveler l’histoire des relations islamo-chrétiennes durant les premiers siècles de l’islam.

AUTEURS

FLORENCE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 796

Michael Philip Penn. When Christians First Met Muslims. A Sourcebook of the Earliest Syriac Writings on Islam

Florence Jullien

RÉFÉRENCE

Michael Philip Penn. When Christians First Met Muslims. A Sourcebook of the Earliest Syriac Writings on Islam. Oakland: University of California Press, 2015, 280 p. ISBN 9780520284944

1 L’A. rassemble l’ensemble des sources syriaques sur les premiers siècles de l’islam et les rencontres entre chrétiens et musulmans dans leur impact ; cette documentation produite par des chrétiens contemporains de la conquête islamique et de l’instauration d’un gouvernement musulman est l’une des plus ancienne que nous ayons sur cette période de transition. L’un de ses intérêts est aussi d’offrir une compréhension des événements extérieure aux sources arabes musulmanes. L’ouvrage est présenté comme un « sourcebook » et s’articule logiquement autour de traductions, chacune étant introduite de façon très concise avec des éléments de discussion sur la valeur de la source, des orientations et des informations : critique textuelle, indication des manuscrits existants, valeur du texte pour la problématique générale, date de composition, biographie de l’auteur avec ses engagements confessionnels ou attribution postérieure, etc. De courtes bibliographies correspondant à chaque texte offrent un état de l’art incluant les parutions les plus importantes mais aussi des publications récentes. La référence aux pages des éditions du texte syriaque utilisées par l’A. est signalée chaque fois en marge extérieure, ce qui est utile pour les spécialistes souhaitant vérifier ou travailler sur le texte-source et sa version anglaise. L’explication des options adoptées pour les équivalences terminologiques entre le syriaque et l’anglais dans les versions est donnée dans une petite introduction à l’ouvrage (p. 1-20). Cette collection de traductions est un florilège qui procède d’un

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 797

choix déterminé ; la plupart des textes sont connus par des éditions parfois anciennes. Mais l’A. a eu le souci de rendre compte d’un large éventail de genres littéraires (p. 21-216) : historiographies (Chronique ad annum 637, ad annum 640, Chronique du Huzistān, Chronique maronite, Chronique ad annum 705, Chronique de Jacques d’Édesse, Chronique des catastrophes ad annum 716, Chronique ad annum 724), hagiographies (Vie syriaque de Maxime le Confesseur, Vie de Theodutē), textes exégétiques (exégèse des péricopes de l’Évangile par Ḥenanīšōʿ I er) ou homilétiques (Homélies exégétiques de Mār Abba II), scholies (de Jacques d’Édesse), littérature de controverse (Contre les Arméniens de Jacques d’Édesse, Disputatio du patriarche Jean avec l’émir des Agaréens, controverse de Bēth-Ḥālē), littérature canonique (canons issus du synode du catholicos Giwargis I er), correspondances (lettres d’Īšōʿyahb III, lettre d’Athanase de Balad, lettres de Jacques d’Édesse), littérature apocalyptique (Apocalypse du Pseudo-Ephrem, Apocalypse du Pseudo- Méthode, Apocalypse édessénienne, Apocalypse de Jean le Petit) ou d’histoire universelle (Livre des premiers principes ou Les points essentiels de l’histoire du monde temporel de Jean Bar Penkāyē), colophons de manuscrits (ms BL Add. 14 666, ms. BL Add. 14 448) ou inscriptions (de Kāmed el-Lawz, Liban).

2 Ce « sourcebook » peut être considéré comme le corollaire de l’ouvrage de réflexion publié la même année par l’A., Envisioning Islam. Syriac Christians and the Early Muslim World aux Presses de Pennsylvanie ; il s’inscrit dans la ligne de l’ouvrage Christian- Muslim Relations: A Bibliographical History, vol. I. 600-900 de D. R. Thomas, B. Roggema, J.- P. Monferrer Sala (2009) en offrant un autre éclairage sur les relations entre chrétiens et musulmans, par les textes.

AUTEURS

FLORENCE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 798

Nicholas Sims-Williams, Martin Schwartz, William J. Pittard (eds.). Biblical and other Christian Sogdian texts from the Turfan collection

Florence Jullien

RÉFÉRENCE

Nicholas Sims-Williams, Martin Schwartz, William J. Pittard (eds.). Biblical and other Christian Sogdian texts from the Turfan collection. Turnhout : Brepols, 2014, 225 p.-XVII p. de pl. ISBN 978-2-503-55238-5, (Berliner Turfantexte 32)

1 Cet ouvrage est d’un intérêt particulier pour les iranistes linguistes mais aussi les historiens et les chercheurs intéressés par l’Iran, l’Asie centrale, les études bibliques en général, la littérature syriaque et l’histoire de l’Église d’Orient. Il est le fruit d’une patiente étude d’un ensemble important de textes chrétiens sogdiens, qui sont ici édités et traduits la plupart pour la première fois. Ces textes en sogdien constituent eux- mêmes des traductions effectuées à partir du syriaque, témoignage des efforts des missionnaires provenant des communautés syro-orientales dans leur progression vers l’Est, et de leur volonté d’acculturation. Pour l’essentiel il s’agit de textes bibliques et liturgiques : sont présentés un Psautier (traduit de la Pšiṭta), les fragments d’un lectionnaire des Évangiles ainsi que d’épîtres du corpus paulinien. La documentation présente également une adaptation du Livre de Daniel, des apocryphes du Nouveau Testament comme la Dormition de la Vierge Marie, ainsi que le roman de la Sagesse d’Aḥiqar l’Assyrien – en des versions assez différentes des textes syriaques que nous connaissons. Très utilement, deux glossaires réunissent le vocabulaire lexicographique non seulement des documents présentés mais aussi d’autres textes et fragments chrétiens sogdiens publiés par ailleurs par l’A. sur une vingtaine d’années : ces deux ensembles offrent ainsi des tables analytiques très précieuses et désormais référentes,

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 799

l’une pour le sogdien et le Psautier, et l’autre pour le syriaque. Sont ajoutés une bibliographie, un index terminologique des mots commentés dans l’ouvrage ainsi qu’une série de dix-sept planches photographiques. Ce travail extrêmement soigné constitue désormais une nouvelle et solide référence scientifique.

AUTEURS

FLORENCE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 800

Nasir al-Kaʿbi. A Short Chronicle on the End of the Sasanian Empire and Early Islam 590-660 A.D.

Florence Jullien

RÉFÉRENCE

Nasir al-Kaʿbi. A Short Chronicle on the End of the Sasanian Empire and Early Islam 590-660 A.D., Piscataway: Gorgias Press, 2016, 254 p. ISBN 978-1-4632-0563-8, (Gorgias Chronicles of Late Antiquity)

1 L’A. livre une nouvelle version de la Chronique du Huzistān, dite aussi Chronique anonyme, ou Chronique de Guidi du nom de son premier éditeur, Ignazio Guidi, qui en publia le texte syriaque accompagné d’une traduction latine dans le Corpus scriptorum christianorum orientalium de Louvain en 1903. L’A. la désigne dans son titre sous le terme d’anonyme : Short Chronicle, ce qui ajoute un peu à la confusion des dénominations. Ce texte historiographique syriaque est l’un des plus importants qui décrive l’histoire de l’Église d’Orient durant les dernières décennies de l’empire sassanide et les premières de l’occupation arabe jusqu’au milieu du VIIe siècle – une période de bouleversements politiques majeurs avec la disparition de l’empire perse. Le début est perdu et les événements ne sont décrits qu’à partir de la fin du règne d’Ohrmazd IV (579-590). La critique s’accorde aujourd’hui pour reconnaître un texte remanié composé d’une juxtaposition de deux éléments narratifs hétérogènes : d’abord la fin d’une chronique sur l’époque sassanide. Le titre que l’on peut lire au début du texte du manuscrit n’est pas originel : « Quelques événements d’ecclesiastikē (c’est-à-dire de récits ecclésiastiques) et de cosmotikē (c’est-à-dire de récits concernant les choses séculières) depuis la mort d’Ohrmazd, fils de Khosrō, jusqu’à la fin du royaume perse ». Dans une linéarité chronologique, l’auteur insère des événements de l’histoire profane contemporaine, en citant les personnages les plus éminents d’une époque. À ce noyau primitif, fut ajouté un “Appendice” sur la période arabe par un copiste ultérieur. Dans

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 801

chaque partie est en effet présenté un récit différent sur l’arrivée des Arabes, en Perse et en Syrie, et sur la défaîte de l’empereur Héraclius. Dans sa mise en contexte préliminaire, l’A. évoque avec raison une histoire ecclésiastique perdue probablement rédigée par un lettré de l’Église syro-orientale. L’hypothèse d’une utilisation de sources officielles sassanides pour les éléments d’histoire profane, spécialement la tradition héritée du Xwadāy-Nāmag, avait été évoquée pour la rédaction de l’Histoire syro-orientale de Séert par Philip Wood en 2013 (The Chronicle of Seert. Christian Historical Imagination in Late Antique Iraq, Oxford, 2013, p. 3-4) ; elle semble en effet probante dans ce cas aussi, même si la structure fondamentale de la première partie de la Chronique du Huzistān reste classiquement articulée autour d’une histoire patriarcale enrichie, avec des notices dévolues spécifiquement à des figures catholicosales, comme pour la plupart des histoires ecclésiastiques produites en contexte syro-oriental. P. Wood a montré que ce mode de rédaction répondait aussi à une volonté d’affirmation identitaire. Il est également fort probable que des annales issues des Églises locales aient été utilisées pour les descriptions d’ordre ecclésial, à l’instar du Livre des églises et des couvents de Ḥīra de Hišām ben Muḥammad ben al-Ṣāʾib al-Kalbī, qui fut l’une des sources privilégiées des auteurs arabes postérieurs. L’intérêt de ce texte syriaque réside aussi dans l’une des toutes premières mentions de Muḥammad. Signalons enfin qu’une édition du texte, avec traduction et commentaire, est attendue par les soins de Sebastian P. Brock, Lawrence I. Conrad et Michael Whitby (annoncée en 2012).

AUTEURS

FLORENCE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 802

Nestor Kavvadas. Isaak von Ninive und seine Kephalaia Gnostika. Die Pneumatologie und ihr Kontext

Florence Jullien

RÉFÉRENCE

Nestor Kavvadas. Isaak von Ninive und seine Kephalaia Gnostika. Die Pneumatologie und ihr Kontext. Leiden: Brill, 2015, 193 p. ISBN 9789004284838, (Vigiliae Christianae, Supplements. Texts and Studies of Early Christian Life and Language 128)

1 Après les importantes publications de S. P. Brock (1995) et de S. Chialà (2011 ; 2013) qui ont livré les éditions critiques et les traductions des IIe et IIIe parties, et quelques fragments de la Ve, le corpus des œuvres d’Isaac de Ninive est désormais mieux connu. L’A. livre ici une mise en contexte de la pensée d’Isaac dans le cadre du développement de la tradition mystique au sein de l’Église syro-orientale. Par ailleurs, il offre une édition des chapitres gnostiques jusque-là inédits à partir du manuscrit conservé à la Bodleian Library. Il s’agit d’une version révisée de sa thèse de théologie soutenue en 2011 à Tübingen. L’ouvrage est organisé en deux sections. La première, subdivisée en quatre chapitres, donne le contexte du différend qui opposa la hiérarchie officielle de l’Église de l’Est et les mystiques syro-orientaux eux-mêmes sur la question des mystiques et des pratiques mystiques. L’A. est d’avis que le terme « messalien » utilisé dans les synodes, spécialement sous Timothée Ier, aurait aussi désigné les mystiques et les moines dont il définit l’identité, dès le VIe siècle, par un fort anachorétisme et une remise en question de la nature de l’autorité spirituelle au sein de l’Église (autorités hiérarchiques, canons et ordonnances liturgiques, rites, médiatisation de la connaissance par les centres d’enseignement scholastique et le magistère ecclésial, etc.). La seconde partie présente en cinq sections une analyse synthétique de la pneumatologie d’Isaac dans ses chapitres gnostiques. L’A. met en lumière un modèle

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 803

mystique de l’autorité spirituelle, qui trouve ses racines dans la culture et l’héritage spirituel syro-orientaux.

AUTEURS

FLORENCE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 804

Nestor Kavvadas. Joseph Ḥazzaya, On Providence: Text, Translation and Introduction

Florence Jullien

RÉFÉRENCE

Nestor Kavvadas. Joseph Ḥazzaya, On Providence: Text, Translation and Introduction. Leiden: Brill, 2016, 220 p. ISBN 9789004330009, (Texts and Studies in Eastern Christianity 8)

1 L’A. propose ici la traduction commentée de l’ouvrage Sur la Providence de l’une des grandes figures mystiques syro-orientales du VIIIe siècle, Joseph Ḥazzaya. Il s’y défend de l’accusation d’hérésie sur la question de l’apocatastase en s’appliquant à rattacher cette notion à Théodore de Mopsueste, l’Interprète par excellence pour les chrétiens syro-orientaux. Une introduction présente en quatre points les grandes orientations exégétiques du texte, suivie de l’édition du texte syriaque et de la traduction anglaise annotée. Un index clôt l’ensemble. Ce texte, qui souligne par ailleurs avec force l’ampleur des conversions à l’islam particulièrement en Mésopotamie, constitue un témoignage non négligeable sur cette période de changement au Moyen-Orient.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 805

AUTEURS

FLORENCE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 806

Nicholas Sims-Williams (ed.). The life of Serapion and other Christian Sogdian texts from the manuscripts E25 and E26

Florence Jullien

RÉFÉRENCE

Nicholas Sims-Williams (ed.). The life of Serapion and other Christian Sogdian texts from the manuscripts E25 and E26. Turnhout: Brepols, 2015, 298 p., 11 ill. ISBN 978-2-503-55536-2, (Berliner Turfantexte 35)

1 Les textes ici réunis proviennent des manuscrits de l’oasis de Turfan E25 et E26 de la collection berlinoise ; ils sont traduits et minutieusement analysés avec des commentaires philologiques. Cet ensemble est particulièrement intéressant pour l’étude des interactions entre le sogdien et le syriaque ; en effet, il s’agit pour la plupart de récits hagiographiques traduits directement du syriaque mais avec des spécificités propres : la Vie de Sérapion par exemple présente des adaptations graphiques rares et des formes grammaticales inhabituelles qui témoignent de la volonté des auteurs sogdiens d’ajuster au plus près leur traduction par rapport à l’original. La version sogdienne de la Vie de Jean de Daylam, un moine syro-oriental († 738) qui fonda plusieurs monastères notamment dans le Huzistān, diffère sensiblement du texte connu en syriaque publié par S. P. Brock dans Parole de l'Orient (10, 1981, p. 123-189). Comme le précise l’A., cette version comporte ainsi certains détails inédits sur l’histoire de l’Iran occidental au début de la période islamique. Un autre texte consacré aux présages et aux augures présente des parallèles étroits avec les textes babyloniens sur le sujet – une survivance très ancienne qui montre aussi l’importance et la pérennité de ce phénomène dans la réalité des croyances des différentes communautés, notamment chrétiennes, du Moyen-Orient. Parmi les documents publiés dans cet ouvrage figure également une réfutation du manichéisme qui rend compte des échanges et des confrontations des chrétiens de Turfan avec les manichéens voisins. Ce travail se

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 807

termine par un glossaire complet précédé de notes grammaticales, une bibliographie et un index des différents termes analysés. Onze planches de photos agrémentent également ce livre qui constitue un document précieux sur les langues iraniennes et syriaque, mais aussi pour notre connaissance de l’histoire de l’Asie centrale et des Églises orientales.

AUTEURS

FLORENCE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 808

Richard Kalmin. Migrating Tales: The Talmud’s Narratives and Their Historical Context

Florence Jullien

RÉFÉRENCE

Richard Kalmin. Migrating Tales: The Talmud’s Narratives and Their Historical Context. Oakland: University of California Press, 2014, IX-XXII-312 p. ISBN 978-0520277250

1 Les études judéo-persanes, et spécialement les réflexions comparatives autour du texte talmudique babylonien (TB), connaissent un regain d’intérêt depuis une dizaine d’années sous l’impulsion de spécialistes des littératures juives dont l’A. Cet ouvrage réunit huit contributions sur cette thématique – deux chapitres ayant été également publiés ailleurs, dans des actes de colloque. La Babylonie rabbinique s’intègre dans le monde méditerranéen oriental de l’Antiquité tardive, dans une unité culturelle formée par les territoires de la Perse occidentale, de la Mésopotamie et de la Syrie-Palestine. Le TB est resitué dans son contexte culturel grâce à l’analyse de passages dont l’arrière- fond emprunte aux littératures grecque, syriaque, arabe et perse, généralement d’origine chrétienne, une littérature provenant pour l’essentiel des provinces romaines orientales. L’A. souligne l’importance des échanges transfrontaliers entre l’empire perse et ses voisins, montrant la dynamique des interactions et des transferts culturels au-delà des cloisonnements politiques frontaliers des empires sassanide et romain oriental. Ces interférences expliquent les influences réciproques entre communautés religieuses, et l’intégration dans la littérature rabbinique de légendes et motifs narratifs provenant de milieux non juifs notamment chrétiens, alors remaniés et réinterprétés.

2 Les chapitres proposent chacun l’examen de l’un de ces motifs. Le premier a été publié de nouveau en 2015 dans M. J. Geller (ed.), The Archaeology and Material Culture of the Babylonian Talmud. Y est analysé le partage de fictions par les sources juives,

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 809

chrétiennes, musulmanes et persanes. Dans le second, il est question des liens culturels entre chrétiens et communautés juives de l’empire perse et d’Arménie à travers l’étude de cas dans le TB ; l’A. envisage une influence de modèles issus de la littérature chrétienne sur les rabbins dans leur présentation de certains exemples (Ben Thalamion sur modèle de l’apôtre Barthélemy). Le troisième examine un passage de la Septante au sujet d’un miracle rapporté dans une histoire non-juive commune à la fois à une tradition chrétienne syriaque mésopotamienne et au TB dans sa partie récente – une concomitance qu’expliquent des liens intercommunautaires étroits dans l’Antiquité tardive. Le quatrième resitue un extrait du TB relatif au roi Salomon dans le contexte culturel perse, montrant l’importance des textes chrétiens provenant de l’empire romain oriental comme l’une des sources du TB. Le cinquième a été aussi publié dans G. Herman (éd.). Jews, Christians and Zoroastrians. Religious Dynamics in a Sasanian Context, 2014, p. 203-251 ; il s’intéresse aux interprétations d’un passage biblique sur le prophète Zacharie dans les traditions juives rabbiniques, chrétiennes et musulmanes. Les trois derniers concernent : la représentation des pharisiens chez les rabbins de Babylonie au IVe s. et au-delà (par l’influence du Nouveau Testament via le Talmud de Jérusalem) ; les traditions astrologiques : l’A. examine comment le TB intégra des éléments venus de Mésopotamie septentrionale et souligne que le IVe siècle fut en cela un tournant pour l’histoire et la littérature juive babyloniennes ; enfin le Roman d’Alexandre inséré dans le TB (Tamid 31b–32b), dont la version est analysée et remise en contexte. Ces travaux contribuent à montrer d’une part l’importance des réappropriations par les rabbins de Babylonie via des contacts historiques directs ou indirects avec les communautés chrétiennes de langue syriaque et avec les milieux païens de Mésopotamie, au sein d’une culture mixte, et d’autre part le rôle de la littérature produite en Perse dans le développement et la construction du TB. Une bibliographie, des indices (index général et pour les sources primaires) terminent ce travail qui éclaire avec acuité la réalité d’échanges autour d’une culture partagée entre plusieurs traditions religieuses.

AUTEURS

FLORENCE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 810

Sidney Harrison Griffith, Sven Grebenstein (eds). Christsein in der islamischen Welt : Festschrift für Martin Tamcke zum 60. Geburtstag

Florence Jullien

RÉFÉRENCE

Sidney Harrison Griffith, Sven Grebenstein (eds). Christsein in der islamischen Welt: Festschrift für Martin Tamcke zum 60. Geburtstag. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2015, x-633 p., ill. ISBN 978-3-447-10441-8.

1 L’ouvrage comporte 36 contributions par des spécialistes du monde chrétien oriental et des relations islamo-chrétiennes au Moyen-Orient. Plusieurs ont trait aux sources syriaques édesséniennes (S. P. Brock, « Perfidious Greeks, Blessed Greeks, Blessed Muslims, and the Memory of Alexander in Dating Formulae of Syriac Manuscripts », p. 13-26 ; J. Tübach, « Die Personennamen in den Akten der edessenischen Märtyrer Šarbēl und Bar Sāmyā », p. 27-38), aux échanges intercommunautaires judéo-islamo- chrétiens (T. Nagel, « Juden, Christen und Muslime: Religionsgeschichtliche Betrachtungen », p. 39-64), aux textes islamiques aussi. Signalons parmi cet ensemble l’article de M. Heimgartner sur la correspondance du patriarche syro-oriental Timothée Ier comme source pour l’histoire de la paideia chrétienne à Bagdad (« Contexts of Christian Education in Baghdad: The Letters of the East Syrian Patriarch Timothy I », p. 173-185) ; celui de D. G. K. Taylor qui propose une édition du texte syriaque, avec traduction commentée, de la disputatio entre un moine du monastère de Bēth- Ḥalē et un musulman (« The Disputation between a Muslim and a Monk of Bēt Ḥālē: Syriac Text and annotated English Translation », p. 187-242) ; la réflexion de G. Reinink sur une légende produite au IXe siècle dans le milieu de Gundešābuhr sur la reine de Saba (« A Syriac Legend of the Qeen of Sheba from 9th-century Gondeshapur », p. 257-268) ; des

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 811

remarques sur le système éducatif dans l’œuvre de Bar ʿEbrōyō par D. Weltecke (« Bemerkungen zum Kapitel über die Schule in Bar ʿEbroyos Huddoye (dem Nomokanon) », p. 299-312) ; ou sur le statut du christianisme au début de l’islam par D. Thomas (« The Minimalisation of Christianity under Early Islamic Rule », p. 313-322). Plusieurs contributions viennent documenter l’histoire récente des chrétiens d’Orient.

AUTEURS

FLORENCE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 812

7. Islam

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 813

Farhad Daftary, Gurdofarid Miskinzoda (eds.). The Study of Shi‘i Islam. History, Theology and Law

Mathieu Terrier

RÉFÉRENCE

Farhad Daftary and Gurdofarid Miskinzoda (eds.), The Study of Shi‘i Islam. History, Theology and Law, I.B.Tauris Publishers, London – New York, The Institute of Ismaili Studies, London, 2014, 616 p., ISBN: 978 1 78076 506 8

1 Cet ouvrage présente à la fois un bilan critique des études consacrées au shi’isme depuis un demi-siècle et un état des lieux des recherches en cours. Ses huit chapitres, comptant autant d’introductions substantielles, embrassent les domaines fondamentaux de la pensée shi’ite : l’historiographie (I), l’exégèse (II), le ḥadīth (III), le droit (IV), l’autorité (V), la théologie (VI), les rites (VII), la philosophie (VIII). Si l’ouvrage traite équitablement de l’imâmisme, de l’ismaélisme et du zaydisme, on regrettera l’absence d’études sur le nuṣayrisme-‘alawisme.

2 Dans la section I, l’introduction de W. Madelung fait d’abord droit aux nouvelles hypothèses sur les débuts de l’islam suscitées par l’étude des sources shi’ites. F. Daftary, “The Study of the Ismailis : Phases and Issues”, revient sur l’évolution des études ismaéliennes, de la construction à la déconstruction de la « légende noire » dont cette religion fit l’objet. M.A. Amir-Moezzi, dans “Reflections on the Expression dīn ‘Alī : the Origins of the Shi‘i Faith”, enquête sur l’apparition et les usages d’une expression ancienne semblant désigner le shi’isme comme une religion distincte de celle de Muḥammad. N. Rabbat, dans “Al-Maqrīzī’s Connection to the Fatimids”, analyse la présentation favorable du contre-califat fatimide par un historien sunnite tardif.

3 Dans la section II, A. Rippin pose la question cruciale : “What Defines a (Pre-modern) Shi‘i Tafsīr ?” et distingue trois phases successives : la période de formation dominée par l’autorité des imâms, la période classique marquée par l’émergence des ‘ulamā’, et

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 814

la période moderne caractérisée par un retour aux traditions orales. M. A. Amir- Moezzi, dans “The Tafsīr of al-Ḥibarī (d. 286/899) : Qur’anic Exegesis and Early Shi‘i Esotericism” présente un ouvrage caractéristique du « commentaire personnalisé » shi’ite où affleure la thèse de la falsification du Coran. D. Hollenberg, “The Empire Writes Back : Fatimid Ismaili Ta’wîl (Allegoresis) and the Mysteries of the Ancient Greeks”, traite du Tafsīr produit par les missionnaires ismaéliens de l’Empire fatimide. Enfin, M. M. Bar-Asher, dans “The Authority to Interpret the Qur’an”, démontre que la croyance en « l’Occultation majeure » du dernier imâm permit aux ‘ulamā’ de s’approprier la prérogative herméneutique de l’imâm.

4 Dans la section III, l’introduction d’E. Kohlberg rappelle le sens particulier du terme ḥadīth pour les shi’ites ainsi que les positions antagonistes des rationalistes uṣūlī et traditionalistes akhbārī. M. M. Dakake, dans “Writing and Resistance : The Transmission of Religious Knowledge in Early Shi‘ism”, voit dans la mise à l’écrit précoce et systématique des traditions une spécificité du shi’isme originel due à sa situation minoritaire. R. Vilozny, dans “Pre-Būyid Literature: The Case of al-Barqī from Qumm (d. 274/888 or 280/894) in Twelve Sections”, se penche sur l’un des plus anciens recueils de ḥadīths shi’ites. G. Miskinzoda, dans “The Story of ‘Pen and Paper’ and its Interpretations in Muslim Literary and Historical Tradition”, étudie un fameux récit relatif à la maladie du Prophète que les shi’ites interprètent comme une confirmation de leur foi.

5 La section IV sur le droit (fiqh) nous semble parcellaire et lacunaire. C. Melchert, dans “Renonciation (Zuhd) in the Early Shi‘i Tradition”, traite plutôt d’éthique que de droit en comparant les propos attribués aux imâms shi’ites et ceux des zuhhād, les « pieux ascètes » proto-sunnites. I. K. Poonawala, “The Evolution of al-Qāḍī al-Nu‘mān’s Theory”, examine les origines du droit ismaélien codifié sous les Fatimides dans les Da‘ā’im al-islām de Qāḍī al-Nu‘mān (m. 363/974). S. Z. al-Wazir, dans “The Theory of Māl among the Zaydīs”, analyse la fonction de la richesse (māl) chez les zaydites hadawites dans un article manquant singulièrement de distance critique. Aucune étude ne porte sur le shi’isme duodécimain.

6 La section V, sur l’autorité, s’ouvre par une remarquable introduction d’A. Newman montrant que le paradigme des études sur l’autorité cléricale shi’ite reste figé depuis la Révolution iranienne de 1979. S. Rizvi, “‘Seeking the Face of God’ : The Safawid Tradition’s Conceptualisation of Walāya Takwīniyya”, propose un historique de cette notion désignant l’autorité surnaturelle des imâms à partir de son élaboration par les philosophes de l’époque safavide. P. E. Walker, “The Role of the Imam-caliph as Depicted in Official Treatises and Documents Issued by the Fatimids”, examine la manière dont les Fatimides concevaient la théorie et la pratique de l’imâmat. A. Newman, “‘Minority Reports’ : Twelver Shi’i Disputations and Authority in the Būyid Period”, montre que les positions théologiques et juridiques des savants rationalistes de l’époque bouyide s’éloignaient des vues majoritaires de la communauté imâmite pour se rapprocher des positions sunnites.

7 La section VI est dominée par les travaux de W. Madelung. Son introduction retrace l’évolution des études sur la théologie shi’ite. Dans “Early Imāmī Theology as Reflected in the Kitāb al-Kāfī of al-Kulaynī”, il soutient la congruence des conceptions exprimées dans la première partie de cet ouvrage canonique avec la théologie rationaliste des mu‘tazilites. H. Ansari et S. Schmidtke, dans “Al-Shaykh al-Ṭūsī : His Writings on Theology and their Reception”, reviennent sur l’œuvre pléthorique d’un des plus

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 815

influents savants imâmites de la période post-bouyide pour faire apparaître aussi ses liens possibles avec la dernière école mu‘tazilite. Cette section ne dit rien de la théologie ésotérique et non rationnelle du shi’isme primitif.

8 Dans la section VII, l’introduction de G. H. Hawting insiste sur la complémentarité des approches historiques et anthropologiques. S. Mervin, “‘Āshūrā’ Rituals, Identity and Politics : A Comparative Approach (Lebanon and India)”, s’intéresse à la réinvention continue des cérémonies de commémoration du martyre du troisième imâm chez les shi’ites d’Inde comme du Liban. H. Elnazarov, dans “The Luminous Lamp : the Practice of Chirāgh-i rawshan among the Ismailis of Central Asia”, propose une analyse détaillée d’une cérémonie propre aux ismaéliens nizarites d’Asie centrale.

9 La section VIII ne contient que deux articles, ce qui ne reflète pas l’importance de la philosophie en milieu shi’ite. L’introduction de D. De Smet fait un point très éclairant sur la notion même de philosophie shi’ite, les acquis de la recherche et les points d’interrogation subsistants. T. Mayer, « Shahrastānī’s Ḥanīf Revelation : A Shi‘i Philosophico-Hermeneutical System », montre comment ce théologien et hérésiographe ismaélien renversa certaines perspectives avicenniennes. N. al-Bizri, dans “Philosophising at the Margins of ‘Shi‘i Studies’: Reflections on Ibn Sīnā’s Ontology”, s’en tient à quelques réflexions générales sur « l’héritage métaphysique œcuménique d’Avicenne » sans aborder aucune spécificité de la philosophie shi’ite.

10 En somme, malgré le caractère nécessairement inégal des contributions et, par suite, le traitement lacunaire ou trop rapide de certains thèmes importants, voici un ouvrage qui devrait faire date dans l’histoire des études shi’ites.

AUTEURS

MATHIEU TERRIER

CNRS, Laboratoire d’études sur les monothéismes

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 816

Barbara Roggema. « Pour une lecture des dialogues islamo- chrétiens en syriaque à la lumière des controverses internes à l’islam »

Christelle Jullien

RÉFÉRENCE

Barbara Roggema. « Pour une lecture des dialogues islamo-chrétiens en syriaque à la lumière des controverses internes à l’islam » in Flavia Ruani (éd.). Les controverses religieuses en syriaque. Paris : Geuthner, 2016, p. 261-294, (Études syriaques 13).

1 L’A. s’interroge sur les thèmes des controverses islamo-chrétiennes, sur les aspects de l’islam qui furent condamnés, et sur les différences d’approches selon les époques, entre VIIe et XIII e siècle. Elle examine plus particulièrement la controverse du patriarche Timothée Ier avec le calife al-Mahdī, la discussion entre un musulman et un moine de Bēth-Ḥālē (est mentionnée à propos l’édition récente avec traduction commentée de D. Taylor, « The Disputation between a Muslim and a Monk of Bēt Ḥālē: Syriac Text and annotated English Translation », dans S. H. Griffith et S. Grebenstein, Christsein in der islamischen Welt : Festschrift für Martin Tamcke zum 60. Geburtstag, Wiesbaden, 2015, p. 187-242), ou encore la polémique de Denys bar Ṣalībī contre la nation des Arabes, qui sont contextualisées par rapport aux débats contemporains du rédacteur.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 817

AUTEURS

CHRISTELLE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 818

Denis Hermann. Kirmānī Shaykhism and the ijtihād. A Study of Abū al- Qāsim Khān Ibrāhīmī’s Ijtihād wa taqlīd

Sacha Alsancakli

RÉFÉRENCE

Denis Hermann. Kirmānī Shaykhism and the ijtihād. A Study of Abū al-Qāsim Khān Ibrāhīmī’s Ijtihād wa taqlīd. Würzburg : Ergon Verlag, 2015, 50 p., (Bibliotheca Academica, Orientalistik, Band 24), ISBN : 978-3-95650-097-8

1 Ce travail de Denis Hermann est une étude de l’ouvrage Ijtihād wa taqlīd, traité de fiqh composé en 1362/1943 par Abū al-Qāsim Khān Ibrāhīmī (m. 1969), maître de l’école shaykhī de Kirmān. D’abord écrit en arabe, le traité fut ensuite traduit en persan et c’est cette traduction persane qui est l’objet de la présente étude (p. 17). Le traité d’Abū al-Qāsim Khān est fondé sur le rejet de l’ijtihād, considéré par Abū al-Qāsim Khān comme une « conjecture (ẓann) » et une « innovation condamnable (ikhtirāʿ) » (p. 25) liée au sunnisme. Au-delà de ce rejet de l’ijtihād, s’inscrivant dans la droite lignée de l’école akhbārī, l’autre caractéristique majeure du shaykhisme kirmānī réside dans la doctrine du rukn-i rābiʿ, ou « quatrième pilier », doctrine impliquant la foi en une « élite spirituelle [chiite] responsable du lien entre l’Imām de l’Époque et les croyants » (p. 14).

2 L’étude claire et concise de l’A. est divisée en quatre parties, encadrées par quelques pages d’introduction et de conclusion : la première partie est consacrée à l’essor du shaykhisme (p. 11-14), la deuxième partie propose une courte biographie d’Abū al- Qāsim Khān Ibrāhīmī et une présentation de son ouvrage, l’Ijtihād wa taqlīd (p. 15-17), et la troisième partie pose la question de l’héritage akhbārī dans la doctrine shaykhī (p. 19-24). Ces trois premières parties font figure d’approche au sujet principal traité par l’A., à savoir l’étude de l’Ijtihād wa taqlīd d’Abū al-Qāsim Khān, sujet abordé dans la quatrième partie (p. 25-48). L’A. y développe la position du maître shaykhī sur l’ijtihād (p. 25-26), sur la notion de muqallid (p. 26-31), sur les origines et le développement de l’

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 819

ijtihād en contexte chiite (p. 31-40), sur les relations entre le fiqh et la raison en islam (p. 40-43), avant de consacrer une dernière section aux propositions d’Abū al-Qāsim Khān et à son approche ascétiste et quiétiste du fiqh (p. 44-48).

AUTEURS

SACHA ALSANCAKLI

Université Sorbonne nouvelle, Mondes iranien et indien

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 820

Qāḍī Nūrallāh Šūštarī. Mağālis al- mu’minīn

Mathieu Terrier

RÉFÉRENCE

Qāḍī Nūrallāh Šūštarī. Mağālis al-mu’minīn. Ibrāhīm ‘Arabpūr, Manṣūr Setāyeš, Muḥammad-Reḍā Muḥammadyān et alii (eds.). 7 vols., Mašhad : Āstān-e qods-e reḍavī, 1393 h.s./ 2014–15, vol.1 : 456 p. (intro)+332 p. (ISBN : 978-964-971-682-4) ; vol.2 : 530 p. (ISBN : 978-964-971-716-6) ; vol.3 : 627 p. (ISBN : 978-964-971-717-3) ; vol.4 : 583 p. (ISBN : 978-964-971-718-0) ; vol.5 : 580 p. (ISBN : 978-964-971-719-7) ; vol.6 : 619 p. (ISBN : 978-964-971-720-3) ; vol. 7 : 493 p. (ISBN : 978-964-971-747-0)

1 Il faut saluer l’édition critique extrêmement soignée d’un ouvrage majeur de l’histoire du šī‘isme, jusqu’alors accessible aux chercheurs dans une seule impression typographique contenant nombre d’erreurs et de lacunes (2 vols., Téhéran : Intišārāt islāmiyya, 1335 h.s., rééd. 1365 h.s./1986-7). Connu en milieu šī‘ite imāmite comme « le troisième martyre » (al-šahīd al-thālith), Nūrallāh Šūštarī, né à Šūštar en Iran en 956/1549-50, était un juriste et théologien imāmite également membre de l’ordre soufi nūrbaḫšī. Pour des raisons largement obscures, il émigra de l’Iran safavide en Inde moghole sous Akbar Šāh (r. 1556-1605) et officia comme qāḍī selon le rite sunnite à Lahore ; suite à des polémiques avec des théologiens sunnites, il fut fouetté à mort en 1019/1610 sous le règne de Ğahāngīr (1605-1627). Composé en persan, entre l’Iran et l’Inde, entre 982/1574-5 et 1010/1601-2, les Mağālis al-mu’minīn (« Les sessions des croyants ») sont une encyclopédie, sur le modèle des ṭabaqāt, entendant rassembler tous les šī‘ites des origines jusqu’au début du Xe/XVIe siècle, où l’avènement du règne safavide en Iran devait marquer, selon l’A., la fin de l’épreuve de la dissimulation (taqiyya) imposée aux šī‘ites. Outre les šī‘ites notoires ou déclarés, l’ouvrage inclut nombre de penseurs, auteurs ou gouvernants réputés sunnites, que l’A. dit avoir été šī‘ites dans leur intériorité (fī l-bāṭin) et avoir pratiqué la taqiyya. Cette attitude inclusive, justifiée par une définition large du šī‘isme, a été critiquée par nombre de

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 821

savants imāmites qui affublèrent l’A. du surnom de « forgeur de šī‘ites » (šī‘ah-tarāš). Ses sympathies soufies, transparentes dans l’ouvrage, lui ont aussi attiré l’hostilité des fuqahā’ imāmites anti-soufis. À l’inverse, Šūštarī s’impose avec cette œuvre comme l’un des grands représentants du courant šī‘ite-soufi – également enclin à la philosophie –, aux côtés de Sayyid Ḥaydar Āmolī (m. après 787/1385-86), Ibn Abī Ğumhūr al-Aḥsā’ī (m. après 904/1499), Quṭb al-Dīn Aškevarī (m. 1091/1680) et Muḥsin Fayḍ Kāšānī (m. 1090/1679).

2 L’ouvrage se divise en douze « sessions » (mağlis) : 1. Les centres et foyers géographiques du šī‘isme. 2. Les tribus šī‘ites. 3. Les partisans (šī‘a) de ‘Alī parmi les contemporains et compagnons du Prophète. 4. Les šī‘ites de la génération suivante (tābi‘īn). 5. Les théologiens, commentateurs, traditionnistes, juristes, récitateurs, grammairiens et linguistes šī‘ites de la troisième génération (az tab‘-e tābi‘īn). 6. Les soufis šī‘ites, parmi lesquels Abū Yazīd Basṭāmī (m. 234/848 ou 261/874), Ğunayd al- Baġdādī (m. 208/911), Ibn ‘Arabī (m. 638/1240), Ṣafī al-Dīn al-Ardabīlī (m. 735/1334, fondateur éponyme de l’ordre safavide), Muḥammad Nūrbaḫš (m. 869/1464, fondateur éponyme de l’ordre nūrbaḫšī) et bien d’autres. 7. Les philosophes et les théologiens, parmi lesquels al-Fārābī (m. 339/950), Ibn Sīnā (m. 428/1037), al-Ġazālī (m. 505/1111), jusqu’à Ğalāl al-Dīn al-Dawānī (m. 908/1502) et Šams al-Dīn al-Ḫafrī (m. ca 945/1538) à la période safavide. 8. Les rois, sultans et princes, de Muḫtār al-Thaqafī (m. 67/687) à la dynastie soufie-šī‘ite des Muša‘ša‘ au Khūzistān (r. 845-914/1436-1508), en passant par les Bouyides (334-447/945-1055) et les Ilḫāns (VIIe-VIIe/XIIIe-XIVe siècles). 9. Les gouverneurs et commandants militaires. 10. Les ministres et secrétaires. 11. Les poètes arabes. 12. Les poètes persans.

3 Cette édition, qui conjoint qualité scientifique et qualité matérielle, comprend sept épais volumes. Le premier contient une introduction de 450 pages sur l’histoire du šī‘isme, la vie et l’œuvre de l’A., la composition et la réception des Mağālis al-mu’minīn, ainsi que la dizaine de manuscrits utilisés. L’édition du texte, qui s’étend sur cinq volumes et demi (plus de 3000 pages), est accompagnée d’un riche appareil de notes infrapaginales indiquant les corrections et variantes des manuscrits, mais aussi les sources primaires citées par Šūštarī. Le septième et dernier volume fournit une série d’index thématiques établis par Moḥsen Nāğī Naṣrābādī : versets coraniques, ḥadīths et ḫabars, personnes, livres, lieux, groupes, vers persans, vers arabes.

4 Si les informations de Šūštarī sont loin d’être toujours fiables, comme les chercheurs l’ont souvent relevé, l’ouvrage n’en est pas moins une source précieuse sur l’histoire du šī‘isme. Il est aussi un témoin exceptionnel des spécificités de l’historiographie et de la mémoire culturelle šī‘ites, marquées par le statut minoritaire, les souffrances historiques, l’occultation de l’imām (ġayba) et la nécessité de la taqiyya. Il mérite enfin d’être appréhendé comme une œuvre de pensée conciliatrice et syncrétique, appartenant à un courant majeur de la pensée iranienne. C’est dire que cette nouvelle édition invite historiens et chercheurs à redécouvrir une grande œuvre.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 822

AUTEURS

MATHIEU TERRIER

CNRS, LEM - UMR 8584, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 823

Mushegh Asatryan. Controversies in Formative Shiʿi Islam. The Ghulat Muslims and their Beliefs

Fârès Gillon

RÉFÉRENCE

Mushegh Asatryan. Controversies in Formative Shiʿi Islam. The Ghulat Muslims and their Beliefs. Londres : I.B. Tauris, 2016, 206 p. (Shiʿi Heritage Series 4) ISBN : 978-1-784538958

1 De 2006 à 2012, la parution au Liban d’une série en douze volumes, intitulée Silsilat al- Turāṯ al-ʿAlawī, a mis à disposition du public les grands textes du nusayrisme, demeurés jusqu’alors inaccessibles pour l’essentiel. Bien qu’elle ne soit pas de nature critique, cette édition fournit une base de travail, non seulement pour aborder le nusayrisme – qui demeure sous-étudié et principalement connu par l’intermédiaire de ses adversaires – mais également pour l’étude d’une période féconde, quoique mal documentée : celle du foisonnement spéculatif chiite des VIIIe et IXe s. Cette période qui précède l’Occultation (874) voit en effet éclore de nombreuses doctrines qui seront par la suite, et notamment à partir de l’époque bouyide (945-1055), rejetées par ce qui deviendra le chiisme duodécimain officiel. Si ce dernier a précisément construit son orthodoxie en opposition à ces tendances dites « hétérodoxes » (ou relevant de l’ « exagération », ġuluww), le nusayrisme les a au contraire embrassées et perpétuées, citant et transmettant de nombreux textes de cette tradition. C’est pourquoi la littérature nusayrite, bien que plus tardive, est particulièrement précieuse pour l’étude du ġuluww. En publiant l’une des premières monographies qui exploitent les textes de la Silsilat al-Turāṯ al-ʿAlawī, M. Asatryan donne un tableau convaincant des ġulāt et de leurs croyances durant la période concernée, et contribue ce qui constituera l’un des grands chantiers des études chiites dans les années à venir.

2 Le premier des six chapitres de l’ouvrage est consacré au Kitāb al-Haft wa-l-Aẓilla, dont l’A. débrouille avec bonheur l’enchevêtrement des couches rédactionnelles (même si

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 824

certains chapitres de l’ouvrage ne trouvent pas place dans sa classification). Le second chapitre est une étude du milieu de production de la littérature des ġulāt, avec une attention particulière accordée à la figure de Mufaḍḍal al-Juʿfī, disciple de Jaʿfar al- Ṣādiq (m.765). Le troisième chapitre se penche sur les modalités du conflit pour l’autorité qui eut lieu au IXe s. entre les tendances ġulāt du chiisme et les tendances plus « modérées ». Le quatrième chapitre aborde la question de la persistance et de la transmission de la littérature des ġulāt en milieu nusayrite. Le cinquième chapitre, intitulé « Constructing a Universe », expose les doctrines caractéristiques des ġulāt : les spéculations cosmologiques, la croyance en diverses formes de métempsychose et les tendances antinomistes qui découlent d’une interprétation ésotérique des prescriptions religieuses de l’islam. Enfin, le dernier chapitre, assez court, intitulé « Constructing a Community », aborde les implications socio-politiques de la classification de l’humanité en plusieurs strates selon leur degré de foi et de pureté (ce qui, en contexte ġulāt, aboutit à des doctrines à saveur docétiste sur la nature des corps de l’Imâm, des fidèles et de leurs ennemis). En annexe, le lecteur trouvera une liste utile de textes ġulāt parvenus jusqu’à nous à travers la littérature nusayrite.

AUTEURS

FÂRÈS GILLON

Institute of Ismaili Studies, Londres

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 825

8. Soufisme

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 826

Denise Aigle. “ʿAṭṭār’s Taḏkirat al- awliyāʾ and Jāmī’s Nafaḥāt al-uns : Two Visions of Sainthood”

Nelly Amri

RÉFÉRENCE

Denise Aigle. “ʿAṭṭār’s Taḏkirat al-awliyāʾ and Jāmī’s Nafaḥāt al-uns : Two Visions of Sainthood”, Oriente Moderno, vol. 96/2, 2016, p.271-315.

1 La tradition bio-hagiographique islamique est des plus riches. Les ouvrages de ṭabaqāt, même s’ils font la part belle à la compilation, portent l’empreinte personnelle de leurs auteurs, de leur vision de la sainteté et des modèles qu’ils veulent faire passer à la postérité et proposer à l’admiration ou à l’imitation de leurs contemporains. C’est ce que Denise Aigle montre ici à travers la comparaison entre deux collections de vies de saints, toutes deux issues de la tradition hagiographique persane médiévale dont elle est plus que familière : la Tadhkirat al-awliyā’ de ‘Aṭṭār (m. 618/1221 ou 1229 ou 1230), qu’elle qualifie « d’épopée mystique » et le Nafaḥāt al-uns de Jāmī (m. 898/1492). Les deux hommes, que leur biographie distingue, appartiennent aussi à des époques différentes dans l’histoire de la piété khorasanienne et du développement du soufisme, que l’A. explique bien. Le titre choisi par ‘Aṭṭār est significatif de son projet : évoquer le souvenir sacré des premiers maîtres spirituels ; parmi ces deniers, ceux qui semblent avoir exercé une influence décisive sur lui, sont Ja‘far al-Ṣādiq (m. 148/765), Abū Yazīd Bisṭāmī (m. 261/875), et Ḥallāj pour lequel le poète avait un attachement particulier, et qui influencera sa conception du soufisme fondée sur l’amour divin obtenu par le sacrifice. Si le souci homilétique et pédagogique prime chez ‘Aṭṭār qui ne s’adresse pas à un public de lettrés, Jāmī destine son œuvre aux membres de l’ordre naqshbandī, dont il dresse les biographies de ses maîtres. Parmi les sources des deux auteurs on retrouve les Ṭabaqāt al-ṣūfiyya de Sulamī (m. 412/1021), la Risāla de Qushayrī (m. 465/1072) ainsi que le Kashf al-maḥjūb de Ḥujwīrī (m. entre 465-469/1072-77). Jāmī élabore une synthèse

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 827

entre les principales sources et entend se présenter comme le représentant de l’apogée du genre ṭabaqāt à son époque. L’intérêt de ‘Aṭṭār serait davantage focalisé sur les dimensions supranaturelles de ces vocations, tandis que celui de Jāmī sur leur dimension d’exemplarité. Les parangons de sainteté dont l’auteur du Nafaḥāt al-uns dresse les notices, s’inspirant essentiellement d’Anṣārī, joignent ‘ilm al-ẓāhir et ‘ilm al- bāṭin ; alors que ‘Aṭṭār oppose le plus souvent ces deux sciences et a un attachement particulier pour les maîtres extatiques. Chez Jāmī, les biographies sont rédigées sur le modèle traditionnel ; il n’hésite pas à citer plusieurs sources lorsque les versions divergent. ‘Aṭṭār, lui, ne fait pas œuvre d’historien. Au final, alors que ‘Aṭṭār a composé une œuvre personnelle « un recueil de biographies édifiantes en fonction de sa propre démarche spirituelle », Jāmī, en lettré soucieux d’orthodoxie doctrinale, a rédigé une compilation plus conforme aux recueils de ṭabaqāt anciens.

2 La démonstration, bien menée, est richement documentée et servie par un important appareil de notes ; une imposante bibliographie de cinq pages accompagne l’article. C’est la première fois, à notre connaissance, qu’une comparaison est tentée entre deux œuvres majeures de la littérature soufie persane par l’une de ses spécialistes reconnues. DA réussit à nous montrer qu’au final, chacun des deux auteurs a impulsé des choix à son œuvre et qu’au-delà des sources communes qu’ils ont compilées, ici avec plus de liberté, là avec un plus grand respect d’un genre et d’une tradition, il s’agit toujours d’une écriture « subjective » : la Tadhkirat de ‘Aṭṭār est fortement inscrite dans une entreprise de conversion des cœurs (ses autres motivations nous semblent relever davantage de topoï que nous retrouvons souvent aussi dans l’hagiographie maghrébine), éclairée voire littéralement guidée par son expérience personnelle du divin et par sa vision de la sainteté : pour lui, le Prophète et sa famille sont à la source de la spiritualité musulmane. Jāmī, dont l’engagement est différent mais non moins présent, imprime aussi à son œuvre une touche personnelle : il actualise les biographies en fonction de l’évolution des positions sur le soufisme à son époque, adapte telle biographie (Junayd) au contexte religieux, modifie considérablement la structure de telle autre (Bisṭāmī). Certaines biographies (Shāh Ni‘mat Allāh Walī Kirmānī), brillent par leur absence, expliquée par les partis pris de l’auteur. Son affiliation à la voie Naqshbandiyya détermine aussi des choix et modèle son écriture. Pour finir, retenons ces deux belles définitions, l’une de la fonction du récit hagiographique qui « transmet la vérité de la foi, illustre le dogme et figure la sainteté » et l’autre du passage à l’écrit, lequel est très souvent objet de méprise : « L’oralité de l’enseignement des maîtres s’accomplit dans l’écriture ».

AUTEURS

NELLY AMRI

Université de la Manouba, Tunis

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 828

Denise Aigle. « La figure de Moïse dans quelques textes mystiques persans médiévaux »

Nelly Amri

RÉFÉRENCE

Denise Aigle. « La figure de Moïse dans quelques textes mystiques persans médiévaux » in Denise Aigle & Françoise Briquel Chatonnet (dir.). Figures de Moïse. Paris : Éditions de Boccard, 2015, p. 321-350

1 L’islam, comme d’ailleurs les deux autres religions monothéistes, a réservé une place privilégiée à Moïse : messager, « Interlocuteur de Dieu », figure du cheminant, du disciple mais aussi figure paradigmatique de l’ivresse mystique pour les spirituels musulmans. Les récits coraniques sur Moïse au Sinaï et sur son voyage initiatique avec Khaḍir, ont donné lieu à de riches interprétations symboliques pour exprimer la relation des mystiques persans avec le divin, de même que la figure de Moïse a été utilisée dans un but didactique dans des mathnawīs de ‘Aṭṭār et de Rūmī afin de délivrer un enseignement spirituel. C’est ce que Denise Aigle montre dans cet article fouillé et dense, émaillé de nombreux extraits de textes en vers et en prose, et articulé en deux temps. Pour Ḥallāj dans son commentaire de l’épisode du Buisson ardent, Moïse est le modèle du « progressant » (sālik) qui, pour aller vers la Réalité suprême, doit « s’expatrier » par des « voies étroites » ; la manifestation de Dieu à travers le buisson ardent devient symbole de l’union mystique. Le récit coranique de la rencontre de Moïse avec Dieu est devenu l’un des thèmes de la poésie persane, notamment dans les ghazals de Ḥāfiẓ. De nombreuses allusions à l’épiphanie sur le Sinaï se trouvent dans le Dīvwān de ‘Aṭṭār, ainsi que le lan taranī » qui exprime la soif du divin. Rūmī présente le désir de la vision divine de Moïse comme un acte d’amour. Pour Rūzbihān Baqlī Shīrāzī dans son Kashf al-asrār Moïse est son premier modèle, mais il est strictement subordonné au prophète Muḥammad ; d’autres passages évoquent l’épisode de la

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 829

théophanie au Sinaï. Les mystiques extatiques, comme Rūzbihān, ont tenté de rompre symboliquement cette inaccessibilité en plongeant dans l’« océan divin » pour atteindre, tout comme Moïse au Sinaï, l’ivresse mystique. Dans tous ces épisodes relatifs au Sinaï, la figure de Moïse est perçue de manière positive : il représente un modèle de sainteté extatique. Il n’en va pas de même dans l’histoire coranique de Moïse et de Khaḍir qui s’apparente plutôt à un voyage à épreuves et qui a également donné naissance à d’innombrables commentaires. Ce périple fut souvent vu comme le prototype de la relation entre disciple (murīd) et maître spirituel (murshid), relation dans laquelle, traditionnellement, le disciple doit accepter sans questions la guidance du maître. Moïse, cependant, y apparaît très légaliste et incapable de comprendre les actions de son guide. Pour Shahrastānī, influencé notamment par Sulamī et les premiers maîtres, Moïse habite dans le royaume du doute et des vagues suspicions tandis que Khaḍir, son compagnon de voyage, demeure dans le royaume de la certitude. Bien qu’il soit doté d’un cœur sincère, Moïse éprouve des difficultés à dépasser les formes extérieures de la religion.

2 Dans la deuxième partie de l’article, Moïse est mis en scène avec divers personnages pour délivrer un enseignement. Prophète législateur, il représente l’homme de la Loi religieuse, et est bien souvent imperméable à l’amour divin incarné par des personnages peu instruits ou « fous en Dieu ». Ces derniers expriment une intense soif de Dieu, mais en des termes qui peuvent parfois choquer un esprit dogmatique, incarné ici par Moïse, dont le savoir était d’ordre exotérique. L’image de Moïse n’est pas pour autant totalement négative. Il incarne aussi l’âme sincère qui aspire à la sainteté. Le prophète législateur n’est pas la seule image qui est donnée de Moïse par ‘Aṭṭār et Rumī. Il est présenté comme « l’Amant (‘āshiq) passionné » qui, tout entier submergé par l’amour divin, jette à terre les tables de la Loi pour les briser.

3 Bref, c’est une image riche, contrastée et complexe, en somme un Moïse « profondément humain » que les textes mystiques persans, mais aussi la littérature exégétique, révèlent.

AUTEURS

NELLY AMRI

Université de la Manouba, Tunis

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 830

9. Philosophie

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 831

Jari Kaukua. Self-Awareness in Islamic Philosophy: Avicenna and Beyond

Amélie Neuve-Eglise

RÉFÉRENCE

Jari Kaukua. Self-Awareness in Islamic Philosophy: Avicenna and Beyond. Cambridge : Cambridge University Press, 2015, 257 p.

1 L’ouvrage aborde la question de la conscience de soi (šu’ūr bi-ḏāt) et de la nature du soi dans la philosophie islamique, en partant de l’idée que ces sujets en constituent une thématique à part entière à partir du XIe siècle. Le rôle du phénomène de la conscience de soi dans la psychologie d’auteurs comme Avicenne, Sohravardī et Mullā Ṣadrā, ainsi que les questionnements épistémologiques et métaphysiques qu’il implique sont analysés sur la base d’extraits variés d’œuvres originales de ces auteurs.

2 Une partie importante de l’ouvrage est consacrée à la façon de concevoir le soi et la conscience de soi dans la pensée avicennienne, en partant d’une analyse critique détaillée notamment de l’‘argument’ de l’Homme volant et de son rôle dans l’affirmation de l’existence de l’âme comme substance immatérielle. L’A. insiste ainsi particulièrement sur les liens entre la question de la conscience de soi chez Avicenne et sa psychologie dualiste fondant l’individualité dans la relation d’une substance immatérielle à la matière, en s’appuyant principalement sur le Traité de l’Âme du Shifā’, mais aussi en élargissant le corpus d’analyse aux Išārāt, Mubāḥaṯāt, et Ta‘līqāt. D’autres arguments avancés par Avicenne, dont celui partant de l’unité de l’expérience, sont étudiés en vue d’étayer l’idée que la conscience de soi est un concept distinct et une thématique à part entière de sa pensée.

3 L’A. aborde aussi la façon dont sa réflexion au sujet des caractéristiques de la conscience humaine de soi permet à Avicenne d’apporter un éclairage sur des questions d’ordre métaphysique et théologique, dont celle de la connaissance que Dieu a de Lui- même et de Sa création.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 832

4 La pensée avicennienne est ensuite confrontée de façon succincte aux critiques d’Abū al-Barakāt al-Baġdādī et de Faḫr al-Dīn al-Rāzī, avant que ne soient abordées sa réception et réinterprétation par ses successeurs – essentiellement Sohravardī et Mullā Ṣadrā.

5 L’A. expose ainsi de façon précise la façon dont la description avicennienne de la conscience de soi est reprise et transformée pour devenir une pièce maîtresse non plus seulement de la psychologie, mais de la métaphysique sohravardienne, notamment dans la définition de ses concepts de connaissance comme présence (ḥuḍūr), et d’être comme lumière (nūr) ou apparence (ẓuhūr). En s’appuyant sur de nombreux extraits de son œuvre, il met avant la déconnexion opérée entre conscience de soi et substantialité, qui sera approfondie dans la philosophie sadrienne.

6 Deux chapitres sont consacrés à la façon dont l’argumentaire avicennien a été réinterprété par Mullā Ṣadrā, la conscience de soi devenant une forme d’existence ou un mode d’existence mentale (wujūd ḏihnī) dans le cadre de son système métaphysique fondé sur l’authenticité de l’être (iṣālat al-wujūd). La conscience de soi sort ici du monolithisme statique de la substance, pour devenir une réalité modulée dont les attributs connaissent une perpétuelle évolution en fonction de son interaction avec le monde extérieur.

7 Ce travail, fruit de la thèse de doctorat de l’A. et de ses recherches ultérieures consacrées à la connaissance dans la philosophie islamique post-avicennienne, a l’intérêt de montrer l’existence d’une réflexion sur la question du soi individuel dans un contexte pré-moderne. L’analyse se distingue par un grand sens de la nuance (notamment des difficultés liées à la compréhension du mot ḏāt pouvant à la fois désigner le soi ou l’essence), des analyses philologiques précises, et une constante attention à ne pas commettre d’anachronisme en plaquant des questionnements plus modernes du soi sur cette tradition de pensée.

8 Une mise en perspective avec la tradition mystique, et notamment la façon dont cette question a été abordée par Ibn ‘Arabī, aurait pu conférer davantage de profondeur à l’analyse. On regrettera aussi l’absence de présentation des réflexions plus contemporaines sur la thématique de la conscience de soi, notamment celle de ‘Allāme Ṭabāṭabā’ī.

9 L’ouvrage apporte néanmoins une contribution notable et d’une grande précision à la fois historique et philosophique à la question, en la situant dans des enjeux philosophiques plus larges propres à chaque penseur. Notons que cette question a récemment été abordée par d’autres auteurs, dont Ahmed Alwishah (2016), qui viennent enrichir – et parfois questionner – l’argumentaire de Kaukua.

AUTEURS

AMÉLIE NEUVE-EGLISE

Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 833

Christian Jambet. Le gouvernement divin. Islam et conception politique du monde

Mathieu Terrier

RÉFÉRENCE

Christian Jambet. Le gouvernement divin. Islam et conception politique du monde. Paris : CNRS Éditions, 2016, 470 p., ISBN : 978-2-271-06996-2

1 Si le titre et le sous-titre de cet ouvrage pourraient donner à croire qu’il traite de l’islamisme politique, son objet principal est dévoilé par un second sous-titre (p. 5 seulement) : « Théologie de Mullā Ṣadrā ». Ce cinquième livre consacré par l’A. au grand philosophe šī‘ite iranien (mort en 1045/1635-6 ou 1050/1640-41) rassemble des études précédemment parues, ayant pour centre de gravité une conception originale du gouvernement divin. Cette conception, basée sur l’enseignement originel des imāms šī‘ites comme sur un effort de synthèse philosophique, s’avère être en réalité un antidote radical à la politisation de la religion.

2 Dans l’avant-propos, la pensée de Mullā Ṣadrā est située à la fois dans le « temps immobile » de l’histoire de la philosophie islamique et dans l’histoire mouvante du šī‘isme imāmite, devenu religion d’État en Iran safavide où vivait notre philosophe. La suite de l’ouvrage, en trois parties, analyse sa théologie fondamentale, son exégèse des textes sacrés du šī‘isme, enfin sa conception de l’autorité divino-humaine du prophète et de l’imām.

3 Les deux chapitres de la première partie exposent non pas la mais les « Théologies » de Mullā Ṣadrā. Le ch. 1 porte sur les modèles mobilisés par lui pour penser le gouvernement divin, correspondant à diverses sources comme le néoplatonisme, la « sagesse de l’illumination » (ḥikmat al-išrāq) de Suhrawardī, la théosophie d’Ibn ‘Arabī et la tradition ésotérique šī‘ite. On retient en particulier les modèles cosmopolitique et anthropomorphique, selon lesquels l’Homme parfait, personnification de l’Intellect

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 834

premier, se personnifie lui-même dans les prophètes et les imāms. L’A. montre que la théologie de Mullā Ṣadrā, soutenant à la fois que l’ordre du monde est politique et que le gouvernement humain est voué à demeurer ésotérique, intérieur et invisible, ne saurait fonder une « théologie politique » au sens de Carl Schmitt. Le ch. 2 analyse une thèse fondamentale de Mullā Ṣadrā : « l’essence de Dieu est toute chose », en tension avec la théologie négative du šī‘isme, selon laquelle l’essence de Dieu est inconnaissable.

4 La deuxième partie, intitulée « Exégèses », là encore au pluriel, se concentre sur les ouvrages où Mullā Ṣadrā commente les Écritures saintes šī‘ites, soit le Coran et les ḥadīths des imāms. Selon la doctrine šī‘ite originelle, l’herméneutique de la Révélation était une prérogative exclusive de l’imām. Mais si Mullā Ṣadrā critique la représentation de l’imām sur le plan juridique et politique, telle que revendiquée par les savants muğtahids de son temps, il l’assume volontiers sur le plan spirituel, en faisant de la philosophie ou de la « gnose » (‘irfān) « la discipline exégétique par excellence » (p. 157). Le chap. 1 expose les principaux caractères de cette philosophie exégétique. Les deux chapitres suivants montrent son application au « verset du Trône » (2 : 255), puis à un ḥadīth imāmite sur la création des Noms divins. Le chap. 4 pose la question délicate de l’Intellect créé ou incréé, révélant d’autres tensions entre les schèmes néoplatoniciens et les textes sacrés de l’islam šī‘ite.

5 La troisième partie est consacrée au « dieu humain », à savoir l’Homme parfait. Trois chapitres portent sur la conception ṣadrienne de la prophétie et de l’imāmat : l’imāmat est l’ésotérique de la prophétie, tous deux possèdent une double dimension, exotérique – celle de l’action historique et du pouvoir politique – et ésotérique – celle de la pédagogie spirituelle et de la mission eschatologique –, et l’exotérique est toujours subordonné à l’ésotérique. Le dernier chapitre approfondit la distinction, au cœur de la pensée ṣadrienne, entre la « religion du [véritable] savant » et la « religion des ignorants », qui apparaissent finalement irréconciliables.

6 L’A. du livre semble ainsi partager le « pessimisme politique » (p. 67), mais aussi l’« optimisme herméneutique » (l’expression est de nous) qu’il découvre dans l’œuvre de Mullā Ṣadrā : du point de vue de l’histoire, il faut conclure à la « non-réconciliation de l’exotérique et de l’ésotérique » et à la nullité d’un « pouvoir religieux exotérique […] isolé de l’ésotérique » (p. 448) ; mais par la philosophie exégétique comme intériorisation de la prophétie et donc du gouvernement divin, on obtient « l’élucidation et la réconciliation de la lettre et de l’esprit » (p. 169). C’est dire que ce livre passionnant offre à la fois une analyse éclairante d’une œuvre philosophique majeure et un instrument pour penser de manière critique l’histoire de l’Iran šī‘ite.

AUTEURS

MATHIEU TERRIER

CNRS, LEM - UMR 8584, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 835

Al-Sayyid Ḥaydar Al-Āmulī. Naṣṣ al- nuṣūṣ fī šarḥ al-fuṣūṣ

Mathieu Terrier

RÉFÉRENCE

Al-Sayyid Ḥaydar Al-Āmulī. Naṣṣ al-nuṣūṣ fī šarḥ al-fuṣūṣ. Muḥsin Bīdārfar (ed.). 3 vols., Qum : Intishārāt Bīdār, 1394 h.s./2015-2016, 2071 p. (pagination continue) + 82 p. (intro, vol. 1), ISBN : 978-964-7155-62-5 (vol. 1) ; 978-964-7155-63-2 (vol. 2) ; 978-964-7155-64-9 (vol. 3) ; 978-964-7155-65-6 (3 vols.)

1 Il faut saluer la première édition critique intégrale de cette œuvre du penseur iranien Sayyid Ḥaydar al-Āmulī (m. après 787/1385-6), cinquante ans après l’édition de sa volumineuse introduction (muqaddimāt) par Henry Corbin et Osman Yahia (Sayyed Haydar Amoli, Le Texte des textes (Nass al-Nosus). Les Prolégomènes, éd. H. Corbin et O. Yahia, Téhéran – Paris : Département d’iranologie de l’Institut franco-iranien de recherche, Librairie d’Amérique et d’Orient Adrien-Maisonneuve, « Bibliothèque iranienne » 221, 1975). Il s’agit d’un commentaire (šarḥ) en arabe des Fuṣūṣ al-ḥikam, œuvre maîtresse d’Ibn ‘Arabī, objet d’une longue tradition de commentaires comme de nombreuses condamnations de la part de juristes-théologiens exotériques. Si celui-ci possède une importance particulière, c’est qu’il est le premier composé d’un point de vue ouvertement šī‘ite et constitue par-là, avec le Ğāmi‘ al-asrār du même auteur, le premier acte d’un rapprochement de la mystique soufie, du šī‘isme imāmite et de la philosophie qui allait s’imposer comme l’un des faits majeurs de l’histoire de l’islam spirituel à l’époque prémoderne et moderne avec des penseurs comme Ibn Abī Ğumhūr (m. après 906/1501), Mullā Ṣadrā (1045/1635) et Muḥsin Fayḍ al-Kāšānī (m. 1091/1680-1).

2 Loin d’être un commentaire scolaire, Naṣṣ al-nuṣūṣ, « Le Texte des textes », est une œuvre personnelle, critique et novatrice. Ibn ‘Arabī déclarait avoir reçu ses Fuṣūṣ al- ḥikam du Prophète Muḥammad lors d’un rêve visionnaire ; prolongeant le thème du « Sceau de la prophétie » (ḫātam al-nubuwwa) par celui du « Sceau de la sainteté » (

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 836

ḫātam al-walāya), il affirmait que Jésus était « le Sceau de la sainteté universelle » et laissait entendre qu’il était lui-même le « sceau de la sainteté muḥammadienne ». Dans l’introduction-fleuve de son commentaire (près de la moitié du texte édité), l’A., tout en admettant l’origine prophétique du livre d’Ibn ‘Arabī, entend le corriger : le « sceau de la sainteté absolue » (ḫātam al-walāya muṭlaqan) ne peut être que ‘Alī b. Abī Ṭālib, le premier imām, et le « sceau de la sainteté particulière » (ḫātam al-walāya muqayyadan) le Mahdī, le douzième imām présentement occulté. Prolongeant des spéculations d’Ibn ‘Arabī, l’A. représente aussi dans une série de diagrammes les correspondances entre les hiérarchies des mondes, des niveaux de réalités, des Noms divins et des figures de l’histoire sainte (prophètes et imāms). Quant au commentaire linéaire des Fuṣūṣ al- ḥikam, il ne porte que sur les cinq premiers des vingt-sept chapitres du livre, ceux dédiés aux sagesses des prophètes Adam, Seth, Noé, Idris et Abraham, que l’A. met en relation avec l’enseignement des imāms šī‘ites. L’éditeur nous apprend en effet (introduction p. 77) que le manuscrit le plus complet et ancien à nous être parvenu ne va pas au-delà, et que l’ouvrage pourrait avoir été laissé inachevé par l’A. lui-même. Il n’en représente pas moins un document majeur sur l’héritage d’Ibn ‘Arabī – à comparer avec les commentaires de Ṣadr al-Dīn Qūnawī (m. 673/1274), ‘Abd al-Razzāq al-Kāšānī (m. entre 730-736/1329-1335) et Dāwūd al-Qayṣarī (m. 751/1350), auxquels l’A. se réfère pour les discuter –, mais aussi sur la reviviscence de l’ésotérisme šī‘ite à partir du VIIIe/ XIVe siècle.

3 Cette édition est donc la plus complète possible en l’état de nos connaissances philologiques. Elle conjugue la qualité scientifique de l’appareil critique et la qualité visuelle, en particulier dans la reproduction et la retranscription des diagrammes. Cela ne doit pas nous étonner de la part d’un éditeur aussi chevronné que M. Bīdārfar, dont l’introduction en arabe est également digne d’intérêt : repensant à nouveaux frais la position de Āmulī par rapport à Ibn ‘Arabī, soulignant autant les faiblesses que les forces de l’œuvre, il montre une attitude intellectuelle toute autre que celle de H. Corbin dans l’introduction de sa propre édition, à laquelle on peut toutefois regretter qu’il ne fasse aucune référence. Le texte du Naṣṣ al-nuṣūṣ, couvrant 1744 pages, est accompagné de précieuses notes infrapaginales sur les sources de l’A., qu’il s’agisse de l’œuvre d’Ibn ‘Arabī, de ses commentaires ou des collections de ḥadīths imāmites. Suivent 326 pages de précieux index : versets coraniques, ḥadīths, traditions (aqwāl), vers poétiques, noms de personnes, titres de livres, termes techniques et toponymes cités dans le texte, plus une table des matière complète et une liste des sources utilisées par l’éditeur.

4 En somme, cette édition, sans diminuer en rien la valeur du travail pionnier d’Henry Corbin, fournit un instrument précieux pour approfondir la connaissance de l’œuvre de Sayyid Ḥaydar al-Āmulī et, avec elle, des fondations de la « gnose šī‘ite » (‘irfān-i šī‘ī) en Iran avant l’avènement des Safavides.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 837

AUTEURS

MATHIEU TERRIER

CNRS, LEM - UMR 8584, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 838

10. Histoire des Sciences et des Techniques

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 839

Émilie Villey (ed.). Les sciences en syriaque

Florence Jullien

RÉFÉRENCE

Émilie Villey (ed.). Les sciences en syriaque. Paris : Geuthner, 2014, IX-351 p., (Études syriaques 11), ISBN 9782705339111.

1 Cet ouvrage fait suite à la XIe table-ronde de la société des études syriaques de novembre 2013 consacrée aux textes “scientifiques” conservés en syriaque. Il met en lumière l’importance des échanges que les érudits de Mésopotamie et de Babylonie avaient noué avec les milieux intellectuels alexandrin, constantinopolitain et chypriote aussi, particulièrement aux VIe et VIIe s., sur des sujets aussi variés que la médecine, les mathématiques, l’astronomie, la géographie, la botanique ou encore l’agronomie. L’ample mouvement de traduction de ces traités scientifiques prit un essor exceptionnel à Badgad au IXe siècle, sous le califat d’al-Maʾmūn, avec la création de la Maison de la sagesse en 832 où s’illustrèrent de grands savants tels Thābit ibn Qurra ou Ḥunayn ibn Isḥaq ; la renaissance abbasside dut beaucoup à ces chrétiens bilingues voire trilingues qui firent passer l’héritage grec à l’arabe souvent via le syriaque. De nombreuses productions datent également de cette période. Ce dynamisme est encore bien représenté quatre siècles plus tard avec le maphrien Grigor Bar ʿEbrōyō qui passa les dernières années de son existence à Maragha, dans le nord-ouest de l’Iran, la nouvelle capitale de l’Ilkhanat mongol sous Hülagü (qui y avait fait édifier un célèbre observatoire en 1259 où se distingua l’astronome Nasīr al-Dīn al-Tūsī). Une introduction détaillée (É. Villey, p. 1-8) et le premier article (« Sciences et savants syriaques : une histoire multiculturelle » par M. Debié, p. 9-66) permettent de dresser le contexte d’une histoire multiculturelle dans le domaine des sciences. Les articles sont subdivisés selon les disciplines : textes mathématiques (« Mathématiques en syriaque » par H. Hugonnard-Roche, p. 67-106), géographiques (« Les textes géographiques en langue syriaque » par O. Defaux), p. 107-147), astronomiques (« Qennešrē et

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 840

l’astronomie aux VIe et VIIe siècles » par É. Villey, p. 149-190 ; « L’astronomie syriaque à l’époque islamique » par H. Takahashi, p. 319-337), alchimiques (« L’alchimie syriaque et l’œuvre de Zosime » par M. Martelli, p. 191-214), sur l’agriculture (« L’agriculture en syriaque : l’Anatolius Syriacus (“Géoponiques syriaques”) » par C. Guignard, p. 215-252), la médecine (« La médecine thérapeutique en syriaque aux IVe-VIIe siècles » par A. Muraviev, p. 253-284), la botanique et la pharmaceutique (« La littérature botanique et pharmaceutique en langue syriaque » par S. Bhayro et R. Hawley, p. 285-318). L’ensemble offre une vue synthétique sur les thèmes abordés, complété d’une bibliographie exhaustive et commode regroupant les textes syriaques (dont les traductions de sources grecques).

AUTEURS

FLORENCE JULLIEN

CNRS, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 841

11. Littérature

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 842

11. Littérature

11.1. Littérature persane

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 843

11. Littérature

11.1. Littérature persane

11.1.0. Généralités

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 844

Anoush Ganjipour. Le réel et la fiction : Essai de poétique comparée

Julie Duvigneau

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 845

RÉFÉRENCE

Anoush Ganjipour. Le réel et la fiction : Essai de poétique comparée. Paris : Hermann, 2014, 433 p.

1 Dans cet ouvrage, qui traverse les frontières entre la philosophie, la littérature et l’historiographie, l’A. propose une réflexion sur la poétique persane et plus particulièrement le rapport entre le réel et la fiction, dans une démarche comparatiste très maîtrisée entre les traditions occidentale et iranienne. Prenant comme point de départ l’opposition entre les interrogations théoriques du « pourquoi la fiction ? » du côté de l’Occident et du « pourquoi pas de fiction ? » du côté de l’Orient, l’A. établit une relation métaphysique, un schème, entre le réel et la fiction, compliquée par la présence sous-jacente d’un troisième terme du côté de la pensée et de l’art iranien : la vérité, définit comme le « Réel de la réalité ».

2 Il met ensuite ce schème à l’épreuve d’une lecture attentive des textes. Après avoir examiné l’héritage de Platon, Aristote, Plotin sur cet aspect dans une première partie, il s’intéresse aux apports d’Avicenne, de Sohravardī, de Mollā Sadrā et d’Ibn ‘Arabī dans une deuxième.

3 La troisième partie examine l’éclatement de la temporalité dans la littérature persane en prenant ses deux extrémités : son « commencement dans le genre épique » avec Ferdowsi et « sa fin linguistique » dans le roman, avec Barāheni.

4 La quatrième partie, enfin, s’intéresse à l’historiographie persane à travers trois figures majeures : Baïhaqi, Kasravi et Ādamiat.

5 L’ouvrage apporte ainsi un éclairage tout en profondeur et en nuances sur la fiction, en proposant en ouverture de reposer la question de la vérité et du besoin que nous en avons.

AUTEURS

JULIE DUVIGNEAU

INALCO, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 846

11. Littérature

11.1. Littérature persane

11.1.1. Littérature persane classique

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 847

Forogh Hashabeiky (ed.). International Shāhnāme Conference. The Second Millennium. Department of Linguistics and Philology, Uppsala University, Sweden, October 15-16, 2011. Conference proceedings

Samra Azarnouche

RÉFÉRENCE

Forogh Hashabeiky (ed.). International Shāhnāme Conference. The Second Millennium. Department of Linguistics and Philology, Uppsala University, Sweden, October 15-16, 2011. Conference proceedings. Uppsala: Acta Universitatis Upsaliensis, 2014, 276 p. (Studia Iranica Upsaliensia 26), ISBN: 978-91-554-9133-8

1 Huit contributions en anglais et six en persan composent ce volume célébrant l’entrée du Shāhnāme (ShN) dans son 2ème millénaire. Dans la partie anglaise, A. Dahlén examine la Légende de Goshtāsp dans les vers empruntés par Ferdowsi à Daqiqi et s’interroge sur les différences idéologiques entre les deux poètes (p. 13-56) ; D. Davis parvient à mettre en lumière le critère de choix appliqué par Ferdowsi parmi les différentes versions d’une même historie, visant à minimiser la rupture entre l’Iran pré-zoroastrien et zoroastrien (p. 57-66) ; M. Hassanabadi (Université du Sistan) s’intéresse à la figure composite et complexe de Rostam, ses antécédents mythiques et archétypiques et ses évolutions (p. 67-86) ; A. Hassouri isole l’expression mohre bar jām zadan « frapper une perle contre un bol », métaphore d’une manifestation de joie, qu’il compare à une coutume festive replaçant la musique (p. 87-92) ; S. Akhtar Husain compare avec l’original la traduction du cycle de Rostam publiée en 1907 par un officier du Bombay

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 848

Civil Service, Alexander Rogers (1825-1911) (p. 93-98) ; J. Josephson met en parallèle les paroles du sage Wuzurg-Mihr dans le Dēnkard III avec la version offerte par ShN sur les notions de destin, de sagesse et de figure royale, où elle pense repérer le substrat néoplatonicien (p. 99-116) ; Ch. Melville souligne l’importance du ShN au début du 15ème s. comme élément de légitimation des Timurides et son influence sur Sharaf al-Din ‘Ali Yazdi et son historiographie (p. 117-134) ; G. Van den Berg revient sur le Barzunāme, cycle de Barzu, petit-fils de Rostam, cette fois dans deux versions en prose datant du 17e s. (p. 135-150).

2 Dans la partie persane, B. Barjasteh Delforooz met le ShN en résonnance avec l’Avesta pour tenter de démontrer que Rūdābe, mère de Rostam, est une manifestation de la déesse-rivière Anāhītā (p. 1-32) ; J. Doostkhah s’interroge sur les sources du ShN en menant une étude comparative entre le texte et les tumār utilisés par les bardes et les conteurs professionnels, qui ont fréquemment recours à des digressions sur des thèmes folkloriques ou des faits contemporains de leur époques (p. 33-52) ; R. Rahmoni éclaire la place du ShN au sein du folklore tajik et présente un tumār intitulé Bahr al-tavārikh employé par les bardes de la région de Boukhara (p. 53-72) ; M. Rastegar Fasayi attire l’attention sur le thème de l’épreuve de sagesse et l’épreuve de force qui font partie intégrante de la geste héroïque et sont comparables aux ordalies du zoroastrisme (p. 73-94) ; F. Vedad applique une lecture positiviste à l’histoire de Bijan et Manije et, à partir des références astronomiques (éclipse de lune, levé des astres etc.), déduit les dates des évènements de la vie de Ferdowsi (p. 95-114) ; M. J. Yahaghi décrit la place de l’Oxus et les légendes qui y sont liées (p. 115-127).

AUTEURS

SAMRA AZARNOUCHE

EPHE, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 849

11. Littérature

11.1. Littérature persane

11.1.2. Littérature persane moderne

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 850

Sanaz Fotouhi. The Literature of the Iranian Diaspora: Meaning and Identity Since the Islamic Revolution

Laetitia Nanquette

REFERENCES

Sanaz Fotouhi. The Literature of the Iranian Diaspora: Meaning and Identity Since the Islamic Revolution. London: I.B. Tauris, 2015, 256 p., ill., ISBN: 9781780767284

1 The literature on hyphenated writers of the Iranian diaspora has grown exponentially in recent years, and this monograph is an interesting new addition to the field. It offers a nuanced and comprehensive overview of the literature from this diaspora written in English. Focusing on texts by Iranian-Americans, it presents a careful analysis of a large number of works that deal with issues of migration, identity, belonging and in- betweenness. It engages with theoretical reflections on Iranian diasporic writing and the use of a new language, English, rather than Persian, and discusses the contribution of this literature to postcolonial and world literature debates. The book is original in its analysis of texts by Iranian men, where much of the recent scholarship has focused on Iranian women writers, especially on the writers of memoirs. As an Iranian-Australian, the author inscribes herself in the book with subtle personal notes of her experiences as a member of this Iranian literary diaspora.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 851

AUTHORS

LAETITIA NANQUETTE

University of New South Wales, Sydney

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 852

Behrooz Sheyda. Traces of Time: The Image of the Islamic Revolution, the Hero and Martyrdom in Persian Novels Written in Iran and in Exile

Julie Duvigneau

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 853

RÉFÉRENCE

Behrooz Sheyda. Traces of Time: The Image of the Islamic Revolution, the Hero and Martyrdom in Persian Novels Written in Iran and in Exile. Uppsala: Uppsala Universitet Press, 2016, p. 196 (Studia Iranica Upsaliensia 28), ISBN: 978-91-554-9577-0

1 Un choix de vingt romans parus après la Révolution : dix publiés en Iran et dix en exil. Le cadre théorique est fermement défini et limité par le Barthes de S/Z et surtout par l’analyse du discours de Foucault. Cette étude est introduite par la mise en parallèle de différents points de vue sur la Révolution islamique (observateur occidental, acteurs de la Révolution, un général du Chah) et une traversée du XXe siècle en cinq étapes un peu longue et assez peu littéraire.

2 Le point de vue est intéressant et l’objet d’étude original, même si la distinction entre romans publiés ou non en Iran (l’A. écrit parfois « écrits en Iran », alors que ce n’est pas forcément le cas) est un peu artificielle et approximative (notamment concernant Taqī Modarressī ou Reḍā Barāheni).

3 On peut regretter que l’approche résolument socio-historique laisse dans l’ombre la polyphonie propre à une œuvre littéraire et réduise les textes à un message univoque. L’A. recherche le « code herméneutique » des citations et se livre à l’interprétation d’un « message dissimulé » dans une phrase, message qu’il décrit homogène dans les textes de chacune des deux catégories qu’il a pré-établies en fonction du lieu de publication des textes.

AUTEURS

JULIE DUVIGNEAU

Inalco, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 854

Mahmūd Nīkbakht. Būtīqā-ye Būf-e Kūr : revāyatšenāsī-ye ravāngosīkhtegī dar teknīk-e Būf-e Kūr

Arezou Dadvar

RÉFÉRENCE

Mahmūd Nīkbakht. Būtīqā-ye Būf-e Kūr : revāyatšenāsī-ye ravāngosīkhtegī dar teknīk-e Būf-e Kūr [La poétique de La chouette aveugle : narratologie schizophrénique dans l’écriture de La chouette aveugle], Tehrān : Gomān, 1394/ [2015], 263 p.

1 En se basant sur la version manuscrite de La chouette aveugle de Ṣādiq Hidāyat, l’A. étudie les structures narratologiques de cette œuvre d’un point de vue plutôt linguistique. Selon lui, le fait qu’aucune des éditions de ce livre n’ait respecté la ponctuation intelligemment créée et employée par Hedāyat [sauf l’édition du fac-similé par les Editions Baran, Spånga, Suède, 1994], a rendu difficile la compréhension exacte de la narration du roman non seulement pour ses lecteurs, mais aussi pour les chercheurs qui l’ont analysé. Cela concerne plus précisément une technique particulière d’emploi des signes graphiques que l’on ne peut trouver que dans la version manuscrite de ce texte écrit en 1315 [1936].

2 Esquisser le schéma des « monologues intérieurs » du narrateur du roman constitue peut-être le but principal de l’A. À cette fin, en adoptant une démarche psychologique, il énumère tous les symptômes de la schizophrénie en donnant à chaque fois comme exemple différents extraits du roman qui font preuve de l’omniprésence de cette pathologie chez le narrateur. D’après l’A., cela justifie l’assimilation des personnages vrais et imaginaires aux yeux du narrateur.

3 La dernière partie du livre passe en revue les études les plus connues consacrées à La chouette aveugle. Les articles de Golšīrī, Al-e Aḥmad, Barāhenī, San’atī, Etemādzādeh et Nafīsī ont été analysés et critiqués par l’auteur. C’est sans doute à partir de cette analyse primordiale que ce dernier a mené une étude novatrice sur la narration du livre

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 855

de Hedāyat afin de déterminer non seulement la structure de ce texte en particulier mais aussi l’évolution générale de la notion de critique dans la littérature contemporaine iranienne.

AUTEURS

AREZOU DADVAR

Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 856

Shokoufeh Taghi. A Typology and Classification of Three Literary Genres: Songs, Folktales, and Initiation Tales in Iranian Oral Literature and their Educational Function

Julie Duvigneau

RÉFÉRENCE

Shokoufeh Taghi. A Typology and Classification of Three Literary Genres: Songs, Folktales, and Initiation Tales in Iranian Oral Literature and their Educational Function. Uppsala: Acta Universitatis Upsaliensis, 2016, 368 p. (Studia Iranica Upsaliensia, 29)

1 Cet ouvrage entend établir une typologie de trois genres de littérature orale iranienne et présenter leurs différences de nature, ainsi que leur utilisation dans l’éducation des enfants.

2 L’étude s’ouvre sur un panorama des études sur la littérature orale en Iran, puis des travaux de chercheurs occidentaux. L’A. dit s’appuyer également sur les travaux d’Aarne (orthographié Arne dans la bibliographie) et Thompson, mais nous livre plutôt en réalité une lecture des contes psychanalytique et anthropologique.

3 Ce travail, malheureusement très descriptif, s’appuie également sur un corpus oral, réuni auprès d’une cinquantaine de femmes, vivant en Suède ou en Iran. L’analyse des textes passe parfois par des digressions peu étayées scientifiquement (comparaison de comptines iraniennes et suédoises, parallèles avec l’histoire de Fifi Brindacier) ainsi que des anecdotes tirées de la propre vie de l’auteur. Les explications psychologiques sont parfois un peu rudimentaires (caractère absurde de certaines histoires justifié par le manque de logique du monde des enfants).

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 857

4 L’ouvrage est présenté comme le premier volume d’une trilogie et l’A. annonce qu’elle consacrera un volume aux vies des conteuses choisies.

AUTEURS

JULIE DUVIGNEAU

Inalco, Mondes iranien et indien, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 858

Esmaeil Haddadian-Moghaddam. Literary Translation in Modern Iran: A Sociological Study

Laetitia Nanquette

REFERENCES

Esmaeil Haddadian-Moghaddam. Literary Translation in Modern Iran: A Sociological Study. Amsterdam: John Benjamins, 2014, xix+236 p.

1 This study is a groundbreaking analysis of the field of literary translation in Iran from the end of the 19th century until today. Based on a Bourdieusian sociology of culture, it analyses how translation processes work and how translation is practiced, from the selection of texts to the translation process. It focuses on novels from English. As it is based on a PhD thesis, the first two chapters are devoted to methodological and historical issues. From chapter 3, the author studies translation during different periods: the Qajar; the Pahlavi; and after the 1979 Revolution. The author wanted to offer a comprehensive view of the field and therefore, in some places, the analysis could have been more developed, but the mixture of textual analyses, interviews with agents of translation (translators, publishers, editors), and case studies of cultural institutions makes it an essential resource for anyone interested in modern and contemporary Iranian literature, because of the central role that translated texts play in the Iranian literary field.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 859

AUTHORS

LAETITIA NANQUETTE

University of New South Wales, Sydney

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 860

Omid Azadibougar. The Persian Novel: Ideology, Fiction and Form in the Periphery

Laetitia Nanquette

REFERENCES

Omid Azadibougar. The Persian Novel: Ideology, Fiction and Form in the Periphery. Leiden: Brill, 2014, x+240 p. (Textxet: Studies in Comparative Literature, 76)

1 This book brings an innovative perspective to the debates on the novel in modern and contemporary by formulating clear questions, without getting into nationalistic arguments or vague evaluative judgements. The book aims to give a systematic and independent literary critical approach to modern and contemporary Persian literature and it masterfully reaches its goal. It brings much clarity to our understanding of the novelistic in the Persian literary system, the literary discourse in Iran, as well as the role of modern Persian literature globally. The first chapters discuss the genre of the novel along with ideas of ideology, form, and imitation. Later chapters challenge previous analyses of well-known novels such as Hedayat’s The Blind Owl, Parsipur’s Women without Men and Pirzad’s I Will Put Out the Lights by offering a detailed and convincing textual reading based on the principles developed in the first chapters. This study is an essential resource for scholars working on modern Persian literature.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 861

AUTHORS

LAETITIA NANQUETTE

University of New South Wales, Sydney

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 862

Janet Afary, John R. Perry (eds. & transl.). Ali Akbar Dehkhoda Charand- o Parand: Revolutionary Satire from Iran, 1907-1909

Laetitia Nanquette

REFERENCES

Janet Afary, John R. Perry (eds. & transl.). Ali Akbar Dehkhoda Charand-o Parand: Revolutionary Satire from Iran, 1907-1909. 2016, Yale University Press

1 This book is the first translation into English of Charand-o Parand (Stuff and Nonsense) by Ali Akbar Dehkhoda, prominent writer and scholar of the Constitutional revolution. This work was first published as columns in the newspaper Sur-e Esrafil. Dehkhoda criticised the religious and political establishment of the time, as well as the colonial powers, through satirical pieces. His columns were widely circulated.

2 The translation by Janet Afary and John R. Perry is fluid and manages to give vivacity to Dehkhoda’s language, which uses lots of proverbs and expressions and aims to be close to the language of the people. The book contains useful notes to explain the allusions to historical events and characters. A welcome introduction presents the background of the writer, the text and the Constitutional revolution. This is an essential reading for scholars working on constitutionalism in Iran, on journalism in Iran and on modern Persian prose.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 863

AUTHORS

LAETITIA NANQUETTE

University of New South Wales, Sydney

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 864

12. Monde iranien, période contemporaine

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 865

Jabbār Raḥmānī. Taġyīrāt-e manāsek- e ‘azādārī-e Moḥarram: ensānšenāsī-e manāsek-e ‘azādārī-e Moḥarram

Sepideh Parsapajouh

RÉFÉRENCE

Jabbār Raḥmānī. Taġyīrāt-e manāsek-e ‘azādārī-e Moḥarram ; ensānšenāsī-e manāsek-e ‘azādārī-e Moḥarram. Tehrān, Tīsā, 1393 [2014], 296 p. [Changements des cérémonies de deuils de mois de Moharram. L’anthropologie des cérémonies du deuil]

1 Ce livre est le résultat d’une de kāršenāsī-e aršad de l’anthropologie. Il fait partie des rares travaux anthropologiques récents, produit à l’intérieur du pays, dans le domaine de l’anthropologie du religieux et sur la thématique de muharram. En considérant les rituels de ‘Moḥarram’ comme le rituel collectif le plus important, et la base principale de tout symbole sacré et la source capitale de la croyance populaire, l’A. essaye d’étudier les changements importants de ces rituels durant les années postrévolutionnaires.

2 Avec une structure qui reste très scolaire, le premier chapitre du livre est consacré à la problématique de la recherche qui est une articulation intéressante l’état des faits en Iran, les travaux des chercheurs non iraniens comme Micheal Fischer, et des analyses théoriques du socio-anthropologue occidental comme Durkheim, Geertz, Ritzer, Hall, mais aussi Foucault. Ensuite, l’A. propose un cadre théorique pour son étude basée sur les idées de Durkheim et de Geertz (dans le deuxième chapitre). Troisième chapitre est constitué d’une révision rapide des récits de voyages des orientalistes concernant les rituels de ‘Moḥarram’. Et Enfin, seulement avec le quatrième chapitre (p. 141) on arrive aux données du terrain et la problématique principale du livre : une anthropologie des changements des rituels Muharram depuis la révolution Islamique. Ce chapitre propose de très intéressantes analyses en expliquant des cas individuels des chantres, et en décrivant l’ambiance sociale des hey’ats de ‘Moḥarram’ ; il propose également une

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 866

analyse des faits sociaux selon un ensemble de concepts et symboles liés à l’épopée de Karbala comme la larme, la chagrin, l’amour, la folie, l’eau et la soif. Mais cette partie reste trop concise et presque inachevée. A la fin du livre, l’A. propose une analyse du processus de la production de sens à travers le rapport entre le « discours de Karbalā » et les différents aspects de la vie sociale de la couche populaire de la société, comme l’art et la musique, le mode de vie, la morale. Le défaut principal de ce travail dit anthropologique est qu’on ne sait pas sur quelle société précise l’A. puise ses données, et base ses analyses. Ils peuvent être valables pour toute la société iranienne ? pour toute la couche populaire ? on sort ainsi un peu de la logique anthropologique et du travail du terrain. Dans l’ensemble c’est un livre avec un regard scientifique et relativement distancié par rapport à la condition socio-politique iranienne qui propose des analyses intéressantes ce qui est en soi bien novateur, mais il reste trop bref et concis sur l’explication des faits sociaux.

AUTEURS

SEPIDEH PARSAPAJOUH

CNRS, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 867

Moḥammad-Reḍā Kolāhī (éd.). Hamāyeš-e mellī-e moṭāle‘āt-e ejtemā‘ī- ye dīn

Sepideh Parsapajouh

RÉFÉRENCE

Moḥammad-Reḍā Kolāhī (éd.). Hamāyeš-e mellī-e moṭāle‘āt-e ejtemā‘ī-ye dīn. Tehrān, Anjoman-e jāme‘e-šenāsī-e Īrān, 1394[2015], 410 p. [Actes du colloque national des études sociales de la religion].

1 L’étude des faits religieux du point de vue des sciences sociales est un fait récent en Iran. Les rapports complexes entre l’État et la religion, ainsi que le passage rapide de la société à l’idéologie religieuse (qui est toujours à l’œuvre dans certaines parties de la société) ont fait que le rapport scientifique avec la religion se révélait être jusqu’à récemment objectivement et subjectivement presque impossible. Depuis moins de dix ans, suite aux changements qui se sont produits dans la société, une nouvelle génération d’étudiants se montre très intéressée par l’étude des faits religieux dans le cadre de ces sciences. En avril dernier, au vu de l’importance en nombre et en qualité des travaux produits durant ces dernières années par les étudiants de master et de doctorat dans les diverses facultés de sciences sociales en Iran, Moḥammad-Reḍā Kolāhī, jeune professeur de l’Université de Téhéran, a organisé un congrès de trois jours (22-24 avril 2015) au sein de la faculté des sciences sociales de son Université, consacré uniquement aux meilleurs travaux de recherche d’étudiants dans le domaine du fait religieux. Lors de ce congrès, soixante-deux jeunes chercheurs ont présenté leurs travaux. Ce livre rassemble les résumés, assez longs et élaborés, de toutes les présentations du congrès. Il s’agit d’un ensemble intéressant de sujets et de travaux approfondis comprenant aussi bien les thématiques religieuses au sein de la religion chiite majoritaire que des thématiques concernant les religions et les croyances

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 868

minoritaires. Pour en donner quelques exemples nous pouvons mentionner les titres suivants :

2 Sāmān Ebrāhīm-zādeh, « Études des effets de processus sociaux sur le courant Maktab-e Qor’ân au Kurdistan »

3 Rašīd Aḥmadraš, « La religion et la modernité au Kurdistan ; une analyse sociologique des effets de la modernité sur les valeurs religieuses dans le village de Mukriân »

4 Moḥammad-Reḍā Pūyāfar, « Sommes-nous demeurés religieux ou en train de devenir séculiers ? Études expérimentales de la sécularisation par la mesure d’analyse locale »

5 Āraš Ḥoseynpūr, « La typologie de la religiosité des jeunes à Isfahân »

6 Mehdī Ḥoseyn-zādeh Farmī, « Études comparatives du rapport entre le clergé politisé et les commerces traditionnels depuis deux décennies précédant la révolution jusqu’à aujourd’hui »

7 Nedā Ḥoseynī-Mīlānī, « La sociologie historique du lien entre le soufisme et la vie sociale »

8 Behnāz Ḫosravī, « Les nouvelles spiritualités : les rapports sociaux et la distinction sociale »

9 Fāṭemeh Ḫeḍrī, « Le rôle de la religion dans la formation des identités féminines dans les espaces urbains ‘autres’ »

10 Ārmān Ḏākerī, « L’études des rapports entre l’islam et les sciences sociales en Iran postrévolutionnaire ; une comparaison entre la position des intellectuels et celle du clergé »

11 Zohreh Sorūšfar, « Les politiques du calendrier national et ses changements »

12 Šīmā Ġolāmreḍā-Kāšī, « La sociologie des nouvelles formes de pèlerinages des jeunes : étude comparative de deux types de lieux de pèlerinage »

13 Feḍeh Ġolāmreḍā-Kāšī, « L’ethnographie des nouvelles spiritualités en Iran ; le cas du mysticisme cosmique »

14 Elhām Qorbānī, « La gaieté dans la pensée religieuse en Iran postrévolutionnaire »

15 Somayyeh Mo’menī, « La visibilité religieuse des communautés zoroastriennes dans l’espace public à Téhéran »

16 À la fin du livre, l’A. fait une analyse quantitative des actes du congrès : ces présentations sont issues des travaux de kāršenāsī-e aršad [master] (55) et de doctorat (7), dans des disciplines différentes telles que la sociologie (42), l’anthropologie (3), la recherche en sciences sociales (5), l’histoire (4), les sciences de la communication (2) et d’autres encore (5). Elles sont produites dans des universités publiques (47) et privées (15), situées dans dix villes différentes. Parmi tous ces travaux, seuls dix-neuf proviennent de l’Université de Téhéran.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 869

AUTEURS

SEPIDEH PARSAPAJOUH

CNRS, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 870

Sepideh Parsapajouh. Au cœur d’un bidonville iranien : De Zurābād à Islamābād

Shirin Dehghani

RÉFÉRENCE

Sepideh Parsapajouh. Au cœur d’un bidonville iranien : De Zurābād à Islamābād. Paris, Karthala, 2016, 357p.

1 En poursuivant les études consacrées à l’humanisation de l’espace, cet ouvrage présente Zūrābād, quartier stigmatisé, situé sur une colline au milieu de la ville de Karaj à 45 kilomètre de Téhéran. De toute évidence, aux yeux des habitants de Karaj, ce quartier se caractérise par un espace d’habitats précaires, plongé dans la misère et la pauvreté. Il a été construit de façon illégale à partir des années 1960 par des immigrés occupants les terrains. Or, en s’écartant du point de vue dominant - de la société englobante, des experts et des scientifiques-, l’A. projette un éclairage rigoureux d’une part sur la perception des habitants de leur espace de vie, et d’autre part, sur cette société ignorée par le monde extérieur. A travers les observations ethnographiques très minutieuses, l’A. nous introduit au cœur de la physionomie spatiale de ce quartier en (auto)construction constante. Malgré les fragilités visibles des espaces de fonctionnements divers – domestique, marchand, religieux et scolaire –, se manifeste, au fur et à mesure, une dynamique de solidarité sociale et une acuité des pratiques collectives au sein de cette société marginalisée.

2 L’univers des Islāmābādīs (Zūrābādīs), leur « qualité de vie » et « l’ordre invisible » de leur société se dévoilent davantage à travers les descriptions analytiques des rapports sociaux, de parenté et de voisinage. Les relations d’entraide et la fraternité extrêmement valorisées, organisent des réseaux interpersonnels en activant un système de don et contre-don, rendant possible la satisfaction des besoins et des exigences matériels et immatériels de la vie quotidienne des habitants du quartier.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 871

Nous pouvons remarquer à travers les descriptions, qu’en contrepartie, des valeurs et des normes collectives bien structurées contrôlent aussi l’individu. Elles lui procurent, de façon quasiment imposée, une identité collective à l’intérieur du quartier et indépendamment de celle de la population de Karaj. Cette identité se renforce effectivement par certains événements cérémonieux temporaires tels que Nowruz, Moharram ou Ramazān ; des événements qui se manifestent en même temps que les grandes périodes rituelles du reste de la ville et du pays tout entier.

3 Outre que l’ethnologie reliée au quartier d’Islāmābād, nous retrouvons dans ce livre certaines dimensions de la culture iranienne contemporaine ainsi qu’un vaste panorama des contrastes politiques et sociaux, avant et après la révolution islamique en 1979. Tout ceci est basé sur une diversité considérable de sources et de théories, sur les sociétés rurale et urbaine de l’Iran dont la construction du quartier en question et son avenir sont des conséquences. En conclusion, l’objet d’étude de cet ouvrage se situe parmi les rares enquêtes de terrain en anthropologie urbaine consacrées à l’Iran contemporain.

AUTEURS

SHIRIN DEHGHANI

Doctorante en anthropologie – Université Paris Nanterre

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 872

Padideh Pakpour. Identity Construction: The Case of Young Women in Rasht

Murad Suleymanov

RÉFÉRENCE

Padideh Pakpour. Identity Construction: The Case of Young Women in Rasht. Uppsala: Acta Universitatis Upsaliensis, 2015, 225 p. (Studia Iranica Upsaliensia 27).

1 Cet ouvrage (la publication de la thèse de doctorat de l’A., soutenue en 2015) est le fruit d’un travail ethnographique mené sur le terrain dans la ville de Rasht, capitale de la province iranienne de Gīlān. Le travail vise à étudier, via une interaction orale enregistrée, la construction de l’identité parmi les jeunes femmes de Rasht, avec un accent sur l’attitude observée envers les traits culturels liés au fait d’être originaire de Rasht et du Gīlān en général.

2 Lors de sa recherche, l’A. a travaillé avec 12 jeunes femmes qui ont été invitées à s’engager dans des discussions sur un sujet général proposé. L’auteur examine ensuite les moyens discursifs qu’elle observe dans les conversations qui suivent afin d’établir comment ces jeunes femmes se positionnent au niveau social par rapport à des gens qui sont extérieurs à des catégories sociales déterminées pour cette recherche (toutes en lien avec Rasht), à savoir : le fait d’être locuteur (actif ou passif) du rashti (ce terme comprend à la fois le dialecte du guilaki, langue d’héritage de la population de Rasht, et la prononciation locale du persan, langue nationale du pays), le fait d’être né et/ou avoir grandi à Rasht et le fait d’être une femme de Rasht. L’auteur conclut que l’attitude envers les deux dernières catégories est bienveillante : elles évoquent une certaine fierté et sont notamment juxtaposées à des valeurs jugées dans d’autres parties du pays comme plus « progressistes », plus « égalitaires » du point de vue des rôles des sexes, et aussi plus capables de résister au contrôle du gouvernement « conservateur » et ségrégationniste. En revanche, les 12 consultantes ont toutes tendance à parler du

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 873

dialecte rashti avec mépris et à l’exclure de ce qui construit leurs identités, ce qui constitue un fait relativement surprenant. On serait en effet en droit de supposer que le rashti participerait du même prestige identitaire que le bagage culturel qu’il véhicule, mais l’auteur montre de façon convaincante que ce parler ne semble pas évoquer de sentiments positifs, et qu’il est souvent ridiculisé et décrit comme « trop traditionnel », « pas féminin » et n’appartenant pas à l’avenir.

3 Le travail de l’auteur met en œuvre un phénomène social assez intéressant dans lequel l’on observe un décalage entre une identité géographique et une identité linguistique à l’intérieur d’une même communauté. L’analyse multidimensionnelle menée par l’auteur permet de s’informer sur les raisons avancées pour expliquer cette relation envers le parler en référence au genre, à l’âge, au métier et à la classe sociale.

4 L’ouvrage mérite d’être salué pour sa structure extrêmement claire et pour son style simple et abordable pour les non-spécialistes. Les résumés courts dans les introductions et les conclusions accompagnant les sections facilitent la lecture de ce travail, surtout dans la partie théorique où figurent des concepts relativement complexes. Dans la partie analyse, l’auteur réussit à aborder plusieurs axes de recherche, parfois superposés, à travers tous les chapitres sans s’égarer dans son argumentation et en la synthétisant efficacement dans une conclusion générale nette.

5 Étant un travail de recherche interdisciplinaire et évoquant des sujets à pertinence mondiale, cet ouvrage pourrait intéresser des publics qui représentent différents domaines scientifiques, comme notamment : l’anthropologie, l’histoire, la linguistique et les études de genre.

AUTEURS

MURAD SULEYMANOV

Doctorant à l’EPHE-PSL, Paris

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 874

Jean-Pierre Digard. Une épopée tribale en Iran. Des origines à la République islamique. Les Bakhtyâri

Marcel Bazin

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 875

RÉFÉRENCE

Jean-Pierre Digard. Une épopée tribale en Iran. Des origines à la République islamique. Les Bakhtyâri. Paris : CNRS Editions, 2015, 428 p., 41 fig., annexes, chronologie, glossaire, bibliographie et index (Bibliothèque de l’anthropologie), ISBN : 978-2-271-08120-9

1 L’ouvrage de Jean-Pierre Digard est une somme reprenant à travers le prisme de l’histoire l’ensemble de ses travaux sur la tribu bakhtyāri, qui doit rester aujourd’hui le plus important groupe partiellement nomade de la planète. Après sa période de travaux intensifs sur le terrain entre 1969 et 1975, Jean-Pierre Digard a consacré une vingtaine d’années à formaliser les résultats de ses recherches sur les techniques, tout en élargissant ses perspectives à l’anthropologie des relations entre l’homme et ses animaux domestiques, et particulièrement le cheval. Il s’est ensuite efforcé de systématiser le dépouillement des études historiques pour essayer de « soumettre l’histoire indigène à l’épreuve de l’histoire réelle » et a réussi à tirer d’une littérature disparate une synthèse magistrale embrassant le temps long, appuyée sur un riche appareil documentaire. Après un « instantané des années 1969-75 » reprenant les traits essentiels des Bakhtyāri tels qu’il les avait alors découverts, Jean-Pierre Digard remonte au plus lointain passé pour décrypter l’émergence de leur genre de vie et les prémices de leur ethnogenèse. A partir de là, il nous donne une grande fresque historique qui montre en six chapitres la montée en puissance des Bakhtyāri jusqu’à leur apogée au début du XXe siècle puis leur reflux progressif. Il souligne enfin la capacité d’adaptation de la tribu tant au milieu naturel qu’au contexte politique et plaide plus généralement pour la sauvegarde du pastoralisme au Moyen-Orient.

2 Un compte-rendu critique détaillé est paru dans Studia Iranica 46 (2017).

AUTEURS

MARCEL BAZIN

Université de Reims Champagne-Ardenne

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 876

Zuzanna Olszewska. The Pearl of Dari: Poetry and Personhood among Young Afghans in Iran

Laetitia Nanquette

REFERENCES

Zuzanna Olszewska. The Pearl of Dari: Poetry and Personhood among Young Afghans in Iran. Bloomington: Indiana University Press, 2015, 288p. (Public Cultures of the Middle East and North Africa)

1 This book is an ethnographic study of a circle of Afghan poets in the Iranian city of Mashhad, who developed the literary institute “Pearl of Dari” (Dorr-e Dari). It astutely shows how they use poetry as a social practice to redefine their identity, position themselves in the Iranian cultural sphere and seek emancipation from widely shared images of Afghans as victim refugees. The focus of the study is on the tensions between the way they conceive and experience personhood. The practice of poetry is very much alive in Persian-speaking countries and this book masterfully shows how it is used and practised. Each chapter extensively quotes and analyses poems by the Afghan poets. Olszewska also narrates vividly her own discoveries and limitations as an anthropologist, giving account of how fieldwork changed her.

2 The first two chapters describe the history of the Afghan presence in Iran, the context of the precarious situation of Afghan refugees in post-revolutionary Iran and the development of a class of Afghan intellectuals. Chapter 3 and 4 focus on the Afghan literary institutes in Iran after 1979 and specifically on Dorr-e Dari. The last two chapters detail the use of the topics of love and personhood in their poetry, and the difficult balance the poets must find between traditional ideas of marriage and modern forms of love, and between revelation and concealment.

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 877

3 This book is an essential resource for scholars of contemporary Persian literature and of contemporary Iranian society, as well as for scholars interested in innovative literary history.

AUTHORS

LAETITIA NANQUETTE

University of New South Wales, Sydney

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 878

Christian Bromberger, Azadeh Kian (dir.). De l’Iran au Jazz, à cheval. Mélanges en hommage à Jean-Pierre Digard

Rémy Boucharlat

RÉFÉRENCE

Christian Bromberger, Azadeh Kian (dir.). De l’Iran au Jazz, à cheval. Mélanges en hommage à Jean-Pierre Digard. Paris : CNRS Éditions, 2015, 272 p., ill., ISBN : 978-2-271-08306-7

1 Le titre de ce livre éclaire quelques-unes des passions scientifiques et personnelles de Jean-Pierre Digard, même si celui-ci est avant tout un ethnologue. Des collègues et élèves, mais tous des amis, ont voulu exprimer en une trop courte journée de réunion leur estime à celui qui est connu dans le monde académique pour ses travaux sur les nomades Bakhtyāri et plus généralement sur les nomades, et sur les animaux domestiques, tout d’abord le cheval, une de ses passions.

2 La première partie, « Jean-Pierre Digard entre jazz, science et éthique », évoque quelques facettes de l’homme. Pour les deux autres parties, signalons seulement les contributions se rapportant au monde iranien. Dans la deuxième partie, « Du pastoralisme nomade au statut de l’animal », sept articles traitent du nomadisme ou des « éleveurs mobiles », et pour l’Iran, Yann Richard, « C. J. Edmonds et les tribus d’Iran », Richard Tapper, « Pastoralism and patriliny », Mohammad Hossein Papoli- Yazdi, « L’expulsion des semi-nomades des forêts du nord de l’Iran ». L’intermède de Soheila Shahshahani « Birds, Love and Liberation in Tehran 2012 », traite de la relation entre les hommes et les oiseaux. Les trois contributions de la troisième partie, « L’Iran, du chiisme à la République islamique, concernent l’Iran : Anne-Sophie Vivier Muresan, « Les imams dans le chiisme populaire ; Bernard Hourcade, « Les citadins ont-ils effacé les diversités ethniques ? ; Faribah Adelkhah, « Iran : une République si mobile et si

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 879

contrôlée, ou quand le naturel revient au galop… ». L’ensemble du volume a fait l’objet d’un compte-rendu détaillé dans Studia Iranica 45, 2 (2016).

AUTEURS

RÉMY BOUCHARLAT

UMR 5133 CNRS-Université de Lyon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 880

13. Musique et Arts du spectacle

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 881

Agnès Devictor. Images, combattants et martyrs. La guerre Iran-Irak vue par le cinéma iranien

Marcel Bazin

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018 882

RÉFÉRENCE

Agnès Devictor. Images, combattants et martyrs. La guerre Iran-Irak vue par le cinéma iranien. Téhéran – Paris, IFRI – IISM – Karthala, 2015, 487 p., illustrations, bibliographie et filmographie, index. (coll. Terres et gens d’islam), ISBN IFRI : 978-2-909961-57-6 et ISBN KARTHALA : 978-2-8111-1420-6

1 Après avoir donné un ouvrage essentiel sur la politique du cinéma dans la République islamique d’Iran (Cf. compte rendu dans AbstIr 27-2006), Agnès Devictor apporte ici un nouveau livre majeur, élaboré parallèlement à une habilitation à diriger des recherches soutenues à l’EHESS en mars 2015, Formes de croyances, formes combattantes, formes cinématographiques. Souhaitant revenir sur ce cinéma de guerre iranien qui n’avait occupé qu’un chapitre dans sa thèse, elle est repartie en Iran effectuer un travail considérable d’inventaire et d’entretiens. La mise en œuvre des matériaux ainsi rassemblés croise une vaste culture cinématographique et l’analyse des spécificités culturelles de la société iranienne et de l’islam shi’ite, le tout jalonné par l’étude d’œuvres cinématographiques précises illustrées par de nombreuses captures d’écran. Une première partie présente la guerre Iran-Irak puis analyse la manière dont elle a été filmée. La deuxième partie décrypte les liens entre l’imaginaire shi’ite et la mise en scène cinématographique de la guerre, avec entre autres la transposition de la mythologie de Karbalâ et l’exaltation du martyre. Une troisième partie concentre la focale sur le corpus de films documentaires réalisés par Mortezâ Avini qui mobilise la modernité technique au service de l’ancrage dans la tradition mystique.

2 Un compte-rendu critique détaillé est paru dans Studia Iranica 45 (2016).

AUTEURS

MARCEL BAZIN

Université de Reims Champagne-Ardenne

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018