Approximate value: $5 ë³òî/summer 2012 Volume XXVI ¹ 2 40 5 7 10 years of service on behalf of Saskatchewan’s Ukrainian community Treasure your heritage … 2

Photo by A&S Zimpano, Freelens Photographic

5 Hutsul-Mania: 12 Ðå÷³, ïðî ÿê³ âàðòî çíàòè Dance meets culture Îïëàòà ïîñëóã òà ÿê ÷èòàòè ðàõóíêè Hutsul style 17 Looking back: 8 Government receives final report Two decades at CIUS of the Saskatchewan-Ukraine The Ukrainian Canadian Congress 120th Anniversary of Ukrainian settlement in Relations Advisory Committee Canada logo is an official logo licensed to the Ukrainian Canadian Congress. Ó öüîìó íîìåð³ | In this issue Treasure your heritage… 2 Treasure your heritage… 3 ³ä ñòîëó Âèêîíàâ÷îãî äèðåêòîðà By Marion Mutala Âèäຠ| Executive Director’s Message Êîíãðåñ Óêðà¿íöiâ Êàíàäè – Ïðîâiíöiéíà Ðàäà Ñàñêà÷åâàíó 4 2012 Nation Builders and My journey of discovery be- familiar—especially in the gins… graveyards. The pictures on Ãîëîâíèé ðåäàêòîð: Äàíèëî Ïóäåðàê Community Recognition Awards Ðåäàêòîð: Iãîð Êîäàê 5 Hutsul-Mania: Workshops for I am very proud to be Ukrai- the tombstones resembled my nian. As a second-generation sister, Alene. Yes, everything Âiñíèê ïóáë³êóºòüñÿ ùîêâàðòàëüíî. Dancers and Instructors Ukrainian Canadian who lost seemed familiar; the language Ïðèéìàþòüñÿ Âàøi äîïèñè, çàóâà- 5 Soniashnyk Day Camp æåííÿ i ïðîïîçèöi¿. Ïåðåäðóê my mother’s native tongue, I is only one part that we lost. (ïîâíiñòþ àáî ÷àñòêîâî) ç äîçâîëó 5 Children’s singing group am still very proud to be Ukrai- What was given to us, passed ÏÐ ÊÓÊ Ñàñêà÷åâàíó. Ñòàòòi íå releases first CD îáîâ’ÿçêîâî âiäîáðàæàþòü òî÷êó çîðó nian. I treasure my rich heri- on from generation to genera- ÏÐ ÊÓÊ Ñàñêà÷åâàíó. 6 Bandura Program at tage and roots. The experi- tion, was much bigger than St. Petro Mohyla Institute ence of having a strong faith- the loss of any language. The ×èòàéòå ³ñíèê 6 Ukrainian Studies at the U of S based culture gives me hope sights, sounds and smells of â å-ôîðìàò³ 7 2012 Adult Ukrainian Language and strength to learn the tra- our culture are alive. I discov- ucc.sk.ca/uk/services/u-visnyk Immersion Course ditions, which my grandpar- ered one can still be Ukrainian ents worked so hard to bring without knowing the language. Published by 8 Government receives final report Ukrainian Canadian Congress – of the Saskatchewan-Ukraine from Ukraine and preserve in Yet, too, the sounds of the Saskatchewan Provincial Council Inc. Relations Advisory Committee Canada. They sought out a Ukrainian language are rooted new land. It must have been in our memories, the spoken Supervising Editor: Danylo Puderak 8 Premier announces Editor: Ihor Kodak new Provincial Cabinet exciting for them—and terri- language heard from our fying, too. Arriving in a for- mother. It does not seem for- Visnyk is published quarterly. Your 9 Óðÿä îòðèìàâ ï³äñóìêîâèé çâ³ò comments and opinions are welcome. eign country with little money eign. My soul knows my Ukrai- Íàãëÿäîâîãî Êîì³òåòó ç ïèòàíü Reproductions, in whole or in part, require or necessities, unlike this nian roots, the traditions, the Ñàñêà÷åâàíñüêî-Óêð. ³äíîñèí permission of the UCC-SPC. Published present generation, was an food, the music, the culture articles do not necessarily reflect the 10 Sask. to welcome Patriarch of the views or opinions held by the UCC-SPC. enormous sacrifice. and dance. Ukrainian Greek Catholic Church Treasure your heritage. It The spirit of Ukraine is alive Read 12 Ðå÷³, ïðî ÿê³ âàðòî çíàòè makes you the person you are in me. I know who I am and Visnyk Online Îïëàòà ïîñëóã òà ÿê ÷èòàòè today. Our ancestors worked where I belong. And if our ucc.sk.ca/services/visnyk ðàõóíêè hard, played hard and en- dear mother, Sophie, were alive 14 Ukr. allies in the War of 1812 joyed their life to the fullest. today, she would be the first Thank you for submitting your articles. 15 Summer reading suggestions We can learn a lot from them. person on the plane to dis- Deadline for articles, ads and The Ukrainian traditions are cover where her dear father calendar of events announcements: 17 Looking back: Two decades at September 7 (Fall 2012), November 9 CIUS deep and embedded in our and mother were born. She (Winter 2012), February 11 (Spring souls like our childhood would experience the rush and 18 Donations: May 1, 2011 – April 2013), May 10 (Summer 2013). memories. pleasure we felt meeting lost 30, 2012 Photos will be returned when a self- During the summer of 2009, relatives… but not a lost cul- addressed, stamped envelope has been 20 Calendar of Events my three sisters—Margaret, ture. included with the submission. Our publication identifies people in Angie and Alene—and I had Treasure your heritage. It photographs from left to right, unless UCC-SPC gratefully acknowledges the wonderful pleasure to visit makes you the person you are specified otherwise. the following for their support: Ukraine and see the origins of today. Proud, Ukrainian and the Dubyk-Woznakowski free to treasure your culture, UCC-SPC sincerely thanks all those who placed a greeting/ad in Visnyk. family. We discovered rela- deep engrained roots and tradi- We encourage you, our dear readers, tives unknown, but faces very tions embedded in your soul. to lend our advertisers both your moral and material support. Ukrainian Check out the events, ideas and activities featured ÏÐ ÊÓÊ ùèðîñåðäå÷íî äÿêóº óñ³ì, Canadian throughout Visnyk to “treasure your heritage” this summer. õòî ðîçì³ñòèâ â³òàííÿ é ðåêëàìó â Foundation of öüîìó íîìåð³. Çàîõî÷óºìî íàøèõ Taras Shevchenko øàíîâíèõ ÷èòà÷³â ìîðàëüíî òà ìàòåð³àëüíî ï³äòðèìóâàòè ¿õ.

PUBLICATIONS MAIL Community Development Fund GREEMENT NO. 40010014 Ministry of Next deadline for applications: September 1, 2012. Contact the RETURN UNDELIVERABLE Advanced Education, UCC-SPC office to discuss your project plans and ideas. CANADIAN ADDRESSES TO: Employment & UCC-SPC Immigration #4-2345 AVENUE C N Services & Programming | Canada SASKATOON SK S7L 5Z5 UCC-SPC Community Development Fund email [email protected]. Summer Jobs ucc.sk.ca/services/community-development-fund Initiative

2 | summer 2012 | UCC-SPC Visnyk ³ä ñòîëó Âèêîíàâ÷îãî äèðåêòîðà |

Êîíãðåñ Óêðà¿íö³â Êàíàäè Executive Director s Message Ïðîâ³íö³éíà Ðàäà Ñàñêà÷åâàíó ’ • Ukrainian Canadian Congress Planning for a Christina Cherneskey); Prince Albert (facilita- Saskatchewan Provincial Council Inc. tor Danylo Puderak); Yorkton (facilitator #4-2345 Avenue C North successful future Saskatoon, Saskatchewan S7L 5Z5 In 2011, the UCC-SPC Board MaryAnn Trischuk) and the Battlefords (facili- Òåë./Tel.: 306-652-5850 tator Slawko Kindrachuk). Áåçêîøò./Toll-free: 1-888-652-5850 of Directors initiated a strategic planning Ôàêñ/Fax: 306-665-2127 process with the aim of identifying priorities, Participants engaged in excellent discussions [email protected] goals and directions to guide the organization providing important feedback while offering http://www.ucc.sk.ca for the 2013-15 period. A key part of the their recommendations to UCC-SPC to better Who is the UCC-SPC? process was a series of regional dialogues with serve its role as representative of Saskatch- The Ukrainian Canadian Congress – Saskatchewan community members and leaders in order to ewan’s Ukrainian community. Provincial Council Inc. (UCC-SPC) is an inclusive, Out of these discussions, ten themes emerged. self-sustaining, vibrant organization that serves the discuss some key questions. They are: What Saskatchewan Ukrainian community to maintain, They are: develop and share its Ukrainian Canadian identity, services or benefits do you receive from UCC- culture and aspirations. SPC? What does UCC-SPC do particularly i. The role UCC-SPC plays in The mission of UCC-SPC is to: • represent and serve the Saskatchewan well? What are its strengths? Where does communication and networking among Ukrainian community; UCC-SPC need to improve? What are its Ukrainians in Saskatchewan and among • adhere to democratic principles and provide strong leadership; weaknesses? How does UCC-SPC serve and Ukrainian organizations • promote sustainable organizational development; support the broader cultural community? On ii. The ongoing relevance of UCC-SPC • communicate effectively with membership and stakeholders; behalf of SaskCulture? On behalf of UCC and the impact that is having on • contribute to the enhancement of cultural National? What opportunities exist in the volunteer and community engagement diversity in Saskatchewan; • maximize the capacity of the Ukrainian broader community? iii. The value and importance of grant community to maintain, develop and share During the past three months five commu- funding to leverage programs and its identity, culture and aspirations; • ensure UCC-SPC financial viability; and nity consultations took place in: Regina (fa- activities in the Ukrainian community • encourage innovation and creativity. cilitator Ken Mazur); Saskatoon (facilitator iv. The importance of Ukrainian language Ðàäà äèðåêòîð³â ÏÐ ÊÓÊ and the fear of loss of language • UCC-SPC Board of Directors v. The importance of the role UCC-SPC Executive plays in supporting Ukrainian President: Slawko Kindrachuk (Saskatoon) Let's be Friends! newcomers to Canada Vice-President: MaryAnn Trischuk (Yorkton) Secretary: Orest Gawdyda (Regina) UCC-SPC recently launched its vi. The changing age demographics of Treasurer: Matthew Petrow (Saskatoon) membership in Ukrainian organizations Past President: Ed Lysyk (Regina) Facebook page. Facebook offers vii. The important role UCC-SPC plays as a Directors at Large you one more way to stay in- Danylo Bodnar (Foam Lake) formed about things important voice for Ukrainians in Saskatchewan Diana Dumanski (Regina) and Canada Cathy Schabel (Saskatoon) to Saskatchewan's Ukrainian community. Jason Sliva (Yorkton) You can find us at www.facebook.com/uccspc. viii. The importance of the historical and cultural context for Ukrainians Directors – Branch Presidents Already on Facebook? Then simply Battlefords Ukrainian Canadian Cultural Council search “Ukrainian Canadian Congress – ix. The weakness of UCC-SPC from a Paul Kardynal 306-446-0283 Saskatchewan Provincial Council” and technological and social media UCC Canora perspective Dorothy Korol 306-563-5211 click “Like” to starting receiving our posts. Veselka Prince Albert & District x. The importance of continuing awareness Ukrainian Culture & Heritage Club of and involvement in socio-political Elmer Malec 306-763-2396 issues in Ukraine UCC Regina Áóäüìî äðóçÿìè! Ed Lysyk 306-789-6622 Ïðîâ³íö³éíà Ðàäà Êîíãðåñó It was these themes that guided the UCC-SPC UCC Saskatoon Marlene Bodnar 306-382-1647 Óêðà¿íö³â Êàíàäè â Board and Staff during a weekend planning Weyburn Ukrainian Canadian Cultural Council Ñàñêà÷åâàí³ íåäàâíî â³äêðèëà retreat held at St Peter’s Abbey in Muenster. Stan Ganczar 306-842-5730 ñâîþ ñòîð³íêó íà Facebook. The facilitator for the weekend was consultant UCC Yorkton Dawn Martin of Daybreak Consulting. The Merle Maximiuk 306-783-7323 Facebook íàäຠùå îäíó ìîæëèâ³ñòü intense twelve hours of analysis, discussion and Ïðàö³âíèêè ÏÐ ÊÓÊ “áóòè â êóðñ³” ö³êàâèõ íîâèí òà ïîä³é • äëÿ óêðà¿íñüêî¿ ãðîìàäè â Ñàñêà÷åâàí³. planning resulted in a number of specific UCC-SPC Staff Âè ìîæåòå íàñ çíàéòè çà àäðåñîþ outcomes and directions. These serve as basis Executive Director: Danylo Puderak for the UCC-SPC’s Three-year Strategic Plan. Administrative Assistant: Andreya Karnaukh www.facebook.com/uccspc. Immigration Settlement Advisors: Âæå ðåºñòðîâàí³ íà Facebook? Further information will be published on the Serhij Koroliuk and Nadya Neshcheretna UCC-SPC web site at www.ucc.sk.ca when they Translation & Interpretation Services Coordinators Øóêàéòå íàñ ï³ä ³ìåíåì “Ukrainian George Zerebecky and Roman Pavlov Canadian Congress – Saskatchewan Pro- become available. Ukrainian Dance Outreach Coordinator: Sonya Horner vincial Council”. Íàòèñí³òü “Like” ùîá Thank you to the 150-plus community Communications & IT Director: Ihor Kodak representatives / volunteers who partici- Bookkeeper: Valentyna Mahina îòðèìóâàòè íàø³ ïîâ³äîìëåííÿ. pated in the regional consultations as well as

³ñíèê ÏÐ ÊÓÊ Ñàñêà÷åâàíó | ë³òî 2012 | 3 to the facilitators who donated their time to lead this If you wish to volunteer to serve on this Canadian process. In addition, we are very grateful for the guidance, International Observer Mission and be a part of this historic experience and many hours of work of consultant Dawn event, please contact me at the UCC Saskatchewan Provin- Martin. Dawn’s extensive knowledge and familiarity with cial Council office for further details. (Email: [email protected] strategic planning as well as the non-profit cultural sector or call toll-free 1.888.652.5850.) were invaluable. UCC-SPC is also seeking donations to help cover the costs of the volunteer observers. Donations can be mailed to Ukraine at a Crossroads – crucial Parliamentary UCC-SPC c/o Ukraine Observer Mission, #4-2345 Avenue Elections taking place in October C North, Saskatoon, SK, S7L 5Z5. All donations will be eligible for a tax receipt. Credit Card donations (Visa, As mentioned in the previous issue of Visnyk, on 28 October MasterCard, American Express) will also be accepted by Ukraine will hold elections to its Parliament, the Verkhovna calling 1.888.652.5850. Rada. Since the coming-to-power of Viktor Yanukovych following the 2010 Presidential Election, Ukraine has seen a profound roll-back of the democratic advances made as a Get well soon and God speed result of the Orange Revolution. Today, leading Opposition The past year has been a difficult one for an important member members have been jailed on trumped-up political charges. of the UCC-SPC team. President Slawko Kindrachuk has been Control has been consolidated into the hands of a small fighting the long fight with cancer. The UCC-SPC Board of group of people loyal to Yanukovych who are becoming Directors and Staff extend their get-well prayers and wish extremely wealthy in an even more corrupt system. Interna- Slawko a speedy recovery! tional human rights organizations have repeatedly called upon the Ukrainian government to end its anti-democratic Finally, UCC-SPC wishes you, our readers, a most restful and actions. memorable summer! The importance of free and open elections on October 28th is fundamental to helping end Ukraine’s continuing slide towards authoritarianism. The Canada Ukraine Foun- dation and Ukrainian Canadian Congress are now organiz- ing an International Election Observer Mission. They are seeking what could be over two hundred observers to travel to Ukraine to help ensure the voices of the Ukrainian people are heard in a free and democratic process. Danylo Puderak

2012 Nation Builders and Have a Community Recognition Awards This year’s ceremony and luncheon takes place November 4 at wonderful summer! St. Mary’s Parish Ukrainian Catholic Cultural Centre in Yorkton. Tickets will go on sale in September. For further information, contact the UCC-SPC office at 1-888-652-5850. Áàæàºìî Check our Fall issue for the announcement of this year’s ÷óäîâîãî ë³òà! honourees. Departed Nation Builder [\ Saskatchewan’s Ukrainian community mourns the loss of Andrew Suknaski, who passed away on May 3 Çâåðòàéòåñÿ ïðè ïîòðåá³: in Moose Jaw at the age of 69. An acclaimed Íàòàë³ÿ Ïîä³ëüñüêà and award-winning poet who brought his inter- (Àêóøåð-óíåêîëîã) pretation of the Ukrainian Canadian experi- ence to the larger public, he was recognized as a UCC-SPC Nation Builder in 2000. Dr. Natalia M. Podilsky, MD ³÷íà éîìó ïàì’ÿòü! Obstetrician and Gynaecologist His biography, as published in the commemorative booklet, is 203-39 23rd Street East available on the UCC-SPC website (please see URL below). Saskatoon, SK S7K 0H6 Services & Programming | Phone: 306-244-0220 Nation Builders & Community Recognition Awards ucc.sk.ca/services/nation-builders

4 | summer 2012 | UCC-SPC Visnyk Hutsul-Mania Children’s singing group Ukrainian Dance and Cultural Workshop for Dancers and Instructors releases first CD Spivohrai, an up-and-coming With the support of SaskCulture and Saskatchewan Lotteries, Ukrainian children’s vocal en- UCC-SPC is presenting a dance camp showcasing the culture, semble in Saskatoon, recently re- traditions and dance of the Hutsulshchyna region. leased its first CD, Ïåðø³ êðîêè – The camp, called “Hutsul-Mania,” will take place August 13- First Steps. The recording features 15, 2012 at St. Peter’s Abbey in Muenster, SK, offering one contemporary arrangements of workshop for dancers and another for instructors. thirteen Ukrainian folk and ritual The workshop instructors are Vincent Rees and Paul Olijnyk songs—for the enjoyment of young of the Shumka Ukrainian Dancers. Both are well established and old alike. instructors, choreographers and adjudicators with over forty Established in July 2010 by Artis- years of combined experience in the Ukrainian Canadian tic Director Andreya Karnaukh, the group provides boys and girls, cultural community. ages 5-14, with an opportunity to celebrate and share their n Dance Workshop Ukrainian cultural identity through song, while using their talents Dancers 13-18 years of age will receive twelve hours of dance and developing their skills in music. instruction. (Previous Hutsul dance experience is not neces- Spivohrai has performed selections from its fresh and unique sary.) Cultural/folklore activities will focus on Ukrainian repertoire at many local venues, including seniors homes and traditions, ethnography and the historical and cultural context festivals, as well as carolled and presented Vertep (nativity scene) of Ukrainian dance. The workshop will be rounded out with for numerous Saskatoon residents. The ensemble is currently team building/recreational activities. preparing for its first out-of-province performance at Canada’s National Ukrainian Festival in Dauphin, Manitoba in August. n Instructor Workshop Ïåðø³ êðîêè – First Steps was produced with financial Both current and up-and-coming Ukrainian dance instructors support from the Shevchenko Foundation, and community 16 years of age and older will receive twelve hours of instruction. support from Markian Klopoushak, Mike Ciona, Judy-Anne The workshop will also offer informational sessions on warm- Chabun, UCC-SPC, and St. George Ukrainian Catholic Church. up techniques (ballet barre), flexibility development, develop- The CD is available for purchase through Andreya Karnaukh at ing and teaching Ukrainian dance choreography, regionally (306) 382-1518. specific steps, regionally accurate costumes, and music pertain- ing to the Hutsul region of Ukraine. The cost for the two-and-a-half-day dance camp is $150, which includes meals, snacks, and accommodations. Deadline to register is July 30, 2012. Registration will be limited to ensure To you and yours, quality instruction. More information and application forms are available at ucc.sk.ca/services/ukrainian-dance (Workshops and summer schools best wishes for a section) and from UCC-SPC’s Ukrainian Dance Outreach

Coordinator by calling 1-888-652-5850 (306-652-5850). ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○ SAFE and Soniashnyk Day Camp HAPPY SUMMER! The Regina Branch of the Ukrainian National Federation is operating its second Soniashnyk Day Camp from July 23 to August 31, 2012. The day camp, held Monday to Friday from 8 am until 5 pm, is for children ages 5 to 12 wishing to experience Ukrainian James H. Stinn culture in a fun way—“with a Ukrainian flare.” Activities are conducted in a safe, adult-supervised environment, and include Certified General Accountant Prof. Corp. crafts, sports, Ukrainian language, culinary arts, Ukrainian 300-820 51st St E songs, day trips and swimming. Based at the UNF hall in Regina, Soniashnyk Day Camp is 5Saskatoon, SK S7K 0X8 open to both UNF members and non members on a full-day Phone: 306-955-9977 or daily casual basis. For more information contact Wayne at 306-545-2003.

³ñíèê ÏÐ ÊÓÊ Ñàñêà÷åâàíó | ë³òî 2012 | 5 Bandura Program at Ukrainian Studies at the U of S St. Petro Mohyla Institute In the past academic year, Ukrainian studies have seen some exciting developments. St. Petro Mohyla Institute (SPMI) is pleased to announce St. Thomas More College has launched an interdisciplinary that it will be offering a two-week summer musical program Minor in Ukrainian Studies. This minor is now available to devoted to learning the bandura and Ukrainian choral music undergraduate students enrolled in the College of Arts and Science August 6-19, 2012 in Saskatoon. The program will be directed and the courses in this program can be taken by any other students by maestro Victor Mishalow, renowned Toronto-based mu- at the University of Saskatchewan. sician and teacher of Ukrainian culture and language. A new core course for this program has been developed by Designed for teenaged learners (13 and older), this program Professor Natalia Khanenko-Friesen, INTS 202.3 Ukrainian His- provides approximately eight hours of daily group instruction. tory and Culture: An Introduction, to be offered for the first time in While learning to play the bandura will be the primary focus, the Winter Term of 2012-13. This course offers a multidisciplinary students will have the opportunity to play the sopilka and the introduction to Ukraine, its history, culture, and peoples from tsymbaly, along with learning Ukrainian language, folk songs historical, cultural, political and anthropological perspectives. and customs, Ukrainian history and Ukrainian liturgical The language courses at the Beginner and Intermediate levels, hymns. Evening events may include dances, movies, con- taught by Professor Nadya Foty, continue to enjoy strong enrol- certs, and a talent night. Details concerning a final concert ments. The full description of this minor is available on the STM and other opportunities are currently being arranged. website (www.stmcollege.ca). In support of this minor, various schol- All students will be housed at SPMI. The tuition fee, arships are being offered to students and their description is also which is $715 per student, covers accommodation, meals, available through the STM Dean’s Office. and music instructional materials. SPMI has 20 banduras We are happy to see the increase in graduate research in available; the rental fee is $50. Optional amenities can be Ukrainian Studies at the U of S. Three graduate student researchers arranged (see mohyla.ca/cultural.php). affiliated with the Prairie Centre for the Study of Ukrainian Online registration is available (mohyla.ca/culture_application.php) Heritage are successfully pursuing their research in Ukrainian with several payment options to choose from. The deadline Canadian Studies, focusing on language, history, and religion. to register is July 16, 2012. Enrollments will be accepted in Their successes are the attestation of the importance of the work we the order they are received. Contact St. Petro Mohyla do at PCUH on the University campus. Institute, 1240 Temperance Street, Saskatoon, Saskatchewan For more information, please visit: www.usask.ca/programs/ S7N 0P1, 1.306.653.1944, www.mohyla.ca. arts_and_science/ukrainian-studies---minor.html.

6 | summer 2012 | UCC-SPC Visnyk 2012 Adult Ukrainian Language Immersion Course

ated from Lviv National University with a degree in Slavic languages and literature and complemented it with another university degree in adult education. Victoriia Logosha (Advanced Level and Extended Class) is originally from north western Ukraine. In 1996, she graduated pedagogical college in elementary education and in 2004 received her Master’s Degree from Rivne Humanitarian Uni- versity. Victoriia has seventeen years of professional experience educating in elementary school as a language teacher and primary school teaching. She arrived in Canada in October 2010. Victoriia is very knowledgeable in Ukrainian geography, The dates for this year’s AULIC are August 9-12, for a four-day history, traditions and culture. weekend, and August 9-16 for the extended session, which will be The registration fee for the four-day weekend is $185 per held at Trident Camp, Crystal Lake, Saskatchewan. Crystal Lake participant if received prior to July 12th, and $200 thereafter. is located 1 km west off Highway #9 and 25 km north of Canora. The fee for the extended session is $310 per participant if AULIC’s success has been primarily a result of the quality of received prior to July 12th, and $325 thereafter. Room, board language instruction provided to students attending the course. and all printed materials are included in the registration fee. Other important aspects of the program are the time allocated for Those interested in learning more about AULIC 2012 should recreational and cultural activities such as singing Ukrainian visit www.aulic.ca or contact Tony Harras at (306) 586-6805 or traditional and contemporary songs, watching Ukrainian videos, 585-7945 (fax), or send an email to [email protected]. bread making and pysanky writing. Instructors selected for the AULIC is sponsored by the Ukrainian Canadian Professional camp are skilled in teaching the language and in sharing Ukraine’s and Business Association of Regina and the TYC/Ukrainian heritage and culture. Instructors for 2012 are: Orthodox Men’s Association of Regina. Financial assistance is Oksana Sholdra (Beginner Level) is originally from Lviv, provided by the Ukrainian Canadian Congress – Saskatchewan Ukraine, where she obtained degrees in Mathematical Engi- Provincial Council & Regina Branch, Saskatchewan Lotteries, neering and Choreography. Since her move to Regina, Oksana Saskatchewan Organization of Heritage Languages, the Ukrai- has continued her education through programs at SIAST, nian Canadian Foundation of Taras Shevchenko and the SUS Regina Open Door Society and at the University of Regina, Foundation. where she received accreditation as a Second Language Instruc- tor. She is presently employed by Bank of Montreal. She has taught Ukrainian at the Regina pre-school (Sadochok) as well as all levels of Ukrainian dance. Victoria Muzychuk (Intermediate Level) has taught at the Language AULIC for a number of years and is happy to be back at Crystal Lake to meet her old and new students. In the early 2000s, she is the contributed to developing the Ukrainian language curriculum essence of for the AULIC Intermediate level classes. Originally from western Ukraine, Victoria made Regina, her home. She gradu- a culture

To all of this year’s Latest version of Driver’s participants of the Handbook in Ukrainian Adult Ukrainian Language Printed copies of the 2011 Immersion Course, version are available at the a warm UCC-SPC office in Saskatoon Saskatchewan at no charge. welcome to A PDF of the document is Trident Camp also available under “Saskatche- at Crystal Lake! wan Driver’s Licence” at the Deputy Premier bottom of the page on the Languages are the Minister of Finance UCC-SPC website at: MLA for Canora-Pelly pedigree of nations 306-563-4425 Services & Programming | Immigration & — Samuel Johnson www.kenkrawetz.ca Settlement | First Days in Saskatchewan ucc.sk.ca/services/immigration/first-days-in-saskatchewan

³ñíèê ÏÐ ÊÓÊ Ñàñêà÷åâàíó | ë³òî 2012 | 7 Government receives final report of Premier Brad Wall the Saskatchewan-Ukraine Relations announces new Advisory Committee Provincial Cabinet Deputy Premier Ken Krawetz acknowl- Key areas included reviewing the cur- On the occasion of Premier Brad Wall's edges receipt of the final report of the rent context of the Memorandums of Co- major re-organization of the provincial Saskatchewan-Ukraine Relation Advi- operation and Intent between Saskatchewan cabinet and government ministries May sory Committee. and Ukraine as well as education, justice, 25, 2012, the Ukrainian Canadian Con- “The Ukrainian community has been agriculture, energy and environment, health gress – Saskatchewan Provincial Council an integral contributor to our growth and and immigration. extends congratulations to all members culture for more than a century,” Krawetz There are approximately 130,000 of the new Cabinet. In particular, we look said. “The committee has not only helped Saskatchewan residents who are report- forward to working with The Honourable to increase cultural awareness and edly of Ukrainian descent. In 2011-12, Bill Boyd, who will head the newly- strengthen our existing partnerships with Ukraine was ranked 5th in terms of created Ministry of the Economy, which Ukraine, but it has also helped us to Saskatchewan Immigrant Nominee Pro- includes the Province's immigration pro- identify actions that will grow our rela- gram (SINP) source countries for nomi- gram; The Honourable Russ Marchuk, tionship in the future. I want to thank nations and for immigrant landings and the new Minister of Education; and, The them most sincerely for their work.” arrivals in 2011 as well. Honourable Kevin Doherty, the Minis- The report contains recommendations Created in 1993, the community-based ter of Parks, Culture and Sport. based on the findings of working groups committee provides advice on government Congratulations are also extended to formed by the committee to identify long and private sector activities in Saskatchewan Deputy Premier Ken Krawetz, who main- and short-term actions for the ongoing and Ukraine. It also monitors and make tains his Finance Portfolio and also to relations between Saskatchewan and Uk- recommendations on the progress of the who takes on the role of raine, as well as emerging opportunities. 1995 Saskatchewan-Ukraine Memoran- Deputy Government Whip. Over the course of their three-year term, dum of Co-operation. The current com- UCC-SPC looks forward to con- the committee has met with more than 18 mittee was appointed in March 2009 and tinuing its positive and constructive individuals or groups representing various delivered its first report in March 2010. It relationship with Premier Wall's Gov- federal and provincial organizations, in- has fulfilled its term and completed its ernment. dustry and academic groups. They have mandate and a renewed committee will be Finally, UCC-SPC wishes to express also met with community groups in areas named in the coming weeks. a sincere thank-you to former Minister including Yorkton, Regina, Saskatoon and The committee’s report is available at of Advanced Education, Employment North Battleford. Several members of the www.ops.gov.sk.ca/ukraine. & Immigration, Rob Norris with whom committee participated in the 2011 Mis- — Government of Saskatchewan News the Council has had the pleasure of sion to the Ukraine with Krawetz. Release June 4, 2012 working!

You are invited to two 100th anniversary celebrations in Meacham at the end of July St. Mary’s Ukrainian Orthodox Church near Meacham, SK celebrates their centennial on Sunday, July 29, 2012 with a Service at 10 AM followed by a luncheon at Harvest Hall in Meacham. For more information or lunch tickets contact Janice at 306-376-4422. The Village of Meacham celebrates their Centennial on Saturday, July 28, 2012 with a parade, Museum opening, tractor pull and many other events. For more information or supper tickets call Janice at 306-376-4422.

Board members and staff are happy to welcome to the UCC-SPC family Orysia Join the St. George’s Cathedral centennial Pavlov, daughter of Translation and Inter- pretation Services Coordinator Roman celebrations this October Pavlov and his wife Maria Melenchuk. 100th Anniversary celebrations for St. George’s Cathedral Parish in Saskatoon will Orysia was born on February 21, 2012 at take place October 5-7, 2012. In addition to Vespers and Divine Liturgies, there will the Royal University Hospital in Saska- be a Friday wine & cheese reception, Saturday banquet and Sunday brunch. For more toon. Congratulations Roman & Maria! information or tickets contact the Rectory at (306) 664-3459 or Marlene at (306) 382- Íà ìíî㳿 ë³òà, Îðèñþ! 1647.

8 | summer 2012 | UCC-SPC Visnyk Óðÿä îòðèìàâ ï³äñóìêîâèé çâ³ò Íàãëÿäîâîãî Êîì³òåòó ç ïèòàíü Ñàñêà÷åâàíñüêî-Óêðà¿íñüêèõ ³äíîñèí Çàñòóïíèê Ïðåì’ºðà Êåí ïàìè â ñêëàä³ êîì³òåòó. òî÷íîãî êîíòåêñòó Ìåìî- òà ïðèâàòí³é ñôåðàõ â Êðàâåöü âèñëîâèâ ïîäÿêó Ðîáî÷³ ãðóïè áóëè ñòâîðåí³ ðàíäóìó ïðî Ñï³âïðàöþ òà Ñàñêà÷åâàí³ òà Óêðà¿í³. ïðè îòðèìàíí³ ï³äñóìêî- äëÿ âèçíà÷åííÿ äîâãî- òà Íàì³ðè ì³æ Ñàñêà÷åâàíîì Êîì³òåò òàêîæ ñë³äêóº çà òà âîãî çâ³òó Íàãëÿäîâîãî êîðîòêîñòðîêîâèõ ä³é òà òà Óêðà¿íîþ, à òàêîæ îñâ³òà, âíîñèòü ðåêîìåíäàö³¿ ùîäî Êîì³òåòó ç ïèòàíü Ñàñ- çàõîä³â äëÿ ïîòî÷íèõ ñòî- ïðàâîñóääÿ, ñ³ëüñüêå ãîñïî- ïðîñóâàííÿ òà äîñÿãíåíü êà÷åâàíñüêî-Óêðà¿íñüêèõ ñóíê³â ì³æ Ñàñêà÷åâàíîì òà äàðñòâî, åíåðãåòèêà òà Ñàñêà÷åâàíñüêî-Óêðà¿í- ³äíîñèí. Óêðà¿íîþ, à òàêîæ íîâèõ íàâêîëèøíº ñåðåäîâèùå, ñüêîãî Ìåìîðàíäóìó ïðî “Óêðà¿íñüêà ãðîìàäà áóëà ìîæëèâîñòåé. îõîðîíà çäîðîâ’ÿ òà ³ìì³- Ñï³âïðàöþ â³ä 1995 ðîêó. íåâ³ä’ºìíèì âêëàäíèêîì ó Íàïðîòÿç³ ¿õíüîãî òðè- ãðàö³ÿ. Êîì³òåò â éîãî òåïåð³ø- íàø ðîçâèòîê òà êóëüòóðó ð³÷íîãî òåðì³íó êîì³òåò Ó Ñàñêà÷åâàí³ ïðîæèâຠíüîìó ñêëàä³ áóâ ïðè- ïîíàä ñòîë³òòÿ” çàçíà÷èâ çóñòð³âñÿ ç ïîíàä 18 îñîáàìè ïðèáëèçíî 130,000 íà- çíà÷åíèé ó áåðåçí³ 2009 Êðàâåöü. “Êîì³òåò íå ò³ëüêè òà ãðóïàìè, ÿê³ ïðåäñòàâ- ñåëåííÿ óêðà¿íñüêîãî ïî- ðîêó ³ ïðåçåíòóâàâ ñâîþ ñïðèÿâ ï³äâèùåííþ îá³- ëÿþòü ð³çí³ ôåäåðàëüí³ òà õîäæåííÿ. Ó 2011-12 ðîêàõ ïåðøó äîïîâ³äü â áåðåçí³ çíàíîñò³ â ïèòàííÿõ êóëü- ïðîâ³íö³éí³ îðãàí³çàö³¿, çã³äíî ç Ñàñêà÷åâàíñüêîþ 2010 ðîêó. Êîì³òåò çàâåð- òóðè òà çì³öíåííþ íàøîãî ïðîìèñëîâ³ñòü, òà îñâ³òí³ Ïðîãðàìîþ Íîì³íàö³¿ ²ì- øèâ òåðì³í ä³ÿëüíîñò³ òà ïàðòíåðñòâà ç Óêðà¿íîþ, à çàêëàäè. Âîíè òàêîæ ìàëè ì³ãðàíò³â (SINP) Óêðà¿íà âèêîíàâ ñâî¿ ïîâíîâàæåííÿ. òàêîæ äîïîì³ã íàì âèçíà- çóñòð³÷³ ç ãðîìàäñüêèìè áóëà íà 5-ìó ì³ñö³ ñåðåä Îíîâëåíèé êîì³òåò áóäå ÷èòè 䳿, ÿê³ ñïðèÿòèìóòü îðãàí³çàö³ÿìè Éîðêòîíó, êðà¿í ïîõîäæåííÿ íîì³- ïðèçíà÷åíî â íàéáëèæ÷³ ðîçâèòêó íàøèõ ñòîñóíê³â ó Ðåäæàéíè òà Íîðò Áåòåë- íàíò³â íà ³ìì³ãðàö³þ òà òèæí³. ìàéáóòíüîìó. ß õîò³â áè ôîðäó. ʳëüêà ÷ëåí³â êî- ³ìì³ãðàíò³â, ùî ïðèáóëè ó Ç äîïîâ³ääþ êîì³òåòó ùèðî ïîäÿêóâàòè ¿ì çà ¿õíþ ì³òåòó âçÿëè ó÷àñòü ó ̳ñ³¿ 2011 ðîö³. ìîæíà îçíàéîìèòèñÿ çàâ³- ðîáîòó.” äî Óêðà¿íè ç ï. Êðàâöåì ó Ñòâîðåíèé íà áàç³ ãðîìà- òàâøè íà www.ops.gov.sk.ca/ Çâ³ò ì³ñòèòü ðåêîìåíäàö³¿, 2011 ðîö³. äè â 1993 ðîö³ êîì³òåò íàäຠukraine. ùî áàçóþòüñÿ íà äàíèõ Îñíîâí³ ñôåðè ä³ÿëüíîñò³ êîíñóëüòàö³¿ òà ïîðàäè óðÿäó — Ïðåñ-ðåë³ç Óðÿäó îòðèìàíèõ ðîáî÷èìè ãðó- âêëþ÷àëè ïåðåãëÿä ïî- ùîäî ä³ÿëüíîñò³ â óðÿäîâ³é Ñàñêà÷åâàíó 4 ÷åðâíÿ 2012 ð.

Øóêàºòå áóäèíîê? Õî÷åòå ïðîäàòè õàòó? Çâåðòàéòåñÿ äî Åäà Âîéö³õîâñüêîãî 25 ðîê³â íà ðèíêó íåðóõîìîñò³: äîïîìîãà â ïðèäáàíí³ òà ïðîäàæó áóäèíê³â. Òåëåôîíóéòå: 222-0349 Çàõîäüòå: 620 Heritage Lane, Ñàñêàòóí Åë. ïîøòà: [email protected] Âåá ñàéò: www.HomesByEd.ca

Ed Wojcichowsky 25 years of Real Estate experience helping clients purchase or sell their homes. Call Ed at 222-0349 and join the list of satisfied customers! [email protected] www.HomesByEd.ca

³ñíèê ÏÐ ÊÓÊ Ñàñêà÷åâàíó | ë³òî 2012 | 9 Saskatchewan set to welcome Patriarch of the Ukrainian Greek Catholic Church Pastoral Visit to take place in September

His Beatitude, Sviatoslav His Beatitude Sviatoslav (Shevchuk) Shevchuk, Head and Father of Born May 5, 1970 in Stryi, Lviv oblast, Sviatoslav Shevchuk began his religious the Ukrainian Greek Catholic education in 1991-1992 at the Don Bosco Theological Seminary in Buenos Aires. Church, will be making a Pasto- He was ordained a Deacon on May 21, 1994 then a Priest on June 26, 1994 ral Visit to the Eparchy of Saska- (by His Beatitude Myroslav Cardinal Liubachivsky). toon, September 19 to 23, 2012. From 1994 to 1999 he studied at the Pontifical University of St. Thomas His Beatitude has expressed his Aquinas in Rome, where he received his doctoral degree summa cum laude in wish to meet with youth and theological anthropology and the moral roots of theology in the Byzantine catechists in light of the newly promulgated Catechism of the theological tradition. Church, and to pray and meet with the Faithful in all regions From 1999 to 2000 he served as Prefect of the Lviv Holy Spirit Theological of the Eparchy. The following itinerary therefore looks forward Seminary. From 2000 to 2007 he was Vice-Rector of the Seminary. In 2001 he to events in all deaneries, Prince Albert, Regina, Yorkton and became Vice-Dean of the Theology Department at the Lviv Theological Academy Saskatoon. Some particulars may still be subject to change and (now the Ukrainian Catholic University). further details will be forthcoming in the weeks ahead. In 2002 he was named Head of the Secretariat and Personal Secretary to His Beatitude Lubomyr Cardinal Husar, head of the Patriarchal Curia in Lviv. Wednesday, September 19: Prince Albert In 2007 he was named Rector of the Holy Spirit Seminary. 6:00 PM St. George’ Parish: Moleben; informal gathering with On January 14, 2007, His Holiness Pope Benedict XVI blessed the decision the Faithful of the Synod of Bishops of the Ukrainian Greek Catholic Church to name Father Sviatoslav Shevchuk as Auxiliary Bishop of the Protection of the Blessed Mother Thursday, September 20: Saskatoon Eparchy in Buenos Aires, Argentina. 9:30 AM Bishop Filevich Ukrainian Bilingual School and On April 10, 2010 he was named Apostolic Administrator Eparchy of Argentina. Dormition Parish: meeting with assembly of elementary On March 23, 2011 at an election held by the Synod of Bishops of the Ukrainian school children and blessing of icons; Divine Liturgy; Greek Catholic Church he was named Major Archbishop of the Church. On March lunch with school children 24, the election was blessed by Pope Benedict XVI. He was enthroned on March 2:00 PM Bethlehem High School: meeting with assembly of high 27, 2011 in Kyiv in the Patriarchal Cathedral of the Resurrection. school students and Ukrainian program students 4:00 PM Musée Ukraina Museum: blessing of newly constructed museum 4:45 PM St. Joseph’s Home: visit with residents and supper Friday, September 21: Regina and Yorkton Regina 8:00 AM St. Basil’s Parish: Divine Liturgy; refreshments with the Faithful 10:45 AM Miller Comprehensive High School: meeting with 625D 1st Avenue North assembly of school children in the Ukrainian Program Saskatoon SK S7K 1X7 1:00 PM St. Athanasius Parish: lunch with the Faithful; meeting with youth and catechists 665-8300 Yorkton 7:30 PM St. Mary’s Parish: Moleben; informal visit with the Faithful AWARD WINNING PICTURE FRAMING Saturday, September 22: Yorkton and Saskatoon Yorkton Fine art by Saskatchewan and Canadian artists 7:30 AM St. Mary’s Parish and Sacred Heart School: Divine First Choice in quality, creativity, and Liturgy; breakfast with the Faithful; meeting with youth and catechists service … friends you can trust. Saskatoon Serving Saskatchewan for 31 years 2:00 PM St. Volodymyr Villa: visit with residents 3:00 PM Ss Peter & Paul Parish: meeting with youth and catechists; Divine Liturgy and blessing of icons; informal visit with the Faithful Áàæàºìî ãàðíèõ 7:30 PM St. Patrick’s Parish Centre: banquet with the Faithful of the Eparchy ë³òí³õ â³äïóñòîê Sunday, September 23: Saskatoon 9:00 AM St. George’s Cathedral: Pontifical Divine Liturgy; ~ Murray and Lissa Gruza refreshments with the Faithful 12:30 PM Shrine of the Blessed Martyrs Olympia and Laurentia: Moleben; blessing of iconostas; blessing of new building

10 | summer 2012 | UCC-SPC Visnyk ³ñíèê ÏÐ ÊÓÊ Ñàñêà÷åâàíó | ë³òî 2012 | 11 ÄÎ ÓÂÀÃÈ ÍÎÂÎÏÐÈÁÓËÈÕ ÓÊÐÀ¯Íֲ Ðå÷³, ïðî ÿê³ âàðòî çíàòè Îïëàòà ïîñëóã òà ÿê ÷èòàòè ðàõóíêè Ñåðã³é Êîðîëþê, Ðàäíèê ç ïèòàíü ïîñåëåííÿ òà ³ìì³ãðàö³¿ Ñàñêà÷åâàíñüêî¿ Ïðîâ³íö³éíî¿ Ðàäè Êîíãðåñó Óêðà¿íö³â Êàíàäè

Äîñèòü ÷àñòî äî íàñ çâåðòàþòüñÿ ç ïðîõàííÿì äîïîìîãòè âàðò³ñòü ì³æì³ñüêèõ äçâ³íê³â, à ðîç³áðàòèñÿ ç îïëàòîþ ðàõóíê³â, ÿêèõ ³ç ÷àñîì ñòຠâñå òàêîæ àäì³í³ñòðàòèâí³ ïîñëóãè òà á³ëüøå. ² öå ïðèðîäíî, îñê³ëüêè ÷èì á³ëüøå ìè îáëàøòî- ïëàòó çà äîäàòêîâ³ õâèëèíè ÷è âóºìîñÿ íà íîâîìó ì³ñö³, òèì á³ëüøå ïîñëóã ïîòðåáóºìî ³, òåêñòîâ³ ïîâ³äîìëåííÿ äëÿ â³äïîâ³äíî, òèì á³ëüøå ðàõóíê³â äîâîäèòüñÿ îïëà÷óâàòè. Ó âëàñíèê³â ìîá³ëüíèõ òåëåôîí³â. ö³é ñòàòò³ ìîâà éòèìå ïðî êàòåãî𳿠ðàõóíê³â, ìåòîäè Ðàõóíêè çà êàáåëüíå òåëåáà÷åííÿ îïëàòè òà íàñë³äêè, äî ÿêèõ ìîæå ïðèçâåñòè íåñïëàòà ÷è çâèêëî ìàþòü ñòàíäàðòíó ö³íó çà SUMMARY This article íåñâîº÷àñíà ñïëàòà ðàõóíê³â. ïàêåò âèáðàíèõ âàìè êàíàë³â. Ö³ explains paying bills (utili- ðàõóíêè îáêëàäàþòüñÿ ïðîâ³í- ties, credit cards, vehicle Êîìóíàëüí³ ïîñëóãè ö³éíèì PST (5%) òà ôåäåðàëüíèì registration and insur- Ðîçãëÿíåìî ñïî÷àòêó ðàõóíêè çà êîìóíàëüí³ ïîñëóãè. Äî íèõ GST (5%) ïîäàòêàìè. ×àñòî ïðî- ance) and what happens íàëåæàòü: âàéäåðè òåëåêîìóí³êàö³éíèõ ïîñëóã if you are delinquent in ïðîïîíóþòü çíèæêó, ÿêùî âè n SaskPower (âèìîâëÿºòüñÿ: ÑàñêÏàóåð)* – åëåêòðîåíåðã³ÿ; payment. How to read çàìîâëÿºòå äåê³ëüêà âèä³â ïîñëóã, your bills is accompanied n SaskEnergy (ÑàñêÅíåðäæ³) – îïàëåííÿ; íàïðèêëàä: òåëåôîí, òåëåáà÷åííÿ, n Âîäà òà êàíàë³çàö³ÿ – ìóí³öèïàëüíèé ðàõóíîê, ÿêèé ìîæå by a glossary of terms ²íòåðíåò. Öå íàçèâàºòüñÿ bundle that appear on your bills. íàçèâàòèñÿ ïî ð³çíîìó ó êîæíîìó ì³ñò³. (áàíäë), àáî ïàêåò ïîñëóã. Ïî÷àòêîâèé ðàõóíîê âêëþ÷ຠâàðò³ñòü ï³ä’ºäíàííÿ ïîñëóãè. Ïîäàëüø³ ðàõóíêè âêëþ÷àþòü: ñòàíäàðòíó ì³ñÿ÷íó îïëàòó, Êðåäèòí³ ðàõóíêè íåçàëåæíî â³ä òîãî, êîðèñòóºòåñÿ âè ïîñëóãîþ ÷è í³, à òàêîæ ßêùî âè ìàºòå êðåäèòíó êàðòêó, íàïðèêëàä Visa (³çà), àáî âàðò³ñòü ôàêòè÷íî ñïîæèòî¿ åëåêòðîåíåð㳿, âîäè ÷è ïðèðîäíîãî MasterCard (Ìàñòåðêàðä), òî ùîì³ñÿöÿ îòðèìóâàòèìåòå ðàõóíîê ãàçó. Ðàç íà òðè ì³ñÿö³ ïðàö³âíèêè ì³ñòà ïåðåâ³ðÿþòü ë³÷èëüíèêè, ó ÿêîìó áóäóòü âêàçàí³ çðîáëåí³ âàìè ô³íàíñîâ³ îïåðàö³¿, ÿê³ â ïðèâàòíèõ áóäèíêàõ ðîçòàøîâàí³ çíàäâîðó. Îòæå íå çàãàëüíà ñóìà äî ñïëàòè, îáîâ’ÿçêîâà ì³í³ìàëüíà ñóìà îïëàòè äèâóéòåñÿ, ÿêùî ÷àñ â³ä ÷àñó ïîì³÷àòèìåòå íà ñâîºìó ïîäâ³ð’¿ òà äàòà, äî ÿêî¿ íåîáõ³äíî ñïëàòèòè àáî ö³ëó ñóìó, àáî íåçíàéîìó âàì ëþäèíó, ÿêà ç÷èòóº ³íôîðìàö³þ ç âàøîãî ì³í³ìàëüíó ñóìó. Ùîá íå ç³ïñóâàòè ñâîþ êðåäèòíó ³ñòîð³þ, ë³÷èëüíèêà. Ó ïåð³îä ì³æ òðèì³ñÿ÷íèìè ç÷èòóâàííÿìè íà ðàõóíêó ì³í³ìàëüíó ñóìó òðåáà ñïëà÷óâàòè â÷àñíî. Íà ðåøòó íåñïëà÷åíîãî áóäå âêàçàíà ïðèáëèçíà ñåðåäíüîàðèôìåòè÷íà ñóìà, îñíîâàíà áàëàíñó áóäå íàêëàäàòèñÿ Interest Rate (³íòðåñò ðåéò) — íà âàøîìó ïîïåðåäíüîìó âèêîðèñòàíí³ ïîñëóã. Îïëàòà ïîñëóã â³äñîòêîâà ñòàâêà, ÿêà íà ñüîãîäí³ ñÿãຠìàéæå 20%. Íàâåäåìî îáêëàäàºòüñÿ ïîäàòêàìè, ùî òàêîæ áóäå ïîçíà÷åíî íà ðàõóíêó. ïðèêëàä: New balance (í’þ áåëåíñ) çàãàëüíà ñóìà äî îïëàòè $210.00 Ïîñëóãè òåëåêîìóí³êàö³éíèõ ìåðåæ Minimum payment (ì³í³ìóì ïåéìåíò) ì³í³ìàëüíà ñóìà $10.00 Íàéá³ëüø ïîøèðåí³ â Ñàñêà÷åâàí³ òàê³ ïðîâàéäåðè:  ê³íö³ ðàõóíêó áóäå ïðèì³òêà ïðî òå, ùî, ðîáëÿ÷è ì³í³ìàëüíó îïëàòó, âàì ïðèéäåòüñÿ âèïëà÷óâàòè çàãàëüíó ñóìó ïðîòÿãîì 27 n Sasktel (Ñàñêòåë), Shaw (Øî) – ñòàö³îíàðí³ òåëåôîíè; ì³ñÿö³â. Ïîìíîæèâøè $10.00 íà 27 ì³ñÿö³â, ä³ñòàºìî $270.00. n Sasktel Mobility (Ñàñêòåë Ìîáèëèò³), Rogers (Ðîäæåðñ), Ñàìå çàâäÿêè öüîìó â³äñîòêó êðåäèòí³ êîìïàí³¿ îòðèìóþòü Telus (Òåëàñ), Koodo (Êóäî) – ìîá³ëüí³ òåëåôîíè; ñâ³é çíà÷íèé ïðèáóòîê. Ðàäèìî âèïëà÷óâàòè öåé ðàõóíîê n Sasktel Max (Ñàñêòåë Ìàêñ), Shaw TV (Øî Ò³â³) – ÿêîìîãà ñêîð³øå. êàáåëüíå òåëåáà÷åííÿ; n Sasktel (Ñàñêòåë), Shaw (Øî) – ²íòåðíåò. Ïî÷àòêîâèé ðàõóíîê âêëþ÷ຠâàðò³ñòü ï³ä’ºäíàííÿ ïîñëóãè ³ ñòàíäàðòíó îïëàòó çà ì³ñÿöü íàïåðåä. Îêð³ì òîãî, òåëåôîíí³ ðàõóíêè âêëþ÷àþòü îáîâ’ÿçêîâó ïëàòó çà ïîñëóãè ñëóæáè 911,

* Íàäàë³ ó ñòàòò³ ñâ³äîìî ïîäàíî òðàíñë³òåðàö³þ àíãë³éñüêèõ ñë³â óêðà¿íñüêèìè ë³òåðàìè äëÿ îçíàéîìëåííÿ ç âèìîâîþ íàçâ êîìïàí³é òà ïðîôåñ³éíîþ òåðì³íîëî㳺þ äëÿ òèõ, õòî íå äîñêîíàëî âîëî䳺 àíãë³éñüêîþ. Ñïîä³âàºìîñü ùî öå äîïîìîæå âàì êðàùå ïîðîçóì³òèñÿ ç ïðåäñòàâíèêàìè êîìïàí³é ÷è áàíê³â ó ïðèâàòíèõ ðîçìîâàõ, à òàêîæ ó ñï³ëêóâàíí³ ïî òåëåôîíó.

12 | summer 2012 | UCC-SPC Visnyk SGI îïëàòà çà ðåºñòðàö³þ àâòî Ïîäàºìî êîðîòêèé òëóìà÷íèé ñëîâíèê òåðì³í³â, ùî äîïîìîæóòü Óñ³ àâòîìîá³ë³, ÿêèìè âè êîðèñòóºòåñÿ, ïîâèíí³ áóòè çàðåºñòðîâàí³ âàì ïðî÷èòàòè ðàõóíêè: òà çàñòðàõîâàí³. Îïëàòà ìîæå áóòè çä³éñíåíà îäíîðàçîâèì Account number (àêàóíò íàìáåð) – âàø ïåðñîíàëüíèé ðîçðàõóíêîì çà ð³ê íàïåðåä, íà êîðîòøèé ÷àñ, àáî ùîì³ñÿ÷íèì íîìåð â êîìïàí³¿, ÿêà íàäຠïîñëóãó; àâòîìàòè÷íèì ðîçðàõóíêîì. Ó âèïàäêó àâòîìàòè÷íîãî ðîçðàõóíêó Bill date (áèë äåéò) – äàòà, êîëè áóëî âèïèñàíî ðàõóíîê; AutoPay program (àóòîïåé) ç âàøîãî ðàõóíêó ùîì³ñÿ÷íî, â Payment due date (ïåéìåíò äó äåéò) - äàòà, äî ÿêî¿ òðåáà ïîãîäæåíó ç âàìè äàòó, çí³ìàòèìåòüñÿ ïåâíà ñóìà. Äëÿ ïðèêëàäó îïëàòèòè ðàõóíîê; ðîçãëÿíåìî çðàçîê îïëàòè çà ð³çíèìè îïö³ÿìè íà àâòî BMW X5 Total amount due (òîòàë àìàóíò äó) — ñóìà, ÿêó íåîáõ³äíî 3.01 AWD 2003 ðîêó. ñïëàòèòè. ßêùî ÷èñëî âçÿòî â äóæêè, íàïðèêëàä: ($50.00), àáî n Îäíîðàçîâèé ðîçðàõóíîê çà ð³ê íàïåðåä: $1221.00 ïîçíà÷åíî ë³òåðàìè CR, íàïðèêëàä: $50.00 CR — öå îçíà÷àº, ùî n Auto Pay ùîì³ñÿ÷íà îïëàòà: ïåðøèé ì³ñÿöü çàâäàòîê âè ïåðåïëàòèëè, êîìïàí³ÿ âèííà âàì öþ ñóìó ³ íà ðàç³ âàì íå $111.19 + $105.33 çà 11 íàñòóïíèõ ì³ñÿö³â, âêëþ÷àþ÷è 4% ïîòð³áíî ïëàòèòè; ô³íàíñóâàííÿ (çàãàëüíà ñóìà íà ð³ê ñêëàäàòèìå $1269.82) Late Payment Charge (ëåéò ïåéìåíò ÷àðäæ) – øòðàôíà n Êîæíèõ 6 ì³ñÿö³â — $638.00 ñóìà çà çàï³çíåííÿ îïëàòè ðàõóíêó; (çàãàëüíà ñóìà íà ð³ê ñêëàäàòèìå $1276.00) Previous balance (ïð³â³åñ áåëåíñ) – ñóìà, ùî ëèøèëàñÿ äî n Êîæíèõ 3 ì³ñÿö³ — $329.00 ñïëàòè â³ä ìèíóëîãî ðàõóíêó; (çàãàëüíà ñóìà íà ð³ê ñêëàäàòèìå $1316.00) Payment received (ïåéìåíò ð³ñ³âä) – ³íôîðìàö³ÿ ïðî ñóìó, ÿêó â³ä âàñ îòðèìàëà êîìïàí³ÿ, ³ êîëè; Âèáèðàéòå òàêó ñõåìó, ÿêà íàéêðàùå â³äïîâ³äຠâàøèì Total charges (òîòàë ÷àðäæåñ) – çàãàëüíà ñóìà îïëàòè; ô³íàíñîâèì îáñòàâèíàì. Actual reading (àêøóàë ð³ä³í´) – ôàêòè÷í³ äàí³, ç÷èòàí³ áåçïîñåðåäíüî ç ë³÷èëüíèêà; ³äêëþ÷åííÿ ïîñëóã òà êîëåêòîðñüê³ àãåíö³¿ Estimated reading (åñòèìåéòåä ð³ä³í´) – ïåðåäáà÷óâàí³ äàí³, Âàðòî çíàòè, ùî ÿêùî âè ñïëà÷óºòå ÿêèéñü ³ç ðàõóíê³â ³ç ñåðåäíüîàðèôìåòè÷íå ÷èñëî, îñíîâàíå íà ïîïåðåäí³õ ðàõóíêàõ; çàï³çíåííÿì, òî äî íàñòóïíîãî ðàõóíêó áóäå äîäàíà øòðàôíà Credit Limit (êðåäèò ëèìèò) – ìåæà êðåäèòó. ñóìà çà çàï³çíåííÿ â îïëàò³ ïîïåðåäíüîãî ðàõóíêó. Êîëè ðàõóíîê íå îïëà÷óºòüñÿ á³ëüøå ì³ñÿöÿ, ïðåäñòàâíèê êîìïàí³¿ Ïàì’ÿòàéìî, ùî Êàíàäà º êðà¿íîþ ç ðîçâèíåíîþ àáî ô³íàíñîâî¿ óñòàíîâè ìîæå çàòåëåôîíóâàòè âàì, àáî íàä³ñëàòè åêîíîì³êîþ òà â³ëüíîþ êîíêóðåíö³ºþ, ùî, â ñâîþ ÷åðãó, ïèñüìîâå íàãàäóâàííÿ ïðî íåîïëà÷åíèé ðàõóíîê. Ó òàêîìó ñòâîðþº áåçë³÷ ìîæëèâîñòåé äëÿ âèòðà÷àííÿ ãðîøåé. Ó âèïàäêó âàðòî äîìîâèòèñÿ ïðî ðîçêëàä îïëàòè çàáîðãîâàíîñò³. çâ’ÿçêó ç öèì, õî÷åìî çàñòåðåãòè âàñ â³ä íàäì³ðíîãî ßêùî æ í³ÿêèõ ä³é ùîäî îïëàòè íå ïîãîäæåíî, êîìïàí³ÿ âæèâàííÿ ïåâíèõ ïîñëóã òà çàîõîòèòè äî ïîì³ðêîâàíîñò³ ó íàäñèëຠïîïåðåäæåííÿ ïðî â³äêëþ÷åííÿ ïîñëóã — Disconnec- ñâî¿õ âèòðàòàõ. Ìóäðå ïëàíóâàííÿ îñîáèñòîãî òà ñ³ìåéíîãî tion Notice (äèñêîíåêøí íîòèñ). ßêùî çàáîðãîâàí³ñòü íå áóäå áþäæåò³â äîïîìîæå âàì êðàùå çðîçóì³òè ñâî¿ ïð³îðèòåòè, îïëà÷åíî äî âêàçàíî¿ ó ïîïåðåäæóâàëüíîìó ëèñò³ äàòè, ïîñëóãó åôåêòèâí³øå âèêîðèñòîâóâàòè êðåäèòè òà ô³íàíñîâî â³äêëþ÷àþòü. Äëÿ òîãî, ùîá ïîíîâèòè ïîñëóãó, íåîáõ³äíî áóäå çàõèñòèòè ñâîº ìàéáóòíº. çàïëàòèòè âñþ çàáîðãîâàíó ñóìó òà äîäàòêîâó îïëàòó çà Àâòîð ñòàòò³ äÿêóº: ðàäíèêó ç ïèòàíü ³ìì³ãðàö³¿ òà ïîâòîðíå ï³äêëþ÷åííÿ ïîñëóãè. ïîñåëåííÿ Íà䳿 Íåùåðåòí³é çà ï³äá³ð ìàòåð³àë³â

Çàëåæíî â³ä ðîçì³ðó çàáîðãîâàíî¿ ñóìè, ïðîâàéäåð ïîñëóã

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ àáî ô³íàíñîâà óñòàíîâà ìîæå çâåðíóòèñÿ äî êîëåêòîðñüêèõ ○○○○○○○○○○○○○○ àãåíö³é Collection Agencies (êîëåêøí åéäæåíñ³), ÿê³ ìàþòü òó æ ñèëó, ùî é ³íø³ êðåäèòîðè. Âîíè ìîæóòü ïðèìóñèòè âàñ ñïëàòèòè áîðã, àáî âèðîáèòè ïëàí ñïëàòè áîðãó. ßêùî âè íå Îñòàííÿ âåðñ³ÿ ïëàòèòå, òî àãåíö³ÿ ìîæå ïîäàòè íà âàñ ïîçîâ äî ñóäó çà íåîïëà÷åí³ áîðãè. Ó òàêîìó âèïàäêó âè îòðèìàºòå âèìîãó ñïëàòè Äîâ³äíèêà âîä³ÿ — çàáîðãîâàíîñò³ ó ïèñüìîâ³é ôîðì³, â ÿê³é áóäå ñêàçàíî, ùî ÿêùî âè íå ñïëàòèòå áîðã äî ïåâíî¿ äàòè, âè áóäåòå â³äïîâ³äà÷åì ó ñóä³. Öå íàçèâàºòüñÿ Demand Letter (äåìåíä ëåòåð). Ó ñóä³ óêðà¿íñüêîþ âè ìàòèìåòå ìîæëèâ³ñòü ðîçïîâ³ñòè ïðî ïðè÷èíó íåñïëàòè Äðóêîâàíó âåðñ³þ äîâ³äíèêà ðàõóíê³â. Âðàõîâóþ÷è âñ³ îáñòàâèíè, ñóääÿ âèð³øóâàòèìå, ÷è äëÿ 2011 ð. ìîæíà ïðèäáàòè ïîâèíí³ âè ñïëàòèòè áîðã, ÿêèì ÷èíîì ³ ïðîòÿãîì ÿêîãî ÷àñó. â îô³ñ³ Ïðîâ³íö³éíî¿ Ðàäè Êîëåêòîðñüêà àãåíö³ÿ íå ìຠïðàâî çàìîðîçèòè âàø áàíê³âñüêèé Êîíãðåñó Óêðà¿íö³â Êàíàäè ðàõóíîê, çàðîá³òíó ïëàòó, àáî â³ä³áðàòè âàøå ìàéíî áåç ó Ñàñêà÷åâàí³. Âàðò³ñòü: ñóäîâîãî âèðîêó. Âèíÿòîê ñòàíîâèòü ìàéíî, çàêëàäåíå â ÿêîñò³ áåçêîøòîâíî. çàáåçïå÷åííÿ áîðãó. Íàïðèêëàä, ÿêùî âè âèêîðèñòîâóºòå Åëåêòðîííà âåðñ³ÿ 2011 ð. êóïëåíèé âàìè àâòîìîá³ëü â ÿêîñò³ çàñòàâè ï³ä êðåäèò, òî çíàõîäèòüñÿ íà íàøîìó êðåäèòîð ìîæå âèëó÷èòè àâòîìîá³ëü, ÿêùî âè íå ñïðîìîæí³ ñàéò³: ñïëàòèòè êðåäèò. Âàðòî òàêîæ çàóâàæèòè, ùî íåñïëàòà ðàõóíê³â íåãàòèâíî âïëèâຠíà âàøó êðåäèòíó ³ñòîð³þ. Îäèí ³ç Ïîñëóãè | ²ìì³ãðàö³ÿ òà ïîñåëåííÿ | çàñíîâíèê³â Ñïîëó÷åíèõ Øòàò³â Àìåðèêè Áåíäæàì³í Ôðàíêë³í Ïî ïðèáóòò³ ó ïåðøó ÷åðãó âäàëî çàóâàæèâ, ùî “Êðåäèòîðè â³äð³çíÿþòüñÿ êðàùîþ ïàì’ÿòòþ, ucc.sk.ca/uk/services/u-immigrationsettlement/u-firstdays í³æ áîðæíèêè”.

³ñíèê ÏÐ ÊÓÊ Ñàñêà÷åâàíó | ë³òî 2012 | 13 DID YOU KNOW? Ukrainian allies in the War of 1812 The War of 1812 between Britain and the United States was an soldiers. For their service in the de Meuron and de Watteville important event in the building of Canada because had the British battalions, these men were granted land near present-day Perth, lost, we may all today have been Americans. Ontario and Winnipeg, Manitoba, although it was not until the Seventy-nine years before what is generally recognized as the late nineteenth century that the first Ukrainian immigrants first settlement by Ukrainians in Canada, there were actually began arriving in significant numbers to form the “nuclei for Ukrainians who fought on the side of the British alongside [Ontario’s] Ukrainian communities today.” [Toronto’s Ukrai- Germans, Italians, Swiss and Dakota Indians combatants. Those nian community, Krystyna Cap, www.heritagetoronto.org/discover- earlier Ukrainian fighters were recruited from Ukraine. toronto/community-stories/torontos-ukrainian-community.] UCC-SPC and UCC Saskatoon Branch joined with the Whitecap See also Zoriana Yaworsky Sokolsky, The Beginnings of Dakota First Nations and other community representatives to Ukrainian Settlement in Toronto, 1891-1939, Polyphony: The commemorate June 17 the 200th Anniversary of the War of 1812. Bulletin of the Multicultural History Society of Ontario 10 (1988): Swiss-raised regiments served under British command during 32; Stella Hryniuk, Ukrainian Immigration to Ontario: An Overview, the War of 1812. The War of 1812 brought many men of Polyphony: The Bulletin of the Multicultural History Society of European ancestry to North America as mercenary soldiers, Ontario 10 (1988): 21. and these included Germans, Polish, French, Ukrainians, For a list of Officers in the British forces in the War of 1812, Italians and men from other European countries who served in see Officers of the British Forces in Canada during the War of the de Watteville and de Meuron Regiments. 1812-1814, (Canadian Military Institute, Welland Tribune Print, Of course, the boundaries of the countries located in Eastern 1908). It contains a list of men enlisted in the de Watteville and Europe were themselves in flux, and so hard and fast labels like de Meuron Regiments. (Available online: www.archive.org/stream/ “Ukrainian”, “Polish”, “German”, etc. are slightly anachro- officersbrit00irvirich#page/n5/mode/2up). nistic. Yet, historical evidence suggests that men from the region we refer to as Ukraine today did participate in the War of 1812 on the side of the British. The latest e-Bulletin is available at: Many of these Ukrainian soldiers did not settle in the East, but continued moving west, eventually settling in western Services & Programming | Visnyk and e-Bulletin Canada. As Krystyna Cap writes: “the War of 1812 brought the ucc.sk.ca/services/visnyk first Ukrainians to the city (then called York) as mercenary

14 | summer 2012 | UCC-SPC Visnyk greed, pride and desperation, that will resonate long after the Summer reading suggestions last page is turned. Shandi Mitchell has woven an unbearably suspenseful story, written in a language of luminous beauty and n Supported by UCC-SPC’s clarity. Rich with fiery conflict and culminating in a gut- Community Development Fund wrenching climax, this is an unforgettably powerful novel from a passionate new voice in contemporary literature. From Baba, with Love Shandi Miller is an author and filmmaker whose paternal Features ethnographic material explaining grandparents arrived in Canada from Ukraine in 1922. Her the spiritual, cultural and folkloric descrip- award-winning short films have been featured at festivals across tions of selected religious feast days and North America. Her debut novel Under This Unbroken Sky has sacraments as well as treasured favourite sold in nine countries, including translation rights for Chinese, family home-tested food traditions. Dutch, Hebrew and Italian. A volunteer committee of the Ukrainian Women’s Association of Canada (UWAC) Hanka Romanchych Branch in Saskatoon n Other Books was responsible for researching, collecting materials and recipes to compile this 333-page coil bound book. Maria: A Chronicle of a Life First published in August 2011, this resource is now in its second by Ulas Samchuk printing, the first thousand copies having been sold out within translated by Roma Franko six weeks. A gripping tale about a village woman’s Each title page features an original photograph taken by a loves, losses and daily toil, from the eman- professional photographer and food stylist. Additional photo- cipation of the serfs in 1861 to one of the graphs are included in several sections. Fifty-seven selected most tragic periods in human history—the Ukrainian language proverbs are featured throughout the book, 1932–33 Holodomor-Famine Genocide. adding a unique element the meaning of which would have been Based on the revised 1952 edition of lost in English translation. Easy to follow line drawings illustrate Samchuk’s best-selling novel. procedures and techniques to follow when making particular Roma Franko, B.Ed., Ph.D is President of Language Lan- foods such as varenyky and festive breads. Personal anecdotes terns Publications www.languagelanterns.com. A recipient of highlight the religious and food traditions. These special the Luckyj Ukrainian Literature Translation Prize, the former comments recall childhood memories, the anticipation of Head of the Department of Slavic Studies and the Department favourite holidays and the preparation of the varied foods of Modern Languages and Literatures, College of Arts and associated with each holiday or celebration. Science, University of Saskatchewan was recognized as a The UWAC Editorial Committee compiled this book of Nation Builder in 1999. traditions, treasured recipes and anecdotal information brought Ulas Samchuk is considered to be one of the most important to this country by Ukrainian immigrant women and carried on Ukrainian writers of the 20th century. The prolific writer who by their descendants of several generations. The goal was to chronicled the Ukrainian experience was born on February 20, assist Canadian families in developing their own traditions and 1905 in the Volyn region of north-central Ukraine. Before he favourite foods for the celebration of spiritual and everyday life. was able to complete his studies he was drafted into the Polish army, where Ukrainians were treated harshly. Samchuk de- n Awarded Shevchenko Foundation’s serted in 1927 and escaped to Germany, moving to Prague, $25,000 Kobzar Literary Award for 2012 Czechoslovakia two years later. In 1932, while in Prague, Samchuk first heard about the Holodomor, the artificial famine Under This Unbroken Sky unleashed by Soviet dictator Joseph Stalin upon the Ukrainian by Shandi Mitchell people. Overwhelmed by the horror, he wrote the novel Maria Spring 1938. After nearly two years in (1934)—the first literary work about the famine, and a powerful prison for the crime of stealing his own characterization of village life at the time. ã grain, Ukrainian immigrant Teodor Mykolayenko is a free man. While he was gone, his wife, Maria, their five children, and his sister, Anna, struggled to survive on the harsh northern Canadian prairie, but now Teodor—a man who has overcome drought, starvation, and Stalin’s purges—is determined to make a better life for them. As he tirelessly clears the untamed land, Teodor begins to heal himself and his children. But the family’s hopes and newfound happiness are short-lived. Anna’s rogue husband, the arrogant and scheming Stefan, unexpectedly returns, stirring up rancor and discord that will end in violence and tragedy. Under This Unbroken Sky is a mesmerizing tale of love and

³ñíèê ÏÐ ÊÓÊ Ñàñêà÷åâàíó | ë³òî 2012 | 15 The Great Saskatchewan Bucket List Players in Beechy, and won several Best Director awards in by Robin and Arlene Karpan Saskatchewan Community Theatre festivals. Saskatchewan abounds with wonderful places to see, but The Great Saskatchewan Dos Equis: A Russell Quant Mystery Bucket List cuts to the chase and takes you by Anthony Bidulka to the best of the best. Dos Equis is the eighth book in the series Follow award-winning writers and pho- about Russell Quant, a Saskatoon-based tographers, Robin and Arlene Karpan, to private investigator whose cases lead him to almost every corner of Saskatchewan to exotic locales. experience the cream of the crop. Watch In this installment, Quant comes face to the rising sun magically transform Castle Butte into a brilliant face with the greatest horror of his career. red monolith. Enjoy the view from Canada’s longest pedestrian He returns to his life as a prairie private eye bridge, or from the top of Canada’s largest sand dunes. Marvel after a self-imposed exile, but a cryptic at the mysterious Eye Cave on the mountain-like “Dead Man’s telephone message changes everything. River”, or ponder the puzzle of the other-worldly Crooked Quant fights to right a wrong at the hands of a nameless, Bush. Stand on the brink of Saskatchewan’s largest waterfall, or faceless killer, recruiting family and friends in an unforgettable gaze over Lake Diefenbaker’s fairy-tale Sand Castle. Get up caper that races from the frigid winterscapes of Saskatchewan close and personal with wildlife that you find nowhere else in to the pristine beaches of Mexico’s Costa Grande. Canada. These and many more natural wonders await. Award-winning novelist Saskatchewan Anthony Bidulka was With over 170 stunning colour photographs, plus maps and raised on a farm outside of Prud’homme, Saskatchewan. coordinates, The Great Saskatchewan Bucket List shows you 50 Portions of the Canadian plains had been settled by Ukrainian top natural wonders—and helps you get there. Each place is immigrants, whose culture continues to be evident in the even rated as to how difficult it is to visit. restaurants, churches, and art and design in the province. Robin and Arlene Karpan are writers, photographers and Bidulka celebrates his Ukrainian heritage in his novels, where publishers based in Saskatoon. For many years the Karpans have the idiomatic expressions spoken by, and the meals prepared by, freelanced as writers and photographers, contributing to more Quant’s mother may seem as exotic to Quant’s non-ethnic than 100 publications around the world, working on contracts for friends (and to the reader) as those that Quant encounters on business and government, and selling stock photography. his far-flung travels. In addition, Bidulka acknowledges the continuing presence of the native Cree people, who named Bone Coulee Saskatchewan’s principal places. by Larry Warwaruk As teenagers, in a drunken incident Mac Blood and Salt Chorniak and his friends were responsible by Barbara Sapergia for the death of a young Indian man. The time is World War I, and Canadian Thanks to the prevailing prejudices of the soldiers are proving their worth in the 1950s, the boys received no punishment. trenches of Europe. But on the home front, Now the friends have grown old, and while Ukrainian Canadians are being sent to most have settled into the routines, habits internment camps, Canada’s Gulag. Blood and politics of Duncan, their rural prairie and Salt is about this forgotten part of town, Mac continues to live under the weight of guilt and regret. Canadian history. When Roseanna Desjarlais and her daughter Angela move to They had committed the crime of being Duncan, and her son Glen works to reclaim land rights, old unemployed in bad times. Or simply of having come from lands problems resurface and new intolerances are displayed among ruled by the Austrian empire. They became “enemy aliens.” the town’s establishment. And Duncan is unaware that Roseanna Taras Kalyna, a young man who deserted the Austrian army is the sister of the murdered youth, intending to exact revenge to search for his lost love, Halya, becomes one of these men. and make Mac pay. Imprisoned with hundreds of others in Banff National Park, he Bone Coulee is packed with real small-town conversation. The helps build a highway from Banff to Lake Louise. Conditions farming characters in this book say exactly the sorts of things you are brutal, the food poor. Taras has no way of knowing when, might hear at the kitchen table in any Saskatchewan farmhouse. or even if, he’ll be free again. But even imprisoned, he never Larry Warwaruk has created a thought-provoking novel that stops thinking of Halya. shows his deep love for and understanding of this place, while Blood and Salt is a work of fiction, grounded in actual details bringing to life the uneasy and typically unspoken relationship about the Banff-Castle Mountain internment camp. It explores many Saskatchewan residents have with our history. the search for a new life and the search for love n all the while Born in Regina, Larry Warwaruk grew up in southern asking what it is to be Ukrainian. Saskatchewan, took his education degrees in Regina and the Barbara Sapergia is a fiction writer and dramatist living in University of Oregon, and was a teacher and principal in central Saskatoon. She has published four previous books and had nine Saskatchewan. Several of his written works have won professional play productions. The co-creator of the children’s Saskatchewan Writers Guild literary awards. Active in television series Prairie Berry Pie, she has edited around fifty Saskatchewan community theatre, he founded the Snakebite children’s novels for Coteau Books.

16 | summer 2012 | UCC-SPC Visnyk Looking back: Two decades at CIUS

By Zenon Kohut

My appointment It was clear that the de- quisition program. Not only Ukrainian historical studies. as director of the mands of newly independent did CIUS research, organize In undertaking this leader- Canadian Institute of Ukrai- Ukraine were overwhelming and publish the five-volume ship role, CIUS fostered the nian Studies ends as of June the Institute. If CIUS was to Encyclopedia of Ukraine, but it expansion and globalization 30, 2012, and currently the achieve measurable long-term continued the project as an of Ukrainian studies. It initi- University of Alberta is con- results, it needed greater sys- Internet publication. ated or participated in major ducting an international search tematization, with a clear de- Without doubt, CIUS has projects with Columbia, Co- for a successor. I have served lineation of priorities, func- become a leading centre for logne, Bar Ilan, Vienna, as director for almost two de- tions, and responsibilities. the study of Ukrainian his- Harvard, Munich, St. Peters- cades (eighteen years as direc- Thus, Dr. Frank Sysyn, Dr. tory. Much activity was cen- burg, Cambridge, and East tor and one as acting direc- Danylo Husar Struk, and I tered on the translation, edit- China Normal universities. It tor). As my term is coming to worked out a plan for a funda- ing, and publication of was through CIUS that the an end, I would like to look mental reorganization of Mykhailo Hrushevsky’s clas- University of Alberta became back and note some of the CIUS into separate compo- sic ten-volume History of a focal point of Ukrainian transformations, accomplish- nents, each with its own di- Ukraine-Rus’. The Hrushevsky studies beyond Canada and ments, and difficulties of the rector, personnel, allocated Translation Project required established an international past two decades. funds, and programs. In es- extensive research, as each reputation in the field. The When I arrived in March sence, we created a template volume was provided with an University of Alberta acknowl- 1992, everyone at CIUS was not only to serve current needs updated scholarly apparatus edged the stature of CIUS by working at fever pitch. As but also to take on new projects and an in-depth analysis by a recognizing it as a centre of Ukraine gained its indepen- in an orderly and consistent leading historian. Other his- research excellence in 1998 dence, CIUS became a clear- manner. tory projects included the re- and as part of an emerging ing house of information for The seeds planted in the searching, writing, and publi- area of research excellence in the Canadian government and early 1990s were carefully cul- cation of a comprehensive Central and East European for Western academic, politi- tivated for the next two de- multi-volume interpretative Studies in 2001. cal, and business elites. New cades. CIUS promoted Ukrai- history of Ukrainians in The challenge of newly in- opportunities presented them- nian studies by awarding un- Canada, the development and dependent Ukraine extended selves for undertaking aca- dergraduate, graduate, and completion of a Historical Dic- well beyond academia. CIUS demic projects in Ukraine. At postgraduate scholarships, fel- tionary of Ukraine, the initia- was expected to provide lead- the same time, CIUS had to lowships, and grants. It be- tion and publication of funda- ership in assisting Ukraine’s fulfill its mandate in Canada came a leading publisher and mental works on Russo-Ukrai- transition to a democratic so- by continuing projects such as developer of publications in nian relations, the support of ciety and a free-market the Encyclopedia of Ukraine, Ukrainian studies. Its Ukrai- publications and centres of economy. Thus, CIUS initi- the curriculum for bilingual nian Language Education historical study in Ukraine, ated several large-scale schools, and providing re- Centre developed, published, and the participation of CIUS projects. Through a series of sources for the Ukrainian com- and distributed an outstand- scholars in the national and conferences, the Canadian munity. ing Ukrainian language ac- international development of Ukrainian Business Initiative

³ñíèê ÏÐ ÊÓÊ Ñàñêà÷åâàíó | ë³òî 2012 | 17 attempted to establish con- Ukraine have had some effect. vations in Baturyn have be- is the donors who make us feel tacts between Ukrainian and In academic matters, how- come widely known in Ukraine that what we are doing is vital Canadian businesses. Two ever, there is little doubt that and in the diaspora. In addi- to the maintenance of Ukrai- large-scale projects funded by CIUS has left a considerable tion, the Program currently nian culture and identity. Such the Canadian International imprint. In fact, it has helped supports three important jour- support has gone far to ame- Development Agency (CIDA) shape the emergence of post- nal publications: Skhid-Zakhid liorate the many financial cri- attempted to reform the legis- communist Ukrainian stud- (Kharkiv), Ky¿vs’ka Akademiia ses of the last two decades. lative process in Ukraine. Se- ies. In Lviv, our close rela- (Kyiv Mohyla Academy), and It is my belief that the seeds nior parliamentary, govern- tions with the Ivan Franko Kur’ier Kryvbasu (the only of academic ambition and re- ment, and other Ukrainian and Ukrainian Catholic uni- Ukrainian literary journal in structuring planted in the early participants came to Canada versities was further reinforced the Kryvyi Rih region). 1990s have come to fruition. in order to gain broad knowl- by the establishment of the The many initiatives and The Canadian Institute of edge of Canadian public- Jacyk Program for the Study accomplishments of CIUS Ukrainian Studies is now in- policy approaches and pro- of Modern Ukrainian History would not have been possible deed the foremost Canadian cesses. Another effort, the and Society, including spon- without an unprecedented and a leading world research Ukrainian Transparency and sorship of the journal Ukraïna fund-raising effort. When I institute dedicated to the dis- Election Monitoring Project, moderna. In Kyiv, CIUS is came to CIUS, most of the covery, preservation, and dis- sent Canadians to Ukraine in collaborating with the Kyiv budget came from funds allo- semination of knowledge about 2004 in order to give seminars Mohyla Academy National cated by the university. Cur- Ukraine and Ukrainians. I am on election laws, policies, and University and with the insti- rently, less than 30 percent of grateful that I was able to procedures for local officials; tutes of History and Ukrai- the budget is provided by the participate in the shaping of some also acted as interna- nian Archaeography of the university: the rest comes from the Institute’s multifaceted tional observers. National Academy of Sci- endowments, donations, and programs and activities. Need- Considering the current dif- ences. The shaping of Ukrai- grants. Over the years, CIUS less to say, CIUS could not ficulties in Ukraine, one may nian studies in eastern Ukraine has pursued a vigorous and have achieved its current stat- question the impact of these has been the primary focus of coherent fund-raising strat- ure without excellent col- projects. Recently I asked the the Kowalsky Program for the egy based on developing a leagues and staff. CIUS was opinion of Senator Raynell Study of Eastern Ukraine. The close personal relationship blessed by a resourceful and Andreychuk, who served on Program’s Kowalsky Eastern with Ukrainian educational hard-working staff that was the governing board of the Institute of Ukrainian Stud- foundations and major and able to adjust to changing pri- CIDA project. She assured me, ies, housed at the Karazyn minor donors. This was not an orities without losing sight of on the basis of her extensive National University in easy task for me, for I admit long-term goals. I thank not experience not only in Ukraine Kharkiv, has engaged in nu- that even today I am a bit only them but also my family, but also in Africa, that these merous research projects, con- uncomfortable asking for friends, and donors who have projects are the necessary ferences, and scholarly publi- money. The response from given me such support. I wish “bricks” for the construction cations. Its Zaporizhia branch the foundations and the com- the new director every success of a more democratic society. I continues to carry out one of munity, however, has been and offer any assistance that I certainly hope that the senator the most extensive oral-his- outstanding. We are privileged can provide when he or she is correct and that our consid- tory projects in Ukraine. The to be working in a field that faces the challenges of a new

erable efforts to “reform” annual archaeological exca- enjoys such broad support. It generation and era.

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ Thank you for your support Donations for period May 1, 2011-April 30, 2012

Evan Ortynsky Yorkton Toyota and Key Chevrolet Cadillac Ltd. (GM) ...... Yorkton, SK ...... 500 Ukrainian Orthodox Men’s Association (TYC) of Regina ...... Regina, SK ...... 200 Ukrainian Canadian Congress – Regina Branch ...... Regina, SK ...... 500 Ukrainian Society of Prosvita ...... Regina, SK ...... 200 William & Pauline Semenuik ...... Yorkton, SK ...... 400 Irene Strilchuk ...... Yorkton, SK ...... 170 Nestor & Jennie Ortynsky ...... Canora, SK ...... 340 Julia Saganski ...... Saskatoon, SK ...... 160 Christine Devrome ...... Saskatoon, SK ...... 300 Battlefords Ukrainian Canadian Cultural Council ...... North Battleford, SK ..... 150 Dr. Michael & Mrs. Marie Krochak ...... Saskatoon, SK ...... 275 Tom Abrametz ...... Yorkton, SK ...... 140 Christie’s Funeral Home ...... Yorkton, SK ...... 250 Canora Pharmacy Ltd...... Canora, SK ...... 140 Terry Ortynsky Royal Ford Ltd...... Yorkton, SK ...... 250 Stan & Pat Hawryliw ...... Saskatoon, SK ...... 130 Ukrainian Canadian Congress – Yorkton Branch ...... Yorkton, SK ...... 250 Terry & Vera Labach ...... Saskatoon, SK ...... 120 Stanley & Eileen Ganczar ...... Weyburn, SK ...... 220 Steve & Sandra Senyk ...... Regina, SK ...... 120 Tony & Sharon Harras ...... Regina, SK ...... 220 Most Rev. Michael Wiwchar, CSsR, Bishop Emeritus ...... Ituna, SK ...... 120 Dr. Edward Klopoushak ...... Regina, SK ...... 210 John & Marjorie Bodnarchuk ...... Prince Albert, SK ...... 100 Stefan & Roma Franko ...... Toronto, ON ...... 200 James Chrusch ...... Saskatoon, SK ...... 100 James Powaschuk ...... Swift Current, SK ...... 200 Paul Harach ...... Hafford, SK ...... 100 Prince Albert Barveenok Ukrainian Dancers Inc...... Prince Albert, SK ...... 200 Dennis Klimochko ...... Regina, SK ...... 100 Dr. Bernie & MaryAnn Trischuk – In memory of Paul & Doreen Ortynsky .. Yorkton, SK ...... 200 Paul Korol ...... Saskatoon, SK ...... 100 Ukrainian Canadian Professional & Business Association of Regina ...... Regina, SK ...... 200 P. Myron & Olesia Kowalsky ...... Saskatoon, SK ...... 100

18 | summer 2012 | UCC-SPC Visnyk Zenon & Pamela Lysak ...... Regina, SK ...... 100 Harold & Sonia Sokyrka ...... Saskatoon, SK ...... 40 Vera/Adrian Olenick ...... Saskatoon, SK ...... 100 Orest & Gwen Warnyca ...... Regina, SK ...... 40 William Palenchuk ...... Saskatoon, SK ...... 100 Ed & Evelyn Wojcichowsky ...... Saskatoon, SK ...... 40 Holly Paluck ...... Regina, SK ...... 100 Emil Yereniuk ...... Edmonton, AB ...... 40 Redemptorist Fathers ...... Yorkton, SK ...... 100 John & Jean Sawchyn ...... Regina, SK ...... 35 Michael Seniuk ...... Carvel, AB ...... 100 Albin & Lorraine Anderson ...... Saskatoon, SK ...... 30 Oleksiy Shevchenko ...... Rosthern, SK ...... 100 Shaun M. Kopczynsky ...... Duncan, BC ...... 30 Elaine Smycniuk ...... Saskatoon, SK ...... 100 Alvena Krushelniski ...... Regina, SK ...... 30 St. Mary’s Ukrainian Catholic Church ...... Yorkton, SK ...... 100 Peter Nowosad ...... Saskatoon, SK ...... 30 David Tkachuk ...... Saskatoon, SK ...... 100 Paul Beblow ...... Regina, SK ...... 25 Ukrainian Canadian Congress – Canora Branch ...... Canora, SK ...... 100 Lorna Brodziak ...... Preeceville, SK ...... 25 Dr. Wayne & Lesia Woloschuk – In memory of Paul & Doreen Ortynsky ... Calgary, AB ...... 100 Sylvia Ciona ...... Medicine Hat, AB ...... 25 W.A. Zrymiak ...... Regina, SK ...... 100 Clarence & Helena Demchuk ...... Regina, SK ...... 25 Dorothy Korol ...... Canora, SK ...... 90 Bob Dzialo ...... Moose Jaw, SK ...... 25 Victor Buyniak ...... Saskatoon, SK ...... 80 Bob & Darlene Famulak ...... Saskatoon, SK ...... 25 MariAnne Carr ...... Saskatoon, SK ...... 80 A.O. Fedoruk ...... Saskatoon, SK ...... 25 Kathy Davyduke ...... Saskatoon, SK ...... 80 Sylvia Harasymchuk ...... Aberdeen, SK ...... 25 Adam & Mary Kotyk ...... Canora, SK ...... 80 Mary Korolewich ...... Saskatoon, SK ...... 25 Sonia Mysak ...... Saskatoon, SK ...... 80 Bob & Eunice Papish ...... Saskatoon, SK ...... 25 Robert Wuschenny ...... Regina, SK ...... 80 Jennie Penzie ...... North Battleford, SK ...... 25 Darcy Rudychuk ...... North Battleford, SK ...... 75 Carolyn Peterson ...... Saskatoon, SK ...... 25 John & Angeline Chrusch ...... Saskatoon, SK ...... 70 Metro Prystai ...... Yorkton, SK ...... 25 Gayle Semko ...... Saskatoon, SK ...... 60 Annie & Emelia Samcoe ...... Saskatoon, SK ...... 25 Maurice & Zane Bahrey ...... Saskatoon, SK ...... 50 V.M. Selby ...... Regina, SK ...... 25 Serhiy Bezdyelnyy ...... Saskatoon, SK ...... 50 Michael Shawaga ...... Alvena, SK ...... 25 Johanna Bidulka ...... Prud’homme, SK ...... 50 Ivan Skorobohatyy ...... Estevan, SK ...... 25 Nick & Jennie Franko ...... Saskatoon, SK ...... 50 Peter Slipiec ...... Gronlid, SK ...... 25 S. Galczyk ...... Moose Jaw, SK ...... 50 Rose Sopatyk ...... Saskatoon, SK ...... 25 Bill W. Gnazdowsky ...... Saskatoon, SK ...... 50 Bernard & Margaret Stephaniuk ...... Yorkton, SK ...... 25 Dr. Jaroslaw & Olya Grod ...... Toronto, ON ...... 50 Harold & Nadia Trafananko ...... Prince Albert, SK ...... 25 Peter & Anna Gulka ...... Yorkton, SK ...... 50 A. Raynell Andreychuk ...... Regina, SK ...... 20 Ben & Joan Hladun ...... Prince Albert, SK ...... 50 Judy Archer ...... Saskatoon, SK ...... 20 Joseph & Charlotte Hnatiuk ...... Lethbridge, AB ...... 50 Lena Bihun ...... Regina, SK ...... 20 Anna Homenuk ...... Regina, SK ...... 50 Rosanne Bodnar ...... Foam Lake, SK ...... 20 Gloria Hrabowy ...... Saskatoon, SK ...... 50 Sonia Bremner ...... Regina, SK ...... 20 Peter Kaweski ...... Saskatoon, SK ...... 50 Judy Buzowetsky ...... Weyburn, SK ...... 20 V.O. Kowalchuk ...... Saskatoon, SK ...... 50 Larissa Dagnone ...... Regina, SK ...... 20 William Makohoniuk ...... Regina, SK ...... 50 Milovanovic Dragan ...... Saskatoon, SK ...... 20 Anne & Gerald Metrunec ...... Leoville, SK ...... 50 Ann U. Ewanchuk ...... North Battleford, SK ...... 20 Alice Nicholaichuk ...... Saskatoon, SK ...... 50 Evelyn Kardynal ...... North Battleford, SK ...... 20 Raymond & Olga Nikiforuk ...... North Battleford, SK ...... 50 Carol Kindrachuk ...... Saskatoon, SK ...... 20 Miroslaw Ochitwa ...... Canora, SK ...... 50 Bev Klimchuk ...... Saskatoon, SK ...... 20 Sylvia Oleksyn ...... Saskatoon, SK ...... 50 Geraldine Koban ...... Yorkton, SK ...... 20 Bob & Irene Puderak ...... Saskatoon, SK ...... 50 Sylvia Korol ...... Canora, SK ...... 20 Donald Purich ...... Saskatoon, SK ...... 50 Evelyn Korpus ...... Regina, SK ...... 20 Larry & Marj Romanow ...... Battleford, SK ...... 50 Fr. Thaddeus Krawchuk, CSsR ...... Yorkton, SK ...... 20 Cathy Schabel ...... Saskatoon, SK ...... 50 Fr. Methodius Kushko, CSsR ...... Yorkton, SK ...... 20 Boris Sen ...... Prince Albert, SK ...... 50 Mr. Lawrence Lazorko ...... Wynyard, SK ...... 20 Andrew W. Serray ...... Winnipeg, MB ...... 50 Gloria Leniuk ...... Moose Jaw, SK ...... 20 Stanley Symchych ...... Saskatoon, SK ...... 50 Dr. Joseph Lozinsky ...... Saskatoon, SK ...... 20 M.J. Trobiak – In Memory of my husband Wally (Dec 8/34 - Apr 22/09) .... Regina, SK ...... 50 Fr. Raymond Lukie, CSsR ...... Yorkton, SK ...... 20 Ernest & Arlene Uhryn ...... Wakaw, SK ...... 50 Bernard Marchinko ...... Canora, SK ...... 20 Ukrainian Tradition Society ...... Hafford, SK ...... 50 Ken Mazur ...... Regina, SK ...... 20 Adrian & Sonia Boyko ...... Saskatoon, SK ...... 40 Ernie Paluck ...... Regina, SK ...... 20 Ophelia Dagenais ...... Regina, SK ...... 40 Fr. Peter Pidskalny, CSsR ...... Yorkton, SK ...... 20 Clarence & Alice Derow ...... Canora, SK ...... 40 Olecia Pitts ...... Yorkton, SK ...... 20 Cindy Didula ...... Saskatoon, SK ...... 40 Anna Prystupa ...... North Battleford, SK ...... 20 Carol Dumalski ...... Goodeve, SK ...... 40 Doreen Rathgeber ...... Yorkton, SK ...... 20 William & Marge Dumanski ...... Regina, SK ...... 40 Rose Remenda ...... Canora, SK ...... 20 Garry Gawryliuk ...... Yorkton, SK ...... 40 Bernice Shawaga ...... Saskatoon, SK ...... 20 Eugene Hnatiuk ...... Yorkton, SK ...... 40 Eunice Shiplack ...... Regina, SK ...... 20 Jayne Hudson ...... Saskatoon, SK ...... 40 Orysia Shrubsole ...... Saskatoon, SK ...... 20 Wayne & Mary Ellen Hydeman ...... Regina, SK ...... 40 Sally Skwarchuk ...... Yorkton, SK ...... 20 Albert & Cecilia Kachkowski ...... Saskatoon, SK ...... 40 Lillian Steranko ...... Stenen, SK ...... 20 Wally & Anna Kaminski ...... Regina, SK ...... 40 John Stronski ...... Regina, SK ...... 20 Rose Kaminsky ...... Yorkton, SK ...... 40 Sylvester Syrnick ...... Saskatoon, SK ...... 20 Adeline Kardynal ...... Yorkton, SK ...... 40 Stephanie Toporowski ...... West Vancouver, BC ..... 20 Morris & Anna Korpan ...... Saskatoon, SK ...... 40 Marie Wilson ...... Regina, SK ...... 20 Gerald & Cathy Luciuk ...... Regina, SK ...... 40 Catherine Woloschuk ...... Yorkton, SK ...... 20 Ed Lysyk ...... Regina, SK ...... 40 Eileen Yaworski ...... Saskatoon, SK ...... 20 Anthony & Edna Mazur ...... Yorkton, SK ...... 40 Elizabeth Zahayko ...... Yorkton, SK ...... 20 Elaine McCutcheon ...... Melville, SK ...... 40 Michael Zaleschuk ...... Regina, SK ...... 20 Doug McPeek ...... Saskatoon, SK ...... 40 Mary A. Hoffman ...... Regina, SK ...... 15 Michael & Patricia Mialkowsky ...... Saskatoon, SK ...... 40 Victoria Chunik ...... Saskatoon, SK ...... 10 Peter & Verna Moroz ...... Yorkton, SK ...... 40 Michael Martyn ...... Prince Albert, SK ...... 10 Evan & Brenda Ortynsky ...... Yorkton, SK ...... 40 Ruth & Lorne Fellner ...... Weyburn, SK ...... 2 Terry & Linda Ortynsky ...... Yorkton, SK ...... 40 Total 13417 Alex & Olynne Patryluk ...... Regina, SK ...... 40 Steve & Aileen Pillipow ...... Regina, SK ...... 40 An additional $810.00, for a grand total of $14227.00, was collected Tom Plishka & Yvonne Shevchuk ...... Saskatoon, SK ...... 40 Bernadette Popowych ...... Saskatoon, SK ...... 40 from donors who requested their names not be published. If you Terry & Carol Shinkewski ...... Saskatoon, SK ...... 40 expected your name to be listed, please notify the UCC-SPC office.

³ñíèê ÏÐ ÊÓÊ Ñàñêà÷åâàíó | ë³òî 2012 | 19 Ukrainian Canadians – Nation Builders

Tools | Events Calendar Calendar of Events ucc.sk.ca/calendar.htm

EVENT WHEN WHERE & CONTACT INFO Artist exhibit: Contemporary Canadian artist Ron Kostyniuk until Sep 16 Ukrainian Museum of Canada, Saskatoon 306-244-3800 St. Michael's Camp 2012: Teen Camp I, II Jul 1-6, 22-27 Madge Lake (Duck Mountain Provincial Park) stmichaelscamp.com St. Michael's Camp 2012: Youth Camp I, II Jul 8-14, 15-21 Madge Lake (Duck Mountain Provincial Park) stmichaelscamp.com Îñåëÿ Òðèçóá – Camp Trident: Ukrainian Orthodox Church Camp Jul 8-22 Crystal Lake 306-783-8454 Ukrainian Orthodox Youth Camp Green Grove Jul 8-22 on Wakaw Lake www.greengrovecamp.ca Motif Multicultural Festival: Moose Jaw Multicultural Council Jul 13-15 Happy Valley Park, Moose Jaw 306-693-4677 Soniashnyk Day Camp: Ukrainian National Federation Regina Branch Jul 23-Aug 31 UNF Hall, Regina 306-545-2003 Village of Meacham Centennial Celebration Jul 28 Meacham 306-376-4422 St. Mary's Ukrainian Orthodox Church Centennial Celebration Jul 29, 10 AM (service) near Meacham 306-376-4422 luncheon Harvest Hall, Meacham Bandura Program: St. Petro Mohyla Institute Aug 6-19 St. Petro Mohyla Institute, Saskatoon 306-653-1944 Adult Ukrainian Language Immersion Course Aug 9-12 Crystal Lake, Trident Camp 306-586-6805 Hutsul-Mania: UCC-SPC's Ukrainian Dance & Instructor Summer Camp Aug 13-15 St. Peter's Abbey, Muenster 306-652-5850 Adult Ukrainian Language Immersion Course (Extended Course) Aug 13-16 Crystal Lake, Trident Camp 306-586-6805 Saskatoon Folkfest (Karpaty Pavilion at Hall “D”, Exhibition Grounds) Aug 16-18 Saskatoon 306-931-0100 Yevshan Ukrainian Folk Ballet Ensemble Auditions Aug 19, 2 pm St. Thomas Wesley United Church, Saskatoon 306-374-7976 Dave Mysak Kovbasa Klassic: New Community Credit Union, UCPBA Aug 22, 11:30 am Willows Golf & Country Club, Saskatoon 306-653-1300 3rd Regina Ukrainian Fall Fest: UCC Regina Aug 25 Victoria Park/Plaza, Regina 306-757-8835 Ukrainian Day in the Park: UCC Saskatoon Aug 25 Victoria Park, Saskatoon 306-382-1647 Pastoral Visit to Sask. by the Patriarch of the Ukrainian Greek Catholic Church Sep 19-23 see page 10 for details Fowl Supper: UWAC Hanka Romanchych Sep 30, 3:30-7 pm All Saints Ukrainian Orthodox Auditorium, Saskatoon Artist exhibit: Edmonton/Kyiv artist Iryna Karpenko Oct 1-Jan 31 Ukrainian Museum of Canada, Saskatoon 306-244-3800 Ukrainian Catholic Cathedral of St. George 100th Anniversary Oct 5, 6 & 7 Saskatoon [email protected] Saskatchewan Provincial USRL (CYC) Convention Oct 26-28 For details call 306-545-2003 Obzhynky – Fall Harvest Festival; N. Battleford District Ukr. Orthodox Parish Nov 3, 5 pm Alex Dillabough Centre, Battleford 306-446-0225 UCC-SPC Nation Builders & Community Recognition Awards Luncheon Nov 4 St. Mary’s Parish Cultural Centre, Yorkton 1-888-652-5850 Yevshan Ukrainian Wedding Fundraiser Nov 24, 5 pm Saskatoon 306-374-7976 Christmas Tea & Bake Sale: UWAC Hanka Romanchych Dec 1, 1-3 pm All Saints Ukrainian Orthodox Church Auditorium, Saskatoon 306-933-4351 Yarmarok Christmas Market: UMC Dec 7-9 Ukrainian Museum of Canada, Saskatoon 306-244-3800 UCPBA of Regina Christmas Party Dec 8, 6 pm Regina 306-789-4062 Christmas Tea & Bake Sale: UWAC Olha Kobylianska Dec 15, 1-2:30 pm Holy Trinity Ukr. Orthodox Cathedral Auditorium, Saskatoon 306-931-0988 New Year’s Zabava, Ukrainian style: UNF Dec 31, 6 pm Ukrainian National Federation Hall, Regina

PUBLICATIONS MAIL AGREEMENT NO. 40010014 UCC-SPC receives funding from PM40010014 RETURN UNDELIVERABLE CANADIAN ADDRESSES TO UKRAINIAN CANADIAN CONGRESS SASKATCHEWAN PROVINCIAL COUNCIL #4-2345 AVE C N, SASKATOON SK S7L 5Z5 email [email protected]

Address corrections and deletions requested: Please make ßê çì³íèòè àäðåñó àáî â³äìîâèòèñü â³ä ðîçñèëêè: ïîäàéòå changes or mark “Delete from mailing list” on this label, detach and mail first íîâó àäðåñó, àáî íàïèø³òü “Delete from mailing list” íà ïîäàíîìó âèùå class to the UCC-SPC. Thank you. áëàíêó, âèð³æòå éîãî ³ íàä³øë³òü ïîøòîþ äî ÏÐ ÊÓÊ. Äÿêóºìî.