Barabudur, Mendut and Pawon and Their Mutual Relationship

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Barabudur, Mendut and Pawon and Their Mutual Relationship Barabudur, Mendut and Pawon and their mutual relationship By J. L. MOENS Mark Long, translator English-language translation © 2007 www.borobudur.tv1 TABLE OF CONTENTS SECTION I: INTRODUCTION 2 SECTION II: THE NAME BARABUDUR 8 SECTION III: THE FORM OF BARABUDUR 17 SECTION IV: THE BUDDHISM OF BARABUDUR 27 a. The Sang Hyang Kamahayanikan 27 b. The main image. 32 c. Ashrayaparavrtti. 35 d. Transcendental preachings. 39 e. The Nisyanda-Buddha. 47 f. Resumé (Summary) 57 SECTION V: THE STUPA-TYPE 58 SECTION VI: THE MAIN IMAGES OF MENDUT AND PAWON AND THE DYNASTIC RITUAL 64 a. The Sun Path. 66 b. The reincarnation ritual. 68 c. The consecration ritual. 73 SECTION VII: THE BUDDHISM OF MENDUT, BANON AND PAWON 79 a. The mandala of Shingon-Buddhism 79 Schematic representation of the Vajra- and Garbhadhatu-mandalas 84 b. Tjandi Mendut 88 c. Tjandi Banon. 96 Tabular overview of the pantheon of Shingon-Buddhism, the Siddhanta-Shaivism and the Buddhism of Mendut with Banon 99 1 I would like to extend a special thanks to Roy Jordaan for playing an instrumental role in bringing this project to fruition. Now readers without any Dutch-language capabilities can finally explore the depths of Moens’ original if controversial theories concerning some of Southeast Asia’s more stunning architectural achievements. I would also be grateful for any suggestion to further improve the translation of the text, particularly in view of the complicated subject and the deep but regrettably not always clearly expounded views of Moens. In particular, any assistance from a native French-language speaker in translating the quotations from Paul Mus citied herein would be most welcome! The words that appear in (round brackets) are those of the author, while the words that appears in [square brackets] are my own clarifications. 1 d. Tjandi Pawon 10 0 BIBLIOGRAPHY 103 INDEX 105 Section I: Introduction “La qualitié de Buddha à tendu a se trouver spécifiquement conçue comme une charge royale, transmise dans un espirt de sucession dynastique....”2 That the temple triad of Barabudur, Mendut and Pawon dates from the period of the Shailendra dynasty, which in close cooperation with the kings of the Sanjaya dynasty dominated Central Java for nearly two centuries, is no longer liable to doubt since the explorations of Van Erp and Krom. In his extensive Barabudur-monograph, Van Erp called the three temples “...a triad that according to (their) architecture and ornamentation derive from the same time period.” This observation of course concerns the style of the temples as we are familiar with today, that is to say following the renovations and extensions which must have been executed by the end of the ninth century when Shailendra hegemony in Java came to an end. From the fragment of the Buddhist declaration of faith found above the entrance-doorway of Mendut, Krom established that the Old Javanese script used was identical to the notes inscribed on the now-covered, unfinished (Karmavibhanga) reliefs at the foot of Barabudur.3 He dates this script on paleographic grounds to the second half of the 8th century of our era.4 Furthermore, that a ritual relationship must have existed between the three temples — which must have formed a sacred unity — seems obvious, but just which ritual had formed the tie that bound them together is [yet] unknown. 2 Paul Mus, Barabudur p. 426. Hanoi, 1935. 3 Serial: De Weg Menschheid no. 9, p. 34. 4 Inleiding tot de Hindoe-Javaansche Kunst (Introduction to Hindu-Javanese Art) I, p. 335, second edition, 1923. 2 However, the search for this (ritual) does not seem impossible because the temples, which largely have remained preserved, as Mus did so aptly express: “en même temps que le cadre d’un rite, ainsi dire sa tracé matérielle, son sillage.”5 In general it can be said that under the system of Mahayana Buddhism the religious merit of the royal zealot did increase to a great extent from the building of a stupa. Indeed for every spectator the sacred construction work would be an incentive to join the creed while it would help the initiate in his meditations aiming at the attainment of the Bodhi. Furthermore, the “accumulation of religious merit” which the monarch earned through the construction of a magnificent temple would also benefit his realm — “the thriving State of the Shailendras” as it is designated in the inscriptions of the period. Obviously, the magnitude of such a “punya-sambhara” was in proportion to that of the construction work or of the renovations and extensions of an existing temple. This explains the additions or extensions at Barabudur and Mendut by successive Shailendra rulers, possibly without exception, which have come to light during restoration activities at those temples. That such building renovations — which, only as an exception, had reasons of a technical nature as their source — gradually altered their ritual intentions at the same time, seems obvious. Thus presumably the said triad owes its existence as a sacred unity thanks to the circumstance that in the process of its enlargement and embellishment Barabudur — originally a modest stupa sanctuary on the mount [= hillock] — gradually was given the character of a dynastic temple. For the sake of a grand ritual to secure dynastic continuity — a magical ritual that would have included Mendut’s pre-eminently favorable location — the need would have been felt for adding a third temple to the pair. This temple, Pawon, was, according to Van Erp, both “in ground plan and profiling a reduced copy in many respects”6 of Mendut. The new temple was also situated close to the confluence of two large rivers (the Elo and Progo), a locality that is considered sacred in classical (also in the Central Javanese) literature since “the sacred nature of each river is doubled by means of contact with the other.”7 Our intention is to analyze the dynastic ritual by means of the data that this temple triad yields. On these grounds it will become apparent that this triad of buildings is complete in itself and that one does not need to assume as Poerbatjaraka8 and Stutterheim9 did that the three of them only formed the 5 Paul Mus, Barabudur, p. 233. Hanoi, 1935. 6 Tijdschrift Voor Indische Taal-, Land- en Volkenkunde (T.B.G.) 1909, p. 489. 7 E. Washburn Hopkins, Epic Mythology, pp. 4 and 5, Strassberg, 1915; (reprint by Indological Book House, Delhi, 1968). Near the confluence of the Yamuna and Ganges rivers, for instance, Bharadvaja had his famous hermitage built. 8 Bijdragen Koninklijk Instituut, p. 523 and following pages, 1925. 3 eastern arm of an unfinished Greek cross consisting of nine temples, with Barabudur as the central sanctuary.10 Van Erp also opposes this particular hypothesis.11 Moreover, the execution of such a construction plan runs up against insuperable obstacles of terrain. The connection that Stutterheim discerned between Mendut and Barabudur seems incorrect to me.12 He thought the Buddha of Mendut to be the central figure of the Mendut-Pawon-Barabudur triad. The said Buddha is “seated in the preaching attitude representing the moment when the earthly Buddha was in the Deer Park to publicly preach the Doctrine for the very first time” (Tjandi Bara- Boedoer; naam, vorm, beteekenis, p. 18). “The termination of the (Barabudur Lalitavistara-) reliefs ... at the exact moment in which he is portrayed at Mendut, reinforces the relationship of both monuments” (Tjandi Bara-Boedoer; naam, vorm, beteekenis, p. 60). Stutterheim presumably has been mislead, as I was myself13, by the symbol of Shakyamuni’s preaching ― the Wheel of the Doctrine between two gazelles — that, as it later appeared, was wrongfully placed on the throne of the Buddha during the temple’s restoration. There the Buddha displays the dharmachakra-mudra, whereas in the Lalitavistara relief (portraying the Deer Park sermon) the Shakyamuni was granted the vitarka-mudra. Would not the two representations of the Buddha at least have been accorded the same mudra, if the link which Stutterheim tried to establish was really intended?14 The most important argument for the coherence of Barabudur, Mendut and Pawon in my view is the fact — which Van Erp discovered by chance — that the 9 W.F. Stutterheim, Tjandi Bara-Boedoer: naam, vorm, beteekenis, p. 5. G. Kolff & Co., 1929. (An English-language translation is included in Studies in Indonesian Archaeology, The Hague. Martinus Nijhoff. 1956.) 10 As Mendut (east) unmistakably represents the temple of the Dharmachakra- prattana — we will see later that this is not the case — the three others would, in Poerbatjaraka’s opinion, have represented respectively: the temples of the Buddha’s nirvana (south), the Abhisambodhi (north) and birth (west). Pawon is considered by him as a sort of front temple for Barabudur, on the basis of the “explanatory text” of the Divyavadana used by him (Bijdragen Koninklijk Instituut 81. p. 535-6). 11 T. Van Erp, Beschrijving van Barabudur. II: Bouwkundige beschrijving, p. 18, ’s- Gravenhage, 1920. 12 W.F. Stutterheim, Tjandi Bara-Boedoer; naam, vorm, beteekenis, p. 18 and note 10 on p. 60. Paul Mus also does the same (Barabudur, p. 51, Hanoi, 1935). “On n’ignore pas que le temple the Mendut, où trône une image de la Première Prédication, est lié au Barabudur par quelque relation secrète. 13 J.L. Moens, Tjandi Mendoet, p. 569. Tijdschrift Voor Indische Taal-, Land- en Volkenkunde (T.B.G.) 1921. 14 Paul Mus (Barabudur, p. 163, Hanoi, 1935) also holds that the Buddha of the Mendut “sans doute” represents Shakyamuni in Benares, because he displays the dharmachakra-mudra,
Recommended publications
  • Concise Ancient History of Indonesia.Pdf
    CONCISE ANCIENT HISTORY OF INDONESIA CONCISE ANCIENT HISTORY O F INDONESIA BY SATYAWATI SULEIMAN THE ARCHAEOLOGICAL FOUNDATION JAKARTA Copyright by The Archaeological Foundation ]or The National Archaeological Institute 1974 Sponsored by The Ford Foundation Printed by Djambatan — Jakarta Percetakan Endang CONTENTS Preface • • VI I. The Prehistory of Indonesia 1 Early man ; The Foodgathering Stage or Palaeolithic ; The Developed Stage of Foodgathering or Epi-Palaeo- lithic ; The Foodproducing Stage or Neolithic ; The Stage of Craftsmanship or The Early Metal Stage. II. The first contacts with Hinduism and Buddhism 10 III. The first inscriptions 14 IV. Sumatra — The rise of Srivijaya 16 V. Sanjayas and Shailendras 19 VI. Shailendras in Sumatra • •.. 23 VII. Java from 860 A.D. to the 12th century • • 27 VIII. Singhasari • • 30 IX. Majapahit 33 X. The Nusantara : The other islands 38 West Java ; Bali ; Sumatra ; Kalimantan. Bibliography 52 V PREFACE This book is intended to serve as a framework for the ancient history of Indonesia in a concise form. Published for the first time more than a decade ago as a booklet in a modest cyclostyled shape by the Cultural Department of the Indonesian Embassy in India, it has been revised several times in Jakarta in the same form to keep up to date with new discoveries and current theories. Since it seemed to have filled a need felt by foreigners as well as Indonesians to obtain an elementary knowledge of Indonesia's past, it has been thought wise to publish it now in a printed form with the aim to reach a larger public than before.
    [Show full text]
  • An Unravelling of the Dharma-Dharmat- Vibhga-Vrtti of Vasubandhu
    An unravelling of the Dharma-dharmat- vibhga-vrtti of Vasubandhu Autor(en): Anacker, Stefan Objekttyp: Article Zeitschrift: Asiatische Studien : Zeitschrift der Schweizerischen Asiengesellschaft = Études asiatiques : revue de la Société Suisse-Asie Band (Jahr): 46 (1992) Heft 1: Études bouddhiques offertes à Jacques May PDF erstellt am: 28.09.2021 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-146946 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst
    [Show full text]
  • Thinking in Buddhism: Nagarjuna's Middle
    Thinking in Buddhism: Nagarjuna’s Middle Way 1994 Jonah Winters About this Book Any research into a school of thought whose texts are in a foreign language encounters certain difficulties in deciding which words to translate and which ones to leave in the original. It is all the more of an issue when the texts in question are from a language ancient and quite unlike our own. Most of the texts on which this thesis are based were written in two languages: the earliest texts of Buddhism were written in a simplified form of Sanskrit called Pali, and most Indian texts of Madhyamika were written in either classical or “hybrid” Sanskrit. Terms in these two languages are often different but recognizable, e.g. “dhamma” in Pali and “dharma” in Sanskrit. For the sake of coherency, all such terms are given in their Sanskrit form, even when that may entail changing a term when presenting a quote from Pali. Since this thesis is not intended to be a specialized research document for a select audience, terms have been translated whenever possible,even when the subtletiesof the Sanskrit term are lost in translation.In a research paper as limited as this, those subtleties are often almost irrelevant.For example, it is sufficient to translate “dharma” as either “Law” or “elements” without delving into its multiplicity of meanings in Sanskrit. Only four terms have been left consistently untranslated. “Karma” and “nirvana” are now to be found in any English dictionary, and so their translation or italicization is unnecessary. Similarly, “Buddha,” while literally a Sanskrit term meaning “awakened,” is left untranslated and unitalicized due to its titular nature and its familiarity.
    [Show full text]
  • Plataran Borobudur Encounter
    PLATARAN BOROBUDUR ENCOUNTER ABOUT THE DESTINATION Plataran Borobudur Resort & Spa is located within the vicinity of ‘Kedu Plain’, also known as Progo River Valley or ‘The Garden of Java’. This fertile volcanic plain that lies between Mount Sumbing and Mount Sundoro to the west, and Mount Merbabu and Mount Merapi to the east has played a significant role in Central Javanese history due to the great number of religious and cultural archaeological sites, including the Borobudur. With an abundance of natural beauty, ranging from volcanoes to rivers, and cultural sites, Plataran Borobudur stands as a perfect base camp for nature, adventure, cultural, and spiritual journey. BOROBUDUR Steps away from the resort, one can witness one the of the world’s largest Buddhist temples - Borobudur. Based on the archeological evidence, Borobudur was constructed in the 9th century and abandoned following the 14th-century decline of Hindu kingdoms in Java and the Javanese conversion to Islam. Worldwide knowledge of its existence was sparked in 1814 by Sir Thomas Stamford Raffles, then the British ruler of Java, who was advised of its location by native Indonesians. Borobudur has since been preserved through several restorations. The largest restoration project was undertaken between 1975 and 1982 by the Indonesian government and UNESCO, following which the monument was listed as a UNESCO World Heritage Site. Borobudur is one of Indonesia’s most iconic tourism destinations, reflecting the country’s rich cultural heritage and majestic history. BOROBUDUR FOLLOWS A remarkable experience that you can only encounter at Plataran Borobudur. Walk along the long corridor of our Patio Restaurants, from Patio Main Joglo to Patio Colonial Restaurant, to experience BOROBUDUR FOLLOWS - where the majestic Borobudur temple follows you at your center wherever you stand along this corridor.
    [Show full text]
  • The Mind-Body in Pali Buddhism: a Philosophical Investigation
    The Mind-Body Relationship In Pali Buddhism: A Philosophical Investigation By Peter Harvey http://www.buddhistinformation.com/mind.htm Abstract: The Suttas indicate physical conditions for success in meditation, and also acceptance of a not-Self tile-principle (primarily vinnana) which is (usually) dependent on the mortal physical body. In the Abhidhamma and commentaries, the physical acts on the mental through the senses and through the 'basis' for mind-organ and mind-consciousness, which came to be seen as the 'heart-basis'. Mind acts on the body through two 'intimations': fleeting modulations in the primary physical elements. Various forms of rupa are also said to originate dependent on citta and other types of rupa. Meditation makes possible the development of a 'mind-made body' and control over physical elements through psychic powers. The formless rebirths and the state of cessation are anomalous states of mind-without-body, or body-without-mind, with the latter presenting the problem of how mental phenomena can arise after being completely absent. Does this twin-category process pluralism avoid the problems of substance- dualism? The Interaction of Body and Mind in Spiritual Development In the discourses of the Buddha (Suttas), a number of passages indicate that the state of the body can have an impact on spiritual development. For example, it is said that the Buddha could only attain the meditative state of jhana once he had given up harsh asceticism and built himself up by taking sustaining food (M.I. 238ff.). Similarly, it is said that health and a good digestion are among qualities which enable a person to make speedy progress towards enlightenment (M.I.
    [Show full text]
  • BAB II LANDASAN TEORI 2.1 Daerah Istimewa Yogyakarta
    BAB II LANDASAN TEORI 2.1 Daerah Istimewa Yogyakarta Daerah Istimewa Yogyakarta (DIY) merupakan Provinsi terkecil kedua setelah Provinsi DKI Jakarta dan terletak di tengah pulau Jawa, dikelilingi oleh Provinsi Jawa tengah dan termasuk zone tengah bagian selatan dari formasi geologi pulau Jawa. Di sebelah selatan terdapat garis pantai sepanjang 110 km berbatasan dengan samudra Indonesia, di sebelah utara menjulang tinggi gunung berapi paling aktif di dunia merapi (2.968 m). Luas keseluruhan Provinsi DIY adalah 3.185,8 km dan kurang dari 0,5 % luas daratan Indonesia. Di sebelah barat Yogyakarta mengalir Sungai Progo, yang berawal dari Jawa tengah, dan sungai opak di sebelah timur yang bersumber di puncak Gunung Merapi, yang bermuara di laut Jawa sebelah selatan. (Kementerian RI, 2015) Yogyakarta merupakan salah satu daerah yang memiliki kebudayaan yang masih kuat di Indonesia, dan juga Yogyakarta memiliki banyak tempat-tempat yang bernilai sejarah salah satunya situs-situs arkeologi, salah satu dari situs arkeologi yang banyak diminati untuk dikunjungi para masyarakat dan wisatawan adalah peninggalan situs-situs candi yang begitu banyak tersebar di Daerah Istimewa Yogyakarta. 2.2 Teori Dasar 2.2.1 Arkeologi Kata arkeologi berasal dari bahasa yunani yaitu archaeo yang berarti “kuna” dan logos “ilmu”. Definisi arkeologi adalah ilmu yang mempelajari kebudayaan (manusia) masa lalau melalui kajian sistematis (penemuan, dokumentasi, analisis, dan interpretasi data berupa artepak contohnya budaya bendawi, kapak dan bangunan candi) atas data bendawi yang ditinggalkan, yang meliputi arsitektur, seni. Secara umum arkeologi adalah ilmu yang mempelajari manusia beserta kebudayaan-kebudayaan yang terjadi dimasa lalu atau masa lampau melalui peninggalanya. Secara khusus arkeologi adalah ilmu yang mempelajari budaya masa silam yang sudah berusia tua baik pada masa prasejarah (sebelum dikenal tulisan) maupun pada masa sejarah (setelah adanya bukti-bukti tertulis).
    [Show full text]
  • Challenges in Conserving Bahal Temples of Sri-Wijaya Kingdom, In
    International Journal of Engineering and Advanced Technology (IJEAT) ISSN: 2249 – 8958, Volume-9, Issue-1, October 2019 Challenges in Conserving Bahal Temples of Sriwijaya Kingdom, in North Sumatra Ari Siswanto, Farida, Ardiansyah, Kristantina Indriastuti Although it has been restored, not all of the temples re- Abstract: The archaeological sites of the Sriwijaya temple in turned to a complete building form because when temples Sumatra is an important part of a long histories of Indonesian were found many were in a state of severe damage. civilization.This article examines the conservation of the Bahal The three brick temple complexes have been enjoyed by temples as cultural heritage buildings that still maintains the authenticity of the form as a sacred building and can be used as a tourists who visit and even tourists can reach the room in the tourism object. The temples are made of bricks which are very body of the temple. The condition of brick temples that are vulnerable to the weather, open environment and visitors so that open in nature raises a number of problems including bricks they can be a threat to the architecture and structure of the tem- becoming worn out quickly, damaged and overgrown with ples. Intervention is still possible if it is related to the structure mold (A. Siswanto, Farida, Ardiansyah, 2017; Mulyati, and material conditions of the temples which have been alarming 2012). The construction of the temple's head or roof appears and predicted to cause damage and durability of the temple. This study used a case study method covering Bahal I, II and III tem- to have cracked the structure because the brick structure ples, all of which are located in North Padang Lawas Regency, does not function as a supporting structure as much as pos- North Sumatra Province through observation, measurement, sible.
    [Show full text]
  • Murals in Buddhist Buildings: Content and Role in the Daily Lives of Isan People
    Asian Culture and History; Vol. 6, No. 2; 2014 ISSN 1916-9655 E-ISSN 1916-9663 Published by Canadian Center of Science and Education Murals in Buddhist Buildings: Content and Role in the Daily Lives of Isan People Thawat Trachoo1, Sastra Laoakka1 & Sisikka Wannajun1 1 The Faculty of Cultural Science, Mahasarakham University, Khamriang Sub-District, Kantarawichai District, Maha Sarakham Province, Thailand Correspondence: Thawat Trachoo, The Faculty of Cultural Science, Mahasarakham University, Khamriang Sub-District, Kantarawichai District, Maha Sarakham Province 44150, Thailand. E-mail: [email protected] Received: May 14, 2014 Accepted: June 6, 2014 Online Published: June 12, 2014 doi:10.5539/ach.v6n2p184 URL: http://dx.doi.org/10.5539/ach.v6n2p184 Abstract This is a qualitative research aimed at assessing the current state of Buddhist murals in Northeastern Thailand, the elements of society they reflect and their role in everyday life. The research area for this investigation is Northeastern Thailand, colloquially known as Isan. Three ethnic communities were purposively selected to comprise the research populations. These were the Tai Korat of Nakhon Ratchasima Province, Tai Khmer of Buriram Province and Tai Lao of Ubon Ratchatani Province. Data collection tools were basic survey, participant and non-participant observation, structured and non-structured interview, focus group discussion and workshop. Results show that there are two major groups of Buddhist temple murals in Isan: those depicting ancient culture and customs painted prior to 1957 and contemporary murals painted after 1957. For the most part, murals are found on the walls of the ubosot and the instruction halls of the temples. The objectives of mural paintings were to worship the lord Buddha, decorate the temples, provide education to community members and maintain historical records.
    [Show full text]
  • Book Reviews - Matthew Amster, Jérôme Rousseau, Kayan Religion; Ritual Life and Religious Reform in Central Borneo
    Book Reviews - Matthew Amster, Jérôme Rousseau, Kayan religion; Ritual life and religious reform in Central Borneo. Leiden: KITLV Press, 1998, 352 pp. [VKI 180.] - Atsushi Ota, Johan Talens, Een feodale samenleving in koloniaal vaarwater; Staatsvorming, koloniale expansie en economische onderontwikkeling in Banten, West-Java, 1600-1750. Hilversum: Verloren, 1999, 253 pp. - Wanda Avé, Johannes Salilah, Traditional medicine among the Ngaju Dayak in Central Kalimantan; The 1935 writings of a former Ngaju Dayak Priest, edited and translated by A.H. Klokke. Phillips, Maine: Borneo Research Council, 1998, xxi + 314 pp. [Borneo Research Council Monograph 3.] - Peter Boomgaard, Sandra Pannell, Old world places, new world problems; Exploring issues of resource management in eastern Indonesia. Canberra: Centre for Resource and Environmental Studies, Australian National University, 1998, xiv + 387 pp., Franz von Benda-Beckmann (eds.) - H.J.M. Claessen, Geoffrey M. White, Chiefs today; Traditional Pacific leadership and the postcolonial state. Stanford, California: Stanford University Press, 1997, xiv + 343 pp., Lamont Lindstrom (eds.) - H.J.M. Claessen, Judith Huntsman, Tokelau; A historical ethnography. Auckland: Auckland University Press, 1996, xii + 355 pp., Antony Hooper (eds.) - Hans Gooszen, Gavin W. Jones, Indonesia assessment; Population and human resources. Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, 1997, 73 pp., Terence Hull (eds.) - Rens Heringa, John Guy, Woven cargoes; Indian textiles in the East. London: Thames and Hudson, 1998, 192 pp., with 241 illustrations (145 in colour). - Rens Heringa, Ruth Barnes, Indian block-printed textiles in Egypt; The Newberry collection in the Ashmolean Museum, Oxford. Oxford: Clarendon Press, 1997. Volume 1 (text): xiv + 138 pp., with 32 b/w illustrations and 43 colour plates; Volume 2 (catalogue): 379 pp., with 1226 b/w illustrations.
    [Show full text]
  • 31 Planes of Existence (1)
    31 Planes of Existence (1) Kamaloka Realms Death & Rebirth All putthujjhanas are subjected to death & rebirths “Death proximate kamma” or last thoughts moment leads to the realm of rebirth. Good or bad, it tends to be the state of mind characteristic of the being in his previous life It could be hate, metta, karuna, tanha, and so on. Tanha is the one that binds us to Samsara, esp the sensual worlds Depends on 3 types of action (mental, physical & vocal manifesting in thought, action & speech) Purified consciousness leads to birth in higher planes such as Brahma lokas Mixed type will lead to birth in the intermediate planes of kama lokas Predominantly bad kamma will lead to birth in the Duggatti (unhappy states) 1 Only humans on earth? Early Buddhist texts (Nikaya), mentioned: “the thousandfold world system” “the twice thousandfold world system” “the thrice thousandfold world system” Buddhaghosa said there are 1,000,000,000,000 world systems 3 Types of Worlds Kama-loka or kamabhava (sensuous world) 11 planes Rupa-loka or rupabhava (the world of form or fine material world) 16 planes Arupa-loka or arupabhava (the formless world / immaterial world) 4 planes 2 Kama-Loka The sensuous world is divided into Kamaduggati (those states that are not desirable and unsatisfactory with unpleasant and painful feelings) Kamasugati (those states that are desirable or satisfying with pleasant and pleasurable feelings) Kamaduggati Bhumi 4 States of Suffering (Apaya) Niraya (Hell) Tiracchana Yoni (Animals) Peta Loka (Hungry ghosts) Asura (Demons) 3 Niraya (Hell) Lowest level of existence with Devoid of sukha. Only non-stop unimaginable suffering & anguish Dukha.
    [Show full text]
  • The Ultimate Origin of the World, Or the Mula Muh, and Other Mon Beliefs*
    THE ULTIMATE ORIGIN OF THE WORLD, OR THE MULA MUH, AND OTHER MON BELIEFS* EMMANUEL GUILLON FORMER CHARGE DE CONFERENCE ECOLE PRATIQUE DES HAUTES ETUDES SECTION DES SCIENCES RELIGEUSES PARIS Can we credit the Mons with possessing a world view, a The first things that came into being were the seasons, hot mental universe, a landscape of feelings and emotions, which and cold. They both appeared at once and were followed by we can deduce from their myths, beliefs and rites, and which a wind that never ceased blowing. The air expanded until it thus is uniquely their own? Since we are by no means deal­ became an enormous mass. Then the water appeared and ex­ ing with a human isolate (if indeed such a thing has ever panded also. A mist began to rise up from the water and existed), we will inevitably encounter a network of foreign then fell as rain. The dry season evaporated the water and influences. But such influences often are modified by the the land appeared. The land was able to produce stones and genius of a language and a people. Does there still survive, minerals, and silver, gold, iron, tin and copper soon appeared then, some explanation of the world that can be considered as well as the various precious stones. Then the first kinds of uniquely characteristic of the Mons? vegetation appeared on the gold ore as a kind of moss, fol­ lowed by grass and all the other plants of the vegetable Mula Muh kingdom. There,does exist, in fact, a cosmology of which we have "The four elements had the propensity to produce living beings.
    [Show full text]
  • Tathagata-Garbha Sutra
    Tathagata-garbha Sutra (Tripitaka No. 0666) Translated during the East-JIN Dynasty by Tripitaka Master Buddhabhadra from India Thus I heard one time: The Bhagavan was staying on Grdhra-kuta near Raja-grha in the lecture hall of a many-tiered pavilion built of fragrant sandalwood. He had attained buddhahood ten years previously and was accompanied by an assembly of hundred thousands of great bhikshus and a throng of bodhisattvas and great beings sixty times the number of sands in the Ganga. All had perfected their zeal and had formerly made offerings to hundred thousands of myriad legions of Buddhas. All could turn the Irreversible Dharma Wheel. If a being were to hear their names, he would become irreversible in the unsurpassed path. Their names were Bodhisattva Dharma-mati, Bodhisattva Simha-mati, Bodhisattva Vajra-mati, Bodhisattva Harmoniously Minded, bodhisattva Shri-mati, Bodhisattva Candra- prabha, Bodhisattva Ratna-prabha, Bodhisattva Purna-candra, Bodhisattva Vikrama, Bodhisattva Ananta-vikramin, Bodhisattva Trailokya-vikramin, Bodhisattva Avalokiteshvara, Bodhisattva Maha-sthama-prapta, Bodhisattva Gandha-hastin, Bodhisattva Sugandha, Bodhisattva Surpassing Sublime Fragrance, Bodhisattva Supreme matrix, Bodhisattva Surya-garbha, Bodhisattva Ensign Adornment, Bodhisattva Great Arrayed Banner, Bodhisattva Vimala-ketu, Bodhisattva Boundless Light, Bodhisattva Light Giver, Bodhisattva Vimala-prabha, Bodhisattva Pramudita-raja, Bodhisattva Sada-pramudita, Bodhisattva Ratna-pani, Bodhisattva Akasha-garbha, Bodhisattva King of the Light
    [Show full text]