Kompetenz- Atlas

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Kompetenz- Atlas Kompetenz-Atlas 2009/ Competence Atlas 2010 Textilwirtschaft und Partner Textile Business and Partners Kompetenz- Special Ausbildung und Beruf Atlas Training and profession Kompetenz-Atlas Textil Inhaltsverzeichnis Contents ■ A. Monforts Textilmaschinen GmbH & Co. KG 4-5 ■ Alberto GmbH & Co. KG 30-31 Special ■ AUNDE Achter & Ebels GmbH 10 Ausbildung und Beruf ■ Brandts Tuche GmbH 27 Training and profession ■ CINQUE Moda GmbH 29 ■ Fynch-Hatton Textilhandelsgesellschaft mbH 34 ■ imat-uve group gmbH 14-15 ■ Josef Krückels Textilmaschinen GmbH 7 ■ KARTEN Druck & Medien GmbH & Co. KG 12 ■ Marc O‘Polo International GmbH 32-33 ■ Reiners + Fürst GmbH u. Co. KG 9 ■ TAG Composites & Carpets GmbH 13 ■ Textechno Herbert Stein GmbH & Co. KG 8 ■ Trützschler GmbH & Co. KG 6 ■ van Laack GmbH 28 ■ Verband der Rheinischen Textilindustrie e.V. 25 ■ Willy Schmitz Tuchfabrik GmbH & Co. KG 11 Special: Ausbildung und Beruf ■ Ausbildung und Beruf in der Textil- und Modewelt 16-17 ■ MGconnect 18 ■ Modeschule Mönchengladbach 19 Maria-Lenssen-Berufskolleg ■ Designer-Nachwuchs vom Niederrhein 20-21 ■ teXellence 22-23 ■ MG zieht an 24 ■ Hochschule Niederrhein 26 2 Editorial Tradition, Innovation, Kreativität Nordrhein-Westfalen und der Niederrhein gehören zu den starken Standorten der Tex- til- und Modewirtschaft in Europa. Namhafte Unternehmen des Textilmaschinenbaus, technischer Textilien sowie aus Bekleidung, Mode und Handel haben hier ihr Zuhause. Wie kaum ein anderer Wirtschaftszweig steht die Textilwirtschaft im globalen Wettbewerb. Maßgeblich für den Erfolg der Unternehmen ist der Leitspruch der deutschen Textil- und Modeindustrie: „High-Tex für die Märkte der Welt“. Technische Innovationen, Designkom- Dies ist auch ein Ansporn für die Textil- und Bekleidungsregion Nie- petenz, maßgeschneiderte Strategien und die internationale Ver- derrhein. So wurde z.B. das Projekt „teXellence – Kompetenznetz netzung sind heute der Schlüssel für unternehmerischen Erfolg. Textiler Niederrhein“ als Bestandteil des inzwischen prämierten Pro- Diese Qualitäten sind gleichzeitig hervorragend geeignet, den jekts „Innovationsnetzwerke Textil- und Bekleidungstechnik“ in den Textil- und Modestandort auch in wirtschaftlich schwierigen Landeswettbewerb „Regiocluster“ eingebracht, das nun in enger Zeiten nachhaltig zu sichern. Zusammenarbeit mit der landesweit agierenden Clusterinitiative ZiTex NRW zur Umsetzung ansteht. Hierzu leistet auch das Land Nordrhein-Westfalen seinen Beitrag Der vorliegende Kompetenz-Atlas „Textilwirtschaft und Partner“ und setzt sich für die innovative Entwicklung des Textilstandortes bietet einen guten Überblick über erfolgreiche Unternehmen vom ein. Die Unternehmen profitieren dabei von verlässlichen Rahmen- Niederrhein und Einblick in die Textilregion. Das Special „Ausbildung bedingungen. und Beruf“ ist für Studierende und Schüler als Einstiegshilfe in Beruf und Karriere in der Textilindustrie gedacht. Die textile Ausbildungs- und Forschungslandschaft in Nordrhein- Wir wünschen Ihnen eine anregende Lektüre! Westfalen ist weltweit führend. Für den Niederrhein ist hier insbesondere die Hochschule Niederrhein zu nennen, deren Fach- bereich Textil- und Bekleidungstechnik in Mönchengladbach die größte Ausbildungsstätte ihrer Art in Deutschland und darüber hinaus ist. Die Messeplätze Düsseldorf und Köln sind gerade für Textil und Mode erfolgreiche Vermarktungsplattformen. Dr. Jens Baganz Rolf Königs Staatssekretär im Vorsitzender des Ministerium für Wirtschaft, Verbands der Rheinischen Mittelstand und Energie des Textilindustrie e.V. Landes Nordrhein-Westfalen 3 Textilmaschinenbau A. Monforts Textilmaschinen GmbH & Co. KG Textile mechanical engineering Kompetenz weltweit Textilmaschinen Oekotechnik Die faszinierende Welt der Mode. Alle Mög- Technologien für umweltschonende Pro- lichkeiten der Haute Couture auszuschöpfen, duktionsprozesse minimieren heute auch prägt die Produktion an spruchsvoller Texti lien den Energieverbrauch und die Um weltbe- von heute. Die A. Monforts Textilmaschinen lastung. Wir fertigen hocheffektive GmbH & Co. KG baut nicht nur Maschinen Anlagen zur Abluftreinigung und Wärme- und Anlagen zur Veredlung von Web- und rückgewinnung für die Textil industrie. Maschenwaren, sondern auch Beschichtungs- anlagen für Technische- und Funktionstex- tilien: zum Färben, Appretieren und Ausrüs- ten sowie zum kompressiven Krumpfen. Sie zählt zu den Weltmarktführern auf diesen Gebieten. Nahezu einhundert Repräsentanten bieten die fortschrittliche Monforts-Anlagen- technik in allen Textilzentren der Welt an. The sign of excellence in dyeing and finishing. Montex Spannrahmenanlage, stenter range 4 Textilmaschinenbau Textile mechanical engineering Competence worldwide Monfortex Krumpfanlage, Compressive shrinking range Textile machines Ecotec The fascinating world of fashion. Today’s Technologies for eco-friendly production sophisticated textiles are made with ecol- processes minimise energy consumption Firma/ ogy and cost efficiency in mind. A. Monforts and detrimental impacts on the environment. Company: A. Monforts Textilmaschinen GmbH & Co. KG Textilmaschinen GmbH & Co. KG is produc- We produce highly effective exhaust-air Adresse/ ing not only textile machines for processing cleaning and heat recovery systems for Address: Schwalmstraße 301 D-41238 Mönchengladbach woven and knitted fabrics, but much more textile finishing processes. Telefon/ coating Ranges for Technical Textiles. Phone: +49 (0) 21 61/40 1-409 Fax/ The company is belonging to the leaders Fax: +49 (0) 21 61/40 1-498 in textile finishing worldwide. With about E-Mail/ a hundred representatives the progressive Email: [email protected] Monforts technology is distributed in all Internet/ textile centres of the world. Web: www.monforts.de 5 Textilmaschinenbau Trützschler GmbH & Co. KG Textile mechanical engineering Weltweit aktiv und in Mönchengladbach zuhause Active throughout the world, and at home in Mönchengladbach Trützschler baut Spezialmaschinen für die Textilindustrie in aller Welt. Auf vielen Gebieten ist Trützschler Technologie- und Marktführer. Diese Position wurde dank einer über Jahrzehnte konsequent verfolgten Politik der globalen Präsenz und durch überdurchschnittliche Entwicklungsaufwendungen erobert. Bereits im Jahre 1888 wurde Trützschler gegrün- det, damals im sächsischen Crimmitschau. 1948 erfolgte die Verlagerung nach Mönchengladbach. Heute gehören zur Trützschler Gruppe 4 Fertigungsstätten in Deutschland und weitere 5 weltweit. Mönchengladbach ist Sitz der Zentrale der Gruppe und neben der Fertigung sind hier politics of global presence and above-average and – in addition to Manufacturing – houses die Geschäftsführung, die Forschung- und investments in development. Management, Research and Development, and Entwicklungsabteilung und der zentrale Vertrieb Central Sales. angesiedelt. Trützschler was founded already in 1888 in Crimmitschau, Saxony. In 1948, the Company Trützschler builds special machines for the world- relocated to Mönchengladbach. Today, the wide textile industry. In many areas Trützschler is Trützschler Group comprises four German and Firma/ Company: Trützschler GmbH & Co. KG the technology and market leader. This position five international production sites. The Group’s was attained thanks to consistently pursued headquarters is located in Mönchengladbach Adresse/ Address: Duvenstraße 82-92 D-41199 Mönchengladbach Telefon/ Phone: +49 (0) 21 66/607-0 Fax/ Fax: +49 (0) 21 66/607-550 E-Mail/ Email: [email protected] Internet/ Web: www.truetzschler.de 6 Textilmaschinenbau Josef Krückels Textilmaschinen GmbH Textile mechanical engineering First address for second hand Wir kümmern uns um Demontage und Remon- ting of the machines. We also take care of tage sowie Transport- und Exportpapiere the transport and export documents and und stehen Ihnen mit Rat und Tat zur Seite. help you in any way. Besuchen Sie unser Lager in Mönchenglad- Please visit our warehouse in Mönchen- bach oder unsere Website im Internet. glad bach or take a look at our website, www.kruckels.com. Wir freuen uns auf Ihren Besuch! We look forward to your visit! Vor über 100 Jahren wurde die Firma Josef More than 100 years ago, the company Josef Krückels in Mönchengladbach, einer der Krückels was established in Mönchen glad- führenden Textilstädte Deutschlands, bach, one of Germany’s leading gegründet. Diese lange Tradition ist ein cities for the textile industry. This long- Garant für fundierte Fachkenntnisse und standing tradition guarantees our exper- Erfahrung auf dem Gebiet des Handels tise and experience in trading with high- mit qualitativ hochwertigen Gebraucht- quality second-hand textile machines. maschinen aus dem Textil sektor. Should you plan a new investment it is Sollten Sie eine Neuinvestition planen, lohnt always useful to look on the used textile es sich immer auf dem Gebrauchtmaschinen- machinery market, e. i. Josef Krückels Tex- markt, d. h. bei Josef Krückels Textilma- tilmaschinen GmbH. There you will find the Firma/ Company: Josef Krückels schi nen GmbH, nachzufragen. Dort finden required machines in our large warehouse Textilmaschinen GmbH Sie das Gesuchte in unserem großen or we will find the machines for you due Adresse/ Address: Volksbadstr. 85 Lager oder wir finden für Sie das Passende to our international business contacts. D-41065 Mönchengladbach durch unsere weltweiten Verbindungen. Telefon/ Phone: +49 (0) 21 61/49 26 8-0 Should you, on the other hand, want Sollten andererseits bei Ihnen Maschi- to sell a machine, we can take care of Fax/
Recommended publications
  • Veranstaltungsheft 05 31.05.2007 13:09 Uhr Seite 2 RHEINDESIGN– MEHR ALS DESIGN!
    MIT THALYS IN PRO- DIE DESIGN- GRAMM METROPOLEN. IN 3 STD. 51 MIN. 6 X TÄGLICH KÖLN-PARIS. DESIGNREISE GEWINNEN: WWW.THALYS.COM Veranstaltungsheft 05 31.05.2007 13:09 Uhr Seite 2 RHEINDESIGN– MEHR ALS DESIGN! es begann unter winterbleiwol- richten wir den blick aus der ken und mit einer idee: köln als ferne in die nähe: denn das metropole der kreativen wach- wahre leben findet in unseren sen zu lassen. aus zehn mitstreit- städten statt. unter menschen, ern wurden fast hundert akteure, die ihre umgebung gestalten. 15 orte und 45 beiträge zu rhein- mit ihrer leidenschaft brachland design. eine welle, die in fünf in gärten und beton in filigrane monaten die stadt erfasste. formen zu verwandeln. rhein- rheindesign ist ein festival der design? ist mehr als design. es macher, die den designbegriff ist ein ort. nirgends und überall. variantenreich präsentieren: das und es ist ein: wir. denn ohne die motto design & stadt zieht sich akteure, förderer und sponsoren als roter faden durch die events, wäre ein solches festival nicht die auf begegnungen, gespräche möglich gewesen. an sie ein und kommunikation angelegt großer dank, ebenso an unsere sind. ob beim platz nehmen im internationalen gäste und an un- gereonshof, beim picknick im sere diesjährige partnerstadt kap forum, bei jazz & design in brüssel. willkommen zu rheinde- den spichernhöfen, bei der sign – in der stadt der kreativen! designparty auf dem vulkan, in der design post, beim kongress andreas grosz und in der kisd – immer geht es auch inken herzig um das verhältnis von privatem und öffentlichen raum. 2 Veranstaltungsheft 05 31.05.2007 13:09 Uhr Seite 4 Veranstaltungsheft 05 31.05.2007 13:09 Uhr Seite 6 BELGISCHES HAUS – KONSULAT 01 CÄCILIENSTR.
    [Show full text]
  • Culture Report Culture Report
    Dachzei le 1/07 culturE RepoRt cultuRe RepoRt Прогрес Европа Fortschritt Europa Progreso Europa Be- Progress Europe Progress Culture and cultural policy are of strategic signifi- sivystanti Europa Progres- cance in the process of European unification. The t R question is, what use is made of them? What is the state of cultural relations within Europe? How can so Europa Napredek Evro- epo European cultural policies contribute to the for- R ming of a European identity? e R pa Framsteg Europa Fejlõdõ The culture report “Progress Europe” attempts to find answers to these questions. Among the Európa Edistys Postęp Eu- authors are cultural policy makers, journalists, cultu education experts, theatre and film-makers, festival organisers and scientists from all over the ropa Progress Europe Ev- world. ropa Pokrok Eurooppa Pok- rok Europa Vooruitstrevend Europa Πρόοδος Ευρώπη L’Europe en marche Europas Fremskridt Progrese Europa Euroopa edusammud Culture report progress europe Culture report progress europe preface Europe Needs emotions By Ingrid Hamm 4 Culture on the rise By Kurt-Jürgen Maaß 5 I. europe - CoNtineNt WIthout CoNtours? 1. The Perception of euroPe 1.1 Self-Perception Invisible public? By Bo Stråth 10 Brand europe By Simon Anholt 18 1.2 Perception of oTherS Who is schopenhauer? By Atsuko Onuki 30 Museum europe By Andrew Ian Port 35 The pale Continent By Rajendra K. Jain 38 Farewell to europe By Adjaï Paulin Oloukpona-Yinnon 4 Identity pitfalls By Leopoldo Waizbort 50 Paradise europe By Sergej Sumlenny 53 2. culTure in EU Policy Key element or ornament? By Enrique Banús 60 New territory in sight? By Olaf Schwencke 71 Structure nurtures Culture By Christine Beckmann 8 3.
    [Show full text]
  • Kulturreport Kulturreport
    Dachzei le 1/07 kulturrepoRt kulturrepoRt Прогрес Европа Progreso Europa Progress Europe Be- Der Kultur kommt im europäischen Fortschritt Europa Fortschritt Europa sivystanti Europa Progres- Einigungsprozess eine strategische Rolle zu. t Doch wie wird sie genutzt? Wie steht es um die R Kulturbeziehungen innerhalb Europas? so Europa Napredek Evro- Was kann die europäische Kulturpolitik mit ihren epo Mitteln zur Herausbildung einer europäischen rr pa Framsteg Europa Fejlõdõ Identität beitragen? Der Kulturreport „Fortschritt Europa“ will Antworten auf diese Fragen geben. Európa Edistys Postęp Eur- Zu den Autoren gehören Filmemacher, Architekten, kultu Dramaturgen, Wissenschaftler, Journalisten sowie Bildungs- und Kulturpolitiker aus aller Welt. opa Fortschritt Europa Eu- rooppa Pokrok Evropa Pok- rok Europa Vooruitstrevend Europa Πρόοδος Ευρώπη L’Europe en marche Europas Fremskridt Progrese Europa Euroopa edusammud Kulturreport Fortschritt europa Kulturreport Fortschritt europa Vorwort Europa braucht emotionen Von Ingrid Hamm 4 Kultur zieht an Von Kurt-Jürgen Maaß 5 i. europa - Kontinent ohne Konturen? 1. Das Bild von europa 1.1. Selbstbild Unsichtbare Öffentlichkeit? Von Bo Stråth 10 Die Marke europa Von Simon Anholt 18 1.. Fremdbild Wer ist schopenhauer? Von Atsuko Onuki (Tokyo) 30 Museum europa Von Andrew Ian Port (Cambridge, Massachusetts) 35 Der blasse Kontinent Von Rajendra K. Jain (New Delhi) 38 Abschied von europa Von Adjaï Paulin Oloukpona-Yinnon (Lomé) 4 Fallstricke der identität Von Leopoldo Waizbort (São Paulo) 50 Paradies europa Von Sergej Sumlenny (Moskau) 53 . Kultur in der EU-politik Kernstück oder Zierblume? Von Enrique Banús 60 Neuland in sicht Von Olaf Schwencke 71 Struktur nährt Kultur Von Christine Beckmann 8 3. Europa und die auswärtige Kulturpolitik Partnerschaft statt repräsentation Von Michael Bird 90 Raus aus dem huntington-szenario Von Traugott Schöfthaler 97 EUphorie in Kroatien Von Marija Pejčinović Burić 103 Brot und spiele Von Gyula Kurucz 107 II.
    [Show full text]
  • PASSAGEN Interior Design W Eek Köln. 14
    PASSAGEN Interior Design Week Köln. 13. bis 19. Januar 2014 www.voggenreiter.com Links zu den Web-Sites der PASSAGEN-Teilnehmer Interaktiver Stadtplan für Tablets und Smartphones 2013 2014 Ein Ausstellungs- und Veranstaltungsprogramm zu aktuellen Tendenzen im Design, speziell im Interior-Design. Aussteller sind internationale Hersteller, Einrichtungshäuser, Galerien, Museen, Showrooms, Designbüros, Institute und Hochschulen. Die PASSAGEN 2014 eröffnen als PASSAGEN 2014, Germany’s biggest größte deutsche Designveranstaltung design event, once again opens the in- einmal mehr die internationale Design- ternational design season with proj- saison mit Projekten, Ausstellungen ects, exhibitions and presentations by und Inszenierungen der Crème de la the crème de la crème of the interna- Crème der internationalen Designer- tional design circuit. With Cologne be- szene und entfalten wieder am Design- coming the design venue, PASSAGEN Standort Köln ihr ganzes Panorama: unfolds its extensive panorama: the Protagonisten sind klassische Solitäre protagonists are traditional independ- und junge Netzwerke, Hochschulen, ent designers and young networks, Newcomer, Institutionen, Architekten, universities, newcomers, institutions, Medien oder Vermittler. Sie alle resi- architects, the media and mediators. dieren für eine Woche Tür an Tür, wie Offering 100% design, for one week, Perlen dicht aufgefädelt am Parcours all of them will be cheek-by-jowl, der Kölner Innenstadt, am Ring und im closely threaded like pearls along the Rheinauhafen, in Deutz und im kreativ city centre parcours and the ‘Ring’ starken Quartier Ehrenfeld und bieten boulevard, in the Rheinauhafen har- wieder einhundert Prozent Design. bour, in Deutz and in Cologne’s crea- Interior Design Week Köln. 14 – 20 January Interior Design Week Köln. 13 – 19 January Interior Design Week Die PASSAGEN präsentieren das tive hub Ehrenfeld.
    [Show full text]
  • Aesthetic Politics in Fashion Elke Gaugele (Ed.) Aesthetic Politics in Fashion Aesthetic Politics in Fashion Elke Gaugele (Ed.)
    Publication Series of the Academy of Fine Arts Vienna VOLUME 14 Aesthetic Politics in Fashion Elke Gaugele (Ed.) Aesthetic Politics in Fashion Aesthetic Politics in Fashion Elke Gaugele (Ed.) Publication Series of the Academy of Fine Arts Vienna Eva Blimlinger, Andrea B. Braidt, Karin Riegler (Series Eds.) Volume 14 On the Publication Series We are pleased to present this new volume in the publication series of the Academy of Fine Arts Vienna. The series, published in cooperation with our highly committed partner Sternberg Press, is devoted to central themes in contemporary thought about art practices and art theories. The volumes in the series comprise collected contributions on subjects that form the focus of discourse on art theory, cultural studies, art history, and research at the Academy of Fine Arts Vienna and represent the quintessence of international study and discussion taking place in the respective fields. Each volume is published in the form of an anthology edited by staff members of the Academy of Fine Arts Vienna. Authors of high international repute are invited to write contributions dealing with the respective areas of emphasis. Research activi- ties such as international conferences, lecture series, institute-specific re- search focuses, or research projects serve as the points of departure for the individual volumes. With this book we launch volume 14 of the series. Aesthetic Politics in Fashion illustrates how fashion can be discussed at the nexus of design, art, politics, and globalism. In this sense, the concept of fashion is seen from the perspective within the arts (as opposed to the cultural industries), enabling insights often neglected in publications on the cultural significance of fashion.
    [Show full text]