La Zone Pré-Lacustre De Sendégué

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

La Zone Pré-Lacustre De Sendégué 5.3 LA ZONE PRÉ-LACUSTRE DE SENDÉGUÉ Bréhima KASSIBO Notre étude se situe à deux niveaux. Au niveau géné- de première occupation a été partiellement gommé ral, elle porte sur l’Arrondissementde Sendégué,dont au profit des groupes hégémonistesqui l’ont recupéré le chef-lieu, relevant du Cercle de Mopti, est situé à grâce à l’emploi de la force devenue facteur de légiti- une centaine de kilomètres au nord-est de la capitale mation ; ce qui en rend la lecture de plus en plus régionale. Il se compose d’un ensemble de neuf vil- malaisée et contradictoire par les intéressés eux- lages ayant emprunté le même parcours historique, et mêmes, et assez confuse pour le profane. Le village d’un écosystèmevarié et riche constitutif du terroir de Déra semble être l’un des plus anciens sites de commun. À un niveau plus réduit, le village de peuplement de la zone avec Gourdo et Tioka. Le Sendéguéoffre la particularité de renfermer la majori- peuplement m&a apparaît aux yeux de la majorité té des pêcheurs qui, par leur position privilégiée, des autochtonescomme la strate la plus ancienne. Le contrôlent l’essentiel des activités halieutiques de la clan marka des Fofanü revendique la paternité de la zone. 11y a interférence constante entre ces deux fondation de Déra, ce que lui contestentles Bamanan niveaux, ce qui Offre I’opportunité d’utiliser plusieurs (Bouaré) qui en détiennent encore kd chefferie. Ce angles d’observation permettant d’appréhender la sont eux qui en ont fait - grâce à sa foire hebdoma- dynamique globale du système.La zone étudiée est daire - l’un des principaux centrescommerciaux de la intéressanteà plusieurs points de vue : elle constitue sous-région depuis le X?rIIIe siècle. Cependant, par une vaste cuvette d’inondation située à l’entrée des leur caractèreguerrier et leur nombre élevé, ils ont pu lacs Débo et Korientzé, elle est propice à l’exercice selon toute vraisemblanceassujettir les Marka minori- des trois activités séculairesdu Delta Central, c’est-à- taires et acquérir ainsi la maîtrisepolitique du terroir. dire la pêche, l’agriculture et l’élevage. Elle sert à l’accueil des pêcheurs migrants lors des pêches de Le représentant le plus ancien du groupe de pécheurs soro- saison froide et d’étiage. Zone de peuplement multi- go est le clan Sembé, qui revendique une communauté ethnique qui regroupe une mosaïque de groupes d’origine avec les autres clans marka de la zone, spéciale- humains, elle apparaît comme la représentation en ment les Fofana auxquels il est étroitement lie dans l’exécu- miniahue du macrocosmedeltaïque. Historiquement tion des sacrif?ces rituels de l’eau résultant strictement du considérée comme foyer de peuplement ancien, les droit de première occupation. Les Semhé auraient réside principaux groupes ethniques constitués de pasteurs avec les Fobna 2 Dém avant leur dëpart pour Sendégué. Plusieurs autres groupes de @heurs &nt les Kossiboi les (Peuls), d’agriculteurs (Marka, Bamanan, Rimaïbé), Kontao ( 1) et les Komou ont rejoint les Sembé à Send&é. de pêcheurs (Bozo, Somono) l’ont marqué - chacun à les Somono étaient d’abord installés dans le M&a à sa façon - de leur empreinte. M&ou d’où ils ont été d&portés pdr les Toucouleur 2 Sendégue. Constituts de patrilignages différents ils ont fini par former un groupe homogène sous la direction des Tiaké. Le groupe peu1 majoritaire est d’installation très HISTOIRE ancienne. Le clan des E%îissu de l’ancètre éponyme &z1so c.2) DU PEUPLEMENT Les migrations en direction de la zone se sont effec- tuées par vagues successives,l’ordre chronologique (1) Les Kossibo, littéralement IUw~ (serpent) et ShiDo, alliés d’arrivée se lisant à travers les préséancesfoncières du serpent noir, maître en sciences trc&es dont le foyer de sur la terre, l’herbe et l’eau, qui s’expriment à travers dispersion est le village de Sabü dans le lXdlloub6, seraient issus le monopole ethnique d’un de ces facteurs naturels originairement du clan des Kontao, maitre de la pluie (kzwn : de production. Cependantcet ordre fondé sur le droit pluie et iua : appeler), venu du iWmd& selon la tradition. reussita hltir une unité pastoraleappelée Ouroubé Doudé supérieures appelées cantons, à composante mono-eth- bien abant l’avènementde la Dina. SékouAmadou octroya nique, ont continué à assurer la gestion politique des la chefterieau clan des Ci& installéà Kontza.C’est sous la pêcheries (arbitrage des conflits) et des hommes (paiement colonisationfrançüise que le sort du cantontomba entre les des impôts et taxes). Les pêcheursde Sendéguéne rele- mains des Bâ de Send@ué.Ils transformèrentle village en vaient pas du canton de I’Ouroubé Doudé mais de celui de chef-lieujusqu’en 1%8, date de la suppressiondu canton- BCoulaka Bozo dont Ic chef-lieu était M’Bouna. nat. L’érection de I’ex-canton de I’Ouroubé Doudt! en wondissement-ampute de Iiontza et bien d’autresvillages dominés-permit aux diiérents clans des Bà de Sendégué La création de l’arrondissement de Sendégué en 1967 d’étendreleur pouvoir sur les autresgroupes ethniqueset et le pouvoir concédé au chef de village sur les chefs les vi&grs environnants,gr2ce à l’accaparementde la chef- de quartiers ont permis une intégration des différents ferie de village et des principalesfonctions politiques leur terroirs dans le finage villageois et leur insertion dans cc&rant le contr?+ occulte des décisionspolitico-admi- une entité plus vaste dont la gestion est devenue nistfatwen. commune, sous la responsabilité du chef d’arrondisse- ment et des autorités traditionnelles. Étude de la morphologie villageoise Les groupes de lignages Le village de Sendégué, à l’instar de tous ceux de la La déftition classique du ligmage fait référence à un r+ion, est le lieu d’inscription des rapports interligna- ascendant commun à tous les descendants mâles d’un gers. La configuration alvéolaire de l’habitat regroupé groupe déterminé, ayant en commun un nom propre autour de la résidence de l’a*%&du groupe est typique et des traditions spécifiques. Les termes bozo : du regroupement par f&w (ensemble de segments de hzwynmn, kadioma, !+zco dont l’équivalent en patrilignages) et l’ordre d’arrivée est énoncé par Bamanan est le j&so (c’est-à-dire maison des pères) l’agencement des quartiers à prédominance ethnique ; correspondent à peu près à cette définition. il se lit à partir du centre de l’agglomération, qui est le Cependant le JISO peut signifier une unité résidentiel- lieu du pouvoir, vers la périphérie où résident les le (quartier de village), le village ou le pays d’origine, dépendants et les exclus du pouvoir. la patrie dans son sens le plus extensif. Dans le cadre de notre étude il représente le groupe de patrili- Les Sembé et les Bâ occupent le centre du village. Les gnages. Face à l’étranger et à l’administration, le grou- quartiers sont j composanteethnique. Tous les Peuls et pe est présenté comme unité biologique, résidentielle Iwrs dépendantssont regroupésdans le quartier Fzrnnmti, et sociale, dont tous les membres relèvent d’une auto- les Sorogo,dans le quartier Sorng~r~nsous la direction reli- rité commune qui est celle de l’aîné, le /~a ou chef du gieuse dei: Sembésacrificateurs et des Kossibo chefs de peche. Bien qu’ultérieurementinstallés, ces derniers leur faso. C’est ainsi qu’il apparaît dans les rôles adminis- ont ravi la chefferie politique des eaux et du quartier tratifs sous la forme d’unité administrative de paie- Swoguna. Les Somono occupent Konzonn,espace situ ment d’impôt. entre les SembCet les Bà, sur lequel ils ont éte conviés2 s’établirpar suite d’une alliance matrimonialeavec le chef de la fractiondirigeante des Peuls.IA gestiontraditionnelle Dans la réalité il en va autrement car le f&o est des territoires(p%urages, pecheriea, champs) était l’rruvre constitué de ménages autonomes qui sont autant des chefs de quartiers à composante mono-ethnique ; d’unités de production et de consommation placées chaqueélément du terroir relevait d’une entir traditionnel- sous l’autorité d’un chef de ménage. Cette confusion le (chef de pâturage ou dioro, chef de terre ou ~US&, de sens repose sur une indifférenciation entre proces- maitre des eaux appeléji durzznz~~. MEme insérés dans les sus de production et rapports sociaux qui s’exercent à entités étatiques(peules, toucouleur,française) les unités des niveaux différents et par des acteurs différents. C’est au niveau des rapports de production que l’on note i’existence de droits et de prérogatives liés au -~- statut social des producteurs, dans la distribution du (2) Mohamedag Youssouf (19‘841,à propos de la fondation de surplus. En réalité, le fmo correspond au groupe de I’Ouroubé Doudé, fait référence au mythe de création des patrilignages (3) constitué grâce au regroupement quatre clans peuls par quatre fr&es issus de la même mère. autour du segment aîné du lignage fondateur, de seg- C’est l’un des quatre fils de Juuso, Yero, qui serait â l’origine de ments cadets ainsi que de familles étrangères prove- la crtation du Wum Y&oobé de Sendégué.Cependant aux dires d’un chef des Ouroubé de Sendégué rapportés par Gdllais (1%7), leur depart du Fouta Toro daterait de 547 ans avant la Dina de Sékou Amadou, soit en 1271.Mais leur fmation (3) 11s’agit du regroupement de plusieurs segments d&itive dansles agglom&rationsfizzes a été l’asuvrede la Dina patrilignagers sous l’autorité du chef de la lignée aînée. 11existe au &but du XIXe siècle.Le clan des Uro Boulo s’estinstalli: à une différencede statutentre les différentssegments, les SendPgu6depuis le temps de la Dia& (paganisme) antérieur à repr6sentant.sdes groupes cadets, dominés ou assimilés, ayant l’islamisdtion du pays.
Recommended publications
  • Situation Sécuritaire Dans Le Centre Du Mali, Ofpra, 12/11/2019
    MALI 12 novembre 2019 Situation sécuritaire dans le centre du Mali Avertissement Ce document a été élaboré par la Division de l’Information, de la Documentation et des Recherches de l’Ofpra en vue de fournir des informations utiles à l’examen des demandes de protection internationale. Il ne prétend pas faire le traitement exhaustif de la problématique, ni apporter de preuves concluantes quant au fondement d’une demande de protection internationale particulière. Il ne doit pas être considéré comme une position officielle de l’Ofpra ou des autorités françaises. Ce document, rédigé conformément aux lignes directrices communes à l’Union européenne pour le traitement de l’information sur le pays d’origine (avril 2008) [cf. https://www.ofpra.gouv.fr/sites/default/files/atoms/files/lignes_directrices_europeen nes.pdf ], se veut impartial et se fonde principalement sur des renseignements puisés dans des sources qui sont à la disposition du public. Toutes les sources utilisées sont référencées. Elles ont été sélectionnées avec un souci constant de recouper les informations. Le fait qu’un événement, une personne ou une organisation déterminée ne soit pas mentionné(e) dans la présente production ne préjuge pas de son inexistence. La reproduction ou diffusion du document n’est pas autorisée, à l’exception d’un usage personnel, sauf accord de l’Ofpra en vertu de l’article L. 335-3 du code de la propriété intellectuelle. Situation sécuritaire dans le centre du Mali Table des matières 1. Le contexte général .......................................................................................... 4 1.1. Une région en proie à des « violences d’une extrême gravité » .......................... 4 1.2.
    [Show full text]
  • Impact De La Mise E Chance Dans La Régio
    Ministère de l’Enseignement Supérieur et de République du Mali la Recherche Scientifique ------------- ----------------------- Un Peuple – Un But – Une Foi Universités des Sciences, des Techniques et des Te chnologies de Bamako (USTTB) --------------- Thèse N°…… Faculté de Médecine et d’Odonto -Stomatologie Année Universitaire 2011/2012 TITRE : Impact de la mise en œuvre de la stratégie chance dans la région de Mopti : résultat de l’enquête 2011 Thèse présentée et soutenue publiquement le………………………/2013 Devant la Faculté de Médecine et d’Odonto -Stomatologie Par : M. Boubou TRAORE Pour obtenir le grade de Docteur en Médecine (Diplôme d’Etat) JURY : Président : Pr Tiéman COULIBALY Membre : Dr Alberd BANOU Co-directeur : Dr Mamadou DEMBELE Directeur de thèse : Pr Sanoussi BAMANI Thèse de Médecine Boubou TRAORE 1 DEDICACES A MA MERE : Fanta FANE Je suis fier de t’avoir comme maman Tu m’as appris à accepter et aimer les autres avec leurs différences L’esprit de tolérance qui est en moi est le fruit de ta culture Tu m’as donné l’amour d’une mère et la sécurité d’un père. Tu as été une mère exemplaire et éducatrice pour moi. Aujourd’hui je te remercie d’avoir fait pour moi et mes frères qui nous sommes. Chère mère, reçois, à travers ce modeste travail, l’expression de toute mon affection. Q’ALLAH le Tout Puissant te garde longtemps auprès de nous. A MON PERE : Feu Tafara TRAORE Ton soutien moral et matériel ne m’as jamais fait défaut. Tu m’as toujours laissé dans la curiosité de te connaitre. Tu m’as inculqué le sens du courage et de la persévérance dans le travail A MON ONCLE : Feu Yoro TRAORE Ton soutien et tes conseils pleins de sagesse m’ont beaucoup aidé dans ma carrière scolaire.
    [Show full text]
  • FINAL REPORT Quantitative Instrument to Measure Commune
    FINAL REPORT Quantitative Instrument to Measure Commune Effectiveness Prepared for United States Agency for International Development (USAID) Mali Mission, Democracy and Governance (DG) Team Prepared by Dr. Lynette Wood, Team Leader Leslie Fox, Senior Democracy and Governance Specialist ARD, Inc. 159 Bank Street, Third Floor Burlington, VT 05401 USA Telephone: (802) 658-3890 FAX: (802) 658-4247 in cooperation with Bakary Doumbia, Survey and Data Management Specialist InfoStat, Bamako, Mali under the USAID Broadening Access and Strengthening Input Market Systems (BASIS) indefinite quantity contract November 2000 Table of Contents ACRONYMS AND ABBREVIATIONS.......................................................................... i EXECUTIVE SUMMARY............................................................................................... ii 1 INDICATORS OF AN EFFECTIVE COMMUNE............................................... 1 1.1 THE DEMOCRATIC GOVERNANCE STRATEGIC OBJECTIVE..............................................1 1.2 THE EFFECTIVE COMMUNE: A DEVELOPMENT HYPOTHESIS..........................................2 1.2.1 The Development Problem: The Sound of One Hand Clapping ............................ 3 1.3 THE STRATEGIC GOAL – THE COMMUNE AS AN EFFECTIVE ARENA OF DEMOCRATIC LOCAL GOVERNANCE ............................................................................4 1.3.1 The Logic Underlying the Strategic Goal........................................................... 4 1.3.2 Illustrative Indicators: Measuring Performance at the
    [Show full text]
  • M700kv1905mlia1l-Mliadm22305
    ! ! ! ! ! RÉGION DE MOPTI - MALI ! Map No: MLIADM22305 ! ! 5°0'W 4°0'W ! ! 3°0'W 2°0'W 1°0'W Kondi ! 7 Kirchamba L a c F a t i Diré ! ! Tienkour M O P T I ! Lac Oro Haib Tonka ! ! Tombouctou Tindirma ! ! Saréyamou ! ! Daka T O M B O U C T O U Adiora Sonima L ! M A U R I T A N I E ! a Salakoira Kidal c Banikane N N ' T ' 0 a Kidal 0 ° g P ° 6 6 a 1 1 d j i ! Tombouctou 7 P Mony Gao Gao Niafunké ! P ! ! Gologo ! Boli ! Soumpi Koulikouro ! Bambara-Maoude Kayes ! Saraferé P Gossi ! ! ! ! Kayes Diou Ségou ! Koumaïra Bouramagan Kel Zangoye P d a Koulikoro Segou Ta n P c ! Dianka-Daga a ! Rouna ^ ! L ! Dianké Douguel ! Bamako ! ougoundo Leré ! Lac A ! Biro Sikasso Kormou ! Goue ! Sikasso P ! N'Gorkou N'Gouma ! ! ! Horewendou Bia !Sah ! Inadiatafane Koundjoum Simassi ! ! Zoumoultane-N'Gouma ! ! Baraou Kel Tadack M'Bentie ! Kora ! Tiel-Baro ! N'Daba ! ! Ambiri-Habe Bouta ! ! Djo!ndo ! Aoure Faou D O U E N T Z A ! ! ! ! Hanguirde ! Gathi-Loumo ! Oualo Kersani ! Tambeni ! Deri Yogoro ! Handane ! Modioko Dari ! Herao ! Korientzé ! Kanfa Beria G A O Fraction Sormon Youwarou ! Ourou! hama ! ! ! ! ! Guidio-Saré Tiecourare ! Tondibango Kadigui ! Bore-Maures ! Tanal ! Diona Boumbanke Y O U W A R O U ! ! ! ! Kiri Bilanto ! ! Nampala ! Banguita ! bo Sendegué Degue -Dé Hombori Seydou Daka ! o Gamni! d ! la Fraction Sanango a Kikara Na! ki ! ! Ga!na W ! ! Kelma c Go!ui a Te!ye Kadi!oure L ! Kerengo Diambara-Mouda ! Gorol-N! okara Bangou ! ! ! Dogo Gnimignama Sare Kouye ! Gafiti ! ! ! Boré Bossosso ! Ouro-Mamou ! Koby Tioguel ! Kobou Kamarama Da!llah Pringa!
    [Show full text]
  • Régions De SEGOU Et MOPTI République Du Mali P! !
    Régions de SEGOU et MOPTI République du Mali P! ! Tin Aicha Minkiri Essakane TOMBOUCTOUC! Madiakoye o Carte de la ville de Ségou M'Bouna Bintagoungou Bourem-Inaly Adarmalane Toya ! Aglal Razelma Kel Tachaharte Hangabera Douekiré ! Hel Check Hamed Garbakoira Gargando Dangha Kanèye Kel Mahla P! Doukouria Tinguéréguif Gari Goundam Arham Kondi Kirchamba o Bourem Sidi Amar ! Lerneb ! Tienkour Chichane Ouest ! ! DiréP Berabiché Haib ! ! Peulguelgobe Daka Ali Tonka Tindirma Saréyamou Adiora Daka Salakoira Sonima Banikane ! ! Daka Fifo Tondidarou Ouro ! ! Foulanes NiafounkoéP! Tingoura ! Soumpi Bambara-Maoude Kel Hassia Saraferé Gossi ! Koumaïra ! Kanioumé Dianké ! Leré Ikawalatenes Kormou © OpenStreetMap (and) contributors, CC-BY-SA N'Gorkou N'Gouma Inadiatafane Sah ! ! Iforgas Mohamed MAURITANIE Diabata Ambiri-Habe ! Akotaf Oska Gathi-Loumo ! ! Agawelene ! ! ! ! Nourani Oullad Mellouk Guirel Boua Moussoulé ! Mame-Yadass ! Korientzé Samanko ! Fraction Lalladji P! Guidio-Saré Youwarou ! Diona ! N'Daki Tanal Gueneibé Nampala Hombori ! ! Sendegué Zoumané Banguita Kikara o ! ! Diaweli Dogo Kérengo ! P! ! Sabary Boré Nokara ! Deberé Dallah Boulel Boni Kérena Dialloubé Pétaka ! ! Rekerkaye DouentzaP! o Boumboum ! Borko Semmi Konna Togueré-Coumbé ! Dogani-Beré Dagabory ! Dianwely-Maoundé ! ! Boudjiguiré Tongo-Tongo ! Djoundjileré ! Akor ! Dioura Diamabacourou Dionki Boundou-Herou Mabrouck Kebé ! Kargue Dogofryba K12 Sokora Deh Sokolo Damada Berdosso Sampara Kendé ! Diabaly Kendié Mondoro-Habe Kobou Sougui Manaco Deguéré Guiré ! ! Kadial ! Diondori
    [Show full text]
  • Under the Gun Resource Conflicts and Embattled Traditional Authorities in Central Mali
    Under the gun Resource conflicts and embattled traditional authorities in Central Mali CRU Report Anca-Elena Ursu Under the gun Resource conflicts and embattled traditional authorities in Central Mali Anca-Elena Ursu CRU Report July 2018 July 2018 © Netherlands Institute of International Relations ‘Clingendael’. Cover photo: © Anca-Elena Ursu, April, 2018 Unauthorized use of any materials violates copyright, trademark and / or other laws. Should a user download material from the website or any other source related to the Netherlands Institute of International Relations ‘Clingendael’, or the Clingendael Institute, for personal or non-commercial use, the user must retain all copyright, trademark or other similar notices contained in the original material or on any copies of this material. Material on the website of the Clingendael Institute may be reproduced or publicly displayed, distributed or used for any public and non-commercial purposes, but only by mentioning the Clingendael Institute as its source. Permission is required to use the logo of the Clingendael Institute. This can be obtained by contacting the Communication desk of the Clingendael Institute ([email protected]). The following web link activities are prohibited by the Clingendael Institute and may present trademark and copyright infringement issues: links that involve unauthorized use of our logo, framing, inline links, or metatags, as well as hyperlinks or a form of link disguising the URL. About the author Anca-Elena Ursu is a research assistant with Clingendael’s Conflict Research Unit. A legal professional by training, she works at the intersection of traditional justice and local governance in the Sahel. The Clingendael Institute P.O.
    [Show full text]
  • USAID/Mali Democratic Governance Strategic Objective THIRD
    USAID/Mali Democratic Governance Strategic Objective THIRD ANNUAL PERFORMANCE MEASUREMENT SURVEY DATA ANALYSIS REPORT 15 January 2000 Contract No. AEP-I-00-96-90012-00/Task Order 807 Submitted By: In Collaboration With: John Uniack Davis, Team Leader Stephan J. Goetz, MSI Nicolas Sidibé, MSI Thomas M. Zalla, MSI Bakary Doumbia, Info-Stat Management Systems International 600 Water Street, SW Washington, DC 20024 USA TABLE OF CONTENTS Page LIST OF ACRONYMS....................................................................................................................v EXECUTIVE SUMMARY ..............................................................................................................vi 1. INTRODUCTION AND BACKGROUND..........................................................................1 A. Civil Society and Democratization...............................................................................1 B. USAID/Mali and its Democratic Governance Strategic Objective (DGSO).................3 C. Performance Measurement of the DGSO....................................................................4 2. PREPARATION FOR THE DATA COLLECTION.............................................................7 A. Personnel...................................................................................................................7 B. Training......................................................................................................................8 C. The Pre-Test..............................................................................................................9
    [Show full text]
  • Mali Country Study
    JOINT EVALUATION OF EFFECTIVENESS AND IMPACT OF THE ENABLING DEVELOPMENT POLICY OF THE WORLD FOOD PROGRAMME (WFP) MALI COUNTRY STUDY VOLUME 1 DECEMBER 2004 This report can be downloaded at the following website: www.edpevaluation.com The evaluation has been carried out by a consortium composed by DRN, ADE, Baastel, ECO Consulting Group and NCG. Responsibility for the contents and presentation of findings and recommendations rests with the authors. The views expressed in this report are those of the authors and do not necessarily reflect the offi- cial position of the sponsoring agencies: Canadian International Development Agency (CIDA); Danish International Development Assistance (DANIDA), Royal Danish Ministry of Foreign Affairs; Department of International Development Cooperation, Ministry of Foreign Affairs, Finland; Directorate General for International Cooperation and Development, Ministry of Foreign Affairs, France; Federal Ministry for Economic Cooperation and Development, Germany (BMZ); Directorate General for Development Cooperation (DGCS), Ministry of Foreign Affairs, Italy; United States Agency for International Development (USAID). JOINT EVALUATION OF EFFECTIVENESS AND IMPACT OF THE ENABLING DEVELOPMENT POLICY OF THE WFP MALI COUNTRY STUDY VOLUME I: MAIN REPORT VOLUME II: (on CD Rom) ANNEXES: Aide à la Décision Economique 1 – Work Plan and Country Map (Belgium) 2 – List of People Met 3 – Field findings: Project Fact Sheets 4 – References Groupe-conseil Baastel ltée (Canada) Eco Consulting Group (Germany) Nordic Consulting Group (Denmark) The evaluation has been carried out by a consortium of DRN, ADE, Baastel, ECO and NCG c/o DRN, leading company: DRN srl Via Ippolito Nievo 62 00153 Rome, Italy Tel +39-06-581-6074 Fax +39-06-581-6390 [email protected] Evaluation of WFP Enabling Development Policy DRN, ADE, BAASTEL, ECO and NCG ACKNOWLEDGMENTS This report was prepared during the months of June and July 2004 by the Mali Country Team: Noumou Ben Diakité, Dienebou, Tounkara, Laurence Whilhem and Anne-Claire Luzot.
    [Show full text]
  • ATTACHE D'administration Spécialité : SECRETARIAT DE DIRECTION N°Pl Prénoms Nom Date Nais
    Ministère du Travail et de la Fonction Publique République du Mali ************ ************* UN PEUPLE - UN BUT - UNE FOI Centre National des Concours de la Fonction Publique LISTE DES CANDIDATS AU CONCOURS DIRECT D'ENTREE A LA FONCTION PUBLIQUE Centre de concours de : BAMAKO Session de: Nov. 2018 Cadre......: ADMINISTRATION GENERALE Corps......: ATTACHE D'ADMINISTRATION Spécialité : SECRETARIAT DE DIRECTION N°Pl Prénoms Nom Date nais. Lieu de naissance 1 ADAME DEDEOU ABBA 04/09/1992 TOMBOUCTOU 2 ZAKIRA ABDALLA 01/01/1992 BARIA C/BOUREM 3 AÏCHATOU ABDOU 07/03/1991 GAO 4 MADINATOU ABDOUL 05/08/1996 BAMAKO WAHIDOU 5 AÏSSATA ABDOULAYE 08/10/1987 GAO 6 FATOUMATA ABDOURHAMANE 22/04/1993 GAO 7 FATOUMATA ABOUBACAR 01/01/1984 GAO 8 NAFISSE ADIAWIAKOYE 07/07/1993 TOMBOUCTOU 9 MOUSSA AG BIGA 01/01/1989 TESSIT 10 AÏCHETOU AHMADOU 01/01/1989 M'BOUMA KALILOU 11 FATY WALET ALHASSANE 01/01/1994 GAO 12 SADA ALIMANE 04/11/1993 GAO 13 OUMOU WALET ALMAHMOUD 21/10/1992 BAMAKO 14 FATIMOUTOU AZAHARA ALMOULOUD 13/07/1985 TOMBOUCTOU 15 LAIYATOU ALOUSSEÏNI 20/01/1998 TACHARANE 16 FADIMATA ALOUSSEYNI 25/01/1994 GOURMA- RHAROUS 17 OUMOURIBABI ANGOÏBA 21/08/1988 LABBEZANGA Mar. 27 Nov. 2018 1 265 Ministère du Travail et de la Fonction Publique République du Mali ************ ************* UN PEUPLE - UN BUT - UNE FOI Centre National des Concours de la Fonction Publique LISTE DES CANDIDATS AU CONCOURS DIRECT D'ENTREE A LA FONCTION PUBLIQUE Centre de concours de : BAMAKO Session de: Nov. 2018 Cadre......: ADMINISTRATION GENERALE Corps......: ATTACHE D'ADMINISTRATION Spécialité : SECRETARIAT DE DIRECTION N°Pl Prénoms Nom Date nais.
    [Show full text]
  • Terrorisme Du Terrorisme Etducontre- Les Populationsprisesaupiège Dans Lecentre Dumali
    Dans le centre du Mali, les populations prises au piège du terrorisme et du contre- terrorisme Rapport d’enquête Novembre 2018 / N° 727f Novembre Photo de couverture : Capture d’écran d’une vidéo de propagande du Groupe de soutien à l’Islam et aux Musulmans (GSIM ou JNIM Jamā’at Nusrat al-Islām Wa-l-Muslimīn en arabe) montrant des combattants djihadistes à moto, dans le centre du Mali. SOMMAIRE ACRONYMES 4 CARTE DU MALI 5 RÉSUMÉ EXÉCUTIF 6 MÉTHODOLOGIE 14 I. LE CENTRE DU MALI : UNE SITUATION EXPLOSIVE 19 A. Une zone de tensions anciennes 19 B. … livrée à elle-même en 2012… 23 C. … perturbée par le retour de l’État à partir de 2013… 25 D. … ciblée par les djihadistes comme une zone à « gagner » 26 E. … devenue aujourd’hui l’épicentre des violences au Mali 30 II. DES EXACTIONS GRAVES COMMISES PAR TOUTES LES PARTIES 35 A. Par les « hommes de Koufa » 35 1. Une présence de plus en plus marquée 35 2. Une organisation floue 36 3. Une administration brutale 36 4. Des exactions graves 38 Les violences sexuelles, un phénomène probablement sous-estimé 41 5. Les hommes de la katiba Macina s’impliquent dans les violences intercommunautaires 45 « On nous disait que si on partait, on deviendrait des ennemis » 46 B. Par les milices armées 50 1. Une foison de milices disparates… 50 2. … soutenues par l’État ? 51 C. Par les Forces armées maliennes 56 1. Un retour timide des militaires… 56 2. Des exécutions sommaires 57 3. Des cas de tortures et des détentions illégales 62 III.
    [Show full text]
  • Dilemmas of UN Peacekeeping in Mali
    OCTOBER 2018 Protecting Civilians in the Context of Violent Extremism: The Dilemmas of UN Peacekeeping in Mali NAMIE DI RAZZA Cover Photo: MINUSMA’s Nigerian ABOUT THE AUTHOR contingent secures and assists a health assessment operation near the border NAMIE DI RAZZA is a Research Fellow at IPI. with Niger to detect possible cases of Email: [email protected] Rift Valley Fever, Tamalet, Mali, October 29, 2016. Sylvain Liechti/MINUSMA. Disclaimer: The views expressed in this ACKNOWLEDGEMENTS paper represent those of the author and not necessarily those of the The author would like to thank all those who shared their International Peace Institute. IPI insights and perspectives during interviews conducted in welcomes consideration of a wide New York, Bamako, and Mopti, and during discussions at range of perspectives in the pursuit of various events. In particular, she is grateful to MINUSMA a well-informed debate on critical and the Peacekeeping School of Bamako for facilitating policies and issues in international two “field conversations” in June and October 2018, which affairs. enabled her to gather crucial insights from stakeholders operating in Mali. IPI Publications Adam Lupel, Vice President The author is grateful to all the UN officials, military Albert Trithart, Editor officers, and member states, as well as civil society representatives, experts, and researchers who took the Gretchen Baldwin, Assistant Editor time to discuss this important topic with her. Suggested Citation: The author is also extremely thankful to those who Namie Di Razza, “Protecting Civilians in provided feedback on earlier drafts of the report. Special the Context of Violent Extremism: The thanks to Jake Sherman for his indefectible support during Dilemmas of UN Peacekeeping in Mali,” the research and writing phases that led to the publication.
    [Show full text]
  • Résumé Succincte Des Activités De Lutte Contre La Maladie Du Ver De
    Revue Internationale 2018 Programme National d’Eradication de la Dracunculose du Mali Atlanta 21 - 22 mars 2019 Présenté Par Dr Cheick Oumar COULIBALY Coordinateur National du Programme d’Eradication du Ver de Guinée du Mali 1 Plan de présentation 1. Generalités 2. Situation épidémiologique 3. Surveillance 4. Interventions 5. Administration 6. Conclusion 2 1ère Partie: Généralités 3 1.1. Carte du Mali 4 1.2. Données socio démographiques • Le Mali= un des 4 pays endémiques du monde de VG • Superficie: 1 241 231 km² Selon l’annuaire Statistique 2017 • Population: 18 923 961 hbts • Régions: 10 et le District de Bamako • District Sanitaire: 65 • CSCom fonctionnels: 1 308 • EPH: 8 et EPH/CHU: 5 5 2e Partie: Situation Epidémiologique 6 2.1. Evolution des Cas de Ver de Guinée dans les 16024 villages endémiques au Mali de 1990 à 2018 De 16 024 cas en 1991 à 0 cas humains depuis 2016 Contrastant avec 5581 notification d’infestation 4218 animale depuis 2015 à 2402 2018 1099 650 718 861 829 659 410 290 357 329 313 417 186 57 12 4 11 40 5 0 0 0 *91\92 *1994 *1995 *1996 *1997 *1998 *1999 *2000 *2001 *2002 *2003 *2004 *2005 *2006 *2007 *2008 *2009 *2010 *2011 *2012 *2013 *2014 *2015 *2016 *2017 *2018 CAS 2.2. Liste des infestations en 2018 et leur numéro de confirmation du CDC 1/2 Village/District de detection Date Date de detection Lieu probable Numéro confirmation # Cas Age d’emergence Isolé(Oui/Non) Village (GPS) Aire de santé (J/M/A) provenance CDC (J/M/A) Fangasso 2ans Tiérakuy N 13,24705 Barakabougou/Mar 1 (Tominian) 16/05/2018 16/05/2018 Oui
    [Show full text]