Hong Kong Minor Triangulation Network

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Hong Kong Minor Triangulation Network 深 圳 424 河 沙 頭 吉澳 角 河 香園 圍 Sha Tau R CROOKED ISLAND Heung Yuen Kok i 長排頭 Wai ve 東澳 48 蓮麻 坑 沙頭角 r Ledge Point 鴨洲 雞公 嶺 雞公頭 Lin Ma Hang Tung O 439 SHA TAU 山咀 AP CHAU KAI KUNG LENG Kai Kung Tau 斬頸洲 37 平洲 KOK 長石咀 122 Shan Tsui y 三角咀 431 r Cham Keng a CHEUNG d Sam Kok Chau PING CHAU n 521 SHEK TSUI 簡頭 圍 u 榕 樹 凹 Tsui 60 o B 61 紅花嶺 吉澳 海 Kan Tau Wai a Yung Shue Au 更樓石 e 白沙洲 ROBIN'S NEST 492 r 538 A 洋洲 週田 村 打鼓嶺 CROOKED HARBOUR 64 ROUND ISLAND 536 Kang Lau 400 d 文錦渡 422 Chow Tin 沙頭角海 e YEUNG Shek TA KWU LING 300 s o Tsuen l CHAU C 墳洲 MAN KAM TO 坪洋 STARLING INLET r e er 426 Ping Yeung 200 麻雀 嶺 ti FUN CHAU iv 平 on Fr TSING CHAU LEK R 100 Ma Tseuk Leng 原 青洲瀝 n R 50 iv 谷埔 娥眉洲 e e 河 235 h r z 羅湖 en G h 沙嶺 a KUK PO CRESCENT ISLAND S 梧 n LO WU g 萬屋 邊 鳳坑 Sha Ling e 荔枝 窩 桐 s 深 圳 河 50 坪輋 Man Uk Fung Hang 河 423 Pin 10097 Lai Chi Wo 馬草壟 183 下山 雞乙 Ping Che 印洲塘 517 523 鹿頸 MA TSO Ha Shan 萊洞 255 DOUBLE HAVEN 大 鵬 灣 大石磨 Kai Wat dus 南涌 539 427 上水 華山 In LUK KENG 三椏 村 LUNG er Loi Tung CREST HILL 72 iv 50 Sheung Shui R NAM CHUNG 梅子 林 Sam A Tsuen 虎王洲 Indus 簡頭 村 520 er Wa Shan 50 往灣洲 MIRS BAY iv 50 Mui Tsz FU WONG R 丹 Kan Tau Tsuen Lam 200 后 海 灣 落馬洲 河上 鄉 山 河 CHAU DOUBLE ISLAND 黃竹角咀 421 100 ( Dapeng Wan ) LOK MA Ho Sheung 上 水 534 300 416 Wong Chuk ( 深 圳 灣 ) CHAU Heung Kok Tsui 50 s a 軍地 e 塱原 小坑 村 烏蛟騰 SHEUNG SHUI R 下七 木橋 黃竹 角海 B 200 428 iv 519 537 Kwan Tei r 石湖墟 梧桐河 Siu Hang e 486 Ha Tsat Muk Kiu e LONG r 542 WU KAU TANG 三椏 涌 v i Tsuen J DEEP BAY VALLEY h R SHEK WU 龜頭嶺 Sam A Chung WONG CHUK KOK HOI e l 62 新田 HUI u 聯和墟 m KWAI TAU LENG ( Shenzhen Bay ) 古洞 419 50 131 SAN TIN 鶴藪 圍 300 100 大 赤 門 河 LUEN WO 38 東山 下 涌尾 Kwu Tung 金錢 HUI 赤洲 魚 Kam Tsin Hok Tau Tung Shan Ha CHUNG 418 雙 Wai 米埔 400 MEI 200 PORT ISLAND 邊 境 禁 區 界 線 305 100 粉 嶺 橫山 腳下 村 NORTH CHANNEL 531 橫嶺 518 200 MAI PO Wang Shan Keuk WANG LENG 鳳凰笏頂 石湖 圍 坑頭 大布 52 FANLING Ha Tsuen 尖鼻咀 300 500 涌背 橫嶺頭 50 FUNG WONG WAT TENG 赤洲口 和生 圍 Shek Wu Wai Hang Tau Tai Po 丙崗 平山 仔 400 639 200 沙橋 村 Tsim Bei Tsui 塘坑 300 MIDDLE CHANNEL Wo Shang Ping Kong Ping Shan 524 八 CHUNG WANG LENG Tong Hang 420 533 Chai 200 TAU Sha Kiu Tsuen 96 Wai 黃嶺 P 仙 嶺 PUI AT 68 加州 花園 WONG LENG S 長瀝 I N LEN 銀洲 G 300 200 Palm Springs 200 50 207 511 Cheung Lek 蓮塘 尾 417 FLAT 棺材角 弓洲 輞井 圍 九龍 坑老 圍 100 ISLAND 646 錦綉 花園 Lin Tong Mei 和合石 船 灣 淡 水 湖 Ocean Point KUNG CHAU 429 Kau Lung Hang 沙 羅 洞 張 屋 65 Mong Tseng Fairview Park 50 WO HOP 深 Wai Lo Wai 大美 督 塔門 100 SHEK 66 Sha Lo Tung 529 Plover Cove Reservoir S 圳 Cheung Uk H 牛潭尾 汀角 三抱石 E 灣 50 440 Tai Mei N 200 GRASS ISLAND Z 新圍 村 100 九龍坑山 洞梓 Ting Kok Tuk H 公 204 Sam Po E NGAU TAM 營盤 N 路 San Wai 282 Tung Tsz 汀角路 赤 門 Shek MEI 200 CLOUDY HILL 58 B Tsuen 300 大窩 A 大 329 Ying Pun 530 Y 50 泰亨 513 塔門 B 300 Tai Wo R 橋 Tap Mun I 海下灣 D 流浮山 416 Tai Hang G 400 北大刀屻 50 E 480 TOLO CHANNEL 100 石牛洲 LAU FAU 吳屋 村 304 PAK TAI 康樂 園 528 船灣 HOI HA TO YAN 坑下 莆 下坑 WAN SHEK NGAU SHAN Ng Uk 壆圍 95 572 打石 湖 Hong Lok 200 SHUEN 塔門口 CHAU Tsuen 南生圍 100 Ha Hang 洋洲 雞公嶺 Hang Yuen 田心 WAN 200 Pok Wai 300 Ta Shek 400 南坑 50 TIN SOUTH CHANNEL Wu Ha Po G 沙欄 YEUNG 元朗 工業 邨 NAM SANG KAI KUNG 300 Tin Sam KOK OAD 200 400 LENG Nam Hang R Sha Lan 44 CHAU 300 海 下 306 Yuen Long WAI 468 200 天 水 圍 Industrial Estate 100 100 大埔 頭 532 372 Hoi Ha 330 50 大埔 工業 邨 104 514 沙埔 村 亞公 田 鍾屋 村 Tai Po Tau 512 540 643 担柴山 644 93 TIN SHUI WAI 橫洲 大刀屻 Tai Po 114 大灘海 鰲磡 石 29 Sha Po Tsuen A Kung Chung Uk 白沙頭 MOUNT HALLOWES 白沙 澳下 洋 蛋家灣 Tin 大 埔 Industrial Estate 荔枝 莊 Ngau Hom 新圍 WANG CHAU TAI TO YAN Tsuen LONG HARBOUR Shek 鹽田仔 馬屎洲 南山 洞 Pak Sha O TAN KA 下輋 566 TAI PO PAK SHA TAU Lai Chi Ha Yeung WAN 鰲磡 沙 San Wai 林村谷 YIM TIN MA SHI CHAU Chong Nam Shan Ha Che 415 Tung 黃茅洲 上白 泥 Ngau Hom 31 屏山 水頭 八鄉 LAM TSUEN 錦山 TSAI 635 72 Sha VALLEY 下田 寮下 527 Sheung 535 Kam Shan 100 WONG MAU Pak Nai Shui Tau PAT HEUNG 吐 648 CHAU 廈村 PING SHAN 錦田 橫台 山 Ha 露 Tin Liu Ha 港 燈洲 31 坪朗 138 泮涌 吐露港 331 HA TSUEN 橋頭 圍 元 朗 凹頭 303 KAM TIN Wang Toi 公 200 641 Shan Ping Long 蓮澳 Pan Chung 下黃 宜坳 BUSH REEF 深涌 Kiu Tau Au Tau 94 白 牛 石 路 300 大灘 Wai 吉慶 圍 Lin Au TOLO HARBOUR Sham Chung 石埗 村 YUEN LONG 149 300 Pak Ngau Ha Wong Yi Au 丫洲 200 大旗 嶺 Kat Hing 跑道 梧桐 寨 上碗 窰 Tai Tan 333 Shek Po 蠔殼 山 Wai 200 Shek 大埔滘 CENTRE ISLAND 400 50 Tsuen Runway 414 Ng Tung Sheung 64 Tai Kei HO HOK SHAN 100 大菴 山 481 100 Leng Chai Wun Yiu TAI PO KAU 東心 淇 洪水 橋 欖口 村 軍營 上村 Tai Om Shan 200 石屋山 100 300 100 Tung 307 Lam Hau Tsuen T Barracks 泥涌 黃竹 塱 200 Hung Shui Kiu 十八鄉 S Sheung 烏溪沙 SHEK UK Sam Kei 122 I N Tsuen 400 526 Nai Chung 633 100 SHAN Wong Chuk 蚺蛇尖 丹桂 村 山下 村 G 輋下 632 Long 655 165 468 SHAP PAT HEUNG TOLO HIGHWAY 323 WU KAI SHA 企嶺 下海 50 L 元墩 下 634 SHARP PEAK Tan Kwai Shan Ha 水蕉 新村 O 石湖 塘 元崗 石崗 500 西澳 Che Ha 302 N 練 靶 場 界 線 Tsuen 84 Tsuen 413 Yuen Tun Ha 樟樹 灘 THREE FATHOMS 嶂上 岩頭山 300 下白 泥 G 546 Sai O Shui Tsiu Shek Wu Yuen Kong 蓮花 地 COVE 榕樹 澳 631 200 土瓜 坪 100 SHEK KONG 井頭 Cheung 63 Ha Pak Nai San Tsuen Tong 408 Cheung NGAM TAU H 打鐵 屻 300 To Kwa Peng 50 Lin Fa Tei 觀音山 Yung Sheung 639 屯子 圍 100 I Shue Tan SHAN G 507 438 Tseng Shue O 400 白沙 村 南坑 村 H Ta Tit Yan 68 Tuen Tsz 200 KWUN YAM SHAN 馬鞍山 Tau 林屋 圍 W 600 640 Wai 藍地 Nam Hang 300 十四鄉 297 Pak Sha A 100 北潭 凹 Lam Uk Wai Tsuen Tsuen Y 赤徑 332 Lam Tei 甲龍 700 MA ON SHAN SHAP SZE 雞公山 大窩 Kap Lung 400 200 馬料水 KAI KUNG SHAN Pak Tam Au Chek Keng 大棠 村 馬鞍 崗 500 679 200 HEUNG 西徑 100 313 Tai Wo 600 MA LIU Sai Keng 399 638 大浪 50 Tai Tong Ma On Kong 700 784 鉛鑛坳 300 92 SHUI 677 Tai Long 電力 廠 300 麒麟 圍 Tsuen 河背 長瀝 尾 牛押山 300 200 LEAD MINE PASS 628 300 200 鹹田 649 Firing RangeKei Boundary Lun Cheung THE HUNCH BACKS 200 Power 314 Ho Pui 300 Ham Tin Station Wai 67.2 647 草山 Lek Mei 630 200 北潭 大浪咀 301 957 九 肚 村 企嶺 下老 圍 石坑 河背灌溉水塘 ROUTE TWISK 大帽山 GRASSY HILL 702 Pak Tam 大浪 Tai Long Tsui 506 Kau To Village 661 Kei Ling Ha Shek Hang 爛角咀 Ho Pui Irrigation TAI MO SHAN 馬鞍山 Lo Wai TAI LONG 135 荃錦 坳 500 大水 坑 大枕蓋 大 浪 灣 龍鼓 上灘 309 300 Reservoir 800 505 MA ON SHAN 黃竹 洋 鐵鉗 坑 Black Point TSUEN Tai Shui TAI CHAM KOI 大洲 Wong Chuk Yeung Tit Kim Hang Lung Kwu 200 KAM AU Hang 408 316 青朗公路 鯽魚 湖 TAI LONG WAN Sheung Tan 300 767 黃毛 應 TAI CHAU 315 400 大網仔 Tsak Yue Wu 700 500 621.1 Wong Mo Ying 626 625 尖洲 50 400 黃竹 灣 300 400 578 300 火炭 馬場 200 山寮 TAI MONG 龍 鼓 水 道 200 434 652 300 Wong Chuk Wan TSIM CHAU 500 314 TSAI 西灣 500 FO TAN Racecourse Shan 200 北潭 涌 324 100 大冷水 楊小 坑 田夫 仔 445 200 621 54 407 600 536 龍尾 Liu 627 Pak Tam Sai Wan TAI LANG Yeung Siu Tin Fu Tsai 400 川龍 50 Chung 北朗 SHUI Hang Lung Mei Pak Long 327 539 屯 門 大 欖 涌 水 塘 Chuen Lung 300 504 100 400 下禾 輋 黃宜 洲 200 Tai Lam Chung 針山 Shing Mun River Channel 上花 山 Wong Yi Chau 青山 583 TUEN MUN Reservoir 100 NEEDLE HILL Ha Wo Che 503 梅子 林 658 燕子岩 Sheung 沙角 尾 龍鼓灘 CASTLE PEAK Fa Shan Mui Tsz Lam Yin Tsz 310 400 412 532 茅坪 Sha Kok 624 233 Ngam 清快 塘 411 城門水塘 排頭 Mau Ping Mei 637 LUNG KWU 90 和宜 合 羊洲 100 U 300 荃錦公路 Pai Tau 城門河道 西 貢 TAN 328 300 Tsing Fai 404 老圍 Shing Mun R 200 下花 山 Wo Yi Hop 北港 656 踏 石 角 200 Tong Reservoir 沙 田 502 小瀝 源 SAI YEUNG High Island Reservoir M Ha Fa Shan Lo Wai 白田 Pak Kong CHAU 鹽田仔 萬 宜 水 庫 柴灣角 Siu Lek KUNG 100 S Tap Shek PAK TIN SHA TIN YIM TIN Kok 400 200 Yuen 元五 墳 T 50 50 水牛山 狐狸 頭 619 TSAI 37 龍鼓洲 CHAI WAN 上葵涌 Yuen 浪茄 O 電力 廠 大圍 沙田 圍 100 BUFFALO HILL 618 318 掃管笏 405 300 KOK 山下 圍 Wu Lei 大頭洲 Ng Fan Long Ke LUNG KWU N Power Station 小冷水 319 SHEUNG 410 Tai Wai Sha Tin 606 Tau CHAU 68 SO KWUN WAT 91 KWAI CHUNG 沙田 頭 Shan Ha Wai 蕉坑 TAI TAU 青山灣 200 下城門水塘 Wai 400 500 R SIU LANG 掃管 灘 344 Sha Tin 664 大涌 口 Tsiu Hang 西貢海 CHAU O SHUI CASTLE PEAK 小欖 311 荃 灣 Tau 水泉澳 BAY So Kwun 大欖涌 Lower Tai Chung 326 A Tan 路 Shing Mun SUGAR Hau INNER PORT D SIU LAM 門公 汀九 TSUEN WAN 觀音 山村 茂草 岩 SHELTER TAI LAM CHUNG 屯 深井 金山 Res Group LOAF PEAK 70 Ting Kau 436 Kwun Yam Mau Tso 大腦 白沙 灣 170 龍珠島 320 SHAM GOLDEN HILL 顯徑 邨 372 Shan Village Ngam 616 278 望后石 Tai No HEBE HAVEN 飯甑洲 PEARL ISLAND 青龍頭 TSENG 葵 涌 Hin Keng 北圍 藍 巴 勒 海 峽 大蛇頂 Estate 大老山 97 654 CONIC ISLAND PILLAR POINT 200 牛角 灣 Pak Wai 橋咀洲 TSING KWAI CHUNG 望夫石 TAI SHE TENG 糧船灣 D Y 麻南 笏 A Ngau Kok TATE'S CAIRN SHARP ISLAND 滘西洲 53 LUNG TAU A RO 馬 Wan 50 蠔涌 大蛇 灣 破邊洲 T W Amah Rock Ma Nam 白洲 大欖角 UEN N 577 HIGH ISLAND 636 MU 九龍水塘 H 100 490 Wat 灣 G Ho Chung Tai She Wan PAK CHAU Brothers Point 435 M I KAU SAI CHAU PO PIN CHAU A H 114 北丫 海 Kowloon 200 501 白腊 北灣 W 403 A 慈雲山 500 大岩咀 55 H 495 615 A Res Group S Pak A Pak Lap 石環 筆架山 南圍 PAK WAN N 峽 下葵涌 G TSZ WAN Tai Ngam Tsui 汲水門 IN 300 獅子山 300 400 C S BEACON 457 50 Nam Wai 217 SHEK WAN T SHAN 650 H HA KWAI HILL LION ROCK 窩 美 白馬咀 A 73.3 100 竹角 拐石 馬灣 N RAMBLER CHANNEL CHUNG 146 Wo Mei Pak Ma Tsui 牛 尾 海 N 436 黃大仙 Chuk Kok 100 黃泥洲 E 九華 徑 73 73.2 200 614 50 沙洲 Kwai Shek MA WAN L 大窩坪 飛鵝山 178 滘西 WONG NAI 17 Kau Wa 青沙公路 WONG TAI 壁屋 PORT SHELTER 糧船灣海 SHA CHAU 325 KAP SHUI MUN 青衣 Keng 659 CHAU TAI WO PING SIN KOWLOON105137 PEAK Kau Sai 燈籠洲 Pik Uk 鷓鴣山 ROCKY HARBOUR 602 大埔 仔 TANG LUNG 牛池灣 CHAU TSING YI 新蒲崗 RAZOR HILL Tai Po 匙洲 小磨刀 長索 青洲 仔 NGAU CHI Tsai 100 大小磨刀 欣澳 石硤尾138 124 WAN 432 BAY ISLET EAST CHEUNG Tsing Chau 334 葵青 長沙灣 SAN PO 98 662 THE BROTHERS BROTHER SOK SUNNY BAY Tsai 草灣 荔枝角 SHEK KIP 九龍塘 KONG 吊鐘洲 200 貨櫃碼頭 CHEUNG MEI 伙頭墳 洲 Tso Wan 100 LAI CHI KOK 橫洲 大磨刀 74 SHA WAN KOWLOON JIN ISLAND TOWN ISLAND 242 昂船凹 233 KWAI TSING TONG 井欄 樹 牛尾洲 WANG CHAU WEST 200 CONTAINER 深水埗 BROTHER Ngong TERMINALS 佐敦谷 Tseng Lan Shue Shuen Au 610 SHELTER ISLAND SHAM SHUI 300 609 PO JORDAN 663 249 扒頭鼓 旺角 VALLEY 大上托 將 軍 澳 銀線灣 50 九 龍 秀茂坪 HIGHWAY SILVERSTRAND 深水角 U PA TAU 昂船洲 MONG TAI SHEUNG 沙塘口山 尖柱石 TA 136 135 TOK AN KWU 大角咀 KOK SAU MAU TSEUNG Sham Shui Kok L H STONECUTTERS 牛頭角 PYRAMID ROCK RT TAI KOK PING KWAN O BLUFF ISLAND O 竹篙灣 坑口 N ISLAND TSUI NGAU TAU 200 土瓜灣 HANG PENNY'S BAY KOWLOON KOK 馬游 塘 檳榔 灣 234 何文田 TO KWA HAU 607 Runway 200 四白 油麻地 Ma Yau 孟公 屋 Pan Long Wan 龍蝦灣 跑道 三白 WAN Tong 赤鱲角 Sze Pak 香港迪士尼樂園 YAU MA HO MAN Mang 小蠔灣 Sam Pak TEI TIN Kung Uk LUNG HA WAN 平面洲 火石洲 50 Hong Kong
Recommended publications
  • Geological Society of Hong Kong Newsletter Vol.19, Issue No
    Geological Society of Hong Kong Newsletter Vol.19, Issue No. 1 GEOLOGICAL SOCIETY OF HONG KONG NEWSLETTER Volume 19, Issue No. 1, March, 2013 Website: www.geolsoc.org.hk/newsletters.htm ; Editor: George Tsang “Contemporary Chinese Geoscientists” by of these kind of rocks; He used plate George Tsang tectonics to study the formation of “Large igneous province” and its relationship with This issue we continue the interviews for the metallogeny in eastern China in Mesozoic respective academicians, the articles are era. arranged in the alphabetical order of their family names. We have Professors WANG, De-zi and Professor XUE, Yu-qun from Nanjing University and Professor YIN, Hong-fu from China University of Geosciences (Wuhan). We thank the kind acceptance of the interviews and the review of the academicians for their articles. Professor Wang was born in 1927 in a teacher‟s family in Tai Xing County (泰興 縣), Jiang Su province. His father was a teacher. His mother passed away when he was 7 and his father followed when he was 9, he was brought up by his two sisters, the parents were survived by five children, Contemporary Geoscientists of China Professor Wang is the fourth. - WANG, De-zi (花崗岩專家王德滋院士) Professor Wang is a petrologist in the field of granite and volcanic rocks. He was the first in China to raise the concept of “subvolcanic granitoids” which concerns the intrusion of subvolcanic granitoids into complex rock considering from time, space and source of materials; He found the first S type volcanic rock in China and classified it into water rich, water deficient and fluorine rich associations, which provide new concept for the formation Interview at his residence 1 Professor Wang completed his lower high confirmed his decision to devote his life into school course under a very arduous condition geology.
    [Show full text]
  • Hong Kong Bird Report 2011
    Hong Kong Bird Report 2011 Hong Kong Bird Report 香港鳥類報告 2011 香港鳥類報告 Birdview report 2009-2010_MINOX.indd 1 5/7/12 1:46 PM Birdview report 2009-2010_MINOX.indd 1 5/7/12 1:46 PM 防雨水設計 8x42 EXWP I / 10x42 EXWP I • 8倍放大率 / 10倍放大率 • 防水設計, 尤合戶外及水上活動使用 • 密封式內充氮氣, 有效令鏡片防霞防霧 • 高折射指數稜鏡及多層鍍膜鏡片, 確保影像清晰明亮 • 能阻隔紫外線, 保護視力 港澳區代理:大通拓展有限公司 荃灣沙咀道381-389號榮亞工業大廈一樓C座 電話:(852) 2730 5663 傳真:(852) 2735 7593 電郵:[email protected] 野 外 觀 鳥 活 動 必 備 手 冊 www.wanlibk.com 萬里機構wanlibk.com www.hkbws.org.hk 觀鳥.indd 1 13年3月12日 下午2:10 Published in Mar 2013 2013年3月出版 The Hong Kong Bird Watching Society 香港觀鳥會 7C, V Ga Building, 532 Castle Peak Road , Lai Chi Kok, Kowloon , Hong Kong, China 中國香港九龍荔枝角青山道532號偉基大廈7樓C室 (Approved Charitable Institution of Public Character) (認可公共性質慈善機構) Editors: John Allcock, Geoff Carey, Gary Chow and Geoff Welch 編輯:柯祖毅, 賈知行, 周家禮, Geoff Welch 版權所有,不准翻印 All rights reserved. Copyright © HKBWS Printed on 100% recycled paper with soy ink. 全書採用100%再造紙及大豆油墨印刷 Front Cover 封面: Chestnut-cheeked Starling Agropsar philippensis 栗頰椋鳥 Po Toi Island, 5th October 2011 蒲台島 2011年10月5日 Allen Chan 陳志雄 Hong Kong Bird Report 2011: Committees The Hong Kong Bird Watching Society 香港觀鳥會 Committees and Officers 2013 榮譽會長 Honorary President 林超英先生 Mr. Lam Chiu Ying 執行委員會 Executive Committee 主席 Chairman 劉偉民先生 Mr. Lau Wai Man, Apache 副主席 Vice-chairman 吳祖南博士 Dr. Ng Cho Nam 副主席 Vice-chairman 吳 敏先生 Mr. Michael Kilburn 義務秘書 Hon. Secretary 陳慶麟先生 Mr. Chan Hing Lun, Alan 義務司庫 Hon. Treasurer 周智良小姐 Ms. Chow Chee Leung, Ada 委員 Committee members 李慧珠小姐 Ms. Lee Wai Chu, Ronley 柯祖毅先生 Mr.
    [Show full text]
  • LC Paper No. CB(1)842/19-20(01)
    。LC Paper No. CB(1)842/19-20(01) 商務及經濟發展局 COMMUNICATIONS AND CREATIVE lNDUSTRIES BRANCH 通訊及創意產業科 COMMERCE AND ECONOMIC 香港添馬添美道二號 DEVELOPMENT BUREAU 政府總部西翼二十一摟 21/F, West Wing Central Government Offices 2 Tim Mei Avenue Tamar, Hong Kong 本函檔號 OUR REF 來函檔號 YOUR REF 電語 TEL. NO. 2810 2708 傅真 FAXLINE· 2511 1458 電子郵件 E - mail Address: [email protected] By Email 3 July 2020 Clerk, Legislative Council Panel on Information Technology and Broadcasting Legislative Council Complex 1 Legislative Council Road Central, Hong Kong (Attn.: Mr Daniel SIN) Dear Mr SIN, Panel on Information Technology and Broadcasting Follow-up to Meeting on 8 June 2020 At the meeting of the Legislative Council Panel on Information Technology and Broadcasting on 8 June 2020, Members requested the Government to provide the following supplementary information on the Subsidy Scheme to Extend Fibre-based Networks to Villages in Remote Areas (Subsidy Scheme): Regarding the rolling out of fibre-based lead-in connections to a total of 235 villages as required under the Subsidy Scheme, selected fixed network operators (FNOs) have made additional service commitments for some of the villages, e.g. providing villagers with broadband services at a speed of 1 000 Mbps or above, installing Wi-Fi hotspots within the common area of villages for provision of free Wi-Fi services and/or providing broadband services to villagers at the prevailing market prices during the first three years upon project completion (see Annex A for details). The two selected FNOs are now undertaking various works /Cont'd .... - 2 - pla画ng and 唧lying for relevant statutory permits and approvals.
    [Show full text]
  • List of Recognized Villages Under the New Territories Small House Policy
    LIST OF RECOGNIZED VILLAGES UNDER THE NEW TERRITORIES SMALL HOUSE POLICY Islands North Sai Kung Sha Tin Tuen Mun Tai Po Tsuen Wan Kwai Tsing Yuen Long Village Improvement Section Lands Department September 2009 Edition 1 RECOGNIZED VILLAGES IN ISLANDS DISTRICT Village Name District 1 KO LONG LAMMA NORTH 2 LO TIK WAN LAMMA NORTH 3 PAK KOK KAU TSUEN LAMMA NORTH 4 PAK KOK SAN TSUEN LAMMA NORTH 5 SHA PO LAMMA NORTH 6 TAI PENG LAMMA NORTH 7 TAI WAN KAU TSUEN LAMMA NORTH 8 TAI WAN SAN TSUEN LAMMA NORTH 9 TAI YUEN LAMMA NORTH 10 WANG LONG LAMMA NORTH 11 YUNG SHUE LONG LAMMA NORTH 12 YUNG SHUE WAN LAMMA NORTH 13 LO SO SHING LAMMA SOUTH 14 LUK CHAU LAMMA SOUTH 15 MO TAT LAMMA SOUTH 16 MO TAT WAN LAMMA SOUTH 17 PO TOI LAMMA SOUTH 18 SOK KWU WAN LAMMA SOUTH 19 TUNG O LAMMA SOUTH 20 YUNG SHUE HA LAMMA SOUTH 21 CHUNG HAU MUI WO 2 22 LUK TEI TONG MUI WO 23 MAN KOK TSUI MUI WO 24 MANG TONG MUI WO 25 MUI WO KAU TSUEN MUI WO 26 NGAU KWU LONG MUI WO 27 PAK MONG MUI WO 28 PAK NGAN HEUNG MUI WO 29 TAI HO MUI WO 30 TAI TEI TONG MUI WO 31 TUNG WAN TAU MUI WO 32 WONG FUNG TIN MUI WO 33 CHEUNG SHA LOWER VILLAGE SOUTH LANTAU 34 CHEUNG SHA UPPER VILLAGE SOUTH LANTAU 35 HAM TIN SOUTH LANTAU 36 LO UK SOUTH LANTAU 37 MONG TUNG WAN SOUTH LANTAU 38 PUI O KAU TSUEN (LO WAI) SOUTH LANTAU 39 PUI O SAN TSUEN (SAN WAI) SOUTH LANTAU 40 SHAN SHEK WAN SOUTH LANTAU 41 SHAP LONG SOUTH LANTAU 42 SHUI HAU SOUTH LANTAU 43 SIU A CHAU SOUTH LANTAU 44 TAI A CHAU SOUTH LANTAU 3 45 TAI LONG SOUTH LANTAU 46 TONG FUK SOUTH LANTAU 47 FAN LAU TAI O 48 KEUNG SHAN, LOWER TAI O 49 KEUNG SHAN,
    [Show full text]
  • Report on the 2007 Village Representative Election
    111 Appendix XI(A) (Page 1/20) 2007 Village Representative Election Results for RR Elections Number of Votes District/ Candidate Number received Result of Rural Name of Village and as Election Committee Candidate Name Declared by RO ISLANDS Lamma Island Ko Long ─ LAU CHI YUEN ─ Uncontested (North) Lo Tik Wan ─ NG CHONG YIP ─ Uncontested Pak Kok Kau Tsuen ─ CHAN KWOK KIN ─ Uncontested Pak Kok San Tsuen ─ CHOW CHEUNG YAU ─ Uncontested Sha Po ─ MA CHING WAH ─ Uncontested Tai Peng Tsuen ─ WONG KING CHEE ─ Uncontested Tai Wan Kau Tsuen ─ CHAN KAM PANG ─ Uncontested Tai Wan San Tsuen ─ CHAN WAI LUN ALAN ─ Uncontested Tai Yuen ─ CHOW WING CHUNG ALAN ─ Uncontested Wang Long ─ CHOW KWOK KWONG ─ Uncontested Yung Shue Long ─ WONG KING CHUEN ─ Uncontested Yung Shue Wan 1 YU LAI FAN 153 Elected 2 FONG MAN SANG 26 3 NG TAM HING 82 Lamma Island Lo So Shing (South) Luk Chau Mo Tat ─ CHAN KAM WAH ─ Uncontested Mo Tat Wan Po Toi Sok Kwu Wan 1 WONG MING TAT 21 2 LAI MUN MING 42 Elected Tung O Yung Shue Ha Mui Wo Chung Hau (North) 1 WONG FUK KAN 151 Elected 2 YUEN YUK KAU 140 Chung Hau (South) 1 CHUI PUI MAN WENDY 252 Elected 2 HO KAM HO 100 Luk Tei Tong 1 LI KWOK KEUNG 99 Elected 2 KAM CHI SHING 84 Man Kok Tsui Ngau Kwu Long Pak Mong ─ KWOK SHU YUNG ─ Uncontested Pak Ngan Heung ─ WONG WAI KIT ─ Uncontested Tai Ho ─ HO TIN SHUNG ─ Uncontested Tai Tei Tong ─ WONG CHAU FUK ─ Uncontested Wo Tin 1 TANG KA HUNG 12 Elected 2 HO HUNG CHAN 10 Peng Chau Nim Shu Wan ─ WONG SIU NGOK ─ Uncontested 112 Appendix XI(A) (Page 2/20) Number of Votes District/ Candidate Number
    [Show full text]
  • Urban Design Guidelines
    HONG KONG PLANNING STANDARDS AND GUIDELINES Chapter Urban Design 11 Guidelines PLANNING DEPARTMENT THE GOVERNMENT OF THE HONG KONG SPECIAL ADMINISTRATIVE REGION CHAPTER 11 URBAN DESIGN GUIDELINES CONTENTS 1. Introduction 1 Urban Design 2. Background 1 3. Physical Design Content 2 4. Basics and Attributes of Urban Design 2 5. Scope and Application 3 6. Urban Design Guidelines 3 6.1 Checklist for General Urban Design Considerations 3 6.2 Guidelines on Specific Major Urban Design Issues 5 (1) Massing and Intensity in Urban Fringe Areas and Rural Areas 5 (2) Development Height Profile 6 (3) Waterfront Sites 11 (4) Public Realm 16 (5) Streetscape 19 (6) Heritage 26 (7) View Corridors 29 (8) Stilted structures 29 7. Guidelines for Specific Major Land Uses 30 8. Implementation 30 Air Ventilation 9. Background 30 10. General Objectives, Scope and Application 31 11. Qualitative Guidelines on Air Ventilation 32 11.1 Key Principles 32 11.2 District Level 32 (1) Site Disposition 32 (2) Breezeways/Air Paths 33 (3) Street Orientation, Pattern and Widening 34 (4) Waterfront Sites 36 (5) Height Profile 36 (6) Greening and Disposition of Open Space and 38 Pedestrian Area 11.3 Site Level 39 (1) Podium Structure 39 (2) Building Disposition 40 (3) Building Permeability 41 (4) Building Height and Form 42 (5) Landscaping 42 (6) Projecting Obstructions 43 (7) Cool Materials 43 12. Air Ventilation Assessment 43 13. Conclusion 44 (November 2015 Edition) ii Figures Figure 1 Urban Fringe Context: A Careful Transition with Links between the Urban 5 and Rural Figure
    [Show full text]
  • Race Starts This Weekend for MSIG Ultra @ Tai Po Double Category Newly Added for a Combined Race Distance of 119Km the Singaporean Pair Shared Their Strategy
    Press release and high-resolution images can be downloaded via the following link: https://drive.google.com/open?id=1uzadBWFndlxLwds6x7TN7WahvwdK3cU_ For Immediate Release Race starts this weekend for MSIG Ultra @ Tai Po Double category newly added for a combined race distance of 119km The Singaporean pair shared their strategy [Hong Kong, March 27, 2019] Over the persistent peaks of the Pat Sin Leng Range, Hong Kong’s most promising young trail runners are set to battle at the MSIG Ultra @ Tai Po on Saturday March 30 for more than a podium place. As the second qualifying event of the MSIG Youth Trail Running Development Programme, the 18-kilometre race will decide which four local trail runners will make the cut for the year-long training programme. While these young runners double down, a few others will double up — in the Double Category, which is also new for this year’s MSIG Ultra triumvirate of events. Participants will run the 75km on Saturday followed by the 44km the following day, for a total of 119 treacherous kilometres. The 75km and 18km races will be held on Saturday March 30, while the 44km will be held on Sunday March 31. Both the 75km and 44km races will start and finish at The Country Club at Hong Lok Yuen in Tai Po, while the 18km is a point-to-point course that will start on Bride’s Pool Road at Tai Mei Tuk and finish at Hong Lok Yuen. All distances will traverse the Pat Sin Leng range and Cloudy Hill, arguably the toughest climbs of the courses.
    [Show full text]
  • Minutes of 1085Th Meeting of the Town Planning Board Held on 15.5.2015 Present Permanent Secretary for Development Chairman
    Minutes of 1085th Meeting of the Town Planning Board held on 15.5.2015 Present Permanent Secretary for Development Chairman (Planning and Lands) Mr Thomas T.M. Chow Mr Stanley Y.F. Wong Vice-Chairman Mr Roger K.H. Luk Professor S.C. Wong Professor P.P. Ho Professor Eddie C.M. Hui Dr C.P. Lau Ms Julia M.K. Lau Ms Anita W.T. Ma Dr W.K. Yau Ms Bonnie J.Y. Chan Professor K.C. Chau Mr H.W. Cheung Dr Wilton W.T. Fok - 2 - Mr Ivan C.S. Fu Mr Lincoln L.H. Huang Ms Janice W.M. Lai Mr Patrick H.T. Lau Ms Christina M. Lee Mr H. F. Leung Mr Stephen H.B. Yau Mr F.C. Chan Mr Frankie W.C. Yeung Mr David Y.T. Lui Mr Peter K.T. Yuen Mr Philip S.L. Kan Dr Lawrence W.C. Poon Deputy Director of Environmental Protection (1) Mr C.W. Tse Assistant Director (2), Home Affairs Department Miss Charmaine H.W. Wong Principal Assistant Secretary (Transport) Transport and Housing Bureau Miss Winnie M.W. Wong Director of Lands Ms Bernadette H.H. Linn Director of Planning Mr K.K. Ling - 3 - Deputy Director of Planning/District Secretary Mr Raymond K.W. Lee Absent with Apologies Mr Clarence W.C. Leung Mr Laurence L.J. Li Mr Sunny L.K. Ho Mr Dominic K.K. Lam In Attendance Assistant Director of Planning/Board Miss Fiona S.Y. Lung Chief Town Planner/Town Planning Board Ms Lily Y.M. Yam (Items 1 to 8) Mr Louis K.H.
    [Show full text]
  • Hiking Trails Under Management and Maintenance of AFCD Name Of
    Annex Hiking Trails under Management and Maintenance of AFCD Name of Hiking Starting Point End Point Trail Long Trail MacLehose Trail Sai Kung Pak Tam Tuen Mun Chung Hong Kong Trail Victoria Peak Tai Long Wan, Hong Kong Island Lantau Trail Mui Wo Mui Wo Wilson Trail Stanley Gap Road Nam Chung Country Trail Cheung Sheung Hoi Ha Road Yung Shue O Country Trail Chi Ma Wan Shap Long Campsite Shap Long Campsite Country Trail Fan Lau Country Lantau Trail Section 7 Fan Lau Village Trail (to Fan Lau Tung Wan) High Junk Peak Ng Fai Tin Tai Mui Au Country Trail Hok Tau Country Hok Tau Road Hok Tau Road Trail Hong Pak Country Quarry Bay Mount Parker Road Trail Management Centre Kap Lung Ancient Tsuen Kam Au Lui Kung Tin Trail Keung Shan Tai O Road Kau Leng Chung Country Trail Catchwater Lau Shui Heung Lau Shui Heung Lau Shui Heung Country Trail Reservoir Reservoir Lo Fu Tau A Po Long (Olympic Lo Fu Tau Country Trail Trail) Luk Wu Country Sai Kung Sai Wan Road Pak Tam Road Yee Ting Trail Lung Ha Wan Tai Hang Tun Lung Ha Wan Country Trail Name of Hiking Starting Point End Point Trail Lung Mun Chuen Lung Pineapple Dam Country Trail Ma On Shan Ma On Shan Barbecue Tai Shui Tseng Country Trail Site Nam Chung Nam Chung Tan Chuk Hang Country Trail Nei Lak Shan Dong Shan Fa Mun Dong Shan Fa Mun Country Trail Pak Tam Country Pak Tam Au Pak Tam Road Yee Ting Trail Ping Chau Ping Chau Pier Ping Chau Pier Country Trail Plover Cove Wu Kau Tang Tai Mei Tuk Reservoir Country Trail Pottinger Peak Shek O Ma Tong Au Cape Collinson Road Country Trail Shek Pik Country
    [Show full text]
  • Historic Building Appraisal 1 Tsang Tai Uk Sha Tin, N.T
    Historic Building Appraisal 1 Tsang Tai Uk Sha Tin, N.T. Tsang Tai Uk (曾大屋, literally the Big Mansion of the Tsang Family) is also Historical called Shan Ha Wai (山廈圍, literally, Walled Village at the Foothill). Its Interest construction was started in 1847 and completed in 1867. Measuring 45 metres by 137 metres, it was built by Tsang Koon-man (曾貫萬, 1808-1894), nicknamed Tsang Sam-li (曾三利), who was a Hakka (客家) originated from Wuhua (五華) of Guangdong (廣東) province which was famous for producing masons. He came to Hong Kong from Wuhua working as a quarryman at the age of 16 in Cha Kwo Ling (茶果嶺) and Shaukiwan (筲箕灣). He set up his quarry business in Shaukiwan having his shop called Sam Lee Quarry (三利石行). Due to the large demand for building stone when Hong Kong was developed as a city since it became a ceded territory of Britain in 1841, he made huge profit. He bought land in Sha Tin from the Tsangs and built the village. The completed village accommodated around 100 residential units for his family and descendents. It was a shelter of some 500 refugees during the Second World War and the name of Tsang Tai Uk has since been adopted. The sizable and huge fortified village is a typical Hakka three-hall-four-row Architectural (三堂四横) walled village. It is in a Qing (清) vernacular design having a Merit symmetrical layout with the main entrance, entrance hall, middle hall and main hall at the central axis. Two other entrances are to either side of the front wall.
    [Show full text]
  • Drawing No. MCL/P132/EIA/13-012
    Tsing Shan Siu On Sha Po Kong LUNG KWU TAN Tsuen Court 583 CASTLE PEAK Tuk Mei Chi Lok Chung San Shek Wan Fa Yuen San Tsuen Lung Tsai 517 Lung Mun 268 Oasis Sw P Tsui Ning Garden Siu Lun Court Glorious Garden Golf Course Henford Garden SAM SHING HUI Sam Shing Estate San Shek Wan San Tsuen Phase ll Wu Shan Tap Shek Kok Recreation Playground Shek Kok CASTLE PEAK BEACH Tsui Tuen Mun So Kwun Wat Ser Res Siu Shan Court Typhoon Shelter Tsuen s“ LUNG KWU CHAU Coal Depot 249 Butterfly Estate Power Station Wu King Estate Yuet Wu Melody Siu Hei Villa Garden Butterfly Beach Park Court Coal Depot 5 68 Cement Works So Kwun »­ Tan Ferry Pier ¶“ SIU LANG SHUI Ser Res Hong Kong Gold Coast Tai Lam Chung Tsuen PILLAR POINT Sewage Treatment (MONG HAU SHEK) Works Siu Lam San Tsuen HKSAR BOUNDARY F¤w‹˛⁄s“„ SHA CHAU AND LUNG KWU CHAU MARINE PARK ¥ PAK CHAU 55 LEGEND: PROPOSED LAND FORMATION FOOTPRINT OBSERVATION RANGE (1km) OBSERVATION RANGE (2km) F¨ SHA CHAU OBSERVATION RANGE (3km) 17 A D LAND BASED SURVEY LOCATION p¤i SIU MO TO 6 øªÁ Cheung Sok Tsui 30 øª 6 CHEUNG SOK U¤¤ Ha Kok Tsui j¤p¤ LUK KENG BAY j¤i THE BROTHERS TAI MO TO ‡ 6 Luk Keng YAM TSAI WAN YAN O WAN ±³ Yam Tsai ˝… 67 TSZ KAN CHAU ·¥ Ta Pang Po YªD YAN O TUK Fª­ t A ¨¤w‹Œ Tung Yip Hang Ser Res AsiaWorld-Expo ‘† j¤ Sham Shui Kok TAI SHAN |¥ B SZE PAK AU È«B¹ SKYCITY Ferry Terminal 263 p† LAI PIK SHAN »›·Œ “‚” T⁄ Golf Course SAM PAK AU Hong Kong International Airport j¤| È«B¹ TAI CHE TUNG Passenger Terminal o´ 302 Water Treatment Works ˆƒ⁄B Sewage Treatment SZE PAK WAN –– Works T¤ Control Tower
    [Show full text]
  • How Protected Are Marine Protected Areas?
    APRIL 2003 NUMBER 28 Porcupine! Newsletter of the Department of Ecology & Biodiversity, The University of Hong Kong How protected are marine protected areas? Marine protected areas (MPAs) are widely considered to be a means of conserving Editorial vulnerable marine species or habitats, and are increasingly proposed as fisheries management tools, globally. In Hong Kong, we already have a marine reserve, Among the many contributions made several marine parks and the government is also considering ‘fishery protection by John Hodgkiss to the local commu- areas’: all very different categories of MPAs that address very different objectives. nity over the last few decades has been So, what exactly is an MPA, what is its role in marine conservation and fisheries his 17 years as Editor of the Memoirs of management and how much marine protection is there in Hong Kong through the Hong Kong Natural History Soci- MPAs? ety. For the last 11 of those years, the Memoirs and Porcupine! have played Ask family or friends what they understand by a ‘marine protected area’ and they are complimentary roles in promoting inter- likely to respond that, if they think about it at all, they would imagine it to be a place est in and understanding of the ecology where things cannot be removed; secondarily respondents might add that damaging and biodiversity of Hong Kong. While input (like pollution) should also be avoided. IUCN defines a protected area Porcupine! has published the news - (terrestrial or aquatic) as "An area of land and/or sea especially dedicated to the new species, new sightings, new ideas, protection and maintenance of biological diversity, and of natural and associated new threats, new people, new publica- cultural resources, and managed through legal or other effective means".
    [Show full text]