Hamlet on the Page
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Sonnets. Edited by C. Knox Pooler
Presented to the LIBRARY of the UNIVERSITY OF TORONTO hy The 'Estate of the late PROFESSOR A. S. P. WOODHOIISE Head of the Department of English -» University College 1944-1964 \ '^/i^ /F. ^r:y r. -1 "^ NiL- ' 7^ ( ^S, U , - ^ ^' ^ ^/f '^i>-, '^Si^6,i(i? THE ARDEN SHAKESPEARE GENERAL EDITOR : W. J. CRAIG 1899-1906: R. H. CASE, 1909 SONNETS J^' THE WORKS OF SHAKESPEARE SONNETS EDITED BY C. KNOX POOLER ? METHUEN AND CO. LTD. 36 ESSEX STREET : STRAND LONDON First Published in igi8 z£4S CONTENTS PAOE Introduction ^* Dedication ^ Sonnets ..... 3 A Lover's Complaint *45 INTRODUCTION According to the Stationers' Registers, a license to print a book called Shakespeare's Sonnets was granted to Thomas Tjiprpe on the 20th of May, 1609. It appeared with the : Sonnets Never before following title-page Shake-speares | | At London G. Eld for T. T. and are to be ] Imprinted. | | by solde William Some instead of by Apsley. \ 1609. copies " " William have " lohn at Christ Apsley Wright, dwelling j Church gate," an indication that these two publishers shared in the venture. The publication cannot have been long delayed, for Edward Alleyn, the actor, bought a copy (for ^d.) in June. " " The words never before imprinted are not strictly accurate, as two of the sonnets, cxxxviii. and cxliv., had already ap- peared in The Passionate Pilgrim (1599). The book seems to have been issued without Shakespeare's his are knowledge, certainly without super\'ision ; misprints the often both sense unusually frequent ; punctuation neglects and and there are other errors of more rhythm ; consequence which no author or competent reader could have overlooked. -
Proem Shakespeare S 'Plaies and Poems"
Proem Shakespeare s 'Plaies and Poems" In 1640, the publisher John Benson presents to his English reading public a Shakespeare who is now largely lost to us: the national author of poems and plays. By printing his modest octavo edition of the Poems: Written By Wil. Shake-speare. Gent., Benson curiously aims to complement the 1623 printing venture of Shakespeare's theatre colleagues, John Heminge and Henry Condell , who had presented Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies in their monumental First Folio. Thus, in his own Dedicatory Epistle "To the Reader," Benson remarks that he presents "some excellent and sweetly composed Poems," which "had nor the fortune by reason of their lnfancie in his death, to have the due accommodation of proportionable glory, with the rest of his everliving Workes" (*2r). Indeed, as recent scholarship demonstrates, Benson boldly prints his octavo Poems on the model ofHeminge and Condell 's Folio Plays. ' Nor simply does Benson's volume share its primer, Thomas Cores, wirh rhe 1632 Folio, bur both editions begin with an identical format: an engraved portrait of the author; a dedicatory epistle "To the Reader"; and a set of commendatory verses, with Leonard Digges contributing an impor tant celebratory poem to both volumes. Benson's engraving by William Marshall even derives from the famous Martin Droeshout engraving in the First Folio, and six of the eight lines beneath Benson's engraving are borrowed from Ben Jonson's famed memorial poem to Shakespeare in char volume. Accordingly, Benson rakes his publishing goal from Heminge and Conde!!. They aim to "keepe the memory of such worthy a Friend, & Fellow alive" (Dedicatory Epistle to the earls ofPembroke and Montgomery, reprinted in Riverside, 94), while he aims "to be serviceable for the con tinuance of glory to the deserved Author" ("To the Reader," *2v). -
First Folio Table of Contents the Tragedie of Cymbeline
THE TRAGEDIE OF CYMBELINE. by WILLIAM SHAKESPEARE Based on the Folio Text of 1623 DjVu Editions E-books © 2001, Global Language Resources, Inc. Shakespeare: First Folio Table of Contents The Tragedie of Cymbeline . 1 Actus Primus. Scoena Prima. 1 Scena Secunda. 3 Scena Tertia. 6 Scena Quarta. 7 Scena Quinta. 8 Scena Sexta. 12 Scena Septima. 14 Actus Secundus. Scena Prima. 20 Scena Secunda. 21 Scena Tertia. 22 Scena Quarta. 26 Actus Tertius. Scena Prima. 32 Scena Secunda. 34 Scena Tertia. 36 Scena Quarta. 38 Scena Quinta. 43 Scena Sexta. 47 Scena Septima. 48 Scena Octaua. 50 Actus Quartus. Scena Prima. 51 Scena Secunda. 51 Scena Tertia. 62 Scena Quarta. 63 Actus Quintus. Scena Prima. 65 Scena Secunda. 66 Scena Tertia. 67 Scena Quarta. 69 Scena Quinta. 74 - i - Shakespeare: First Folio The Tragedie of Cymbeline The Tragedie of Cymbeline zz3 Actus Primus. Scoena Prima. 2 Enter two Gentlemen. 3 1.Gent. 4 You do not meet a man but Frownes. 5 Our bloods no more obey the Heauens 6 Then our Courtiers: 7 Still seeme, as do’s the Kings. 8 2 Gent. But what’s the matter? 9 1. His daughter, and the heire of’s kingdome (whom 10 He purpos’d to his wiues sole Sonne, a Widdow 11 That late he married) hath referr’d her selfe 12 Vnto a poore, but worthy Gentleman. She’s wedded, 13 Her Husband banish’d; she imprison’d, all 14 Is outward sorrow, though I thinke the King 15 Be touch’d at very heart. 16 2 None but the King? 17 1 He that hath lost her too: so is the Queene, 18 That most desir’d the Match. -
Shakespeare's First Folio
SHAKESPEARE’S FIRST FOLIO DR. SARAH HIGINBOTHAM GEORGIA INSTITUTE OF TECHNOLOGY OVERVIEW Fall 2016 F2 9:35-10:55 TR Clough 325 D4 1:35-2:55 TR Clough 127 Seven years after William Shakespeare died, one of the world’s most N 12:05-1:25 TR Skiles 308 important books was published: a collection of thirty-six of his plays E-Mail: [email protected] that we now call the “First Folio.” Without the First Folio, we would Office: Stephen C. Hall Building 009 not have Julius Caesar, Macbeth, The Taming of the Shrew, or two plays that have profoundly changed the way that I think, Measure for Measure and Twelfth Night. We also wouldn’t have the iconic stage direction, “exit, pursued by a bear” (The Winter’s Tale). As Georgia Tech phases out its MATERIALS physical library, and as the world celebrates the 400th anniversary of Shakespeare’s death with a First Folio tour, this course will investigate what the First Folio affords us in the twenty-first century. REQUIRED But while Shakespeare is our topic, our goals concern communication Henry V Folger Shakespeare Library, 2009 skills and critical thinking: you will learn to identify relevant questions Hamlet about an issue, synthesize multiple perspectives, assess the soundness of Folger Shakespeare Library, 2005 a position, revise your work based on feedback, and apply your research King Lear to real world issues. The course will also help you formulate and defend Modern Library Classics, 2009 your point of view via written essays, oral presentations, visual analysis, WOVENText and through electronic and nonverbal communication. -
Romeo-And-Juliet-1596480840.Pdf
Romeo and Juliet by Rebecca Olson is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License, except where otherwise noted. Contents ACKNOWLEDGEMENTS v PREFACE vii INTRODUCTION x LIST OF MAIN CHARACTERS xvi ACT 1 1 ACT 2 43 ACT 3 80 ACT 4 122 ACT 5 146 GLOSSARY 169 CREATIVE COMMONS LICENSE 180 RECOMMENDED CITATIONS 181 VERSIONING 183 ACKNOWLEDGEMENTS Many thanks to Open Oregon State for publishing and funding this edition, and the OSU School of Writing, Literature, and Film for financial and administrative support. The Oregon Shakespeare Festival made our field trip to Ashland to see Othello both feasible and memorable. And we are much indebted to the teachers and students who took the time to answer our questions and share experiences and lesson plans—thank you! Tessa Barone, Justin Bennett, Ethan Heusser, Aleah Hobbs, and Benjamin Watts served as lead editors for the project. Shannon Fortier, a recent OSU graduate, donated her time and talents. Jac Longstreth (a Biochemistry and Biophysics major!) provided a great deal of research and editing support, funded by the URSA Engage program at OSU. Jessie Heine was our graduate intern extraordinaire. Emily Kirchhofer designed the cover (deftly incorporating an abundance of ideas and opinions). Michelle Miller and Marin Rosenquist completed much of the late-stage editing and also promoted the project at the 2018 OSU Undergraduate Humanities Research Conference. The editors drew on editing work completed by their peers in ENG 435/535 (Fall 2017). And special thanks to Dr. Lara Bovilsky, who in January 2016 generously donated her time to lead ENG 435 students through the University of Oregon’s exhibit devoted to the First Folio (now an online exhibit Time’s Pencil); the student projects that resulted from that class inspired this textbook. -
Edward De Vere and the Two Shrew Plays
The Playwright’s Progress: Edward de Vere and the Two Shrew Plays Ramon Jiménez or more than 400 years the two Shrew plays—The Tayminge of a Shrowe (1594) and The Taming of the Shrew (1623)—have been entangled with each other in scholarly disagreements about who wrote them, which was F written first, and how they relate to each other. Even today, there is consensus on only one of these questions—that it was Shakespeare alone who wrote The Shrew that appeared in the Folio . It is, as J. Dover Wilson wrote, “one of the most diffi- cult cruxes in the Shakespearian canon” (vii). An objective review of the evidence, however, supplies a solution to the puz- zle. It confirms that the two plays were written in the order in which they appear in the record, The Shrew being a major revision of the earlier play, A Shrew . They were by the same author—Edward de Vere, 17th Earl of Oxford, whose poetry and plays appeared under the pseudonym “William Shakespeare” during the last decade of his life. Events in Oxford’s sixteenth year and his travels in the 1570s support composition dates before 1580 for both plays. These conclusions also reveal a unique and hitherto unremarked example of the playwright’s progress and development from a teenager learning to write for the stage to a journeyman dramatist in his twenties. De Vere’s exposure to the in- tricacies and language of the law, and his extended tour of France and Italy, as well as his maturation as a poet, caused him to rewrite his earlier effort and pro- duce a comedy that continues to entertain centuries later. -
Egan, Gabriel. 2004E. 'Pericles and the Textuality of Theatre'
Egan, Gabriel. 2004e. 'Pericles and the Textuality of Theatre': A Paper Delivered at the Conference 'From Stage to Print in Early Modern England' at the Huntington Library, San Marino CA, USA, 19-20 March "Pericles" and the textuality of theatre" by Gabriel Egan The subtitle of our meeting, 'From Stage to Print in Early Modern England, posits a movement in one direction, from performance to printed book. This seems reasonable since, whereas modern actors usually start with a printed text of some form, we are used to the idea that early modern actors started with manuscripts and that printing followed performance. In fact, the capacity of a printed play to originate fresh performances was something that the title-pages and the preliminary matter of the first play printings in the early sixteenth century made much of. Often the printings helped would-be performers by listing the parts to be assigned, indicating which could be taken by a single actor, and even how to cut the text for a desired performance duration: . yf ye hole matter be playd [this interlude] wyl conteyne the space of an hour and a halfe but yf ye lyst ye may leue out muche of the sad mater as the messengers p<ar>te and some of the naturys parte and some of experyens p<ar>te & yet the matter wyl depend conuenytently and than it wyll not be paste thre quarters of an hour of length (Rastell 1520?, A1r) The earliest extant printed play in English is Henry Medwall's Fulgens and Lucrece (Medwall 1512-16) but the tradition really begins with the printing of the anonymous Summoning of Every Man (Anonymous c.1515) that W. -
2019 Norton Elizabeth 121093
This electronic thesis or dissertation has been downloaded from the King’s Research Portal at https://kclpure.kcl.ac.uk/portal/ The Blount Family in the long Sixteenth century Norton, Elizabeth Anna Awarding institution: King's College London The copyright of this thesis rests with the author and no quotation from it or information derived from it may be published without proper acknowledgement. END USER LICENCE AGREEMENT Unless another licence is stated on the immediately following page this work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International licence. https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ You are free to copy, distribute and transmit the work Under the following conditions: Attribution: You must attribute the work in the manner specified by the author (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work). Non Commercial: You may not use this work for commercial purposes. No Derivative Works - You may not alter, transform, or build upon this work. Any of these conditions can be waived if you receive permission from the author. Your fair dealings and other rights are in no way affected by the above. Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact [email protected] providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Download date: 26. Sep. 2021 The Blount Family in the Long Sixteenth Century Elizabeth Norton Doctor of Philosophy 2019 King’s College London 1 Abstract This thesis is an extended case study of the lives, attitudes, actions and concerns of one gentry family – the Blounts of the West Midlands –from the second half of the fifteenth century to the early years of the seventeenth, described as the long sixteenth century. -
"A Sharers' Repertory." Rethinking Theatrical
Syme, Holger Schott. "A Sharers’ Repertory." Rethinking Theatrical Documents in Shakespeare’s England. Ed. Tiffany Stern. London: The Arden Shakespeare, 2020. 33–51. Bloomsbury Collections. Web. 26 Sep. 2021. <http://dx.doi.org/10.5040/9781350051379.ch-002>. Downloaded from Bloomsbury Collections, www.bloomsburycollections.com, 26 September 2021, 08:28 UTC. Copyright © Tiffany Stern and contributors 2020. You may share this work for non-commercial purposes only, provided you give attribution to the copyright holder and the publisher, and provide a link to the Creative Commons licence. 2 A Sharers’ Repertory Holger Schott Syme Without Philip Henslowe, we would know next to nothing about the kinds of repertories early modern London’s resident theatre companies offered to their audiences. As things stand, thanks to the existence of the manuscript commonly known as Henslowe’s Diary , scholars have been able to contemplate the long lists of receipts and expenses that record the titles of well over 200 plays, most of them now lost. The Diary gives us some sense of the richness and diversity of this repertory, of the rapid turnover of plays, and of the kinds of investments theatre companies made to mount new shows. It also names a plethora of actors and other professionals associated with the troupes at the Rose. But, because the records are a fi nancier’s and theatre owner’s, not those of a sharer in an acting company, they do not document how a group of actors decided which plays to stage, how they chose to alternate successful shows, or what they, as actors, were looking for in new commissions. -
'The New (Old) Play': Q1 Hamlet and the Texts Around
‘THE NEW (OLD) PLAY’: Q1 HAMLET AND THE TEXTS AROUND PERFORMANCE, 1980-2015 Scott Shepherd Royal Holloway, University of London PhD Thesis TABLE OF CONTENTS DECLARATION OF ACADEMIC INTEGRITY ................................................................4 ABSTRACT .............................................................................................................................5 ACKNOWLEDGEMENTS ....................................................................................................7 A NOTE ON TEXTS AND ABBREVIATIONS ....................................................................9 CHAPTER ONE WHAT WE TALK ABOUT WHEN WE TALK ABOUT HAMLET ................................11 Approaching the Archive .............................................................................................16 The First Quarto from 1825 to 1980: A Pre-History ....................................................23 The Origins of Q1: A Survey of Scholarship .................................................................35 Summary of the Argument and Outline of the Thesis ....................................................44 CHAPTER TWO: 1980-1989 THE MOST VALUABLE OF ALL SCHOLARLY ACTIVITIES ....................................50 RSC 1980: Reviewing Authenticity ...............................................................................58 Orange Tree 1985: Absolute Fidelity? .........................................................................66 RSC 1989: Common Sense, I Suppose ..........................................................................72 -
Sidney, Shakespeare, and the Elizabethans in Caroline England
Textual Ghosts: Sidney, Shakespeare, and the Elizabethans in Caroline England Dissertation Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Rachel Ellen Clark, M.A. English Graduate Program The Ohio State University 2011 Dissertation Committee: Richard Dutton, Advisor Christopher Highley Alan Farmer Copyright by Rachel Ellen Clark 2011 Abstract This dissertation argues that during the reign of Charles I (1625-42), a powerful and long-lasting nationalist discourse emerged that embodied a conflicted nostalgia and located a primary source of English national identity in the Elizabethan era, rooted in the works of William Shakespeare, Sir Philip Sidney, John Lyly, and Ben Jonson. This Elizabethanism attempted to reconcile increasingly hostile conflicts between Catholics and Protestants, court and country, and elite and commoners. Remarkably, as I show by examining several Caroline texts in which Elizabethan ghosts appear, Caroline authors often resurrect long-dead Elizabethan figures to articulate not only Puritan views but also Arminian and Catholic ones. This tendency to complicate associations between the Elizabethan era and militant Protestantism also appears in Caroline plays by Thomas Heywood, Philip Massinger, and William Sampson that figure Queen Elizabeth as both ideally Protestant and dangerously ambiguous. Furthermore, Caroline Elizabethanism included reprintings and adaptations of Elizabethan literature that reshape the ideological significance of the Elizabethan era. The 1630s quarto editions of Shakespeare’s Elizabethan comedies The Merry Wives of Windsor, The Taming of the Shrew, and Love’s Labour’s Lost represent the Elizabethan era as the source of a native English wit that bridges social divides and negotiates the ii roles of powerful women (a renewed concern as Queen Henrietta Maria became more conspicuous at court). -
An Introduction to William Shakespeare's First Folio
An Introduction to William Shakespeare’s First Folio By Ruth Hazel Cover illustration courtesy of Stephen Collins This eBook was produced by OpenLearn - The home of free learning from The Open University. It is made available to you under a Creative Commons (BY-NC-SA 4.0) licence. 2 Brush up your Shakespeare The comic gangsters in Kiss Me Kate, Cole Porter’s 1948 musical based on Shakespeare’s The Taming of the Shrew, offer Shakespeare’s poetry – by which they actually mean his plays – as a guaranteed way to a woman’s heart: quoting Shakespeare will impress her and be a sure-fire aphrodisiac. Today, Shakespeare has become a supreme icon of Western European high culture, which is ironic since in his own day Shakespeare’s craft – jobbing playwright – was not a well-regarded one. Indeed, those who wrote plays to entertain the ‘groundlings’ (as the people who paid just one penny to stand in the open yard round the stage in public playhouses were called) were often considered little better than the actors themselves – who, in their turn, were only one level up, in the minds of Puritan moralists, from whores. Shakespeare himself did not seem eager to advertise authorship of his plays by seeing them into print, and when some of his plays were printed, in the handy quarto-sized editions for individual consumption, his name was not always on the title page. (The terms ‘folio’ and ‘quarto’ refer to the size of the pages in a book: in a Folio, each sheet of paper was folded just once, with a page height of approx.