Dossier De Consultation Sur Le Périmètre Avril 2014

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Dossier De Consultation Sur Le Périmètre Avril 2014 Dossier de consultation sur le périmètre Avril 2014 Avril 2014 Page 1 sur 72 Rédacteur EPTB de la Dordogne – EPIDOR Place de la laïcité 24 250 Castelnaud la Chapelle Tel : 05 53 29 17 65 www.eptb‐dordogne.fr L’élaboration de ce rapport a été financée par l’Agence de l’Eau Adour Garonne, la Région Aquitaine, le Conseil Général de la Dordogne et le Conseil Général de la Gironde. Avril 2014 Page 2 sur 72 Sommaire 1 Avant‐propos ................................................................................................................. 9 2 Un SAGE sur le territoire Dordogne Atlantique ............................................................ 10 2.1 Les fondements de la démarche ....................................................................................................................... 10 2.1.1 Qu’est‐ce qu’un SAGE ? ........................................................................................................................... 10 2.1.2 Une volonté d’agir pour l’eau et les milieux aquatiques ......................................................................... 10 2.1.3 La poursuite d’une dynamique initiée par le contrat de rivière .............................................................. 11 2.2 Proposition de périmètre : SAGE Dordogne Atlantique .................................................................................... 13 2.2.1 Un périmètre hydrographiquement cohérent ........................................................................................ 13 2.2.2 Un périmètre adapté à la gestion de l’eau .............................................................................................. 13 2.2.3 Cohérence avec les SAGE voisins ............................................................................................................. 13 3 Présentation du bassin versant Dordogne Atlantique .................................................. 15 3.1 La Dordogne atlantique et ses affluents............................................................................................................ 15 3.1.1 L’hydrographie ......................................................................................................................................... 15 3.1.2 Le régime hydrologique ........................................................................................................................... 15 3.1.3 La géologie et l’hydrogéologie ................................................................................................................. 17 3.1.4 Les unités paysagères .............................................................................................................................. 17 3.1.4.1 L’amont polycultural et boisé ............................................................................................................. 17 3.1.4.2 Le secteur central arbori‐viticole ........................................................................................................ 19 3.1.4.3 Les coteaux viticoles à l’aval ............................................................................................................... 19 3.2 Contexte humain et économique ...................................................................................................................... 20 3.2.1 Histoire et développement économique du bassin ................................................................................ 20 3.2.2 Population, urbanisation et aménagement du territoire ........................................................................ 21 3.2.2.1 Une répartition de la population contrastée ...................................................................................... 21 3.2.2.2 Urbanisme et aménagement de l’espace ........................................................................................... 22 3.2.3 Les activités économiques ....................................................................................................................... 23 3.2.3.1 Une activité agricole prépondérante .................................................................................................. 23 3.2.3.2 Forêt et sylviculture ............................................................................................................................ 23 3.2.3.3 L’industrie ........................................................................................................................................... 23 3.2.3.4 La pêche professionnelle .................................................................................................................... 25 3.2.4 Tourisme et loisirs .................................................................................................................................... 25 3.2.4.1 La culture gastronomique et œnologique .......................................................................................... 25 3.2.4.2 La baignade ......................................................................................................................................... 26 3.2.4.3 La navigation et autres loisirs nautiques ............................................................................................ 26 3.2.4.4 La pêche de loisir et la chasse............................................................................................................. 26 3.2.4.5 Patrimoine historique et tourisme vert .............................................................................................. 26 3.3 Des milieux supports de biodiversité ................................................................................................................ 27 3.3.1 Des habitats et des milieux reconnus ...................................................................................................... 27 3.3.1.1 La Dordogne et son estuaire fluvial .................................................................................................... 27 3.3.1.2 Les vallées des affluents ..................................................................................................................... 27 3.3.1.3 Les zones humides et les palus ........................................................................................................... 29 3.3.2 La faune et la flore ................................................................................................................................... 29 3.3.3 Fragilité de cette biodiversité .................................................................................................................. 30 Avril 2014 Page 3 sur 72 3.4 Le contexte administratif ................................................................................................................................... 30 3.4.1 Un territoire découpé et des structures imbriquées .............................................................................. 30 3.4.2 Rôle des acteurs de l’eau sur le bassin .................................................................................................... 30 3.4.2.1 L’Etat et ses établissements publics ................................................................................................... 30 3.4.2.2 Les organismes du district Adour Garonne ........................................................................................ 31 3.4.2.3 L’Etablissement public territorial du bassin de la Dordogne ‐ EPIDOR .............................................. 31 3.4.2.4 Les collectivités territoriales ............................................................................................................... 32 3.4.2.5 Les acteurs économiques, associations, usagers ............................................................................... 32 4 Aperçu des grands enjeux de l’eau et des milieux aquatiques sur le bassin Dordogne Atlantique ........................................................................................................................... 35 4.1 L’atteinte des objectifs de la DCE ...................................................................................................................... 35 4.1.1 Déclinaison du SDAGE Adour Garonne .................................................................................................... 35 4.1.2 L’état des lieux des masses d’eaux superficielles .................................................................................... 35 4.1.3 L’état des lieux des masses d’eaux souterraines ..................................................................................... 37 4.2 Qualité ............................................................................................................................................................... 38 4.2.1 Facteurs influençant la qualité des eaux ................................................................................................. 38 4.2.2 Conséquences sur les milieux et les usages ............................................................................................ 40 4.2.3 La gestion actuelle ................................................................................................................................... 41 4.2.4 Les évolutions de gestion à court terme ................................................................................................. 43 4.3 Quantité ............................................................................................................................................................. 44 4.3.1
Recommended publications
  • Vivre À Villegouge N° 58 - Janvier 2015
    Vivre Villegougeà n° 58 N° 58 – Janvier 2015 VIVRE à - VILLEGOUGEJanvier 2015 VIE MUNICIPALE VIE PRATIQUE Vœux à la population P. 3 Elections départementales P. 24 Manifestations festives P. 22 Calendrier des collectes P. 32 BULLETIN MUNICIPAL D’INFORMATION VIE MUNICIPALE……….p.03 Vœux à la population Invitation Compte-rendus du Conseil Municipal : Le dimanche 22 février 2015, à partir de 12 heures, - Réunion du 4 novembre dans la salle des fêtes, nos aînés de 60 ans et plus sont conviés au repas offert par la commune. - Réunion du 16 décembre Il y a quelques jours déjà, les personnes concernées CULTURE…….………....p.20 ont dû recevoir une invitation personnelle dans leurs boîtes aux lettres. -Concours de dessin Celles et ceux, âgés de 60 ans et plus qui n’auraient Le P’tit biblio pas reçu d’invitation sont priés de se faire connaître auprès du secrétariat de la Mairie. MANIFESTATIONS FESTIVES.….………..….p.22 Les personnes accompagnantes de moins de 60 ans devront payer la somme de 28 € pour le repas. Gigi the star Cérémonie du 11 novembre Nous vous remercions de nous retourner vos coupons réponses au plus tard le 13 Février à 18 heures. Fête de Noël à l’école Pour notre plus grand plaisir, ce repas sera animé par VIE PRATIQUE ……...…..p.24 Albert et Lorian du Duo « Y’a de la voix », au programme ; magie, chansons, imitations et danses. 2 Elections départementales Nous vous attendons nombreux pour ce moment festif Monoxyde de carbone La commission fêtes et cérémonies. VIE DES ASSOCIATIONS ………. P. 27 Tennis club intercommunal du Fronsadais Les Canailles Le Fusil Villegougeois Le Comité des fêtes Football club Villegougeois Janvier 2015 - S.C.L.
    [Show full text]
  • Sans Titre-1
    16 octobre 2015 Projet de Schéma Départemental de Coopération Intercommunale de la Gironde ERRATA L'article 10 est modifié comme suit : Extension du périmètre du syndicat intercommunal du Bassin Versant du Gestas aux communes de Izon, Pompignac, Loupes, Camiac-et-Saint- Denis, Bonnetan, Baron, Saint-Quentin-de-Baron, Nérigean, Tizac-de-Curton, Espiet, Grézillac, Daignac, Dardenac, Blésignac, Saint-Léon, Beychac-et-Caillau, Saint-Loubès, Montussan, Saint-Sulpice-et-Cameyrac, Sainte-Eulalie, Arveyres, Cadarsac, Moulon, Génissac et Targon. Cf Carte au verso L’article 12 est supprimé, en raison de la procédure de fusion actuellement en cours dans le cadre du droit commun, concernant le Syndicat intercommunal d’Aménagement Hydraulique du bassin de la Dronne et le Syndicat intercommunal d’Aménagement Hydraulique du Sud Charente : bassins Tude et Dronne (16), fusion devant prendre effet au 1er janvier 2016. LE VERDON- Blaye SUR-MER Dissolution du SI de défense de la digue des Quenouilles et Reprise SOULAC-SUR-MER par la CC issue de la fusion des CC du canton de Blaye, du canton de Bourg, TALAIS Latitude Nord Gironde, de l’Estuaire-canton de Saint-Ciers-sur-Gironde et du Cubzaguais SAINT- VIVIEN- GRAYAN- DE-MÉDOC ET-L’HÔPITAL JAU-DIGNAC- ET-LOIRAC Dissolution du SIGBV du Moron et du Blayais VENSAC VALEYRAC et Reprise par la CC issue de la fusion des CC du canton de Blaye, QUEYRAC BÉGADAN du canton de Bourg, Latitude Nord Gironde, SAINT-CHRISTOLY- MÉDOC de l’Estuaire-canton de Saint-Ciers-sur-Gironde et du Cubzaguais. gestion des bassins versants
    [Show full text]
  • Publication of a Communication of Approval of a Standard
    29.7.2019 EN Official Journal of the European Union C 254/3 V (Announcements) OTHER ACTS EUROPEAN COMMISSION Publication of a communication of approval of a standard amendment to the product specification for a name in the wine sector referred to in Article 17(2) and (3) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 (2019/C 254/03) This notice is published in accordance with Article 17(5) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 (1). COMMUNICATION OF APPROVAL OF A STANDARD AMENDMENT ‘Haut-Médoc’ Reference number: PDO-FR-A0710-AM03 Date of communication: 10.4.2019 DESCRIPTION OF AND REASONS FOR THE APPROVED AMENDMENT 1. Demarcated parcel area Description and reasons This application includes the applications with reference PDO-FR-A0710-AM01 and PDO-FR-A0710-AM02, submit­ ted on 7 April 2016 and 12 January 2018, respectively. The following is inserted in chapter I, point IV(2) of the specification after the words ‘16 March 2007’: ‘ 28 September 2011, 11 September 2014, 9 June 2015, 8 June 2016, 23 November 2016 and 15 February 2018, and of its standing committee of 25 March 2014’. The purpose of this amendment is to add the dates on which the competent national authority approved changes to the demarcated parcel area within the geographical area of production. Parcels are demarcated by identifying the parcels within the geographical area of production that are suitable for producing the product covered by the regis­ tered designation of origin in question. Accordingly, as a r esult of this amendment, a new point (b) has been added
    [Show full text]
  • Du Pays D'issigeac
    La Petite Gazette du pays d’Issigeac Fritillaires pintades n° 359, avril 2019 Mairies locales Sommaire Bardou : jeudi 9h-12h Institutions, Poste, agences postales, Sommaire ............. 2 05 53 61 26 61 [email protected] Issigeac ............................................................................ 3 Boisse : lundi et jeudi 14h-17h Issigeac, Bardou ............................................................... 4 05 53 58 73 08 [email protected] Boisse, Colombier ............................................................ 5 Bouniagues : mardi et jeudi 8h30-13h, Monmadalès ..................................................................... 6 Monsaguel , Plaisance ..................................................... 7 samedi 8h30-12h30 Saint Aubin de Lanquais ................................................... 8 05 53 58 32 45 [email protected] Saint Léon, Saint Cernin ................................................... 9 Le maire reçoit sur rendez-vous le samedi de 9h à 12h. Génération mouvement, Les Tri Tout, MADS ..................10 Colombier : mardi 17h30-19h, samedi 9h-12h Patrimoine Culture…, Roseau issigeacois, 05 53 58 32 42 [email protected] Les Ménestrels ................................................................11 www.colombierenperigord.com Tennis, Médiathèque .......................................................12 Office de tourisme ...........................................................13 Conne de Labarde : lundi 16h-19h, jeudi 13h30-16h, Un avenir pour mon château,
    [Show full text]
  • Recueil Des Actes Administratifs N° 12 - Volume I - Décembre 2005 – Page 2
    PRÉFECTURE DE LA REGION AQUITAINE PREFECTURE DE LA GIRONDE RReeccuueeiill ddeess AAcctteess AAddmmiinniissttrraattiiffss Le texte intégral, les annexes ou tableaux non inclus des actes insérés dans le présent recueil peuvent être consultés et obtenus, sur demande, auprès des directions ou mairies dont ils émanent. Il est important d'en noter les références précises (objet, date et service émetteur) Extrait de la circulaire du ministre de l'Intérieur du 15 juin 1989 : "L'insertion d'un texte administratif au recueil par voie d'extraits selon la théorie dite "des mentions essentielles" élaborée par le juge administratif peut être adoptée ..." N° 12 - Volume I - Décembre 2005 ISSN 1253-7292 Recueil consultable sur le site internet de la Préfecture de la Gironde www.gironde.pref.gouv.fr Sommaire CHASSE ...................................................................................................................................................................................................5 Arrêté - 2005-12-0032 - Agrément de M. Sylvain DELRIEUX en qualité de Garde-Chasse Particulier - 06/12/2005.............................5 COLLECTIVITES LOCALES - Intercommunalité ............................................................................................................................6 Arrêté - 2005-12-0013 - Syndicat intercommunal d'adduction d'eau potable et d'assainissement du Cubzadais-Fronsadais - Transformation en syndicat mixte - 15/12/2005 ........................................................................................................................................6
    [Show full text]
  • Tout Le Patrimoine Local
    Tout le patrimoine local Nom Adresse Code postal / Ville Contact Tarif Église Saint-Laurent Route de l'Église 33350 +33 9 62 19 88 98 BOSSUGAN mairiedebossugan@wanadoo. fr Pont de Branne 2 Route de Cabara 33420 BRANNE Halle de Branne Place du Marché 33420 +33 5 57 84 52 33 BRANNE [email protected] https://www.mairie-branne.fr/ Croix du cimetière 18 Chemin de 33420 +33 5 57 84 52 33 l'Evangile BRANNE [email protected] https://www.mairie-branne.fr/ Église Saint-Étienne Rue Emmanuel Roy 33420 +33 5 57 74 90 24 BRANNE brannetourisme@castillonpujol s.fr https://www.tourisme- castillonpujols.fr/ Chapelle Sainte-Marguerite Route de la Chapelle 33350 +33 5 57 40 00 06 CASTILLON-LA- [email protected] BATAILLE http://www.castillonlabataille.fr/ Porte du midi dite Porte de fer 3 Rue Vienne Y 33350 +33 5 57 40 00 06 Vienne CASTILLON-LA- [email protected] BATAILLE http://www.castillonlabataille.fr/ Église Saint-Symphorien Place Maréchal de 33350 +33 5 57 40 00 06 Turenne CASTILLON-LA- [email protected] BATAILLE http://www.castillonlabataille.fr/ Église Saint-Philippe Le Bourg 33890 +33 5 57 47 42 30 COUBEYRAC mairie.decoubeyrac@wanado o.fr Église Notre-Dame Le Bourg-ouest 33350 +33 5 57 40 51 83 DOULEZON [email protected] http://www.doulezon.fr/ Reposoir Lieu-dit Le Bourg 33420 +33 5 57 84 52 10 GREZILLAC [email protected] http://www.mairie-grezillac.fr/ Église Notre-Dame Lieu-dit Le Bourg 33420 +33 5 57 84 52 10 GREZILLAC [email protected] https://www.mairie-grezillac.fr/
    [Show full text]
  • English Version
    What will you find in our practical guide? Practical information Land of wines Saint-Émilion town map List of the wineries open to the public 12 must see monuments Wineries open to the public 2020 main events Shops The Greater Saint-Émilion Area Restaurants Jurisdiction of Saint-Émilion: Accommodation a UNESCO World Heritage Site History & Traditions Leisure activities Gourmet land 3 SAINT-ÉMILION TOURISME TO KNOW OFFICE IS OPEN EVERY DAY Wear comfortable, low-heeled shoes to feel at ease on the narrow OF THE YEAR cobblestone streets, some of which are quite steep. th (except on December, 25 ) As there is a significant difference in temperature between the outdoor city and the wine cellars or the underground monuments (constant temperature OPENING HOURS of 13°C - 55°F), it would be a good idea to take a light sweater with you. (for more information You will find several toilets in Saint-Émilion: visit our website) - in the upper part of the village: free: Espace Villemaurine; paying: • Off season behind the collegiate church, Gendarmerie (police station) parking. (from November to April): - in the lower part of the village: paying: near the old wash houses 10:00 am - 12:30 pm and Place Bouqueyre. 2:00 pm - 5:00 pm • Mid-season (from April to June There is a limited number of parking spaces, but you will be able to park your car on the free parking lot behind the Gendarmerie and paying parking and September to October): (around the collegiate church in the upper town and Place Bouqueyre at the 9:30 am - 12:30 pm lower part of the village).
    [Show full text]
  • Liste Des Villes Et Villages Du Département De La Gironde
    Liste des villes et villages du département de la Gironde Communes du département de la Gironde en A Abzac Aillas Ambarès-et-Lagrave Ambès Andernos-les-Bains Anglade Arbanats Arbis Arcachon Arcins Arès Arsac Artigues-près-Bordeaux Arveyres Asques Aubiac Aubie-et-Espessas Audenge Auriolles Auros Avensan Ayguemorte-les-Graves Communes du département de la Gironde en B Bagas Baigneaux Balizac Barie Baron Barsac Bassanne Bassens Baurech Bayas Bayon-sur-Gironde Bazas Beautiran Bégadan Bègles Béguey Belin-Béliet Bellebat Bellefond Belvès-de-Castillon Bernos-Beaulac Berson Berthez Beychac-et-Caillau Bieujac Biganos Birac Blaignac Blaignan Blanquefort Blasimon Blaye Blésignac Bommes Bonnetan Bonzac Bordeaux Bossugan Bouliac Bourdelles Bourg Bourideys Brach Branne Brannens Braud-et-Saint-Louis Brouqueyran Bruges Budos Communes du département de la Gironde en C Cabanac-et-Villagrains Cabara Cadarsac Cadaujac Cadillac Cadillac-en-Fronsadais Camarsac Cambes Camblanes-et-Meynac Camiac-et-Saint-Denis Camiran Camps-sur-l'Isle Campugnan Canéjan Cantenac Cantois Capian Caplong Captieux Carbon-Blanc Carcans Cardan Carignan-de-Bordeaux Cars Cartelègue Casseuil Castelmoron-d'Albret Castelnau-de-Médoc Castelviel Castets-en-Dorthe Castillon-de-Castets Castillon-la-Bataille Castres-Gironde Caudrot Caumont Cauvignac Cavignac Cazalis Cazats Cazaugitat Cénac Cenon Cérons Cessac Cestas Cézac Chamadelle Cissac-Médoc Civrac-de-Blaye Civrac-en-Médoc Civrac-sur-Dordogne Cleyrac Coimères Coirac Comps Coubeyrac Couquèques Courpiac Cours-de-Monségur Cours-les-Bains Coutras
    [Show full text]
  • Rapport Libourne
    DREAL Aquitaine Service Prévention desRisques Division RisquesNaturelset OuvragesHydrauliques Contact : spr.dreal­aquitaine@developpement­durable.gouv.fr SOMMAIRE RESUMÉ NON TECHNIQUE …........................................................................................................5 • La Directive Inondation • Le TRI de Libourne • La cartographie du TRI de Libourne 1­ INTRODUCTION...........................................................................................................................9 1.1­ Une cartographie s’inscrivant dansle cadre de la Directive Inondation 1.1.1­ Le contexte général 1.1.2­ La Directive Inondation 1.1.3­ LesTerritoiresà Risque Important d’Inondation (TRI) 1.2­ Objectifs et contenu de la cartographie des surfaces inondables et des risques d’inondation dansles TRI 1.2.1­ La cartographie desTRI – une nouvelle source de connaissance 1.2.2­ Contenu des cartes des surfaces inondables et des risques d’inondation sur le TRI de Libourne 2­ PRESENTATION DU TRI DE LIBOURNE...................................................................................16 2.1­ Le périmètre du TRI 2.2­ Lescaractéristiquesdu TRI 2.2.1­ La géographie 2.2.2­ Lesconditions d’inondation 3­ LES INONDATIONS – BILAN DES CONNAISSANCES.............................................................22 3.1­ Synthèsesdesétudes antérieures 3.2­ Connaissance desinondations­Historique descrues 3.3­ Actionsde prévention déjà engagéessur le TRI 3.3.1­ LesPlansde Prévention du Risque Inondation et la maîtrise de l’urbanisation 3.3.2­ LesProgrammesd’Actions
    [Show full text]
  • Périgord FREE 2017 - 2018 Www Périgord Best Of
    2017 2018 2017 - 2018 English edition best of FREE Digital version périgord best of périgord www.petitfute.com PERIGORD NOIR Live each moment at terrasson lavilledieu ge Ho Herita use Sa in t S o if u l r c c s h a u p l r c a h M t n V 2017 u s i l Nouveau a l r e r bateau! e ja r T d e in rr s a ab G Cluzeaux Les Jardins de l’Imaginaire Tourist office of Vézère Périgord Noir rue Jean Rouby - 24120 TERRASSON LAVILLEDIEU Tél. : +33 5 53 50 37 56 www.ville-terrasson.fr 504925_2C.indd 1 4/3/17 9:49 AM PUBLISHING Collection Directors and authors : Dominique AUZIAS et Jean-Paul LABOURDETTE Welcome to Publishing manager : Cécilia DELACOURT In collaboration with Didier MENDUNI périgord! Authors : Claire DELBOS, Sandrine ANSEL LEMASSON, Jean-Paul LABOURDETTE, Dominique AUZIAS et alter Publishing director : Stéphan SZEREMETA Publishing team (France) : Elisabeth COL, Maurane CHEVALIER, Silvia FOLIGNO, Tony DE SOUSA Made for English-speaking people looking for good tips Publishing team (World) : Patrick MARINGE, Caroline MICHELOT, Morgane VESLIN, Pierre-Yves SOUCHET, and addresses in Périgord, “Best of Périgord” by Petit Futé Talatah FAVREAU, Hector BARON is an essential how-to guide to find an accommodation, a STUDIO Studio Manager : Sophie LECHERTIER restaurant, to organize your visits and outings and ensure a assisted by Romain AUDREN pleasant stay in this beautiful land! Périgord is well known Layout : Julie BORDES, Élodie CLAVIER, Sandrine MECKING, Delphine PAGANO, Laurie PILLOIS, Sara DOLLE, by all lovers of gastronomy and historical sites.
    [Show full text]
  • EPCI 2017 Pacte 2018 Sdaasp__Cantons Communes
    LE VERDON- SUR-MER Les territoires des Pôles de Solidarité (périmètre d’étude du SDAASP), SOULAC-SUR-MER TALAIS l’intercommunalité à scalité propre, SAINT- VIVIEN- GRAYAN- DE-MÉDOC ET-L’HÔPITAL les cantons et les communes JAU-DIGNAC- ET-LOIRAC VENSAC VALEYRAC QUEYRAC BÉGADAN SAINT-CHRISTOLY- CIVRAC-EN-MÉDOC MÉDOC VENDAYS- COUQUÈQUES MONTALIVET SAINT-YZANS- PLEINE- BLAIGNAN-PRIGNAC SELVE GAILLAN- DE-MÉDOC EN-MÉDOC LESPARRE- ORDONNAC SAINT-PALAIS SAINT-CIERS- MÉDOC SAINT-SEURIN- SUR-GIRONDE DE-CADOURNE NAUJAC-SUR-MER SAINT- VAL-de-LIVENNE BRAUD- GERMAIN- CDCSAINT- ET-SAINT-LOUIS D’ESTEUIL VERTHEUIL SAINT- AUBIN- Charente-maritime ESTÈPHE de l’EstuaireDE-BLAYE Canton de Saint-Ciers DONNEZAC CISSAC-MÉDOC REIGNAC ÉTAULIERS SAINT- ANGLADE SAINT- ANDRONY SAUVEUR PAUILLAC CDC EYRANS CARTELÈGUE HOURTIN Médoc Coeur CAMPUGNAN SAUGON FOURS ST-GENÈS- MAZION GÉNÉRAC DE-BLAYE de Presqu’île SAINT-JULIEN- ST- SEURIN- ST- SAINT- ST- CDC BEYCHEVELLE SAINT- ST-MARTIN- DE- GIRONS- SAVIN YZAN- PAULCDC SAINT- LACAUSSADE D’AIGUEVIVES Médoc CURSAC CHRISTOLY- DE-CDC DE- SOUDIAC SAINT-LAURENT-MÉDOC du Canton CUSSAC- CARS BLAYE Atlantique BLAYE Latitude Nord Gironde FORT- de Blaye SAINT- BERSON CIVRAC- MARIENS MÉDOC LARUSCADE PLASSAC ST-VIVIEN- DE-BLAYE LAMARQUE ST- DE-BLAYE CARCANS TEUILLAC CIERS- ST- CÉZAC CAVIGNAC LAPOUYADE VILLENEUVE DE- TROJAN CHAMADELLE ARCINS CANESSE MOMBRIER PUGNAC LES ÉGLISOTTES- SAINT- CHRISTOPHE- GAURIAC COMPS SAMONAC CUBNEZAIS TIZAC-DE- ET-CHALAURES LANSAC LAGORCE DE-DOUBLE LISTRAC-MÉDOC MOULIS- SOUSSANS MARSAS LAPOUYADE MARANSIN BAYON-SUR-GIRONDE
    [Show full text]
  • Télécharger Le
    Cahier des charges de l'appellation d'origine contrôlée « Côtes de Bergerac » homologué par le décret n° 2011-1260 du 7 novembre 2011, modifié par le décret n° 2013-128 du 7 février 2013 CHAPITRE Ier I. - Nom de l’appellation Seuls peuvent prétendre à l’appellation d’origine contrôlée « Côtes de Bergerac », initialement reconnue par le décret du 11 septembre 1936, les vins répondant aux dispositions particulières fixées ci-après. II. - Dénominations géographiques et mentions complémentaires Pas de disposition particulière. III. - Couleur et types de produit L’appellation d’origine contrôlée « Côtes de Bergerac » est réservée aux vins tranquilles blancs et rouges. IV. - Aires et zones dans lesquelles différentes opérations sont réalisées 1°- Aire géographique La récolte des raisins, la vinification et l’élaboration des vins blancs, la récolte des raisins, la vinification, l’élaboration, l’élevage et le conditionnement des vins rouges sont assurés sur le territoire des communes suivantes du département de la Dordogne : Baneuil, Bergerac, Boisse, Bonneville-et-Saint-Avit-de- Fumadières, Bouniagues, Campsegret, Carsac-de-Gurson, Colombier, Conne-de-Labarde, Cours-de-Pile, Creysse, Cunèges, Eymet, Faurilles, Flaugeac, Le Fleix, Fonroque, La Force, Fougueyrolles, Fraisse, Gageac-et-Rouillac, Gardonne, Ginestet, Issigeac, Lalinde, Lamonzie-Saint-Martin, Lamothe-Montravel, Lanquais, Les Lèches, Lembras, Lunas, Maurens, Mescoules, Minzac, Monbazillac, Monestier, Monfaucon, Monmadalès, Monmarvès, Monsaguel, Montazeau, Montcaret, Montpeyroux, Mouleydier,
    [Show full text]