1 November 2018 CURRICULUM VITAE
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Bibliography for the Study of Shakespeare on Film in Asia and Hollywood
CLCWeb: Comparative Literature and Culture ISSN 1481-4374 Purdue University Press ©Purdue University Volume 6 (2004) Issue 1 Article 13 Bibliography for the Study of Shakespeare on Film in Asia and Hollywood Lucian Ghita Purdue University Follow this and additional works at: https://docs.lib.purdue.edu/clcweb Part of the Comparative Literature Commons, and the Critical and Cultural Studies Commons Dedicated to the dissemination of scholarly and professional information, Purdue University Press selects, develops, and distributes quality resources in several key subject areas for which its parent university is famous, including business, technology, health, veterinary medicine, and other selected disciplines in the humanities and sciences. CLCWeb: Comparative Literature and Culture, the peer-reviewed, full-text, and open-access learned journal in the humanities and social sciences, publishes new scholarship following tenets of the discipline of comparative literature and the field of cultural studies designated as "comparative cultural studies." Publications in the journal are indexed in the Annual Bibliography of English Language and Literature (Chadwyck-Healey), the Arts and Humanities Citation Index (Thomson Reuters ISI), the Humanities Index (Wilson), Humanities International Complete (EBSCO), the International Bibliography of the Modern Language Association of America, and Scopus (Elsevier). The journal is affiliated with the Purdue University Press monograph series of Books in Comparative Cultural Studies. Contact: <[email protected]> Recommended Citation Ghita, Lucian. "Bibliography for the Study of Shakespeare on Film in Asia and Hollywood." CLCWeb: Comparative Literature and Culture 6.1 (2004): <https://doi.org/10.7771/1481-4374.1216> The above text, published by Purdue University Press ©Purdue University, has been downloaded 2531 times as of 11/ 07/19. -
Othello, Colin Powell, and Post-Racial Anachronisms
Othello, Colin Powell, and Post-Racial Anachronisms KYLE G RADY If progressive people, most of whom were white, could so blindly reproduce a version of the status quo and not “see” it, the thought of how racial politics would be played out “outside” this arena was horrifying. — bell hooks1 NWRITINGO THELLO, SHAKESPEARE PROFOUNDLY COMPLICATES ITS I OSTENSIBLE SOURCE, CINTHIO’ S G LI H ECATOMMITHI.This complex- ity is crafted through various additions and, as Coleridge famously observed, key subtractions.2 Removing Iago’s obvious motives, for example, develops a more mercurial and complicated villain, while also amplifying the senselessness of the final tragedy. In Cinthio’s tale, there is a satisfying denouement in which we learn that “all these events were told” by one “who knew the facts.”3 Shakespeare replaces this certitude with loose ends. Iago, the key to better grasping the play’s outcome, is resolutely uncommunicative once implicated, telling his accusers “What you know, you know. / From this time forth I never will speak word.”4 And, in what reads as a final longing for the clarity denied to the play, Othello voices an intractable charge: “Speak of me as I am” (5.2.351). As the drama’s lively critical afterlife demonstrates, there is a three-dimension- ality to Othello that thwarts attempts to fully meet this request. For their insight, I am sincerely grateful to the participants of the 2015 Shakespeare Association of America seminar “Early Modern Race / Ethnic / Diaspora Studies,” especially the seminar leaders, Kim F. Hall and Peter Erickson. Many thanks are also due to Michael Schoenfeldt and Valerie Traub for their generous feedback on this essay. -
Poetics History February 2021
Stanford Workshop in Poetics Faculty Chair: Marisa Galvez Graduate Coordinator: Lorenzo Bartolucci The Workshop in Poetics was founded in 2007 by Professors Roland Greene and Nicholas Jenkins and has met regularly ever since. Its core members are about twenty graduate students and several members of the Stanford faculty. Everyone is welcome. The workshop’s main purpose is to offer Ph.D. students a place to present their work in progress in a community of peers and faculty. Not bound by language or period, the group has discussed most of the literatures studied at Stanford. The workshop’s events follow several formats. The most common format is a discussion of work in progress by either a member of the group or a visiting speaker; for these events, the paper under discussion is circulated in advance. Some events concern the state of the field, identifying a topic or issue or a recent book for general discussion, often introduced by the author. A third category deals with neglected classics in poetics, usually books or articles that once were widely known and are still important but that are now seldom found in curricula or criticism. In the history below, each event is designated work in progress [WP], state of the field [SF], or lost classic [LC]. Student members find the workshop especially useful because it augments their coursework and dissertation writing with fresh perspectives and an attentive, often challenging community of interlocutors. Many advanced dissertations in the group have been discussed in two meetings, and in principle nearly every chapter by a member can find an occasion to be presented. -
Ambiguity and the Search for Meaning: English and American Studies at the Beginning of the 21St Century
Ambiguity and the Search for Meaning: English and American Studies at the Beginning of the 21st Century Volume 1: Literature Ambiguity and the Search for Meaning: English and American Studies at the Beginning of the 21st Century Volume 1: Literature Edited by Monika Coghen Zygmunt Mazur Beata Piątek Jagiellonian University Press The publication of this volume was supported by the Faculty of Philology of the Jagiellonian University, and the Institute of English Philology, Jagiellonian University. BOARD OF REVIEWERS Teresa Bela Joelle Biele Julie Campbell Benjamin Colbert Marta Gibińska-Marzec Aleksandra Kędzierska David Malcolm Irena Przemęcka Krystyna Stamirowska-Sokołowska Lisa Vargo Anna Walczuk COVER DESIGN Marcin Klag TYPESETTING Sebastian Leśniewski TECHNICAL EDITOR Mirosław Ruszkiewicz © Copyright by Monika Coghen, Zygmunt Mazur, Beata Piątek & Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego First edition, Kraków 2010 No part of this book may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, microfilming, recording, or otherwise, without written permission from the Publisher. ISBN 978-83-233-3117-9 I WYDAWNICTWO] UNIWERSYTETU JAGIELLOŃSKIEGO www.wuj.pl Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego Redakcja: ul. Michałowskiego 9/2, 31-126 Kraków tel. 12-631-18-81, 12-631-18-82, fax 12-631-18-83 Dystrybucja: tel. 12-631-01-97, tel./fax 12-631-01-98 tel. kom. 0506-006-674, e-mail: [email protected] Konto: PEKAO SA, nr 80 1240 4722 1111 0000 4856 3325 A Bibl. Jagiell. ■ Contents Preface................................................................................................................................... 9 ELINOR SHAFFER Seven Times Seven Types of Ambiguity: William Empson and Twentieth-Century Criticism....................................................................................... 11 ROBERT REHDER Meaning and Change of Form: Eliot, Pound and Niedecker............................................ -
Praise, Patronage, and the Penshurst Poems: from Jonson (1616) to Southey (1799)
University of Calgary PRISM: University of Calgary's Digital Repository Graduate Studies The Vault: Electronic Theses and Dissertations 2015-09-24 Praise, Patronage, and the Penshurst Poems: From Jonson (1616) to Southey (1799) Gray, Moorea Gray, M. (2015). Praise, Patronage, and the Penshurst Poems: From Jonson (1616) to Southey (1799) (Unpublished master's thesis). University of Calgary, Calgary, AB. doi:10.11575/PRISM/27395 http://hdl.handle.net/11023/2486 master thesis University of Calgary graduate students retain copyright ownership and moral rights for their thesis. You may use this material in any way that is permitted by the Copyright Act or through licensing that has been assigned to the document. For uses that are not allowable under copyright legislation or licensing, you are required to seek permission. Downloaded from PRISM: https://prism.ucalgary.ca UNIVERSITY OF CALGARY Praise, Patronage, and the Penshurst Poems: From Jonson (1616) to Southey (1799) by Mooréa Gray A THESIS SUBMITTED TO THE FACULTY OF GRADUATE STUDIES IN PARTIAL FULFILMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS GRADUATE PROGRAM IN ENGLISH CALGARY, ALBERTA SePtember, 2015 © Mooréa Gray 2015 Abstract The Penshurst grouP of Poems (1616-1799) is a collection of twelve Poems— beginning with Ben Jonson’s country-house Poem “To Penshurst”—which praises the ancient estate of Penshurst and the eminent Sidney family. Although praise is a constant theme, only the first five Poems Praise the resPective Patron and lord of Penshurst, while the remaining Poems Praise the exemplary Sidneys of bygone days, including Sir Philip and Dorothy (Sacharissa) Sidney. This shift in praise coincides with and is largely due to the gradual shift in literary economy: from the Patronage system to the literary marketPlace. -
Performing Prayer in Shakespeare's Sonnets
Access Provided by Harvard University at 01/28/13 5:08PM GMT Love’s Rites: Performing Prayer in Shakespeare’s Sonnets R H - Iaddressed to the beloved in Shakespeare’s Sonnets, the poet defends what seems like a penchant for rewriting the same poem over and over. Against the implicit accusations of his beloved, the poet compares his apologia in Sonnet 108 to a kind of spoken prayer, a highly ritualized and publicly performed devo- tional gesture: like prayers diuine, I must each day say ore the very same, Counting no old thing old, thou mine, I thine Euen as when first I hallowed thy faire name. (108.5–8)1 Echoing the beloved’s doubts, he asks whether repeated words have the capacity to express the depth of his love: “What’s new to speake, what now to register, / 6at may expresse my loue, or thy deare merit?” (ll. 3–4). 6ese questions have bothered more than just the poet’s friend. Generations of critics of the Sonnets have shared the beloved’s concern over the repetitive nature of the sequence’s devotional tropes, finding that the blandness of senti- ment betrays a desire that expresses itself “monotheistically, monogamously, monosyllabically, and monotonously.”2 Moreover, the Sonnets’ references to litur- I thank my colleagues at the Renaissance Colloquium at Harvard University for their responses to an earlier version of this essay. In particular, Misha Teramura offered valuable insight about my historical treatment of the antitheatrical tradition. Stephen Greenblatt read a later version of the manuscript in its entirety and clarified and strengthened my argument. -
Hamlet on the Screen Prof
Scholars International Journal of Linguistics and Literature Abbreviated Key Title: Sch Int J Linguist Lit ISSN 2616-8677 (Print) |ISSN 2617-3468 (Online) Scholars Middle East Publishers, Dubai, United Arab Emirates Journal homepage: https://saudijournals.com/sijll Review Article Hamlet on the Screen Prof. Essam Fattouh* English Department, Faculty of Arts, University of Alexandria (Egypt) DOI: 10.36348/sijll.2020.v03i04.001 | Received: 20.03.2020 | Accepted: 27.03.2020 | Published: 07.04.2020 *Corresponding author: Prof. Essam Fattouh Abstract The challenge of adapting William Shakespeare‟s Hamlet for the screen has preoccupied cinema from its earliest days. After a survey of the silent Hamlet productions, the paper critically examines Asta Nielsen‟s Hamlet: The Drama of Vengeance by noting how her main character is really a woman. My discussion of the modern productions of Shakespeare begins with a critical discussion of Lawrence Olivier‟s seminal production of 1948. The Russian Hamlet of 1964, directed by Grigori Kozintsev, is shown to combine a psychological interpretation of the hero without disregarding its socio-political context. The action-film genre deployed by Franco Zeffirelli in his 1990 adaptation of the play, through a moving performance by Mel Gibson, is analysed. Kenneth Branagh‟s ambitious and well-financed production of 1996 is shown to be somewhat marred by its excesses. Michael Almereyda‟s attempt to present Shakespeare‟s hero in a contemporary setting is shown to have powerful moments despite its flaws. The paper concludes that Shakespeare‟s masterpiece will continue to fascinate future generations of directors, actors and audiences. Keywords: Shakespeare – Hamlet – silent film – film adaptations – modern productions – Russian – Olivier – Branagh – contemporary setting. -
Natural Bonds and Aristic Coherence in the Ending of Cymbeline Author(S): Judiana Lawrence Source: Shakespeare Quarterly, Vol
George Washington University The Shakespeare Association of America, Inc. Natural Bonds and Aristic Coherence in the Ending of Cymbeline Author(s): Judiana Lawrence Source: Shakespeare Quarterly, Vol. 35, No. 4 (Winter, 1984), pp. 440-460 Published by: Folger Shakespeare Library in association with George Washington University Stable URL: http://www.jstor.org/stable/2870163 Accessed: 11-08-2016 14:56 UTC Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at http://about.jstor.org/terms JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. George Washington University, The Shakespeare Association of America, Inc., The Johns Hopkins University Press, Folger Shakespeare Library are collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Shakespeare Quarterly This content downloaded from 66.171.203.97 on Thu, 11 Aug 2016 14:56:57 UTC All use subject to http://about.jstor.org/terms Natural Bonds and Artistic Coherence in the Ending of Cymbe line JUDIANA LAWRENCE YMBELINE, THOUGH ONE OF THE FINEST OF Shakespeare's later plays now on the stage, goes to pieces in the last act": thus George Bernard Shaw justifies his decision to provide a rewritten fifth act for the 1945 pro- duction of the play at the Shakespeare -
Epicoene. for the Moment, I Want to Particularly Consider
DANGEROUS BOYS DANGEROUS BOYS AND CITY PLEASURES: SUBVERSIONS OF GENDER AND DESIRE IN THE BOY ACTOR'S THEATRE By ERIN JULIAN, B.A. A Thesis Submitted to the School of Graduate Studies in Partial Fulfilment of the Requirements for the Degree Master of Arts McMaster University © Copyright by Erin Julian, September 2010 MASTER OF ARTS (2010) McMaster University (English and Cultural Studies) Hamilton, Ontario TITLE: Dangerous Boys and City Pleasure: Subversions of Gender and Desire in the Boy Actor's Theatre AUTHOR: Erin Julian, B.A. (Brock University) SUPERVISOR: Dr H.M. Ostovich NUMBER OF PAGES: vi, 143 ii ABSTRACT: This thesis draws on the works of Will Fisher, Lucy Munro, Michael Shapiro, and other critics who have written on the boy actor on the early modem English stage. Focussing on city comedies performed by children's companies, it argues that the boy actor functions as a kind of "third gender" that exceeds gender binaries, and interrogates power hierarchies built on those gender binaries (including marriage). The boy actor is neither man nor woman, and does not have the confining social responsibilities ofeither. This thesis argues that the boy's voice, his behaviours, and his epicene body are signifiers of his joyous and unconfined social position. Reading the boy actor as a metaphor for the city itself, it originally argues that the boy's innocence enables him to participate in the games, merriment, and general celebration of carnival, while his ability to slip fluidly between genders, ages, and other social roles enables him to participate in and embody the productively disruptive carnival, parodic, and "epicene" spaces of the city itself. -
The Sacred and the Secular
Part 3 The Sacred and the Secular Allegory of Fleeting Time, c. 1634. Antonio Pereda. Kunsthistorisches Museum, Vienna, Austria. “I write of groves, of twilights, and I sing L The court of Mab, and of the Fairy King. I write of hell; I sing (and ever shall) Of heaven, and hope to have it after all.” —Robert Herrick, “The Argument of His Book” 413 Erich Lessing/Art Resource, NY 00413413 U2P3-845482.inddU2P3-845482.indd 413413 11/29/07/29/07 10:19:5210:19:52 AMAM BEFORE YOU READ from the King James AKG Images Version of the Bible he Bible is a collection of writings belong- ing to the sacred literature of Judaism and- TChristianity. Although most people think of the Bible as a single book, it is actually a collec- tion of books. In fact, the word Bible comes from the Greek words ta biblia, meaning “the little books.” The Hebrew Bible, also called the Tanakh, contains the sacred writings of the Jewish people and chronicles their history. The Christian Bible was originally written in Greek. It contains most of the same texts as the Hebrew Bible, as well as twenty-seven additional books called the New Testament. The many books of the Bible were written at different times and contain various types The Creation of Heaven and Earth (detail of writing—including history, law, stories, songs, from the Chaos), 1200. Mosaic. Monreale proverbs, sermons, prophecies, and letters. Cathedral, Sicily. Protestants living in Switzerland; and the Rheims- “I perceived how that it was impossible Douay Bible, translated by English Roman to establish the lay people in any truth Catholics living in France. -
Mucedorus and the Birth of Merlin at the Los Angeles Globe
368 SHAKESPEARE QUARTERLY with the attitudes of the other male characters in the production. The tribunes, Sicinius and Junius Brutus, were urban hustlers who confidently sported fashionable walking sticks, d la 1890s, when it seemed apparent that Marcius had lost his bid for power against them. In the final scene the envelope containing the terms for peace between Rome and the Volsces was refused and silently returned to the briefcase in which it was delivered. War would continue, as would the irrational forces that shape such conflicts, with or without proud and unresponsive leaders like Marcius. His life was given a wider perspective in this final, silent moment with the envelope, a perspective in which neither his guilt nor Downloaded from https://academic.oup.com/sq/article/41/3/368/5085016 by guest on 29 September 2021 our affection really figured. Peace is finally out of Marcius's hands, carried instead by the unseen and unspoken forces that have controlled people and events throughout history. Mucedorus and The Birth of Merlin at the Los Angeles Globe JOSEPH H. STODDER The plan of Globe Playhouse producers R. Thad Taylor and Jay Uhley to perform the fifteen most noteworthy of the apocryphal plays is continuing, but they are being offered at a slower pace than had originally been intended. After a promising beginning (Sir Thomas More in 1984, then seven plays between July 1985 and March 19871), the Globe was confronted by the restrictions imposed by the new Actors' Equity Association rules. The Los Angeles Theatre Plan of October 1988 removed the equity waiver (a release permitting low-budget houses to function without paying directors, actors, and crews) under which small theatres such as the Globe had been operating. -
Shakespeare Apocrypha” Peter Kirwan
The First Collected “Shakespeare Apocrypha” Peter Kirwan he disparate group of early modern plays still referred to by many Tcritics as the “Shakespeare Apocrypha” take their dubious attributions to Shakespeare from a variety of sources. Many of these attributions are external, such as the explicit references on the title pages of The London Prodigal (1605), A Yorkshire Tragedy (1608), 1 Sir John Oldcastle (1619), The Troublesome Raigne of King John (1622), The Birth of Merlin (1662), and (more ambiguously) the initials on the title pages of Locrine (1595), Thomas Lord Cromwell (1602), and The Puritan (1607). Others, including Edward III, Arden of Faversham, Sir Thomas More, and many more, have been attributed much later on the basis of internal evidence. The first collection of disputed plays under Shakespeare’s name is usually understood to be the second impression of the Third Folio in 1664, which “added seven Playes, never before Printed in Folio.”1 Yet there is some evidence of an interest in dubitanda before the Restoration. The case of the Pavier quar- tos, which included Oldcastle and Yorkshire Tragedy among authentic plays and variant quartos in 1619, has been amply discussed elsewhere as an early attempt to create a canon of texts that readers would have understood as “Shakespeare’s,” despite later critical division of these plays into categories of “authentic” and “spu- rious,” which was then supplanted by the canon presented in the 1623 Folio.2 I would like to attend, however, to a much more rarely examined early collection of plays—Mucedorus, Fair Em, and The Merry Devil of Edmonton, all included in C.