Contextualizing Frida Kahlo
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Frida Kahlo I Diego Rivera. Polski Kontekst
Polski kontekst I Polish context SPIS TREŚCI TABLE OF CONTENTS 9—11 7 Jacek Jaśkowiak 135—148 Helga Prignitz-Poda Prezydent Miasta Poznania I President of the City of Poznań Diego Rivera – prace I Diego Rivera – works Gdyby Frida była wśród nas… I If Frida were among us… 187—187 Helga Prignitz-Poda 19—19 Alejandro Negrín Nickolas Muray Ambasador Meksyku w Polsce I Ambassador of Mexico to Poland Frida Kahlo i Diego Rivera w Polsce: uniwersalizm kultury meksykańskiej 195—195 Ariel Zúñiga Frida Kahlo and Diego Rivera in Poland: the Universal Nature of Mexican Art O Bernice Kolko… I On Bernice Kolko… x1— 13 Anna Hryniewiecka 211—211 Dina Comisarenco Mirkin Dyrektor Centrum Kultury ZAMEK w Poznaniu I Director of ZAMEK Culture Centre in Poznań Grafiki Fanny Rabel (artystki w wieku pomiędzy sześćsetnym Frida. Czas kobiet I Frida. Time of Women i dwutysięcznym rokiem życia) I Graphic works by Fanny Rabel (artist between 600 and 2000 years of age) 17—17 Helga Prignitz-Poda Frida Kahlo i Diego Rivera. Polski kontekst. Sztuka meksykańska w wymianie kulturowej 135—224 Diego Rivera Frida Kahlo and Diego Rivera. Polish context. Mexican Art in Cultural Exchange O Fanny Rabel I About Fanny Rabel 17— 52 Elena Poniatowska 135—225 Frida Kahlo o Fanny Rabel, sierpień 1945 Frida Kahlo Frida Kahlo about Fanny Rabel, August 1945 0 53—53 Diego Rivera 227—227 Helga Prignitz-Poda Frida Kahlo i sztuka Meksyku I Frida Kahlo and Mexican Art Kolekcja prac z Wystawy sztuki meksykańskiej z 1955 roku w zbiorach Muzeum Narodowego w Warszawie I Works from the 1955 Exhibition -
International Women's Day 2018
Libros Latinos P.O. Box 1103 Redlands CA 92373 Tel: 800-645-4276 Fax: 909-335-9945 [email protected] www.libroslatinos.com Terms: All prices are net to all, and orders prepaid. Books returnable within ten days of receipt if not as described. Please order by book ID number. International Women's Day 2018 1. 10 RECOMENDACIONES PARA EL USO NO SEXISTA DEL LENGUAJE. 2a ed. México: Consejo Nacional para Prevenir la Discriminación, (CONAPRED)/Instituto Nacional de las Mujeres, (INMUJERES)/Secretaría del Trabajo y Previsión Social, (STPS), (Textos del Caracol, No. 1), 2009. Second edition. ISBN: 9786077514206. 32p., illus., glossary, bibl., wrps, tall. Paperback. New. (139619) $10.00 Ten recommendations for using non-sexist language. Includes the following sections: "Lenguaje y sexismo" and "Normatividad sobre el uso no sexista del lenguaje". Printed on glossy coated stock 2. Abréu, Dió-genes. A PESAR DEL NAUFRAGIO. VIOLENCIA DOMÉSTICA Y EL EJERCICIO DEL PODER. TESTIMONIOS DOMINICANOS DESDE NEW YORK. Santo Domingo: The Author, 2005. First edition. ISBN: 99934 33 99 3. 382p., photos, glossary, bibl., wrps. Paperback. Very Good. (99666) $45.00 Cases in domestic violence among Dominicans resident in New York based on personal testimony 3. Acevedo, Carlos. CUADERNOS DE PERFÍL BIOGRÁFICO DE MARGARITA MEARS: PRIMERA OBSTETRA QUE EJERCIÓ EN REPÚBLICA DOMINICANA ESTABLECIÓ EN PUERTO PLATA LA PRIMERA CLÍNICA DE MATERNIDAD QUE SE CONOCIÓ EN EL PAÍS Vino a reglarnos su abnegado espiritu de filantropia. Santo Domingo: Cuadernos de la Historia de Puerto Plata, 2014. First edition. 31p., photos, illus., bibl., wrps. Paperback. Fine. (177315) $10.00 A brief biography on Margarita Mears, the first woman in the Dominican Republic to become an obstetricion and founder of the first maternity clinic in the nation. -
Frida Kahlo Retrospektive
frida kahlo retrospektive 5009_01_Titelei.indd 1 26.03.10 11:04 5009_01_Titelei.indd 2 26.03.10 14:21 frida kahlo retrospektive Ausstellungskonzept von Helga Prignitz-Poda Mit Beiträgen von Peter von Becker Ingried Brugger Heike Eipeldauer Salomon Grimberg Cristina Kahlo Arnoldo Kraus Helga Prignitz-Poda Francisco Reyes Palma Florian Steininger Jeanette Zwingenberger Herausgegeben von Martin-Gropius-Bau Bank Austria Kunstforum PRESTEL München · Berlin · London · New York 5009_01_Titelei.indd 3 26.03.10 11:04 5009_01_Titelei.indd 4 26.03.10 11:05 inhalt 6 Dank 52 Frida Kahlo: Das Leben, ein Schmerz Arnoldo Kraus 8 Vorworte Consuelo Sáizar und Teresa Vicencio Álvarez 58 Frida Kahlo: Eine antistalinistische Bombe, als Geschenk verpackt 10 Vorwort Francisco Reyes Palma Ingried Brugger, Joachim Sartorius und Gereon Sievernich 66 Frida Kahlos Körperräume essays Jeanette Zwingenberger 12 Eine kleine Welt, die so groß geworden ist ... Ingried Brugger 74 katalog mit Textbeiträgen von Helga Prignitz-Poda (HPP), 18 Die himmlische Liebesgeschichte und Florian Steininger (FS) und Heike Eipeldauer (HE) chiff rierte Geheimschriften im Werk von Frida Kahlo 178 Die Zeichnungen Helga Prignitz-Poda Helga Prignitz-Poda 28 Fridas Freunde sind auch meine Freunde 204 Fotografi en Oder: Wer sammelt Kunst von Frida Kahlo? Das Bild als Zeugnis: Frida Kahlo und die Salomon Grimberg Fotografi e Cristina Kahlo 36 Frida Kahlo, die Poetin Zu den Briefen, Gedichten und Aufzeichnungen 236 biografi e einer literarischen Künstlerin verzeichnis der ausgestellten werke Peter -
KS3 ART LESSON 1 – Lesson Plan Appreciating Difference
KS3 ART LESSON 1 – Lesson Plan Appreciating Difference Northern Ireland Curriculum Statutory Requirements - KS3 Art & Design Objective 1: Developing Pupils as Individuals Key Element: Moral Character Key Element: Spiritual Awareness Young people should have opportunities to Young people should have opportunities to demonstrate a willingness to challenge investigate and respond to works of art that inspire stereotypical, biased or distorted viewpoints about and relate to their lives and experiences, for Art and Design with appropriately sensitive, example, produce a painting to illustrate a informed and balanced responses and take significant personal event / belief / value. responsibility for choices and actions. Introduction These key elements can be developed through This may resonate with young people who feel viewing a range of works by LGBT artists, many of pressure to conform to a gender stereotype, or to whom express their identity and experiences in society’s expectations of their appearance, and their art. To give an example, the bisexual radical could inspire a piece that celebrates and respects artist Frida Kahlo has been celebrated for her our different appearances / cultural dress-codes. uncompromising depiction of the female form; This type of art work might express a belief in being portraying herself with facial hair, deviating from true to one’s core identity despite accepted and traditional expectations of female appearance. expected norms. Activity: Provide pupils with a range of self-portraits by well- known bisexual artist, Frida Kahlo. Teacher gives background and supports pupils to discuss the meanings and messages of each piece, choosing a piece that relates to their lives/experiences (works provided in Teachers’ Resources cover issues of national identity, disability, family, being of mixed heritage, feelings of loss, love, devotion and pride). -
De-Frocking the Kahlo Cult Author(S): Oriana Baddeley Source: Oxford Art Journal, Vol
'Her Dress Hangs Here': De-Frocking the Kahlo Cult Author(s): Oriana Baddeley Source: Oxford Art Journal, Vol. 14, No. 1 (1991), pp. 10-17 Published by: Oxford University Press Stable URL: http://www.jstor.org/stable/1360274 . Accessed: 29/09/2011 09:30 Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Oxford University Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Oxford Art Journal. http://www.jstor.org 'Her Dress Hangs Here': De-frocking the Kahlo Cult ORIANA BADDELEY The 1990s have witnessed a shift in the art establish- The enormous rise in the economic value of her ment's attitudes towards art produced outside of its work has developed in tandem with the increased traditional parameters. The work of previously critical and popular response to her particularblend marginalised artists has become an area of rich of naive style and incisive content. While the first speculation among art dealers priced out of the wave of popular interest arose with the 1982 'modern masters' market. Almost every year has Whitechapel exhibition instigated by Laura Mulvey witnessed the discovery of new artistic terrain - and Peter Wollen,' it was the publication of Hayden graffitiart, Soviet art, Australian art, the art of Latin Herrera'sbiography of Kahlo in 19832which has led America. -
Diego Y Frida. La Invención De Una Imagen
DIEGO Y FRIDA. LA INVENCIÓN DE UNA IMAGEN Alicia Azuela de la Cueva Instituto de Investigaciones Históricas de la UNAM En el presente coloquio - Imagen y Apariencia - me ocuparé de los artistas mexicanos Diego Rivera y Frida Kahlo, entre cuyas obras más notables están la invención y representación de sus propias imágenes. Rivera, reconocido en su tiempo como uno de los grandes pintores del siglo XX, ocupó en varias ocasiones la atención internacional por su habilidad de publicitar e incluso alimentar los escándalos en que se vio envuelto. Irónicamente, Frida Kahlo es quien ahora ocupa un lugar especial en el imaginario popular. Muchos años después de la muerte de la pintora, desde la década de los 70, el fenómeno de la fridomanía invadió el universo del cine, el comercio y la publicidad. Esto es evidente en el mundo de la Historia del Arte con el libro de Heiden Herrera: Frida . Paul Leduc, por su parte, en 1983 llevó la vida de la artista a la pantalla grande con la actuación de Ofelia Medina en la obra Frida, naturaleza viva . A partir de ahí, como dice Carlos Monsiváis, ¨un alud de biografías, portadas de libros, calendarios muñecas (…) declaraciones adoratrices de Madonna y de Salma Hayek (…) un verdadero culto laico que invade la pasión popular. (De las etapas del reconocimiento a Frida Kahlo en Tesoros de la Casa Azul p.6) (1) Diego es el gran imaginero. Construye su propia imagen y la dibuja: pasa de aparecer como el pintor cubista que trae a México las vanguardias al obrero artista y líder de los pintores mexicanos revolucionarios. -
7.10 Nov 2019 Grand Palais
PRESS KIT COURTESY OF THE ARTIST, YANCEY RICHARDSON, NEW YORK, AND STEVENSON CAPE TOWN/JOHANNESBURG CAPE AND STEVENSON NEW YORK, RICHARDSON, YANCEY OF THE ARTIST, COURTESY © ZANELE MUHOLI. © ZANELE 7.10 NOV 2019 GRAND PALAIS Official Partners With the patronage of the Ministry of Culture Under the High Patronage of Mr Emmanuel MACRON President of the French Republic [email protected] - London: Katie Campbell +44 (0) 7392 871272 - Paris: Pierre-Édouard MOUTIN +33 (0)6 26 25 51 57 Marina DAVID +33 (0)6 86 72 24 21 Andréa AZÉMA +33 (0)7 76 80 75 03 Reed Expositions France 52-54 quai de Dion-Bouton 92806 Puteaux cedex [email protected] / www.parisphoto.com - Tel. +33 (0)1 47 56 64 69 www.parisphoto.com Press information of images available to the press are regularly updated at press.parisphoto.com Press kit – Paris Photo 2019 – 31.10.2019 INTRODUCTION - FAIR DIRECTORS FLORENCE BOURGEOIS, DIRECTOR CHRISTOPH WIESNER, ARTISTIC DIRECTOR - OFFICIAL FAIR IMAGE EXHIBITORS - GALERIES (SECTORS PRINCIPAL/PRISMES/CURIOSA/FILM) - PUBLISHERS/ART BOOK DEALERS (BOOK SECTOR) - KEY FIGURES EXHIBITOR PROJECTS - PRINCIPAL SECTOR - SOLO & DUO SHOWS - GROUP SHOWS - PRISMES SECTOR - CURIOSA SECTOR - FILM SECTEUR - BOOK SECTOR : BOOK SIGNING PROGRAM PUBLIC PROGRAMMING – EXHIBITIONS / AWARDS FONDATION A STICHTING – BRUSSELS – PRIVATE COLLECTION EXHIBITION PARIS PHOTO – APERTURE FOUNDATION PHOTOBOOKS AWARDS CARTE BLANCHE STUDENTS 2019 – A PLATFORM FOR EMERGING PHOTOGRAPHY IN EUROPE ROBERT FRANK TRIBUTE JPMORGAN CHASE ART COLLECTION - COLLECTIVE IDENTITY -
Frida in Focus
Frida in Focus Frida in Focus is dedicated to the 49 victims and families of the deadliest mass shooting in modern American history, the Orlando nightclub shooting (June 12, 2016). Published on the occasion of the Frida in Focus exhibition organized in association with UC's Hispanic Heritage Month celebration and with the generous support of UC's Office of the Vice President of Research. Foreword 1 Essays 4 Kate Bonansinga 1940: Bernard G. Silberstein on Frida Kahlo and Diego Rivera 8 Adriana Zavala pho·to·gen·ic Poems 24 Caitlin Doyle Self-Portrait With Monkeys 25 Stephanie Alcantar También las piedras hibernan 26 Translated by: Linwood Rumney and Stephanie Alcantar Even the stones hibernate 27 Edward B. Silberstein Bernard G. (Bernie) Silberstein (1905-1999) 29 Photos 37 Photo Bibliography 39 Acknowledgments 41 Contributors' Research Bios Frida Exhibit Foreword Each year, along with many other institutions across the nation, the University of Cincinnati observes National Hispanic Heritage Month by celebrating the culture of American citizens whose ancestors came from Spain, Mexico, the Caribbean and Central and South America. We are very proud to present one of the main events scheduled for HHM 2016: a Frida Kahlo-themed exhibition in Niehoff Urban Studio, with a series of related events to take place during the month (September 15 to October 15). Mexican painter Frida Kahlo (July 6, 1907-July 13, 1954) transcended her métier to become one of the most recognizable artists of the 20th Century. As such, she is still an ubiquitous popular culture fixture, featured in movies, documentaries, and books. -
Frida Kahlo Diego Rivera and Mexican Modernism: the Jacques and Natasha Gelmen Collection
L. Tomsheck The paper was written for the Modern and Contemporary Art History course. It was read at the Sixth Annual Art History Forum at The University of West Georgia this past March. Frida Kahlo was a unique and individual voice that stood out from the often pretentious posturing of early twentieth century artists. Her husband, the Mexican muralist Diego Rivera, described Frida as “the only example in the history of art of an artist who tore open her chest and heart to reveal the biological truth of her feelings” (White, 12). Frida put it more simply, “I paint my own reality” (Herrera, 266). By giving us a view of her reality Frida introduced us to a new world, her world, a world inhabited by people proud of their heritage and secure in their convictions. She dug deep within herself to examine the nature of pain, both universal and personal. In so doing, she showed the world a new way to view beauty that is both disturbing and enduring. Magdalena Carmen Frieda Kahlo was born July 6, 1907. Her father Guillermo, born Wilhelm Kahl, was a Hungarian-German Jewish immigrant. Her mother, Matilde Calderon de Kahlo (Guillermo’s second wife), was a native to Mexico, of Spanish and Indian descent. Frida later shaved three years off her age, saying she had been born July 7, 1910. Fiercely proud of her heritage, she did this to align her birth with the outbreak of the Mexican Revolution, making herself a child of the Revolution. Frida’s pride in her heritage can be seen in My Grandparents, My Parents, and I. -
Self-Representation in the Works of Busisiwe Nzama: an Analysis of the Frida ‘Little Travellers’ and More
Self-representation in the works of Busisiwe Nzama: An analysis of the Frida ‘little travellers’ and more > Khaya Mchunu Fashion and Textiles Department, Durban University of Technology, Durban, South Africa [email protected] (ORCID: https://orcid.org/0000-0001-8451-0187) Abstract The focus of this article is on ‘little travellers’, a form of figure making associated with Woza Moya, an arts and craft project based in Hillcrest, KwaZulu-Natal. This article tracks and analyses the creation of two variations of the Frida ‘little traveller’ created by a Woza Moya bead artist, Busisiwe Nzama, in partnership with the Director of the project, Paula Thomson. My data-gathering process was conducted over an eleven-month period of observations interspersed with conversations, photographing and interviews with the objective of deepen- ing an understanding of the co-design and co-creation process between a stakeholder from the arts and craft non-governmental sector and societal practice partners. The study conducted found that an analysis of this process of partnership allows a deepened understanding of the historical realities of an individual expressed through beadworks. Some ‘little travellers’ by Nzama take their inspiration from the work of Mexican artist Frida Kahlo. As with Kahlo, much of Nzama’s work is concerned with self-representation. While Nzama and Kahlo treat the subject of self-representation differently, both artists indicate ways in which the self becomes infused in a work of art. This aspect of the ‘little travellers’ conceptualisation enables me to explore the similarities between Nzama and Kahlo’s bodies of work. Published by Keywords: Self-representation, Beadwork, Frida Kahlo, Woza Moya, Busisiwe Nza- ma, ‘Little travellers’. -
Cristina Kahlo. Lo Concreto. Foto Grafía Arquitectónica Y Abstra
OCT. ejemplar gratuito año del Culturales Actividades 2017 35 p. Cristina Kahlo. Lo concreto. Fotografía arquitectónica y abstracta xiv I ·núm. N MUSEO CASA ESTUDIO DIEGO RIVERA Y FRIDA KAHLO BA Hasta el domingo 29 9 PALACIO DE BELLAS ARTES B OCTUBRE 2017 DIRECTORIO OCTUBRE · 2017 SECRETARÍA DE CULTURA María Cristina García Cepeda Índice secretaria Saúl Juárez Vega subsecretario de desarrollo cultural Jorge Gutiérrez Vázquez subsecretario de diversidad cultural y fomento a la lectura Francisco Cornejo Rodríguez oficial mayor Miguel Ángel Pineda Baltazar director general de comunicación Social INSTITUTO NACIONAL DE BELLAS ARTES Lidia Camacho Camacho directora general 2 PALACIO DE BELLAS ARTES Roberto Vázquez Díaz PBA subdirector general de bellas artes Sergio Rommel Alfonso Guzmán subdirector general de educación 8 TEATRO e investigación artística Xavier Guzmán Urbiola subdirector general del patrimonio artístico inmueble 13 DANZA Octavio Salazar Guzmán subdirector general de administración Fernando González Domínguez 16 MÚSICA director de difusión y relaciones públicas PROGRAMACIÓN SUJETA A CAMBIOS 21 LITERATURA AGENDARTE Año xiv, núm. 9 Octubre 2017. Cartelera mensual de distribución gratuita | Luisa Miranda y Adolfo Martínez, MUSEOS editores; Gabriela Gutiérrez, asistente 27 editorial; Emicel Mata, diseño editorial Dirección de Difusión y Relaciones Públicas del INBA. Reforma y Campo Marte, Módulo A, 1.er piso, col.Chapultepec Polanco, 43 NIÑOS C.P. 11560, Ciudad de México. Comentarios: [email protected] Tiraje: 5,000 ejemplares -
Tertulia Una Tarde Con Los Artistas De México 1917-1959
Tertulia Una tarde con los artistas de México 1917-1959 “Cada (tic-tac) es un segundo de la vida que pasa, huye y no se repite. Y hay en ella tanta intensidad, tanto interés, que el problema es sólo saberla vivir. ¡Viva la vida!” Frida Kahlo Balderas Pérez, Jessica Leslie Museo Frida Kahlo, fundado en 1958 Nolazco Pineda, Mario Alberto Museo de Arte de la Secretaria de Hacienda y Crédito Público, fundado en 1994 Paz Gallardo, Esteban Museo de Arte Carrillo Gil, fundado en 1974 Vásquez Segura, Ana María Museo Dolores Olmedo, fundado en 1994 Concepto curatorial y justificación del proyecto La exposición temporal que proponemos se titula Tertulia Una tarde con los artistas de México 1917-1959, y se define como una propuesta divulgativa, pues está pensado en un público en general y de un rango de edad muy abierto, incluyendo niños. El lenguaje utilizado en cédulas, las actividades planeadas y el material de sala fueron planeados en función de la diversidad de nuestro público asistente. Busca mostrar el ambiente o círculo artístico alrededor de las figuras de Diego Rivera y Frida Kahlo a través de la recreación de la práctica de la tertulia, espacio de reunión social donde la charla y al arte eran los protagonistas. Dicha fiesta sería ofrecida por el matrimonio Rivera-Kahlo, quienes junto con los invitados estarían presentes a través de las piezas expuestas en cada sala o núcleo de exposición. Omitimos el nombramiento específico de dónde pudiese realizarse, por lo que sólo nos centramos en la definición del espacio de convergencia como el hogar de dicho matrimonio, Así, las salas de la exposición obedecen a las habitaciones en que estaría dividida una casa (exceptuando el baño); incluyendo entonces el recibidor o lobby, la sala, comedor, cocina, jardín, estudio y dos habitaciones.