The Cross-Cultural Communication Effect of Lizhuang, China During The
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Global Journal of HUMAN SOCIAL SCIENCE Linguistics & Education Volume 13 Issue 10 Version1.0 Year 2013 Type: Double Blind Peer Reviewed International Research Journal Publisher: Global Journals Inc. (USA) Online ISSN: 2249-460x&Print ISSN: 0975-587X The Cross-Cultural Communication Effect of Lizhuang, China during the Period of Anti- Japanese War By Jiang Lirong Yib in University, Sichuan, China Abstract - Lizhuang, the first town of the Yangtze River, during the Anti-Japanese War, together with Chengdu, Chongqing, Kunming, was listed as one of the rear four big resistance cultural centers. The overseas mail could reach as long as it was written “Lizhuang, China ". In the special time Lizhuang, a town with the original population of less than ten thousand, played a special role in the Chinese history. This paper mainly discusses the cross-cultural communication effect of Lizhuang, China during the period of Anti-Japanese War. Keywords : Lizhuang, China Anti - japanese War cross- cultural communication. GJHSS-G Classification : FOR Code: 200401 The Cross-Cultural Communication Effect of Lizhuang, China during the Period of Anti- Japanese War Strictly as per the compliance and regulations of: © 2013. Jiang Lirong. This is a research/review paper, distributed under the terms of the Creative Commons Attribution- Noncommercial 3.0 Unported License http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/), permitting all non-commercial use, distribution, and reproduction inany medium, provided the original work is properly cited. The Cross-Cultural Communication Effect of Lizhuang, China during the Period of Anti- Japanese War Jiang Lirong 3 1 Abstract - Lizhuang, the first town of the Yangtze River, during History Press. The ceremony celebrating the first 0 the Anti-Japanese War, together with Chengdu, Chongqing, publication was on September 3, 2010 in Yibin, 2 Kunming, was listed as one of the rear four big resistance memorizing the anniversary of Japan's announcement to ear Y cultural centers. The overseas mail could reach as long as it surrender to China. In the book 23 academicians were was written “Lizhuang, China ". In the special time Lizhuang, a collected, who worked and lived in Lizhuang during the town with the original population of less than ten thousand, 20452 played a special role in the Chinese history. This paper mainly Sino-Japanese War time, and some experts and discusses the cross-cultural communication effect of scholars related with those academicians. The name of Lizhuang, China during the period of Anti-Japanese War. the book "The First Town of China" was written by Keywords : Lizhuang, China Anti-Japanese War Professor Luo Zhewen, an expert of ancient Chinese cross-cultural communication. construction, who studied and worked for six years in Lizhuang. Shortly after the publishing the book caused I. Introduction great sensation at home and abroad. Many people who izhuang is located in the coast of the Yangtze know that stage of history or who have relatives once River. Jinsha River and Minjiang River rendezvous stayed there during the war contacted with professor He in Yibin and becomes the mighty Yangtze River. in succession. They said there were still some L academicians who worked and lived in Lizhuang during Lizhuang is the first town from Yibin down, so it is called the first town of the Yangtze River. During the Anti- the Sino-Japanese war time not collected. So Professor He reoccupied a year time more through various Japanese War it was listed as one of the rear four Volume XIII Issue X Version I channels collected another 13 academicians. The cultural centers of the war, with Chengdu, Chongqing ) reprint seminar of the poetry book "The First Town of G and Kunming. At that time mails from overseas as long ( as written "Lizhuang China" could be sent there. Some China" was held on September 28, 2011 in Yibin ce University. After the issuance of the book reprint, n scientific research institutions of Allies also often e received academic journals and books from" Lizhuang, Professor He had a video made and shown on the ci Internet. This poetry book reproduced from one side of China ". That was because a large number of research al S the town, which is located on the bank of the Yangtze ci institutions, such as the Central Museum, the History o and Language Institute of the Academia Sinica, Society River, played a special role during the Sino-Japanese S for the Study of Chinese Architecture, Liberal Arts War time. This paper mainly discusses the cross-cultural communication of Lizhuang during the period of Anti- Research Institute of Jinling University and National uman Tongji University migrated there from tumbling, and let Japanese War. f H the border town be boisterous. II. Joseph Needham and Wang Ling al o These "Xiajiang people" lived and worked in n r Lizhuang for six years, and forged a profound friendship There are 36 academicians in this book, one of u with Lizhuang people. them was elected as the first foreign academician of o Chinese Academy of Sciences in 1994. That was Dr. al J In 2010, Professor He Zhili, Doctor supervisor in b University of Science and Technology Beijing, Joseph Needham (1900-1995) who was a biochemist lo Academician of International Academy of Mineral and historian of science, graduated from Cambridge G Resources, combined several experts and scholars at University. Such international friends as Joseph home and abroad, and launched an activity of compiling Needham, John Fairbank etc. stayed at Lizhuang for a a poetry book "The First Town of China ". With the short term. Joseph Needham in Lizhuang gained a support of Yibin municipal party committee and number of important historical data for writing his government, also related units, professor He as the chief "Science and Civilization in China", and in June 1943 editor, the book was published by China Literature and visiting the History and Language Institute of the Academia Sinica moved in Lizhuang he interviewed with Author : Yibin University, Sichuan, China. the director Fu Sinian for the first time. While discussing E-mail : [email protected] Chinese history of science, Fu Sinian introduced an © 2013 Global Journals Inc. (US) The Cross-Cultural Communication Effect of Lizhuang, China during the Period of Anti-Japanese War assistant researcher of the institute named Wang Ling to a long time, and it may appear even more mistakes than Needham. Needham appreciated young and talented we worried about the actual now." "His outstanding Wang Ling, with encyclopedic knowledge; Wang Ling training in the Chinese history research, in our daily also very admired the well-known Needham who was discussion, always played a big role. Secondly, the knowledgeable for Chinese and western culture. Three Chinese documents of this book translated into English years later, recommended by Needham, Wang Ling for the first time, eight or nine of the English draft was gained scholarship of the British Cultural Commission to his translation, and then we two would discuss in detail study at St. Trinity College, Cambridge. In 1948, Joseph with checking, often after many times of changes just Needham quit office of the United Nations, to return to finalized. Others' translation, we two must check in the Cambridge, and started cooperating with Wang Ling to original book of Chinese before adopting. Mr. Wang 3 1 write "Science and Civilization in China". Needham said Ling also spent a lot of time to search and browse all 0 2 in the letter to the editor of Cambridge University press kinds of materials we thought it useful at first, often from r that no one was more suitable than him to write that such inquiry and he found out some material, these ea book, because he understood Chinese, and he had life material we would carefully review from the point view of Y experience in China and associated with Chinese the history of science and then determined the value of 46202 scholars. It was visible to see in his writing at the them. He was responsible for a lot of trivial details of beginning that he needed Chinese scholars to library work, and all kinds of index and cataloging work,“ co-operate. ("The Science and Civilization in China, the introduction He said, my experience in China told me that of the first chapter Volume 1”). quite a few Chinese scholars and scientists feel The publication of "The Science and Civilization confused, why the broad and profound Chinese ancient in China" caused vibration in the world. But the huge civilizations died at the age of the ship, not to create the research and writing of the work was in the arduous modern science and technology. That was not only the conditions. Just think if there was no Needham’s visit to common thinking of Joseph Needham and Chinese Lizhuang, not to gather a large number of raw data from scholars and scientists, but also the spirit of their such Chinese scholars who had a thorough knowledge communication and correspondence. Beginning from of both western and traditional Chinese, and who 1954, Joseph Needham and Wang Ling collaborated on worked at Lizhuang at that time, as Fu Sinian, Dong "Science and Civilization in China", part of the volumes Zuobin etc, if he did not meet Wang Ling, the published in succession at Cambridge University Press. Volume XIII Issue X Version I publication of "The Science and Civilization in China ) They were the first volume "Introduction" (1954), the "would be another unknown way. For living, Wang Ling G ( second volume “The Thinking History of Science (1956), left from Cambridge to Australia teaching in 1957, but the third volume "Mathematics, Heaven and Earth " they did not interrupt the cooperation together to (1959), the fourth volume “Physics and the Related research and writing of the "The Science and Civilization Technology”, with three fascicles.