RASPORED ODVOZA MIJEŠANOG KOMUNALNOG OTPADA: GRADSKA ČETVRT DANI ODVOZA Izuzetci 1.DONJI GRAD Utorak, Četvrtak I Subota Poned

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

RASPORED ODVOZA MIJEŠANOG KOMUNALNOG OTPADA: GRADSKA ČETVRT DANI ODVOZA Izuzetci 1.DONJI GRAD Utorak, Četvrtak I Subota Poned RASPORED ODVOZA MIJEŠANOG KOMUNALNOG OTPADA: GRADSKA ČETVRT DANI ODVOZA Izuzetci 1.DONJI GRAD utorak, četvrtak ponedjeljak, srijeda i petak: i subota - Mjesni odbori: M.O. Nadbiskup Antun Bauer, M.O. Matko Laginja, M.O. Pavao Šubić, M.O. Knez Mislav, M.O. Kralj Zvonimir, M.O. Petar Krešimir IV., M.O. Hrvatski narodni vladari - Ulice: Gajeva ulica (36-48, 45-59), Gundulićeva ulica (45A- 63, 46-60), Jurišićeva ulica (22-30), Ulica Jurja Žerjavića (3-11, 2-8), Palmotićeva ulica, Petrinjska ulica (38-52, 69-89), Haulikova ulica, Ulica Eugena Kumičića, Ulica Pavla Hatza, Đorđićeva ulica (15-33, 14-26), Boškovićeva ulica (13A-23, 20- 28), Ulica kneza Branimira (2-4C, 1-25), Trg Ante Starčevića, Ulica Grgura Ninskog, Trg kralja Tomislava, Ulica baruna Trenka, Šenoina ulica, Mihanovićeva ulica (1-3, 12-32), Trg kralja Petra Svačića 2. GORNJI GRAD - srijeda i subota ponedjeljak, srijeda i petak: MEDVEŠČAK - Petrova ulica (1-27,2-48A), Draškovićeva ulica (2-18), Demetrova ulica, Mesnička ulica, Ulica biskupa Galjufa, Ulica Jakova Gotovca, Kamaufova ulica, Kamenita ulica, Kapucinske stube, Klanac Grgura Tepečića, Ilirski trg, Lisinskoga ulica, Mletačka ulica, Opatička ulica, Trg Petra Petretića,Trg Eugena Kvaternika (1-3/3, 2-2/2), Jezuitski trg, Ulica Blaža Šoštarića, Ulica Tita Brezovačkoga, Ulica Antuna G. Matoša, Ulica Josipa Freudenreicha, Trg Josipa Langa, Jurišićeva ulica (17-25), Trg svibanjskih žrtava 1995., Trg sv. Marka, Ribnjak, Ulica 29. listopada 1918.,Ulica Antuna Heinza, Ulica Ivana Dežmana, Ulica Josipa Kuševića, Ulica Jurja Branjuga, Ulica Jurja Habdelića, Ulica Ambroza i Klotilde Vranyczany, Ulica sv. Ćirila i Metoda, Ulica Pavla Radića, Ulica Đure Basarička, Palmotićeva ulica (1-9, 2-6), Streljačka ulica, Trg Katarine Zrinske, Trg braće hrvatskog zmaja, Vlaška ulica (31-133, 36-42), Vitezovićeva ulica utorak, četvrtak i subota: - Bakačeva ulica (1-5, 8-10), Britanski trg, Ulica Augusta Cesarca, Ilica (2-82), Splavnica, Ulica Josipa Eugena Tomića, Kurelčeva ulica, Jurišićeva ulica (1-13), Harmica, Pod zidom, Trg bana Josipa Jelačića (1-11, 2-10), Radnički dol, Ulica Ivana Kukuljevića, Vinogradska cesta (2A-22A), Vlaška ulica (1-27, 2-26) 3. TRNJE utorak i petak utorak, četvrtak i subota: Savska cesta (39-179B) 4. MAKSIMIR ponedjeljak i ponedjeljak, srijeda i petak: četvrtak Ulica Vjekoslava Heinzela (1-25), Ulica Dragutina Domjanića, Trg Eugena Kvaternika (4,5,9), Maksimirska cesta (1-123, 2- 120) 5. PEŠČENICA - utorak i petak ponedjeljak, srijeda i petak: ŽITNJAK Ulica Vjekoslava Heinzela (27-41) 6. NOVI ZAGREB - utorak i petak ISTOK 7. NOVI ZAGREB - utorak i petak utorak: ZAPAD M.O. Mala Mlaka, M.O. Čehi 8. TREŠNJEVKA - srijeda i subota utorak, četvrtak i subota: SJEVER Ozaljska ulica, Tratinska ulica, Savska cesta (14-108) 9. TREŠNJEVKA - utorak i petak utorak, četvrtak i subota: JUG Savska cesta (116-176B) 10. ČRNOMEREC srijeda i subota utorak, četvrtak i subota: Sveti Duh (1-25, 2-24), Zagrebačka cesta (2A-62, 1-3), Ilica (239-261, 276-282), Vinogradska cesta (1-27), Ulica Gjure Szaba, Ulica Gjure Szaba odvojak, M.O. Bartol Kašić, M.O. Ban Keglević 11.GORNJA ponedjeljak i DUBRAVA četvrtak 12.DONJA ponedjeljak i DUBRAVA četvrtak 13. STENJEVEC srijeda i subota 14.PODSUSED- srijeda i subota VRAPČE 15. PODSLJEME ponedjeljak i četvrtak 16. SESVETE ponedjeljak i - ponedjeljak: M.O. Drenčec, M.O. Glavničica, M.O. Soblinec, četvrtak M.O. Šašinovec - Šija vrh, M.O. Budenec, M.O. Cerje - Sesvete - utorak: M.O. Adamovec, M.O. Belovar, M.O. Lužan, M.O. Moravče, M.O. Žerjavinec - srijeda: M.O. Blaguša, M.O. Gajec, M.O. Glavnica Donja, M.O. Glavnica Gornja, M.O. Jesenovec, M.O. Prepuštovec, M.O. Vurnovec - četvrtak: M.O. Kašina, M.O. Paruževina, M.O. Planina Donja, M.O. Planina Gornja - - Trumbetašići, Blažerova ulica, Budorova ulica, Benkova ulica, Balšićeva ulica, Bazarotova ulica, Markovići, Bučijeva ulica, Žežljeva ulica, Combajeva ulica, Krtakova ulica - petak: M.O. Đurđekovec, M.O. Kašinska Sopnica, M.O. Kučilovina, M.O. Prekvršje - subota: M.O. Dobrodol, M.O. Goranec, M.O. Šimunčevec, M.O. Vugrovec Donji, M.O. Vugrovec Gornji 17. BREZOVICA utorak i petak M.O. Dragonožec, M.O. Havidići, M.O. Horvati, M.O. Kupinečki Kraljevec I., M.O. Kupinečki Kraljevec II., M.O. Kupinečki Kraljevec - centar, M.O. Lipnica, M.O. Odranski Obrež, M.O. Odranski Strmec, M.O. Trpuci – dani odvoza se ne mijenjaju MIČEVEC utorak i petak MARKUŠEVEC srijeda TUROPOLJSKI Napomena: Za najuži centar Grada Zagreba termini odvoza otpada ostaju nepromijenjeni. .
Recommended publications
  • ANNEX 1.) in Accordance with Article 74, Paragraph 1 of the Council
    ANNEX 1.) In accordance with Article 74, paragraph 1 of the Council Regulation (EC) No 44/2001 of 22 December 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters, the relevant data mentioned in Annexes I-IV are as follows: - for Annex I – the rule on jurisdiction as referred to in Art. 3 par. 2 and Art. 4 par. 2 is: Article 54 of the Act on the Resolution of Conflicts of Laws with the Regulations of Other Countries in Specific Relations; - for Annex II - the courts or competent authorities to which the application referred to in Art. 39 may be submitted are: municipal courts, Municipal Civil Court in Zagreb and commercial courts for commercial matters; - for Annex III - the courts with which appeals referred to in Art. 43 par. 2 may be lodged are: county court through the municipal court and the High Commercial Court of the Republic of Croatia through the commercial court. 2.) In accordance with Article 68 paragraph 1 of the Council Regulation (EC) No 2201/2003 of 27 November 2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation (EC) No 1347/2000, where Member States notify the list of courts and legal remedies as referred to in Art. 21, 29, 33 and 34 of the Regulation, the Republic of Croatia states as follows: the courts the interested parties may contact and through which legal remedies for second- instance courts (county courts) are submitted are listed in the Annex II, par.
    [Show full text]
  • Croatia Itinerary: Zagreb, Split and Dubovnik/ Mostar (May 2018)
    www.chewingawaycities.com Croatia itinerary: Zagreb, Split and Dubovnik/ Mostar (May 2018) Monday, May 21 LJUBLJANA > ZAGREB Address Remarks 8.45am - 9.45am Wake up and get ready 9.45pm - 10am Walk to bus station 8.25am - 10.43am (train) OR Ljubljana > Zagreb **Make sure it is a direct bus 10.25am - 12.45pm (Flixbus) OR 2.45pm - 5.10pm (train) - Via bus (2hr 20min), approx €11, boarding 15min before departure - A tip for anyone taking Flixbus at Ljubljana bus terminal - it was quite far from the train station and the sign is not clear, so be there early and check every bus plate. Bus ticket: www.ap-ljubljana.si Train ticket: http://www.slo-zeleznice.si 12.45pm - 1.30pm Zagreb bus station > Swanky Mint Hostel **CHECK ABOUT BUSES TO PLITVICE LAKE (bought) AND SPLIT (haven't buy) Tourist Information Centre located on the first floor Opening hours: Mon - Fri: 9am - 9pm Sat, Sun, PH: 10am - 5pm - Take tram number 6 from outside the station towards Crnomerec - Alight at Frankopanska (one stop after the main square/ 6th stop from the bus station) - Journey time: approx 15min - Tram tickets can be purchased at the little kiosks at each stop, or from the driver - Price: 10 Kuna (€1.30) and it's valid for 90min 1.30pm - 2pm Swanky Mint Hostel 50 Ilica, Zagreb, 10000, HR Booking ref: 145670675190 (via hotels.com) Total: sgd$160.26 (paid in full) Check in: 2pm Check out: 11am 2pm - 2.15pm Swanky Mint Hostel > Jelacic Square (10min walk) Ban Jelacic Square (Zagreb's main square) Here are a few highlights of Zagreb’s Upper Town (location of historic
    [Show full text]
  • ODLUKA O IZBORIMA ČLANOVA VIJEĆA GRADSKIH ČETVRTI I ČLANOVA VIJEĆA MJESNIH ODBORA (Pročišćeni Tekst)
    NESLUŽBENI PROČIŠĆENI TEKST ODLUKA O IZBORIMA ČLANOVA VIJEĆA GRADSKIH ČETVRTI I ČLANOVA VIJEĆA MJESNIH ODBORA (pročišćeni tekst) I. Opće odredbe Članak 1. (1) Ovom se odlukom uređuju izbori članova vijeća gradskih četvrti i članova vijeća mjesnih odbora (u nastavku teksta: vijeća), broj članova vijeća, način provođenja izbora za članove vijeća, izborne jedinice te druga pitanja u svezi s izborima. (2) Riječi i pojmovi u ovoj odluci koji imaju rodno značenje odnose se jednako na muški i ženski rod, bez obzira u kojem su rodu navedeni. Članak 2. Članovi vijeća biraju se na neposrednim izborima, tajnim glasovanjem na način uređen ovom odlukom. II. Biračko pravo Članak 3. (1) Biračko pravo imaju hrvatski državljani s navršenih 18 godina života (u nastavku teksta: birači) koji imaju prijavljeno prebivalište na području gradske četvrti, odnosno mjesnog odbora za čije se vijeće provode izbori. (2) Za člana vijeća može se kandidirati i biti biran birač koji na dan stupanja na snagu odluke o raspisivanju izbora ima prijavljeno prebivalište na području gradske četvrti, odnosno mjesnog odbora za čije se vijeće provode izbori. (3) Članove vijeća imaju pravo birati i za člana vijeća biti birani i državljani drugih država članica Europske unije, u skladu s posebnim zakonom. Članak 4. (1) Jamči se sloboda opredjeljenja birača i tajnost njihova glasovanja. (2) Birač na istim izborima može glasovati samo jedanput. (3) Nitko ne može glasovati u ime druge osobe. (4) Nitko ne može zahtijevati izjašnjenje birača o njegovu glasačkom opredjeljenju. (5) Birač je slobodan objaviti svoje glasačko opredjeljenje. (6) Nitko ne može biti pozvan na odgovornost zbog glasovanja ili zbog toga što nije glasovao.
    [Show full text]
  • Peristil Prijelom52.Indd
    Vladimir P. Goss, Tea Gudek: Some Very Old Sanctuaries... Peristil 52/2009 (7-26) Vladimir Peter Goss and Tea Gudek University of Rijeka, School of Arts and Science Some Very Old Sanctua- ries and the Emergence of 13. 10. 2009 Izvorni znanstveni rad / Original scientifi c paper Zagreb’s Cultural Landscape Key Words: Croatia, Zagreb, Prigorje, Medvednica, Cultural Landscape, the Slavs, sanctuaries Ključne riječi: Hrvatska, Zagreb, Prigorje, Medvednica, Kulturni pejsaž, Slaveni, svetišta The objective of this paper is to provide initial evidence of the pre-Christian, in particular early Slavic stratum of the cultural landscape in the Zagreb Prigorje (Cismontana) area. Following upon the research of Croatian linguists (R. Katičić) and cultural anthropologists (V. Belaj) the authors propose several sites, and structured associations thereof, which, in their opinion, played an important role as the foundations to the cultural landscape of Zagreb and the Zagreb Prigorje area, as we can at least partly reconstruct it today. These sites, located along the line St. Jakob-Medvedgrad-St.Marko, within the Remete »hoof,« along the line the Rog-the Stari Kip-Gradec (Zagreb), and those linked to St. Barbara are just initial examples of what might be achieved by a systematic continuous research. The paper also discusses methodology involved in studying cultural landscape, its signifi cance for the history of the visual arts, and the importance for contemporary interventions in our environment. Th e Croatian writer Antun Gustav Matoš (1873-1914) ssif, the
    [Show full text]
  • CRAFT BREWERY Cheers! = Zheev-Yell-Ee! Imagine
    FOOD&DRINK THINGS2DO THINGS2SEE HOTELS&HOSTELS 1 Kaptol 12 1 1 Zagrebački neboder 1 RESTAURANT CONTE KARTING ARENA +385 1 778 75 34 Zagreb 360° HOTEL GALLUS 01/4899254, 099 3039111 Ilica 1a Brestovečka cesta 2, Sesvete, -10% www.karting-arena.com Zagreb Eye viewpoint th -10% www.restaurant-conte.hr 16 floor 01/2027 147 Zagrebački Velesajam, Entrance east 3 [email protected] WITH COUPON The viewpoint and the bar are located at the Jelačić WITH COUPON Rooms at hotel Gallus are newly renovated with Did you know that Zagreb has the largest indoor square, Ilica 1a, on the 16th floor - on top of Zagreb's Next to the Cathedral, in the city center, restaurant elegant furnishing and functional desk, an integrated karting track in this part of Europe? Karting Arena skyscraper. The viewpoint provides a unique view on the Conte offers high-quality fish specialties and up-to- flat–screen TV and free parking, safebox, elegant Zagreb is the biggest professional go-kart track in the main square, Cathedral, Upper and Lower Town and other date preparation and service. You can also eat some bathrooms with cosmetic accessories. All rooms have region. Feel like a profesional F1 driver !!! most important cultural and historical architectures of of our exquisite meat dishes. The restaurant has a smoke detectors and emergency system. A bar and “Best rated attraction in Zagreb - Lifetime experience” Zagreb, its squares, streets and parks. It is open 365 days parking area, and it is also suitable for groups. restaurant is at guests disposal at Gallus Hotel and all /// only 1 km from city center /// per year from 10am to 12pm.
    [Show full text]
  • Prostorni Plan Grada Zagreba
    I 7 201 I I IOŽUJAK 17 PROSTORNI PLAN GRADA ZAGREBA - IZMJENE I DOPUNE 2017. Odluka o donošenju Izmjena i dopuna Prostornog plana Grada Zagreba sa označenim Izmjenama i dopunama Prostornog plana Grada Zagreba Prikaz Odluke Konačni prijedlog I URBANISTICA D.O.O.PROSTORNOZA PLANIRANJE I KONZALTING I 1 ODLUKA o donošenju Izmjena i dopuna Prostornoga plana Grada Zagreba sa označenim Izmjenama i dopunama Prostornog plana Grada Zagreba (označeno: briše se, dodaje se) - PRIKAZ ODLUKE - I. TEMELJNE ODREDBE Članak 1. Donosi se Prostorni plan Grada Zagreba (u nastavku teksta: Prostorni plan) što ga je izradio Gradski zavod za planiranje razvoja Grada i zaštitu okoliša, 2001. Donose se Izmjene i dopune Prostornog plana Grada Zagreba, što ih je izradila Urbanistica d.o.o. iz Zagreba u suradnji s nositeljem izrade Gradskim uredom za strategijsko planiranje i razvoj Grada te koordinatorom izrade Zavodom za prostorno uređenje Grada Zagreba, 2017. godine. Donose se Dopune Prostornog plana Grada Zagreba, što ih je izradila Urbanistica d.o.o. iz Zagreba u suradnji s nositeljem izrade Gradskim uredom za prostorno uređenje, izgradnju Grada, graditeljstvo, komunalne poslove i promet te koordinatorom izrade Zavodom za prostorno uređenje Grada Zagreba, 2015. godine, u svrhu usklađenja sukladno članku 201. Zakona o prostornom uređenju. Donose se Izmjene i dopune Prostornoga plana Grada Zagreba (u nastavku teksta: Prostorni plan Grada Zagreba - izmjene i dopune), što ih je izradio Zavod za prostorno uređenje Grada Zagreba 2014. godine u suradnji s nositeljem izrade Gradskim uredom za prostorno uređenje, izgradnju Grada, graditeljstvo, komunalne poslove i promet. Donose se Izmjene i dopune Prostornoga plana Grada Zagreba (u nastavku teksta: Prostorni plan Grada Zagreba - izmjene i dopune), što ih je izradio Zavod za prostorno uređenje Grada Zagreba 2009.
    [Show full text]
  • Primjena GIS-A U Prostornom Planiranju - Određivanje Optimalne Lokacije Novih Studentskih Domova U Gradu Zagrebu
    Primjena GIS-a u prostornom planiranju - određivanje optimalne lokacije novih studentskih domova u Gradu Zagrebu Lacković, Petra Master's thesis / Diplomski rad 2020 Degree Grantor / Ustanova koja je dodijelila akademski / stručni stupanj: University of Zagreb, Faculty of Science / Sveučilište u Zagrebu, Prirodoslovno-matematički fakultet Permanent link / Trajna poveznica: https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:217:350579 Rights / Prava: In copyright Download date / Datum preuzimanja: 2021-10-07 Repository / Repozitorij: Repository of Faculty of Science - University of Zagreb Petra Lacković Primjena GIS-a u prostornom planiranju – određivanje optimalne lokacije novih studentskih domova u Gradu Zagrebu Diplomski rad Zagreb 2020. Petra Lacković Primjena GIS-a u prostornom planiranju – određivanje optimalne lokacije novih studentskih domova u Gradu Zagrebu Diplomski rad predan na ocjenu Geografskom odsjeku Prirodoslovno-matematičkog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu radi stjecanja akademskog zvanja magistre geografije Zagreb 2020. Ovaj je diplomski rad izrađen u sklopu diplomskog sveučilišnog studija Geografija; smjer: Geografski informacijski sustavi na Geografskom odsjeku Prirodoslovno-matematičkog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu, pod vodstvom doc. dr. sc. Dubravke Spevec. II TEMELJNA DOKUMENTACIJSKA KARTICA Sveučilište u Zagrebu Diplomski rad Prirodoslovno-matematički fakultet Geografski odsjek Primjena GIS-a u prostornom planiranju – određivanje optimalne lokacije novih studentskih domova u Gradu Zagrebu Petra Lacković Izvadak: Geografski informacijski sustavi (GIS) danas su nezaobilazan alat u domeni prostornog planiranja. Koriste se pri jednostavnim i složenim prostornim analizama i prostornom modeliranju s ciljem kreiranja kvalitativno novih prostornih podataka koji se mogu koristiti kao potpora pri donošenju prostorno-planerskih odluka. U radu se analiziraju mogućnosti, prednosti i nedostaci primjene GIS-a u prostornom planiranju te se teorijske spoznaje primijenjuju u studiji slučaja.
    [Show full text]
  • Interni Broj Predmeta
    ZAGREBAČKI HOLDING d.o.o. Zagreb, Ulica grada Vukovara 41 Company Management Board DEMERGER PLAN FOR THE COMPANY ZAGREBAČKI HOLDING d.o.o. In Zagreb, October 30th, 2013 CONTENTS OF THE DEMERGER PLAN I. BASIC DATA ON DEMERGER ENTITY II. SUBJECT AND PURPOSE OF THE DEMERGER PLAN III. DECLARATION OF INCORPORATION OF NEW COMPANIES IV. LEGISLATION FRAMEWORK AND THE CONTENT OF REPORTS V. STATEMENT ON DEMERGER AND TRANSFER OF THE PARTS OF THE ASSETS VI. SHARE ACQUIRING RATIO IN THE NEW COMPANIES VII. ADDITIONAL CASH PAYMENT VIII. EQUITY REDUCTION IX. ACQUIRING SHARE IN THE NEW COMPANIES X. RIGHT TO PARTICIPATE IN THE PROFIT OF NEW COMPANIES XI. THE DATE OF DEMERGER BUSINESS EFFECTS XII. SHARES WITH SPECIAL POSITIONS OR SPECIAL RIGHTS XIII. SPECIAL BENEFITS XIV. DESCRIPTION AND ALLOCATION OF THE PARTS OF ASSETS, LIABILITIES AND LEGAL RELATIONS XV. INDIVISIBLE ASSETS XVI. PARTITION BALANCE SHEET XVII. FINAL STATEMENTS 2 I. BASIC DATA ON DEMERGER ENTITY 1. Based on the Article 550 (b) of the Companies Act (OG No. 111/93, 34/99, 121/99, 52/00, 118/03, 107/07, 146/08, 137/09, 152/11, 111/12, 144/12, 68/13, hereinafter: CA) the Management Board of the company ZAGREBAĈKI HOLDING Limited Liability Company (d.o.o.) for public transport, water supply, sanitation maintenance, travel agency, sport, managing buildings and business in real estate, with the domicile in Zagreb, Ulica grada Vukovara 41, registered at the Commercial Court in Zagreb under Company registration number (MBS): 080042653, Company Identification Number (OIB): 85584865987 (hereinafter: Company) on October 30th 2013 created Demerger plan for the Company.
    [Show full text]
  • Zagrebačke Teme
    zagrebačke teme Prethodno priopćenje UDK 801.311 : 940.1 Zagreb (497.5) Primljeno 2018-06-08 Prihvaćeno za tisak 2018-08-29 KRATKI UVOD U KASNOSREDNJOVJEKOVNU ZAGREBAČKU TOPONIMIJU1 Branimir Brgles, Zagreb Sažetak Autor analizira najstarije pisane potvrde zagrebačkih toponima. Riječ je o potvrdama koje nalazimo u vrelima iz XII. i XIII. stoljeća. Detaljnije je analizirana toponimija i topo- grafija užeg prostora staroga Gradeca i Kaptola. Analizirane su najstarije potvrde hodonima i toponima te njihove poveznice s topografijom srednjovjekovnoga urbanog prostora. Potom su analizirane neke od najstarijih povijesnih toponimijskih potvrda iz šire zagrebačke oko- lice, odnosno iz prostora između Medvednice i rijeke Save. Tekst daje kratak pregled vrela, povijesnih potvrda i suvremenih tumačenja najvažnijih zagrebačkih toponima. Na koncu je ponuđen zaključak, kojim su toponimijske potvrde povezane s povijesnim topografskim i okolišnim uvjetima. Nastojalo se povezati povijesne i okolišne procese u srednjem vijeku s motivacijama imenovanja toponima. Ključne riječi: hodonimi; Zagreb; srednjovjekovni i ranonovovjekovni hodonimi UVOD Najraniji zapisi zagrebačkih srednjovjekovnih i ranonovovjekovnih toponima svjedoče kako su se u orijentaciji urbanoga stanovništva najčešće upotrebljavala opisna imena. Slična je motivacija i pri takozvanoj onimizaciji, odnosno imeno- vanju pri kojemu su novonastali toponimi preuzeti od starijih topografskih ime- na. Za srednjovjekovne stanovnike najjednostavnije je bilo imenovati neki pro- stor prema obilježjima po
    [Show full text]
  • DIMNJAČARSKI SEKTORI GRADA ZAGREBA-KONTAKTI SEKTOR -1 Voditelj Sektora: Zdravko Aušperger 098/ 276-161 [email protected]
    DIMNJAČARSKA OBRTNIČKA ZADRUGA Zagreb, Sarajevska 60 [email protected] DIMNJAČARSKI SEKTORI GRADA ZAGREBA-KONTAKTI SEKTOR -1 Voditelj sektora: Zdravko Aušperger 098/ 276-161 [email protected] Dimnjačarsko područje:45 Dimnjačarsko područje:46 Dimnjačarsko područje:53 JARUN GORNJI STENJEVEC PERJAVICA BORČEC GAJEVO GAJNICE STENJEVEC SEKTOR -2 Voditelj sektora: Zdravko Balija 098/251-699, [email protected] Dimnjačarsko područje:40 Dimnjačarsko područje:41 MORAVČE VUGROVEC DONJI GLAVNICA DONJA ĐURĐEKOVEC GLAVNICA GORNJA ŠIMUNČEVEC JESENOVEC PARUŽEVINA BLAGUŠA PREPUŠTOVEC KAŠINA VURNOVEC PLANINA GORNJA GAJEC PLANINA DONJA ADAMOVEC KAŠINSKA SOPNICA BELOVAR KUČILOVINA LUŽAN GORANEC ŠAŠINOVEC - ŠIJA VRH VUGROVEC GORNJI ŽERJAVINEC PREKVRŠJE SOBLINEC POPOVEC DOBRODOL Stranica 1 od 11 DIMNJAČARSKA OBRTNIČKA ZADRUGA Zagreb, Sarajevska 60 [email protected] DIMNJAČARSKI SEKTORI GRADA ZAGREBA-KONTAKTI SEKTOR -3 Voditelj sektora: Snježana Boršić Slavko Jambrešić 01/4650-500, 099 3450-667, 01/4819 484 [email protected] Dimnjačarsko područje:3 Dimnjačarsko područje:4 Dimnjačarsko područje:17 TUŠKANAC AUGUST CESAREC IVAN MAŽURANIĆ GORNJI GRAD ZRINJEVAC DONJA DUBRAVA NOVA VES CVIJETNI TRG DUBRAVA SREDIŠTE Dimnjačarsko područje:24 Dimnjačarsko područje:39 KOZARI BOK KOZARI PUTEVI MEDVEŠČAK ŽITNJAK ŠALATA RESNIK VOĆARSKA IVANJA REKA PETRUŠEVEC SEKTOR -4 Voditelj sektora: Stjepan Crljen 4650-590, 098/9807-247 [email protected] Dimnjačarsko područje:26 PAVAO ŠUBIĆ PETAR KREŠIMIR IV KNEZA MISLAVA KRALJ ZVONIMIR Stranica 2 od 11 DIMNJAČARSKA OBRTNIČKA ZADRUGA Zagreb, Sarajevska 60 [email protected]
    [Show full text]
  • Krajnje Vrijeme Zaprimanja Naloga
    PonPet Subota PB Naziv ZaprimljenoDo ZaprimljenoDo RegijaNaziv3PnazivPU PU HPZona KanalDostave 10000 Zagreb 16:00 16:00 GP1 Zagreb 10000 1 D/E 10000 Zagreb-dio 16:00 15:00 GP1 Zagreb 10000 1 D/E 10000 Sljeme 16:00 16:00 GP1 Zagreb 10000 1 D/E 10010 Buzin 16:00 15:00 GP1 Zagreb-Sloboština 10010 1 D/E 10010 Veliko Polje 16:00 15:00 GP1 Zagreb-Sloboština 10010 2 D/E 10010 Zagreb-dio 16:00 15:00 GP1 Zagreb-Sloboština 10010 1 D/E 10010 Zagreb-Sloboština 16:00 15:00 GP1 Zagreb-Sloboština 10010 1 D/E 10020 Donji Čehi 16:00 15:00 GP1 Zagreb-Novi Zagreb 10020 2 D/E 10020 Gornji Čehi 16:00 15:00 GP1 Zagreb-Novi Zagreb 10020 2 D/E 10020 Hrašće Turopoljsko 16:00 15:00 GP1 Zagreb-Novi Zagreb 10020 2 D/E 10020 Mala Mlaka 16:00 15:00 GP1 Zagreb-Novi Zagreb 10020 2 D/E 10020 Odranski Obrež 16:00 15:00 GP1 Zagreb-Novi Zagreb 10020 2 D/E 10020 Strmec 16:00 15:00 GP1 Zagreb-Novi Zagreb 10020 2 D/E 10020 Zagreb-Novi Zagreb 16:00 15:00 GP1 Zagreb-Novi Zagreb 10020 1 D/E 10020 Zagreb-dio 16:00 15:00 GP1 Zagreb-Novi Zagreb 10020 1 D/E 10040 Zagreb-Dubrava 16:00 15:00 GP1 Zagreb-Dubrava 10040 1 D/E 10040 Zagreb-dio 15:00 15:00 GP1 Zagreb-Dubrava 10040 1 D/E 10090 Zagreb-Susedgrad 16:00 15:00 GP1 Zagreb-Susedgrad 10090 1 D/E 10090 Zagreb-dio 16:00 15:00 GP1 Zagreb-Susedgrad 10090 1 D/E 10110 Zagreb-Trešnjevka 16:00 16:00 GP1 Zagreb 10110 1 D/E 10110 Zagreb 16:00 15:00 GP1 Zagreb 10110 1 D/E 10250 Ježdovec 16:00 ne GP1 Lučko 10250 1 D/E 10250 Lučko 16:00 13:00 GP1 Lučko 10250 1 D/E 10254 Odra 16:00 15:00 GP1 Zagreb-Novi Zagreb 10020 2 D/E 10255 Donji Stupnik 16:00
    [Show full text]
  • Spomenar Muzeja Prigorja
    SPOMENAR MUZEJA PRIGORJA Sesvete, prosinac 2017. Nakladnik: Muzej Prigorja Za nakladnika: Morena Želja Želle Glavna urednica i autorica koncepcije: Morena Želja Želle Tehnička urednica i autorica popratnih tekstova: Irena Vidošević Uredništvo: Damir Fofić, Dubravka Habuš Skendžić, Irena Vidošević, Jagoda Vondraček Mesar, Morena Želja Želle Fotografije: Dokumentacija Muzeja Prigorja (Damir Fofić, Dubravka Habuš Skendžić, Josip Herceg, Josip Kovačević, Vladimir Sokol, Mladen Tomljenović, Irena Vidošević, Jagoda Vondraček Mesar), Tin Bedenko, Vladimir Beštak, Sanja Gospodinović, arhiva Branka Podolara, arhiva Muzeja Moslavine Kutina, Udruženje obrtnika Sesvete Lektura: Anđa Matić Grafičko oblikovanje: Miljenko Gregl Grafička priprema: Laser plus d.o.o. Tisak: STEGA TISAK, Zagreb Naklada: 300 kom ISBN 978-953-7820-09-1 CIP zapis je dostupan u računalnome katalogu Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu pod brojem 000981619. Tisak publikacije omogućili su: Ministarstvo kulture Republike Hrvatske i Grad Zagreb, Gradski ured za obrazovanje kulturu i sport SPOMENAR MUZEJA PRIGORJA Zagreb, 2017. Uvodne riječi 8 O počecima 13 O skupljanju 25 9 20 26 Riječ gradonačelnika Grada …Odlukom Skupštine Općine Muzej Prigorja, kao i svi muze- Zagreba, gospodina Milana Sesvete od 28. srpnja 1977. go- ji, neovisno o veličini i starosti, Bandića dine počeo je rad Muzeja Pri- do građe za svoj fundus dolazi 10 gorja u Sesvetama… darivanjem, otkupom i istraživa- Riječ predsjednika Gradske Stjepan Bakran njem… četvrti Sesvete, gospodina 22 Jagoda Vondraček
    [Show full text]