Palmeiras Homenageia 100 Anos De Imigração Japonesa

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Palmeiras Homenageia 100 Anos De Imigração Japonesa ANO 11 – Nº 2149 – SÃO PAULO, 02 A 08 DE FEVEREIRO DE 2008 – R$ 2,00 www.jornalnippak.com.br Governo japonês pode exigir noções de língua japonesa para estrangeiros DIVULGAÇÃO Após adotar medidas antiter- ga permanência, a medida am afetados com a mudan- roristas nos aeroportos, o pode ser encarada como ça, pois têm o visto de longa governo japonês poderá exi- uma exigência para restringir permanência. A alteração re- gir dos estrangeiros o domí- o número de estrangeiros ile- fletiria no mercado de traba- nio do idioma japonês, em ní- gais. Atualmente, vivem no lho e na contratação de mão- vel mínimo de conhecimen- arquipélago pouco mais de de-obra brasileira no Japão, to. Para quem já está no país 300 mil brasileiros. Desses, além de novos dekasseguis e deseja tirar o visto de lon- pouco mais de 200 mil seri- no Brasil. ––————––––——–——––————––––——–——–—––—–—––——–– | pág 4 Associação Japonesa de Santos deve iniciar projeto de restauração da escola DIVULGAÇÃO O projeto de restauração da Escola Japonesa de Santos deve, enfim, sair do papel. No último dia 24, o governo japonês conce- deu, através do Programa de Outorga de Auxílio Cul- tural, US$ 85.988,00 ao Projeto de Restauração da Escola Japonesa de San- tos. Após a restauração, a associação deve partir para a segunda etapa e implantar o curso de língua japonesa. ––————––––——–———––————––––——–——––––—–—––—–– | pág 5 1º campeão do Nihon Amachua Kayo Sai no TIKARA – Lançada no último dia 17 em Brasília em cerimônia que contou com a presen- ça do presidente Lula, a mascote oficial do Centenário ganha um nome: Tikara, que significa Japão, Norio Shirasaca volta aos palcos de SP força, vigor e energia. “Procuramos evitar nomes próprios, e escolher uma palavra japone- ARQUIVO sa com significado forte e sílabas marcantes, para caracterizar o personagem”, explica o O 1º campeão do Nihon desenhista e criador do personagem, Mauricio de Sousa. A escolha deu-se durante uma Amachua Kayo Sai no Ja- reunião realizada nos Estúdios Mauricio de Sousa e que contou com a presença de repre- pão, realizado em 1983, vol- sentantes da Associação para Comemoração do Centenário da Imigração Japonesa no ta aos palcos no show Brasil e da diretoria da Mauricio de Sousa Produções. —––––––––––—–—–– | pág 4 “Omoide ga ippai” a ser rea- lizado no Bunkyo, no dia 17. Yoji Yamada é Lula discursa nos Softbol inicia série Norio Shirasaca se apresen- ta para celebrar o Centená- destaque no Centro cinquenta anos da de comemorações rio, 20 anos após sua última Cultural São Paulo Toyota do Brasil da CBBS apresentação, no 80º aniver- Em comemoração ao Cente- Presente nas comemorações A Confederação Brasileira de sário da imigração japonesa, nário da Imigração Japonesa dos 50 anos da Toyota do Bra- Beisebol e Softbol (CBBS) onde cantou no estádio do no Brasil, o Centro Cultural sil, o presidente Lula foi enfáti- inicia sua série de atividades Pacaembu na presençado São Paulo exibe, de 12 a 17 co durante pronunciamento aos em comemoração ao Cente- príncipe Akishino no Brasil. de fevereiro, a mostra o ciclo presentes. Em seu discurso, nário da Imigração Japonesa ––————––––——–———––————––––——–——––––—–—–—–– | pág 12 O cinema de Yoji Yamada, um Lula lembrou que, na década no Brasil com a realização do dos mais expressivos cineas- de 60, o Japão foi um dos gran- “Jogos da Amizade – Denso Lideranças preparam criação de Fundo pós-Centenário tas japoneses. Os filmes serão des investidores no Brasil. E en- x Seleção Brasileira de exibidos em suporte 35mm quanto os dois países se afas- Softbol”, nos dias 9, 10 (Cu- Preocupada com a manutenção da cultura japonesa e com a falta de interesse por parte de com legendas em português. A taram em termos de mercado, ritiba/PR), 16 e 17 (São Pau- descendentes das gerações mais novas, a oscip Instituto Brasil-Japão de Integração Cultural e entrada é franca e os ingres- os povos se aproximaram: “Os lo/SP) de fevereiro. A equipe Social (IBJIC) prepara medidas para preservar costumes e fomentar o interesse por parte de sos devem ser retirados uma brasileiros começaram a fazer Denso treinará CT Yakult/ sanseis e yonseis.A primeira delas é a criação de um Fundo de Cultura e de Assistência Social, hora antes de cada sessão. um colorido especial.” CBBS, em Ibiúna (SP). que seria gerido, inicialmente, pelas “sobras” que restarem da captação pró-Centenário. –——–––—–—–– | pág 6 –——–––—–—–– | pág 10 –——–––—–—–– | pág 11 ––————––––——–———––————––––——–——––––—–––—–– | pág 4 2 JORNAL NIPPAK São Paulo, 02 de fevereiro de 2008 Brasília - Aconteceu em Brasília, no ultimo dia 17, a Cerimônia de Abertura do Ano de Inter- Aniversário - O aniversário de 3 aninhos de câmbio Brasil-Japão, no Palácio do Itamaraty. Integraram a mesa o presidente Luiz Inácio Lula Erick Hiroshi Iizuka aconteceu no dia 20 de da Silva, Hitoshi Kimura (vice-ministro dos Negócios Estrangeiros do Japão), professor Kokei janeiro em um buffet infantil em Moema, São Uehara, o presidente da Câmara dos Deputados, Arlindo Chinaglia (PT- SP), o ministro das Paulo. Cercado de amigos e parentes, o ani- relações exteriores Celso Amorim, e o presidente da seção japonesa do Comitê de Cooperação versariante mostrou-se muito descontraído, Econômica Brasil-Japão, Shoei Utsuda. Infelizmente, o tão esperado discurso do presidente não sempre se divertindo muito. aconteceu, desapontando centenas de pessoas que estiveram presente na ocasião. Simpósio - O Simpósio Econômico Brasil-Ja- pão - Os Próximos 100 Anos, no Ano do Inter- câmbio Brasil-Japão, foi uma realização da Câmara, do jornal O Estado de São Paulo e do jornal econômico japonês The Nihon Keizai Shimbun, com o apoio da Embaixada do Japão no Brasil, do Japan External Trade Organizati- on e do Japan Bank for International Coopera- tion (JBIC), com colaboração da JAL (Japan Airlines). O encontro ocorreu no dia 16 de ja- neiro de 2008, no período da manhã, no Renaissance São Paulo Hotel e contou com 500 participantes de diversos setores empresariais e econômica. 1: Shoei Utsuda, CEO e presidente da Mitsui Co. Ltd. (Japão); Luiz Fernando Furlan, ex-ministro do Desenvolvimento, Indústria e Comércio Exterior; Tadashi Izawa, presidente da Japan External Trade Organization (Japão);Roberto Rodrigues, ex-mi- nistro da Agricultura; Kotaro Horisaka, professor da Universidade de Sofia, Tóquio (Japão); Rober- to Giannetti da Fonseca, diretor-titular da FIESP 1: O aniversariante Erick ao lado dos pais Silvia e (Federação das Indústrias do Estado de São Pau- André Iizuka. 2: Satio Iizuka, Paulo Kazuo Iizuka, lo). 2: Kokei Uehara, presidente da Sociedade Bra- Silvia, Erick e André Iizuka. 3: Silvia, André e Erick sileira de Cultura Japonesa, Roberto Giannetti da Iizuka com os avós maternos: Kazuko e iromitsu Fonseca, diretor-titular da FIESP e Deputado Fe- Kimura. 4: Entre os convidados: Bruna e Daniela deral William Woo. Kita e Oliver Utiyama. Casamento - No dia 19 de janeiro, o jovem ca- sal Andréa Nakao e Emerson Shunji Morikawa se uniram com uma belíssima festa que reuniu 1: Helena Mizumoto, General Akira Obara e Chieko Aoki. 2: Massahiko Sadakata, Gerson Kunii, Fujiyo- cerca de 400 pessoas em São Paulo. shi Hirata e Makoto Tanaka. 3: William Woo, Marta Suplicy, embaixador Ken Shimanouchi, Walter Ihoshi. 4: Takao Omae e Shoei Utsuda. 5: Shinitiro Hayata e Kazuo Wakabayashi. 6: Ricardo Ohtake, Bruno Assami e Emílio Kalil. 7: Brigadeiro Junito Saito e Carlos Kendi Fukuhara. 8: Walter Ihoshi e Mauricio de Souza. 9: Visitando a plenária da Câmara dos Deputados: Yoshio Imaizumi, Hugo Oyama, Gerson Kunii, Oridio Shimizu, Kazoishi Shiraishi , Valter Sassaki, Marcia Nakagawa, Gerard Bartels, Hirofumi Ikesaki e Gilberto Murakami. 10: Jun Sakamoto e Jô Takahashi. Shinenkai - O Shinnenkai da SBPN e da Abjica aconteceu no dia 18 de janeiro no Nikkey Palace Hotel. O evento, que reuniu centenas de pessoas, serviu para um momento de confrater- nização e de boas vindas ao ano de 2008. Saquê – A gerente de vendas internacional do Hotel Intercontinental, Kátia Miyada, partici- pou de uma degustação de saquê, repleta de convidados. Um dos destaques foi Celso Norio Ishiy, da Tradbras. 1: Ii-sei Watanabe que conduziu o papel de mestre de cerimônia; Ex-deputado Antonio Ueno (Paraná); Exposição – O fotógrafo Jonny Ueda e a jor- 1: O jovem casal Emerson Shunji Morikawa e Presidente da SBPN, Sussumu Niyama; Presidente da ABJICA, Toshi-ichi Tachibana; Samuel Kaji, nalista Tina Andrade receberam na exposição Andréa Nakao, durante a festa de casamento. 2: representante da JICA; Dante Pinheiro Martinelli, representando a reitoria da USP; Sedi Hirano; Secre- “Kari Me”, no Banco Central, a professora Ta- Andréa Nakao, Toshimi Morikawa, Paulo Norio tário Hiroyuki Minami de São Bernardo; Kokei Uehara. 2: Hiroyuki Minami, Antonio Ueno, Sussumu Morikawa e o noivo Emerson Shunji Morikawa. 3: Niyama, William Woo e Marcio Yochen. 3: Roberto Sekiya, Leandro Hattori, Hirofumi Ikesaki, Sussumu mie Kitahara (centro). Considerada uma das Os pais da noiva: Getulio Nakao e Olga Hiromi Niyama, Tomio Katsuragawa e Marcio Yochem. 4: Os anfitriões: Presidente da ABJICA, Toshi-ichi mais técnicas e tradicionais do kotô, ela esteve Nakao. Tachibana; e Presidente da SBPN, Sussumu Niyama. acompanhada de amigos e artistas no evento. EDITORA JORNALÍSTICA UNIÃO NIKKEI LTDA. Diretor-Presidente: Raul Takaki CNPJ 02.403.960/0001-28 Diretor Responsável: Daniel Takaki Jornalista Responsável: Takao Miyagui (Mtb. 15.167) Redator Chefe: Aldo Shiguti Rua da Glória, 332 - Liberdade Redação: Rodrigo Meikaru e Cibele Hasegawa CEP 01510-000 - São Paulo - SP Publicidade: Tel. (11) 3208-3977 Tel. (11) 3208-3977 Fax (11) 32085521 Fax (11) 3341-6476 Periodicidade: semanal Assinatura semestral: R$ 60,00 E-mail: [email protected] ou [email protected] [email protected] www.jornalnippak.com.br São Paulo, 02 de fevereiro de 2008 JORNAL NIPPAK 3 PROPOSTA Japão estuda exigir noção de língua japonesa para estrangeiros DIVULGAÇÃO Governo do Japão po- AÇÕES INDENIZATÓRIAS derá exigir dos estran- Ogeiros o domínio do idi- O objetivo de nosso tra- cia ou imprudência, violar di- oma japonês, em nível mínimo balho é, principalmente, reito e causar dano a outrem, de conhecimento.
Recommended publications
  • OUTRAGE BEYOND a BANDAI VISUAL, TV TOKYO OMNIBUS JAPAN, WANER BROS PICTURES JAPAN and OFFICE KITANO Production a FILM by TAKESHI KITANO
    A FILM BY TAKESHI KITANO OUTRAGE BEYOND A BANDAI VISUAL, TV TOKYO OMNIBUS JAPAN, WANER BROS PICTURES JAPAN and OFFICE KITANO Production A FILM BY TAKESHI KITANO OUTRAGEWORLD SALES INTERNATIONAL PRESS BEYONDJAPAN - 2012 - 112MIN - COLOR - CINEMASCOPE - DOLBY SRD/SR RICHARD LORMAND - FILM PRESS PLUS Celluloid Dreams www.FilmPressPlus.com 2 rue Turgot Paris F 75009 [email protected] T : + 33 1 4970 0370 T: +33-9-7044-9865 (France) F : + 33 1 4970 0371 IN VENICE: +39-347-256-4143 [email protected] www.celluloid-dreams.com The huge Sanno crime family has grown into a huge organization, expanding its power into politics and legitimate big business. The Sanno’s upper ranks are now dominated by young executives who promote black-marketeering rather than the traditional underground income sources. The old-guard members are penting up resentment as they see themselves being pushed to the sidelines. This vulnerable spot in the Sanno hierachy is exactly what anti-gang detective Kataoka has been looking for, as the police force prepares a full-scale crackdown. With secret plots and dirty tricks, the ambitious Kataoko will open up a whole new game of yakuza power struggle. Detective Kataoka intends to instigate conflict between the Sanno and the Hanabishi, their long-time neighboring ally, in the hopes that they ultimately destroy each other. To help weaken the Sanno, the underhanded cop also provokes their grumbling old-guard executives to consider usurping Chairman Kato from top position. And Kataoka’s trump card is the arranged release from prison of Otomo, the rumored-dead boss of a family once crushed by the Sanno.
    [Show full text]
  • Movie Museum JANUARY 2012 COMING ATTRACTIONS
    Movie Museum JANUARY 2012 COMING ATTRACTIONS THURSDAY FRIDAY SATURDAY SUNDAY MONDAY 2 Hawaii Premieres! WATERBOYS PENGUINS IN THE SKY– CRADLE SONG 2 Hawaii Premieres! LATE BLOOMERS (2001-Japan) ASAHIYAMA ZOO aka Canción de cuna NOT WITHOUT YOU (2006-Switzerland) in Japanese with English (2008-Japan) (1994-Spain) aka Bu Neng Mei You Ni in Swiss German with English subtitles & in widescreen in Japanese with English in Spanish with English (2009-Taiwan) subtitles & in widescreen with Satoshi Tsumabuki, subtitles & in widescreen subtitles & in widescreen in Hakka/Mandarin w/English with Stephanie Glaser. Hiroshi Tamaki, Akifumi with Toshiyuki Nishida, 12:00 & 7:30pm only subtitles & in widescreen 12:00, 3:15 & 6:30pm only Miura, Naoto Takenaka, Yasuhi Nakamura, Ai Maeda, ---------------------------------- 12:00, 3:15 & 6:30pm only ---------------------------------- Koen Kondo, Kaori Manabe. Keiko Horiuchi, Zen Kajihara. I KNOW WHERE I'M ---------------------------------- NOT WITHOUT YOU GOING! (1945-British) LATE BLOOMERS aka Bu Neng Mei You Ni Directed and Co-written by Directed by with Wendy Hiller, Roger (2006-Switzerland) (2009-Taiwan) Shinobu Yaguchi. Masahiko Tsugawa. Livesey, Finlay Currie. in Swiss German with English in Hakka/Mandarin w/English Directed by Michael Powell subtitles & in widescreen subtitles & in widescreen 12:00, 1:45, 3:30, 5:15, 12:30, 2:30, 4:30, 6:30 and Emeric Pressburger. with Stephanie Glaser. 1:30, 4:45 & 8:00pm only 2:00, 3:45 & 5:30pm only 5 7:00 & 8:45pm 6 & 8:30pm 7 8 1:45, 5:00 & 8:15pm only 9 2 Hawaii Premieres! Martin Luther King Jr. Day Hawaii Premiere! Hawaii Premiere! MONEYBALL DISPATCH MONSIEUR BATIGNOLE THE LAST LIONS 2 Hawaii Premieres! (2011) THE FIRST GRADER (2011) (2002-France) in widescreen (2011-US/Botswana) in widescreen in French/German w/English in widescreen (2010-UK/US/Kenya) with Michael Bershad.
    [Show full text]
  • 学生の方は当日券が500円でご購入いただけます。 Advance Tickets Go on Sale from Saturday October 8 Via Ticket PIA and Lawson Ticket! Same Day Tickets Available to Students for Only 500 Yen!
    世界中から最新の話題作・注目作を一挙上映! あなたの観たい映画はココにある。 The latest and most talked-about films from around the world! All the films you want to see are right here! 前売券は10月8日(土)より チケットぴあ・ローソンチケットにて発売! 学生の方は当日券が500円でご購入いただけます。 Advance tickets go on sale from Saturday October 8 via Ticket PIA and Lawson Ticket! Same day tickets available to students for only 500 yen! Believe! The power of films. How to purchase tickets 信じよう。映画の力。 チケット購入方法 今年、第24回を迎える東京国際映画祭は、引き続き「エコロジー」をテーマとした取り組みを展開します。今回の震災によって、日 本は課題先進国として世界中から大きな関心を集めています。そして、この課題に立ち向かう姿は、世界中から注目を集めています。 地球のために何ができるかをテーマとする東京国際映画祭は、「映画祭だからできる」「映画を通じてできる」ことを真摯に考え、日 本の未来に対して、夢や希望を持てる機会を提供することが役割だと思っています。 This year marks the 24th edition of Tokyo International Film Festival (TIFF). After the March 11th earthquake and tsunami, the whole world is watching Japan to see how we will remain strong and overcome the challenges we face. As a festival that asks how people and nature can co-exist, TIFF must consider its role in this time of crisis チラシや公式サイト( )などで、観たい作品と日時が決まったら、チケットを買おう! and use the power of ­lms to encourage and support the people and reassure them of Japan's future. www.tiff-jp.net 公式オープニング OFFICIAL OPENING 3D上映 3D screening 当日券にはオトクな学生料金(500円) 前売券完売の上映も当日券を 三銃士/王妃の首飾りとダ・ヴィンチの飛行船 (ドイツ=フランス=イギリス) もあります(。劇場窓口で学生証要提示) 若干枚数販売いたします。 THE THREE MUSKETEERS (Germany=France=UK) ■監督:ポール・W・S・アンダーソン [2011/111min./English] 10/8(土)から一般販売 (土)ー (日) ■出演:ローガン・ラーマン、ミラ・ジョヴォヴィッチ、 当日券を買う 10/22 10/30 オーランド・ブルーム、クリストフ・ヴァルツ 10.22 Sat 16:30 at Roppongi 2 ※公式&特別オープニング・公式クロージング作品の当日学生料金はございません。 ■Director:Paul W.S. Anderson 10.22 Sat 20:30 at Roppongi 2 ※詳細はP19をご参照ください。 ■ : Cast Logan Lerman, Milla Jovovich, 10.22 Sat 20:40 at Roppongi 5 Orlando Bloom, Christoph Waltz ●ゲスト:ポール・W・S・アンダーソン、ローガン・ラーマ © 2011 Constantin Film Produktion GmbH, NEF ン、ミラ・ジョヴォヴィッチ、ガブリエラ・ワイルド Productions, S.A.S.
    [Show full text]
  • Movie Museum MAY 2011 COMING ATTRACTIONS
    Movie Museum MAY 2011 COMING ATTRACTIONS THURSDAY FRIDAY SATURDAY SUNDAY MONDAY Hawaii Premiere! 2 Hawaii Premieres! BLACK SWAN Mother's Day 2 Hawaii Premieres! SUMO DO, SUMO DON'T LIKE TWO DROPS OF (2010) THE KING'S SPEECH THE ARMY OF CRIME aka Shiko funjatta WATER in widescreen (2010-UK/Australia/US) (2009-France) (1992-Japan) (1963-Netherlands) in widescreen in French/Grman w/ English in Dutch/German with in Japanese with English with Natalie Portman, with Colin Firth, Geoffrey subtitles & in widescreen subtitles & in widescreen English subtitles & widescreen with Simon Abkarian. Directed by Fons Rademakers. Mila Kunis, Vincent Cassel, Rush, Helena Bonham Carter, with Masahiro Motoki, Barbara Hershey, 12:30, 3 & 5:30pm only 12:30 & 3pm only Guy Pearce, Jennifer Ehle, ---------------------------------- Misa Shimizu, Naoto Winona Ryder. Michael Gambon, Derek Jacobi. Takenaka, Akira Emoto. ---------------------------------- LIKE TWO DROPS OF THE ARMY OF CRIME WATER Written and Directed by (2009-France) Directed by Directed by (1963-Netherlands) Masayuki Suo. in French/Grman w/ English Darren Aronofsky. Tom Hooper. in Dutch/German with subtitles & in widescreen English subtitles & widescreen 12:30, 2:30, 4:30, 6:30 with Simon Abkarian. 12:30, 2:30, 4:30, 6:30 12:15, 2:30, 4:45, 7:00 & Directed by Fons Rademakers. & 8:30pm 9:15pm 8pm only & 8:30pm 5 5:30 & 8pm only 6 7 8 9 2 Hawaii Premieres! THE MAGIC HOUR BLUE VALENTINE Hawaii Premiere! 2 Hawaii Premieres! KATALIN VARGA JE VOUS TROUVE (2008-Japan) (2010) THE TIGER BRIGADES TRÈS BEAU aka
    [Show full text]
  • Reminder List of Productions Eligible for the 86Th Academy Awards
    REMINDER LIST OF PRODUCTIONS ELIGIBLE FOR THE 86TH ACADEMY AWARDS ABOUT TIME Notes Domhnall Gleeson. Rachel McAdams. Bill Nighy. Tom Hollander. Lindsay Duncan. Margot Robbie. Lydia Wilson. Richard Cordery. Joshua McGuire. Tom Hughes. Vanessa Kirby. Will Merrick. Lisa Eichhorn. Clemmie Dugdale. Harry Hadden-Paton. Mitchell Mullen. Jenny Rainsford. Natasha Powell. Mark Healy. Ben Benson. Philip Voss. Tom Godwin. Pal Aron. Catherine Steadman. Andrew Martin Yates. Charlie Barnes. Verity Fullerton. Veronica Owings. Olivia Konten. Sarah Heller. Jaiden Dervish. Jacob Francis. Jago Freud. Ollie Phillips. Sophie Pond. Sophie Brown. Molly Seymour. Matilda Sturridge. Tom Stourton. Rebecca Chew. Jon West. Graham Richard Howgego. Kerrie Liane Studholme. Ken Hazeldine. Barbar Gough. Jon Boden. Charlie Curtis. ADMISSION Tina Fey. Paul Rudd. Michael Sheen. Wallace Shawn. Nat Wolff. Lily Tomlin. Gloria Reuben. Olek Krupa. Sonya Walger. Christopher Evan Welch. Travaris Meeks-Spears. Ann Harada. Ben Levin. Daniel Joseph Levy. Maggie Keenan-Bolger. Elaine Kussack. Michael Genadry. Juliet Brett. John Brodsky. Camille Branton. Sarita Choudhury. Ken Barnett. Travis Bratten. Tanisha Long. Nadia Alexander. Karen Pham. Rob Campbell. Roby Sobieski. Lauren Anne Schaffel. Brian Charles Johnson. Lipica Shah. Jarod Einsohn. Caliaf St. Aubyn. Zita-Ann Geoffroy. Laura Jordan. Sarah Quinn. Jason Blaj. Zachary Unger. Lisa Emery. Mihran Shlougian. Lynne Taylor. Brian d'Arcy James. Leigha Handcock. David Simins. Brad Wilson. Ryan McCarty. Krishna Choudhary. Ricky Jones. Thomas Merckens. Alan Robert Southworth. ADORE Naomi Watts. Robin Wright. Xavier Samuel. James Frecheville. Sophie Lowe. Jessica Tovey. Ben Mendelsohn. Gary Sweet. Alyson Standen. Skye Sutherland. Sarah Henderson. Isaac Cocking. Brody Mathers. Alice Roberts. Charlee Thomas. Drew Fairley. Rowan Witt. Sally Cahill.
    [Show full text]
  • Fukushima 50” at New York’S “Japan Cuts” Film Festival, July 17-30
    Weekly Cultural News, substitute for monthly Cultural News July 13 - 19, 2020 US online premiere of film “Fukushima 50” at New York’s “Japan Cuts” film festival, July 17-30 New York – Japan Society announces the full Fukushima 50 lineup for the 14th annual JAPAN CUTS: Directed by Setsuro Festival of New Japanese Film, the largest Wakamatsu, 2020, 122 min. festival of its kind in North America, set for July 17-30 as an entirely online experience. When the magnitude 9.0 Great East Japan Earthquake Continuing its annual mission to showcase the struck off the coast of the best and most exciting films coming out of Japan Tohoku region in northeast- Fukushima 50 © 2020 “FUKUSHIMA 50” today, the summer festival will expand its reach ern Japan at 2:46 PM on Production Committee beyond New York to introduce 30 features and March 11, 2011, it caused a 12 short films to audiences across the U.S. massive tsunami that soon reached the Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant. The festival’s Centerpiece Presentation is the online premiere of Fukushima 50 , a blockbuster In Fukushima 50, as waves penetrate the facili- drama that details the heroic actions of workers ties, shift supervisor Toshio Izaki (Koichi Sato) at the Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant assesses the overheating reactors while coordi- who stayed behind to avert a catastrophe of nating with plant manager Masao Yoshida (Ken global magnitude. Watanabe), who mediates with Tepco (Tokyo Electric Power Company) headquarters amidst Virtual tickets go on sale Friday, July 10 at 10:00 micro-management and government inaction.
    [Show full text]
  • Japanese Videos - (Last Update September 13, 2019) Use the Find Function to Search This List
    Japanese Videos - (last update September 13, 2019) Use the Find function to search this list Aspects of the Kabuki Theater of Japan 198?, 20 minutes, English. Shows costumes, make up, and examples of Kabuki productions. Accompanied by traditional Kabuki music. JCU Library CALL NO. PN2924.5.K3.A86 Career Escalator, The – with notes Education and Job Competition. LLC Library CALL NO. JP 008 – C Double Suicide Double Suicide Director: Masahiro Shinoda. 1969, 105 minutes, B&W, Japanese with English subtitles. Compelling drama based on a traditional Bunraku puppet play which is performed within the film itself about a married man who plans a suicide pact with his mistress. LLC Library CALL NO. JP 012 Funeral, The Director: Juzo Itami. with Nobuko Miyamoto, Tsutomu Yamazaki. 1985, 114 minutes, Japanese with English subtitles. Darkly funny tale of a contemporary Japanese family’s skewed attempts to conduct a traditional Buddhist service for their late patriarch. Controversial, compelling comic effort on the part of director and actors. LLC Library CALL NO. JP 009 Japan Invades China PBS Video, 1989, 51 minutes. 1. Highlights Japan’s expansion into French Indochina, the Dutch Indies, Burma, Malaya and the Philippines. 2. Focuses on the diplomatic and economic pressure placed on Japan prior to the attack on Pearl Harbor. JCU Library CALL NO. D443.J36 Japanese Version, The 1991, 56 minutes. The film explores Japan’s fascination with things American, pointing out that in borrowing from other cultures, there emerges a distinct Japanese slant on such things as American baseball, the 1950’s, weddings, and love hotels. JCU Library CALL NO.
    [Show full text]
  • JAPAN CUTS: Festival of New Japanese Film Announces Full Slate of NY Premieres
    Media Contacts: Emma Myers, [email protected], 917-499-3339 Shannon Jowett, [email protected], 212-715-1205 Asako Sugiyama, [email protected], 212-715-1249 JAPAN CUTS: Festival of New Japanese Film Announces Full Slate of NY Premieres Dynamic 10th Edition Bursting with Nearly 30 Features, Over 20 Shorts, Special Sections, Industry Panel and Unprecedented Number of Special Guests July 14-24, 2016, at Japan Society "No other film showcase on Earth can compete with its culture-specific authority—or the quality of its titles." –Time Out New York “[A] cinematic cornucopia.” "Interest clearly lies with the idiosyncratic, the eccentric, the experimental and the weird, a taste that Japan rewards as richly as any country, even the United States." –The New York Times “JAPAN CUTS stands apart from film festivals that pander to contemporary trends, encouraging attendees to revisit the past through an eclectic slate of both new and repertory titles.” –The Village Voice New York, NY — JAPAN CUTS, North America’s largest festival of new Japanese film, returns for its 10th anniversary edition July 14-24, offering eleven days of impossible-to- see-anywhere-else screenings of the best new movies made in and around Japan, with special guest filmmakers and stars, post-screening Q&As, parties, giveaways and much more. This year’s expansive and eclectic slate of never before seen in NYC titles boasts 29 features (1 World Premiere, 1 International, 14 North American, 2 U.S., 6 New York, 1 NYC, and 1 Special Sneak Preview), 21 shorts (4 International Premieres, 9 North American, 1 U.S., 1 East Coast, 6 New York, plus a World Premiere of approximately 12 works produced in our Animation Film Workshop), and over 20 special guests—the most in the festival’s history.
    [Show full text]
  • Movie Museum DECEMBER 2016 COMING ATTRACTIONS THURSDAY FRIDAY SATURDAY SUNDAY MONDAY
    Movie Museum DECEMBER 2016 COMING ATTRACTIONS THURSDAY FRIDAY SATURDAY SUNDAY MONDAY 2 Hawaii Premieres! KUBO AND THE TWO Hawaii Premiere! CLUNY BROWN THE LITTLE HOUSE A SCHOOL BEHIND STRINGS AFTER THE RAIN (1946-US) aka Chiisai ouchi BARS (2016-US) (1999-Japan) with Jennifer Jones (2014-Japan) (2010-Japan) animation in widescreen Japanese w/Eng subtitles ws Directed by Ernst Lubitsch Japanese w/Eng subtitles ws Japanese w/Eng subtitles ws 11am 3:15, 5:00 & 6:45pm 11:30am, 3:15 & 7:00pm 12:00 & 4:15pm Directed by Yôji Yamada 12:45, 4:45 & 8:45pm ------------------------------------ ----------------------------------- ---------------------------------- 12:00, 4:15 & 8:45pm ------------------------------------ MY WAY INDIGNATION MY WAY ------------------------------------ AFTER THE RAIN (2011-South Korea) (2016-US/China) (2011-South Korea) CLUNY BROWN (1999-Japan) Korean w/Eng subtitles ws in widescreen Korean w/Eng subtitles ws (1946-US) Japanese w/Eng subtitles ws Dong-gun Jang, Joe Odagiri Logan Lerman, Sarah Gadon Dong-gun Jang, Joe Odagiri Directed by Ernst Lubitsch 3 & 7pm 1 12:45 & 8:30pm 2 1:15, 5:00 & 8:45pm 3 1:45, 6:00 & 8:45pm 4 2:30 & 6:45pm 5 THE MANZANAR THE LITTLE HOUSE DON'T BREATHE 2 Hawaii Premieres! 2 Hawaii Premieres! FISHING CLUB (2014-Japan) (2016-US) AFTER THE FLOWERS YOYO (2012-US) in widescreen Japanese w/Eng subtitles ws in widescreen (2010-Japan) (1965-France) French w/Eng subtitles ws AJA detainees in Manzanar Directed by Yôji Yamada Directed by Fede Alvarez Japanese w/Eng subtitles ws assert their rights thru
    [Show full text]
  • This Project by Patricia J
    TEACHING ADULT EFL LEARNERS IN JAPAN FROM A JAPANESE PERSPECTIVE SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE MASTER OF ARTS IN TEACHING DEGREE AT THE SCHOOL FOR INTERNATIONAL TRAINING BRATTLEBORO, VERMONT BY PATRICIA JEAN GAGE SEPTEMBER 2004 © PATRICIA JEAN GAGE 2004 This project by Patricia J. Gage is accepted in its present form. The author hereby grants the School for International Training the permission to electronically reproduce and transmit this document to the students, alumni, staff, and faculty of the World Learning Community. © Patricia Jean Gage, 2004. All rights reserved. Date _________________________________ Project Advisor _________________________________ (Paul LeVasseur) Project Reader _________________________________ (Kevin O’Donnell) Acknowledgements There are so many people that contributed to this project and without their help this project would not have been possible. First, I would like to thank my Sakae and Taiyonomachi classes for always being patient with me and for taking time out of their busy schedules to write feedback about each of the topics. Second, I am very grateful to Toshihiko Kamegaya, Mayumi Noda, Katsuko Usui, Terukazu Chinen and Naoko Ueda for providing the anecdotes in the section titled “Voices from Japan.” Third, I would like to give a special thanks to Paul LeVasseur, my advisor and teacher, whose Four Skills class inspired me to do this project and whose insightful comments about this paper were invaluable. I would also like to thank the summer faculty at SIT for their dedication and commitment to the teaching profession and to their students. Next, I would like to acknowledge my reader, Kevin O’Donnell, for guiding me in the right direction and for spending time, in his already hectic schedule, to read my paper.
    [Show full text]
  • Avance De Programacin
    JAPONIA BELTZEAN CHUJI TABI NIKKI / A DIARY OF CHUJI’S TRAVELS , Daisuke Ito ( Japonia, 1927 ) OATSURAE JIROKICHI GOSHI / JIROKICHI THE RAT , Daisuke Ito ( Japonia, 1931 ) KEISATSUKAN / A POLICE OFFICER , Tomu Uchida ( Japonia, 1933 ) HIJOSEN NO ONNA / DRAGNET GIRL , Yasujiro Ozu ( Japonia, 1933 ) NORA INU / STRAY DOG , Akira Kurosawa ( Japonia, 1949 ) KYATSU O NIGASU NA / I SAW THE KILLER , Hideo Suzuki ( Japonia, 1956 ) HARIKOMI / STAKE OUT , Yoshitaro Nomura ( Japonia, 1958 ) HATESHINAKI YOKUBO / ENDLESS DESIRE , Shohei Imamura ( Japonia, 1958 ) KARAKKAZE YARÔ / AFRAID TO DIE , Yasuzo Masumura ( Japonia, 1960 ) TAIYO NO HAKABA / THE SUN’S BURIAL , Nagisa Oshima ( Japonia, 1960 ) ANKOKUGAI NO TAIKETSU / THE LAST GUNFIGHT , Kihachi Okamoto ( Japonia, 1960 ) HAKUCHUU NO BURAIKAN / GREED IN BROAD DAYLIGHT , Kinji Fukasaku ( Japonia, 1961 ) BUTA TO GUNKAN / PIGS AND BATTLESHIPS , Shohei Imamura ( Japonia, 1961 ) ZERO NO SHOTEN / ZERO FOCUS , Yoshitaro Nomura ( Japonia, 1961 ) TENGOKU TO JIGOKU / HIGH AND LOW , Akira Kurosawa ( Japonia, 1963 ) JINSEI GEKIJO - HISHAKAKU / THEATER OF LIFE: HISHAKAKU , Tadashi Sawashima ( Japonia, 1963 ) YAJU NO SEISHUN / YOUTH OF THE BEAST , Seijun Suzuki ( Japonia, 1963 ) KAWAITA HANA / PALE FLOWER , Masahiro Shinoda ( Japonia, 1964 ) ABASHIRI BANGAICHI / ABASHIRI PRISON , Teruo Ishii ( Japonia, 1965 ) SHOWA ZANKYODEN / BRUTAL TALES OF CHIVALRY , Kiyoshi Saeki ( Japonia, 1965 ) 893 GURENTAI / THE 893 GANG , Sadao Nakajima ( Japonia, 1966 ) KORUTO WA ORE NO PASUPOTO / A COLT IS MY PASSPORT , Takashi Nomura
    [Show full text]
  • October 3-22, 2020
    THE BEST OF CONTEMPORARY JAPANESE CINEMA VIRTUAL EDITION and present OCTOBER 3-22, 2020 HATANAKA FAMILY FOUNDATION JAPANESE CANADIAN CULTURAL CENTRE • 6 GARAMOND COURT • TORONTO • 416.441.2345 ABOUT THE TORONTO JAPANESE FILM FESTIVAL “I think what makes the Toronto Japanese Film Festival so special is the wonderful job it does in capturing the current state of the Japanese film industry. The programming conveys a sense of what is really happening in the world of Japanese cinema. By including popular films we can get a better understanding of the country. These choices ensure Toronto audiences can experience a true sense of contemporary Japan.” Takashi Yamazaki (Director, Always: Sunset on 3rd Street, The Eternal Zero, The Man Called Pirate) “The Toronto Japanese Film Festival is quickly becoming the most important window of Japanese cinema toward the world. The selection is impeccable with the dynamic of a true international film festival. My salute to all Canadians and congratulations! This is some place we, the Japanese film-makers, can look for the future of Japanese cinema.” Masato Harada (Director: Sekigahara, Kakekomi, The Emperor in August, Chronicle of My Mother) Now in its ninth year, the Toronto Japanese Film Festival has grown into one of the largest cinema events of its kind in the world, showcasing the finest Japanese films that have been recognized for excellence by Japanese audiences and critics, international film festival audiences and the Japanese Film Academy. Programming addresses popular genres such as historical (samurai) jidaigeki, contemporary dramas, comedies and action, literary adaptations, children’s, art-house and anime films. All films shown are North American, Canadian, or Toronto premieres.
    [Show full text]