Livorno the Port of Tuscany
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
LIVORNO THE PORT OF TUSCANY LIVORNO THE PORT OF TUSCANY LIVORNO, IL PORTO DELLA TOSCANA Se la Toscana è una delle regio- cora l’eco della cultura etrusca e ni più ricche di testimonianze romana. storiche, artistiche e paesaggi- stiche, méta di gran parte dei Nei secoli Livorno ha eredita- turisti che arrivano in Italia, Li- to la tradizione delle Repub- vorno ne è la porta di accesso bliche Marinare, fra le quali dal mare. quella della vicina Pisa, affer- mando la sua centralità nelle Quando Cosimo de Medici, rotte mediterranee e transo- alla fine del XVI° secolo, scelse ceaniche, diventando porto Livorno come scalo per il Gran- polifunzionale di rilevanza in- ducato - culla del Rinascimento ternazionale. italiano e potente nazione di mercanti e banchieri - ne aveva Oggi Livorno è un importante intuito le potenzialità dovute scalo commerciale che non ha anche alla sua posizione strate- perso di vista la sua vocazione gica non lontana da Firenze, ed turistica di porto destinato alle equidistante dagli altri Comu- crociere ed a passeggeri. Livor- ni: Pisa, Siena, Pistoia, Lucca, ed no e il suo porto sono ancora ancora San Gimignano, Certal- oggi il gate di un territorio dove do, Volterra, terre ricche di sto- ingegno, bellezza ed arte han- ria e di talenti, dove si sente an- no trovato da secoli dimora. PORTO DI LIVORNO 2000 LIVORNO, THE PORT OF TUSCANY Livorno is the gateway to Tus- to the Renaissance and visitors cany when arriving by sea. This can admire fine Etruscan and region is one of the most popu- Roman remains. lar tourist destinations in world for its history, art and country- Over the course of the centu- side. ries Livorno has inherited the mantle of an Italian Maritime Cosimo de Medici, showed Republic. In this regard it has great foresight when he chose overtaken its neighbour Pisa Livorno as the seaport for the and strengthened its strate- Granduchy of Florence at the gic position as a crossroads for end of the 16th century. The Mediterranean and transoce- Granduchy was the cradle of anic sea traffic. Livorno is now a the Renaissance and a city state multi-functional port of prime made powerful by its bankers importance for trade and has and merchants. Livorno is ideal- a well established infrastruc- ly located; it is 80km from Flor- ture for the smooth handling ence and equidistant from Pisa, of passenger and cruise ship Siena, Pistoia, Lucca, as well as traffic. Livorno and its port are San Gimignano, Certaldo and the gateway to a region synon- Volterra. However, the area’s ymous with creativity, beauty cultural heritage is not limited and art. LIVORNO THE PORT OF TUSCANY PORTO DI LIVORNO 2000: Porto di Livorno 2000, insieme ad Autorità Portuale, Comu- ne e Provincia di Livorno, stanno promuovendo una serie di UNA SOCIETA’ NATA PER L’ACCOGLIENZA iniziative a partire dall’InfoPoint permanente ubicato nella Piazza principale della Città, Piazza Grande, a pochi passi dal Furono la cultura ed i commerci del confronto interculturale. porto e collegato alle banchine da un servizio di navetta. a rendere famosa la città di Livor- Vengono dalla sua storia almeno Per guidare i turisti alla scoperta dei punti più caratteristici no ed il suo porto fra le genti di due delle caratteristiche dei suoi della città sono state create alcune società, a partecipazione pubblica/privata, come il Consorzio Toscana Mediterranea. tutto il mondo. Porto franco, città abitanti: l’accoglienza e il senso Sono organizzati giri in battello con partenza dall’Infopoint, multietnica popolata da comuni- di ospitalità. E l’accoglienza, in- altre escursioni e tours in città con pullmann come quelli del- tà provenienti da ogni nazione, sieme alla cura dei propri clienti, la City Sightseeing Livorno. Il recente accordo con la AirDy- collegata con il mondo occiden- è la mission della Società Porto namic garantisce servizi privati elicotteristici per i tour d’èlite. tale e orientale, tollerante e aper- di Livorno 2000, nata per offrire, Sono disponibili anche servizi di navetta da e per il centro commerciale poco distante. Limitrofo al porto il “Mercatino ta per le religioni che vi convive- ai turisti di passaggio nel porto Americano”, famoso mercato livornese, nato all’indomani vano in pace, Livorno è cresciuta e nella città, servizi e strutture di della seconda guerra mondiale, dove era possibile trovare di nella prosperità degli scambi e qualità. tutto. PORTO DI LIVORNO 2000 Porto di Livorno 2000, together with the Livorno Port Autho- PORTO DI LIVORNO 2000: A COMPANY rities and Local Authority are promoting a series of initiatives starting with an InfoPoint permanently located in the city’s CREATED TO PROVIDE HOSPITALITY main square, Piazza del Municipio, just a short walk from the port and connected to the cruise terminals by shuttle. A number of companies have been established to provide gui- Livorno owes its reputation to different backgrounds lived in ded tours around the city’s leading sights. These companies are its cultural and ethnic heritage, harmony. As a result the city’s government/private sector run and include Consorzio Toscana as well as its commercial activi- prosperity increased thanks to Mediterranea, which organises boat tours that start from the ties that have established con- these far-reaching relations. Infopoint and other excursions such as City Sightseeing, open- nections throughout the world. The city’s warmth and hospital- top bus tours. Our new partnership AirDynamic provides elite Originally, it was a free port with ity are part of its tradition and private helicopter services in the area. There is also a shuttle ser- vice to and from the nearby shopping centre. Next to the port a multi-ethnic population whose fundamental aspects of Porto di visitors can explore Livorno’s famous “Mercatino Americano”, citizens came from many differ- Livorno 2000’s mission. The com- which sprang up just after the second world war. Here locals ent nations in both the East and pany was first set up to provide had their first taste of American products and were able to find West hemispheres. It was known high quality services and facilities everything that American GIs had introduced into Italy and Eu- for its racial and religious toler- to tourists passing through and rope. Today the market continues this tradition. ance; a place where people from staying in the city. LIVORNO THE PORT OF TUSCANY IL TERMINAL CROCIERE Ogni anno circa un milione di all’avanguardia. ferti ed ai moderni sistemi di sicurezza molte Compagnie crocieristi scalano le banchi- A pochi passi dal porto si tro- di Navigazione hanno scelto Livorno come home port ol- ne del porto toscano. Un dato va l’Infopoint dove i turisti, tre che come scalo di transito. destinato a aumentare, sia per che non hanno già prenotato Per chi arriva in aereo la sinergia con la Società Aeroporto il numero di navi in continua escursioni nelle città limitrofe, di Pisa facilita la mobilità dei turisti provenienti da tutta crescita, sia per le dimensioni possono reperire utili informa- Europa che, dal vicino aeroscalo Galileo Galilei, vogliono dei vettori che ospitano ormai zioni per la loro permanenza in raggiungere il porto di Livorno. Parcheggi custoditi per migliaia di persone, fra passeg- città e nei dintorni. lunga giacenza sono disponibili per chi sceglie la formula geri ed equipaggi. Grazie alla qualità dei servizi of- drive&cruise. Proprio pensando al loro be- nessere è stato creato un ap- posito terminal adiacente alle banchine, nel cuore della città, dalle quali è possibile scorgere le Mura e le Fortezze Medicee, oltre alle principali arterie del centro commerciale cittadino. Poco distante dal primo è in fase di progettazione un se- condo Terminal Crociere che permetterà l’approdo a navi di grandi dimensioni. Sarà orga- nizzato secondo le più funzio- nali esigenze del mercato cro- cieristico e dotato di strutture PORTO DI LIVORNO 2000 THE CRUISE TERMINAL About one million cruise passengers disembark at this Fortress, as well as being con- fully met and will have cutting Tuscan port and the number is on the increase, both due nected to the city’s main thor- edge facilities. to the growth in cruisers coming to the area and the ever oughfares and shopping cen- The information point is just a larger vessels that carry thousands of people – both pas- tre. Just a short distance away, a short walk from the port and sengers and crew. second Cruise terminal is being it is possible for tourists, who planned that will accommodate have not booked excursions, to A purpose-built terminal has been prepared precisely ships of large dimensions. It will get information on how best to with their needs in mind. It is in the heart of the city and be designed to ensure that the spend their time in the city and has a fine view of the Renaissance walls and Medicean needs of cruise passengers are its surroundings. The terminal is equipped with high security X-ray equipment and a modern baggage distri- bution system. Many cruise lines have chosen Livorno as a home port as well as a transit point thanks to the quality of services on offer and the modern security systems. Visitors arriving at Galileo Gali- lei International airport in Pisa will find the port of Livorno quick and easy to reach. There is long-term guarded parking for those choosing drive & cruise formulas. LIVORNO THE PORT OF TUSCANY IL TERMINAL CROCIERE FUNZIONALITÀ, SICUREZZA E ACCOGLIENZA NE SONO LE PRINCIPALI CARATTERISTICHE L’accoglienza è studiata nei che, la Porto di Livorno 2000 mo piano. Adiacenti altri uf- slocarli all’interno delle navi. minimi particolari per ren- ha incrementato le misure di fici destinati alle Compagnie Inoltre bar e caffetteria, oltre dere confortevole e fluido il controllo, utilizzando la più di Navigazione e alle imprese a un’area destinata alla con- transito ed il soggiorno dei sofisticata ed efficace stru- portuali.