Filipe Róger Vuaden the Construction of Narrative Suspense in Contos Do
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
FILIPE RÓGER VUADEN THE CONSTRUCTION OF NARRATIVE SUSPENSE IN CONTOS DO EDGAR: A NARRATOLOGICAL STUDY PORTO ALEGRE 2018 UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL INSTITUTO DE LETRAS PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM LETRAS ÁREA: ESTUDOS DE LITERATURA ESPECIALIDADE: LITERATURAS DE LÍNGUA INGLESA LINHA DE PESQUISA: SOCIEDADE, (INTER)TEXTOS LITERÁRIOS E TRADUÇÃO NAS LITERATURAS ESTRANGEIRAS MODERNAS THE CONSTRUCTION OF NARRATIVE SUSPENSE IN CONTOS DO EDGAR: A NARRATOLOGICAL STUDY FILIPE RÓGER VUADEN Dissertação de Mestrado em Literaturas de Língua Inglesa, apresentada como requisito parcial para a obtenção do título de Mestre pelo Programa de Pós- Graduação em Letras da Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Orientadora: Professora Doutora Elaine Barros Indrusiak PORTO ALEGRE 2018 UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL REITOR Rui Vicente Oppermann VICE-REITORA Jane Fraga Tutikian DIRETORA DO INSTITUTO DE FILOSOFIA E CIÊNCIAS HUMANAS Claudia Wasserman VICE-DIRETORA DO INSTITUTO DE FILOSOFIA E CIÊNCIAS HUMANAS Maria Izabel Saraiva Noll DIRETOR DO INSTITUTO DE LETRAS Sérgio de Moura Menuzzi VICE-DIRETORA DO INSTITUTO DE LETRAS Beatriz Cerisara Gil CHEFE DA BIBLIOTECA DE CIÊNCIAS SOCIAIS E HUMANIDADES Vladimir Luciano Pinto CIP - Catalogação na Publicação Vuaden, Filipe Róger The Construction of Narrative Suspense in Contos do Edgar: a narratological study / Filipe Róger Vuaden. -- 2018. 178 f. Orientadora: Elaine Barros Indrusiak. Dissertação (Mestrado) -- Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Instituto de Letras, Programa de Pós-Graduação em Letras, Porto Alegre, BR-RS, 2018. 1. Edgar Allan Poe. 2. Contos do Edgar. 3. Adaptação. 4. Narratologia. 5. Suspense narrativo. I. Indrusiak, Elaine Barros, orient. II. Título. Elaborada pelo Sistema de Geração Automática de Ficha Catalográfica da UFRGS com os dados fornecidos pelo(a) autor(a). Filipe Róger Vuaden THE CONSTRUCTION OF NARRATIVE SUSPENSE IN CONTOS DO EDGAR: A NARRATOLOGICAL STUDY Dissertação de Mestrado em Literaturas de Língua Inglesa, apresentada como requisito parcial para a obtenção do título de Mestre pelo Programa de Pós- Graduação em Letras da Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Porto Alegre, 9 de outubro de 2018. Resultado: Aprovado. BANCA EXAMINADORA: ___________________________________________________________________________ Professora Doutora Rosalia Angelita Neumann Garcia Departamento de Línguas Modernas Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) ___________________________________________________________________________ Professor Doutor Claudio Vescia Zanini Departamento de Línguas Modernas Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) ___________________________________________________________________________ Professor Doutor Carlos Gerbase Escola de Comunicação, Arte e Design – Famecos Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS) ACKNOWLEDGEMENTS The last two years have been a time of intense learning and work. In the meantime, I have put a lot of effort into writing this thesis, and that means I have been quite absent from the lives of people very dear to me. Therefore, I would like to use these final words to wholeheartedly thank the ones without whom this work would not exist. To begin with, my biggest thanks go to my parents and to my brother for the tremendous support and encouragement of every choice I have made since I left home to pursue my goals. Second, I would also like to thank Felipe for being my family here for the last three years. All my gratitude to Professor Elaine Indrusiak, who has not only supervised this work with patience, confidence, wisdom, and care, but who has also been a very important part of my academic life since my undergraduate studies. Thanks to all the professors I have had and to the university staff for all the classes, guidance, and assistance during this Master’s, which have been fundamental to this work. Finally, I want to thank all the friends who stuck with me during this time and all the ones I have made along the way. I am grateful for the opportunity to have learned with each and every one of you. Thank you. Harry Clarke’s illustration for “The Cask of Amontillado”, made for the 1923 edition of Tales of Mystery and Imagination RESUMO Este trabalho investiga a construção narrativa de Contos do Edgar (2013), uma minissérie de televisão brasileira que adapta sete contos de Edgar Allan Poe e os situa na São Paulo atual. Composta por cinco episódios, Contos do Edgar gira em torno da rotina diária de trabalho dos dedetizadores Edgar e Fortunato. Ao mesmo tempo, essa estrutura episódica da série também encobre um enredo secundário envolvendo o passado conflituoso dos personagens principais, que se desenvolve do primeiro ao último episódio. Dessa forma, Contos do Edgar transpõe para um formato audiovisual a dupla estrutura narrativa do conto literário, conforme propõe Ricardo Piglia (2011), e apresenta um balanço narrativo entre as formas episódica e seriada, remetendo à noção de complexidade narrativa proposta por Jason Mittell (2015). A partir disso, este trabalho objetiva demonstrar que essa adaptação seriada das histórias de Poe recria o suspense narrativo (INDRUSIAK, 2016) que o autor alcançava ao recorrer à dupla estrutura narrativa em suas obras ficcionais. Portanto, como meio de mapear os recursos narrativos empregados por Poe e os produtores de Contos do Edgar na criação do suspense, a metodologia deste trabalho apoia-se na Narratologia literária e cinematográfica, de acordo com as proposições de Mieke Bal (2009) e de Peter Verstraten (2009), respectivamente. Em relação à análise do corpus desta dissertação, o capítulo final agrupa em seções específicas cada um dos episódios de Contos do Edgar com o(s) conto(s) nele adaptado(s) e destaca os recursos empregados em sua construção narrativa. Desse modo, corrobora-se o diálogo formal entre as obras analisadas e evidencia-se a transposição de recursos narrativos de um meio literário para um audiovisual. PALAVRAS-CHAVE: Edgar Allan Poe. Contos do Edgar. Adaptação. Narratologia. Suspense narrativo. ABSTRACT This work investigates the narrative construction of Contos do Edgar (2013), a Brazilian television miniseries that adapts seven short stories by Edgar Allan Poe and sets them in present-day São Paulo. Consisting of five episodes, Contos do Edgar revolves around the daily working routine of Edgar and Fortunato as two pest exterminators. At the same time, this episodic structure of the series also conceals a secondary storyline involving the main characters’ troubled past, which unfolds from the first episode to the last. That way, Contos do Edgar adapts to an audiovisual format the double narrative structure of the short story, as proposed by Ricardo Piglia (2011), and presents a shifting balance between episodic and serialized modes of storytelling, thus recalling the notion of narrative complexity proposed by Jason Mittell (2015). Based on that, this work aims to demonstrate that this serialized adaptation of Poe’s stories recreates the narrative suspense (INDRUSIAK, 2016) the author achieved by resorting to a double narrative structure in his fictional works. Therefore, as a means to map the narrative resources employed by Poe and the producers of Contos do Edgar in order to create suspense, the methodology of this work relies on literary and film Narratology, according to the propositions of Mieke Bal (2009) and Peter Verstraten (2009), respectively. As for the analysis of the corpus of this thesis, the final chapter groups each episode of Contos do Edgar with the short story(ies) it adapts in specific sections, highlighting the resources employed in their narrative construction. That way, the formal dialogue between the works analyzed is reinforced, and the transposition of narrative resources from a literary medium to an audiovisual one is made explicit. KEYWORDS: Edgar Allan Poe. Contos do Edgar. Adaptation. Narratology. Narrative suspense. TABLE OF FIGURES Figure 1 – Opening title for “Berê” .......................................................................................... 58 Figure 2 – Portrait of Edgar Allan Poe ..................................................................................... 61 Figure 3 – Marcos de Andrade as Edgar .................................................................................. 61 Figure 4 – As Edgar looks at the poster, his first voice-over is introduced.............................. 90 Figure 5 – Cícero’s point of view of the bowl .......................................................................... 91 Figure 6 - As he finishes a bottle of cachaça, Cícero puts it among other empty bottles ........ 94 Figure 7 – Cícero approaches Berê drunk ................................................................................ 94 Figure 8 – Fred staring at the large graffiti ............................................................................. 101 Figure 9 – A subjective shot shows the motorcycle’s front wheel on fire ............................. 102 Figure 10 – A subjective shot shows the face of Fred’s father turning in his direction ......... 104 Figure 11 – Priscila touches the image of her father on the wall ........................................... 105 Figure 12 – Edgar hesitates before giving Jorge the injector with insecticide ....................... 117 Figure 13 – Íris teases Jorge asking whether she arouses him ............................................... 118 Figure 14 – Jorge inserts the pesticide in the essence ...........................................................