Conseil Municipal Seance Du 14 Septembre 2017 Proces

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Conseil Municipal Seance Du 14 Septembre 2017 Proces CONSEIL MUNICIPAL SEANCE DU 14 SEPTEMBRE 2017 PROCES-VERBAL L’an deux mil dix-sept, le huit du mois de septembre, le conseil municipal de la commune de Hochfelden, légalement convoqué, s’est réuni au lieu ordinaire de ses séances sous la présidence de Monsieur Georges Pfister, maire. Présents : Monsieur Jean Hentz, Monsieur Jean-Paul Schneider, Madame Garcia Michèle, Monsieur François Oberlé, Monsieur Philippe Dettling, Madame Laurence Vollmar, Monsieur Pascal Rollet, Monsieur Christophe Lutz, Madame Cécile Braun, Monsieur Adrien Drulang, Madame Carine Durr, Monsieur Christophe Fritsch, Madame Rejeane Gantzer, Madame Anne Gillig, Monsieur Ernest Gross, Madame Muriel Hadi, Monsieur Christian Heintz, Monsieur Jean Heintz, Madame Aurore Karcher, Monsieur Jean-Luc Kauffmann, Madame Catherine Kieffer, Madame Dany Lehr, Madame Valérie Schmitt, Monsieur Philippe Ulrich, Monsieur Yves Wendling, Monsieur Emmanuel Willer, Madame Sylvie Wilt, Madame Amandine Zaza, Absents : Madame Katia Fedele, qui donne procuration à Mme Michèle Garcia Monsieur Emmanuel Recht Monsieur Marc Stoll, donne procuration à M. Jean-Luc Kauffmann Madame Valérie Schmitt est arrivée à la fin du point 4. ORDRE DU JOUR - Points à délibérer : 1 Approbation du procès-verbal de la séance du 8 juin 2017 2 Désignation du secrétaire de séance 3 Fixation du loyer de la buvette du Foyer 4 Approbation du rapport annuel 2016 sur la qualité et le prix du service de l’assainissement 5 Fixation du taux et des exonérations facultatives en matière de taxe d’aménagement communale 6 Fixation d’un taux majoré de taxe d’aménagement communale en secteur IAUh2 7 Changement d’adresse suite à la création de la commune nouvelle 8 Transfert des Zones d’Activités de Wilwisheim et Wingersheim les Quatre Bans 9 Convention entre le Syndicat des Eaux et de l’Assainissement Alsace-Moselle et la commune de Hochfelden 10 Agrément d’un nouveau permissionnaire de chasse 11 Décision modificative n° 3 12 Divers et informations 1 Monsieur le Maire ouvre la séance à 20h30. Il constate que le quorum est atteint pour délibérer valablement. 1er Point de l'ordre du jour : Approbation du procès-verbal de la séance du 8 juin 2017 Décision Le conseil municipal, sur proposition de Monsieur le maire, Après en avoir délibéré, Par 30 voix pour, adopte le procès-verbal de la séance du conseil municipal du 8 juin 2017. 2ème Point de l'ordre du jour : Désignation du secrétaire de séance Conformément à l’article L.2541-6 du Code général des collectivités territoriales, le conseil municipal désigne son secrétaire lors de chacune de ses séances. Pour assurer ces fonctions lors de la séance d’aujourd’hui, Monsieur le maire propose la candidature de Monsieur Jean Heintz, conseiller municipal. Décision Le conseil municipal sur proposition de Monsieur le Maire, Après en avoir délibéré, Par 30 voix pour, désigne Monsieur Jean Heintz, conseiller municipal, comme secrétaire de séance. 3ème Point de l'ordre du jour : Fixation du loyer de la buvette du Foyer Par bail signé en date du 30 septembre 2016, la commune a donné en location la buvette du Foyer Sts Pierre et Paul, Rue de l’Abbé Weisrock, avec date d’effet au 1er décembre 2016. Ce bail prévoit une actualisation annuelle du loyer par décision du Conseil Municipal. Le loyer mensuel pour la buvette du Foyer et du fonds de commerce a été fixé à 600 euros. A ce loyer se rajoutent des frais de charges pour les communs d’un montant de 23 euros. Il est précisé que la buvette est équipée d’un comptage séparé pour l’eau, l’électricité et le téléphone. Monsieur le maire propose de maintenir le loyer mensuel à 600 euros ainsi que les frais de charges mensuelles à 23 euros. Décision Le conseil municipal sur proposition de Monsieur le Maire, Après en avoir délibéré, 2 Par 30 voix pour, - Fixe le loyer mensuel pour la buvette du Foyer et du fonds de commerce à 600 euros - Fixe les frais de charges pour les communs à 23 euros Date d’effet : 1er décembre 2017. 4ème Point de l'ordre du jour : approbation du rapport annuel 2016 sur la qualité et le prix du service de l’assainissement Le rapport annuel 2016 sur la qualité et le prix du service de l’assainissement a été transmis par le S.D.E.A. au Président du S.I.C.T.E.U. le 16 juin 2017 pour ce qui concerne l’exploitation des réseaux de collecte. Le rapport de la Lyonnaise des Eaux concernant l’exploitation de la station d’épuration est parvenu au S.I.C.T.E.U. le 17 mai 2017. Le comité directeur du S.I.C.T.E.U. a approuvé ces rapports par délibération du 4 juillet 2017. Il appartient à présent aux communes conformément aux dispositions législatives et réglementaires, d’approuver ces rapports sous forme d’un document unique intitulé « rapport annuel 2016 sur la qualité et le prix du service de l’assainissement ». Chaque conseiller municipal a été destinataire de ces documents qui font apparaître un prix global moyen de l’assainissement de 1,25 € h.t. hors redevances. A titre d’information l’évolution du prix global moyen au cours des dernières années se présente comme suit : Année Prix h.t./m3 2005 1,01 € 2006 1,07 € 2007 1,09 € 2008 1,10 € 2009 1,12 € 2010 1,14 € 2011 1,17 € 2012 1,21 € 2013 1,22 € 2014 1,22 € 2015 1,25 € 2016 1,25 € A noter que selon l’INSEE, les ménages français consacrent en moyenne 0,8% de leur budget annuel à l’eau et à l’assainissement. Le volume soumis à redevance d’assainissement s’établit à 452 577 m3 contre 453.943 m3 en 2015, 455 157 m3 en 2014, 440 488 m3 en 2013, 436 246 m3 en 2012, 430 000 m3 en 2011, 415 994 m3 en 2010, 426 089 m3 en 2009, 421 474 m3 en 2008, 409 759 m3 en 2007, 400 237 m3 en 2006, 451 572 m3 en 2005, 535 330 m3 en 2004 et 485 663 m3 en 2003. Le nombre d’abonnés passe de 3 665 en 2015 à 3 711 en 2016 (soit une augmentation de 46 abonnés soit un peu plus de 1,25 %). En 2016, le S.D.E.A. a procédé à la vidange de 3 572 bouches d’égout, (4 034 en 2015), au rinçage de 14 777 mètres linéaires de canalisations (13 966 en 2015) et au débouchage de 17 branchements particuliers (12 en 2015). Enfin, le S.D.E.A. a instruit 38 dossiers portant sur des demandes d’autorisation de branchement et de déversement au réseau d’assainissement. Au niveau des industriels raccordés, il convient de noter que la société IDHEA, anciennement « Case aux Epices » représente environ 4 500 équivalents/habitants, en dépassement très significatif de son autorisation. Des pointes particulièrement élevées ont également été mesurées à 7000 équivalents/habitants. Elle a fait l’objet de pénalités financières importantes, soit 30 000 € versés au SICTEU en raison de cette situation. Le SICTEU et le SDEA ont signifié à l’entreprise de se mettre ses installations en conformité. L’entreprise a engagé une étude confiée à la société Artelia. 3 Concernant la station d’épuration, les éléments suivants du rapport annuel peuvent être relevés : En 2016, les installations de relèvement et de stockage des eaux usées ont fonctionné correctement et aucun débordement n’a été constaté au niveau des stations de pompage. Néanmoins, un volume de 2 690 m3 a été by passé suite à une coulée de boue. L’incident a été signalé à la police de l’Eau selon les dispositions réglementaires en vigueur. L’ensemble des eaux usées collectées et acheminées à la station d’épuration a été traité. Le taux de conformité des rejets est de 100%. En 2016, on note une augmentation des volumes traités qui passent de 1 377 850 m3 à 1 832 536 m3 en 2016 soit une augmentation de l’ordre de 33 %.). Cette augmentation est à mettre en relation avec celle des volumes entrants liés à une plus forte pluviométrie en 2016 qu’en 2015 (+ 60 %). En 2015 les volumes entraits étaient en légère baisse (- 3,6 %). La production de boue en 2016 a été de 1 092 tonnes contre 1 144 t en 2015 (- 4,5%). La production de boue avait augmenté de 41,6 % entre 2014 et 2015 en raison d’un effluent bien concentré avec des dépassements fréquents (plus de 30% des analyses) des matières en suspension. Pour mémoire le tableau ci-dessous récapitule les variations au niveau de la production de boues. Années Tonnes 2003 1125 2004 1090 2005 735 2006 813 2007 768 2008 896 2009 1188 2010 964 2011 1 276 2012 1035 2013 1313 2014 808 2015 1 144 2016 1 092 En 2016 à l’instar des années précédentes, l’ensemble des boues a pu être utilisé comme engrais en épandage agricole. Donc pas de de recours au compostage en 2016 puisque les 1 144 tonnes de boue produites et le stock résiduel 2015 ont été évacuées en épandage agricole. Le tonnage total épandu s’établit à 1 147 tonnes brutes. La siccité moyenne des boues reste stable à 32 %. Les analyses sont conformes à la réglementation en vigueur pour l’ensemble des paramètres mesurés. Selon une étude menée entre 2009 et 2011 par le cabinet d’expertise BIPE, la filière de valorisation agricole des boues demeure majoritaire par rapport aux autres filières de traitement. Cette filière représente 73,9%, l’incinération 18,6% et la mise en décharge 6,8%. La consommation d’énergie électrique passe de 612 169 kWh en 2015 à 565 762 kWh en 2016 soit une baisse de 7,6% après une hausse de 6,55% entre l’exercice 2014 et 2015.
Recommended publications
  • Zones PTZ 2017
    Zones PTZ 2017 - Maisons Babeau Seguin Pour construire votre maison au meilleur prix, rendez-vous sur le site de Constructeur Maison Babeau Seguin Attention, le PTZ ne sera plus disponible en zone C dès la fin 2017 et la fin 2018 pour la zone B2 Région Liste Communes N° ZONE PTZ Département Commune Région Département 2017 67 Bas-Rhin Adamswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Albé Alsace C 67 Bas-Rhin Allenwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Alteckendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Altenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Altwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Andlau Alsace C 67 Bas-Rhin Artolsheim Alsace C 67 Bas-Rhin Aschbach Alsace C 67 Bas-Rhin Asswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Auenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Baerendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Balbronn Alsace C 67 Bas-Rhin Barembach Alsace C 67 Bas-Rhin Bassemberg Alsace C 67 Bas-Rhin Batzendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Beinheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bellefosse Alsace C 67 Bas-Rhin Belmont Alsace C 67 Bas-Rhin Berg Alsace C 67 Bas-Rhin Bergbieten Alsace C 67 Bas-Rhin Bernardvillé Alsace C 67 Bas-Rhin Berstett Alsace C 67 Bas-Rhin Berstheim Alsace C 67 Bas-Rhin Betschdorf Alsace C 67 Bas-Rhin Bettwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Biblisheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bietlenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bindernheim Alsace C 67 Bas-Rhin Birkenwald Alsace C 67 Bas-Rhin Bischholtz Alsace C 67 Bas-Rhin Bissert Alsace C 67 Bas-Rhin Bitschhoffen Alsace C 67 Bas-Rhin Blancherupt Alsace C 67 Bas-Rhin Blienschwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Boesenbiesen Alsace C 67 Bas-Rhin Bolsenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Boofzheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bootzheim Alsace C 67 Bas-Rhin
    [Show full text]
  • (M Supplément) Administration Générale Et Économie 1800-1870
    Archives départementales du Bas-Rhin Répertoire numérique de la sous-série 15 M (M supplément) Administration générale et économie 1800-1870 Dressé en 1980 par Louis Martin Documentaliste aux Archives du Bas-Rhin Remis en forme en 2016 par Dominique Fassel sous la direction d’Adélaïde Zeyer, conservateur du patrimoine Mise à jour du 19 décembre 2019 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) Page 2 sur 204 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) XV. ADMINISTRATION GENERALE ET ECONOMIE COMPLEMENT Sommaire Introduction Répertoire de la sous-série 15 M Personnel administratif ........................................................................... 15 M 1-7 Elections ................................................................................................... 15 M 8-21 Police générale et administrative............................................................ 15 M 22-212 Distinctions honorifiques ........................................................................ 15 M 213 Hygiène et santé publique ....................................................................... 15 M 214-300 Divisions administratives et territoriales ............................................... 15 M 301-372 Population ................................................................................................ 15 M 373 Etat civil ................................................................................................... 15 M 374-377 Subsistances ............................................................................................
    [Show full text]
  • DU PAYS DE LA ZORN Rapport De Présentation
    - Plan Local d'Urbanisme intercommunal - Communauté de du Pays de la Zorn communes Rapport de présentation Etabli sur la base de la partie réglementaire du code de l’urbanisme en vigueur après le 01/01/2016 Choisissez un élément. Vu pour être annexé à la délibération du Conseil Communautaire en date du Cliquez ici pour entrer une date. A Hochfelden, le ….. Bernard FREUND, le Président Document de travail Version décembre 2018 Assistant à Maîtrise d'Ouvrage Bureaux d'études 4 rue de Soisson 57240 NILVANGE Tel : (03) 72 52 02 04 22 rue Lafayette 67100 STRASBOURG Tél : (03) 88 43 35 74 1 rue de Pully 67210 OBERNAI Tél : 03 88 95 64 51 REV DATE DESCRIPTION REDACTION/VERIFICATION APPROBATION N° AFFAIRE : 16270 Page : 2/437 0 24/02/2017 OTE - Sonia FACEN SF. SF 1 12/01/2018 OTE - Sonia FACEN SF. SF 2 12/2018 OTE - Sonia FACEN SF. SF Document1 PLAN LOCAL D'URBANISME INTERCOMMUNAL DU PAYS DE LA ZORN Rapport de présentation SOMMAIRE Sommaire A CONTEXTE GENERAL 11 1. Coordonnées de la communauté de communes 12 2. Présentation générale du territoire 13 2.1. Situation géographique 13 2.2. Superficie du territoire 18 2.3. Chiffres clés 19 2.4. Communes limitrophes 19 3. Rattachement administratif et supra-communal 20 3.1. Rattachement administratif 20 3.2. Participations intercommunales 20 3.3. Participations supra-intercommunales 22 4. Plan Local d'Urbanisme Intercommunal 23 4.1. Historique des documents d'urbanisme 23 4.2. Contexte juridique du PLU 24 4.3. Situation du document d'urbanisme au regard de l'évaluation environnementale et contenu du rapport de présentation 25 B PRINCIPALES CONCLUSIONS DU DIAGNOSTIC 27 1.
    [Show full text]
  • A Vos Fourchettes…. Soutenez Nos Restaurateurs !
    A vos fourchettes…. Soutenez nos restaurateurs ! Plusieurs services de restauration sont proposés durant le contexte Covid-19 dans le Kochersberg et le Pays de la Zorn. Il vous est en effet possible de continuer à déguster les délicieux mets que proposent nos restaurateurs grâce à la mise en place de la vente à emporter ou même, pour certains, de la livraison à domicile. Vous trouverez la liste ci-dessous : Restaurant Ville Téléphone Livraison À emporter Restaurant Aux Traditions d’Alsace Berstett 03 88 69 33 63 X Restaurant S'fassner Stuebel Fessenheim-le-Bas 03 88 87 54 54 X (samedi et dimanche) X (mardi au vendredi Restaurant Au Coq d’Or Furdenheim 03 88 69 02 82 midis uniquement) Les Pizzas du Moulin Furdenheim 03 88 69 06 03 X Restaurant La Félicità Furdenheim 03 88 37 32 17 X X Restaurant - Auberge à l'Espérance Handschuheim 03 88 69 00 52 X (samedi et dimanche) La Taverne de l’Ackerland Handschuheim 03 88 69 01 60 X Restaurant Vigne & Vache Handschuheim 03 88 51 55 52 X (midi) Pizzeria Tavola di Bruno Handschuheim 07 50 02 78 70 X X Restaurant Ville Téléphone Livraison À emporter Pizzeria Sam Pizzas Hochfelden 03 88 91 55 00 X X Restaurant Au Kelsch Hochfelden 03 88 03 32 60 X Restaurant de la Gare Hochfelden Hochfelden 03 88 71 15 78 X (Hochfelden) X Restaurant Le Sel et Poivre Hochfelden 03 88 91 30 35 X (Hochfelden) X Restaurant Nam-Anh Hochfelden 06 24 77 66 73 X Restaurant du Moulin Hurtigheim 03 88 69 05 25 X Restaurant Bistrot Italien Ittenheim 03 88 69 10 24 X (Ittenheim) X Chic'n Beef Ittenheim 03 88 68 98 38 X (soir)
    [Show full text]
  • 63Z8hbn7xs878r2.Pdf
    ASH Finale coupe Now-One de l’équipe 2 de l’A.S. HOCHFELDEN Vu l’ampleur du déplacement et le nombre de supporters prévus pour accompagner nos Joueurs de l’équipe « Réserve » (équipe 2) pour la finale coupe Now-One, un bus a été mis en place. Parcours de la coupe Now-One 1er Tour Monswiller 2 – A.S.Hochfelden 2 : 1 – 3 2ème Tour A.S. Hochfelden 2 – Willgotheim 2 : 1 – 0 2ème Tour Weyersheim 2 (P.E.) – A.S. Hochfelden: 1 – 2 1/8ème de finale A.S. Hochfelden 2 – Schirrhein 2 (E) : 3 – 3 ¼ de finale Ménora 2 (P.E.) - A.S. Hochfelden 2: 0 – 1 ½ finale Eckbolsheim 2 (E) – A.S. Hochfelden 2 : 1 – 2 Finale Saverne 2 (E) – A.S. Hochfelden 2 : 4 – 0 Après un parcours parfait en coupe Trophée « Now-One » les joueurs de la réserve de l’A.S. Hochfelden coachés par Gilles MAGNUS ont été battus en finale par leurs voisins de Saverne 2. Un parcours rempli d’exploits : au 3ème tour Weyersheim (Promotion d’Excellence) tombe, en 1/8 de finale c’est Schirrhein (Excellence) qui passe à la trappe, en 1/4 la Ménora (Promotion d’Excellence) est stoppée et en demi-finale c’est Eckbolsheim (Excellence) tenant du titre qui subit la loi des bras- seurs. Malheureusement en finale la logique est respectée face à Saverne une équipe d’Excellence et l’équipe de Gilles perd sur le score de 4 à 0. Ce sera partie remise pour la saison prochaine. Le Président ainsi que tous les membres du comité félicitent les parcours des équipes I, II, III, IV, vétérans et super-vétérans pour cette belle saison.
    [Show full text]
  • Annexe Sanitaire Assainissement SDEA
    SYNDICAT DES EAUX ET DE L'ASSAINISSEMENT ALSACE MOSELLE (ARRETE MINISTERIEL DU 26-12-1958 MODIFIE) MTH/TZU/902.050 à 902.058 COMMUNAUTÉ DE COMMUNES DU PAYS DE LA ZORN Plan Local d'Urbanisme Annexe Sanitaire Assainissement NOTE TECHNIQUE 10 COMMUNES CONCERNÉES PAR LE DOCUMENT SUR LES 21 QUI COMPOSENT LA COMMUNAUTE DE COMMUNES : ALTECKENDORF, DUNTZENHEIM, ETTENDORF, GRASSENDORF, INGENHEIM, MELSHEIM, MINVERSHEIM, SCHERLENHEIM, WILWISHEIM, WINGERSHEIM-LES-4- BANS (hors Gingsheim) 1er envoi : Juillet 2017 1ère phase 2ème envoi : Décembre 2018 2ème phase – selon plan de zonage du 21 septembre 2018 3ème envoi : Mai 2019 2ème phase mise à jour – selon plan de zonage du 19 mars 2019 Espace Européen de l'Entreprise - Schiltigheim BP 10020 - 67013 STRASBOURG CEDEX TELEPHONE : 03.88.19.29.19 – TELECOPIE : 03.88.81.18.91 INTERNET : www.sdea.fr SYNDICAT DES EAUX ET DE L’ASSAINISSEMENT ALSACE MOSELLE 2 SOMMAIRE 1. GENERALITES .................................................................................................................... 5 1.1. Structure administrative ................................................................................................. 5 1.2. Domaine de compétences et d’intervention ................................................................... 5 2. DESCRIPTIONS DES INSTALLATIONS ............................................................................. 6 2.1. UNITÉ DE TRAITEMENT DE GOUGENHEIM .............................................................. 6 2.1.1. Structure du réseau de transport intercommunal
    [Show full text]
  • A 03 Strasbourg Saverne Sarrebourg (17 Juillet Au 11 Décembre 2021)
    Fiche Horaire 03 Strasbourg > Saverne > Sarrebourg 0 805 415 415 Du 17 juillet 2021 au 11 décembre 2021 Mise à jour le : 11 juin 2021 Du lundi au vendredi 1 2 3 O O O # O O c c c Strasbourg 5.00 6.16 6.23 6.49 6.55 7.16 7.25 7. 49 7. 55 8.16 9.19 10.17 10.55 11. 49 12.17 12.49 12.55 13.19 14.18 14.55 15.17 15.55 16.19 16.25 16.49 16.55 17.2 0 17.25 17. 49 17. 55 18.16 18.25 18.49 19.19 19.25 19.49 Vendenheim | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 16.32 | 17. 0 3 | 17. 3 2 | 18.04 | | | | 19.33 | Stephansfeld 5.16 | 6.33 | 7. 0 5 | 7. 3 5 | 8.05 | | | 11.0 6 | | | 13.06 | | 15.05 | 16.05 | 16.37 | 17. 0 7 | 17. 3 7 | 18.08 | 18.35 | | 19.37 | Brumath 5.19 6.27 6.36 | 7.08 7.29 7.38 8.00 8.07 8.28 9.30 10.28 11.0 9 12.00 12.28 13.00 13.09 13.30 14.30 15.08 15.29 16.08 | 16.40 16.59 17.10 | 17. 4 0 18.00 18 .11 18.28 18.38 19.01 19.30 19.40 20.00 Mommenheim 5.27 | 6.40 | 7.13 | 7. 4 2 | 8.12 | | | 11.13 | | | 13.13 | | 15.13 | 16.13 | 16.44 | 17.14 | 17. 4 5 | 18.15 | 18.42 | | 19.45 | Schwindratzheim 5.32 | 6.43 | 7.16 | 7.
    [Show full text]
  • 2 G 61 – Archives Religieuses De Bouxwiller
    2 G 61 – Archives religieuses de Bouxwiller 2 G 61 BOUXWILLER Consistoire 1354-1871 Dépôt effectué en 1963 INTRODUCTION La Réforme, de caractère d'abord bucérien puis luthérien après 1570, fut introduite en 1542 par Philippe IV, comte de Hanau-Lichtenberg, dans l'ensemble de ses possessions, comprenant alors les bailliages de Bouxwiller, capitale du comté, Pfaffenhoffen, Hatten et plus au sud, Westhoffen. Puis, à la suite d'un mariage, les bailliages hérités du comte de Deux-Ponts-Bitche (Woerth, Ingwiller, Wolfisheim, Brumath et la prévôté d'Offendorf1) furent réunis en 1570 au comté de Hanau-Lichtenberg et aussitôt acquis à la Réforme, en vertu du principe Cujus regio, ejus religio. L'avènement des landgraves de Hesse-Darmstadt à la tête de la seigneurie, survenu en 1736 par héritage, ne changea rien aux institutions. I. LES INSTITUTIONS RELIGIEUSES D’ANCIEN REGIME 1. Institutions générales Les seigneurs veillèrent de très près à l'administration religieuse de leurs sujets. Les fabriques furent maintenues dans leurs biens, qui servirent désormais à subvenir aux besoins du culte protestant. En 1612 fut fondée à Bouxwiller une école latine, transformée en 1658 en gymnase ou collège secondaire, destiné en particulier à former des jeunes gens pour le recrutement pastoral du comté de Hanau-Lichtenberg. Cette école secondaire et les écoles primaires des villages furent 1 La majeure partie des villages de la prévôté d'Offendorf fut reconquise au catholicisme à l'époque de la Révocation de l'édit de Nantes lors des mesures tracassières et des campagnes d'intimidation menées par ordre de Louis XIV. Page 1 sur 78 2 G 61 – Archives religieuses de Bouxwiller placées sous le contrôle de l'Eglise, le pasteur et le maître (souvent un théologien) étant étroitement associés dans l’œuvre d'édification religieuse de la jeunesse.
    [Show full text]
  • Bas-Rhin Kieffer Contents
    BAS-RHIN KIEFFER Soufflenheim Genealogy Research and History www.soufflenheimgenealogy.com Various Kieffer records from 1603-1848, primarily from the 17th century, from communities in Bas-Rhin other than Soufflenheim, including over 400 notary and church records. Alsace, Lucien Haffen CONTENTS Bas-Rhin Kieffer ............................................................................................................................................ 1 Early Soufflenheim Kieffer ............................................................................................................................. 3 Hans Kieffer Family ................................................................................................................................... 4 Paul Kieffer Family .................................................................................................................................... 4 Bas-Rhin Kieffer Records .............................................................................................................................. 5 Batzendorf ................................................................................................................................................. 5 Beinheim .................................................................................................................................................... 5 Biltzheim .................................................................................................................................................... 6 Bischwiller
    [Show full text]
  • A Travers Le Kochersberg
    L’ALSACE À VÉLO Radwandern im Elsass Cycling in Alsace Fietsen in de Elzas Boucles régionales À TRAVERS LE “KOCHERSBERG“ Bernolsheim Kriegsheim Weitbruch A4 RegionaleScherlenheim Fahrradrundwege Durch die Gegend vom “Kochersberg“ Mommenheim A4 Gries Hochfelden Schwindratzheim Rottelsheim Regional circular cycle trails 22 Through the “Kochersberg“D421 area D140 MelsheimRegionale fietstochten Kurtzenhouse Waltenheim-Over de Kochersberg 67 km - 548 m alsaceavelo.frDettwiller Wilwisheim sur-Zorn Krautwiller Mutzenhouse Zorn D37 Brumath Ingenheim Schaffhouse- Geudertheim Lupstein 4 Hohfranfenheim D263 sur-Zorn C D47 an Bietlenheim Wingersheim al Littenheim d 13 e Weyersheim Donnenheim D30 la D94 Gingsheim Hohatzenheim M Altenheim Bilwisheim a 8 r n Duntzenheim Mittelhausen e a u Saessolsheim Hœrdt R Friedolsheim h i Mittelschaeffolsheim Olwisheim n Gougenheim Wolschheim Maennolsheim Rohr Rumersheim D31 KOCHERSBERG D61 A35 Landersheim Kienheim Eckwersheim D263 D30 Kleingœft Durningen Berstett Reitwiller Knœrsheim D25 Vendenheim Zeinheim Willgottheim D60 Zehnacker Truchtersheim Rangen Pfettisheim D31 Schnersheim A4 Wintzenheim- Hohengœft Lampertheim D468 Kochersberg Neugartheim- D41 Reichstett Ittlenheim Pfulgriesheim 16 D30 Ill Mundolsheim Wiwersheim D1004 Kuttolsheim D180 Dossenheim- Griesheim- Souffelweyersheim D79 sur-Souffel Wasselonne Kochersberg Nordheim Fessenheim- D30 Stutzheim- Dingsheim D31 le-Bas Offenheim Niederhausbergen l Hœnheim EV Souffe 15 Quatzenheim 4 Bischheim Mittelhausbergen Marlenheim Mossig D30 Hurtigheim D1004 Schiltigheim
    [Show full text]
  • Eglises Romanes Et Ackerland
    L’ALSACE À VÉLO Radwandern im Elsass Cycling in Alsace Fietsen in de Elzas Boucles régionales EGLISES ROMANES ET “ACKERLAND“ Regionale Fahrradrundwege Romanische Kirchen und “Ackerland“ Regional circular cycle trails 16 Romanesque churches and the “Ackerland“ area Regionale fietstochtenWeiterswiller Romaanse kerken en het ‘Ackerland’ 84 km - 1168 m alsaceavelo.fr Niedersoultzbach Uttwiller Obermodern- D919 Pfaffenhoffen Zutzendorf Schalkendorf Dauendorf Ringeldorf D178 22 Bouxwiller Morschwiller D7 Parc Naturel D133 Buswiller Grassendorf Neuwiller-lès-Saverne D6 Kirrwiller- Ettendorf Bosselhausen Ringendorf Régional 14 Bastberg Riedheim D14 Huttendorf D232 Issenhausen Dossenheim-sur-Zinsel D133 des Vosges Lixhausen Alteckendorf ud Zœbersdorf l du S Zinse Printzheim Minversheim D219 Wickersheim- Ernolsheim- Hattmatt Geiswiller Bossendorf du Nord lès-Saverne Wilshausen KOCHERSBERG A4 D122 Gottesheim A4 D219 St-Jean-Saverne D619 Steinbourg Scherlenheim Mommenheim Hochfelden D232 Schwindratzheim Eckartswiller Melsheim D115 Waltenheim- D1004 4 Dettwiller sur-Zorn Wilwisheim Rhin Monswiller au rne Mutzenhouse D15 D421 D112 2 Zorn a la M Ottersthal Mossel D67 al de Can 13 Ingenheim Lupstein Schaffhouse- Hohfranfenheim Saverne sur-Zorn Waldowisheim D171 Littenheim Wingersheim 2 ACKERLAND n Gingsheim Hohatzenheim or Otterswiller Altenheim D38 Z D41 Furchhausen Mittelhausen Gottenhouse Duntzenheim 30 Saessolsheim Schwenheim D67 Haegen Friedolsheim 4 Gougenheim Wolschheim Maennolsheim Stephanberg Rohr D31 Thal-Marmoutier Lochwiller Kienheim D30
    [Show full text]
  • Lignes Ferroviaires
    • . Llhrti • Égaliti • Fraumiti RÉPUBLIQUE FRANÇAISE PRÉFET DU BAS-RHIN Direction départementale des territoires Service de l'aménagement durable des territoires Unité de prévention du bruit des transports terrestres dans J' environnement 14 rue du Maréchal Juin - BP 61003 - 67070 STRASBOURG CEDEX Standard téléphonique: 03 88 88 91 00 - Courriel : [email protected] CLASSEMENT DES INFRASTRUCTURES DE TRANSPORTS TERRESTRES Loi « Bruit» 92-1444 du 31 décembre 1992 Préfecture du Bos-Rhin lia Direction -2° Bureau ANNEXE 6 Vu pour être a nnexé à l'arrêl é .- . i ' :-. ctorol de ce jour Réseau ferroviaire Strasbourg, ,e 9 2013 J . ~J.o ur le Préfet Pour le Préfet Principale _5~cC? Sylvie SCHOENNAHL 79 Annexe 6 LISTE DES COMMMUNES CONCERNEES PAR LE CLASSEMENT DES INFRASTRUCTURES DE TRANSPORT TERRESTRE - RESEAU FERROVIAIRE AUENHEIM GAMBSHEIM LA BROQUE ROESCHWOOG GEISPOLSHEIM LA WANTZENAU ROPPENHEIM BAREMBACH GERTWILLER LAMPERTHEIM ROSHEIM BARR GEUDERTHEIM LAUTERBOURG ROTHAU BEINHEIM GINGSHEIM LEUTENHEIM ROUNTZENHEIM BENFELD GOTTESHEIM LIMERSHEIM RUSS BERNOLSHEIM GOUGENHEIM ! LINGOLSHEIM BERSTETT GOXWILLER LIPSHEIM SAESSOLSHEIM BIETLENHEIM GRESSWILLER LITTENHEIM SAINT JEAN LES SAVERNE BISCHHEIM GRIES LUPSTEIN SAND BISCHOFFSHEIM LUTZELHOUSE SAVERNE BISCHWILLER HAEGEN SCHERWILLER BOLSENHEIM HAGUENAU MATZENHEIM SCHILTIGHEIM BOURGHEIM HANGENBIETEN MELSHEIM SCHIRMECK BRUMATH HATTMATT MITTELHAUSDI SCHWINDRATZHEIM HEILIGENBERG MITTELSCHAEFFOLSHEIM SELESTAT DACHSTEIN HERRLISHEIM MOLSHEIM SELTZ DALHUNDEN HINDISHEIM MOMMENHEIM SERMERSHEIM DETTWILLER HIPSHEIM
    [Show full text]