Der Perfekte YB-Look 55 Geschäfte | 11 Kinos | 10 Restaurants | 1 Erlebnisbad & Spa | 1 Hotel Westside.Ch Republica Der Cup Für Ladies

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Der Perfekte YB-Look 55 Geschäfte | 11 Kinos | 10 Restaurants | 1 Erlebnisbad & Spa | 1 Hotel Westside.Ch Republica Der Cup Für Ladies LADIESDas YB-Ladies-Booklet erscheint zum Ladies BOOK Day vom 4. Oktober 2009 LET Die Sterne der YB-Stars Marco Wölfli im Interview Die weibliche Seite des YB-Spieler im BSC YB Style-Check Regelkunde Fuss-Fürsorge- Tipps YB-Stars am Herd Der perfekte YB-Look 55 geschäfte | 11 kinos | 10 restaurants | 1 erlebnisbad & spa | 1 hotel westside.ch republica der cup für ladies. Gratis Prosecco!Im Westside. Die Ladies unter den YB-Fans werden im Westside mit einer be- sonderen Erfrischung empfangen: Für jeden Einkauf über CHF 50.– offeriert Ihnen Westside ein gratis Cüpli an der Globus Bar. Einfach die Quittung vorweisen sowie dieses Inserat abgeben – und die Shop- ping-Pause geniessen! Hopp YB! Aktion gültig bis 15.10.09. Gilt nur für Einkäufe im Westside. Einlösbar nur bei Globus Westside. Es gelten auch kumulierte Einkäufe über CHF 50.–. ws_YB_ladies-day_148x210_RZ.indd 1 28.08.09 14:28 INHALTSVERZEICHNIS 4-5 EDITORIAL Vorschau zum Ladies Day Herzlich willkommen in 7 unserer gelb-schwarzen Fuss- Nähaktion ballwelt! In Deinen Händen 8-9 hältst Du das erste YB-Ladies- Schwalben und Wadenbeisser Booklet. Viel Spannendes wartet auf Dich! Nach der 10-11 Lektüre der nächsten Seiten Marco Wölfli im Interview wirst Du unter anderem kom- 12-13 petent über Fussballregeln Die weibliche Seite des BSC YB Auskunft geben können, YB- und Nationalmannschafts- 16-17 Torhüter Marco Wölfli von Fuss-Fürsorge-Tipps + Übungen einer ganz anderen Seite ken- 18-19 nen, die Rezepte der YB-Spieler Spieler-Style nachkochen und die Sterne der Spieler deuten können. 20-21 Der perfekte YB-Look Und hoffentlich wirst Du 22 «gluschtig», (wieder) einmal YB: 100 Jahre Männersache ein Spiel der Young Boys zu besuchen. Die perfekte Ge- 23 legenheit dazu bietet der Als VIP am Ladies Day: leidenschaftlich ladylike Ladies Day vom Sonntag, 24-27 4. Oktober 2009. Wir Die YB-Stars am Herd wünschen spannende Unter- haltung mit dem YB-Ladies- 28 Booklet und freuen uns, Überbackene Auberginen von Marco Wölfli Dich schon bald im STADE 30-31 DE SUISSE begrüssen zu Rätselspass dürfen. 32-33 Dein BSC YB Die Sterne der YB-Stars 35 Der Mann fürs Leben 36-37 Wussten Sie, dass... YB-Ladies-Booklet | 3 Ladies Day | Vorschau 4. oktober 2009: yb-ladies-day Seit YB 2005 sein neues Stadion bezogen hat, ist Fussball in Bern längst nicht mehr reine Männer- sache. Am Ladies Day stehen die Damen im STADE DE SUISSE zweimal pro Jahr im Mittelpunkt: Fussballbegeisterte Frauen (und solche, die es vielleicht noch wer- den) kommen im ganzen Stadion in den Genuss von reduzierten Eintrittspreisen und werden mit einem attraktiven Rahmenpro- gramm verwöhnt. Komm an den Ladies Day! um 16:00 Uhr. Rund um das Spiel Du wirst Dich im Stadion übri- wartet ein vielfältiges Rahmen- gens nicht einsam fühlen, denn Der nächste Ladies Day ist am programm auf Dich. Lass Dir bei- an den Ladies Days sind jeweils Sonntag, 4. Oktober 2009, wenn spielsweise die Fingernägel im rund 40% des Publikums weib- der BSC Young Boys zu Hause den YB-Look anstreichen oder nimm lich. Aber auch sonst scheint die FC Aarau empfängt. Anpfiff ist am Wettbewerb im Matchpro- gelb-schwarze Leidenschaft die gramm teil und gewinne attrak- Berner Frauen in ihren Bann zu tive Preise. Das stadioneigene ziehen. Denn auch ohne Spezial- StadeTV richtet sein Programm programm ist im STADE DE ganz nach dem Geschmack der SUISSE im Schnitt über ein Vier- Ladies aus, so wird beispielsweise tel des YB-Publikums weiblich. ein spezieller Studio- gast erwartet. Ausser- Der BSC YB erwartet Dich am dem gibt es für die Ladies 4. Oktober mit Deinen Freundin- GUTSCHEINF 6.00 eine Cüpli-Bar. Obendrauf nen, Arbeitskolleginnen, Schwes- wartet nach Abpfiff ein klei- tern oder Nachbarinnen am La- 1 Cüpli für CHF 8.00 nes YB-Präsent auf Dich. dies Day im STADE DE SUISSE statt CH An dieser Stelle sei nur – die 1. Mannschaft freut sich tänden verraten, dass es ein auf Deinen Besuch! (Einlösbar am 4.10.09S an praktisches Gadget für den Catering- im Stadion) unterwegs gibt. 4 | YB-Ladies-Booklet Vorschau | Ladies Day Der perfekte Familienausflug: Ein YB-Match! Mütter und Väter werden von den Young Boys genauso eingeladen, ihrer Fussballleidenschaft zu frönen, wie die kleinsten Fussballprinzessinnen: Im Family Corner und in der Family Zone profitieren Familien an sämtlichen YB-Heimpielen von Spezialtarifen und einer rauchfreien Zone. Ausserdem findet analog zum Ladies Day ebenfalls zweimal jährlich der Kids Day statt, welcher nebst zusätzlichen Vergünstigungen durch ein kinderfreundliches Programm die Augen der kleinsten YB-Anhänger zum Strahlen bringt. Familien-Angebote Family Corner Sektor B1–B5 (Parkett & Balkon) Freie Platzwahl Preis Jahreskarte CHF 185.00 Preis Einzelticket CHF 15.00 Family Zone Sektor A15/17 (Parkett) Fixer Sitzplatz Preis Jahreskarte CHF 220.00 Preis Einzelticket CHF 20.00 Pro Familienmitglied muss 1 Jahreskarte gekauft werden. Voraussetzungen: 1 oder 2 Erwachsene und maximal 6 Kinder bis 16 Jahre. Einlauf-Mädchen für den Ladies Day gesucht! Einmal mit der 1. Mannschaft des BSC YB auf den Rasen des STADE DE SUISSE einlaufen: Das ist für Kids ein unver- gessliches Erlebnis. Für 11 Mädchen geht am Ladies Day vom Sonntag, 4. Oktober 2009, der Wunsch in Erfüllung, an der Hand eines YB-Stars einzulaufen. Wenn Du zwischen 6 und 12 Jahre alt bist, musst Du nur untenstehende Frage richtig beantworten und Deinen Talon einsenden. Mit etwas Glück bist Du am Ladies Day live dabei! Welches Tier «trägt» ein YB-Trikot? Giraffe Biene Esel Name: Vorname: Strasse: PLZ/Ort: Telefon: E-Mail: Unterschrift eines Erziehungsberechtigten: Talon ausschneiden und einsenden an: BSC YB, Einlaufkids Ladies Day, Papiermühlestrasse 77, 3014 Bern, oder faxen an 031 344 88 88. Einsendeschluss ist der 25. September 2009 (A-Post). Die Gewinner werden am 28. September via E-Mail benachrichtigt. Die beste BERNINA aller Zeiten. Jetzt. BERNINA Jetzt erleben! First Class nähen, sticken und quilten www.bernina.com/830 BERNINA ist bekannt für Technologie der Spitzenklasse, die BERNINA 830 ist das Meisterwerk für allerhöchste Ansprüche. Mit über 70 neuen Funktionen, 15 neuen Patenten und innovativer Software beflügelt sie Ihre Kreativität und führt zu Ergebnissen, von denen Sie bisher nur geträumt haben: beim nähen, sticken und quilten! Die BERNINA 830 enthält viele Animationen und Hilfe- funktionen, wie der automatische Einfädler oder die Nähfussregulierung mit automatischer Stoffdickenerkennung. Durch die Verbindung von Modernität, Langlebigkeit, hervorragender Ausstattung, einfachster Bedienung und edlem Design ist die BERNINA 830 eine Klasse für sich – und macht Sie zum vielseiti- gen Nähprofi! Unter www.bernina.com/830 finden Sie weitere Infos und den BERNINA Fachhändler in Ihrer Nähe! P11743_RZ_BERNINA830_AZ_GanzeA4.indd 1 16.12.2008 11:02:35 Uhr Nähaktion | Ladies Day Am 7. September 2009 war im STADE DE SUISSE statt Torjubel und Fangesang das Rattern von Näh- maschinen zu hören. Der BSC YB lud die Damen- welt zum YB-Nähabend. Zahlreiche Ladies kamen an diesem Abend ins Stadion und beteiligten sich an der YB-Ladies-Day-Nähaktion, bei der es attrak- tive Preise rund um den Ladies Day vom Sonntag, 4. Oktober 2009 (BSC YB - FC Aarau), zu gewinnen gab. NÄHEN FÜR DEN LADIES DAY Die Aufgabe der Näherinnen war, Kommentare zu den Stoffwer- STADE DE SUISSE) geniessen. eine YB-Fahne anzufertigen. Ge- ken. Beschwingt durch die An- Während rund vier Stunden wer- fragt waren dabei nicht nur Näh- wesenheit einiger Young Boys, den Sie dort mit Getränken und künste, denn es galt, die Jury mit die Aussicht auf den heiligen exquisiten Speisen verwöhnt. Als kreativen Fahnen in allen denk- Rasen und einen kleinen Snack, Trostpreis wurden weitere 100 baren Formen zu überzeugen. Un- liefen die Näherinnen zur Hoch- Ladies zusammen mit einer Be- terstützt wurden die Damen von form auf – die Resultate liessen gleitung eingeladen, das Spiel ge- Schneiderinnen, welche ihre Tipps sich sehen! Insgesamt wurden über gen den FC Aarau live mitzuer- und Kniffe verrieten. Genäht wur- 20 Meter gelben und schwarzen leben. Natürlich dürfen am Ladies de auf den neusten Bernina-Mo- Stoffs zu YB-Fahnen verarbeitet. Day auch die genähten Fahnen nicht dellen, welche das YB-Logo auf fehlen – sie werden im Stadion Knopfdruck in kürzester Zeit stick- Alle genähten Fahnen wurden an einem prominenten Platz auf- ten. zusammen mit den eingesende- gehängt und sollen dem BSC YB ten Exemplaren von den Ladies, Glück bringen! Die Teilnehmerinnen konnten auch die sich zu Hause an Nadel und auf die Unterstützung von einigen Faden wagten, in einem Pot ge- YB-Spielern zählen, welche sich sammelt. Fünf kreative Damen die Kunstwerke gleich live vor Ort dürfen nun als Hauptpreis den angeschaut haben. Sie zeigten sich Ladies Day zu- über die Kreativität der Ladies sammen mit einer Be- sichtlich erfreut und verteilten ne- gleitung aus der Future ben Autogrammkarten auch einige Lounge (VIP-Bereich im Die Ladies-Day-Nähaktion wurde unterstützt von: YB-Ladies-Booklet | 7 Sport | Regelkunde Schwalben und WadenbeisserWer bei diesen Begriffen an die Tierwelt denkt, für den sind die hier erklärten Fussball-Fachbegriffe genau das Richtige! Abstauber Ampelkarte Bananenflanke Der Torwart kann einen Schuss Im Gegensatz zu den normalen Der Ball wird seitlich so «ange- nicht festhalten und lässt ihn nach Verkehrsampeln kommt die Am- schnitten» vor das Tor geflankt, vorne abprallen. Ein Spieler der pelkarte im Fussball mit den Far- dass er nicht einfach gerade fliegt, angreifenden Mannschaft schiebt ben gelb und rot aus. Diese erhält sondern einen Bogen macht. Die den Abpraller aus kurzer Distanz ein bereits mit einer gelben Kar- Flugbahn ähnelt der Form einer ein und erzielt ein sogenanntes te vorbelasteter Spieler dann, wenn Banane. Abstaubertor. er sich erneut eine straf bare Aktion leistet. Der zweiten gelben folgt dann unweigerlich die rote Karten Blutgrätsche und für den Spieler ist das Spiel Die übelste Form des Fouls. Wo- beendet. bei sich der gefoulte Spieler nicht selten schwere und blutige Ver- letzungen zuzieht.
Recommended publications
  • Ne Xamax BSC Young Boys Dimanche 13 Septembre 2009 STADE DE LA MALADIÈRE À 16H00
    N° 22, saison 2009/10 Axpo Super League NE XAMAX BSC YOUNG BOys DIMANCHE 13 SEPTEMbrE 2009 STADE DE LA MALADIÈRE À 16H00 Carlos Varela EDITORIAL YOUNG BOys, UN PAssÉ QUI REFAIT SURFACE Young Boys, un passé prestigieux ! Une grande équipe, surtout du temps de Sing ! Ah, je me souviens d’un fameux match dans l’ancien Wankdorf, qui, pour l’équipe visiteuse, était semblable à la très connue fosse aux ours. Face à face, Young Boys bien sûr et Lausanne-Sports, belle équipe elle aussi qui était dirigée par Karl Rappan. Lausanne-Sports, à la mi-temps, menait par 0-3. Devinez le résultat final ! 4-3 pour le feld-maréchal Sing, Oui, Young Boys était une grande équipe. Et elle est en passe de le redevenir. Au cas où l’on en douterait, jetons un coup d’œil au classement. On ne saurait dire qu’elle a la folie des grandeurs. Elle a tout simplement pris de la… hauteur. C’est un honneur que d’en découdre avec elle, car, entre nous, nous n’allons pas si mal. C’est même le contraire. Alors, en avant, et jusqu’au bout ! Même si nous devions mener 3-0, il ne faudrait pas relâcher l’emprise. Et si nous devions être menés 3-0, ne pas perdre courage ! Rien, souvent, ne se passe comme on le prévoit. Sinon, il y a longtemps que j’aurais gagné à l’Euro-Millions ! Gilbert Facchinetti 3 IMPRESSUM SOMMAIRE Editeur 3 Editorial Neuchâtel Xamax S.A. Quai Robert-Comtesse 3 Impressum Case postale 2749 5 2001 Neuchâtel Sommaire Tél.
    [Show full text]
  • Yann Sommer & Co
    Ausgabe Das Fussball-Magazin der Schweiz Nov./Dez. 2017 4 CHF 7.50 Geschafft! Die Erlösung für Goalie Yann Sommer & Co. – die Schweizer Nati reist zum 4. Mal in Serie an die WM Jean-Pierre Nsame: Der Dimitri Oberlin: Das FCB- Marco Schneuwly: In Sion YB-Stürmer wird für seine Sturmjuwel brilliert mit erlebt er turbulente Zeiten harte Arbeit belohnt Tempo und sucht Konstanz – aber er fühlt sich wohl UM DIESEN POKAL ZU SEHEN, MUSS MAN ES INS WM-FINALE SCHAFFEN – ODER NACH ZÜRICH. ™ WILLKOMMEN IM ZUHAUSE DER FIFA WORLD CUP TROPHY ™ Im FIFA World Football Museum machen Sie eine interaktive Reise durch über 100 Jahre Weltfussball und entdecken die besten Spieler, Szenen und Geschichten noch einmal. Wir freuen uns auf Ihren Besuch. WWW.FIFAMUSEUM.COM Seestrasse 27, 8002 Zürich Inserat FWFM_FOOT_230x300_update_hgs.indd 1 13.11.2017 10:18:57 Editorial Schöne Aussichten Das Fussball-Magazin der Schweiz Dieser 12. November 2017 war ein Barrage im Mittelfeld auf beein­ wichtiger Tag für den Schweizer druckende Art und Weise den Sept./Okt. 2017 Ausgabe Ausgabe Das Fussball-Magazin der Schweiz Das Fussball-Magazin der Schweiz Fussball. Gegen Nordirland löste verletzten Valon Behrami ersetzte. 2 4 Nov./Dez. 2017 Ausgabe Das Fussball-Magazin der Schweiz Okt./Nov. 2017 unser Nationalteam das Ticket für Hannes Kürmann, ein deutscher 3 die WM 2018 und ist somit zum Journalist, der hautnah Borussia CHF 7.50 CHF 7.50 vierten Mal in Folge an der grössten Mönchengladbach verfolgt, erklärt CHF 7.50 Fussball­Party dabei. in diesem Magazin, wie Zakaria Klar, die Schweizer waren gegen die Bundesliga im Stum eroberte die Nordiren die Favoriten und und er schwärmt vom Duo Xhaka/ Djibril Sow bestreitet bei YB seine erste richtige Saison als Profi spielerisch klar besser.
    [Show full text]
  • Uefa Europa League
    UEFA EUROPA LEAGUE - 2013/14 SEASON MATCH PRESS KITS KRC Genk Arena - Genk Thursday 3 October 2013 19.00CET (19.00 local time) KRC Genk Group G - Matchday 2 FC Thun Last updated 16/10/2013 10:28CET Previous meetings 2 Match background 3 Team facts 4 Squad list 6 Fixtures and results 8 Match-by-match lineups 11 Match officials 13 Legend 14 1 KRC Genk - FC Thun Thursday 3 October 2013 - 19.00CET, (19.00 local time) Match press kit KRC Genk Arena, Genk Previous meetings Head to Head No UEFA competition matches have been played between these two teams KRC Genk - Record versus clubs from opponents' country UEFA Europa League Date Stage Match Result Venue Goalscorers 06/12/2012 GS KRC Genk - FC Basel 1893 0-0 Genk Streller 70(P), 85; De 04/10/2012 GS FC Basel 1893 - KRC Genk 2-2 Basel Ceulaer 10, Vossen 38 2-0 Dani Fernández 56, 30/08/2012 PO KRC Genk - FC Luzern Genk agg: 3-2 Masika 88 Rangelov 7, Winter 23/08/2012 PO FC Luzern - KRC Genk 2-1 Lucerne 71; Vossen 12 UEFA Cup Date Stage Match Result Venue Goalscorers 2-0 Daerden 31, Hendrikx 28/09/2000 R1 KRC Genk - FC Zürich Genk agg: 4-1 90 Bartlett 65; Paas 53, 14/09/2000 R1 FC Zürich - KRC Genk 1-2 Zurich Ban 89 FC Thun - Record versus clubs from opponents' country FC Thun have not played against a club from their opponents' country Home Away Final Total Pld W D L Pld W D L Pld W D L Pld W D L GF GA KRC Genk 3 2 1 0 3 1 1 1 0 0 0 0 6 3 2 1 9 5 FC Thun 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 KRC Genk - FC Thun Thursday 3 October 2013 - 19.00CET, (19.00 local time) Match press kit KRC Genk Arena, Genk Match background KRC Genk will look to maintain their excellent home record against Swiss opponents as FC Thun come to Belgium on matchday two looking for a second successive UEFA Europa League Group G win.
    [Show full text]
  • Ne Xamax BSC Young Boys Dimanche 7 Mars 2010 STADE DE LA MALADIÈRE À 16H00
    N° 30, saison 2009/10 Axpo Super League NE XAMAX BSC YOUNG BOys DIMANCHE 7 MArs 2010 STADE DE LA MALADIÈRE À 16H00 Sébastien WÜTHRICH EDITORIAL RELEVER LA TÊTE La chronique de votre oncle Xam nourrit habituellement nos souve- nirs en nous remémorant un passé pas si lointain, mais ô combien glorieux. Regarder régulièrement dans le rétroviseur permet de voir le chemin parcouru, les défis surmontés et de garder à l’esprit ces formidables succès. Aujourd’hui, fort de cet élan, je vous encouragerais plutôt à regarder de l’avant. L’heure est en effet à relever la tête, la désillusion de dimanche passé en ayant déçu plus d’un. Pourtant, ce qui différencie un vainqueur d’un perdant, c’est bien la résilience, cette faculté de se relever après un échec. Notre récent double champion olympique Simon Ammann a de quoi nous inspirer… En effet, dans cette discipline du saut à ski, le vent de face permet des sauts encore plus longs! Avec la venue des Young Boys, le temps n’est donc pas à baisser les bras mais bien de profiter de ce vent contraire pour sauter plus loin encore, tant pour les joueurs sur le terrain que pour le public. C’est maintenant ou jamais que notre équipe a besoin de soutien! Oncle Xam 3 IMPRESSUM SOMMAIRE Editeur 3 Editorial Neuchâtel Xamax S.A. Quai Robert-Comtesse 3 Case postale 2749 5 Impressum 2001 Neuchâtel Sommaire Tél. 032 725 44 28 [email protected] 7-11 Entraîneurs/Joueurs www.xamax.ch Marketing 12-13 Des nouvelles PRO’IMAX SA de la relève Quai Robert-Comtesse 3 2000 Neuchâtel 15 Photo Souvenir PARTAGER DES Tél.
    [Show full text]
  • BSC Young Boys Zu Euro-Preisen an Die Sonne Reisen
    Das Matchmagazin des FC Zürich Eisnull Nr. 6 11/12 www.fcz.ch Hauptsponsor Sponsoren Ausrüster Samstag, 24. September 2011, 17.45 Uhr FC Zürich – BSC Young Boys Zu Euro-Preisen an die Sonne reisen Südtürkei | Side Royal Atlantis Spa & Resort ***** Preise in Euro Doppelzimmer, Halbpension Aktueller Wechselkurs 30.11.2011 ab Zürich 355,- im Reisebüro odery.ch/kurs unter € www.1-2-fl 1 Woche ab CHF 418.– Kanarische Inseln | Lanzarote App. Flora ** App. 4er Belegung, ohne Mahlzeiten 10.12.2011 ab Zürich € 495,- 1 Woche ab CHF 584.– Rotes Meer | Hurghada Palm Beach **** Doppelzimmer, All Inclusive 1.12.2011 ab Zürich € 548,- 1 Woche ab CHF 647.– Dominikanische Republik | Punta Cana Riu Naiboa **** Doppelzimmer, All Inclusive 4.12.2011 ab Basel 1 Woche ab CHF 1294.– € 1096,- Preisänderungen vorbehalten. Stand 9.9.2011. Jetzt buchen! Buchung und Beratung in Ihrem Reisebüro oder unter www.1-2-FLY.ch VORSPIEL Liebe MatchbesucherInnen, liebe FCZ’ler Mit den Young Boys schliesst der FCZ seine wann der FC Zürich im Stade de Suisse mit «Berner-Woche» ab. Vor drei Tagen war 3:2. In jenem Spiel bewies der FCZ, wie Inhalt: Bernard Challandes’ FC Thun zu Gast im schon beim Sieg in Basel, vor allem viel Letzigrund. Heute ist es also YB. Wie gerne Charakter. Das Team wollte den Sieg unbe- Vorwort 3 schauen wir doch auf das erste Duell in die- dingt und kam trotz zweimaligem Rück- Porträt YB 5 ser Saison gegen die Berner zurück. Am 28. stand zurück in die Partie. Einen solchen August, also vor knapp einem Monat, ge- Charakter und einen solchen FCZ wün- Sponsoren FCZ Frauen 6 schen wir uns auch in diesem Spiel.
    [Show full text]
  • UEFA Europa League Statistics Handbook
    UEFA EUROPA LEAGUE | Season 2010/11 SSC Napoli (ITA) GENERAL INFORMATION PRESIDENT: Aurelio DE LAURENTIIS Founded: 1926 Date of Birth: 24/05/1949 Address: Via Domitiana Km 35,300, 81030 Elected/Appointed: 23/08/2004 Castelvolturno – Caserta, Italy Telephone: +39 081 509 5344 Website: sscnapoli.it HEAD COACH: Walter MAZZARRI Media Officer: Guido Baldari Date/Place of Birth: 01/10/1961 Team Captain: Paolo Cannavaro in San Vincenzo, Italy Nationality: ITA MAJOR CLUB HONOURS Playing Career: Pescara Calcio (1981-82), Cagliari National Championship (2) Calcio (1982), AC Reggiana (1982- 1987, 1990 83), ACF Fiorentina (1983), Empoli National Cup (3) FC (1983-88), SSD Licata (1988- 1962, 1976, 1987 89), Modena FC (1989-90), ASCB Nola (1990-91), FC UEFA Cup (1) Viareggio (1991-92), AS Acireale (1992-94), Sasari 1989 Torres 1903 (1994-95) Managerial/Coaching Career: STADIUM: Stadio San Paolo SSC Napoli (assistant) (1998-99), Bologna FC (assistant/youth) (1999-2001), AS Acireale (2001-02), Ground Capacity: 60,240 AC Pistoiese (2002-03), AS Livorno Calcio (2003-04), Opened: 1959 Reggina Calcio (2004-07), UC Sampdoria (2007-09), SSC Napoli (2009-) 24 SSC Napoli ‘A’ LIST PLAYERS UEL No. Name Pos. D.o.B. Nat. Ht. Aps Gls Joined Previous Club 1 Gennaro IEZZO G 08/06/1973 ITA 187 - - 2005 Cagliari Calcio 3 Luigi VITALE D 05/10/1987 ITA 175 3 1 2005 AS Livorno Calcio (loan) 4 VÍCTOR RUIZ D 25/01/1989 ESP 186 - - 2011 RCD Espanyol 5 Michele PAZIENZA M 05/08/1982 ITA 176 3 - 2008 ACF Fiorentina 6 Savatore ARONICA D 20/01/1978 ITA 181 4 - 2008 Reggina Calcio
    [Show full text]
  • FC Lausanne-Sport Die Beliebteste Filiale Kontostand Aller Vielbeschäftigten: Schnell Online Prüfen Unser Ebanking
    Das Magazin des FC Zürich Eisnull Nr. 17, 17/18 www.fcz.ch Sonntag, 6. Mai 2018, 16.00 Uhr FC Zürich – FC Lausanne-Sport Die beliebteste Filiale Kontostand aller Vielbeschäftigten: schnell online prüfen unser eBanking. Jetzt entdecken auf zkb.ch/ebanking Mehr als 300’000 Kunden sparen mit unserem eBanking wertvolle Zeit. Erledigen auch Sie Ihre Bankgeschäfte noch effizienter. VORWORT ANCILLO CANEPA INHALT Vorwort 3 TUE GUTES UND SPRICH DARÜBER? (TEIL 2) Kader Zürich und Lausanne 4–5 Wir führen eine Mannschaft für Men- schen mit einer Beeinträchtigung, gegen Porträt Lausanne 7 die eine kombinierte FCZ-Mannschaft aus Trainerstab und Funktionären am FCZ-News 9 Montag, 23. April 2018, ein Spiel bestrit- ten hat. Wir besuchen Schulen oder Spi- täler, wir beteiligen uns aktiv an Hilfs- Vorstellung Nachwuchsspieler, werken oder stellen jedes Jahr einer Sponsoren FCZ Academy 11 Behindertenvereinigung unsere Busse für ihr Feriencamp zur Verfügung. Wir Die ersten 100 Tage als besuchen chronisch kranke Kinder in den Spitälern oder führen gemeinsam LetziKids-Leiter, mit kantonalen Schulbehörden Theater- Sponsoren FCZ LetziKids 13 stücke im FCZ-Museum vor. Auch der Besuch eines Gefängnisses trittspreisen. Zudem lädt der FCZ im FCZ-Museum 15 mit der ersten Mannschaft und an- Rahmen der Aktion «Vo Züri – Für Züri» schliessendem Spiel gegen eine Gefan- jährlich hunderte Kinder und Jugendliche genenauswahl steht regelmässig auf aus der Region zu einem Heimspiel ein. Tabelle, Spielplan, Totomat 16 dem Programm. Im Rahmen unserer Fan- Immerhin: Von den vielen kleinen arbeit haben wir mit einer fahrenden Fans ernten wir Freudentränen und viele Statistiken, Impressum 17 Ausstellung zudem auch viele Schulen schöne emotionelle Momente.
    [Show full text]
  • FC Lausanne-Sport
    Das Magazin des FC Zürich Eisnull Nr. 13, 20/21 www.fcz.ch Samstag, 13. März 2021, 18.15 Uhr FC Zürich – FC Lausanne-Sport LEADING PARTNER PREMIUM PARTNER ARENA PARTNER 210x297mm-wlf-de-inserat-gewinnen-tip&win-fczürich.indd 1 27.08.2020 08:37:35 INHALT Inhaltsverzeichnis 3 Kader Zürich und Lausanne 4–5 Porträt Lausanne 7 Vorstellung Nachwuchsspieler, Sponsoren FCZ Academy 9 Die LetziKids Piranhas U9, Sponsoren FCZ LetziKids 11 FCZ-Museum 13 Tabelle, Spielplan, Totomat 14 Statistiken, Impressum 15 FCZ-Business Club 16 KYBURZ KANN ALLES SATZ UND BILD | DIGITALDRUCK | BOGENOFFSET ROTATIONSOFFSET | PERSONALISIERUNG | INLINEFERTIGUNG WEITERVERARBEITUNG | MAILSERVICE Druckerei Kyburz AG | www.kyburzdruck.ch Brüelstrasse 2 | 8157 Dielsdorf | T +41 (0)44 855 59 59 Spitzenmedizin und Spitzenfussball Ein perfekt eingespieltes Team 3 210x297mm-wlf-de-inserat-gewinnen-tip&win-fczürich.indd 1 27.08.2020 08:37:35 MANNSCHAFTSKADER FC ZÜRICH Cheftrainer: Co-Trainer: Massimo Rizzo (1974) Joël Magnin (1971) Gegründet: 1896 Meister: 12-mal Stadion: Letzigrund Cupsieger: 10-mal (26 104 Zuschauer) 25 Yanick Brecher 1 Zivko Kostadinovic 16 Novem Baumann 3 Nathan 4 Becir Omeragic 5 Lasse Sobiech 6 Fidan Aliti 7 Adrian Winter 8 Vasilije Janjicic 9 Assan Ceesay 10 Antonio Marchesano 14 Toni Domgjoni 15 Aiyegun Tosin 18 Blaž Kramer 19 Tobias Schättin 20 Ousmane Doumbia 21 Blerim Dzemaili 22 Wilfried Gnonto FC Zürich FC 23 Fabian Rohner 26 Salim Khelifi 27 Marco Schönbächler 33 Stephan Seiler 36 Filip Frei 42 Silvan Wallner 70 Benjamin Kololli 71 Hekuran Kryeziu
    [Show full text]
  • Ville De Lausanne
    case postale 243 – 1000 Lausanne 18 Lausanne, le 7 décembre 2020 LISTE DES SPORTIVES ET SPORTIFS LAUSANNOIS·E·S MERITANT·E·S 2020 ATHÉLTISME ATHLE.CH Individuels Lore HOFFMANN Championne suisse du 800m cat. femmes élite. Titre obtenu le 12 septembre 2020 à Bâle. Xavier KOLLY Champion suisse du 800m cat. hommes U18. Titre obtenu le 6 septembre 2020 à Lausanne. Lausanne-Sports Athlétisme Individuels Kimberly CLARK Championne suisse du sprint 60m (indoor), cat. U16. Titre obtenu le 23 février 2020 à Macolin. Marithé ENGONDO Championne suisse de saut en hauteur (indoor), cat. U20. Titre obtenu le 23 février 2020 à Macolin. Championne suisse de saut en hauteur, cat. U20. Titre obtenu le 23 août 2020 à Frauenfeld. Melissa GUTSCHMIDT Championne suisse de sprint 100m, cat. U20. Titre obtenu le 22 août 2020 à Frauenfeld. AVIRON Lausanne-Sports Aviron Individuels Barnabé DELARZE Champion suisse d'Ergomètre, cat. hommes séniors. Titre obtenu le 25 janvier 2020 à Zoug. Vice-champion du Monde d’Ergomètre, cat. hommes séniors. Titre obtenu le 9 février 2020 à Paris. Champion suisse d’Aviron, cat. skiff. Titre obtenu le 20 septembre 2020 à Lucerne. Frédérique ROL Championne suisse d’Aviron, cat. skiff poids légers. Titre obtenu le 20 septembre 2020 à Lucerne. Équipes Champions suisses d’Aviron, cat. deux de couple cadets garçons. Titre obtenu le 20 septembre 2020 à Lucerne. Membres : Leonardo LIONELLO, Ondrej ZEDKA Championnes suisses d’Aviron, cat. quatre de couple minimes filles. Titre obtenu le 18 septembre 2020 à Lucerne. Membres : Salomé BERHE, Ella HOSTETTLER, Anaëlle PACAUD, Ella PAVILLON Champions suisses d’Aviron, cat.
    [Show full text]
  • FC Baden Vs. BSC Young Boys
    Saison 2009/2010 Baden ist. h c . n FC Baden e d a b Fussballstadion ESP, Baden-Dättwil . w vs. w w BSC Young Boys SAMSTAG, 19.9.2009, 17.00 UHR STADION ESP, BADEN Baden bietet Raum und Möglich- keiten für Sport aller Art: In gegen 70 Sportvereinen, 23 Turnhallen und auf 33000 m2 Freibadfläche. Und 5 Fussballplätzen, auf denen der FC Baden begeistern wird. PRESENTING SPONSOR OFFICIAL SPONSORS MEDIA PPARTNERARTNER NA NATIONALTIOT ONAL BROBROADCASTERADCASTER Steel Trau dich Mémoire Classics Die Partnerschaft,Partneerschaft, die VertrauenVertrauuen schafft. In Geldangelegenheiten will man sich auf einen kompetenten PPartnerartnner verlassen können. Wir berberatenaten Sie gerne pepersönlich.ersönlich. VVereinbarenereinbaren u Aarau: Gygax Schneeberger Sie einen BesprBesprechungstermin.echungsteermin. a g Aarau: Stark Goldschmied r wwwwww.raiffeisen.ch.raiffeisen.ch a Baden: Rietz A Brugg: Boutellier n o Bremgarten: Saner t n Frick: Schmid a K Lenzburg: Frey m Mellingen: Liechti i h c Reinach: Hirt n . e o l Rheinfelden: Rihs + Zander r l o e Schöftland: Lüscher d Raiffeisenbank Lägern-BareggLägern-Bareggg u a q i Spreitenbach: Zett-Meyer wwwwww.ihrebank.ch.ihrebank.ch s d . g Wohlen: Strebel u w z Wettingen: Schmid w e B w Zofi ngen: Droz Vo r w o r t Sehr geehrte Damen und Herren Liebe Fussballgemeinde Baden ist Fussball. So lautet das Motto des heutigen Freudentags. Der FC Baden trifft im Schweizer Cup auf die BSC Young Boys! Das Stadion Esp, das unlängst sein 20-jähriges Jubiläum feiern durfte, wird zum Schau - platz eines sportlichen Leckerbissens. Das heutige Fussball-Highlight ist das Resultat harter und beharrlicher Arbeit von Mannschaft und Verein – der FC Baden hat auch in schwierigen Zeiten den Glauben an den sport - Roger Huber lichen Erfolg nie verloren.
    [Show full text]
  • FC Lausanne-Sport
    Das Magazin des FC Zürich Eisnull Nr. 5, 20/21 www.fcz.ch Sonntag, 6. Dezember 2020, 16.00 Uhr FC Zürich – FC Lausanne-Sport LEADING PARTNER PREMIUM PARTNER ARENA PARTNER 210x297mm-wlf-de-inserat-gewinnen-tip&win-fczürich.indd 1 27.08.2020 08:37:35 INHALT VORWORT ANCILLO CANEPA Vorwort 3 AUCH HEUTE NOCH GÜLTIG Kader Zürich und Lausanne 4–5 Porträt Lausanne 7 Vorstellung Nachwuchsspieler, Liebe FCZ’ler Sponsoren FCZ Academy 9 Vor einigen Jahren habe ich in einem Edi- Einblicke in den Trainingsbetrieb torial folgendes geschrieben: der LetziKids, «Gelegentlich liest und hört man, dass das ‹Fussball-Geschäft› knallhart sei und dass Sponsoren FCZ LetziKids 11 für Menschliches wenig Platz sei. Meine diesbezüglichen Erfahrungen sind anders. FCZ-Museum 13 Wir vom FC Zürich (und das ist bei ande- ren Vereinen nicht anders) unterhalten mit Tabelle, Spielplan, Totomat 14 vielen ehemaligen Spielern, Trainern und Statistiken, Impressum 15 Staff-Mitgliedern eine sehr gute und kol- legiale Beziehung. Man freut sich, wenn der Profi-Fussballwelt spielen Emotion FCZ-Business Club 16 man sich vor Spielen oder an Veranstal- und Sympathie auch ausserhalb des tungen trifft, man tauscht sich aus, man Spielfeldes eine grosse Rolle.» nimmt Anteil und interessiert sich, wie es Was ich damals geschrieben habe, gilt dem anderen geht. Auch mit ehemaligen auch heute noch. Was uns auch beson- Trainern ist man im Kontakt, unterstützt ders freut, wenn sich beim FCZ ausgebil- sich zum Beispiel beim Scouting oder dete Spieler im Ausland durchsetzen und beim Öffnen von Türen. Oder wenn ein Na- in Interviews immer wieder durchblicken tionalspieler uns spontan im Büro besucht lassen, dass für sie eine Rückkehr in die und ein Geschenk vorbeibringt, oder wenn Schweiz nur über den FCZ führen kann.
    [Show full text]