Annex B. List of 72 European Municipalities and Associations 189 │

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Annex B. List of 72 European Municipalities and Associations 189 │ ANNEX B. LIST OF 72 EUROPEAN MUNICIPALITIES AND ASSOCIATIONS 189 │ Annex B. List of 72 European municipalities and associations Count Country Name of municipality Population count Corresponding region TL2 level 1 AUT Schwaz 13 688 Tyrol 2 AUT Vienna 1 840 226 Vienna 3 AUT Bad-Hofgastein 6 920 Salzburg 4 BEL Leuven N/A Flemish 5 CZE Brno 377 028 South Moravian Region 6 DEU Aichach-Friedberg 130 916 Bavaria 7 DEU Altena 18 715 North Rhine-Westphalia 8 DEU Amberg-Sulzbach 103 568 Bavaria 9 DEU Ammerland 121 435 Bavaria 10 DEU Ansbach 185 653 Bavaria 11 DEU Bamberg 145 570 Bavaria 12 DEU Barnim 186 933 Brandenburg 13 DEU Berlin 3 485 900 Berlin 14 DEU Burgendlandkreis 184 152 Saxony-Anhalt 15 DEU Coburg 82 855 Bavaria 16 DEU Düsseldorf 635 704 North Rhine-Westphalia 17 DEU Euskirchen 205 855 North Rhine-Westphalia 18 DEU Freising 173 225 Bavaria 19 DEU Fürth 128 409 Bavaria 20 DEU Gifhorn 175 000 Lower Saxony 21 DEU Grossrosseln 8 651 Saarland 22 DEU Günzburg 123 153 Bavaria 23 DEU Region Hannover 1 170 735 Lower Saxony 24 DEU Harz, Landkreis 220 585 Saxony Anhalt 25 DEU Karlsruhe 435 841 Baden-Württemberg 26 DEU Kulmbach N/A Bavaria 27 DEU Landsberg am Lech 117 657 Bavaria 28 DEU Main-Taunus-Kreis 242 848 Hesse 29 DEU Munich 1 542 860 Bavaria 30 DEU Neumarkt, Landkreis 131 000 Bavaria 31 DEU Neu-Ulm N/A Bavaria 32 DEU Neustadt an der Waldnaab, Landkreis 95 200 Bavaria 33 DEU Nürnberg 529 407 Bavaria 34 DEU Nürnberbeger Land 167 000 Bavaria 35 DEU Regensburg 189 390 Bavaria 36 DEU Rhön-Grabfeld 79 723 Bavaria 37 DEU Rosenheim 63 251 Bavaria 38 DEU Rotenburg, Landkreis 163 253 Lower Saxony 39 DEU Schwabach 42 453 Bavaria 40 DEU Solingen 162 272 North Rhine-Westphalia 41 DEU Uckermark 121 000 Brandenburg 42 DEU Unterallgäu 140 000 Bavaria 43 ESP Barcelona 1 610 427 Catalonia 44 ESP Bilbao N/A Basque Country 45 ESP Donostia/San Sebastian N/A Basque Country 46 ESP EUDEL (Asociación de Municipios N/A N/A WORKING TOGETHER FOR LOCAL INTEGRATION OF MIGRANTS AND REFUGEES © OECD 2018 190 ANNEX B. LIST OF 72 EUROPEAN MUNICIPALITIES AND ASSOCIATIONS │ Count Country Name of municipality Population count Corresponding region TL2 level Vascos/Association of Basque Municipalities) 47 ESP Laudioa/Llodio N/A Basque Country 48 ESP Portugalete N/A Basque Country 49 FIN Helsinki 628 228 Helsinki-Uusimaa 50 FIN Tampere 225 118 Western Finland 51 FRA Paris 2 229 621 Île-de-France 52 GBR Aberdeenshire N/A Scotland 53 GBR COSLA, Convention of Scottish Local N/A N/A Authorities – association 54 GBR Glasgow 593 245 Scotland 55 GBR Newport N/A Wales 56 GBR South Lanarkshire N/A Scotland 57 GRC Athens 664 000 Attica 58 ITA Cerro Maggiore N/A Lombardy 59 ITA Milan 1 368 590 Lombardy 60 ITA Parma N/A Emilia-Romagna 61 ITA Rome 2 864 731 Lazio 62 LUX Esch-sur-Alzette N/A Luxembourg 63 LUX Luxembourg N/A Luxembourg 64 LUX SYVICOL (Association of Luxembourg Cities N/A N/A and Municipalities) 65 LVA Latvia (Association of Local and Regional N/A N/A Governments) 66 NDL Amsterdam 834 713 North Holland 67 NDL Utrecht 338 980 Utrecht 68 ROU Calarasi N/A South East 69 SWE Gothenborg 548 719 West Sweden 70 TUR Gaziantep 2 384 244 Southeastern Anatolia 71 TUR Sultanbeyli 2 382 751 Istanbul 72 TUR Union of Municipalities of Turkey N/A N/A Source: OECD Case Studies and Ad-hoc Questionnaire. WORKING TOGETHER FOR LOCAL INTEGRATION OF MIGRANTS AND REFUGEES © OECD 2018 From: Working Together for Local Integration of Migrants and Refugees Access the complete publication at: https://doi.org/10.1787/9789264085350-en Please cite this chapter as: OECD (2018), “List of 72 European municipalities and associations”, in Working Together for Local Integration of Migrants and Refugees, OECD Publishing, Paris. DOI: https://doi.org/10.1787/9789264085350-13-en This work is published under the responsibility of the Secretary-General of the OECD. The opinions expressed and arguments employed herein do not necessarily reflect the official views of OECD member countries. This document and any map included herein are without prejudice to the status of or sovereignty over any territory, to the delimitation of international frontiers and boundaries and to the name of any territory, city or area. You can copy, download or print OECD content for your own use, and you can include excerpts from OECD publications, databases and multimedia products in your own documents, presentations, blogs, websites and teaching materials, provided that suitable acknowledgment of OECD as source and copyright owner is given. All requests for public or commercial use and translation rights should be submitted to [email protected]. Requests for permission to photocopy portions of this material for public or commercial use shall be addressed directly to the Copyright Clearance Center (CCC) at [email protected] or the Centre français d’exploitation du droit de copie (CFC) at [email protected]..
Recommended publications
  • Pressemitteilung „Allen Unkenrufen Zum Trotz“ Erhält Auszeichnung Als
    Medieninformation Nr. 211 Telefon: (08161)600-154 Freising, den 22.07.2020 Pressemitteilung „Allen Unkenrufen zum Trotz“ erhält Auszeichnung als offizielles Projekt der UN-Dekade Biologische Vielfalt Das Projekt „Allen Unkenrufen zum Trotz“ ist am Mittwoch, 22. Juli, als offizielles Projekt der UN- Dekade Biologische Vielfalt ausgezeichnet worden. Diese Ehrung wird vorbildlichen Projekten zuteil, die sich in besonderer Weise für die Erhaltung der biologischen Vielfalt in Deutschland einsetzen. Die Würdigung wurde durch das Bundesamt für Naturschutz an die Vertretungen der vier Träger BUND Naturschutz, Landkreis Freising, Landkreis Neuburg/Donau und Landkreis Altötting überreicht. Freisings Landrat Helmut Petz drückte seine Freude über den Preis aus und dankte allen Ehrenamtlichen, die das Projekt unterstützen. Über 400 Biotope wurden für die Gelbbauchunke eingerichtet, mehrere Grundstücke für den Erhalt dieses kleinen Froschlurchs gesichert, rund 90 Menschen für den Schutz dieser Art ausgebildet – das kann sich als Bilanz aus den ersten vier Jahren des Projekts sehen lassen, heißt es vonseiten der Trägergemeinschaft. Mit diesem vorbildlichen Projekt werde ein deutliches Zeichen für das Engagement zur Erhaltung biologischer Vielfalt in Deutschland gesetzt, unterstrich Freisings Landrat Petz. Neben der offiziellen Urkunde und einem Auszeichnungsschild erhielt die Trägergemeinschaft einen „Vielfalt- Baum“, der symbolisch für die Naturvielfalt steht. „Viel hilft viel – das ist die Devise bei dieser Pionierart, die auf frische Kleingewässer angewiesen ist, um ihrem Nachwuchs das Überleben zu ermöglichen“, verrät Siegfried Geißler, Leiter der Unteren Naturschutzbehörde in Neuburg-Schrobenhausen, einer der Trägerlandkreise des Projekts. Das sei einer der wichtigsten Gründe, warum in diesem Landkreis bayernweit die größten Bestände der Art zu finden sind. Kleine Gewässer, Quelltümpel, Viehweiden, aber auch Pfützen und wassergefüllte Fahrspuren: Hier fühlt sich die Gelbbauchunke wohl, hier legt sie ihre Eier ab.
    [Show full text]
  • Neumarkt <> Regensburg <> Plattling
    Fahrplanänderung mit Schienenersatzverkehr Freitag, 16.03.18 (23 Uhr) bis Montag, Neumarkt <> Regensburg <> Plattling 19.03.18 (5 Uhr) ZvF 70389 Neumarkt - Regensburg - Obertraubling - Plattling ZvFnur 17.,18.3. 70389 Neumarkt - Regensburg - Obertraubling - Plattling nur 17.,18.3. ag ag ag Bus ag ag RE ag Bus ag as ag RE ag Bus ag ag RE ag Bus ag ag RE ag Bus ag ag RE ag Bus ag ag RE ag Bus ag ag RE ag Bus ag RE ag ag RE Bus ag84321 ag84323 ag93423 Bus323 ag84185 ag84187 RE4855 ag93187 Bus187 ag84189 as86781 ag84191 RE4857 ag93191 Bus191 ag84193 ag84195 RE4859 ag93195 Bus195 ag84331 ag84199 RE4861 ag93199 Bus199 ag84201 ag84203 RE4863 ag93203 Bus203 ag84205 ag84207 RE4865 ag93207 Bus207 ag84209 ag84211 RE4867 ag93211 Bus211 ag84213 RE4869 ag84215 ag84217 RE59499 Bus59499 84321 84323 9342317. + 32317. + 84185 84187 4855 9318717. + 18717. + 84189 86781 84191 4857 9319117. + 19117. + 84193 84195 4859 9319517. + 19517. + 84331 84199 4861 9319917. + 19917. + 84201 84203 4863 9320317. + 20317. + 84205 84207 4865 9320717. + 20717. + 84209 84211 4867 9321117. + 21117. + 84213 4869 84215 84217 5949916.- 5949916.- sa sa+so täglich täglich täglich sa+so sa+so täglich täglich täglich täglich täglich sa+so täglich täglich täglich täglich täglich täglich täglich täglich täglich täglich täglich täglich täglich täglich täglich 18.03.17. + 18.03.17. + 18.03.17. + 18.03.17. + 18.03.17. + 18.03.17. + 18.03.17. + 18.03.17. + 18.03.17. + 18.03.17. + 18.03.17. + 18.03.17. + 18.03.17. + 18.03.17. + 18.03.17. + 18.03.17. + 18.03.16.- 18.03.16.- sa sa+so täglich täglich täglich sa+so sa+so täglich täglich täglich täglich täglich sa+so täglich täglich täglich täglich täglich täglich täglich täglich täglich täglich täglich täglich täglich täglich täglich Ersatzhaltestelle von 18.03.
    [Show full text]
  • Naturpark Altmühltal (Südliche Frankenalb)“ Vom 14
    Verordnung über den „Naturpark Altmühltal (Südliche Frankenalb)“ Vom 14. September 1995 (GVBl. S. 692) BayRS 791-5-15-U (§§ 1–14) Verordnung über den „Naturpark Altmühltal (Südliche Frankenalb)“ Vom 14. September 1995 (GVBl. S. 692) BayRS 791-5-15-U Vollzitat nach RedR: Verordnung über den „Naturpark Altmühltal (Südliche Frankenalb)“ vom 14. September 1995 (GVBl. S. 692, BayRS 791-5-15-U) Auf Grund von Art. 11, 45 Abs. 1 Nr. 2, Art. 55 Abs. 1 Satz 2 in Verbindung mit Art. 45 Abs. 2 Satz 3 Halbsatz 2 und Art. 37 Abs. 2 Nr. 1 des Bayerischen Naturschutzgesetzes – BayNatSchG – (BayRS 791-1- U), zuletzt geändert durch Gesetz vom 28. April 1994 (GVBl S. 299), erläßt das Bayerische Staatsministerium für Landesentwicklung und Umweltfragen folgende Verordnung: § 1 Schutzgegenstand (1) 1Teilgebiete der Naturräume „Südliche Frankenalb“ und „Vorland der Südlichen Frankenalb“ in der kreisfreien Stadt Ingolstadt und in den Landkreisen Eichstätt, Neuburg-Schrobenhausen, Kelheim, Regensburg, Neumarkt i. d. OPf., Roth, Weißenburg-Gunzenhausen und Donau-Ries werden in den in § 2 näher bezeichneten Grenzen als Naturpark festgesetzt. 2Das Gebiet hat eine Größe von ca. 296 240 Hektar. (2) Der Naturpark erhält die Bezeichnung „Naturpark Altmühltal (Südliche Frankenalb)“. (3) Träger des Naturparks ist der „Verein Naturpark Altmühltal (Südliche Frankenalb) e. V.“ mit Sitz in Weißenburg i. Bay. § 2 Naturparkgrenzen (1) Die Grenzen des Naturparks sind in einer Karte M = 1:100 000, die als Anlage 1 Bestandteil dieser Verordnung ist, grob dargestellt. (2) 1Die genauen Grenzen des Naturparks sind in einer Karte M = 1:25 000 eingetragen, die beim Staatsministerium für Landesentwicklung und Umweltfragen als oberster Naturschutzbehörde niedergelegt ist und auf die Bezug genommen wird.
    [Show full text]
  • Freising Gate
    Freising Gate History... ... and a story In 1391, the Bavarian dukes Stephan III and During the Thirty Years’ War, the gate was so Johann II granted Dachau the right to hold tightly guarded that in 1648, Dachau residents annual fairs. This meant looking after security in living outside the gate complained that the gate the town. The town was surrounded by a wall was locked so early that they could not enter and moat and a palisade. In the south, the River the town at any time to relieve themselves. Amper and the steep slope of the hill provided natural protection. Here, people and goods were checked at the “Munich Gate” on Kühberg (now Karlsberg). Funding for a wall was only available for short stretches on either side of the “Augsburg Gate”. This was where the road from Munich left the town in a north-westerly direc- tion. On the road to Freising in the north-east, the “Freising Gate” was erected, which at times was also known as the Lower Gate, Etzenhausen Gate or Altenmarkt Gate. In the 17th century, it provided accommodation for shepherds. The town clerk lived in the gate- Michael Neher (1798–1876): The “Freising Gate” on house. The guard room had two windows and the former Rossmarkt (horse market), pencil drawing, was furnished with a chair, three plank beds, c. 1850, Dachau District Museum and a stove. In the latter half of the century, the gate and neighbouring gatehouse were under- pinned. Records from those days also make mention of the Pruggen (bridge) carrying the road to Etzenhausen and on to Freising over the outer moat.
    [Show full text]
  • Sunday Brunch Menu
    BRUNCH DRINKS Gin Radler Summer Shandy With a Kick....................11 Citadelle Gin, Stiegl Grapefruit Radler Alarmglocke Coffee with a kick.............................11 SUNDAY BRUNCH Hot Karma Coffee, Beckerovka 11am till 3pm Mimosa Brunch classic.............................................11 Sparkling Riesling with Orange Juice Blütig Mara Our Bloody Mary...............................12 Luksusowa Vodka, Hungarian Paprika, Horseradish, Due to our dining restrictions, we kindly ask that parties, please keep their visit to 2 hours. Spiced Tomato Juice, Lemon Twenty percent service charge is added to the bill for the service staff. Thank you for your understanding! Veg Pierogi cheese, sauerkraut & potato filling, scrambled eggs, dill crème fraîche, bratkartoffeln, green salat....15 Omelette { SIDES } spinach & cheddar, bratkartoffeln potatoes, green salat (add sausage/bacon $2)...............................16 Bronwyn Bretzel (add cheese sauce $2)............6 Schnitzel Sandwich Haus Sausage........................................................6 bretzel roll, fried pork cutlet, fried egg, spicy aioli, gurken, bratkartoffeln potatoes, green salat.........17 Slab Bacon.............................................................5 Potato Rösti Beet Pickled Eggs.................................................5 potato pancake, slab bacon, cheddar, fried eggs, dill crème fraîche, green salat................................17 Gurken Salat.........................................................5 Wurst & Waffles haus-made sausage & waffles,
    [Show full text]
  • Flyer Öko-Modellregion Landkreis Neumarkt I.D.Opf
    DIE BAYERISCHEN ÖKO-MODELLREGIONEN UNSERE ANSPRECHPARTNERIN Die Öko-Modellregionen sind als Baustein des Landespro- Sandra Foistner gramms BioRegio Bayern 2020 des Bayerischen Staatsminis- Projektmanagerin Öko-Modellregion teriums für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten gestartet +49 (0)9181 50 929 14 und werden in BioRegio 2030 fortgeführt. Ziel des Landespro- [email protected] gramms ist ein Anteil von 30 % ökologisch bewirtschafteter Fläche in Bayern bis zum Jahr 2030. In den Öko-Modellregionen wird eine große Bandbreite an Im Auftrag des Landkreises Projekten umgesetzt, angefangen von der Erzeugung und Ver- arbeitung über die Vermarktung und Gemeinschaftsverpfle- REGINA GmbH gung bis hin zur Bildung. Im Fokus steht aber nicht nur die Dr.-Grundler-Str. 1 Steigerung der ökologischen Anbaufläche, sondern auch die 92318 Neumarkt i.d.OPf. Verbindung von Regionalität und ökologischer Erzeugung mit +49 (0)918 150 929 0 naturverträglichen, nachhaltigen und regionalen Projekten. [email protected] www.reginagmbh.de Es geht vor allem darum, die in den Regionen vorhandenen Po- tenziale zu erschließen und gemeinsam mit engagierten Akteu- ren vorhandene Strukturen zu beleben oder neue aufzubauen. In jeder Region gibt es aktive, unternehmerische Menschen, die 11 25 etwas bewegen wollen, die ihre Region und den ökologischen 27 10 22 Landbau voranbringen möchten. Die Öko-Modellregionen bie- 3 12 26 ten jedem Engagierten Unterstützung und Begleitung, um die 23 nächsten Schritte zu gehen. Nur in der Zusammenarbeit wird es 4 6 gelingen, tragfähige, über die Förderung hinausgehende Struk- 2 turen aufzubauen. 24 7 21 17 14 18 13 1 19 5 16 20 15 8 9 N E N Ö O K I O G E M R O D E L L Fotos: Christian Amthor, BIregO, Daniel Delang, Anne Fröhlich, Marion Lang 1 Mühldorfer Land 15 Ostallgäu 2 Neumarkt i.d.
    [Show full text]
  • Airport Shuttle
    Airport Shuttle You need a shuttle service from or to the airport? We offer a shuttle service between our hotel and the airport at the following times: From hotel to airport: Munich Airport Marriott Hotel - Mercure Hotel Airport Freising - Munich Airport Daily, hourly 08:00 am - 11:00 am 04:00 pm - 08:00 pm (only on request) From airport to hotel: Munich Airport Marriott Hotel - Mercure Hotel Airport Freising - Munich Airport Daily, hourly 05:30 am – 11:30 am 04:30 pm – 08:30 pm (only on request) Price: 5,00 € per person and way 2,50 € per child (6 - 12 years) and way Children under 6 years travel free of charge Payment in cash or with ticket which you can buy at the reception. Shuttle outside the above-mentioned times: Only on advance booking (at least 20 minutes before departure) 22,50 € for 1 - 4 persons per way 45,00 € for up to 8 persons per way Munich Airport Marriott Hotel Alois-Steinecker Straße 20 | 85354 Freising, Germany Telefon +49 (0) 8161 966 – 0 |[email protected] www.muenchen-airport-marriott.de Shuttle Transportation The Munich Airport Marriott Hotel offers an airport shuttle from and to Munich Airport. 5,00 € per person and way 2,50 € per child (6 - 12 years) and way Children under 6 years travel free of charge From the airport to the hotel: Our hotel shuttle serves six shuttle stops at the airport. If you already know your travel dates, you can always order it in advance. We are happy to take reservations by e-mail or telephone, stating your name, flight number and departure airport as well as the planned arrival time in Munich.
    [Show full text]
  • European Center for Art Upper Bavaria in Freising Near Munich Schafhof ‒ European Center for Art Upper Bavaria in Freising Near Munich 1
    Schafhof ‒ European Center for Art Upper Bavaria in Freising near Munich Schafhof ‒ European Center for Art Upper Bavaria in Freising near Munich 1 AIR↕Mission Statement The Artist-in-Residence program (AIR) of the Schafhof – European Center for Art Upper Bavaria is open to artists Europe of regions from across Europe. The values of a borderless, open and free continent, a Europe of regions, are reflected in the program’s purpose and meaning. As a European art center we offer a Network of ideas platform for lively exchange and a network of ideas. All fields of contemporary visual art are represented. Forming the main themes are the two poles of technology and nature All art fields as central pillars of a modern and sustainable community, which is fostered by the setting and facilities of the art center. Technology and nature The location in the midst of nature and the exceptional architecture dreate an atmosphere in which artists can concentrate on their work, while they can also integrate into the rich art scene of Munich and Upper Bavaria. An equitable exchange with partner institutions in various countries leads to a multifaceted and sustainable network. Partner institutions Desired and envisaged is a broad integrating of participating Local – international artists within local structures on site and within regional art scenes. Schafhof ‒ European Center for Art Upper Bavaria in Freising near Munich 2 The Institution ↕ District Council of Upper Bavaria The Schafhof – European Art Center Upper Bavaria is a public institution of the District Council of Upper Bavaria. The District Council of Upper Bavaria is a local authority Communal institution anchored in the constitution of the Free State of Bavaria on the third communal level and is represented by district council president Josef Meder.
    [Show full text]
  • Vielfältige Möglichkeiten Im Landkreis Dingolfing-Landau
    Raum für Leben Raum für Wirtschaft Raum für Perspektiven Raum für Ideen Vielfältige Möglichkeiten im Landkreis Dingolfi ng-Landau Zukunftskonferenz „gemeinsam wachsen“ des Landkreises Dingolfi ng-Landau Die Mitwirkenden der Wirtschaftsförderung – und jetzt? Das wird immer noch gefragt, obwohl die Wirtschafts- förderung bereits seit 2010 besteht. Um dies zu beant- worten muss man zum Anfang zurückgehen: Es war uns ein großes Anliegen, den Unternehmern zu zeigen, welche Hilfe sie durch das damals neue Ressort „Wirt- schaftsförderung“ im Landratsamt erwarten konnten. Auch mit dieser Broschüre wollen wir dieser Frage ge- recht werden. Von Beginn an war es selbstverständlich, ein Fundament zu schaffen, auf das man bauen kann. Wir sind mit dem Keller fertig, die Bodenplatte ist beto- Nadja Beutlhauser, niert – und jetzt brauchen wir Verstärkung! Leiterin Wirtschafts- förderung und regi- onale Entwicklung; Florian Scholtis, Die Zukunftskonferenz im Jahr 2011 war ein entscheidender Regionalmanager Faktor für die Weichenstellung der Wirtschaftsförderung. Viele des Landkreises. Frauen und Männer aus dem Landkreis brachten ihre Bedürf- nisse zur regionalen Entwicklung vor. Das Ziel: Alle Faktoren erkennen, um Dingolfi ng-Landau zu einem Lebensraum zu entwickeln, in dem es Freude macht zu leben und zu arbeiten. Neben diesen fachübergreifenden Aufgaben haben wir es uns zum Ziel gesetzt, Unternehmern in Bezug auf Fördermöglich- Hintergrund: Das Lebensumfeld bestimmt unsere Zufrieden- keiten sowie durch das Hinzuziehen von speziellen Experten- heit. Nicht etwa das Gehalt, der Beruf, die Anzahl an Urlaubsta- netzwerken weiterzuhelfen. Außerdem möchten wir die uns gen oder die Beziehung zum Partner ist den Deutschen in ihrem zugänglichen Informationen zielgerichtet an die Unternehmen Leben am wichtigsten, sondern das Umfeld in dem sie leben.
    [Show full text]
  • Nuts-Map-DE.Pdf
    GERMANY NUTS 2013 Code NUTS 1 NUTS 2 NUTS 3 DE1 BADEN-WÜRTTEMBERG DE11 Stuttgart DE111 Stuttgart, Stadtkreis DE112 Böblingen DE113 Esslingen DE114 Göppingen DE115 Ludwigsburg DE116 Rems-Murr-Kreis DE117 Heilbronn, Stadtkreis DE118 Heilbronn, Landkreis DE119 Hohenlohekreis DE11A Schwäbisch Hall DE11B Main-Tauber-Kreis DE11C Heidenheim DE11D Ostalbkreis DE12 Karlsruhe DE121 Baden-Baden, Stadtkreis DE122 Karlsruhe, Stadtkreis DE123 Karlsruhe, Landkreis DE124 Rastatt DE125 Heidelberg, Stadtkreis DE126 Mannheim, Stadtkreis DE127 Neckar-Odenwald-Kreis DE128 Rhein-Neckar-Kreis DE129 Pforzheim, Stadtkreis DE12A Calw DE12B Enzkreis DE12C Freudenstadt DE13 Freiburg DE131 Freiburg im Breisgau, Stadtkreis DE132 Breisgau-Hochschwarzwald DE133 Emmendingen DE134 Ortenaukreis DE135 Rottweil DE136 Schwarzwald-Baar-Kreis DE137 Tuttlingen DE138 Konstanz DE139 Lörrach DE13A Waldshut DE14 Tübingen DE141 Reutlingen DE142 Tübingen, Landkreis DE143 Zollernalbkreis DE144 Ulm, Stadtkreis DE145 Alb-Donau-Kreis DE146 Biberach DE147 Bodenseekreis DE148 Ravensburg DE149 Sigmaringen DE2 BAYERN DE21 Oberbayern DE211 Ingolstadt, Kreisfreie Stadt DE212 München, Kreisfreie Stadt DE213 Rosenheim, Kreisfreie Stadt DE214 Altötting DE215 Berchtesgadener Land DE216 Bad Tölz-Wolfratshausen DE217 Dachau DE218 Ebersberg DE219 Eichstätt DE21A Erding DE21B Freising DE21C Fürstenfeldbruck DE21D Garmisch-Partenkirchen DE21E Landsberg am Lech DE21F Miesbach DE21G Mühldorf a. Inn DE21H München, Landkreis DE21I Neuburg-Schrobenhausen DE21J Pfaffenhofen a. d. Ilm DE21K Rosenheim, Landkreis DE21L Starnberg DE21M Traunstein DE21N Weilheim-Schongau DE22 Niederbayern DE221 Landshut, Kreisfreie Stadt DE222 Passau, Kreisfreie Stadt DE223 Straubing, Kreisfreie Stadt DE224 Deggendorf DE225 Freyung-Grafenau DE226 Kelheim DE227 Landshut, Landkreis DE228 Passau, Landkreis DE229 Regen DE22A Rottal-Inn DE22B Straubing-Bogen DE22C Dingolfing-Landau DE23 Oberpfalz DE231 Amberg, Kreisfreie Stadt DE232 Regensburg, Kreisfreie Stadt DE233 Weiden i.
    [Show full text]
  • Arxiv:2007.11896V2 [Stat.AP] 3 Aug 2020
    Causal analysis of Covid-19 spread in Germany Atalanti A. Mastakouri Department of Empirical Inference Max Planck Institute for Intelligent Systems Tübingen, Germany [email protected] Bernhard Schölkopf Department of Empirical Inference Max Planck Institute for Intelligent Systems Tübingen, Germany [email protected] Abstract In this work, we study the causal relations among German regions in terms of the spread of Covid-19 since the beginning of the pandemic, taking into account the restriction policies that were applied by the different federal states. We propose and prove a new theorem for a causal feature selection method for time series data, robust to latent confounders, which we subsequently apply on Covid-19 case numbers. We present findings about the spread of the virus in Germany and the causal impact of restriction measures, discussing the role of various policies in containing the spread. Since our results are based on rather limited target time series (only the numbers of reported cases), care should be exercised in interpreting them. However, it is encouraging that already such limited data seems to contain causal signals. This suggests that as more data becomes available, our causal approach may contribute towards meaningful causal analysis of political interventions on the development of Covid-19, and thus also towards the development of rational and data-driven methodologies for choosing interventions. 1 Introduction arXiv:2007.11896v2 [stat.AP] 3 Aug 2020 The ongoing outbreak of the Covid-19 pandemic has rendered the tracking of the virus spread a problem of major importance, in order to better understand the role of the demographics and of political measures taken to contain the virus.
    [Show full text]
  • Eastern Bavaria
    Basic text Eastern Bavaria Culture Eastern Bavaria is still home to more castles than anywhere else in Germany: Some medieval castles remain only as ruins, whilst other castles such as Falkenstein Castle have withstood decline and are open to visitors. The expansive spruce forests in Eastern Bavaria have given way to the Bavarian Glass Road, as they supplied the wood and quartz sand –the key raw materials – for the very first glass foundries. Spanning some 250 kilometres, it is one of the most picturesque holiday routes in Germany. Those choosing to travel along the route will learn all about the 700-year tradition of glass production and glass as a form of art. The route, which begins in Neustadt an der Waldnaab and leads to Passau, features glass foundries, galleries and museums, all packed to the brim with interesting facts about the traditional handicraft. Some Eastern Bavarian companies are keeping the tradition alive to this day and export to countries ranging from the United Arab Emirates to the United States of America. The largest towns in Eastern Bavaria include Regensburg, Landshut and Passau. The city of Regensburg, which was first founded by Roman Emperor Marcus Aurelius, has retained its medieval centre to this day. The Old Town of Regensburg together with Stadtamhof has been a UNESCO World Heritage Site since 2006. Landshut is the prototype of an old Bavarian town. Above all its town centre, which features gabled houses, decorative façades, oriels and arches, is one of the most beautiful squares to be found in the whole of Germany. The three-river town of Passau, which was built in the Italian baroque style, achieved early wealth thanks to its participation in the salt trade and was a place of border crossings due to its location on the border with Austria and just 30 kilometres from the Czech border.
    [Show full text]