carpathianrace.eu

1 carpathianrace.eu main sponsor Polish Underground Couriers 1939-1945

Couriers of the Polish Underground State Who were the couriers of the Polish Underground State? To describe as easy as possibile they were hundreds of young people who took part in the victory in World War II thanks to their silent courage. With their lives put to danger they traveled throughout the whole Euro- pe delivering scout reports for Alliance countries about the situation of occupied by Germans , about German concentration camps, about title sponsor the life of Jewish people, about new military inventions and about the strength, dislocation and plans of the German army. On the other hand the couriers relocated from occupied to Slo- viaka and and also to alliance countries people in dangered of being arrested or killed, people who wanted and then fought against Ger- mans in battles for Narvik, Tobruk, Monte Cassino, Falaise and Arhnhem. If not for the Couriers of the Polish Underground State the victory of Alliance in World War II would be even more bloody and time-consuming.

official partners Kurierzy Polskiego Państwa Podziemnego. Kim byli Kurierzy Polskiego Państwa Podziemnego? Najprościej mówiąc setkami młodych ludzi, którzy przez swoje ciche bo- haterstwo przyczynili się do zwycięstwa w II wojnie światowej. Z narażeniem życia podróżowali po całej Europie dostarczając meldunki wywiadowcze dla państw alianckich o sytuacji w okupowanej przez Niemców Europie, o niemieckich obozach koncentracyjnych, o losach ludności ży- dowskiej, o nowych wynalazkach niemieckiego przemysłu zbrojeniowego czy w końcu o sile, dyslokacji i planach armii niemieckiej. Z drugiej strony kurierzy przeprowadzali z terenów okupowanej Polski, przez Słowację i Węgry i dalej do krajów alianckich ludzi zagrożonych w kraju aresztowaniem i śmiercią, ludzi którzy chcieli i później walczy- li z Niemcami na wszystkich frontach wojny… pod Narvikiem, Tobrukiem, Monte Cassino, Falaise czy pod Arnhem. Bez Kurierów Polskiego Państwa Podziemnego zwycięstwo Aliantów w II wojnie światowej mogłoby być jeszcze bardziej krwawe i czasochłonne.

Wacław Szczepanik translated by Mikołaj Mochylski carpathianrace.eu carpathianrace.eu

Polskie przewodnictwo w Grupie Wyszehradzkiej Do ważnych wydarzeń polskiego przewodnictwa zaliczyć należy szczyt premierów państw GW z prezydentem (07.2012-06.2013) Francji oraz kanclerz Niemiec 6 marca 2013 r. w Warszawie w trakcie którego rozmawiano nt. Unii Gospodarczej i Walutowej i zwiększenia konkurencyjności gospodarek europejskich oraz zbudowania realnej europejskiej po-

lityki obronnej, a także pierwsze spotkanie ministrów spraw zagranicznych państw GW z partnerami nordyckimi 1 lipca 2012 r. Polska objęła na okres 12 miesięcy rotacyjne przewodnictwo w Grupie Wyszehradzkiej (GW) pod i bałtyckimi w Gdańsku 20 lutego 2013 r., mające na celu wybadanie możliwości współpracy między państwami hasłem - „Grupa Wyszehradzka na rzecz integracji i spójności”. Europy Środkowej i Północnej.

GW skupia 4 państwa Europy Środkowej - Polskę, Czechy, Słowację i Węgry. Ideą utworzenia GW było na- Polskie przewodnictwo wspiera też nowe inicjatywy, mające na celu integrację społeczeństw Grupy Wyszeh- wiązanie głębszej współpracy w zakresie budowy demokratycznych struktur państwowych oraz wolnorynkowej radzkiej, jakim jest program studiów magisterskich z nauk politycznych wdrażany obecnie przez Uniwersytet gospodarki, a w konsekwencji wejście do UE i NATO. Jagielloński w Krakowie, wspólnie z uniwersytetami w Pecsu (Węgry), Brnie (Czechy) i Bańskiej Bystrzycy (Sło-

wacja). Zbliżaniu społeczeństw państw GW służą także duże przedsięwzięcia sportowe. Doskonałym przykła- Polskie przewodnictwo stawia sobie za cel pogłębianie współpracy między państwami GW w wymiarze politycz- dem jest objęty honorowym patronatem Ministra Spraw Zagranicznych RP - Karpacki Wyścig Kurierów 2013. nym, gospodarczym, infrastrukturalnym, ale także miedzy społeczeństwami naszych czterech państw. Ten międzynarodowy wyścig kolarski propaguje pamięć bohaterskich kurierów Polskiego Państwa Podziemnego

z okresu II wojny światowej, którzy z narażeniem życia utrzymywali łączność pomiędzy okupowanym krajem, Z politycznego punktu widzenia dla polskiej prezydencji bardzo istotny jest wspólny sukces GW w negocjacjach a władzami na emigracji, co było możliwe także dzięki pomocy i wsparciu ze strony przedstawicieli sąsiednich Wieloletnich Ram Finansowych na lata 2014-2020. narodów. Z pozostałych tematów ważnych dla polskiego przewodnictwa należy wymienić:

- bezpieczeństwo energetyczne, a zwłaszcza działania na rzecz realizacji korytarza gazowego Północ–Południe.

- bezpieczeństwo i obronność – wspólne gromadzenie zasobów obronnych w obliczu kryzysu finansowego i cięć

budżetów wojskowych. Ważnym osiągnięciem jest podpisany w marcu 2013 r. przez Ministrów Obrony państw

GW list intencyjny ws. ustanowienia od 2016 r. Wyszehradzkiej Grupy Bojowej.

- zbliżanie państw Partnerstwa Wschodniego do struktur europejskich oraz wspierania unijnych aspiracji państw

Bałkanów Zachodnich, a także rozwijanie współpracy z państwami spoza Europy: m.in. z Japonią.

4 5 carpathianrace.eu carpathianrace.eu

PATRONI HONOROWI:

Radosław Sikorski – Minister Spraw Zagranicznych RP Miroslav Lajčák - Podpredseda vlády a minister zahraničných vecí a európskych záležitostí SR

KOMITET HONOROWY:

SLOVAKIA Marek Lisánsky – Generálny konzul Slovenskej republiky v Krakove Peter Prívara – Prezident Slovenského zväzu cyklistiky MUDr. Pavol Sedláček, MPH – Predseda Trenčianskeho samosprávneho kraja Ing. Juraj Blanár – Predseda Žilinského samosprávneho kraja Ing. Milan Panáček – Starosta obce Dohňany PhDr. JUDr. Ján Podmanický - Starosta obce Stará Bystrica Jozef Tkadlec – Starosta obce Horní Lideč PhDr. Ladislav Kriška – Predseda predstavenstva a generálny riaditeľ TIPOS a.s., Ing. Ján Miškovský – janom, s.r.o Katarína Miškovská – EPICKLUB, a.s.

POLSKA Jerzy Miller – Wojewoda Małopolski Robert Wardzała – Poseł na Sejm RP Wacław Skarul – Prezes Polskiego Związku Kolarskiego Ryszard Ścigała – Prezydent Miasta Tarnowa Roman Łucarz – Starosta Powiatu Tarnowskiego Krzysztof Faber – Starosta Powiatu Nowotarskiego Tadeusz Gancarz – Starosta Powiatu Suskiego Jan Puchała – Starosta Powiatu Limanowskiego Andrzej Potępa – Starosta Powiatu Brzeskiego Jacek Pająk – Starosta Powiatu Bocheńskiego Zbigniew Mączka – Burmistrz Miasta i Gminy Radłów Zbigniew Jurkiewicz – Burmistrz Gminy Ciężkowice Antoni Karlak – Wójt Gminy Jabłonka Jan Chadam – Prezes Zarządu OGP Gaz – System S.A. Andrzej Pęcherek – Prezes Zarządu Karpacka Spółka Gazownictwa Dariusz Lubera – Prezes Zarządu Tauron Polska Energia S.A. Wojciech Szpil – Prezes Zarządu Totalizator Sportowy S.A. Krzysztof Witkowski – Prezes Zarządu Termalica Bruk-bet Bernadetta Podlińska – Prezes Polskapresse O/Prasa Krakowska Marcin Pulit – Prezes Zarządu Radia Kraków S.A. Leszek Dziura – Dyrektor Oddziału TVP S.A. w Krakowie Mariusz Dąbek – Małopolski Komendant Wojewódzki Policji

6 7 carpathianrace.eu

organization Direction Tomasz Wójcik race director POL 48 606 319 571 [email protected] Milan Panáček race director SVK 421 903 631 947 [email protected] Marek Kosicki sports director POL 48 695 269 696 [email protected] Ivan Kováčik sports director SVK 421 911 563 060 [email protected] Jury Vladimiros Petsas president of the C.P. UCI 30 697 2004 506 car J - 1 Jerzy Klinik commissaire 2 48 605 123 573 car J - 2 Tomasz Cichy commissaire 3 48 503 143 095 car J - 3 Jarosław Golonka road commissaire 48 606 321 857 car J - 4 Agata Gibek finish judge 1 48 660 797 118 car J - 5 Ľubomír Jánoš finish judge 2 421 903 928 050 car J - 5 Jozef Gajdoš time keeper 421 907 029 217 car J - 5 Łukasz Kowalcze computer 48 505 329 118 [email protected] Jan Muzyka moto 1 48 600 780 730 moto J - 6 Henryk Bujak moto 2 48 695 822 906 moto J - 7 Czesław Kuczkowicz sag wagon 48 607 929 961 car J - 8 Office Ivana Štefániková Bašková office manager SVK 421 911 291 827 [email protected] Marek Ochwat office manager POL 48 609 578 471 [email protected] Katarina Miskovska accommodiation manager SVK 421 903 226 608 Daria Bryg accommodiation manager POL 48 534 190 320 [email protected] Karolina Mochylska marketing manager 48 600 121 417 [email protected] Jolanta Milak accountant/finance 48 604 506 572 Natalia Wantuch chef of ceremony 48 881 688 174 [email protected] Press Tadeusz Majcherek spiker 48 502 168 041 Martyna Kobylińska press officer 48 607 167 919 [email protected] Adam Żołądź photographer 48 792 368 671 [email protected] Michał Plebanek webmaster 48 508 207 641 [email protected] Technical Andrej Kozma technical manager SVK 421 908 506 695 [email protected] Stanisław Kotela technical manager POL 48 604 091 556 Jozef Štefánik maps/premie SVK 421 902 913 861 [email protected] Marcin Karaś maps/premie POL 48 694 737 831 [email protected] Jarosław Gęza stage designer 48 602 712 873 [email protected] Paweł Gajdzica chef of route 48 602 318 529 Krzysztof Dymek chef of transport 48 668 257 575 [email protected] Antoni Zabdyr safety of route 48 501 149 593 [email protected]

Organization: Małopolski Związek Kolarski 31-971 Kraków Os. Zielone 25 www.mzkol.pl CK Epic Dohnany, 020 51 Dohnany 68, www.ckdohnany.sk

9 carpathianrace.eu carpathianrace.eu

europe tour u-23 2013 TEAMS Date Class Tour Country No. UCI code Start numbers Team Country 01.04.2013 1.2U Giro del Belvedere di Villa di Cordignano ITA 1 CIP 1-6 CYCLING TEAM JO PIELS NEDHERLANDS 02.04.2013 1.2U GP Palio del Recioto ITA 2 SVK 11-16 SLOVAKIAN NATIONAL TEAM 06.04.2013 1.NCup Ronde van Vlaanderen Beloften BEL 3 POL 21-26 POLISH NATIONAL TEAM POLAND 07.04.2013 1.2U Trofeo Piva Banca Popolare di Vicenza ITA 4 CZE 31-36 NATIONAL TEAM CZECH REPUBLIC 10.04.2013 1.NCup La Côte Picarde FRA 5 BLR 41-46 BELARUSSIAN NATIONAL TEAM BELARUS 13.04.2013 1.2U Liège - Bastogne - Lièg BEL 6 ALG 51-56 ALGERIAN NATIONAL TEAM ALGERIA 13.04.2013 1.NCup ZLM tour NED 7 EGY 61-64 EGYPTIAN NATIONAL TEAM EGYPT 16-20.04.2013 2.Ncup Toscana-Terra di ciclismo-Coppa delle Nazioni ITA 8 UKR 71-76 UKRAINIAN NATIONAL TEAM UKRAINE 25.04.2013 1.2U Gran Premio della Liberazione ITA 9 SER 81-86 SERBIAN NATIONAL TEAM SERBIA 01.05.2013 1.2U Rund um den Finanzplatz Eschborn-Frankfurt GER 10 RUS 91-96 RUSSIAN NATIONAL TEAM RUSSIA 01-05.05.2013 2.2U Carpathian Couriers Race U23 POL / SVK 11 MAL 101-104 MALOPOLSKA REGIONAL TEAM POLAND 09-12.05.2013 2.2U Tour de Berlin GER 12 KIV 111-116 KIEV REGIONAL TEAM UKRAINA 16-19.05.2013 2.2U Ronde de l'Isard FRA 13 SCR 121-126 REGIONAL TEAM STAL CARTUSIA POLAND 24-26.05.2013 2.2U Course de la Paix U23 / Závod Míru U23 CZE 14 WAL 131-136 WALLONIAN REGIONAL TEAM BELGIUM 26.05.2013 1.2U Paris-Roubaix Espoirs FRA 15 BDC 141-146 BDC – MARCPOL TEAM POLAND 26.05.2013 1.2U Tr. Città di San Vendemiano - GP Industria e Commercio ITA 16 DUK 151-156 DUKLA TRENCIN TREK SLOVAKIA 08-15.06.2013 2.2U Internationale Thüringen-Rundfahrt U23 GER 17 CLG 161-166 TC CHROBRY LASOCKI GŁOGÓW POLAND 05-07.07.2013 2.2U Vuelta a la Comunidad de Madrid Sub 23 ESP 18 CCB 171-176 COLOR CODE - BIOWANZE BELGIUM 09-14.07.2013 2.2U Giro Ciclistico della Valle d'Aosta Mont Blanc ITA 19 LKT 181-185 LKT TEAM BRANDENBURG GERMANY 18.07.2013 CC U23 European Championship TT CZE 20 WIB 191-196 TEAM WIBATECH – BRZEG POLAND 21.07.2013 CC U23 European Championship RR CZE 21 SKC 201-206 SKC TUFO PROSTEJOV CZECH REPUBLIC Gran Premio Sportivi di Poggiana-Trofeo Bonin 22 OEA 211-216 OVYTA – EIJSSEN - ACROG BELGIUM 11.08.2013 1.2U ITA Costruzioni-Gran Premio Pasta Zara 23 PMP 221-225 KS POGOŃ MOSTOSTAL PUŁAWY POLAND 25-31.08.2013 2.Ncup Tour de l'Avenir FRA 24 KED 231-236 KED - STEVENS TEAM BERLIN GERMANY 13.10.2013 1.2U Paris-Tours Espoirs FRA 25 LBL 241-246 LOTTO – BELISOL U23 BELGIUM 26 DOH 251-256 CK EPIC DOHNANY SLOVAKIA 27 TKK 261-266 TKK PACIFIC TORUŃ POLAND 28 WVJ 271-276 WV DE JONGE RENNER NEDHERLANDS 29 MTX 281-286 MATRIX RACING TEAM GERMANY 30 BLK 291-296 BŁĘKITNI MEXLLER KOZIEGŁOWY POLAND

10 11 carpathianrace.eu carpathianrace.eu

ART.8. Mountains classification – TAURON Polska Energia REGULATION / Carpathian Couriers Race U-23 / EN Magenta jersey

On the mountains’ sprints points will be scored as follows: ART. 1. Organization - 1st place 3 points - 2nd place 2 points The race “Carpathian Couriers Race U-23” is organized by Małopolski Związek Kolarski in Poland, address: 31-971 Kraków, Os. Zielone 25, pho- - 3rd place 1 points ne number: 695 269 696; e-mail: [email protected] and Cyklistický klub EPIC Dohňany in Slovakia & Czech Republic, address: Dohňany Classification will be lead according to UCI regulations art. 2.6.017.After the prologue – 4th rider in prologue will be leader of this classification. 68, 020 51 Dohňany, under the regulations of the International Cycling Union. The race will take place on 1 – 5 may 2013 and will consist of 4 stages & prologue on 1st May 2013. Web page: www.carpathianrace.eu. Co-organizers of the race are - in Poland : Urząd Gminy Jabłonka, Urząd Gminy w Ciężkowicach, Urząd Miejski w Radłowie, Urząd Miasta ART.9. Classification by places - TIPOS Tarnowa, Starostwo Powiatowe w Tarnowie, MZKOL sp. z o. o, Firma Reklamowa AkcentStudio; - in Slovakia: Obecny Urad Dohnany, Obecny Red jersey Urad Stara Bystrica. At the finish of each stage competitors will gain points: 1st place – 20 points, 2nd place – 19 points…… 20th place – 1 point. In case of same amount of points place in the last stage is taken under consideration. After the prologue – 2nd rider in prologue will be leader of this classification. ART. 2. Race type

In the race allowed are competitors in category Under 23 (born in 1991 - 1994). The race is registered in the UCI Calendar as the class ME 2.2U. ART.10. Classification of the advancing - TERMALICA According to UCI regulations article 2.11.014 competitors will gain points for UCI classification: Black jersey • 40, 30, 16, 12, 10, 8, 6, 3, points for first 8 competitors in general classification • 8, 5, 2 points for each stage winners The winner of this classification is the competitor which advances for the most amount of places relatively to the place taken after the first stage. • 4 points for the leader of the general classification. In case of draw higher place is for rider on the best place in overall individual classification. After the prologue and 1st stage the jersey is given to the competitor with the highest possibility of advance meaning the last competitor in general classification.

ART. 3. Participation ART.11. Classification of competitors 19 – 20 years old – EPICKLUB White jersey Carpathian Couriers Race is open for Polish Professional Continental Teams, for Polish and foreign Continental Teams, national, regional and club teams according to art. 2.1.005 of UCI regulations. Number of participants in a team is 4-6 according to art. 2.2.003 of UCI regulations. Competitors born in 1993 and 1994 will be situated in this classification. Foreign national, regional and club teams need the authorization of their own National Federation for the race. Number of persons accompanying the team can not exceed 3. ART. 12. Team classification - LOTTO

ART. 4. Race headquarters According to art. 2.6.016 UCI regulations team classification will be lead after each day based on 3 best times of team competitors and after the stages based on added team stage times. The race headquarters (Race Office) will be open on May 1 in the sports complex Sport Centrum Epicklub in Dohnany near Puchow in Slovakia, hours 11.00 – 14.00. Publishing of race numbers will be held at the Race Office hours 12.00 – 14.00. Team Managers’ Meeting in the presence ART.13. Nominal carpathian bonus – KARPACKA SPÓŁKA GAZOWNICTWA of the Commissaires Panel will take place according to art. 1.2.087 UCI regulations on May 1 at 14.00 in Hotel Garni, Kukučínova 209/24, 017 01 Považská Bystrica, GPS: 49°06’56.40” N, 18°25’49.12”. The winner of each stage and prologue will be additionally decorated with the „carpathian” jersey and receive the nominal bonus. Presentation of the teams and prologue will start at 16.00. ART. 14. The order of jerseys

ART. 5. Radio Tour In case of leading in multiple classifications the order of jerseys is as follows in the statute art. 6 –11.

Radio Tour will be working on 27,00 MHZ frequency. ART. 15. Bonuses

ART.6. Individual general classification – GAZ-SYSTEM Bonuses will be given according to art. 2.6.019 UCI regulations: Orange jersey 1) on intermediate sprints - 3, 2, 1 seconds for 3 best competitors; 2) on stage finishes - 10, 6, 4 seconds for 3 best competitors. Classification will be lead according to UCI regulations. ART. 16. The prologue ART.7. Classification by points - JANOM Azure jersey Prologue will be inividual time trial at 2 km distance. Competitors of each team after team presentation start one by one with 30 seconds break. Start order of teams is opposite to the order on the starting list, start order of competitors in team is up to sports director. Before the start all the On the route of each stage will be held 3 intermediate sprints where competitors will gain points: competitors need to take part in presentation. - 1st place 3 points - 2nd place 2 points ART. 17. Time limit - 3rd place 1 point Classification will be lead according to UCI regulations art. 2.6.017.After the prologue - 3rd rider in prologue will be leader of this classification. Time limit is 10% with maximum of 15 minutes. It is in force in the whole distance. Time limit might be changed by the panel of judges with agreement of the organizer according to the art. 2.6.032.

12 13 carpathianrace.eu carpathianrace.eu

ART.18. Neutral technical service

Organizer ensures 3 neutral vehicles : 2 Mavic and 1 Peritus with standard equipment. PRAVIDLÁ PRETEKU / Karpatský pretek kuriérov U – 23 / SVK

ART. 19. Antidoping control Článok 1: Organizácia

The UCI antidoping regulations are entirely applicable to the event. Moreover and in conformity with the low of Slovakia, Czech Republic and Pretek „Karpatský pretek kuriérov” je organizovaný Malopoľským cyklistickým zväzom v Poľsku, adresa 31-971 Kraków, Os. Zielone 25, telefón: Poland, the nationals’ law and antidoping regulations are applicable in addition to the UCI antidoping regulations. 695 269 696, e-mail: [email protected] a Cyklistickým klubom CK EPIC DOHŇANY za Slovenskú a Českú republiku, adresa: Dohňany . 68, 020 51 Dohňany podľa predpisov Medzinárodnej cyklistickej únie. Závod sa bude konať v dňoch 1. – 5. mája 2013 a bude sa skladať zo 4 ART. 20. Official ceremonies etáp a prológu dňa 1.mája 2013. Webová stránka: www.carpathianrace.eu Spoluorganizátormi v Poľsku sú: Mestský úrad Jablonka, Mestský úrad Ciezkowice, Radlow radnica, Mesto a okres Tarnów, MZKOL sp. Z o.o., According to art. 1.2.112 UCI regulations for the decoration 5-10 minutes after arrival to the finish after each stage 3 best competitors & leaders AkcentStudio reklamná spoločnosť. of individual, points and mountain classifications are oblige to report. 15 minutes before the start of each stage will take place presentation of Spoluorganizátormi na Slovensku sú obecný úrad Dohňany a obecný úrad Stará Bystrica. leaders of competitors 19-20 years old classification, places classification, advancing classification and team winners of the previous stage. Článok 2: Typ závodu ART. 21. Penalties Preteku sa môžu zúčastniť pretekári v kategórii do 23 rokov (narodený v rokoch 1991 – 1994). Závod je zapísaný v kalendári UCI ako trieda ME Penalties according to UCI regulations. 2.2U, Podľa pravidiel UCI článku 2.11.014 súťažiaci získajú body pre klasifikáciu UCI: • 40, 30, 16, 12, 10, 8, 6, 3 body pre prvých 8 pretekárov v celkovom hodnotení ART. 22. Accommodation and meals • 8, 5, 2 body víťazom etapy • 4 body lídrovi celkovej klasifikácie Organizer assures accommodation and meals for the teams on May 1-5 at organizer’s costs.

ART. 23. Safety of riders Článok 3: Účasť Race will be played in limited road traffic - lateral and opposite traffic is closed for the time of passage of the leading riders, peleton and compe- titors at a loss not more than 10 minutes. Riders behind the main group are obligated to ride at the ride side of the route. Karpatského preteku kuriérov sa môžu zúčastniť poľské profesionálne kontinentálne tímy, národné, regionálne a klubové tímy v súlade s člán- Race participants need to include self insurance and vehicles insurance on their own. kom 2.1.2005 UCI pravidiel. Počet účastníkov v tíme je 4 – 6 . Zahraničné tímy musia mať autorizáciu príslušnej národnej federácie. Počet osôb sprevádzajúcich tím nesmie prekročiť 3 osoby. ART. 24. Prizes / LIST OF PRIZES (in euro) place prolog stage general Článok 4: Kancelária pretekov 1 350 700 1 500 2 175 350 750 Kancelária pretekov bude otvorená 1. mája 2013 v športovom areáli Epicklub v Dohňanoch neďaleko Púchova, SR v dobe 11.00-14.00 hod. 3 100 200 450 Vydanie pretekárskych čísel sa bude konať v čase 12,00-14,00. Stretnutie vedúcich tímov v prítomnosti komisárov sa bude konať v súlade s 4 75 150 350 článkom 1.2.087 pravidiel UCI dňa 1. mája o 14.00 hod v Hotelu Garni, Kukučínova 209/24, 017 01 Považská Bystrica, GPS: 49°06’56.40” N, 5 50 100 250 18°25’49.12”. 6 35 70 150 Predstavenie tímov a prológ začne o 16:00. 7 25 50 120 8 25 50 110 9 20 40 100 Článok 5: Rádio pretekov 10 20 40 90 11 15 30 80 Informácie počas pretekov budú vysielané na „Radio Tour” frekvencia 27,00 MHZ. 12 15 30 70 13 15 30 60 14 15 30 60 Článok 6: Individuálna súťaž jednotlivcov (Individual general clasification) / Oranžový dres/ GAZ – SYSTEM 15 15 30 60 16 10 20 50 Individuálna súťaž jednotlivcov bude organizovaná v súlade s pravidlami UCI. 17 10 20 50 18 10 20 50 19 10 20 50 Článok 7: Šprintérska Bodovacia súťaž / azúrový dres/ JANOM 20 10 20 50 overall 1 000 2 000 4 500 Do bodovej súťaže budú zarátané body získané z bodovaných rýchlostných prémií nasledovne: Prizes in special classifications: prologue 1 000 1 000 - 1. miesto – 3 body 1st place – 250 euro stages 1, 2, 3, 4 2 000 x 4 8 000 - 2. miesto – 2 body 2nd place – 200 euro general 4 500 4 500 - 3. miesto – 1 bod 3rd place – 150 euro special 750 x 5 3 750 V prípade rovnakého počtu bodov sa postupuje podľa článku 2.6.017 UCI pravidiel. Po prológu preberá dres vedúceho jazdca tejto klasifikácie 4th place – 100 euro overall 17 250 3. jazdec v prológu. 5th place - 50 euro Tax 10% + 2% for fight against doping

14 15 carpathianrace.eu carpathianrace.eu

Článok 8: Vrchárska súťaž / ružový dres/ TAURON Polska Energia Článok 19: Antidopingové kontroly Vrchárske prémie budú bodované nasledovne: - 1. miesto – 3 body Antidopingové kontroly budú realizované v súlade s pravidlami UCI, ako aj slovenských, českých poľských antidopingových pravidiel a zákonov. - 2. miesto – 2 body - 3. miesto – 1 bod Vrchárska klasifikácia bude prebiehať v súlade s pravidlami UCI podľa článku 2.6.017. Po prológu sa vedúcim tejto klasifikácie stáva pretekár Článok 20: Oficiálny ceremoniál umiestnený na 4. mieste v prológu. Podľa článku. 1.2.112 UCI pravidiel sa po každej etape prihlásia 3 najlepší pretekári, líder celkovej klasifikácie a lídri šprintérskej horskej súťaže a klasifikácie 19-20. Oficiálneho ceremoniálu pred štartom každej etapy sa zúčastnia nasledovní pretekári: lídri bodovej a postupovej klasifi- Článok 9: Bodová klasifikácia/ červený dres/ TIPOS kácie a víťazný tým predchádzajúcej etapy.

Bodová klasifikácia zahŕňa body s etáp a prológu nasledovne: Prvý – 20 bodov, Druhý – 19 bodov, Článok 21: Tresty Tretí – 18 bodov, .... Dvadsiaty – 1 bod. V prípade rovnakého počtu bodov – rozhoduje celková klasifikácia podľa času. Po prológu je lídrom tejto klasifikácie 2. jazdec v prológu. Tresty budú udeľované v súlade s pravidlami UCI

Článok 22: Ubytovanie a stravovanie Článok 10: Postupová klasifikácia/ čierny dres/ TERMALICA Organizátor hradí výdavky na ubytovanie a stravu od 1. – 5.mája 2013 . Postupová klasifikácia bude udeľovaná za zmenu poradia medzi poradím v celkovej klasifikácii po 1. etape a posledným umiestnením v etapách. Po prológu a prvej etape dostáva dres posledný jazdec celkovej klasifikácie. Článok 23: Bezpečnosť jazdcov

Závod sa bude konať v obmedzenej prevádzke na pozemných komunikáciách – bočné cesty sú uzavreté na dobu prie- Článok 11: Klasifikácia pretekárov od 19 do 20 rokov/ biely dres /Epicklub chodu hlavnými jazdcami peletónu a ostatní so stratou viac než 10 minút. Jazdci sú povinní jazdiť na jazdnej strane trati. Účastníci závodu musia mať zabezpečené vlastné poistenie vozidiel a poistenie osôb . Klasifikácia pretekárov od 19 do 20 rokov je obmedzená pre pretekárov narodených v rokoch 1993-1994.

Článok 12: Súťaž družstiev - LOTTO

Podľa článku 2.6.016 pravidiel UCI, poradie družstiev po prológu a po každej etape sa určuje na základe súčtu časov troch najlepších pretekárov každého tímu. REGULAMIN / Karpackiego Wyścigu Kurierów U-23 / PL Celková klasifikácia tímov bude stanovená na základe etapových časov celého tímu.

ART. 1. Organizator Článok 13: Nominálny karpatský bonus – Karpacka Spółka Gazownictwa Organizatorem Karpackiego Wyścigu Kurierów jest Małopolski Związek Kolarski w Polsce i CK EPIC Dohnany na Słowacji i w Republice Víťaz každej etapy a prológu bude ohodnotený Karpatským dresom a dostane nominálny bonus. Czeskiej, organizujące wyścig zgodnie z przepisami UCI. Wyścig zostanie rozegrany w terminie 1 – 5 maja 2013 i składa się z 4 etapów oraz prologu w dniu 1 maja 2013. Adres organizatora 31-971 Kraków, Os. Zielone 25, tel.: 695 269 696; e-mail: [email protected], strona: www.carpathianrace.eu Článok 14: Poradie dresov Współorganizatorami wyścigu są w Polsce: Urząd Gminy Jabłonka, Urząd Gminy w Ciężkowicach, Urząd Miejski w Radłowie, Urząd Miasta Poradie dôležitosti dresov je obligátne ako v článkoch 6 – 11 pravidiel preteku. w Tarnowie, Starostwo Powiatowe w Tarnowie, MZKOL sp. z o. o, Firma Reklamowa AkcentStudio, a na Słowacji: Obecny Urad Dohnany i Obecny Urad Stara Bystrica. Článok 15: Časové bonusy

Časové bonusy sú udeľované v súlade s článkom 2.6.019 pravidiel UCI: ART. 2. Rodzaj wyścigu 1) na rýchlostnej prémii získajú traja najvyššie klasifikovaní pretekári 3, 2, a 1 sekundu. 2) v cieli etáp získajú traja najvyššie klasifikovaní pretekári 10, 6 a 4 sekundy W wyścigu mogą brać udział zawodnicy kat. Poniżej 23 lat (Orlik - urodzeni 1991 - 1994). Wyścig znajduje się w Kalendarzu UCI i ma klasę ME 2.2U. Zgodnie z przepisami UCI artykuł 2.11.014 zawodnicy będą zdobywać punkty do klasyfikacji UCI: Článok 16: Prológ • 40, 30, 16, 12, 10, 8, 6, 3, punktów dla najlepszych 8 zawodników w klasyfikacji generalnej • 8, 5, 2 punkty dla zwycięzców etapów Prológ je organizovaný ako individuálna jazda na čas na vzdialenosť 2 km. Všetci pretekári z jedného tímu štartujú samostatne každých 30 • 4 punkty dla lidera klasyfikacji generalnej. sekúnd. Poradie štartu jednotlivých tímov stanovuje organizátor. Pred štartom bude každý tím predstavený na pódiu.

Článok 17: Časové limity ART. 3. Uczestnictwo

Časový limit je 10 % max. 15 minút na celej dĺžke etáp. Výnimky môže zrealizovať len zbor rozhodcov podľa článku 2.6.032. Karpacki Wyścig Kurierów jest otwarty dla polskich profesjonalnych ekip kontynentalnych, dla polskich i zagranicznych ekip kontynentalnych, ekip narodowych, regionalnych, klubowych zgodnie z art. 2.1.005 przepisów UCI. Liczba zawodników w ekipie 4–6. Zagraniczne ekipy naro- Článok 18: Neutrálny servis dowe, regionalne i klubowe muszą mieć autoryzację swojej Federacji Narodowej na ten wyścig. Liczba osób towarzyszących ekipie nie może przekroczyć 3. Neutrálna technická podpora bude zabezpečená 3 neutrálnymi autami : 2 Mavic a 1 PERITUS so štandardným vybavením.

16 17 carpathianrace.eu carpathianrace.eu

ART. 4. Biuro wyścigu ART.13. Premia tytularna karpacka - KARPACKA SPÓŁKA GAZOWNICTWA

Wydawanie numerów startowych odbędzie się w Biurze Wyścigu 1 maja w Sport Centrum Epicklub w m. Dohnany koło Puchowa na Słowacji Zwycięzca każdego etapu i prologu będzie dodatkowo dekorowany koszulką „karpacką” w godz. 12.00 – 14.00. i zdobywa premię tytularną. Odprawa techniczna w obecności Komisji Sędziowskiej odbędzie się zgodnie z art. 1.2.087 przepisów UCI 1 maja o godz. 14.00 w Hotelu Garni, Kukučínova 209/24, 017 01 Považská Bystrica, GPS: 49°06’56.40” N, 18°25’49.12”. . Prezentacja ekip i prolog rozpocznie się o godz. 16.00. ART. 14. Kolejność koszulek

ART. 5. Radio Tour W przypadku prowadzenia w kilku klasyfikacjach, obowiązuje kolejność koszulek taka, jaka jest w regulaminie art. 6 - 11. Radio Wyścigu będzie pracowało na częstotliwości 27,00 MHZ. ART. 15. Bonifikaty ART.6. Klasyfikacja indywidualna generalna – GAZ - SYSTEM Koszulka pomarańczowa Bonifikaty będą przyznawane zgodnie z artykułem 2.6.019 przepisów UCI: 1) na lotnych finiszach - 3, 2, 1 sekund dla trzech najlepszych zawodników; Klasyfikacja indywidualna będzie prowadzona zgadnie z przepisami UCI art. 2.6.015. 2) na metach etapów - 10, 6, 4 sekund dla trzech najlepszych zawodników.

ART.7. Klasyfikacja aktywnych - JANOM ART. 16. Prolog Koszulka błękitna Prolog zostanie rozegrany jako jazda indywidualna na czas na dystansie 2 km. Zawodnicy każdej ekipy po prezentacji ekipy startują jeden po Na trasie każdego etapu będą rozegrane 3 lotne finisze punktowane: drugim co 30 sekund. Kolejność startu ekip odwrotna do kolejności na liście startowej, kolejność startu zawodników w ekipie ustala dyrektor - 1 miejsce 3 punkty sportowy. Przed startem wszyscy zawodnicy muszą wziąć udział w prezentacji. - 2 miejsce 2 punkty - 3 miejsce 1 punkt ART. 17. Limit czasu Klasyfikacja prowadzona będzie zgodnie z przepisami UCI art. 2.6.017. Limit czasu wynosi 10 % lecz maksymalnie 15 minut. Limit ten obowiązuje na całym dystansie. Limit czasu może być zmieniony przez Komisję ART.8. Klasyfikacja górska – TAURON Polska Energia Sędziowską w porozumieniu z organizatorem zgodnie z art. 2.6.032. Koszulka różowa ART.18. Neutralna pomoc techniczna Na trasie wyścigu górskie premie będą punktowane: - 1 miejsce 3 punkty Organizator zapewnia 3 pojazdy neutralne: 2 Mavic i 1 Peritus wyposażone w standardowy sprzęt. - 2 miejsce 2 punkty - 3 miejsce 1 punkt ART. 19. Kontrola antydopingowa

Klasyfikacja prowadzona będzie zgodnie z przepisami UCI art. 2.6.017. Kontrola antydopingowa odbędzie się zgodnie z przepisami UCI jak również zgodnie ze słowackim, czeskim i polskim prawem i przepisami antydopingowymi. ART.9. Klasyfikacja punktowa - TIPOS Koszulka czerwona ART. 20. Ceremonie oficjalne

Na mecie każdego etapu zawodnicy będą otrzymywać punkty: za 1 miejsce – 20 pkt, za 2 miejsce 19 pkt, …….za 20 miejsce 1 pkt. W przypadku Zgodnie z art. 1.2.112 przepisów UCI do dekoracji 5-10 minut po przyjeździe na metę zwycięzców po każdym etapie winno zgłosić się 3 najlep- równości punktów decyduje miejsce na ostatnio rozegranym etapie. szych zawodników na etapie oraz liderzy klasyfikacji indywidualnej, sprinterskiej i górskiej. Na 15 min. przed startem każdego etapu odbędzie się prezentacja liderów klasyfikacji zawodników 19-20 lat, punktowej i awansujących oraz zwycięzców drużynowych poprzedniego etapu. ART.10. Klasyfikacja awansujących - TERMALICA Koszulka czarna ART. 21. Kary Zwycięzcą tej klasyfikacji zostaje zawodnik, który awansuje o największą liczbę miejsc w stosunku do miejsca zajmowanego po I etapie. W przypadku remisu decyduje wyższe miejsce w klasyfikacji. Kary zgodnie z regulaminem UCI. Po prologu i I etapie koszulkę tę otrzymuje zawodnik z największą szansą awansu, czyli ostatni zawodnik w klasyfikacji generalnej. ART. 22. Zakwaterowanie i wyżywienie

ART.11. Klasyfikacja zawodników 19 – 20 lat – EPICKLUB Koszulka biała Organizator zapewnia wyżywienie i zakwaterowanie ekipom od 1 do 5 maja na swój koszt. Jednakże przy zgłoszeniu każda ekipa wpłaca wadium w wysokości 1.200 zl, które będzie zwracane na mecie wyścigu pomniejszone o kwotę 400 zł za każdego zawodnika, który nie ukończy Do klasyfikacji tej będą zaliczeni zawodnicy urodzeni w roku 1991 i 1992. wyścigu z jakiegokolwiek powodu lub będzie miał w klasyfikacji generalnej stratę do zwycięzcy większą jak 30 minut.

ART. 23. Uwagi końcowe ART. 12. Klasyfikacja drużynowa - LOTTO Wyścig rozrywany jest w ograniczonym ruchu drogowym – ruch poprzeczny i przeciwny zamykany jest na czas przejazdu czołówki, peletonu i Zgodnie z artykułem 2.6.016 przepisów UCI klasyfikacja drużynowa będzie prowadzona po każdym dniu na podstawie zawodników ze stratą nie większą niż 3 najlepszych czasów zawodników drużyny, a po etapach poprzez dodanie etapowych czasów drużynowych. 10 minut Uczestnicy wyścigu muszą zawrzeć wszelkie ubezpieczenia własne i pojazdów we własnym zakresie.

18 19 carpathianrace.eu carpathianrace.eu

TIME SCHEDULE

Prolog - 1-st May (Wednesday) / 1 Máj (sreda)

12:00 – 14:00 arrival to Dohňany near Púchov to EPIC Centrum distribution of the number panels (przyjazd do Dohňany k/ Púchova do Centrum Sportu EPIC zakwaterowanie, wydawanie numerów startowych)

12:00 – 14:00 lunch (obiad)

14:00 Teams’ Menagers Meeting (odprawa techniczna) Hotel Garni, Kukučínova 209/24, 017 01 Považská Bystrica, GPS: 49°06’56.40” N, 18°25’49.12”.

16:00 Dohňany EPIC CENTRUM - presentation of the teams and start to prolog 2 km (Dohňany EPIC CENTRUM – prezentacja ekip i start do prologu 2 km) 19:00 Ceremony (dekoracja)

19:30 – 21:00 dinner (večera)

START – FINISH: Jury, Press, Biuro – Dohňany, Epic Centrum DOPING CONTROLE: Dohňany, Epic Centrum fot. Tomasz Wójcik Tomasz fot.

20 21 carpathianrace.eu carpathianrace.eu

mapa etapu fot. Adam Żołądź fot.

22 23 carpathianrace.eu carpathianrace.eu

TIME SCHEDULE

Stage I - 2-nd May (Thursday) / 2 Máj (štvrtok)

8:00 - 10:00 breakfast (śniadanie)

12:00 - 12:50 signing of the starting list by teams (podpisywanie listy startowe drużynami)

13:00 0 km DOHŇANY, EPIC CENTRUM - start to 1-st stage (Štart do I etapu) 13:07 5 km Púchov (1/49) 13:20 12 km Lednické Rovne 13:32 19 km Lednica – močiare - mountain premie TAURON (horská prémia TAURON) 13:40 27 km Horovce 13:45 31 km Lednické Rovne 13:53 37 km Lednica – močiare - mountain premie TAURON (horská prémia TAURON) 14:05 42 km Horovce 14:12 47 km železničné priecestie ( railway crossing) 14:15 48 km Pruské HorníHorní LidečLideč 14:17 49 km železničné priecestie ( railway crossing 14:20 52 km Bolešov 14:30 58 km Nemšová - sprint premie JANOM (rýchlostná prémia JANOM) 14:40 62 km Horné Sŕnie – železničné priecestie ( railway crossing) 14:45 67 km Vlárka – vjazd do ČR 14:55 76 km Brumov – Bylnice – odbočenie na cestu 57 – železničné priecestie ( railway crossing) 14:57 77 km cesta 57 – Valašské Klobouky 15:03 81 km Valašské Klobouky – odbočenie na Sychrov, cesta 494 15:08 83 km Sychrov – odbočenie vpravo na cesta 4943 15:18 87 km Lačnov - mountain premie TAURON (horská prémia TAURON) 15:25 91 km Horní Lideč - sprint premie JANOM (rýchlostná prémia JANOM) 15:40 101 km Valašská Polanka, cesta 57 15:50 107 km Ústí – railway crossing 15:52 108 km feeding zone – 2 km 16:10 123 km Nový Hrozenkov, cesta 487 16:20 128 km Vranča, cesta 48717 16:35 131 km Kohútka - prechod na SR - mountain premie TAURON (horská prémia TAURON) 16:45 136 km Lazy čertov 16:50 147 km Lúky 1/49 17:00 154 km DOHŇANY, EPIC CENTRUM - finish of the 1-st stage (CIEĽ I etapu)

START – FINISH: Jury, Press, Biuro – Dohňany, Epic Centrum DOPING CONTROLE: Dohňany, Epic Centrum

18:00 – 20.00 dinner (večera)

24 25 carpathianrace.eu carpathianrace.eu

26 27 carpathianrace.eu carpathianrace.eu

28 29 carpathianrace.eu carpathianrace.eu

30 31 carpathianrace.eu carpathianrace.eu

TIME SCHEDULE

Stage II - 3- rd May (Friday) / 3 Máj (piatok)

8:00 – 10:00 breakfast (śniadanie) 11:00 – 11:50 signing of the starting list by teams (podpisywanie listy startowe drużynami)

12:00 0 km DOHŇANY, EPIC CENTRUM - start to 2-nd stage (Štart do II etapu) 12:10 8 km Lúky 12:20 18 km Lazy Čertov 12:35 23 km Kohútka – prechod do ČR - mountain premie TAURON (horská prémia TAURON) 12:40 26 km Vranča – cesta 48717 12:50 30 km Nový Hrozenkov – cesta 487 12:55 32 km Karolinka - sprint premie JANOM (rýchlostná prémia JANOM ) 13:05 42 km Velké Karlovice 13:10 47 km Na Lemešné 13:15 51 km Kasárne – prechod na SR - mountain premie TAURON ( horská prémia TAURON) 13:30 60 km Makov 13:35 65 km Melocik – Kolárovice - mountain premie TAURON (horská prémia TAURON) 14:00 81 km Bytča 14:05 84 km Kotešová ( 507 ) 14:15 90 km Svederník ( 507 ) 14:25 97 km Považský Chlmec 14:30 100 km Vranie 14:35 103 km Rudinka – železničné priecestie ( railway crossing ) 14:40 108 km Kysucké Nové Mesto ( SNP a ul. 9. Mája ) 14:42 111 km výjazd na cestu č. 11 ( obec Povina ) Stara Bystrica 14:50 117 km Blažkov 14:55 120 km Krásno nad Kysucou ( 520 ) 15:00 125 km Zborov nad Kysucou 15:05 131 km STARÁ BYSTRICA, CENTRUM - finish of the 2-nd stage (CIEĽ II etapu)

15.30 – 16.30 – lunch

Transfer to hotel Jablonka ca 80 km (transfer do hotelu w Jabłonce ok. 80 km)

19:00 – 21.00 - dinner (večera)

ŠTART - Jury, Press, Biuro: Dohňany, EPIC CENTRUM FINISH - Jury, Press, Biuro: Stara Bystrica, Metsky Urad DOPING CONTROLE: Stara Bystrica, Metsky Urad

32 33 carpathianrace.eu carpathianrace.eu

34 35 carpathianrace.eu carpathianrace.eu

LAST WINNERS

Maurits Lammertink (Cycling Team Jo Piels) – WINNER 2012

(ur. 31.08.1990) ten holenderski zawodnik wzbudził sensację swoimi wynikami wiosną 2012 roku. W zaledwie kilka tygodni zdołał zapisać na swoim koncie szereg znakomitych wyników ścigając się w barwach kontynentalnej drużyny Jo Piels. W maju został pierwszym zagranicznym triumfatorem Karpackiego Wyścigu Kurierów, a kilka dni później, idąc śladami swoich znakomitych rodaków Pima Ligtharta oraz Berta-Jana Lindemana, wygrał w wysoko ocenianym wyścigu Hel van Voerendaal. Dzięki tym sukcesom otrzymał propozycję przejścia na profesjonalną ścieżkę kariery i podpisał dwuletni kontrakt z jedną z najlepszych ekip w światowym peletonie – Vacansoleil-DCM, gdzie jego rozwój nabrał dużego przyspieszenia. Najlepszym dowodem jest na to fakt, iż zaledwie rok po zwycięstwie w KWK weźmie on udział w prestiżowym Giro d’Italia.

2013:

7m. Volta Ciclista a Catalunya (2. etap) 8m. Volta Ciclista a Catalunya (5. etap) strefa mety i foto satelitarna 9m. Albert Achterhes Pet Ronde van Drenthe 2012:

1m. Hel van Voerendaal 1m. Karpacki Wyścig Kurierów 1m. Karpacki Wyścig Kurierów (klasyfikacja punktowa) 1m. Oberösterreichrundfahrt (klasyfikacja górska) 1m. Karpacki Wyścig Kurierów (1. etap) 2m. Karpacki Wyścig Kurierów (4. etap) 2m. Rund um Düren 3m. Omloop Lek en IJssel 3m. Rund um den Finanzplatz Eschborn-Frankfurt 6m. Karpacki Wyścig Kurierów (2. etap) 7m. Rund um Köln 9m. Karpacki Wyścig Kurierów (3. etap) 9m. Tour de l’Ain (2. etap)

2011:

1m. Czech Cycling Tour (4. etap)

fot. Małgorzata Wolak 2m. mistrzostwa Holandii (wyścig wspólny orlików) 2m. Hel van Voerendaal 3m. Ronde van Zuid-Friesland 3m. Eschborn-Frankfurt City Loop 5m. Czech Cycling Tour (1. etap) 6m. Kreiz Breizh Elites (3. etap) 9m. Omloop van de Alblasserwaard

PREVIOUS WINNERS:

2011 – Paweł Bernas (GKS Kellys Cartusia Kartuzy) 2010 – Adrian Honkisz (Reprezentacja Polski) 2009 – Piotr Gawroński (Reprezentacja Polski)

37 carpathianrace.eu carpathianrace.eu

GMINA JABŁONKA Urząd Gminy w Jabłonce ul. 3-go Maja 1 TIME SCHEDULE 34-480 Jabłonka tel. 18 261 11 00 Stage III - 4- th May (Saturday) / 4 maja (sobota) fax 18 265 24 68 e-mail: [email protected] 8:00 – 10:00 breakfast (śniadanie) www.jablonka.pl 11:50 – 12:40 signing of the starting list by teams (podpisywanie listy startowe drużynamj)

Gmina Jabłonka wchodzi w skład powiatu nowotarskiego w województwie małopolskim. Obejmuje cen- 12:50 0 km JABŁONKA, URZĄD GMINY - start to 3-rd stage (start do 3 etapu) tralną część regionu Górnej Orawy, krainy położonej w głębokiej kotlinie pomiędzy Gorcami a Babią Górą. 13:15 17 km Spytkowice Tą zachodnią część Kotliny Nowotarsko-Orawskiej otaczają, ośnieżone przez około 8 miesięcy w roku, 13:25 22 km Wysoka – mountain premie TAURON (premia górska TAURON) Tatry od południa, Babia Góra od północy i Jezioro Orawskie od zachodu. Orawę od Podhala oddziela pas 13:33 26 km Jordanów - railway crossing (przejazd kolejowy) 13:35 27 km Jordanów - sprint premie JANOM (premia lotna JANOM) trudno dostępnych lasów i torfowisk potocznie nazywanych Borami Orawskimi. Takie usytuowanie topo- 13:40 33 km skrzyżowanie z „Zakopianką” graficzne krainy stworzyło na Górnej Orawie, zwłaszcza w Jabłonce, mikroklimat, tzw. polski biegun zimna. 14:05 49 km Mszana Dolna Gmina Jabłonka to 7 wsi: Jabłonka, Orawka, Chyżne, Lipnica Mała, Podwilk, Zubrzyca Górna i Zubrzyca 14:20 59 km Gruszowiec - mountain premie TAURON (premia górska TAURON) Dolna. Jabłonka pełni funkcję miasteczka dla całego regionu polskiej Orawy. Tu krzyżują się wszystkie 14:35 70 km Tymbark ważniejsze szlaki komunikacyjne regionu. 14:45 76 km Limanowa Miejsca i obiekty godne uwagi: 14:47 77 km Limanowa – Sowliny – railway crossing (przejazd kolejowy) 15:00 85 km Rozdziele – mountain premie TAURON (premia górska TAURON) - parafialny kościół pw. Św. Jana Chrzciciela w Orawce z XVII wieku 15:05 88 km Żegocina - parafialny kościół pw. ŚW. Marcina w Podwilku z 1767 r. 15:15 96 km Muchówka - Muzeum Orawski Park Etnograficzny w Zubrzycy Górnej, otwarte w 1955 r. było pierwszym muzeum 15:25 102 km Lipnica Murowana – sprint premie JANOM (premia lotna JANOM) typu skansenowskiego w powojennej Polsce, prezentującym typowe dla XVIII-XX w. lokalne budownictwo 15:35 109 km Tymowa mieszkalne wraz z wyposażeniem wnętrz, kościół, zabudowania gospodarcze, wiejskie zakłady rzemieślni- 15:42 114 km Jurków 15:50 120 km Melsztyn czo-przemysłowe ( olejarnia, kuźnia, tartak ). 16:00 126 km Zakliczyn - sprint premie JANOM (premia lotna JANOM) W pobliskiej Słowacji warto zobaczyć: Oravski Podzamok – Zamek Orawski. Tworzy go kompleks budyn- 16:20 135 km Gromnik ków wzniesionych na wysokiej na 112 m skale, wznoszącej się nad rzeką Orawą. Zamek stanowił kiedyś 16:30 143 km CIĘŻKOWICE, RYNEK - finish of the 3-rd stage (meta III etapu) twierdzę graniczną na północy Węgier, chronił szlak handlowy do Polski i był centrum administracyjnym Orawy. Po drugiej stronie granicy znajduje się ogromny sztuczny zbiornik wodny – Jezioro Orawskie zwane też Transfer to hotel in Tarnów ca 40 km (transfer do hotelu w Tarnowie ok. 40 km) Morzem Orawskim, gdzie latem można uprawiać sporty wodne oraz wypoczywać nad wodą. 18:00 – 20.00 kolacja (dinner)

START - Jury, Press, Biuro: Jabłonka, Urząd Gminy FINISH - Jury, Press, Biuro: Ciężkowice, Ratusz, Rynek DOPING CONTROLE: Ciężkowice, Ratusz, Rynek

38 39 carpathianrace.eu carpathianrace.eu

40 41 carpathianrace.eu carpathianrace.eu

Królewskie Miasto Ciezkowice Najstarsze informacje na temat Ciê¿kowic pochodz¹ z aktu datowanego na lata 1123-25. W 1348 roku król Polski Kazimierz Wielki podpisa³ przywilej lokacyjny nadaj¹cy Ciê¿kowicom statut Miasta Królewskiego. Uwagê zwraca zabytkowy rynek z zabudow¹ na prawie magdeburskim, z centralnie po³o¿onym ratuszem z prze³omu XVIII/XIX w. oraz umieszczon¹ po wschodniej stronie ratusza kapliczk¹ œw. Floriana z pocz¹tku XIX w. Wokó³ rynku znajduje siê unikatowa architektura podcieniowa z prze³omu XVIII/XIX w. Rezerwat przyrody nieo¿ywionej „Skamienia³e Miasto” jest jedn¹ z najwiêkszych atrakcji turystycznych Gminy Ciê¿kowice. Nazwa rezerwatu zosta³a przyjêta od podañ ludowych, wg których istnia³ tu niegdyœ warowny gród, który skamienia³ wraz z mieszkañcami. Inne atrakcje i miejsca, które turysta odwiedzaj¹cy nasz¹ gminê powinien koniecznie zobaczyæ, to Muzeum Przyrodnicze im. Krystyny i W³odzimierza Tomków, neogotycki Koœció³ Parafialny w Ciê¿kowicach, Muzeum Etnograficzne „Grociarnia”w Jastrzêbi, Dworek Ignacego Jana Paderewskiego w K¹œnej Dolnej, Koœció³ Parafialny p.w. œw. Bart³omieja w Jastrzêbi.

42 43 carpathianrace.eu carpathianrace.eu

TIME SCHEDULE

Stage IV - 5- th May (Sunday) / 5 maja (niedziela)

7:00 - 9:00 breakfast (śniadanie)

transfer to start ca 15 km (dojazd na start ok. 15 km)

9:15 - 10:05 signing of the starting list by teams (podpisywanie listy startowej drużynami)

10:30 0 km RADŁÓW, RYNEK - start to 4-th stage (start do IV etapu) 10:36 4 km Biskupice Radłowskie 10:42 8 km Wał Ruda 10:50 13 km Radłów Rynek 10:27 18 km Wierzchosławice – sprint premie JANOM (premia lotna JANOM) 11:10 26 km Tarnów 11:20 32 km Koszyce Małe 11:23 34 km Rzuchowa 11:30 38 km Pleśna 11:35 43 km Lichwin - mountain premie TAURON (premia górska TAURON) 11.43 47 km Meszna Opacka 11:50 52 km Tuchów - sprint premie JANOM (premia lotna JANOM) 12:00 58 km Zalasowa - mountain premie TAURON (premia górska TAURON) 12:10 65 km Ryglice 12:15 69 km Ostry Kamień – mountain premie TAURON (premia górska TAURON) 12:30 80 km Szerzyny 12:40 87 km Gilowa Góra – mountain premie TAURON (premia górska TAURON) 12:50 95 km Ryglice 13:00 100 km Zalasowa 13:15 112 km Skrzyszów - sprint premie JANOM (premia lotna JANOM) 13:30 118 km TARNÓW, ul. LWOWSKA / Pl. Drzewny - finisz of the 4-st stage (meta IV etapu)

14:00 – 16.00 dinner (obiad – Tarnów, Hotel Cristal Park )

START - Jury, Press, Biuro: Radłów, Gminny Ośrodek Kultury FINISH - Jury, Press, Biuro: Tarnów, Hotel Cristal Park DOPING CONTROLE: Tarnów, Hotel Cristal Park

44 45 carpathianrace.eu carpathianrace.eu

Opracował: Marcin Karaś

46 47 carpathianrace.eu carpathianrace.eu

Tarnów – perła renesansu zachwyca od wieków. Jego magię tworzy niezwykły klimat Sta- rego Miasta z przepięknym włoskim renesansem kamieniczek i Ratusza na Rynku, romantyzmem licznych stylowych restauracji i kawiarni. Rekordowa liczba słonecznych dni w roku, serdeczność mieszkańców, świetny klimat dla biznesu sprawiają, że Polski Biegun Ciepła, jest miastem dobrego wyboru. Tak jest od 1330 roku, kiedy Tarnów stał się miastem i przez wieki był Europą wielu naro- dów - Austriaków, Żydów, Węgrów, Ukraińców, Szkotów czy Romów. Tu historia przeplata się ze współczesnością, a bogate dziedzictwo kulturowe wpływa na codzienne życie. Hetman Wielki Koronny Jan Tarnowski, generał Józef Bem, polski Edison Jan Szczepanik- wynalazca barwnej fotografii i prekursor telewizji, prezydent Ignacy Mościcki, budowniczy II RP Eugeniusz Kwiatkowski, kosmolog ks. prof. Michał Heller czy artysta Wilhelm Sasnal, to postaci mocno wpisane w historię miasta, w którym chlubna przeszłość przeplata się ze współczesnością, a historyczne dziedzictwo wpływa na życie codzienne. Tarnów -laureat Godła Teraz Polska 2010, nagrodzony Honorową Flagą Rady Europy jest we- dług rankingu Rzeczpospolitej z 2012 roku, uznany za najbardziej innowacyjny samorząd w Polsce z unikatowymi rozwiązaniami cyfrowymi, nowoczesnym systemem zarządzania edukacją. Świetne położenie na skrzyżowaniu europejskich szlaków, bliskość lotnisk i autostrada A4 to komunikacyj- ne atuty stolicy subregionu. Tarnów – gospodarz Forum Inwestycyjnego Forum Ekonomicznego, współtwórca Światowego Centrum Bezpieczeństwa Chemicznego śmiało wytycza kierunki rozwo- ju, stawiając na komfort życia mieszkańców i pomnażanie ich bogactwa. A kto choć raz zobaczył to miasto, nie potrafi się oprzeć jego urokowi i legendarnej już gościn- ności mieszkańców.

48 49 carpathianrace.eu carpathianrace.eu

hospitals

Slovakia

EMERGENCY NUMBER - 112, 155

NsP Čadca - Kysucká nemocnica s poliklinikou Čadca Partner Palárikova 2311, 02216 Čadca, Tel.: 041/ 4604 111

of the Carpathian Couriers Race Nemocnica S Poliklinikou Považská Bystrica climber’s classification Nemocničná 986/1, 01701 Považská Bystrica, Tel.: 042/ 430 41 11 Fakultná nemocnica s poliklinikou Žilina Vojtecha Spanyola 1739/43, 010 01 Žilina, Tel.: 041 511 01 11

NsP Ilava, n.o., Štúrova č.3., 019 01 Ilava, Tel.:042 4465444

NsP ZDRAVIE Púchov Pod Lachovcom 1727/55, 020 01 Púchov, Tel.: 042/ 4605 111

Poland

EMERGENCY NUMBER - 112, 999

Szpital Wojewódzki im. św. Łukasza w Tarnowie Ul. Lwowska 178a, 33-100 Tarnów, Tel. 014/631-50-00, 014/621-25-81

Szpital Specjalistyczny im.Jędrzeja Śniadeckiego w Nowym Sączu Młyńska 5, 33-300 Nowy Sącz, tel. 18 442 56 40

NZOZ Centrum Zdrowia Tuchów Ul. Szpitalna 1, 33-170 Tuchów, Tel. 014-65-35-100 , 014/65-35-101

SPZOZ w Nowym Targu Ul. Szpitalna 14, 34-400 Nowy Targ, Tel. 018/266-24-00, 018/266-48-55

Szpital Powiatowy w Zakopanem ul. Kamieniec 10, 34-500 Zakopane, 018/20-120-21, 018/20-153-51

Szpital im. E. Szczeklika w Tarnowie Szpitalna 13 Tarnów, 14 631 01 00

Szpital Powiatowy Józefa Piłsudskiego 61, Limanowa, tel. 18 330 17 00

Szpital Miejski Słoneczna 3, 34-700 Rabka-Zdrój, tel. 18 267 60 40

Samodzielny Publiczny Zespół Opieki Zdrowotnej w Brzesku Tadeusza Kościuszki 68 32-810 Brzesko, 14 662 10 00

50 fot. Małgorzata Wolak 51 carpathianrace.eu carpathianrace.eu KOMITETY ORGANIZACYJNE 1.MIĘDZYNARODOWEGO WYŚCIGU KOLARSKIEGO JUNIORÓW „SZLAKIEM KURIERÓW BESKIDZKICH” hotels 12-16 czerwca 1975

SŁOWACJI: POLSKI: Oto Franicky Józef Trędowicz Slovakia dyrektor wyścigu przewodniczący komitetu organizacyjnego Jan Glajza Eugeniusz Głomb 1. Hotel Garni, Kukučínova 209/24, 017 01 Považská Bystrica, Dyrektor techniczny wyścigu wiceprzewodniczący – red. „Tarnowskie Azoty” h GPS: 49°06’56.40” N, 18°25’49.12” E , www.garnihotel.sk,

Anna Glajzova Zdzisław Glebowicz 2. Hotel ALFA, SNP 874/97, Nová Dubnica, sekretarz wyścigu dyr. techniczny wyścigu h GPS: N48.9404 E18.13654 , www.hotelalfa.sk, Gabriela Gilakova Zdzisław Dołęga-Łączyński kierownik sekcji zakwaterowań wicedyrektor wyścigu, szef biura prasowego, 3. Wellness hotel Javorník, Lazy pod Makytou 646, i wyżywienia red. „Wieści” h GPS: N49.278672° E18.221179° , www.hotejavornik.sk, Milan Skalsky Jerzy Gawroński gospodarz wyścigu red. „Wieści” 4. Penzión pri Lipe Dohňany, 10 miest h GPS: N 49.14812 E 18.28642 , www.penzionprilipe.sk, Tomas Hudcek Mieczysław Król dział organizacji wyścigu Gminny Ośrodek Kultury w Jastrzębiej, Tow. Przyjaciół Ziemi Tarnowskiej Ivan Gerhart dział organizacji wyścigu Franciszek Pulit red. „Dziennik Polski” Zofia Kucova kierownik biura prasowego Andrzej Skrzyński Poland Federacja Socjalistycznych Związków Młodzieży Martin Olejar Polskiej 1. Zajazd „Relax” , ul. J.Brońka 6, 33-190 Ciężkowice komisja techniczna h GPS: 49.7847000°N, 20.9627600°E , www.zajazdrelax.pl Józef Szarek Valter Renner wiceprzew. Rady LZS – Tarnów 2. Hotel Cristal Park**** , Dąbrowa Tarnowska, ul. Sportowa 2a komisja techniczna Tadeusz Naleźny h GPS: 50°10’12.468”N, 20°59’4.703”E , www.cristalpark.pl MO Tarnów 3. Hotel Cristal Park *** TARNÓW, ul. Traugutta 5 Franciszek Czuchra h WKKFiT Nowy Sącz GPS: 20°55’48’’E 50°00’37’’N , www.cristalpark.pl Antoni Czarnoch I sekr. KG Ciężkowice Ryszard Maślanka naczelnik miasta Piwniczna Grażyna Krawczyk sekretariat

52 53 carpathianrace.eu carpathianrace.eu

współorganizatorzy

Dohňany Horní Lideč Stará Bystrica Jabłonka

Ciężkowice Powiat Tarnowski Radłów Tarnów

PARTNERZY

PATRONI MEDIALNI

54 55 OPRACOWALI: Adam Żołądź, Tomasz Jagiełło

Organization Małopolski Związek Kolarski 31-971 Kraków Os. Zielone 25 www.mzkol.pl CK Epic Dohňany, 020 51 Dohňany 68, www.ckdohnany.sk

56