Mapa Rede Diurna Carris Nov

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Mapa Rede Diurna Carris Nov Mapa de rede transportes de lisboa 717 Lisbon transports maps 717 725 Novembro| november 2016 757 757 757 757 717, 757 708 725 725 757 798 757 796 725, 783 796 717, 798 736 757 783 703,717, 798 725 736 708 796 703, 717, 798 725, 781, 783 703, 717, 736 703 757, 798 783 Odivelas| 736 798 l 736 717, 725, 781, 783 757, 798 703, 717, 736 703 796 757, 798 Coroa 1 Senhor Roubado|tl 736 736 Zone 1 722, 728 722, 728 725, 781, 783 Ponte Vasco da Gama 703 717, 798 783 Ameixoeira| 708 Coroa L l Azambuja/Porto Sintra Zone L 703 717, 798 722 728 722 736 796 Rossio do Levante Lumiar|l 705 Reboleira |tsl Alfornelos|tl Aeroporto| l Moscavide|tl 705, 725, 781, 783 722, 728 728 Pontinha|tl 736 703 400 725 Amadora Este|tl Quinta das Conchas|l Encarnação|l 703 703, 717, 798 Carnide|l 736 736 Network diagram Network 708 Telheiras| Campo Grande| Qta. Alcoutins 705 400 l tq 722 708 796 705, 781, 783 725 728, 731 Colégio Militar/Luz|t |Oriente 731 400 tsl 717, linha linha linha linha 768 798 728, 731 Azul Amarela Verde Vermelha 722, 783 708 400 Blue line Alto dos Moinhos Yellow line Green line Alvalade|l Red line 728, Benfica 736 725 736, 796 705 705, 731 Cidade Universitária 722, 781 400 Laranjeiras 722 728, 731 Cabo Ruivo|l 768 736 703 400, 705, 708, 400, 708 Rede de transportes de Lisboa de transportes Rede Roma|s 796 Encarnação Jardim Zoológico|ts 703 705, 722, 725, 744, 759, 782 Olivais| 717 717 717, 798 717, 798 722 725 779 Roma/Areeiro l 703, 796 705 731, 759, Aeroporto |Entre Campos 759, Sete Rios s Areeiro| 768 703 781 705 725 744, 782 Airport ts 768 Av. Carlos Paredes 722, 759, 759, 779 779 Chelas|l Alam. Linhas Torres Autocarro suburbano 703 779, 783 731, 759, 728 731 759 Suburban bus Campo Pequeno 729, 747, 768 798 722, 759, 779, 783 779, 781 t|Praça de Espanha 759, 779 Barco Bela Vista|l 703 Braço 729, 705 731, 759, 779, 781 Boat l|Olaias Chelas Saldanha|l de Prata 747, 768 744 744 400, 705, 708, 725 Comboio 729, 747, 768 736 722, 783 Railways |S. Sebastião 703 703 744 744, 759, 782 l 759, 779 Espaço Cliente Alameda|l Marvila 717, 736, 796 731, 705, Customer care Campolide 729, 747, 768 778 778 731 781, 779 Picoas Arroios 778 Alameda da Encarnação Metro Parque 798 705, 722, 728 Underground 703 778 778 744, 783 722, 744, 783 Mobilidade reduzida Anjos 747 744, 759, 779 744 Step free 726 703 778 778 744 tl|Marquês de Pombal 729, 747, 768 798 722 744 783 708, 744 Perdidos e achados 717, 736, 796 731, 759, 779 Lost property Avenida Intendente 778 779 Hospital Polícia 726 778 747 747 708, 779, 781 |Rato 703, 747 747 Forças Armadas Police l Martim Moniz Pontinha Centro 731, 759 750, 782, 794 729, 747, 768 798 705 725 747 778 Interface sl|Restauradores 708 Interchange Rossio Rossio|l 708 703 Percurso pedonal Pontinha 747 778 717, 736, 747, 796 798 779 708, 779, 781 400, 728 Pedestrian path Alcântara-Terra Baixa-Chiado|l 726 731, 747 708 747 Praça do 759, 779 400 728 744 Lisboa Belém Alcântara-Mar Santos Cais do Sodré| Terreiro do Paço| 778 705, 708, 722, Aeroporto Cascais xsl xl Pontinha (Metro) 731, 744, 750, 783 708, 759, 779 798 779 Santa Apolónia| 747, 778 779 779 Rio Tejo sl 767, 778 703 798 731 779 400, 728 767 726, 703, 708, 759, Montijo 724 747, 767, 778 767, 778 767, 768 767 779 779 400, 728 Reboleira 726, 729, 726, 768 767 708, 731, 750 779 779 768 726, 768 H. Júlio Matos 703, 767 750 701 798 779 731 779 750, 782, 794 Trafaria Porto Brandão Cacilhas Seixal Barreiro 726, 703, 764 717, 731, 708, 750 Faro/Setúbal 736 755, 794 767, 768 726, 703, 764, 767, 768 783 750, 783 744 705, 708, 722 708, 759, 781779 779 708, 750 400 731, 750, 783 755, 794 750, 781 703, 764, 767 744 750, 782, 794 750 750 750 750 724, 765, 767 701, 717, 736, 750, 767 750, 781 726, 764, 768 701 701 731, 750, 783 717, 744 755, 794 749 724, 765, 767 400 755, 794 724, 765, 735, 755, 767 ISEL/Chelas 729, 765, 799 755, 794 755 400 767 701, 738 755 755 755 705, 708, 722 782, 794 701, 738 755 755 701, 717, 731, 735, 736,735, 755, 767 717, 744, 755 Pq. das Nações Sul 768 738,750, 755, 767, 783 755 718, 794 767 724, 765, 767, 799 731, 735, 794 749, 718, 755, 759, 794 728 701, 738 738, 755 718, 794 400 Cores da cidade 701, 726, 764 717, 744 755, 794 755, 794 782, 794 724, 767, 799 Estrada da Luz 731, 735, 738, 755 749, 755, 718 750 746, 758 705, 708, 722 759, 794 724, 767, 799 735,767 794 731 701, 736,738, 783 755, 794 718 711 716, 729, 768 718 716, 729 746, 758 717, 744 755, 794 728, 781 716, 729, Vale Formoso 746, 758 701, 726, 764 735, 767 716, 729, 750 701, 731, 764 749 Cima Alvalade Marvila 746, 758 703, 716, 729, 754 701, 736,738, 783 717, 749 717, 727, 749 705, 708, 722 703, 724, 746, 750, 703, 716, 729, 718, 755, 782, 794 711, 764 750, 799 758, 767 746, 750, 758, 767 Est. das Laranjeiras 727 744, 749 764 750, 754 754 755, 764, 768 701, 731 701, 754 701, 754 727, 744, 749 727 793, 794 749, 755, 759, 793 Lumiar Olivais 703, 711 716, 746, 750, 754, 758, 768 703, 724, 727 711, 764 764 750, 799 729 727,735, 767 749, 755, 793 Benfica 754, 764 736 728, 781 716, 746, 754, 758, 768 718, 755 703, 711 754 755, 764, 768 716, 746, 754, 758, 768 731 744 749 754 783 711, 764 770 731 705, 708, 717, 722 749, 755, 759 703, 750, 754, 754, 764 754, 764 764 754 705 749, 755, 793 755 764, 799 716, 746, 754, 701, 726, 735, Carnide 755, 764, 767 724, 729 758, 768 731 711, 750, 754, 764, 799 770 716, 746, 754, 768 731 731 718, 755, 782 s 758, 768 716, 746, 754, 736 744 749 722, 735, 722, 735, 793, 794 794 754, 764, 799 e 731 754 756, 767 756 728, 755, 781, 782 r 770 758, 768 731 736 749, 755, 759, 793 a 770 749 783 720, 756, 793 l 754, 764, 754 770 731 731 744 754 783 756 u 799 711, 750 756 770 770 c 754, 764, 799 731 731 759, 793 793 799 770 r 799 701, 716, 726, 731 i Bº do Calhau 716, 726, 770 746, 758, 770 722 754 770 756 722 C 727, 736, 708, 717, 720, 735 728 716, 726, 731, 746 738, 744, 783 720, 756, 793 793 799 701, 716, 726, 713, 716, 720,742, 767 767 746, 758, 770 716, 720 756, 793 794 754 716, 726, 746 726 726, 742 759, 793 754 713,742 793 720, 726,742, 767 Inst. 754 729 716, 726, Superior 720, 730 Ajuda 799 770 799 756 716, 726 713,716,726,742Técnico 720 756, 793 720, 730,756 754 718, 728 711, 724, 701, 758, 770 720, 730, 759, 793 793 750 711, 724 720, 730, 799 754 770 720, 767 742 756 756 713, 742 713,716, 720,726,767 730 Belém Centro Parque Recreativo 701,758 726,742 793 718, 728 754, 799 750 742 754 724 756 742 da Serana 730 794 713, 730 730 731 742 730 793 728, 781, 782 754 754 754 736 730 793 718 Centro 711 742 711 744 783 730 702 713, 742 746 742, 759, 711 701, 758 730 730 793 724 711 736 744 702, 770 756 706, 718, 730, 702 720, 726, 767 783 706, 726 706, 718, 735, 735, 742, 797 718 Lisboa 742, 797 794 742, 759 728 727, 736, 730 742, 759, 793 713, 742 767 718, 742 738, 744, 797 724 770 702 783 718, 742 Rio Tejo 701, 758 702, 712 713, 742 718, 742 718, 742, 759 706 711 702 708 R. Penha de França 730, 728 714, 748, 750 702, 712 732 744 748 706, 712, 774 706, 712, 797 735 702 718, 742, 759 724 701, 702, Rua Gomes 702 706, 712, 726 714, 750 712, 713, 712 736 712, 720, 702, 712 723, 753 Freire 774 718, 742 742, 758 794 718, 711, 724, 729 701, 712, 783 730 797 730, 735 706 742, 759, 713, 758 730, 706, 706, 712, 742 712, 720, 730 794 714 714, 748, 723, 774 714 701, 712, Rua Joaquim A. Aguiar 723, 753 712 728, 781, 782 750 742 723, 730 718, 742, 702, 711, 712 706, 774 730 712, 726, 730 759, 794 714 723, 724, 723, 748, 753, 783 714, 748 724 711, 723, 730, 728, 759 714 750 729 760 774 797 706 718, 742, 794 748, 753 720, 727,738 714 783 706, 709, 723, 730 712, 726, 730, 723 718, 742 ICL/PGR/2014/0 723, 729 713, 748 774 774 730 730 734, 28E 714 714 750 751, 734, 28E 712 730 734 728, 759 760 756 708, 734, 28E 706 724 774 713, 774 701, 712, 742 714, 748 713, 706, 709, 720, 735 758 758 748, 750 751, 713,774 727, 738, 774 Desterro 712, 735 756 774 736 735 706, 794 712, 742 774 LEGENDA 723 735 760 734 712 734, 28E 712 712 712, 735 724 706, 794, 735 774 774 709, 713, 720, 738 760 774 708, 734, 28E 713, 774 774 774 714, 723 723, 729 751, 712, 742 706, 758, 773 748 751 727 734, 28E Terminal de Carreira 756 701, 774 706, 728, 759 706, 735, Bus/Tram Terminal 748, 751 760 709, 713, 794 748, 751 748 723, 760 709, 25E, 28E 709, 25E, 28E 724 720, 738 706, 727 709 12E 734 712, 742 12E 734, 28E 702 748, 751 Bairro 709, 25E, 28E 773 714, 723, 732 723 723, 760 do Alvito 713, 736 712, 734 706, 735, 758 12E28E P.U.Ajuda 723, 729,742, 760 751, 709, 713, 720, 738 773 794 Interface com outros transportes 723, 760 756 774 773, 25E, 28E Hospital 712, 734 Bairro St.
Recommended publications
  • Annual Report and Accounts 2018
    ANNUAL REPORT AND ACCOUNTS 2018 1 TABLE OF CONTENTS Message from the Chairman .................................................................................................... 4 Nature of the Report ................................................................................................................ 7 i. Metropolitano de Lisboa Group ........................................................................................ 8 1. Organization’s profile ...................................................................................................................... 8 2. Mission, Vision and Values ............................................................................................................ 10 3. Corporate Bodies ........................................................................................................................... 12 4. Management Policies and Mechanisms ........................................................................................ 14 ii. The Metropolitano de Lisboa’s Activity ........................................................................... 17 1. Macroeconomic Framework ......................................................................................................... 17 2. Passenger Transport Service ......................................................................................................... 27 3. Other activities .............................................................................................................................. 33 4. ML’s
    [Show full text]
  • LISBON Ehealth SUMMER WEEK
    LISBON eHEALTH SUMMER WEEK 1 In the short notes below you can find some suggestions, that can smooth your travel and also help you make the most out of your Lisbon experience. 03 Lisbon History & Culture 07 Transports How to get there 14 Accommodation 22 17 Places to visit Gastronomy 10 things to do and see Food & Restaurants 2 Lisbon History & Culture 3 Lisbon History & Culture Lisbon is the capital and largest city of Portugal, located in the estuary of the Tagus River (or in Portuguese, rio Tejo). The city has almost 550 000 inhabitants, but in the metropolitan area you have 2,6 million people. In 1147, D. Afonso Henriques and the army of Crusades managed to win the city from the Mouros. The king of Portugal ordered the construction of the Castle of São Jorge. In the 15th century, Portugal ventured into the discoveries, giving beginning to the Renaissance. It was from the river Tagus that the Armies that would come to discover the world, making Portugal the richest country in Europe. Some monuments had been constructed to eternalize the Portuguese Discoveries, being the Torre de Belém (Tower of Belém) and Mosteiro de Jerónimos (Monastery of Jerónimos) the most emblematic ones. With the 1755 earthquake, the City of Lisbon was almost totally destroyed. Marquês de Pombal, the Prime-Minister of King D. José, reconstructed the city. The buildings and squares of downtown Lisbon still prevail, being one of Lisbon’s tourist attractions, such as Terreiro do Paço. 4 Although the 1755 earthquake destroyed most of the city, some of Lisbon’s traditional districts survived.
    [Show full text]
  • Report on Current Mobility and Network of Lisbon by EXACTO
    Ele ctric City Tra nsport – Ele.C.Tra. European Union INTELLIGENT ENERGY EUROPE Promotion & Dissemination Projects Ele ctric City Tra nsport – Ele.C.Tra www.electraproject.eu Report on current mobility and network of Lisbon by EXACTO 1 Ele ctric City Tra nsport – Ele.C.Tra. 2 Ele ctric City Tra nsport – Ele.C.Tra. DISCLAIMER The sole responsibility for the content of this [webpage, publication etc.] lies with the authors. It does not necessarily reflect the opinion of the European Union. Neither the EACI nor the European Commission are responsible for any use that may be made of the information contained therein. Grant Agreement Number: IEE/12/041/SI2.644730 – Ele.C.Tra Start Date: 01 July 2013 Duration: 30 months Participated in this report: Exacto, Estudos e Planeamento, Lda 3 Ele ctric City Tra nsport – Ele.C.Tra. Ele ctric City Tra nsport – Ele.C.Tra. Abstract : This document presents a summary about current demand flows, surveys results, infrastructural and transport services network for the city of Lisbon, in consistence with the survey model and in order to highlight sustainable mobility issues and benefits. Finally, the Report pays attention to the predisposition for electric vehicles use, in particular e -scooters. 4 Ele ctric City Tra nsport – Ele.C.Tra. Table of Contents 1. Introduction .................................................................................................................. 6 2. A Brief History of Transportation in LISBON ............................................................. 7 3. Mobility Flows
    [Show full text]
  • Discover Lisbon with Our Guide!
    The 7th Conference of European Survey Research Association welcomes you to the fashionable city of Lisbon! Lisbon, the most westerly capital in mainland Europe, is one of the few cities in the world to offer a unique natural landscape. It’s for sure one of the most impressively located, with a series of hills facing the Tejo estuary, one of the sunniest and probably one of the least expensive cities to discover. Being a city built on hills, from the various belvederes, installed in the highest points, can enjoy breathtaking views. We highlight the castle of S. Jorge, where we reach the cacilheiros in their crossing to the south bank, the 25th April bridge, Rossio, Carmo convent, Bairro Alto, Eduardo VII park, among other points of the city. Alongside the old city, with a very rich heritage, Lisbon is also a modern city that has been renewed in new cultural and leisure proposals. In this document you can find out more about the places you cannot miss in this city – excursions, restaurants and bars, among others. Index What to see & Where to walk............................................................................................... 4 Tram 28E route – the best way to know Lisbon ......................................................4 Prazeres cemetery ..........................................................................................................6 Santo Condestável Church ..............................................................................................6 Basílica da Estrela and garden .......................................................................................6
    [Show full text]
  • Portuguese Trams Imported by Gales Creek Enterprises
    Volume 25 Issue 1 Spring 2020 Reminder to members: Please be sure your dues are In This Issue up to date. 2020 dues were due Jan 1, 2020. If it has Portuguese Trams – Richard Thompson ……………..…..…………….…1 been longer than one year since you renewed, go to Oregon Electric Railway Historical Society News…………………………2 Willamette Shore Trolley Update – Dave Rowe …………………..……..12 our website: oregontrolley.com and download an Donation Request ……………..…………………………………..…..……14 application by clicking: Become a Member. Portuguese Trams It has been 25 years since the OERHS departed Glenwood, yet the following story should be of interest to Imported by Gales Creek newer members because a Portuguese streetcar joined the collection at Powerland in 2006. Porto No. 210 (renumbered Enterprises (1974-1993) 201 before arrival) is not a part of the Trolley Park story, of course, but it is similar to the streetcars that were kept there. Richard Thompson Car 210 was one of a series built during 1938-45 to replace the Brill and St. Louis Car Company classics. A sense of familiarity might also come from the fact that vintage Beginning in 1974, Gales Creek Enterprises (GCE), Portuguese trams share a kinship with our beloved Council headed by Oregon Electric Railway Historical Society Crest cars 503 and 506. (OERHS) co-founder Paul Class, provided at least 70 vintage streetcars to launch trolley operations in a half-dozen American cities. In the process Paul almost single-handedly started what we now call the “heritage streetcar” movement. His company imported many streetcars from Australia and Brazil, but the largest part of that pioneering effort involved trams from Portugal.
    [Show full text]
  • International Literary Program
    PROGRAM & GUIDE International Literary Program LISBON June 29 July 11 2014 ORGANIZATION SPONSORS SUPPORT GRÉMIO LITERÁRIO Bem-Vindo and Welcome to the fourth annual DISQUIET International Literary Program! We’re thrilled you’re joining us this summer and eagerly await meeting you in the inimitable city of Lisbon – known locally as Lisboa. As you’ll soon see, Lisboa is a city of tremendous vitality and energy, full of stunning, surprising vistas and labyrinthine cobblestone streets. You wander the city much like you wander the unexpected narrative pathways in Fernando Pessoa’s The Book of Disquiet, the program’s namesake. In other words, the city itself is not unlike its greatest writer’s most beguiling text. Thanks to our many partners and sponsors, traveling to Lisbon as part of the DISQUIET program gives participants unique access to Lisboa’s cultural life: from private talks on the history of Fado (aka The Portuguese Blues) in the Fado museum to numerous opportunities to meet with both the leading and up-and- coming Portuguese authors. The year’s program is shaping up to be one of our best yet. Among many other offerings we’ll host a Playwriting workshop for the first time; we have a special panel dedicated to the Three Marias, the celebrated trio of women who collaborated on one of the most subversive books in Portuguese history; and we welcome National Book Award-winner Denis Johnson as this year’s guest writer. Our hope is it all adds up to a singular experience that elevates your writing and affects you in profound and meaningful ways.
    [Show full text]
  • Logistics Note Venue
    LISBON, 7-8 JULY 2016 2016 CONFERENCE OF THE GLOBAL FORUM ON PRODUCTIVITY Structural Reforms for Productivity Growth Hosted by Portugal LOGISTICS NOTE VENUE The 2016 Conference of the Global Forum on Productivity will be held at: Tivoli Lisboa Hotel Plenary Room: Castello Lopes Breakout Rooms: Condes de Sucena and Tivoli Av. Da Liberdade, 185 1269-050 Lisboa, Portugal Google Map: Here PROGRAMME OUTLINE Thursday, 7 July 2016 13:30 –14:00 Registration and Collection of Badge Castello Lopes Lobby 14:00 –14:45 Official Opening Castello Lopes Room Session 1: Sources and implications of the productivity slowdonw 14:45 –15:30 Keynote Address Castello Lopes Room 15:30 –16:00 Coffee Break Barata Salgueiro Room Breakout Session A Condes de Sucena 16:00 –18:00 Breakout Session B Tivoli Room Friday, 8 July 2016 09:00–09:45 Welcoming Remarks Castello Lopes Room 09:45 –11:15 Policy Panel – Stimulating Productivity Growth Castello Lopes Room The Role of Public Policy 11:15 –11:45 Coffee Break Barata Salgueiro Room Session 2: Productivity, trade and governance 11:45 –13:30 Breakout Session A Condes de Sucena Breakout Session B Tivoli Room 13:30 –15:00 Lunch Beatriz Costa Lounge Session 3: Emerging areas of research for the Global Forum on Productivity 15:00 –17:00 Breakout Session A Condes de Sucena Breakout Session B Tivoli Room 17:00 –18:00 Session 4: Wrapping-up and next steps Castello Lopes Room Page | 2 REGISTRATION AND BADGE In order to obtain a badge, all delegates must register for the Conference by returning their completed registration form to ([email protected]) and ([email protected]) by 30 May 2016.
    [Show full text]
  • Study Tour Report 2013 – Lisbon & Porto –
    Study Tour Report 2013 – Lisbon & Porto – 2nd to 10th of February 2013 Master in International Tourism 2011-2013 Table of Contents 1 Introduction ..................................................................................................................................................... 3 1.1 Study Tour Program ................................................................................................................................. 4 2 Introducing Lisbon as a destination ................................................................................................................. 7 By Carolin Dietlmeier, Laura Pelizzari, Annina Reimann ....................................................................................... 7 2.1 Sunday activity ........................................................................................................................................ 9 2.1.1 The concept and the task ................................................................................................................ 9 2.1.2 The results ..................................................................................................................................... 11 3 Turismo de Lisboa: Marketing Strategy ......................................................................................................... 15 By Sil Alden, Odile Roulet, Sara Saghir ................................................................................................................. 15 3.1 Introduction ..........................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Bilhete Turístico De Lisboa | CP
    ESCOLHA O SEU TÍTULO DE TRANSPORTE / CHOOSE YOUR TICKET BILHETE TRAIN & BUS CASCAIS E SINTRA / BILHETE FAMÍLIA & AMIGOS / BILHETE TURÍSTICO / TOURIST TRAVELCARD TRAIN & BUS TRAVELCARD CASCAIS E SINTRA FAMILY & FRIENDS TICKET Válido para 1 ou 3 dias (24 ou 72 horas consecutivas), para Válido entre Rossio / Sintra, Cais do Sodré / Cascais, Para viagens conjuntas de 3 a 9 pessoas, aos fins de semana um número ilimitado de viagens nos comboios das Linhas Alcântara - Terra / Oriente e nos autocarros da Scotturb, e feriados nacionais. de Sintra/Azambuja, Cascais e Sado, após validação. exceto BusCas e Giro. For 3-to-9-person trips, on weekends and national holiday. Valid for 1 day or 3 days in a row (24 or 72 hours) Valid between Rossio / Sintra, Cais do Sodré / Cascais, for unlimited travel on the Sintra/Azambuja, Cascais Alcântara - Terra / Oriente and Scotturb buses, except BusCas and Sado line trains. and Giro. All tickets must be validated before they can be used. ZAPPING BILHETE 10 VIAGENS / 10 TRIPS TICKET O carregamento de outros títulos de transporte no cartão do Bilhete Turístico, não é possível enquanto este Carregamentos em dinheiro para viajar de Comboio (CP), Metro, Preço mais económico, num determinado percurso escolhido. estiver válido. Autocarro (Carris) e Barco, sendo descontado o custo da viagem em cada utilização. A more economical price in a specific chosen route. You cannot load other tickets onto the Travelcard while it is still valid. Cash loading to travel by Train (CP), Subway, Bus (Carris) and Boat will be deducted when the card is validated in the different transport Válido apenas para o comboio.
    [Show full text]
  • Jornal De Telheiras, Um Média Local Em Lisboa
    IV Congresso Português de Sociologia Jornal de Telheiras, um media local em Lisboa - e também se pode “inventar” um bairro? Mário Contumélias _________________________________________________________________ Telheiras é, desde Agosto de 1999, o primeiro bairro de Lisboa com um jornal local. Território administrativamente indeterminado, com uma identidade em construção, cruzam-se nele vários grupos de agentes sociais – com maior visibilidade para a ART, Associação de Residentes de Telheiras – que buscam dar sentido (social) ao local onde vivem. Procura-se “inventar” o bairro, “ser” do bairro, mesmo que convivam – e até ignorando esse convívio – vários bairros no bairro. Neste contexto, que papel desempenha o Jornal de Telheiras (editado pela ART), cuja identidade primeira é já, ela própria, produtora de identidade colectiva – “o primeiro jornal de bairro em Lisboa” ? Será que – e em que medida – com um jornal também se pode “inventar” um bairro? A minha hipótese é que o Jornal de Telheiras é um instrumento de glocalização e, portanto, recontextualizador das interacções locais, e uma ferramenta sociologicamente significativa na produção das relações de pertença, logo da identidade local. Antes de focalizar a atenção sobre o Jornal de Telheiras, é forçoso referir, ainda que de forma breve, o “bairro” e a sua associação de residentes, “ART”. O Plano Director Municipal de Lisboa, concluído em 1967, refere Telheiras como uma “zona de expansão residencial” da cidade. Contudo, nem nesse momento, nem mais tarde, se definem as fronteiras do território em causa. Administrativamente, embora inserido na Freguesia do Lumiar, ninguém sabe onde começa e acaba o “bairro” de Telheiras, e ele não constitui nenhuma circunscrição administrativa1, do mesmo modo que não existe informação segura sobre o número dos seus habitantes, o que permite um universo multifacetado de representações.
    [Show full text]
  • Seeinglisbon a Guide to Getting the Most out of Your Stay
    SEEINGLISBON A GUIDE TO GETTING THE MOST OUT OF YOUR STAY magentablackcyanyellow ES959734_OTECG0817_cv1.pgs 08.22.2017 19:44 ADV It‘s Better, It‘s Different – Welcome to the city of discoverers Vasco da Gama began his ingenious discovery tours in the city on the western edge of Europe and greatly enhanced people’s conception of the world. He strongly questioned some approaches to knowledge and paved the way for trade with India. Following his achievements, Lisbon enjoyed a time of great prosperity that came to a sudden end following the disastrous earthquake in 1755. What we experience as an impressive city image today, especially the Baixa, was created in the 18th century. Only the Torre de Belém still reminds us of the time of great sailors and their untiring spirit of discovery. Of course, the time of individual explorations is long past, but the urge for new knowledge has remained unchanged. Today, it is a great number of people who work on the front lines with curiosity, diligence and persistence to bring about progress. They have come to Lisbon as well, to make new discoveries by sharing scientific and practical approaches. Not only in lectures, workshops and discussions but also in dialogues with industry, at the Oertli booth for example. Discover the total range of cataract and posterior segment surgical platforms, the latest functions of the OS4 device, an amazingly simple MIGS method and the new FEELceps line, or simply discover the friendliness and competence of our employees at booth no P263. We warmly welcome you! magentablackcyanyellow
    [Show full text]
  • BAIRRO PER DA AMEIXOEIRA Junho De 2012
    PLANO DE AÇÃO 21 E ESTRUTURA DE MONITORIZAÇÃO BAIRRO PER DA AMEIXOEIRA Junho de 2012 DEZEMBRO 2012 © Civitas 21 – Comunidades Sustentáveis Faculdade de Ciências e Tecnologia Departamento de Ciências e Engenharia do Ambiente Quinta da Torre 2829-516 Caparica PORTUGAL "Bairro Sustentável é uma pequena área habitacional que possuiu uma identidade própria, com a qual os moradores dessa área têm sentido de pertença e se identificam, que proporciona elevada qualidade de vida às gerações atuais e que utiliza os recursos naturais de forma muito eficiente considerando também as gerações vindouras." CIVITAS 21 - COMUNIDADES SUSTENTÁVEIS FCT - UNL FICHA TÉCNICA CÂMARA MUNICIPAL DE LISBOA CIVITAS 21 – COMUNIDADES SUSTENTÁVEIS Faculdade de Ciências e Tecnologia Universidade Nova de Lisboa Coordenação Vereadora Graça Fonseca Prof. Doutor João Farinha Equipa Técnica Departamento de Modernização Eng.º André Alves e Sistemas de Informação Eng.ª Carmen Quaresma Divisão de Inovação Dr.ª Maria José Sousa Organizacional e Participação Contactos Tel. 218 170 258 Tel. 212 949 691 http://www.lisboaparticipa.pt http://www.civitas21.pt [email protected] [email protected] ÍNDICE 1. ENQUADRAMENTO, OBJETIVOS E METODOLOGIA 7 1.1. Enquadramento e Objetivos 8 1.2. Metodologia 11 2. O BAIRRO PER DA AMEIXOEIRA 21 2.1. Localização 22 2.2. Caracterização 24 2.2.1. Tecido Construído 28 2.2.2. Pessoas e Comunidade 35 2.2.3. Atividades 42 2.2.4. Recursos Naturais 50 2.2.5. Pontos Fortes e Fracos 53 3. PLANO DE AÇÃO 21 PARA O BAIRRO PER DA AMEIXOEIRA 59 3.1. Visão e Estratégia 60 3.3.
    [Show full text]