Culture: 50 Insights from Mythology
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Nepal Side, We Must Mention Prof
The Journal of Newar Studies Swayambhv, Ifliihichaitya Number - 2 NS 1119 (TheJournal Of Newar Studies) NUmkL2 U19fi99&99 It has ken a great pleasure bringing out the second issue of EdltLlo the journal d Newar Studies lijiiiina'. We would like to thank Daya R Sha a Gauriehankar Marw&~r Ph.D all the members an bers for their encouraging comments and financial support. ivc csp~iilly:-l*-. urank Prof. Uma Shrestha, Western Prof.- Todd ttwria Oregon Univers~ty,who gave life to this journd while it was still in its embryonic stage. From the Nepal side, we must mention Prof. Tej Shta Sudip Sbakya Ratna Kanskar, Mr. Ram Shakya and Mr. Labha Ram Tuladhar who helped us in so many ways. Due to our wish to publish the first issue of the journal on the Sd Fl~ternatioaalNepal Rh&a levi occasion of New Nepal Samht Year day {Mhapujii), we mhed at the (INBSS) Pdand. Orcgon USA last minute and spent less time in careful editing. Our computer Nepfh %P Puch3h Amaica Orcgon Branch software caused us muble in converting the files fm various subrmttd formats into a unified format. We learn while we work. Constructive are welcome we try Daya R Shakya comments and will to incorporate - suggestions as much as we can. Atedew We have received an enormous st mount of comments, Uma Shrcdha P$.D.Gaurisbankar Manandhar PIID .-m -C-.. Lhwakar Mabajan, Jagadish B Mathema suggestions, appreciations and so forth, (pia IcleI to page 94) Puma Babndur Ranjht including some ~riousconcern abut whether or not this journal Rt&ld Rqmmtatieca should include languages other than English. -
Review of Research Issn: 2249-894X Impact Factor : 5.7631(Uif) Volume - 9 | Issue - 2 | November - 2019
Review of ReseaRch issN: 2249-894X impact factoR : 5.7631(Uif) volUme - 9 | issUe - 2 | NovembeR - 2019 RAMAYAN AS A COMPLETE LIFE OF REAL HUMAN Mr. Bhosale S. N. Assistant Professor , Head, Department Of Economics. ABSTRACT The Ramayana was a significant impact on later Sanskrit verse and Indian life and culture. Like the Mahābhārata, the Ramayana isn't only a story: it presents the lessons of old Hindu sages (Vedas) in account purposeful anecdote, scattering philosophical and reverential components. The characters Rama, Sita, Lakshmana, Bharata, Hanuman and Ravana are for the most part central to the social cognizance of India, Nepal, and some South- East Asian nations, for example, Thailand and Indonesia. There are different adaptations of the Ramayana, KEYWORDS: Indian life and culture , social cognizance of India. 1.INTRODUCTION : body of the account needs Valmiki's Ramayana is an epic 1.1. The past and arrangement explanations sonnet of somewhere in the Customarily, the Ramayana is of Rama's godliness, and range of 50,000 lines. The credited to Valmiki, viewed as recognizable pieces of proof of content makes due in a few India's first artist [1-5]. The Rama with Vishnu are thousand halfway and complete Indian custom is consistent in uncommon and stifled even in compositions, the most seasoned its understanding that the the later pieces of the content [9]. of which seems to date from the sonnet is crafted by a solitary As indicated by Indian eleventh century A.D.[11]. The writer, the sage Valmiki, a convention, and as indicated by content has a few provincial contemporary of Rama and a the Ramayana itself, the renderings,[12] recensions and fringe on-screen character in Ramayana has a place with the subrecensions. -
E-Magazine 209-20
केन्द्रीय वि饍यालय भारतीय राजदतू ािास काठमा赍डू KENDRIYA VIDYALAYA EOI, KATHMANDU Vidyalaya Patrika 2019-20 Kendriya Vidyalaya EOI Kathmandu, Nepal VIDYALAYA PATRIKA 2019-20 ( 1 ) KENDRIYA VIDYALAYA EOI, KATHMANDU PATRON H.E. Manjeev Singh Puri, Ambassador, Embassy of India CHAIRMAN, VMC Dr. Ajay Kumar, DCM EOI NOMINEE CHAIRMAN, VMC Sh. Abhishek Dubey, First Secretary (PIC), EOI Editorial Board Mr. R.K.G Pandey PGT Hindi Mr. Pinaki Bandyopadhyaya PGT English Mrs. D. Lakshmi Rao TGT English Mr. Sadagopan TGT Sanskrit Mr. Kamal Jit, PRT Mr. A Venkata Ramana, SSA Students Member BHUWAN RATHI XII-A PRASHASTI ARYAL XII-B ADITYA KUSHWAHA XI-A ANSHITA NAHATA XI-B VIDYALAYA PATRIKA 2019-20 ( 2 ) KENDRIYA VIDYALAYA EOI, KATHMANDU VIDYALAYA PATRIKA 2019-20 ( 3 ) KENDRIYA VIDYALAYA EOI, KATHMANDU VIDYALAYA PATRIKA 2019-20 ( 4 ) KENDRIYA VIDYALAYA EOI, KATHMANDU VIDYALAYA PATRIKA 2019-20 ( 5 ) KENDRIYA VIDYALAYA EOI, KATHMANDU VIDYALAYA PATRIKA 2019-20 ( 6 ) KENDRIYA VIDYALAYA EOI, KATHMANDU VIDYALAYA PATRIKA 2019-20 ( 7 ) KENDRIYAFrom VIDYALAYA the Principal’s EOI, DeskKATHMANDU “Excellence is an art won by training and habituation”-Aristotle VIDYALAYA PATRIKA 2019-20 ( 8 ) KENDRIYA VIDYALAYA EOI, KATHMANDU Editorial... If your world looks gloomy and you are feeling grin and glum, Make a rainbow for yourself, Don't wait for one to come, Don't sit watching at the window for the clouds to part There'll soon be a rainbow if you start one in your heart. We are really proud and exuberant to acclaim that we are ready with all new hopes and hues to bring out this E-magazine, which will surely unfold the unravelled world of the most unforgettable and precious moments of the vidyalaya. -
Samaj Laghubitta Bittiya Sanstha Ltd. Demat Shareholder List S.N
SAMAJ LAGHUBITTA BITTIYA SANSTHA LTD. DEMAT SHAREHOLDER LIST S.N. BOID Name Father Name Grandfather Name Total Kitta Signature 1 1301010000002317 SHYAM KRISHNA NAPIT BHUYU LAL NAPIT BHU LAL NAPIT / LAXMI SHAKYA NAPIT 10 2 1301010000004732 TIKA BAHADUR SANJEL LILA NATHA SANJEL DUKU PD SANJEL / BIMALA SANJEL 10 3 1301010000006058 BINDU POKHAREL WASTI MOHAN POKHAREL PURUSOTTAM POKHAREL/YADAB PRASAD WASTI 10 4 1301010000006818 REJIKA SHAKYA DAMODAR SHAKYA CHANDRA BAHADUR SHAKYA 10 5 1301010000006856 NIRMALA SHRESTHA KHADGA BAHADUR SHRESTHA LAL BAHADUR SHRESTHA 10 6 1301010000007300 SARSWATI SHRESTHA DHUNDI BHAKTA RAJLAWAT HARI PRASAD RAJLAWAT/SAROJ SHRESTHA 10 7 1301010000010476 GITA UPADHAYA SHOVA KANTA GNAWALI NANDA RAM GNAWALI 10 8 1301010000011636 SHUBHASINNI DONGOL SURYAMAN CHAKRADHAR SABIN DONGOL/RUDRAMAN CHAKRADHAR 10 9 1301010000011898 HARI PRASAD ADHIKARI JANAKI DATTA ADHIKARI SOBITA ADHIKARI/SHREELAL ADHIKARI 10 10 1301010000014850 BISHAL CHANDRA GAUTAM ISHWAR CHANDRA GAUTAM SAMJHANA GAUTAM/ GOVINDA CHANDRA GAUTAM 10 11 1301010000018120 KOPILA DHUNGANA GHIMIRE LILAM BAHADUR DHUNGANA BADRI KUMAR GHIMIRE/ JAGAT BAHADUR DHUNGANA10 12 1301010000019274 PUNESHWORI CHAU PRADHAN RAM KRISHNA CHAU PRADHAN JAYA JANMA NAKARMI 10 13 1301010000020431 SARASWATI THAPA CHITRA BAHADUR THAPA BIRKHA BAHADUR THAPA 10 14 1301010000022650 RAJMAN SHRESTHA LAXMI RAJ SHRESTHA RINA SHRESTHA/ DHARMA RAJ SHRESTHA 10 15 1301010000022967 USHA PANDEY BHAWANI PANDEY SHYAM PRASAD PANDEY 10 16 1301010000023956 JANUKA ADHIKARI DEVI PRASAD NEPAL SUDARSHANA ADHIKARI -
Swarthmore College Bal Gopal Shrestha. 2015. the Newars of Sikkim
BOOK REVIEWS | 439 of engrossing quality that listening to your grandfather fondly reminisce about his life does. Students and acquaintances of Baral will definitely find a great deal to appreciate in his autobiography, and for other people, it is a sometimes exhausting but ultimately rewarding read. Abha Lal Swarthmore College Bal Gopal Shrestha. 2015. The Newars of Sikkim: Reinventing Language, Culture, and Identity in the Diaspora. Kathmandu: Vajra Books. This ethnographical work is by far the most comprehensive account of the Newars in the diaspora. Based on the fieldwork among the Newars in Sikkim, it argues that power politics compels the subjects to expand the networks of relation and power to adjust in the alien culture. Then they seek to connect to their home tradition and language. Shrestha has published widely on the Nepali religious rituals, Hinduism, Buddhism, ethnic nationalism, and the Maoist movement. His previous book The Sacred Town of Sankhu: The Anthropology of Newar Ritual, Religion and Sankhu in Nepal (2012) was an ethnographic account of the Newars in their homeland. In this book, Shrestha studies the restructuring of the ethnic identity in the diaspora. He considers ritual practice – for the Newars, the guñhãs (especially the traditional funeral association, si: guthi:) – as a marker of such identity. Based on the finding that this practice has been abandoned by the Newars in Sikkim, he raises the following questions: How do ritual traditions function in a new historical and social context? How are rituals invented under altered circumstances? What is identity constructed through transnational linkages over long distances? On the theoretical level, Shrestha attempts to satisfy nine major features of Diaspora proposed in Robin Cohen’s Global Diaspora: An Introduction (1997: 180) by taking the legendary Laxmi Das Kasaju, who left Nepal (feature a) to save his life after the rise of Jangabahadur Rana in 1846. -
Sathya Sai Vahini
Sathya Sai Vahini Stream of Divine Grace Sathya Sai Baba Contents Sathya Sai Vahini 5 Preface 6 Dear Seeker! 7 Chapter I. The Supreme Reality 10 Chapter II. From Truth to Truth 13 Chapter III. The One Alone 17 Chapter IV. The Miracle of Miracles 21 Chapter V. Basic Belief 24 Chapter VI. Religion is Experience 27 Chapter VII. Be Yourself 30 Chapter VIII. Bondage 33 Chapter IX. One with the One 36 Chapter X. The Yogis 38 Chapter XI. Values in Vedas 45 Chapter XII. Values in Later Texts 48 Chapter XIII. The Avatar as Guru 53 Chapter XIV. This and That 60 Chapter XV. Levels and Stages 63 Chapter XVI. Mankind and God 66 Chapter XVII. Fourfold Social Division 69 Chapter XVIII. Activity and Action 73 Chapter XIX. Prayer 77 Chapter XX. The Primal Purpose 81 Chapter XXI. The Inner Inquiry 88 Chapter XXII. The Eternal Truths 95 Chapter XXIII. Modes of Worship 106 Chapter XXIV. The Divine Body 114 Glossary 119 Sathya Sai Vahini SRI SATHYA SAI SADHANA TRUST Publications Division Prasanthi Nilayam - 515134 Anantapur District, Andhra Pradesh, India STD: 08555 : ISD : 91-8555 Phone: 287375, Fax: 287236 Email: [email protected] URL www.sssbpt.org © Sri Sathya Sai Sadhana Trust, Publications Division, Prasanthi Nilayam P.O. 515 134, Anantapur District, A.P. (India.) All Rights Reserved. The copyright and the rights of translation in any language are reserved by the Publishers. No part, passage, text or photograph or Artwork of this book should be reproduced, transmitted or utilised, in original language or by translation, in any form or by any means, electronic, mechanical, photo copying, recording or by any information, storage and retrieval system except with the express and prior permission, in writing from the Convener, Sri Sathya Sai Sadhana Trust, Publications Division, Prasanthi Nilayam (Andhra Pradesh) India - Pin Code 515 134, except for brief passages quoted in book review. -
A Historical Survey on the Founders, Speakers and Dynastic Traditions of Pashupata Cult
International Journal of Research and Review Vol.7; Issue: 2; February 2020 Website: www.ijrrjournal.com Research Paper E-ISSN: 2349-9788; P-ISSN: 2454-2237 A Historical Survey on the Founders, Speakers and Dynastic Traditions of Pashupata Cult Satendra Kumar Mishra1, Satyarth Prakash Tripathi2 1Assistant Professor, 2Professor, Amity School of Languages, Amity University, Lucknow Campus, Uttar Pradesh, India-226010 Corresponding Author: Satendra Kumar Mishra ABSTRACT indispensable whether its form was communal or not. It is known that in the Shaivism is highly coordinated with antiquity Maurya period, the general form of (mythology). It is not impossible that the creator Shaivism was questioning the popularity of Indus-civilization was in a state of criteria, its relation cannot be declared as uncertainty on the matter of Pashupata cult. It is specific as any other Shaivite community. If also not without doubt that in the Vedic Aryan literature, Rudra-Pashupati ideology has been in the evidence of Panini and Patanjali is circulation, but expressing this view would be accepted as a historical proof, then the consistent with the view of historical justice that thoughts and feelings of Pashupata cult can the existence of Pashupata cult existed in any be reflected on the field. Panini was related situation preceding the fifth-eighth century BC. to the north-east India thus it is estimated Under the pre-median situation in the sanctum that the existence of Pashupata cult has sanctorum of Panini, Patanjali and other remained subdued in this region. Based on evidences, it has been revealed that the the analysis of Sudhakar Chattopadhyay and phenomenon of Pashupata cult was manifested other Greek authors, the conclusions are that in the sixth century BC. -
The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa
The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa Translated into English Prose from the Original Sanskrit Text. By Kisari Mohan Ganguli [1883-1896] TRANSLATOR'S PREFACE The object of a translator should ever be to hold the mirror upto his author. That being so, his chief duty is to represent so far as practicable the manner in which his author's ideas have been expressed, retaining if possible at the sacrifice of idiom and taste all the peculiarities of his author's imagery and of language as well. In regard to translations from the Sanskrit, nothing is easier than to dish up Hindu ideas, so as to make them agreeable to English taste. But the endeavour of the present translator has been to give in the following pages as literal a rendering as possible of the great work of Vyasa. To the purely English reader there is much in the following pages that will strike as ridiculous. Those unacquainted with any language but their own are generally very exclusive in matters of taste. Having no knowledge of models other than what they meet with in their own tongue, the standard they have formed of purity and taste in composition must necessarily be a narrow one. The translator, however, would ill-discharge his duty, if for the sake of avoiding ridicule, he sacrificed fidelity to the original. He must represent his author as he is, not as he should be to please the narrow taste of those entirely unacquainted with him. Mr. Pickford, in the preface to his English translation of the Mahavira Charita, ably defends a close adherence to the original even at the sacrifice of idiom and taste against the claims of what has been called 'Free Translation,' which means dressing the author in an outlandish garb to please those to whom he is introduced. -
Dr. Babasaheb Ambedkar Writings & Speeches Vol. 4
Babasaheb Dr. B.R. Ambedkar (14th April 1891 - 6th December 1956) BLANK DR. BABASAHEB AMBEDKAR WRITINGS AND SPEECHES VOL. 4 Compiled by VASANT MOON Dr. Babasaheb Ambedkar : Writings and Speeches Vol. 4 First Edition by Education Department, Govt. of Maharashtra : October 1987 Re-printed by Dr. Ambedkar Foundation : January, 2014 ISBN (Set) : 978-93-5109-064-9 Courtesy : Monogram used on the Cover page is taken from Babasaheb Dr. Ambedkar’s Letterhead. © Secretary Education Department Government of Maharashtra Price : One Set of 1 to 17 Volumes (20 Books) : Rs. 3000/- Publisher: Dr. Ambedkar Foundation Ministry of Social Justice & Empowerment, Govt. of India 15, Janpath, New Delhi - 110 001 Phone : 011-23357625, 23320571, 23320589 Fax : 011-23320582 Website : www.ambedkarfoundation.nic.in The Education Department Government of Maharashtra, Bombay-400032 for Dr. Babasaheb Ambedkar Source Material Publication Committee Printer M/s. Tan Prints India Pvt. Ltd., N. H. 10, Village-Rohad, Distt. Jhajjar, Haryana Minister for Social Justice and Empowerment & Chairperson, Dr. Ambedkar Foundation Kumari Selja MESSAGE Babasaheb Dr. B.R. Ambedkar, the Chief Architect of Indian Constitution was a scholar par excellence, a philosopher, a visionary, an emancipator and a true nationalist. He led a number of social movements to secure human rights to the oppressed and depressed sections of the society. He stands as a symbol of struggle for social justice. The Government of Maharashtra has done a highly commendable work of publication of volumes of unpublished works of Dr. Ambedkar, which have brought out his ideology and philosophy before the Nation and the world. In pursuance of the recommendations of the Centenary Celebrations Committee of Dr. -
Sri Hari-Bhakti-Vilasa
Sri Hari-bhakti-vilasa First Vilasa Text 1 atha maìgaläcaraëam caitanyadevaà bhagavantaà äçraye çré-vaiñëavänäà pramude 'ïjasä likhan ävaçyakaà karma vicärya sädhubhiù särdhaà samähåtya samasta-çästrataù atha—now; maìgaläcaraëam—invoking auspiciousness; caitanyadevam—Lord Caitanyadeva; bhagavantam—the Supreme Personality of Godhead; äçraye—I take shelter; çré-vaiñëavänäm—of the devotees; pramude—for the pleasure; aïjasä—properly; likhan—writiìg; ävaçyakam—compulsory; karma—work; vicärya—consideriìg; sädhubhiù—the devotees; särdham—with; samähåtya—collectiìg; samasta—from all; çästrataù—the çcriptures. Invoking Auspiciousness As, reflecting on what activities must be performed, and with the help of the devotees collecting many quotes from all the scriptures, I write this book for the devotees' pleasure, I take shelter of Lord Caitanyadeva Commentary by Çréla Sanätana Gosvämé brahmädi-çakti-pradaà éçvaraà taà dätuà sva-bhaktià kåpayävatérëam caitanyadevaà çaraëaà präpadye yasya prasädät sva-vaçe 'rtha-siddhiù I take shelter of Lord Caitanyadeva, the Supreme Personality of Godhead, who empowers Brahmä and the demigods, who descended to this world to give His own devotional service, and whose mercy allows His devotees to conquer Him and bring Him under their control. likhyate bhagavad-bhakti- viläsasya yathä-mati öékä dig-darçiné näma tad-ekäàçärtha-bodhiné This commentary, which bears the name Dig-darçiné öékä (A Commentary That Shows the Direction), and which explains a small portion of the Hari-bhakti-viläsa, has been written as far as I am able. As I begin the difficult task of writing this book, in order to attain a good result I first take shelter of my parama-guru, my worshipable Deity, Lord Caitanya. The name Caitanya means the Supreme Personality of Godhead, who is the form of pure knowledge (cit), who is worshiped by all the universes, and who among all Deities has the most perfect transcendental knowledge. -
Essence of Sanatsujatiya of Maha Bharata
ESSENCE OF SANATSUJATIYA OF MAHA BHARATA Translated, interpreted and edited by V.D.N.Rao 1 Other Scripts by the same Author: Essence of Puranas:-Maha Bhagavata, Vishnu, Matsya, Varaha, Kurma, Vamana, Narada, Padma; Shiva, Linga, Skanda, Markandeya, Devi Bhagavata;Brahma, Brahma Vaivarta, Agni, Bhavishya, Nilamata; Shri Kamakshi Vilasa- Dwadasha Divya Sahasranaama:a) Devi Chaturvidha Sahasra naama: Lakshmi, Lalitha, Saraswati, Gayatri;b) Chaturvidha Shiva Sahasra naama-Linga-Shiva-Brahma Puranas and Maha Bhagavata;c) Trividha Vishnu and Yugala Radha-Krishna Sahasra naama-Padma-Skanda-Maha Bharata and Narada Purana. Stotra Kavacha- A Shield of Prayers -Purana Saaraamsha; Select Stories from Puranas Essence of Dharma Sindhu - Dharma Bindu - Shiva Sahasra Lingarchana-Essence of Paraashara Smriti- Essence of Pradhana Tirtha Mahima- Essence of Ashtaadasha Upanishads: Brihadarankya, Katha, Taittiriya/ Taittiriya Aranyaka , Isha, Svetashvatara, Maha Narayana and Maitreyi, Chhadogya and Kena, Atreya and Kausheetaki, Mundaka, Maandukya, Prashna, Jaabaala and Kaivalya. Also ‗Upanishad Saaraamsa‘ - Essence of Virat Parva of Maha Bharata- Essence of Bharat Yatra Smriti -Essence of Brahma Sutras- Essence of Sankhya Parijnaana- Essence of Knowledge of Numbers for students-Essence of Narada Charitra; Essence Neeti Chandrika-Essence of Hindu Festivals and AusteritiesEssence of Manu Smriti- Quintessence of Manu Smriti- Essence of Paramartha Saara; Essence of Pratyaksha Bhaskra; Essence of Pratyaksha Chandra; Essence of Vidya-Vigjnaana-Vaak Devi; Essence -
Kathmandu Valley, Nepal)
Oral Tradition, 30/2 (2016):281-318 The House of Letters: Musical Apprenticeship among the Newar Farmers (Kathmandu Valley, Nepal) Franck Bernède “Etoit-il étonnant que les premiers grammairiens soumissent leur art à la musique, & fussent à la fois professeurs de l’un & de l’autre?” J. J. Rousseau, Essai sur l’origine des langues “Is it surprising that the first grammarians subordinated their art to music and were teachers of both?” J. J. Rousseau, Essay on the Origin of Language This article explores the principles of musical discourse among the Jyāpu farmers of the Kathmandu Valley as revealed through the teaching of the dhimay drum. During this purely ritual apprenticeship, it is through the transmission of a corpus of musical compositions, based on mimetic syllables that are perceived as an expression of the voice of Nāsadyaḥ, the local god of music and dance, that the discourse of authority of the masters is expressed. The instrumental pieces played during religious processions originate from these syllables, which imitate the sounds of the drum. In addition, dhimay drum apprenticeship is inextricably linked to that of acrobatics, which includes the virtuoso handling of a tall bamboo pole. I propose to discuss here the nature of this musical language in its traditional context, as well as its recent transformations in Newar society.1 In 1995 when I embarked on my investigations in Kathmandu Valley, I was looking for a master musician who would be willing to teach me the rudiments. At that time Jyāpu farmers 1 This article was translated from the French by Josephine Marchand.