<<

54

53 28

52 67

63 66 65 31 51 58 60 80 28 30 48 50 58 59 64 58 49 58 62 58 29 58 60 47 70 27 57 61 28 57 41 45 55 72 44 21 56 40 71 26 43 42 46 20 79 45 16 18 20 22 24 26 28 30 1 2 4 6 8 10 12 14 78 9 10 17 25 3 7 8 4 2 6 7 11 16 12 13 28 14 15 25 27 29 5 1 3 579 11 13 15 17 19 21 23

73

74 75

77

76

2363 Luftaufnahme des KZ Dachau, 20. April 1945 Luftbilddatenbank Ing. Büro Dr. Carls, Würzburg Aerial view of the Dachau concentration camp, April 20, 1945 Gebäude und Einrichtungen and facilities of the des KZ Dachau, 1945 Dachau concentration camp, 1945

Außenmauer/-zaun des KZ Krematoriumsbereich Exterior wall/fence of the Medicinal herb garden “plantation” concentration camp Umzäunung des Häftlingslagers mit Wachtürmen Heilkräutergarten „Plantage“ Fence of the Prisoners‘ camp Crematorium area with guard towers

1 Jourhaus mit Lagereingang 43 Werkstätten der Deutschen 1 Jourhaus with camp entrance 44 Commandants headquarters of the 2 Ausrüstungs-Werke (DAW) 2 Roll-call square concentration camp 3 Wirtschaftsgebäude 44 Kommandantur des Konzentrations- 3 Maintenance 45 Political department () 4 lagers 4 Bunker (camp prison) 46 Barracks of the concentration camp 5 Straflager der Waffen-SS und Polizei 45 Politische Abteilung (Gestapo) 5 Penal camp of the Waffen SS and Police guards 6 Lagerstraße 46 Baracken-Unterkünfte der 6 The camp road 47 Paymaster offices of the Waffen SS 7 Baracken (Materiallager) KZ-Wachmannschaften 7 Barracks (lay down) 48 SS living quarter and administration 8 Lagermuseum, Kantine 47 Besoldungsstelle der Waffen-SS 8 Camp museum, canteen 49 SS site administration 9 Arbeitseinsatz, 48 SS-Kaserne und Verwaltung 9 Labour distribution, 50 (Hollerith bunker) Messerschmitt-Werkstätte 49 SS-Standortverwaltung Messerschmitt work shop 51 Gas station 10 Unterkunftsbaracken für Häftlinge 50 Luftschutzbunker (Hollerith-Bunker) 10 Living barracks vor prisoners 52 Waldheim, official residence of the (Block 2 – 30) 51 Tankstelle (block 2 – 30) SS site commander 2 Nummer des Blocks (Baracke) 52 Waldheim, Dienstwohnung 2 Number of the barrack 53 SS officers mess (Woodcasino) 11 Krankenrevierbaracke A SS-Standortkommandant 11 Infirmary barrack A 54 Location of the death train at liberation (Ambulanz, Operationssäle) 53 SS-Führerheim (Waldcasino) (outpatient dept., operating rooms) 55 Dog kennels 12 Krankenrevierbaracke B 54 Standort des Todeszuges bei der 12 Infirmary barrack B (clerk room, 56 Main construction management of the (Schreibstube, SS-Ärzte, Totenkammer) Befreiung SS doctors, death chamber) Waffen SS and Police 13 Revier- und Quarantänebaracken 55 Hundezwinger 13 Infirmary and quarantine barracks (construction depot) (Block 1– 29) 56 Zentralbauleitung der Waffen-SS (block 1–29) 57 Barracks of the SS troopers Revierblock 1: Malariaversuche, und Polizei (Baulager) Infirmary block 1: Malaria 58 Garages Phlegmone-Abteilung 57 Baracken-Unterkünfte für experiments, phlegm dept. 59 (SS) factory Allach Revierblock 3: Internistische SS-Mannschaften Infirmary block 3: Internal dept., 60 Weaponry institute of the SS Abteilung, Malariaversuche 58 Garagen malaria experiments 61 SS clothing factory/tailoring Revierblock 5: TBC-Abteilung, 59 (SS-) Porzellanmanufaktur Allach Infirmary block 5: TBC dept., altitude 62 „Hollander“ hall (warehouse and Höhen- und Unterkühlungs- 60 Waffentechnische Lehranstalt der SS and hypothermia experiments, 1942 workshops) versuche 1942 61 SS-Bekleidungswerk/Schneiderei Infirmary block 7: Sickbay 63 District heating plant Revierblock 7: Krankenstuben 62 „Holländer“-Halle Infirmary block: TBC-Stations 64 Laydown Revierblock 9, 11: TBC-Stationen (Lager und Werkstätten) Infirmary block 13 to 29: Quarantine 65 SS Officers school for administrative Revierblock 13 – 29: Quarantäne 63 Fernheizwerk 14 Block 31: Special barrack (brothel) services 14 Block 31: Sonderbaracke (Bordell) 64 Materiallager 15 Disinfection 66 Reichsführer SS, Dept. „F“ 15 Desinfektion 65 SS-Führerschule des Verwaltungs- 16 Angora rabbit hutches (Dr. Fahrenkamp) 16 Ställe für Angorakaninchen dienstes 17 Camp market garden 67 SS hospital 17 Lagergärtnerei 66 Reichsführer SS, Abt. „F“ 20 Old crematorium 70 SS sports field (Dr. Fahrenkamp) 20 Altes Krematorium 21 Large crematorium 71 SS open air bath 67 SS-Lazarett 21 Großes Krematorium 25 Workshops of the military arsenal 72 Entomological institute 70 SS-Sportplatz 73 Plantation (herbgarden) administration 25 Werkstätten des Heereszeugamts 26 SS community center 71 SS-Schwimmbad building 26 SS-Gemeinschaftshaus 27 Eicke square 72 Entomologisches Institut 74 Green houses 27 Eickeplatz 28 Living quarters for SS 73 Plantage (Kräutergarten) 75 Area „Freiland I“ (field) of the plantation 28 Wohngebäude für SS-Angehörige 29 Restaurant, shop Wirtschaftsgebäude 76 Area „Freiland II“ (field) of the 29 Gaststätte, Laden 30 Commandant villa 74 Gewächshäuser plantation 30 Kommandantenvilla 31 Road of the SS 75 Bereich „Freiland I“ der Plantage 77 Kiln 31 Strasse der SS 40 Gate house/entrance to the SS camp 76 Bereich „Freiland II“ der Plantage 41 Camp bakery, depot and garages 78 Wild game park 40 Torhaus / Eingang zum SS-Lager 77 Darregebäude of the SS clothing factory 79 Würm canal 41 Lagerbäckerei, Lager und Garagen 78 Wildpark 42 Depot of the SS clothing factory 80 Präzifix work shops SS-Bekleidungswerke 79 Würmkanal 43 Workshops of the German Equipment 42 Lager der SS-Bekleidungswerke 80 Präzifix Werkstätten Factory ( joiner’s workshop, lock- smithery)