Tese Evandro La Macchia FINAL.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Tese Evandro La Macchia FINAL.Pdf UNIVERSIDADE FEDERAL FLUMINENSE - UFF ESCOLA DE ENGENHARIA DOUTORADO EM SISTEMAS DE GESTÃO SUSTENTÁVEIS - PPSIG EVANDRO LA MACCHIA DA SILVA INTEGRAÇÃO VERTICAL E INTERNACIONALIZAÇÃO DA INDÚSTRIA DO PETRÓLEO NO BRASIL: DILEMAS E PERSPECTIVAS Niterói, RJ 2017 EVANDRO LA MACCHIA DA SILVA INTEGRAÇÃO VERTICAL E INTERNACIONALIZAÇÃO DA INDÚSTRIA DO PETRÓLEO NO BRASIL: DILEMAS E PERSPECTIVAS Tese apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Sistemas de Gestão Sustentáveis da Escola de Engenharia da Universidade Federal Fluminense, como requisito parcial para obtenção de título de Doutor em Sistemas de Gestão Sustentáveis. Área de concentração: Sistemas de Gestão Sustentáveis Linha de Pesquisa: Gestão da Organização Sustentável Projeto de Pesquisa: Estratégia para Sustentabilidade Organizacional Orientadores: Professores Dr. JACOB BINSZTOK e Dr. LUÍS PEREZ ZOTES Versão original Niterói, RJ 2017 Ficha Catalográfica S 586i Silva, Evandro La Macchia da. Integração vertical e internacionalização da indústria do petróleo no Brasil: dilemas e perspectivas / Evandro La Macchia da Silva. – 2017. 143 f. Tese (Doutorado em Sistemas de Gestão Sustentáveis) - Universidade Federal Fluminense. Escola de Engenharia – 2017. Orientadores: Jacob Binsztok e Luis Peres Zotes. 1. Indústria petrolífera. 2. Internacionalização. 3. Integração vertical. I. Título. CDD 338.27282 EVANDRO LA MACCHIA DA SILVA INTEGRAÇÃO VERTICAL E INTERNACIONALIZAÇÃO DA INDÚSTRIA DO PETRÓLEO NO BRASIL: DILEMAS E PERSPECTIVAS Tese apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Sistemas de Gestão Sustentáveis da Escola de Engenharia da Universidade Federal Fluminense, como requisito parcial para obtenção de título de Doutor em Sistemas de Gestão Sustentáveis. Área de concentração: Sistemas de Gestão Sustentáveis Linha de Pesquisa: Gestão da Organização Sustentável Projeto de Pesquisa: Estratégia para Sustentabilidade Organizacional Aprovada em 02 de outubro de 2017. BANCA EXAMINADORA ______________________________________________ Professor Dr. Jacob Binsztok - UFF Orientador _____________________________________________ Professor Dr. Luís Perez Zotes– UFF Orientador _________________________________________________ Professor Dr. Julio Cesar Wasserman – UFF ________________________________________________ Professor Dr. Fernando Aiube _________________________________________________ Professor Dr. Edmar Luiz Fagundes de Almeida _________________________________________________ Professor Dr. Raad Yahya Qassim AGRADECIMENTOS A DEUS, autor e orientador da minha vida. Encontrei nos meus orientadores Jacob Binsztok e Luís Perez Zotes professores com longa e sólida envergadura acadêmica, que me deram, a partir de pontos de vista de suas distintas áreas de conhecimento, as visões interdisciplinares que necessitava para a realização da pesquisa.Agradeço por suas inteligentes provocações e intervenções sem as quais não teria estruturado e refinado o presente trabalho. O professor Julio Cesar Wasserman esteve presente em todas as fases do doutorado. Desde o estímulo a inicia-lo até sua importante colaboração na fase final de revisão deste trabalho. Companheiro, incentivadore colaborador incansável nas lutas com as publicações. Julio Wasserman foi um mestre que encontrei na jornada, mestre na mais ampla, altae profunda definição do termo. Ao amigo Dr. Lideniro Alegre incentivador ao retorno à vida acadêmica e porto seguro para discussões sobre a indústria de petróleo brasileira, em particular a Petrobras, indústria e empresa que conhece como poucos. No programa PPSIG encontrei a segura, competente e tão necessária gestão de seus coordenadores, os professores Osvaldo Luiz Gonçalves Quelhas e Gilson Brito Alves Lima, bem como o apoio sempre presente de sua dedicada e eficaz equipe. Com o agradecimento à professora Leticia Helena Medeiros Veloso, pelas suas brilhantes aulas durante as quais foi me dada a oportunidade de ver o mundo com um olhar mais erudito, quero reconhecer toda a equipe de docentes do programa de doutorado PPSIG. As empresas Shell e Petrobras pela oportunidade de dedicar a maior parte de minha vida profissional, quer seja trabalhando por todo este gigante Brasil ou com diferentes países espalhados nos cinco continentes. Antes de realizar a pesquisa acadêmica foi me dada a oportunidade de pisar no solo a ser estudado e isto devo principalmente a estas empresas. Agradeço àminha família. À minha esposa Ângela, incansável apoiadora deste longo período de imersão e busca de ampliação de conhecimento. Se cheguei ao fim da jornada, devo muito isto à Ângela. Meus filhos Isabel e Daniel com quem compartilhei os desafios de suas recentes graduações no Direito, foram incansáveis em apoiar o pai nesta jornada. Diferente do esforço do mestrado, no doutorado tive a proximidade de meus pais, o que muito me ajudou. Finalmente agradeço a FAPERJ pela bolsa n.º 101.698/2014. “E não vos conformeis a este mundo, mas transformai- vos pela renovação da vossa mente, para que experimenteis qual seja a boa, agradável, e perfeita vontade de Deus. ” (Romanos 12:2) RESUMO Esta tese trata da questão da internacionalização da empresa de petróleo no Brasil. O tema ganha maiores dimensões nas discussões devido ao advento das descobertas nas áreas exploratórias do pré-sal. O expressivo tamanho das descobertas poderá colocar a indústria de petróleo brasileira e o seu quase único operador, a Petrobrás, na posição de grande exportador de óleo cru. O modelo exportador de matéria prima bruta não parece ser a melhor estratégia tanto para o país quanto para o maior ícone da indústria nacional de petróleo, a Petrobras.A partir de um estudo da indústria nacional de petróleo a tese formulará uma proposta de estratégia de gestão via a internacionalização verticalmente integrada para esta indústria, em particular para a grande empresa nacional. Também será feita uma análise comparativa de grandes empresas, suas estratégias e forma de operação, empresas de outras nacionalidades, de capital estatal, privado ou misto, internacionalizadas desde o seu nascimento ou em francos processos de internacionalização, onde a atuação em países diferentes das suas sedes é um objetivo estratégico. Finalmente será analisada uma iniciativa de internacionalização que foi a aquisição da empresa japonesa, NSS Nansei Sekiyu KK, pela Petrobras em 2008. A aquisição no Japão por empresa de capital latino-americano foi inédita na história daquele país. A metodologia utilizada é de uma pesquisa qualitativa. O estudo concluirá que existe uma tendência histórica da grande empresa de petróleo no uso de estratégia de internacionalização via integração vertical de suas operações e que tal estratégia poderia ser adotada pela empresa nacional, porém, em meio a tensões e dilemas de decisões influenciadas pelo político social e pelo pensamento empresarial. Palavras-Chave: Indústria de Petróleo. Internacionalização Brasileira. Integração Vertical. ABSTRACT This thesis addresses the issue of internationalization of companies in the oil company in Brazil. The subject analyzed gained ground in discussions of this industry, with the advent of new discoveries in the areas of exploration, the areas of presalt. A future seems to be approaching a future when new discoveries will bring the Brazilian oil industry, notably its highest representative and almost totally dominant one, Petrobras, to a position of net exporter of crude oil. The raw material export model does not seem to be the best strategy for both the country and the largest icon of the national oil industry, Petrobras. Through a study of the national oil industry, this thesis will propose a strategy of internationalization by operational vertical integration of the national industry. Analysis will also be made of other companies, strategies and mode of operation, companies from other countries, and state, private or private and state capital, internationalized since birth or going through internationalization processes, where the operations in different countries of these headquarters are the objective of their organizations. Finally one case of internationalization initiative will be studied, which was the acquisition of the Japanese company, NSS Nansei Sekiyu KK, by Petrobras in 2008. The acquisition of a company in Japan by a Latin American company was unprecedented in that country. The methodology for this theses is qualitative research. The study will conclude that there is a historical trend of the big petroleum company adopting the strategy of internationalization by vertical integration of its operations and that this strategy could be adopted by the national company. Keywords: Oil Industry. Brazilian Internationalization. Vertical Integration. LISTA DE FIGURAS Figura 1: Localização e principais distâncias de Okiawa na Ásia do Pacífico, e ilhas do ... 115 Japão LISTA DE TABELAS Tabela 1. Capacidade de refino mundial. ............................................................................... 61 Tabela 2. Margens de refino mundiais. .................................................................................. 62 Tabela 3. Preços internacionais de óleo.................................................................................. 62 Tabela 4. Produção de petróleo no Oriente Médio. ................................................................ 64 Tabela 5. Consumo de petróleo no Oriente Médio. ................................................................ 64 Tabela 6. Produção de óleo e capacidade de refino de empresas estatais em 1990 e 1995. ... 66 (1000 barris/dia) Tabela 7. Investimentos
Recommended publications
  • People's Power
    #2 May 2011 Special Issue PersPectives Political analysis and commentary from the Middle East PeoPle’s Power the arab world in revolt Published by the Heinrich Böll stiftung 2011 This work is licensed under the conditions of a Creative Commons license: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/. You can download an electronic version online. You are free to copy, distribute and transmit the work under the following conditions: Attribution - you must attribute the work in the manner specified by the author or licensor (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work); Noncommercial - you may not use this work for commercial purposes; No Derivative Works - you may not alter, transform, or build upon this work. editor-in-chief: Layla Al-Zubaidi editors: Doreen Khoury, Anbara Abu-Ayyash, Joachim Paul Layout: Catherine Coetzer, c2designs, Cédric Hofstetter translators: Mona Abu-Rayyan, Joumana Seikaly, Word Gym Ltd. cover photograph: Gwenael Piaser Printed by: www.coloursps.com Additional editing, print edition: Sonya Knox Opinions expressed in articles are those of their authors, and not HBS. heinrich böll Foundation – Middle east The Heinrich Böll Foundation, associated with the German Green Party, is a legally autonomous and intellectually open political foundation. Our foremost task is civic education in Germany and abroad with the aim of promoting informed democratic opinion, socio-political commitment and mutual understanding. In addition, the Heinrich Böll Foundation supports artistic, cultural and scholarly projects, as well as cooperation in the development field. The political values of ecology, democracy, gender democracy, solidarity and non-violence are our chief points of reference.
    [Show full text]
  • The Role of Social Agents in the Translation Into English of the Novels of Naguib Mahfouz
    Some pages of this thesis may have been removed for copyright restrictions. If you have discovered material in AURA which is unlawful e.g. breaches copyright, (either yours or that of a third party) or any other law, including but not limited to those relating to patent, trademark, confidentiality, data protection, obscenity, defamation, libel, then please read our Takedown Policy and contact the service immediately The Role of Social Agents in the Translation into English of the Novels of Naguib Mahfouz Vol. 1/2 Linda Ahed Alkhawaja Doctor of Philosophy ASTON UNIVERSITY April, 2014 ©Linda Ahed Alkhawaja, 2014 This copy of the thesis has been supplied on condition that anyone who consults it is understood to recognise that its copyright rests with its author and that no quotation from the thesis and no information derived from it may be published without proper acknowledgement. Thesis Summary Aston University The Role of Social Agents in the Translation into English of the Novels of Naguib Mahfouz Linda Ahed Alkhawaja Doctor of Philosophy (by Research) April, 2014 This research investigates the field of translation in an Egyptain context around the work of the Egyptian writer and Nobel Laureate Naguib Mahfouz by adopting Pierre Bourdieu’s sociological framework. Bourdieu’s framework is used to examine the relationship between the field of cultural production and its social agents. The thesis includes investigation in two areas: first, the role of social agents in structuring and restructuring the field of translation, taking Mahfouz’s works as a case study; their role in the production and reception of translations and their practices in the field; and second, the way the field, with its political and socio-cultural factors, has influenced translators’ behaviour and structured their practices.
    [Show full text]
  • List of Delegations to the Seventieth Session of the General Assembly
    UNITED NATIONS ST /SG/SER.C/L.624 _____________________________________________________________________________ Secretariat Distr.: Limited 18 December 2015 PROTOCOL AND LIAISON SERVICE LIST OF DELEGATIONS TO THE SEVENTIETH SESSION OF THE GENERAL ASSEMBLY I. MEMBER STATES Page Page Afghanistan......................................................................... 5 Chile ................................................................................. 47 Albania ............................................................................... 6 China ................................................................................ 49 Algeria ................................................................................ 7 Colombia .......................................................................... 50 Andorra ............................................................................... 8 Comoros ........................................................................... 51 Angola ................................................................................ 9 Congo ............................................................................... 52 Antigua and Barbuda ........................................................ 11 Costa Rica ........................................................................ 53 Argentina .......................................................................... 12 Côte d’Ivoire .................................................................... 54 Armenia ...........................................................................
    [Show full text]
  • “What Military Target Was in My Brother's
    H U M A N “What Military Target R I G H T S Was in My Brother’s House?” WATCH Unlawful Coalition Airstrikes in Yemen “What Military Target Was in My Brother’s House” Unlawful Coalition Airstrikes in Yemen Copyright © 2015 Human Rights Watch All rights reserved. Printed in the United States of America ISBN: 978-162431-33009 Cover design by Rafael Jimenez Human Rights Watch is dedicated to protecting the human rights of people around the world. We stand with victims and activists to prevent discrimination, to uphold political freedom, to protect people from inhumane conduct in wartime, and to bring offenders to justice. We investigate and expose human rights violations and hold abusers accountable. We challenge governments and those who hold power to end abusive practices and respect international human rights law. We enlist the public and the international community to support the cause of human rights for all. Human Rights Watch is an international organization with staff in more than 40 countries, and offices in Amsterdam, Beirut, Berlin, Brussels, Chicago, Geneva, Goma, Johannesburg, London, Los Angeles, Moscow, Nairobi, New York, Paris, San Francisco, Tokyo, Toronto, Tunis, Washington DC, and Zurich. For more information, please visit our website: http://www.hrw.org NOVEMBER 2015 978-162431-33009 “What Military Target Was in My Brother’s House” Unlawful Coalition Airstrikes in Yemen Summary ......................................................................................................................... 1 Recommendations ..........................................................................................................
    [Show full text]
  • SDN Changes 2010
    OFFICE OF FOREIGN ASSETS CONTROL CHANGES TO LIST OF SPECIALLY DESIGNATED NATIONALS AND BLOCKED PERSONS SINCE JANUARY 1, 2010 This publication of Treasury's Office of Colombia; c/o INVERSIONES SANTA LTDA., AGROINDUSTRIAS JORDANES S.A. (a.k.a. Foreign Assets Control ("OFAC") is designed Cali, Colombia; c/o GRUPO SANTA LTDA., Cali, JORDANES PARRILLA ARGENTINA), Calle 8 as a reference tool providing actual notice of Colombia; DOB 17 Jul 1936; alt. DOB 1945; alt. No. 25-46, Cali, Colombia; Calle 18N No. 9-07, actions by OFAC with respect to Specially DOB 14 Jul 1936; Cedula No. 2445590 Cali, Colombia; Calle 9A Norte No. 4N-23, Designated Nationals and other entities whose (Colombia) (individual) [SDNT] Oficina 101E, Cali, Colombia; Carrera 98 No. 16- property is blocked, to assist the public in 200, Local R6, Cali, Colombia; Carrera 105 Calle complying with the various sanctions MIRA VALENCIA, Adriana Patricia, Carrera 4 No. 15D, Loc. 5 y 6, Cali, Colombia; NIT # programs administered by OFAC. The latest 11-45 Ofc. 503, Cali, Colombia; Avenida Piedra 900092924-9 (Colombia) [SDNT] changes may appear here prior to their Grande, Casa 45, Cali, Colombia; c/o ALICANTE (a.k.a. ALIMENTOS CARNICOS DE publication in the Federal Register, and it is CONSTRUCCIONES PROGRESO DEL TRADICION ESPANOLA LTDA.), Calle 12 No. intended that users rely on changes indicated PUERTO S.A., Puerto Tejada, Colombia; c/o 12-58, Cali, Colombia; NIT # 900229820-2 in this document that post-date the most UNIDAS S.A., Cali, Colombia; c/o MIRA E.U., (Colombia) [SDNT] recent Federal Register publication with Cali, Colombia; DOB 07 May 1970; POB Cali, ALIMENTOS CARNICOS DE TRADICION respect to a particular sanctions program in Valle, Colombia; Cedula No.
    [Show full text]
  • Department of the Treasury Office of Foreign Assets Control
    Thursday, July 1, 2010 Part III Department of the Treasury Office of Foreign Assets Control 31 CFR Chapter V Alphabetical Listing of Blocked Persons, Blocked Vessels, Specially Designated Nationals, Specially Designated Terrorists, Specially Designated Global Terrorists, Foreign Terrorist Organizations, and Specially Designated Narcotics Traffickers; Final Rule VerDate Mar<15>2010 16:15 Jun 30, 2010 Jkt 220001 PO 00000 Frm 00001 Fmt 4717 Sfmt 4717 E:\FR\FM\01JYR2.SGM 01JYR2 mstockstill on DSKH9S0YB1PROD with RULES2 38212 Federal Register / Vol. 75, No. 126 / Thursday, July 1, 2010 / Rules and Regulations DEPARTMENT OF THE TREASURY persons, blocked vessels, specially Register and the most recent version of designated nationals, specially the SDN List posted on OFAC’s Web site Office of Foreign Assets Control designated terrorists, specially for updated information on designations designated global terrorists, foreign and blocking actions before engaging in 31 CFR Chapter V terrorist organizations, and specially transactions that may be prohibited by designated narcotics traffickers whose the economic sanctions programs Alphabetical Listing of Blocked property and interests in property are administered by OFAC. Please note that Persons, Blocked Vessels, Specially blocked pursuant to the various some OFAC sanctions programs prohibit Designated Nationals, Specially economic sanctions programs transactions involving persons and Designated Terrorists, Specially administered by the Department of the vessels not identified on Appendix A to Designated Global Terrorists, Foreign Treasury’s Office of Foreign Assets 31 CFR chapter V or other lists provided Terrorist Organizations, and Specially Control (‘‘OFAC’’). OFAC is hereby by OFAC. Designated Narcotics Traffickers amending and republishing Appendix A This amendment reflects the names of AGENCY: Office of Foreign Assets in its entirety to include or delete, as persons and vessels identified on Control, Treasury.
    [Show full text]
  • Participant List
    Participant List 4/14/2019 8:59:41 AM Category First Name Last Name Position Organization Nationality CSO Jillian Abballe UN Advocacy Officer and Anglican Communion United States Head of Office Osman Abbass Head of Sudan Sickle Cell Sudan Sickle Cell Anemia Sudan Anemia Center Center Babak Abbaszadeh President and Chief Toronto Centre for Global Canada Executive Officer Leadership in Financial Supervision Ilhom Abdulloev Executive Director Open Society Institute Tajikistan Assistance Foundation - Tajikistan Mohammed Abdulmawjoo Director The Engineering Association Iraq d for Development & Environment Kassim Abdulsalam Zonal Coordinator/Field Strength in Diversity Nigeria Executive Development Centre, Nigeria and Farmers Advocacy and Support Initiative in Nig Serena Abi Khalil Research and Program Arab NGO Network for Lebanon Officer Development (ANND) Kjetil Abildsnes Senior Adviser, Economic Norwegian Church Aid (NCA) Norway Justice Maria Victoria Abreu Lugar Program Manager Global Foundation for Dominican Democracy and Development Republic (GFDD) Edmond Abu Executive Director Native Consortium & Research Sierra Leone Center Mohammed Abu-Nimer Senior Advisor KAICIID Dialogue Centre United States Aouadi Achraf Founder I WATCH Tunisia Terica Adams Executive Director Hamilton National Dance Day United States Inc. Laurel Adams Chief Executive Officer Women for Women United States International Zoë Adams Executive Director The Strongheart Group United States BAKINAM ADAMU C E O Organization for Research and Ghana Community Development Ghana
    [Show full text]
  • Permanent Missions to the United Nations
    Permanent Missions to the United Nations ST/PLS/SER.A/306 Protocol and Liaison Service Permanent toMissions the United Nations Nº 306 November 2017 United Nations, New York Note: This publication is prepared by the Protocol and Liaison Service for information purposes only. The listings relating to the permanent missions are based on information communicated to the Protocol and Liaison Service by the permanent missions, and their publication is intended for the use of delegations and the Secretariat. They do not include all diplomatic and administrative staff exercising official functions in connection with the United Nations. Further information concerning names of members of permanent missions entitled to diplomatic privileges and immunities and other mission members registered with the United Nations can be obtained from: Protocol and Liaison Service Room S-0209 United Nations New York, NY, 10017 Telephone: 212-963-2938 Telefax: 212-963-1921 E-mail: [email protected] Website: http://protocol.un.org All changes and additions to this publication should be communicated to the above Service © 2017 United Nations Language: English Sales No.: E.16.I.9 ISBN: 978-92-1-101339-9 e-ISBN: 978-92-1-058235-7 Print ISSN: 0252-0079 Online ISSN: 2412-1371 United Nations Protocol and Liaison Service Address: Protocol and Liaison Service of the United Nations 405 East 42nd Street, Room S-0201 New York, NY 10017 Telephone: 212-963-7170, 212-963-7171 (General) 212-963-7181 (Accreditation) Telefax: 212-963-1921 E-mail: [email protected] Website: protocol.un.org 212-963-7175 Mr. Peter Van Laere [email protected] Chief of Protocol 917-367-4320 Ms.
    [Show full text]
  • A Snapshot of Arab Health
    CONFERENCE PROCEEDINGS • THIRD ISSUE • FALL 2015 Editorial Board EDITOR’S CORNER Editor-in-Chief: Basim Dubaybo Associate Editors A Snapshot of Arab Health: Adnan Hammad Hassan Fehmi Yahya Sulaiman Al Azri 2015 Section Editors Iman Nuwayhid Ahmed Al Mandhari Jawad Allawati Bengt Arnetz Rana Hajjeh 1, 2 2 Seif Al Abri Basim A. Dubaybo and Adnan Hammad Otis Brawley 1 Jesse Ghannam Wayne State University, Detroit, MI Michel Daher 2 Yousef Al Weshahi ACCESS, Dearborn, MI Abdullah Al Harthi Susan Dun Salem Al Touby Omar Al Rawas May Yassine-Darwish The editorial team proudly presents the 2015 issue of the ACCESS Health Journal which Abdul Badi Abou Samra Fouad Fouad chronicles the proceedings of the 7th International Conference on Health Issues in Mouhanad Hammami Khalid Al Rasadi Arab Communities. During this conference which was held in Muscat, Oman in March Carlos F. Mendes de Leon Halima Qalam Al Hinai of 2015, world experts presented cutting edge research, analysis, and reviews on several Zahid Al Mandhari Adnan Munkarah aspects of the prevailing health of Arab communities across the globe. The scope of Suad Al Kharousi Miles McNall the conference included public health, mental health, chronic diseases, cancer, infectious Rosina J. Hassoun diseases, environmental diseases and others. The speakers and attendees came from Khalid Al Naamani Marwan Abouljoud a large number of countries across five continents, and included, physicians, nurses, Editorial Managers scientists, health care workers, public health experts and concerned officials and citizens. Kshama Vaghela Madiha Tariq As you will observe while you review the ensuing articles and abstracts, this conference and its proceedings remain loyal to the original purpose of this recurring educational event: to continue to learn about and advance the health of Arab communities across the Community Health & Research Center world.
    [Show full text]
  • Contributors4 Lawrence G
    Contributors4 Lawrence G. Potter has been Deputy Director of Gulf/2000, a major research and docu- mentation project on the Persian Gulf states, since 1994. He is also Adjunct Associate Pro- fessor of International Affairs at Columbia University, where he has taught since 1996. A graduate of Tufts College, he received an M.A. in Middle Eastern Studies from the School of Oriental and African Studies, University of London, and a Ph.D. in History (1992) from Columbia University. He taught in Iran for four years before the revolu- tion. From 1984 to 1992, he was Senior Editor at the Foreign Policy Association (FPA), a national, nonpartisan organization devoted to world affairs education for the general public, and currently serves on the FPA’s Editorial Advisory Committee. He specializes in Iranian history and U.S. policy toward the Middle East. He coedited (with Gary Sick) The Persian Gulf at the Millennium: Essays in Politics, Economy, Security, and Religion (St. Martin’s Press, 1997); Security in the Persian Gulf: Origins, Obstacles, and the Search for Consensus (Palgrave, 2002); and Iran, Iraq, and the Legacies of War (Palgrave Macmillan, 2004). His most recent article is “The Consolidation of Iran’s Frontier on the Persian Gulf in the Nineteenth Century,” in War and Peace in Qajar Persia: Implications Past and Present, ed. Roxane Farmanfarmaian (Routledge, 2008). * * * Frederick F. Anscombe is Senior Lecturer in Contemporary History at Birkbeck College, University of London. He previously taught at the American University in Bulgaria (1994–2003). He earned a B.A. in History from Yale University (1984) and a Ph.D.
    [Show full text]
  • Literary Translation from Arabic Into English in the United Kingdom and Ireland, 1990-2010
    LITERARY TRANSLATION FROM ARABIC INTO ENGLISH IN THE UNITED KINGDOM AND IRELAND, 1990-2010 a report prepared by Alexandra Büchler and Alice Guthrie with research assistants Barbora Černá and Michal Karas December 2011 Making Literature Travel series of reports on literary exchange, translation and publishing Series editor: Alexandra Büchler The report was prepared as part of the Euro-Mediterranean Translation Programme, a co-operation between the Anna Lindh Euro-Mediterranean Foundation for the Dialogue between Cultures, Literature Across Frontiers and Transeuropéenes, and with support from the Culture Programme of the European Union. Literature Across Frontiers, Mercator Institute for Media, Languages and Culture, Aberystwyth University, Wales, UK This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 2.0 UK: England & Wales License 2 Contents 1 Executive Summary ..................................................................................................... 6 1.1 Framework .......................................................................................................... 6 1.2 Method and scope ................................................................................................. 6 1.3 Findings ............................................................................................................. 7 1.3.1 Literature translated from Arabic — volume and trends ............................................. 7 1.3.2 Need for reliable data on published translations .....................................................
    [Show full text]
  • List of Participants Liste Des Participants
    20 December 2019 LIST OF PARTICIPANTS English/French The Global Refugee Forum Geneva, 17 - 18 December 2019 Le Forum mondial sur les réfugiés Genève, 17 - 18 décembre 2019 List of participants *** Liste des participants List of participants Contents Table des matières Page I. States – États ......................................................................................................................................... 3 II. United Nations non-Member States participating as Observers – États non membres des Nations Unies représentés en qualité d’observateur ......................................... 86 III. United Nations system and specialized agencies – Système des Nations Unies et agences spécialisées ............................................................................... 87 IV. Intergovernmental organizations – Organisations intergouvernementales ............................................ 96 V. Other entities – Autres entités ................................................................................................................ 109 VI. Other guests – Autres invités ................................................................................................................. 113 VII. Non-governmental organizations – Organisations non gouvernementales ............................................ 114 2 List of participants I. States – États AFGHANISTAN – AFGHANISTAN M. Meerwais NAB Vice-ministre des Affaires étrangères M. Siar EHSAN Haut-fonctionnaire Ministère des Affaires étrangères S.E. M. Sayed Hussain
    [Show full text]