Velkommen Til København! Welcome to Copenhagen!

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Velkommen Til København! Welcome to Copenhagen! Velkommen til København! Welcome to Copenhagen! Online Vacation Center welcomes you to Copenhagen and wishes you a pleasant stay! One of the oldest capital cities in Europe and home to the oldest European Monarchy, Copenhagen is considered the crown jewel of Scandinavia. With its rich history, modern approach to life, stunning architecture and thriving culinary scene, Copenhagen is a truly unique city. In this guide you will find useful information about the city; however, we encourage you to speak with the concierge for more detailed information. We also recommend keeping a business card from the hotel in your wallet or taking a picture of it, so that you always have the hotel address with you. Online Vacation Center is interested in your feedback, so we encourage you to fill out our post-vacation survey when you get home. Every comment is read by management, and some great additions to our programs have been suggested by clients like you. Have a wonderful stay in Copenhagen! THINGS TO DO AND SEE Strøget - One of the longest pedestrian streets in Europe with an array of cafés and boutiques. Many stores are closed on Sunday. Nyhavn - A picturesque 17th-century canal with colorful houses along the waterfront. National Museum of Denmark (Nationalmuseet) - Contains fascinating exhibits that focuses on 14,000 years of Danish history and cultural exhibits from around the world. Closed on Mondays. For information, visit https://en.natmus.dk/ The Little Mermaid Statue (Den Lille Havfrue) - The world-famous statue based on Hans Christian Anderson’s fairy tale. Bus 26 stops close to the statue, or take the water ferry from Nyhavn to the Nordre Toldbod ferry stop and walk 10 minutes from there. Carlsberg Brewery tour - Tour the factory where this internationally popular beer is made. Go on a tour, or take the S-train and walk 5 minutes from the Carlsberg Station. Go on a tour! - Click Here for tours (and shore excursions). Hint: use code OVCSE10 for a 10% discount from Online Vacation Center (must click the link from this PDF to redeem). City tours are available in the embark and debark cities of most cruises. Just enter your ship and sail date (sail date, NOT hotel start date) and look for these buttons on the itinerary: Click Here for a second option for booking city tours. There’s more to see! For more information, visit http://www.visitcopenhagen.com/ NOTES: _________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ CUISINE & RESTAURANTS There’s a plethora of local cuisine to try: cold-smoked salmon on a slice of rye bread, sausages, fish cakes, craft beer, artisanal cheeses and so much more. In addition to using the resources below to guide your stomach through Copenhagen, we encourage you to speak with the hotel concierge for the best local options. Food recommendations: https://spoonuniversity.com/uncategorized/11-danish-foods-must-try-denmark And https://theculturetrip.com/europe/denmark/articles/11-dishes-to-eat-when-you- are-in-copenhagen/ Restaurant recommendations: https://www.tripadvisor.com/Restaurants-g189541-Copenhagen_Zealand.html And https://www.eater.com/maps/best-copenhagen-restaurants-38 TRANSPORTATION Copenhagen has a great public transportation system. The best way to get around is either by Metro, bus, train, or ferry. Taxis are also available. For information, visit https://www.visitcopenhagen.com/copenhagen/transportation/public-transport and for metro and train maps, visit: http://www.scandinaviastandard.com/public- transport-in-copenhagen/ FUN FACTS There is no word for “please” in the Danish language, so conversations can seem a bit abrupt to people from North America. There is not a single mountain in Denmark, but there is a 557-foot hill called Møllehøj. About 55% of Copenhagen residents ride their bicycle to and from work. PRACTICAL INFORMATION Currency – Danish Krone Please visit https://www.oanda.com/currency/converter/ for the current exchange rate. Right before your trip, fill in the below amounts to keep with you as a guide. 10 DKK = $____ 100 DKK = $____ 500 DKK = $____ 50 DKK = $____ 200 DKK = $____ 600 DKK = $____ Tipping It is not customary to tip in Denmark. You are welcome to tip if you like, but it is not expected. Service charges are usually included in the bill for restaurants, taxis, etc. Tour guides are an exception to this; most guides will appreciate or expect a tip. Electric Current Plugs in Denmark look like this, so you will need an adapter. Voltage is 220- 240, whereas in the U.S. and Canada it is 110, so you will also need a converter. However, most chargers these days have a box which will act as a converter. If your charger says “Input: 100-240V, 50/60 Hz” then you do not need to use a converter. Weather °C to °F Quick Reference Guide: -5° C = 23° F 5° C = 41° F 15° C = 59° F 25° C = 77° F 35° C = 95° F 0° C = 32° F 10° C = 50° F 20° C = 68° F 30° C = 86° F 40° C = 104° F Average high and low temperatures for Copenhagen: JAN FEB MAR APR MAY JUN JUL AUG SEP OCT NOV DEC High °F 36 39 41 50 61 66 70 70 63 54 45 39 Low °F 28 27 32 36 45 52 55 54 50 45 37 32 LOCAL LANGUAGE The local language is Danish, although Copenhagen is a very English-friendly city. Here are some basic phrases in Danish: Hello Hej (High) Excuse Me Undskyld (Un-school) Goodbye Farvel (Fah-vel) Sorry Beklager (Bi-clay-er) Yes Ja (Ya) Thanks Tak (Tack) No Nej (Nay) Police Politi (Po-lee-tee) Open Aben (Oben) Hospital Hospitalet (Haws-pee-tai-let) Closed Lukket (Lou-ket) City Center Centrum (Cen-trum) Do you speak English? Taler du Englesk (Tyler do eng-glesk) Bathroom - Women Toilet - Damer (Day-mah) Bathroom - Men Toilet - Herrer (Hair-ah) NOTES: _________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ EMERGENCY INFORMATION AND SAFETY The emergency number for the Danish police, rescue, and fire departments is 112 The U.S. State Department advises all travelers, regardless of destination, to avoid demonstrations and to secure your belongings to avoid pickpockets while in crowded tourist centers. Up-to-date travel information specific to Denmark can be found at https://travel.state.gov/content/passports/en/country/denmark.html U.S. Embassy Canadian Embassy Address: Dag Hammarskjölds Allé 24 Address: Kristen Bernikowsgade 1 2100 København Ø 1105 Copenhagen K Telephone: (+45) 3341 7100 Telephone: (+45) 3348 3200 After-hours: (+45) 3341 7400 After-hours: 613-996-8885 .
Recommended publications
  • Skybrudssikring Af København Skybrudsopland I
    Skybrudssikring af København Skybrudsopland I Indre By Konkretisering af skybrudsløsninger April 2013 Skybrudssikring af København Skybrudsopland I Indre By Konkretisering af skybrudsløsninger April 2013 Forfatter:jecl, hydrauliske beregninger COWI, Landskabsarkitekter Tredjenatur Check:nifi Godkendt:jecl 1 Indholdsfortegnelse 1. Indledning 3 1.1. Baggrund 3 1.2. Formål 4 2. Beskrivelse af skybrudsoplandet 5 2.1. Området 5 2.2. Områdekarakteristik 7 2.2.1 Indre By Nord 8 2.2.2 Indre By Midt 10 2.2.3 Indre By Syd 11 2.3. Faldforhold 12 3. Eksisterende planer for området. 13 3.1. Trafikplaner 13 3.2. Lokalplaner 15 3.3. Omlægning af pladser og veje 18 3.4. Ledningsomlægninger 20 4. Vand på terræn 21 4.1. Oplevelser 2. juli 2011 21 4.1.1 Indre By Nord 21 4.1.2 Indre By Midt 22 4.1.3 Indre By Syd 24 4.2. Terrænoversvømmelser ved designregn 27 5. Hydraulisk afklaring. 33 5.1. Underopdeling af skybrudsopland 33 6. Mulige løsninger 43 6.1. Overordnet løsning 43 6.2. Indre By Nord 46 6.3. Indre By Midt 58 6.4. Indre By Syd 60 6.5. Synergi med LAR 71 2 6.6. Overslag og vurdering af implementeringstid 72 6.6.1 Indre By Nord 72 6.6.2 Indre By Midt 73 6.6.3 Indre By Syd 74 6.6.4 Samlet overslag 74 6.7. Vurdering, fordele og ulemper 75 7. Anbefalinger 77 7.1. Indre By Nord 77 7.2. Indre By Midt 77 7.3. Indre By Syd 77 3 1.
    [Show full text]
  • Sommerkatalog Vestegnen 2021
    B y v a n d r i n g e r S O M M E R 2 0 2 1 Velkommen... Det seneste år har Danmark været mere eller mindre lukket ned, og man kan ikke tale om 2020 uden at tale om Covid-19. Men nu går vi, i flere henseender, en lysere tid i møde, og det er tid til at rette blikket og skabe et nyt og positivt fokus. Måske du trænger til at komme ud og opleve nye steder, få et pusterum i hverdagen eller se byen fra en ny side. Vi har et nyt sommerkatalog proppet med spændende byvandringer, hvor du kan bladre dig igennem byvandringer såsom Københavns nye broer og en sommertur til Malmø. Vi glæder os meget til at komme i gang og til at se dig igen! Praktiske oplysninger AOF Vestegnen Siestavej 7,2. 2600 Glostrup Tlf.: 43 71 36 71 Mail: [email protected] https://aof.dk/aftenskoler/aof-vestegnen/ Tilmelding og betaling Tilbagebetaling Tilmelding kan foretages via. vores hjemmeside og Ved debatarrangementer, foredrag, byvandringer på telefon. og rejser refunderes kursusgebyret ikke, medmindre aflysning sker fra kontoret. Mødebrev og betalingsinfo Du modtager en reservationsbekræftelse og en Forbehold faktura ved tilmelding. Hører du ikke andet, skal du Der tages forbehold for lærer-ændringer, møde som anført på din bekræftelse. udsættelse af holdstart/kursusgange, flytning af undervisningssted, aflysninger, vejrforhold, Information fra kontoret ændring af spisested/menu samt eventuelle Ved information om evt. ændring af undervisning lovændringer, ligesom der tages forbehold for m.m. giver kontoret besked via. sms/e-mail til alle.
    [Show full text]
  • Food Lovers Guide to Copenhagen
    Copenhagen Food lovers guide to Copenhagen 14 Feb 2017 11 2 3 5 6 Trine Nielsen jauntful.com/trinenielsencph 4 10 1 12 13 9 7 8 ©OpenStreetMap contributors, ©Mapbox, ©Foursquare Copenhagen Street Food 1 Malbeck Vinoteria 2 Toldboden 3 Pluto 4 Street Food Gathering Wine Bar Seafood Restaurant Food trucks with everything from One of my favorites in town. Great little Every Saturday and Sunday Toldboden One of my favorite restaurants in fish&chips, homemade tacos, Cuban and wine and tapas bar!! present one of the best and coolest Copenhagen. It’s informal, cosy and the Italian to burger, vegetarian, and thai. brunch buffets in Copenhagen. food is superb! Order the 12 course Very tasty & every stand must have a sharing menu – it’s worth it! 50kr dish Trangravsvej 14, Papirøen Birkegade 2 Nordre Toldbod 24, København K Borgergade 16, København copenhagenstreetfood.dk +45 32 21 52 15 malbeck.dk +45 33 93 07 60 toldboden.com +45 33 16 00 16 restaurantpluto.dk 20a Spisehus 5 Atelier September 6 Paté Paté 7 Sticks'n'Sushi 8 Restaurant Café Tapas Sushi Great food and wine to affordable A very small but cosy French café near Great cosy place at the Meatpacking This is the best place to get sushi in prices.Only serving charcuterie, meal & city center and it’s one of the most District with great food, wine and beer. Copenhagen – no doubt! They have fish of the day, and dessert. The food is popular places to have breakfast or lunch You can either have a whole meal or just restaurants several places in town.
    [Show full text]
  • Mega Transport Project Financing in Sweden and Denmark – Does Financing Outside the Normal Channels Have Sustainability Implications?
    Mega transport project financing in Sweden and Denmark – does financing outside the normal channels have sustainability implications? Authors: Fredrik Pettersson*, Ida Sundberg and Dr. Jamil Khan Keywords: Infrastructure, financing models, sustainability * Corresponding author. PhD Student at the Faculty of Engineering, Environmental and Energy systems studies at Lund University, Sweden. Contact: [email protected], phone nr +46462228641 or +46737156358 Introduction Since the early 1990s several high profile mega transport projects have been constructed in Sweden and Denmark. Today the importance of new investments in transport infrastructure continues to be a very central concern, and many of the projects currently being debated are certainly gigantic in terms of costs as well as impacts on the transport system. The main justifications for investments in new projects may be very different, but altogether it can be asserted that the demand for new investments in infrastructure greatly exceeds the available means allotted through the national state budgets, and thus the question of alternative financing models remains a very important one. Given the gigantic costs associated with many of the projects constructed since the 1990s, a crucial factor enabling the implementation of these projects has been financing models allowing for the raising of the necessary capital without having to go through the normal channels of direct budget capital. Several different models have been tried including the following: projects based on user fees financed by state guaranteed loans; projects financed by long term state guaranteed loans to the national road and rail administrations; co-financing agreements between local/regional public actors and the state; one Public Private Partnership (PPP) project and one project financed by land sales.
    [Show full text]
  • Property and Citizenship in Developing Societies
    1st Conference of the Procit Research Network Property and Citizenship in Developing Societies 28-31 May 2013, Copenhagen www.procit.dk www.eilenberg.dk Cover Image: Jakarta slums Photo by Michael Eilenberg University of Aarhus, Denmark Property and Citizenship in Developing Societies Conference 28-31 May 2013 Copenhagen PROGRAM AND ABSTRACTS ORGANIZING COMMITTEE Prof. Christian Lund, University of Copenhagen Prof. Michael Eilenberg, University of Aarhus Ms. Christine Svop, University of Aarhus PROPERTY AND CITIZENSHIP IN DEVELOPING SOCIETIES No single political institution controls space. Neither in recent democracies nor in one-party regimes, or in post-conflict societies, do governments actually wield the control they aspire to exercise. Therefore, people protect their claims by whatever means available in order to solidify access and secure exclusion of others. Actors address different institutions to have claims validated, and they will fashion their claims to land according to the nature of the institution. Conversely, however, political institutions will attempt to validate certain claims as rights and thus attempt to establish political authority – and sovereignty. The production of property rights in varied forms and the intertwined production of political subjects results in the inclusion and exclusion of people. We invite papers that analyse the assemblages of governing powers and investigate the institutional dynamics of recognition and exclusion and what institutions become the results of these processes? In particular we welcome papers that deal with connections between access to land and resources, and political identity and subjectivity. In this lies a profound question about state formation. The papers can engage with these questions in rural, peri-urban and urban settings alike.
    [Show full text]
  • Status for Anlægs- Og Byggeprojekter
    Status for anlægs- og byggeprojekter 2. halvår 2020 Det store atrium i politiets nyligt færdiggjorte uddannelsescenter i Vejle (Foto: Christensen Fotografi). 2. | Status for anlægs- og byggeprojekter Status for anlægs- og byggeprojekter 2. halvår 2020 Transportområdet| 3. Status for anlægs- og byggeprojekter, 2. halvår 2020 Udgivet af: Transport- og Boligministeriet Frederiksholms Kanal 27F 1220 København K Udarbejdet af: Transport- og Boligministeriet ISBN netudgave: 978-87-93292-61-1 4. | Status for anlægs- og byggeprojekter Indhold Transportområdet ............................................................................................................................................. 7 1. Indledning.................................................................................................................................................. 8 2. Jernbaner................................................................................................................................................... 9 Anlægsprojekter på baneområdet................................................................................................. 11 Ny bane København-Ringsted ............................................................................................................. 12 Niveaufri udfletning Ny Ellebjerg ........................................................................................................ 13 Signalprogrammet..............................................................................................................................
    [Show full text]
  • Velkommen Til Københavns Havn
    Fyr: Ind- og udsejling til/fra Miljøstation Jernbanebroen Teglværksbroen Alfred Nobels Bro Langebro Bryghusbroen Frederiksholms Kanal/ Sdr. Frihavn Lystbådehavn Frihøjde 3 m. Frihøjde 3 m. Frihøjde 3 m. Frihøjde 7 m. Frihøjde 2 m. Slotsholms kanal er ikke tilladt, når NORDHAVNEN Sejlvidde 17 m. Sejlvidde 15 m. Sejlvidde 15 m. Sejlvidde 35 m. Sejlvidde 9,4 m. besejles fra syd de to røde signalfyr blinker Knippelsbro Ind- og udsejling til Indsejlingsrute J Frihøjde 5,4 m. Langelinie havnen til Sdr. Frihavn Sejlvidde 35 m. vinkelret på havnen FREDERIKSKA Lystbåde skal sejle Amerika Plads HAVNEHOLMEN øst for gule bøjer ENGHAVEBRYGGE Chr. IV’s Bro Nyhavnsbroen en TEGLHOLMEN Midtermol SLUSEHOLMEN Frihøjde 2,3 m. Frihøjde 1,8 m. Langelinie KALVEBOD BRYGGE Sejlvidde 9,1KASTELLET m. SLOTSHOLMEN ederiksholms Kanal r F AMAGER FÆLLED Amaliehaven Nyhavn NORDRE TOLDBOD ISLANDS BRYGGE Chris tianshavns Kanal kanal retning Sjællandsbroen Slusen Lille Langebro DOKØEN Indsejling forbeholdt Frihøjde 3 m. Max. bredde 10,8 m. Frihøjde 5,4 m. NYHOLM Sejlvidde 16 m. Max. længde 53 m. Sejlvidde 35 m. CHRISTIANSHAVN REFSHALEØEN erhvervsskibe HOLMEN (NB Broerne syd Herfra og sydpå: for Slusen max. 3 m. Bryggebroen ARSENALØEN Ikke sejlads for sejl i højden). Se slusens Den faste sektion åbningstider på byoghavn. Frihøjde 5,4 m. dk/havnen/sejlads-og-mo- Sejlvidde 19 m. Cirkelbroen Trangravsbroen Al sejlads med lystbåde torbaade/ Svingbroen Frihøjde 2,25 m. Frihøjde 2,3 m. gennem Lynetteløbet Sejlvidde 34 m. Sejlvidde 9 m. Sejlvidde 15 m. Christianshavns Kanal Inderhavnsbroen sejles nord - syd Frihøjde 5,4 m. Sejlvidde 35 m. PRØVESTENEN Lavvande ØSTHAVNEN VELKOMMEN TIL Erhvervshavn – al sejlads er forbeholdt KØBENHAVNS HAVN erhverstrafikken Velkommen til hovedstadens smukke havn.
    [Show full text]
  • Tetra Smoothes Efficient Operations for Movia's Transportation Routes In
    CASE STUDY TETRA takes control of transport - by sea, by land Greater Copenhagen and Sealand Region – Denmark. Customer Profile Denmark’s capital, Copenhagen, houses the Royal Family, the Company Danish Parliament, and a number of government and financial Movia Public Transport institutions, as well as international organisations and company Industry Name headquarters. In recent years, economic activity levels have Transportation increased significantly and, with the opening of a rail & road Product Name • Dimetra IP TETRA system bridge between Copenhagen and Malmö (Sweden), the city • MTM700s with Vehicle has become a gateway to Scandinavia and the Baltic Area. Integrated Units Furthermore, the Copenhagen Airport serves as the main airport • MTH800 Hand-portables in northern Europe/Scandinavia. Solution Features • Dimetra IP provides high performance The city boasts a well-developed public transport network in terms • Highly resilient network solution of local trains, metro lines and buses. But increasing traffic levels in • Fast, reliable call set up recent years have led to congestion, which has renewed the focus • GPS Location Service on improving both traffic controls and public transport. Benefits • Voice & text radio communications Regional restructuring creates new communication challenges for Denmark’s largest • Centralised traffic monitoring transport authority. & control Movia Public Transport was formed in 2007, with the merger of HUR Trafik and two local county • Improved business efficiency transit agencies – VT and STS. This was in response to major municipal restructuring undertaken & SLAs by the Danish Government some five years earlier. • Increased passenger satisfaction Today, Movia is Denmark’s largest public transport agency, serving approximately 220 million passengers a year. It covers a population of some 2.4 million in Denmark’s Capital Region (with the exception of Bornholm), including Greater Copenhagen and the rest of the Sealand Region.
    [Show full text]
  • Kastellet Og Udenværker Fra Esplanaden Og Fra Folke Bernadottes Allé
    Kastellet SERVICEOPSLAG og udenværker BYGGE- OG TEKNIKFORVALTNINGEN ADGANGSFORHOLD KASTELLETS KOMMANDANTSKAB Der er adgang til Kastellet og udenværker fra Esplanaden og fra Folke Bernadottes Allé. Der er adgang til Churchillparken og Grønningen fra Esplanaden og Grønningen. Der er adgang til Langelinieanlægget fra Nordre Toldbod og Esplanaden via Gefion springvandet og Gefions Bro, samt fra Folke Bernadottes Allé. ÅBNINGSTIDER Kastellet er åbent fra 6.00 morgen til 22.00 aften. Stierne på Kastellets hovedvold afspærres ved solnedgang. Smedelinien,Langelinieanlægget,Churchillparken og Grønningen er åbne hele døgnet. FÆRDSEL I ANLÆGGENE Cykling er ikke tilladt på grusstier, samt omkring Gefionspringvan- det, på Gefionbroen og i Langelinieanlægget. Hunde skal holdes i snor i anlæggene, men kan gå frit på Kastellets hovedvold. FACILITETER Der er offentlige toiletter under Langeliniepavillonen og under Langelinieanlægget ved trappen ned til Ivar Huitfeldt monumentet. Københavns Kommune Kommandantskabet i Kastellet Bygge- og Teknikforvaltningen,Vej & Park, Kastellet 102 VEJ & PARK 1999 Njalsgade 13, 4. sal, 2300 København S. 2100 København Ø Kastellet og udenværker vre do Københavns Kommune www.btf.kk.dk yk A/S · 2610 Rø 33 r T kly Quic KASTELLET OG UDENVÆRKER Et kig ind gennem Kongeporten fører tilskueren helt tilbage til 1664, hvor Kastellet med udenværker og dobbeltgrav stod fær- digt. Her, i et af Nordeuropas fineste og bedst bevarede fæst- ningsværker, mødes fortid og nutid i et anlæg, der er en del af Forsvaret, kulturhistorisk mindesmærke, museum, rekreativt område, og samtidig er en yndet turistattraktion. København har fra 1043 og frem til 1800-tallet været beskyttet af palisader, mure og volde. De fæstningsanlæg, vi i dag kan genfinde i Københavns indre parker, på Holmen og i Kastellet, er et resultat af den udvidelse af voldanlæggene,som Christian d.IV påbegyndte først i 1600-tallet.
    [Show full text]
  • Petersen 44 EN
    A MAGAZINE Photo: Richard Barnes, DDG 44 | 2021 ABOUT BRICKWORK AND RESPONSIBLE ARCHITECTURE HANDMADE BRICK SCRAPING THE SKY BY OPTING TO USE BRICK ON THE FAÇADES OF A NEW 160-METRE TALL RESIDENTIAL BLOCK ON THE UPPER EAST SIDE IN NEW YORK, ARCHITECTS DDG ADDED TO AN ILLUSTRIOUS 20TH-CENTURY TRADITION OF BRICK-CLAD SKYSCRAPERS IN THE AMERICAN METROPOLIS. PETER GUTHRIE, THE ARCHITECT AND OWNER OF DDG, EXPLAINS THE PROCESS. TH My design and development firm, DDG, discovered and ac- quired a site in the Upper East Side of Manhattan where we could build a tall building through the purchase of air rights 88and the creation of off-site affordable housing. We arrived at our design for this 524-foot-tall building, the tallest building north of the 70s, through our typical iterative and methodical design process. We studied the history of the site from the geologic prehistoric bedrock to the Beaux Arts apartment houses on Park Avenue of the 1800s and on to the golden age of skyscraper design of the 1930s. We would juxtapose the solidity of these apartment house typologies to the soaring aspirations of the New York skyscraper to find our design for a 21st century residential tower on base scheme for this project. We chose to investigate masonry and precast systems with traditional “punched” windows for the main façade to dovetail with our decision to use a poured-in-place con- crete superstructure. After careful and thorough analysis, we decided that brick was the right choice here for us. It actually turned out to be the most economical façade system for this project due to its complex location mid-block making large crane “picks” over neighbouring buildings costly and logisti- cally prohibitive for a precast system.
    [Show full text]
  • A Harbour of OPPORTUNITIES
    1 A HARBOUR OF OPPORTUNITIES Visions for more activity within the Harbour of Copenhagen 2 FOREWORD – A HARBOUR OF OPPORTUNITY A GReat POtentiaL With this Vision, the City of Copenhagen wishes to spotlight the enormous pervading potential in the recreational development of the Harbour of Copen- hagen. Many new developments have taken place in the harbour in recent years, and lots of new projects are currently in progress. Even so, there is still plenty of room for many more new ideas and recreational activities. The intent of the Vision is to • inspire more activities within the harbour area • increase Copenhageners’ quality of life and health • create a stimulating abundance of cultural and recreational activities • heighten Copenhageners’ awareness of the Harbour of Copenhagen • make the city more attractive to future residents • bring together the harbour’s stakeholders to focus on jointly developing the harbour. The Harbour should be • a harbour of possibilities • a harbour for people • a harbour for everyone Thanks to the Interreg IVC-program AQUA ADD for financing of translation from Danish to English and the print of the english version. 3 COntent PURPOSE 4 AREA 5 VISION: — AN ACTIVE AND ATTRACTIVE HarBOUR 7 OWNERSHIP WITHIN THE HARBOUR AREA 8 HARBOUR USERS 10 SELECTED THEMES 13 1 — MORE ACTIVITIES WITHIN THE HarBOUR 14 2 — BETTER ACCESS TO AND FROM THE WATER 15 3 — MORE PUBLIC spaces 16 4 — BETTER ROUTES AND CONNECTIONS 17 5 — A CLEAN, INVITING HarBOUR 18 6 — A HarBOUR WITH A HEALTHY NATURAL ENVIRONMENT 19 7 — EVENTS AND TEMPORARY PROJECTS 20 8 — VARIATION AND ROOM FOR EVERYONE 21 RECOMMENDATIONS 22 PROCESS AND SCHEDULE 23 THE HARBOUR'S HISTORICAL DEVELOPMENT 24 PROJECTS SITED AT THE HARBOUR 26 4 PURPOse The purpose of this Vision is to establish the framework In recent years, many of the large manufacturing industries and desire for more liveliness and activity in the Harbour of have left the harbour.
    [Show full text]
  • Linje 1A-Forslag
    Arbejdsnotat Sagsnummer Sag-394569 Movit-3335953 Sagsbehandler SIB Direkte +45 36 13 14 64 Fax - [email protected] CVR nr: 29 89 65 69 EAN nr: 5798000016798 16. september 2016 Linjebeskrivelse - linje 1A-forslag Nærværende notat er udarbejdet til brug for tekniske drøftelser, og giver en status på teknisk niveau for arbejdet med det strategiske net, som er indeholdt i forslag til Trafikplan 2016. Forslaget er i politisk høring frem til 5. december 2016. Spørgsmål til brug for den politiske drøftelse kan rettes til Movias administration. Indhold Forslag til linjeføring ................................................................................................................. 2 Forslag til frekvens.................................................................................................................... 2 Hvorfor foreslået linjeføring? .................................................................................................... 3 Nøgletal .................................................................................................................................... 4 Trafikselskabet Movia Strategi og Anlæg, Center 1/4 for Trafik og Plan Sagsnummer Sag-394569 Movit-3335953 1A Forslag til linjeføring Hvidovre Hospital – Hellerup Station Hvidovre Hospital – Kettegård Allé – Hvidovrevej – Sønderkær – Folehaven – Ellebjergvej – Ny Ellebjerg St. – Ellebjergvej – Sjælør Boulevard – Sjælør Station – Sjælør Boulevard – Vigerslev Allé – Carlsberg Station – Enghavevej – Enghave Plads Station – Kingosgade – Alhambravej –
    [Show full text]