Food Lovers Guide to Copenhagen

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Food Lovers Guide to Copenhagen Copenhagen Food lovers guide to Copenhagen 14 Feb 2017 11 2 3 5 6 Trine Nielsen jauntful.com/trinenielsencph 4 10 1 12 13 9 7 8 ©OpenStreetMap contributors, ©Mapbox, ©Foursquare Copenhagen Street Food 1 Malbeck Vinoteria 2 Toldboden 3 Pluto 4 Street Food Gathering Wine Bar Seafood Restaurant Food trucks with everything from One of my favorites in town. Great little Every Saturday and Sunday Toldboden One of my favorite restaurants in fish&chips, homemade tacos, Cuban and wine and tapas bar!! present one of the best and coolest Copenhagen. It’s informal, cosy and the Italian to burger, vegetarian, and thai. brunch buffets in Copenhagen. food is superb! Order the 12 course Very tasty & every stand must have a sharing menu – it’s worth it! 50kr dish Trangravsvej 14, Papirøen Birkegade 2 Nordre Toldbod 24, København K Borgergade 16, København copenhagenstreetfood.dk +45 32 21 52 15 malbeck.dk +45 33 93 07 60 toldboden.com +45 33 16 00 16 restaurantpluto.dk 20a Spisehus 5 Atelier September 6 Paté Paté 7 Sticks'n'Sushi 8 Restaurant Café Tapas Sushi Great food and wine to affordable A very small but cosy French café near Great cosy place at the Meatpacking This is the best place to get sushi in prices.Only serving charcuterie, meal & city center and it’s one of the most District with great food, wine and beer. Copenhagen – no doubt! They have fish of the day, and dessert. The food is popular places to have breakfast or lunch You can either have a whole meal or just restaurants several places in town. Try to delicious and great atmosphere. these days. some "finger-food" at the bar. get seated in Japanese section @Tivoli Hotel Ravnsborggade 20a, København Gothersgade 30, København Slagterboderne 1, København V Arni Magnussons Gade 2, København 20a.dk atelierseptember.dk +45 39 69 55 57 patepate.dk +45 88 32 95 95 t.co/zu6X93L2gg Mother 9 Pastis Fishmarket Bistro de Po... 10 Kiin Kiin 11 Cock's & Cows 12 Pizza Seafood Thai Burgers A great informal Italian restaurant at the Very small French seafood restaurant Michelin-star thai restaurant (as the only You simply get the best burgers in town Meatpacking District at Vesterbro. They with tasty menu and great atmosphere. thai restaurant in the world)! Amazing here!! I can recommend Smoke’n cheesy serve excellent pizzas and antipasti. On food and experience!! A must try! and chilli fries! weekend, they have a terrific brunch Høkerboderne 9-15, København Guldbergsgade 21, København N Gammel Strand 34, København K +45 22 27 58 98 mother.dk Hovedvagtsgade 2, København K +45 35 35 75 55 kiin.dk +45 69 69 60 00 cocksandcows.dk Lidkoeb 13 The Barking Dog 14 Cocktail Cocktail Hip but still informal bar located in a The Barking Dog reminds of a pub in backyard at Vesterbro where you can London with the bar, the covers on the hang out in the bar for cocktails or at the walls and the nice and relaxing top floor at the whiskey bar. atmosphere. Vesterbrogade 72b, København V Skt. Hans gade 19 kld. th., København N +45 33 11 20 10 lidkoeb.dk +45 35 36 16 00 thebarkingdog.dk Sign up on Jauntful.com to make your own. Jauntful © 2016.
Recommended publications
  • Skybrudssikring Af København Skybrudsopland I
    Skybrudssikring af København Skybrudsopland I Indre By Konkretisering af skybrudsløsninger April 2013 Skybrudssikring af København Skybrudsopland I Indre By Konkretisering af skybrudsløsninger April 2013 Forfatter:jecl, hydrauliske beregninger COWI, Landskabsarkitekter Tredjenatur Check:nifi Godkendt:jecl 1 Indholdsfortegnelse 1. Indledning 3 1.1. Baggrund 3 1.2. Formål 4 2. Beskrivelse af skybrudsoplandet 5 2.1. Området 5 2.2. Områdekarakteristik 7 2.2.1 Indre By Nord 8 2.2.2 Indre By Midt 10 2.2.3 Indre By Syd 11 2.3. Faldforhold 12 3. Eksisterende planer for området. 13 3.1. Trafikplaner 13 3.2. Lokalplaner 15 3.3. Omlægning af pladser og veje 18 3.4. Ledningsomlægninger 20 4. Vand på terræn 21 4.1. Oplevelser 2. juli 2011 21 4.1.1 Indre By Nord 21 4.1.2 Indre By Midt 22 4.1.3 Indre By Syd 24 4.2. Terrænoversvømmelser ved designregn 27 5. Hydraulisk afklaring. 33 5.1. Underopdeling af skybrudsopland 33 6. Mulige løsninger 43 6.1. Overordnet løsning 43 6.2. Indre By Nord 46 6.3. Indre By Midt 58 6.4. Indre By Syd 60 6.5. Synergi med LAR 71 2 6.6. Overslag og vurdering af implementeringstid 72 6.6.1 Indre By Nord 72 6.6.2 Indre By Midt 73 6.6.3 Indre By Syd 74 6.6.4 Samlet overslag 74 6.7. Vurdering, fordele og ulemper 75 7. Anbefalinger 77 7.1. Indre By Nord 77 7.2. Indre By Midt 77 7.3. Indre By Syd 77 3 1.
    [Show full text]
  • Matr.-Nr. Gade-N R. Høide Over Dagligt Vande I Fod
    I # DET KONGELIGE BIBLIOTEK 130021681912 ft & 4 u / ♦ mm OVER * KJØBENHAVN OG PAA BENS GROND UDARBEIDET VED A. COLDING og J. T. SCHOVELIN, REVIDERET OG UDVIDET VED P. M. LINDBERG. oooo§§0<x>o ------------ KJØBENHAVN. I COMMISSION HOS C. A. REITZEL. LOUIS KLEINS BOGTRYKKERI. 1873. f S- & ir ' ■y. V ■ s , i » r r. f ± -- ;,5 -V * l/a et nøiagtigt og hensigtsmæssigt Nivellement over Kjøbenhavn og • ■ Christianshavn var meget ønskeligt før Udførelsen af de forestaaende communale Arbeider, og det navnlig maatte betragtes som den første og uundværligste Betingelse for Udarbeidclsen af en Cloakplan for Hoved- staden, blev det i Begyndelsen af 1855 besluttet, at et saadant skulde udføres. Vel existerede der et ældre Nivellement over Staden, der i sin Tid var udført for den kongelige Vandcommission af Captain Tuxen, men dette Nivellement var deels knyttet til sorte Streger, der vare malede paa Husene, deels til Bordursteen og andre endnu mindre faste Punkter, saa at det for Størstedelen enten var udslettet, forsvundet eller ubrugeligt ved at Stregerne vare overmalede, ornmalede eller flyttede, Steenbroen omlagt o. a. desl. Grundlaget for det nærværende Nivellement ere de i vedføiede Tabel opregnede 181 faste Punkter, som ere tilveiebragte ved at indmure Støbejerns Plader paa passende Steder i solide, grundmurede Bygninger, saaledes, at de bleve jevnt fordeelte over hele Staden. Den horizontale Overflade af Pladerne, der springe c. l l/4 Tomme frem fra Muren og ligge c. 21/4. Fod over Gaden, er dernæst bestemt i Forhold til daglig Vande i Havnen, og den saaledes fundne Høide, udtrykt i Fod med 2 Decimaler, er malet paa Muren ovenfor Pladen og er den samme Høide, som findes angivet i vedføiede Tabel.
    [Show full text]
  • Information Package
    Information package Social Policy & Mortgage Lending – The Danish Mortgage Model in a European perspective Thursday 9th November – 13h30 – 17h00 / Friday 10th November 2017 – 9h30 – 13h Venue: Finans Danmark, Amaliegade 7, Copenhagen 1256, Denmark 1. Hotel delegation COFACE has already booked and paid the rooms for its entire delegation (as agreed by e-mail with each participant), at the following hotel: HOTEL MARITIME Address: Peder Skrams Gade 19, DK-1054 København/Copenhagen Tel. (+45) 3313-4882 / www.hotel-maritime.dk (click here for a larger map) Hotel Maritime is situated in a quiet street within walking distance of Nyhavn, Kongens Nytorv, The Royal Theatre, the shopping street Strøget, the old Stock Exchange, Christiansborg, Amalienborg, The Foreign Ministry (among others) and The European Environmental Agency. Nearest bus stop 50 meters. Closest metro station 250 meters. Copenhagen Airport 9 km. 1 2. Local transportation Copenhagen Airport – Hotel Maritime (9km) 1. By Metro (https://info.parkering.cph.dk/en/metro) The metro station is located in a covered, direct extension of Terminal 3. The Metro runs at 4–6- minute intervals during the day and evening hours, at 15–20-minute intervals at night (around 5 euros per ticket). Please take the metro line 2 (yellow one), it takes 15 minutes from the airport to the Kongens Nytorv station (8 stops, the one close to the hotel, see the map above). 2. By Taxi (please see the conditions below, https://info.parkering.cph.dk/en/taxi) - Fare: About 25-30 Euros. COFACE has a strong preference for the use of public transport, when available.
    [Show full text]
  • Velkommen Til Københavns Havn
    Fyr: Ind- og udsejling til/fra Miljøstation Jernbanebroen Teglværksbroen Alfred Nobels Bro Langebro Bryghusbroen Frederiksholms Kanal/ Sdr. Frihavn Lystbådehavn Frihøjde 3 m. Frihøjde 3 m. Frihøjde 3 m. Frihøjde 7 m. Frihøjde 2 m. Slotsholms kanal er ikke tilladt, når NORDHAVNEN Sejlvidde 17 m. Sejlvidde 15 m. Sejlvidde 15 m. Sejlvidde 35 m. Sejlvidde 9,4 m. besejles fra syd de to røde signalfyr blinker Knippelsbro Ind- og udsejling til Indsejlingsrute J Frihøjde 5,4 m. Langelinie havnen til Sdr. Frihavn Sejlvidde 35 m. vinkelret på havnen FREDERIKSKA Lystbåde skal sejle Amerika Plads HAVNEHOLMEN øst for gule bøjer ENGHAVEBRYGGE Chr. IV’s Bro Nyhavnsbroen en TEGLHOLMEN Midtermol SLUSEHOLMEN Frihøjde 2,3 m. Frihøjde 1,8 m. Langelinie KALVEBOD BRYGGE Sejlvidde 9,1KASTELLET m. SLOTSHOLMEN ederiksholms Kanal r F AMAGER FÆLLED Amaliehaven Nyhavn NORDRE TOLDBOD ISLANDS BRYGGE Chris tianshavns Kanal kanal retning Sjællandsbroen Slusen Lille Langebro DOKØEN Indsejling forbeholdt Frihøjde 3 m. Max. bredde 10,8 m. Frihøjde 5,4 m. NYHOLM Sejlvidde 16 m. Max. længde 53 m. Sejlvidde 35 m. CHRISTIANSHAVN REFSHALEØEN erhvervsskibe HOLMEN (NB Broerne syd Herfra og sydpå: for Slusen max. 3 m. Bryggebroen ARSENALØEN Ikke sejlads for sejl i højden). Se slusens Den faste sektion åbningstider på byoghavn. Frihøjde 5,4 m. dk/havnen/sejlads-og-mo- Sejlvidde 19 m. Cirkelbroen Trangravsbroen Al sejlads med lystbåde torbaade/ Svingbroen Frihøjde 2,25 m. Frihøjde 2,3 m. gennem Lynetteløbet Sejlvidde 34 m. Sejlvidde 9 m. Sejlvidde 15 m. Christianshavns Kanal Inderhavnsbroen sejles nord - syd Frihøjde 5,4 m. Sejlvidde 35 m. PRØVESTENEN Lavvande ØSTHAVNEN VELKOMMEN TIL Erhvervshavn – al sejlads er forbeholdt KØBENHAVNS HAVN erhverstrafikken Velkommen til hovedstadens smukke havn.
    [Show full text]
  • Copenhagen, Denmark
    Jennifer E. Wilson [email protected] www.cruisewithjenny.com 855-583-5240 | 321-837-3429 COPENHAGEN, DENMARK OVERVIEW Introduction Copenhagen, Denmark, is a city with historical charm and a contemporary style that feels effortless. It is an old merchants' town overlooking the entrance to the Baltic Sea with so many architectural treasures that it's known as the "City of Beautiful Spires." This socially progressive and tolerant metropolis manages to run efficiently yet feel relaxed. And given the Danes' highly tuned environmental awareness, Copenhagen can be enjoyed on foot or on a bicycle. Sights—Amalienborg Palace and its lovely square; Tivoli Gardens; the Little Mermaid statue; panoramic views from Rundetaarn (Round Tower); Nyhavn and its nautical atmosphere; Christiansborg Palace and the medieval ruins in the cellars. Museums—The sculptures and impressionist works at Ny Carlsberg Glyptotek; the Louisiana Museum of Modern Art and its outdoor sculpture park; paintings from the Danish Golden Age at the Hirschsprung Collection; Viking and ancient Danish artifacts at the Nationalmuseet; neoclassical sculpture at Thorvaldsens Museum. Memorable Meals—Traditional herring at Krogs Fiskerestaurant; top-notch fine dining at Geranium; Nordic-Italian fusion at Relae; traditional Danish open-face sandwiches at Schonnemanns; the best of the city's street food, all in one place, at Reffen Copenhagen Street Food. Late Night—The delightful after-dark atmosphere at Tivoli Gardens; indie rock at Loppen in Christiana; a concert at Vega. Walks—Taking in the small island of Christianshavn; walking through Dyrehaven to see herds of deer; walking from Nyhavn to Amalienborg Palace; strolling along Stroget, where the stores show off the best in Danish design.
    [Show full text]
  • Københavnske Gader Og Sogne I 1880 RIGSARKIVET SIDE 2
    HJÆLPEMIDDEL Københavnske gader og sogne i 1880 RIGSARKIVET SIDE 2 Københavnske gader og sogne Der står ikke i folketællingerne, hvilket kirkesogn de enkelte familier hørte til. Det kan derfor være vanskeligt at vide, i hvilke kirkebøger man skal lede efer en familie, som man har fundet i folketællingen. Rigsarkivet har lavet dette hjælpemiddel, som sikrer, at I som brugere får lettere ved at finde fra folketællingen 1880 over i kirkebøgerne. Numrene i parentes er sognets nummer. RIGSARKIVET SIDE 3 Gader og sogne i København 1880 A-B Gade Sogn Aabenraa .............................................................................. Trinitatis (12) Absalonsgade ....................................................................... Frederiksberg (64) Adelgade ............................................................................... Trinitatis (12) Adelgade ............................................................................... Sankt Pauls (24) Admiralgade ......................................................................... Holmens (21) Ahlefeldtsgade ..................................................................... Sankt Johannes (10) Akacievej .............................................................................. Frederiksberg (64) Alhambravej ......................................................................... Frederiksberg (64) Allégade ................................................................................ Frederiksberg (64) Allersgade............................................................................
    [Show full text]
  • 24Th Eadv Congress, 7-11 October 2015 Copenhagen, Denmark
    24TH EADV CONGRESS, 7-11 OCTOBER 2015 COPENHAGEN, DENMARK Phone: +45 4492 4492 European Academy of Dermatology and Venereology Mail: [email protected] HOTEL ACCOMMODATION FIVE STAR HOTELS 5 star hotels (4) 3 star hotels (7) Hotel D’Angleterre In the heart of Copenhagen on the historic Kongens Nytorv, ∙ Copenhagen Marriott Hotel ∙ Avenue Hotel the five-star Hotel D’Angleterre ∙ Hotel D’Angleterre ∙ Comfort Hotel Vesterbro welcomes you into a world of ∙ Radisson Blu Royal Hotel ∙ Copenhagen Strand Hotel elegance with traditions and an ∙ Hotel Skt. Petri ∙ Grand Hotel atmosphere from a bygone era ∙ Ibsens Hotel combined with modern com- ∙ Park Inn Copenhagen Airport fort. The hotel has hosted many Radisson Blu Royal Hotel ∙ Scandic Webers Hotel prominent guests, royal person- Radisson Blu Royal Hotel is a alities, presidents and film stars. five-star designer hotel conveni- With more than 250 years his- ently located just opposite the 4 star hotels (16) 2 star hotels (5) tory, the hotel can pride itself of famous Tivoli Gardens close to being one of the oldest hotels in the pedestrian shopping street, ∙ 71 Nyhavn Hotel ∙ CABINN City Hotel the world. The hotel reopened Strøget, and the city centre. ∙ Bella Sky Comwell Hotel ∙ CABINN Metro Hotel in the summer of 2013 with 90 The hotel attracted much atten- rooms and suites after a com- ∙ Copenhagen Admiral Hotel ∙ CABINN Scandinavia Hotel tion when it opened in 1960, plete renovation. Next to the ∙ Copenhagen Island Hotel ∙ Wakeup Copenhagen Hotel, Copenhagen Marriott Hotel not least because the architect Copenhagen Marriott Hotel is hotel you find the Royal Theatre, - Arne Jacobsen - had designed ∙ Crowne Plaza Copenhagen Borgergade within 10 minutes’ walk from the Nyhavn Canal and the pedes- everything from the strong lines Towers Hotel ∙ Wakeup Copenhagen Hotel, the Central station and Tivoli trian street, Strøget.
    [Show full text]
  • Kastellet Og Udenværker Fra Esplanaden Og Fra Folke Bernadottes Allé
    Kastellet SERVICEOPSLAG og udenværker BYGGE- OG TEKNIKFORVALTNINGEN ADGANGSFORHOLD KASTELLETS KOMMANDANTSKAB Der er adgang til Kastellet og udenværker fra Esplanaden og fra Folke Bernadottes Allé. Der er adgang til Churchillparken og Grønningen fra Esplanaden og Grønningen. Der er adgang til Langelinieanlægget fra Nordre Toldbod og Esplanaden via Gefion springvandet og Gefions Bro, samt fra Folke Bernadottes Allé. ÅBNINGSTIDER Kastellet er åbent fra 6.00 morgen til 22.00 aften. Stierne på Kastellets hovedvold afspærres ved solnedgang. Smedelinien,Langelinieanlægget,Churchillparken og Grønningen er åbne hele døgnet. FÆRDSEL I ANLÆGGENE Cykling er ikke tilladt på grusstier, samt omkring Gefionspringvan- det, på Gefionbroen og i Langelinieanlægget. Hunde skal holdes i snor i anlæggene, men kan gå frit på Kastellets hovedvold. FACILITETER Der er offentlige toiletter under Langeliniepavillonen og under Langelinieanlægget ved trappen ned til Ivar Huitfeldt monumentet. Københavns Kommune Kommandantskabet i Kastellet Bygge- og Teknikforvaltningen,Vej & Park, Kastellet 102 VEJ & PARK 1999 Njalsgade 13, 4. sal, 2300 København S. 2100 København Ø Kastellet og udenværker vre do Københavns Kommune www.btf.kk.dk yk A/S · 2610 Rø 33 r T kly Quic KASTELLET OG UDENVÆRKER Et kig ind gennem Kongeporten fører tilskueren helt tilbage til 1664, hvor Kastellet med udenværker og dobbeltgrav stod fær- digt. Her, i et af Nordeuropas fineste og bedst bevarede fæst- ningsværker, mødes fortid og nutid i et anlæg, der er en del af Forsvaret, kulturhistorisk mindesmærke, museum, rekreativt område, og samtidig er en yndet turistattraktion. København har fra 1043 og frem til 1800-tallet været beskyttet af palisader, mure og volde. De fæstningsanlæg, vi i dag kan genfinde i Københavns indre parker, på Holmen og i Kastellet, er et resultat af den udvidelse af voldanlæggene,som Christian d.IV påbegyndte først i 1600-tallet.
    [Show full text]
  • Høringsbrev Om Fredningsudvidelse Af Nyboder
    4800 NykøbingFalsterFejøgade1Slots-ogKulturstyrelsen Side [email protected] Slots- og Kulturstyrelsen Fejøgade 1 4800 Nykøbing Falster Telefon 33 95 42 00 [email protected] www.slks.dk 26. marts 2021 Jour. nr.: 21/01812 Høring om udvidelse af fredning af Nyboder, ”De gule stokke” Det Særlige Bygningssyn har på sit møde den 18. marts 2021 indstillet, at bygnings- fredningen af Nyboder, ”de gule stokke”, Københavns Kommune, bliver udvidet med de nærmeste omgivelser bestående af: Arealet afgrænset af gaderne: Gernersgade, Borgergade, Haregade, Kronprinsessegade, Suensonsgade, Rigensgade, Østervoldgade, Store Kongensgade og den enetages stok: Sankt Pauls Plads 2 og Sankt Paulsgade 20-34 med tilhørende gade- og gårdrum samt arealet omkring de fire stokke afgrænset af Olfert Fischers Gade, Gammelvagt, Frederi- ciagade og Borgergade, matr.nr. 641a-d, 715a-g, 717a-b, 718b, 721, 720, Sankt Annæ Vester Kvarter, Københavns Kommune. Den eksisterende fredning omfatter: Delfingade 2-56, Elsdyrgade 1-49, Fredericiagade 54-74, Gammelvagt 2-6, Gernersgade 2-18, Haregade 1-22, Hjertensfrydsgade 1-17, Kro- kodillegade 2-22, Olfert Fischersgade 19-43, Sankt Paulsgade 18-40, Store Kongensgade 107-151, Suensonsgade 1-52, 54, 56, 58, 60, 62, 64 og 66, Svanegade 1-25 Tigergade 1- 14, Vildandegade 1-12: de gule toetages længer (1631-48, ombyggede fra enetages huse og for størstepartens vedkommende nybyggede ca. 1750 og 1785-95). Sankt Paulsgade 20- 40; enetages længe (1631-48, formentlig af Hans II van Steenwinckel og Leonhard Blasius). Den gamle
    [Show full text]
  • INVEST in DENMARK SERVICE PROVIDER NETWORK February 2021
    INVEST IN DENMARK SERVICE PROVIDER NETWORK February 2021 Organised by Invest in Denmark www.investindk.com SERVICE PROVIDER NETWORK Organised by Invest in Denmark / www.investindk.com 2 SERVICE PROVIDERS ACCOUNTING SERVICES AND COMPANY ADMINISTRATION 4 Accountor 5 RSM Denmark Statsautoriseret Revisionspartnerselskab 6 Baker Tilly 7 ECOVIS 8 ENVISOR APS 9 Markman & Bechlund ApS 10 Redmark 11 SHELTONS Accountants & Business Advisers 12 TMF Group 13 CONSULTING SERVICES 14 Alfa Nordic 15 Company Partner 16 COWI 17 EY 18 FORTEM 19 Genau & More A/S 20 GTS Nordic 22 KPMG 23 PRIMETIME 24 LEGAL 25 ACCURA Advokatpartnerselskab 26 Advokatfirmaet Nygaard / Nygaard Lawfirm 27 Advoship Advokatanpartsselskab 28 Andersen Partners 29 Bech-Bruun 30 CORIT Advisory 32 DLA PIPER 33 DRACHMANN Advokater 34 Ebl miller rosenfalck 35 GALST Law Firm 36 HjulmandKaptain 37 HORTEN 38 IUNO 39 Kammeradvokaten / Poul SchmitH 40 Kromann Reumert 41 Lead Rödl & Partner 42 Magnusson Denmark Advokatpartnerselskab 43 Mazanti-Andersen Korsø Jensen 44 Mette Klingsten Law Firm 45 NJORD Law Firm 46 Ret&Råd Advokater 47 WTC advokaterne 48 REAL ESTATE 49 Colliers International Danmark A/S 50 SERVICE PROVIDER NETWORK Organised by Invest in Denmark / www.investindk.com 3 LIBAK Retail 51 RECRUITMENT 52 Adecco A/S 53 Execute.dk 54 Hurecon 55 Promando A/S 56 RELOCATION SERVICES AND CULTURAL INTERCHANGE 57 Copenhagen Expats 58 COPENHAGEN RELOCATIONS 59 Relocare 60 Settwell Relocation 61 Spousecare 63 SERVICED OFFICES 64 Moving talent 65 IWG (REGUS/SPACES) 66 OTHER SERVICES 67 World Courier A/S 68 SERVICE PROVIDER NETWORK Organised by Invest in Denmark / www.investindk.com 4 ACCOUNTING SERVICES AND COMPANY ADMINISTRATION SERVICE PROVIDER NETWORK Organised by Invest in Denmark / www.investindk.com 5 Accountor Address Contact person(s) Contact info Accountor Denmark Karsten Heiselberg E: [email protected] Herlev Hovedgade 195 CEO T: +45 44345000 2730 Herlev Main competencies / focus areas We are Accountor, your ideal partner in accounting, payroll, HR and financial advisory services.
    [Show full text]
  • Petersen 44 EN
    A MAGAZINE Photo: Richard Barnes, DDG 44 | 2021 ABOUT BRICKWORK AND RESPONSIBLE ARCHITECTURE HANDMADE BRICK SCRAPING THE SKY BY OPTING TO USE BRICK ON THE FAÇADES OF A NEW 160-METRE TALL RESIDENTIAL BLOCK ON THE UPPER EAST SIDE IN NEW YORK, ARCHITECTS DDG ADDED TO AN ILLUSTRIOUS 20TH-CENTURY TRADITION OF BRICK-CLAD SKYSCRAPERS IN THE AMERICAN METROPOLIS. PETER GUTHRIE, THE ARCHITECT AND OWNER OF DDG, EXPLAINS THE PROCESS. TH My design and development firm, DDG, discovered and ac- quired a site in the Upper East Side of Manhattan where we could build a tall building through the purchase of air rights 88and the creation of off-site affordable housing. We arrived at our design for this 524-foot-tall building, the tallest building north of the 70s, through our typical iterative and methodical design process. We studied the history of the site from the geologic prehistoric bedrock to the Beaux Arts apartment houses on Park Avenue of the 1800s and on to the golden age of skyscraper design of the 1930s. We would juxtapose the solidity of these apartment house typologies to the soaring aspirations of the New York skyscraper to find our design for a 21st century residential tower on base scheme for this project. We chose to investigate masonry and precast systems with traditional “punched” windows for the main façade to dovetail with our decision to use a poured-in-place con- crete superstructure. After careful and thorough analysis, we decided that brick was the right choice here for us. It actually turned out to be the most economical façade system for this project due to its complex location mid-block making large crane “picks” over neighbouring buildings costly and logisti- cally prohibitive for a precast system.
    [Show full text]
  • A Harbour of OPPORTUNITIES
    1 A HARBOUR OF OPPORTUNITIES Visions for more activity within the Harbour of Copenhagen 2 FOREWORD – A HARBOUR OF OPPORTUNITY A GReat POtentiaL With this Vision, the City of Copenhagen wishes to spotlight the enormous pervading potential in the recreational development of the Harbour of Copen- hagen. Many new developments have taken place in the harbour in recent years, and lots of new projects are currently in progress. Even so, there is still plenty of room for many more new ideas and recreational activities. The intent of the Vision is to • inspire more activities within the harbour area • increase Copenhageners’ quality of life and health • create a stimulating abundance of cultural and recreational activities • heighten Copenhageners’ awareness of the Harbour of Copenhagen • make the city more attractive to future residents • bring together the harbour’s stakeholders to focus on jointly developing the harbour. The Harbour should be • a harbour of possibilities • a harbour for people • a harbour for everyone Thanks to the Interreg IVC-program AQUA ADD for financing of translation from Danish to English and the print of the english version. 3 COntent PURPOSE 4 AREA 5 VISION: — AN ACTIVE AND ATTRACTIVE HarBOUR 7 OWNERSHIP WITHIN THE HARBOUR AREA 8 HARBOUR USERS 10 SELECTED THEMES 13 1 — MORE ACTIVITIES WITHIN THE HarBOUR 14 2 — BETTER ACCESS TO AND FROM THE WATER 15 3 — MORE PUBLIC spaces 16 4 — BETTER ROUTES AND CONNECTIONS 17 5 — A CLEAN, INVITING HarBOUR 18 6 — A HarBOUR WITH A HEALTHY NATURAL ENVIRONMENT 19 7 — EVENTS AND TEMPORARY PROJECTS 20 8 — VARIATION AND ROOM FOR EVERYONE 21 RECOMMENDATIONS 22 PROCESS AND SCHEDULE 23 THE HARBOUR'S HISTORICAL DEVELOPMENT 24 PROJECTS SITED AT THE HARBOUR 26 4 PURPOse The purpose of this Vision is to establish the framework In recent years, many of the large manufacturing industries and desire for more liveliness and activity in the Harbour of have left the harbour.
    [Show full text]