Kobe University Repository : Thesis
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Kobe University Repository : Thesis 学位論文題目 The role of L1 and L2 orthography on loanword phonology(外来語音韻 Title 論におけるL1とL2つづり字の役割) 氏名 Kwon, Yeonjoo Author 専攻分野 博士(文学) Degree 学位授与の日付 2014-03-25 Date of Degree 公開日 2015-03-01 Date of Publication 資源タイプ Thesis or Dissertation / 学位論文 Resource Type 報告番号 甲第6031号 Report Number 権利 Rights JaLCDOI URL http://www.lib.kobe-u.ac.jp/handle_kernel/D1006031 ※当コンテンツは神戸大学の学術成果です。無断複製・不正使用等を禁じます。著作権法で認められている範囲内で、適切にご利用ください。 PDF issue: 2021-10-08 P a g e | 1 博士論文 2013 年 12 月 10 日 The role of L1 and L2 orthography on loanword phonology (外来語音韻論における L1 と L2 つづり字の役割) 神戸大学大学院人文学研究科博士課程 後期課程 社会動態専攻 言語学 権延姝 Kwon Yeonjoo P a g e | 2 The role of L1 and L2 orthography on loanword phonology Table of Contents 1. Introduction ............................................................................................................................................ 6 1.1. Problems in Korean words borrowed from foreign language ................................................. 6 1.3. What is loanword? ................................................................................................................... 7 1.4. Why loanword phonology? .................................................................................................... 11 1.5. Previous studies on loanword phonology .............................................................................. 11 1.6. Outline of the thesis ............................................................................................................... 12 2. Previous studies ....................................................................................................................................14 2.1. Controversies in Loanword Phonology .................................................................................. 14 2.1.1. Phonological approach ................................................................................................... 14 2.1.2. Phonetic approach .......................................................................................................... 18 2.1.3. Orthographic approach .................................................................................................. 22 2.1.4. Summary ......................................................................................................................... 25 2.1.5. Discussions...................................................................................................................... 26 2.2. Korean Phonology .................................................................................................................. 37 2.2.1. Korean alphabet: Hangul ................................................................................................ 37 2.2.2. Contemporary Korean .................................................................................................... 42 2.2.3. The Romanization of Hangul .......................................................................................... 44 2.3. How Korean perceives English vowels ................................................................................... 48 2.3.1. Korean and English vowel system .................................................................................. 48 2.3.2. High vowels [i], [ɪ], [u], [ʊ] .............................................................................................. 52 2.3.3. Mid vowels [ɛ], [ə], [ɔ] .................................................................................................... 53 2.3.4. Low vowels [æ ], [ʌ], [ɑ] .................................................................................................. 55 2.3.5. Summary ......................................................................................................................... 56 3. Audio experiment .................................................................................................................................58 3.1. The participant ....................................................................................................................... 58 P a g e | 3 3.2. Materials ................................................................................................................................ 58 3.3. Method ................................................................................................................................... 61 3.4. Results .................................................................................................................................... 61 3.4.1. High vowels..................................................................................................................... 63 3.4.2. Mid vowels ..................................................................................................................... 64 3.4.3. Low vowels ..................................................................................................................... 65 3.5. Conclusion .............................................................................................................................. 66 4. Visual experiment .................................................................................................................................68 4.1. Participants ............................................................................................................................ 68 4.2. Materials ................................................................................................................................ 68 4.3. Method ................................................................................................................................... 69 4.4. Results .................................................................................................................................... 70 4.4.1. Overall analysis ............................................................................................................... 70 4.4.2. High vowels..................................................................................................................... 72 4.4.3. Mid vowels ..................................................................................................................... 73 4.4.4. Low vowels ..................................................................................................................... 74 4.5. Conclusion .............................................................................................................................. 75 5. Adaptation patterns of Korean established loanwords ........................................................................76 5.1. Introduction of the chapter and the research Predictions .................................................... 76 5.1.1. Introduction and construction of this chapter ............................................................... 76 5.1.2. Prediction-phonetic account .......................................................................................... 76 5.1.3. Prediction- orthographic account................................................................................... 77 5.2. Method ................................................................................................................................... 78 5.2.1. Corpus ............................................................................................................................. 78 5.2.2. Data processing .............................................................................................................. 79 5.2.3. The reference of English pronunciation ......................................................................... 80 5.3. Results .................................................................................................................................... 80 5.3.1. Overall analysis ............................................................................................................... 80 P a g e | 4 5.3.2. High vowels: Tense versus Lax........................................................................................ 82 5.3.3. Mid vowels ..................................................................................................................... 87 5.3.4. Low vowels ..................................................................................................................... 92 5.3.5. English [0]: Adapted as Korean vowel with no corresponding vowel in English word... 96 5.4. Discussion ............................................................................................................................... 97 5.4.1. English vowels borrowed into Korean under strong phonetic influence ....................... 98 5.4.2. English vowels borrowed into Korean under strong orthographic influence .............. 100 5.4.3. English vowels borrowed into Korean under about the same strength of phonetic and orthographic influences. ............................................................................................................. 101 5.5. Conclusion ............................................................................................................................ 102 5.6. Analysis on variation ............................................................................................................ 105 6. Discussion ...........................................................................................................................................109 6.1. Visual experiment