Binsfeld - Hosingen - Diekirch Courses Scolaires

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Binsfeld - Hosingen - Diekirch Courses Scolaires 554 Binsfeld - Hosingen - Diekirch courses scolaires N° de courses 6292 6310 Régime de circulation A NY NZ A NY NZ Exploitant SimD Steph DIEKIRCH, Gare 14:45 DIEKIRCH, Altersheem 14:46 DIEKIRCH, Neie Kolleisch 14:42 | DIEKIRCH, Place des Recollets 14:45 14:48 DIEKIRCH, Friedhaff 14:48 14:51 FLEBOUR, Op der Fléiber 14:51 14:54 LIPPERSCHEID, Bei Leweck 14:55 14:58 HOSCHEID, Maarkebaach 14:58 15:01 HOSCHEID, Kreizgaass 14:59 15:03 HOSCHEID, Braaken 15:00 15:03 HOSCHEID-DICKT, Um Pëtz 15:04 15:07 HOSCHEID-DICKT, Um Wald 15:05 15:08 SCHINKER, Ennert Schinker 15:06 15:09 SCHINKER, Um Schinker 15:07 15:10 HOSINGEN, Z.A.E.R. 15:09 15:12 HOSINGEN, Eesberwee 15:10 15:13 HOSINGEN, Ewescht-Duerf 15:11 15:14 HOSINGEN, Bayrischt 15:11 15:14 DORSCHEID, Am Poul 15:13 15:16 DORSCHEID, Leemkaul 15:14 15:17 MARNACH, Beim Sender 15:14 15:18 MARNACH, Schwaarzenhiwwel 15:15 15:19 MARNACH, Dosberstrooss 15:16 15:19 MARNACH, Geschäftszenter 15:16 15:20 MARNACH, Op der Breck 15:17 15:20 MARNACH, Beim Cube 15:18 15:21 MARNACH, Bombatsch 15:19 15:22 MARNACH, Pënnik 15:20 15:23 MARNACH, Feschberstrooss 15:21 15:24 FISCHBACH (CLERVAUX), Bei Prëntzen 15:22 15:25 HEINERSCHEID, Bei Dikches 15:24 15:27 HEINERSCHEID, Geméin 15:24 15:28 HEINERSCHEID, Bei Millisch 15:25 15:28 HEINERSCHEID, Lausdorn 15:27 15:31 WEISWAMPACH, Om Knupp 15:30 | WEISWAMPACH, Om Leempuddel 15:30 | WEISWAMPACH, Hugeriit 15:31 | WEMPERHARDT, Beim Massen 15:32 | WEMPERHARDT, Op der Haart 15:33 | WEMPERHARDT, 3 Braken 15:34 | HULDANGE, Maison Knauf 15:35 | HULDANGE, Lenglerlooch 15:36 | HULDANGE, Schmëtt 15:37 | WEISWAMPACH, Iäwwischt Duarref 15:34 WEISWAMPACH, Bei der aler Post 15:34 WEISWAMPACH, Ennischt Duarref 15:35 WEISWAMPACH, Duarrefstrooss 86 15:35 BREIDFELD, Al Molkerei 15:38 HOLLER, Bréiel 15:40 BINSFELD, Om Béchel 15:41 BINSFELD, Beim alen Burren 15:41 BINSFELD, Beim Musée 15:42 Explications: NZ = à Heinerscheid correspondance avec les lignes 556/557 A = lu-ve scolaires NY = à Hosingen-Eesberwee correspondance avec la ligne 665 vers Neidhausen septembre 2021 554 Diekirch - Hosingen - Binsfeld courses scolaires N° de courses 3581 3455 Régime de circulation A KQ A FK Exploitant SimD Steph BINSFELD, Beim Musée 06:49 BINSFELD, Beim alen Burren 06:49 BINSFELD, Om Béchel 06:50 HOLLER, Bréiel 06:50 BREIDFELD, Al Molkerei 06:53 WEISWAMPACH, Duarrefstrooss 86 06:55 WEISWAMPACH, Grait 06:55 WEISWAMPACH, Bei der aler Post 06:56 WEISWAMPACH, Iäwwischt Duarref 06:57 HEINERSCHEID, Lausdorn 07:00 HEINERSCHEID, Bei Millisch 07:02 HEINERSCHEID, Geméin 07:03 HEINERSCHEID, Bei Dikches 07:04 FISCHBACH (CLERVAUX), Bei Prëntzen 07:06 MARNACH, Feschberstrooss 07:07 MARNACH, Pënnik 07:08 MARNACH, Bombatsch 07:09 MARNACH, Beim Cube 07:09 MARNACH, Op der Breck 07:10 MARNACH, Geschäftszenter 07:11 MARNACH, Dosberstrooss 07:11 MARNACH, Schwaarzenhiwwel 07:12 MARNACH, Beim Sender 07:13 DORSCHEID, Leemkaul 07:13 HOSINGEN, Bayrischt 07:17 DORSCHEID, Am Poul 07:10 | HOSINGEN, Bayrischt 07:13 | HOSINGEN, Bei der Kierch 07:14 07:17 HOSINGEN, Eesberwee 07:15 | HOSINGEN, Z.A.E.R. 07:15 | SCHINKER, Um Schinker 07:17 07:21 SCHINKER, Ennert Schinker 07:18 07:22 HOSCHEID-DICKT, Um Wald 07:20 07:24 HOSCHEID-DICKT, Um Pëtz 07:21 07:25 HOSCHEID, Braaken 07:22 | HOSCHEID, Kreizgaass 07:23 | HOSCHEID, Maarkenbaach 07:24 | LIPPERSCHEID, Bei Leweck 07:27 | FLEBOUR, Op der Fléiber 07:29 | CLOSDELLT, Closdelt 07:30 | DIEKIRCH, Friedhaff 07:32 07:35 DIEKIRCH, Dräi Bracken 07:34 07:37 DIEKIRCH, Kluuster 07:36 07:38 DIEKIRCH, Gare 07:38 07:40 DIEKIRCH, Altersheem 07:40 07:42 DIEKIRCH, Neie Kolleisch 07:43 07:45 DIEKIRCH, Fielserstrooss 07:45 07:47 DIEKIRCH, Ackerbauschoul 07:47 07:48 Explications: A = lu-ve scolaires KQ = à Hosingen-Eesberwee correspondance avec la ligne 860 de Untereisenbach FK = à Heinerscheid correspondance avec les lignes 556/557 de Grindhausen/Lieler septembre 2021.
Recommended publications
  • Horaires Et Trajet De La Ligne 645 De Bus Sur Une Carte
    Horaires et plan de la ligne 645 de bus 645 Clervaux, Pl. De La Libération Voir En Format Web La ligne 645 de bus (Clervaux, Pl. De La Libération) a 2 itinéraires. Pour les jours de la semaine, les heures de service sont: (1) Clervaux, Pl. De La Libération: 08:35 - 18:08 (2) Wiltz, Lycée Du Nord: 06:47 - 17:14 Utilisez l'application Moovit pour trouver la station de la ligne 645 de bus la plus proche et savoir quand la prochaine ligne 645 de bus arrive. Direction: Clervaux, Pl. De La Libération Horaires de la ligne 645 de bus 29 arrêts Horaires de l'Itinéraire Clervaux, Pl. De La Libération: VOIR LES HORAIRES DE LA LIGNE lundi 08:35 - 18:08 mardi 08:35 - 18:08 Wiltz, Lycée Du Nord Rue General Paton, Wiltz mercredi 08:35 - 18:08 Wiltz, Lann jeudi 08:35 - 18:08 39 Avenue De La Gare, Wiltz vendredi 08:35 - 18:08 Wiltz, Wéinebeerig samedi 08:35 - 18:08 100 Rue Du Dix Septembre, Wiltz dimanche Pas opérationnel Weidingen, Wegdicher Bréck 12 Route d'Erpeldange, Wiltz Weidingen, Erpeldangerstrooss/Knupp 27 Route d'Erpeldange, Wiltz Informations de la ligne 645 de bus Direction: Clervaux, Pl. De La Libération Weidingen, Erpeldangerstrooss Arrêts: 29 57 Route d'Erpeldange, Wiltz Durée du Trajet: 56 min Récapitulatif de la ligne: Wiltz, Lycée Du Nord, Wiltz, Erpeldange/Wiltz Lann, Wiltz, Wéinebeerig, Weidingen, Wegdicher 12 Um Knupp, Wiltz Bréck, Weidingen, Erpeldangerstrooss/Knupp, Weidingen, Erpeldangerstrooss, Erpeldange/Wiltz, Drauffelt, Op Der Léi Drauffelt, Op Der Léi, Drauffelt, Gare Routière, 1 Op Der Léi, Luxembourg Clervaux, Pl.
    [Show full text]
  • The European Committee of the Regions and the Luxembourg Presidency of the European Union
    EUROPEAN UNION Committee of the Regions © Fabrizio Maltese / ONT The European Committee of the Regions and the Luxembourg Presidency of the European Union 01 Foreword by the president of the European Committee of the Regions 3 02 Foreword by the prime minister of the Grand Duchy of Luxembourg 5 03 Role of the European Committee of the Regions 7 04 The Luxembourg delegation to the European Committee of the Regions 10 Members of the Luxembourg delegation 10 Interview with the president of the Luxembourg delegation 12 Viewpoints of the delegation members 14 05 Cross-border cooperation 22 Joint interview with Corinne Cahen, Minister for the Greater Region, and François Bausch, Minister for Sustainable Development and Infrastructure 22 Examples of successful cross-border cooperation in the Greater Region 26 EuRegio: speaking for municipalities in the Greater Region 41 06 Festivals and traditions 42 07 Calendar of events 46 08 Contacts 47 EUROPEAN UNION Committee of the Regions © Fabrizio Maltese / ONT Foreword by the president of the 01 European Committee of the Regions Economic and Monetary Union,, negotiations on TTIP and preparations for the COP21 conference on climate change in Paris. In this context, I would like to mention some examples of policies where the CoR’s work can provide real added value. The European Committee of the Regions wholeheartedly supports Commission president Jean-Claude Junker’s EUR 315 billion Investment Plan for Europe. This is an excellent programme intended to mobilise public and private investment to stimulate the economic growth that is very The dynamic of the European Union has changed: much needed in Europe.
    [Show full text]
  • Technical Information – Digital Land Use Map 2010
    Technical information – digital land use map 2010 DIGITAL LAND USE MAP FROM ORTHOPHOTOS IN LUXEMBOURG - Deliverable: Status 2010 - Technical Information GeoVille Environmental Services 3, Z.I. Bombicht L-6947 Niederanven Luxembourg Tel: +352 26 71 41 35 Fax: +352 26 71 45 54 E-mail: [email protected] Technical information – digital land use map 2010 Inhalt 1 General overview of the project ..................................................................................................... 3 1.1 Interpretation area .................................................................................................................. 3 1.2 Input data sets ......................................................................................................................... 4 1.3 Deliverables 2010 .................................................................................................................... 4 1.4 Definition of thematic classes ................................................................................................. 4 2 Product description ......................................................................................................................... 4 2.1 Product limitations .................................................................................................................. 6 3 Description of delivery .................................................................................................................... 7 3.1 Final products .........................................................................................................................
    [Show full text]
  • Oberwampach – Brachtenbach – Troine – Hoffelt
    Bus A : Niederwampach – Oberwampach – Bus B : Hoscheid – Hoscheid/Dickt – Consthum – Derenbach - Brachtenbach – Hamiville – Wincrange - Holzthum – Schinker – Hosingen – Wilwerwiltz – Stockem – Rumlange – Boxhorn – Clervaux – Enscherange - Drauffelt – Munshausen – Hupperdange – Weiswampach Marnach – Reuler – Urspelt – Fischbach – Hupperdange - Heinerscheid – Lieler - 21.35 Wiltz Op der Lann Weiswampach 21.55 Niederwampich Schimpach 22.00 Oberwampach Bréck 21.35 Hoscheid Kreizgaass 22.05 Derenbach Chapelle 22.07 Brachtenbach Maison 3 21.39 Hoscheid-Dickt rue princ. 22.17 Hamiville Halt 21.46 Consthum Knupp 22.20 Wincrange station Q8 21.48 Holzthum Kirch 22.26 Stockem Halt 21.50 Schinker Rondpoint 22.29 Rumlange Halt 21.53 Hosingen Eesberwee 22.33 Boxhorn Schemer 21.55 Hosingen Iewescht Duerf / CCRA 22.40 Clervaux Gare 22.05 Wilwerwiltz Gare 22.50 Hupperdange Schull 22.08 Enscherange Beisteckech 23.00 Weiswampach BAL 22.12 Drauffelt Gare Weiswampach 22.16 Munshausen Bei der Kierch Retour : 01.30 + 03.20 ab Weiswampach 22.19 Marnach Geschäftscenter „Summernights“ 22.25 Reuler Hôh 22.29 Urspelt Knupp Keen Alkohol ënner 16 Joer ! 22.31 Fischbach Bei Prëntzen 31. August 2018 22.34 Hupperdange Schull Alkohol-Konsum a jonke Joeren ass besonnesch schiedlech fir + d’Gesondheet. Laut Gesetz dierfen Jonker ënner 16 Joer net 22.37 Heinerscheid Gemeng méi, ouni datt en Groussjähregen d’Verantworung iwerhëllt, op 22.42 Lieler Om Knupp d’Baler eran. Dofir huelen d’Late Night Busser och keng Jonker 01. September 2018 22.49 Weiswampach BAL ënner 16 Joer
    [Show full text]
  • Représentants Du Canton De Clervaux À La Chambre Des Députés (1841 À 1918)
    Dr Robert L. PHILIPPART Représentants du canton de Clervaux à la Chambre des Députés (1841 à 1918) Les pages qui suivent parleront de la représentation du Un engagement hors du commun canton de Clervaux à la Chambre des Députés, respec- tivement à l’Assemblée des Etats de 1841 à 1918. Elles L’assemblée des Etats que Guillaume II vint installer en seront consacrées à l’organisation et au fonctionnement 1841 associait au pouvoir les notables du pays11. Comme de cette représentation jusqu’à la veille de l’instauration en 1816, le Souverain nomma les premiers membres de du suffrage universel en 1919 et à l’abandon des élec- l’assemblée. De 1842 à 1848, des élections au suffrage tions par cantons. censitaire indirect renouvelaient tous les trois ans la moi- tié de l’assemblée parlementaire. Le système électoral alors en place fut un système majoritaire avec un vote Le décret du 22 décembre 1789 divisait la France en 83 censitaire à deux degrés : environ 3 % de la population départements. Chacun regroupait au moins trois ou neuf votaient au premier degré et une trentaine de notables districts au plus. Chaque district était divisé en cantons par canton au deuxième degré. Une élection directe d’un « d’environ quatre lieues carées1». L’ancien département député exigeait le soutien d’au moins de la moitié des des forêts reprit cette organisation. La Constitution du 5 électeurs plus une voix. Si ce système ne permettait pas fructidor an II supprima les petites municipalités pour ne d’élire tous les députés, il y avait un second tour, lors faire subsister que les municipalités de canton qui cou- duquel une majorité relative fut suffisante.
    [Show full text]
  • La Commune De Wincrange Die Gemeinde Wintger IHR ZUHAUSE IST IHR KÖNIGREICH
    La Commune de Wincrange Die Gemeinde Wintger IHR ZUHAUSE IST IHR KÖNIGREICH BienvenueWillkommen www.immoleo.lu VERKAUF SCHÄTZUNG VERMIETUNG Kapellestrooss 9 L-9780 Wincrange [email protected] t: +352 / 288 369-1 3 Sommaire Inhalt Bienvenue 7 Willkommen 7 La commune se présente 9 Die Gemeinde stellt sich vor 9 Évolution de la population 12 Bevölkerungsentwicklung 12 Armoiries de la commune 15 Das Wappen der Gemeinde 15 Le bourgmestre, Collège échevinal, 17 Der Bürgermeister, Schöffenrat, 17 Conseil communal Gemeinderat - Description des compétences - Beschreibung der Aufgaben - Présentation des membres - Vorstellung der Mitglieder Services et personnel 25 Abteilungen und Personal 25 Les commissions 37 Die Kommissionen 37 Commission d’intégration 39 Integrationskommission 39 ÉDITEUR RESPONSABLE: Administration communale de Wincrange Centre scolaire 48 Schulzentrum 48 - Ecole primaire et préscolaire à Wincrange - Primar- und Vorschule in Wintger 27, Haaptstrooss | L-9780 Wincrange - Maison Relais - Maison Relais T : 99 46 96 - 1 Curiosités 57 Sehenswürdigkeiten 57 F : 99 46 96 - 222 - Vallée de la Paix - Vallée de la Paix Loisirs 68 Freizeit 68 Heures d’ouverture: lundi et jeudi : 08 h 00 - 12 h 00 Divers 73 Verschiedenes 73 mardi et vendredi : 08 h 00 - 12 h 00 et 13 h 00 - 17 h 00 - Pacte climat - Klimapakt - Lëlljer Gaart Lullange - Lëlljer Gaart Lullange mercredi : 08 h 00 - 12 h 00 et 13 h 00 - 17 h 00 (Bureau de la population jusqu’à 19 h ) - Mobilité de la commune de Wincrange - Mobilität in der Gemeinde Wintger - Youth & Work - Youth & Work [email protected] - Clubs et associations - Vereine - Adresses utiles - Nützliche Adressen www.wincrange.lu RÉGIE PUBLICITAIRE ET MISE EN PAGE: Juin 2019 SAN’DESIGN / Agence de communication, WINCRANGE & DIEKRICH www.san.lu / T : +352 28 11 42 - 1 5 Bienvenue Willkommen Au fil des années, la Commune est devenue de plus en plus un Im Laufe der Zeit hat die Gemeinde sich zu einem Dienstleister prestataire de services.
    [Show full text]
  • Oberwampach – Brachtenbach – Troine
    Bus A : Boulaide - Harlange – Tarchamps – Doncols Bus B : Kaundorf – Esch-sur-Sûre - Goesdorf – Dahl – Niederwampach – Oberwampach – Brachtenbach – Nocher – Wiltz – Erpeldange – Eschweiler – – Troine – Stockem – Rumlange – Boxhorn – Knaphoscheid – Weicherdange – Eselborn - Clervaux –Heinerscheid Heinerscheid 20.43 Kaundorf Halt 20.50 Esch-sur-Sûre Halt 20.50 Boulaide Halt 20.58 Goesdorf Kierch 20.53 Baschleiden Halt 21.02 Dahl Halt 20.59 Bavigne Halt 21.05 Nocher salle 21.05 Harlange Halt 21.11 Wiltz Lann 21.08 Tarchamps Halt 21.15 Erpeldange Halt 21.13 Doncols Halt 21.20 Eschweiler Halt 21.20 Niederwampach Halt 21.29 Knaphoscheid Halt 21.23 Oberwampach Halt 21.35 Weicherdange Halt 21.27 Derenbach Halt 21.40 Eselborn Am Duerf 21.30 Brachtenbach Halt 21.53 Heinerscheid BAL 21.49 Clervaux Gare 24. Februar 2017 21.53 Reuler Halt 21.56 Urspelt Halt Retour : 01.30 + 03.20 ab Heinerscheid 22.04 Heinerscheid BAL „Ole Möhne Bal“ Retour : 01.30 + 03.20 ab Heinerscheid zu Hengischt Keen Alkohol ënner 16 Joer ! Entrée zum Virverkaafspräis oder gratis Gedrénks fir all Late Night Bus – Benotzer Alkohol-Konsum a jonke Joeren ass besonnesch schiedlech fir Info oder Froen ? d’Gesondheet. Laut Gesetz dierfen Jonker ënner 16 Joer net Org.: Late Night Bus Norden asbl., Jugendverainer aus de méi, ouni datt en Groussjähregen d’Verantworung iwerhëllt, op Régiounen Atert, Nordspëtzt a Nordstad mat der d’Baler eran. Dofir huelen d’Late Night Busser och keng Jonker [email protected] Ennerstëtzung vun de Gemengen an dem Ministär fir ënner 16 Joer méi mat (ausser e Groussjähregen iwerhëllt Nohalteg Entwécklung d’Verantwortung).
    [Show full text]
  • Table Des Matières
    Rapport Justificatif PAP « Am Frongfeld » à Hosingen, Commune de Parc Hosingen Table des matières 1. Introduction .................................................................................................................................... 3 1.1. Contexte .................................................................................................................................. 3 1.2. Situation cadastrale ................................................................................................................ 4 2. Cadre règlementaire ....................................................................................................................... 5 2.1. Plan d’aménagement général ................................................................................................. 5 3. Descriptif du parti urbanistique ...................................................................................................... 9 3.1. Cadre urbain ............................................................................................................................ 9 3.2. Cadre environnemental ........................................................................................................ 11 4. Exposé des motifs ......................................................................................................................... 13 4.1. Programmation du PAP ......................................................................................................... 13 4.1. Aménagement des espaces privés .......................................................................................
    [Show full text]
  • Parc Hosingen
    PARC HOSINGEN 1 Introduction Lʼensemble des données provient du recensement général de la population réalisé en février 2011 par le STATEC. Les traitements statistiques et la mise en page ont été réalisés par le CEFIS, en collaboration avec le STATEC et l’Université du Luxembourg. Ce projet a bénéficié du soutien de l’OLAI, qui assure la coordination de la collaboration ainsi que la diffusion. Cette fiche, destinée aux communes souhaitant élaborer une stratégie en faveur de lʼintégration locale, voir un Plan Communal dʼIntégration (PCI), contient des données quantitatives pour guider les communes dans leurs réflexions et les aider à développer une approche individualisée, mais aussi durable, transversale et partagée de lʼintégration. On y trouvera des informations sur la nationalité de la population, le genre, l’âge, l’emploi, l’origine migratoire, les pratiques linguistiques, les migrations internes et la participation politique. En fonction de lʼorientation que vous souhaitez donner à votre politique dʼintégration, cette fiche offre des données ciblées pour vous aider à cerner les besoins et les compétences de votre commune. « Pourquoi cette fiche ? » Décrire, comprendre, estimer la situation de votre commune Notez que les données ci-rassemblées, datant du recensement 2011, constituent un outil pédagogique, qui a pour but de vous accompagner et de vous aiguiller dans vos réflexions, non pas de fournir des interprétations standardisées. Les déductions tirées de cette fiche-outil peuvent par la suite être appliquées à des données actualisées dont dispose les communes. Il apparaît en effet important que chaque commune déduise ses propres observations et développe sa propre stratégie dʼintégration, selon ses spécificités et ses objectifs.
    [Show full text]
  • Histoire Du Canton De Clervaux
    Histoire du canton de Clervaux par Georges EICHER, www.luxroots.com, Octobre 2020 Avec près de 331.75 km2 (12,35% de la superficie du pays), Clervaux est le plus grand canton de Luxembourg. Toutefois, le pourcentage de la population, qui est passé de 7,35% à 3,02% au cours des 200 dernières années, est nettement plus faible. (Source: statec.lu) https://www.openstreetmap.org/relation/1115796#map=9/49.6241/6.1661 Evolution de la population du canton de Clervaux par rapport à la population du pays 20000 18936 8% 18000 7% 15771 16000 15405 6% 13405 14000 12836 5% 12000 11458 10543 10559 9851 9880 10000 4% 8000 3% 6000 2% 4000 1% 2000 0 0% 1821 1900 1947 1960 1970 1981 1991 2001 2011 2020 Awunnerzuel Prozent vun allen Awunner zu Lëtzebuerg Le canton de Clervaux, après l’annexion de notre pays par la France en 1794, a été un des 27 cantons du Département des Forêts. Les cantons voisins étaient à l’époque : - Bastogne, dans le département des forêts, avec les communes de Bastogne, Bertogne, Bœur, Compogne, Givroulle, Givry, Harzy, Longchamps, Longvilly, Mabompré, Mande-Saint-Étienne, Noville, Rachamps, Wardin et Vellereux - Houffalize, dans le département des forêts, avec les communes de Bihain, Cherain, Cowan, Gouvy, Houffalize, Limerlé, Mont, Montleban, Ollomont, Ottré, Rettigny, Sommerain, les Tailles, Taverneux, Tavigny et Wibrin - Vielsalm, dans le département d’Ourthe, avec les communes de Arbrefontaine, Beho, Bovigny, Grand-Halleux, Lierneux et Vielsalm - St.Vith, dans le département d’Ourthe, avec les communes d’Amel, Crombach, Lommersweiler, Meyerode, Recht, Reuland, Thommen et St.Vith - Arzfeld, dans le département des forêts, avec les communes Arzfeld, Daleiden, Eschfeld, Habscheid, Harspelt, Leidenborn, Lichtenborn, Lünebach, Olmscheid, Pronsfeld, Ringhuscheid et Waxweiler.
    [Show full text]
  • The Eventful Life of the Canton of Vianden
    The eventful life of the canton of Vianden by Georges EICHER, www.luxroots.com, June 2020 Below is the map of the Duchy of Luxembourg prior to 1659 with the later 3 divisions: 1659: Peace of the Pyrenees, the southern part is ceded to France. 1815: Congress of Vienna, the eastern part to Prussia (later Germany). 1839: the western part to Belgium Von Furfur - Own work, inspired by tickets of Luxembourg, CC BY-SA 4.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=82616224 After the annexation of our country by France in 1794, the former Duchy of Luxembourg formed part of the French Republic and later the French Empire as a département of the Forêts (Forests Department). The Department of Forests was divided into 4 arrondissements (Luxembourg, Diekirch, Bitburg and Neufchâteau), 27 cantons and 383 communes. Learn more at wikipedia: https://fr.wikipedia.org/wiki/Forêts_(département) One of these 27 cantons was Vianden with the following communes: - On the eastern part, which was ceded up from 1815 by decision of the Congress of Vienna to Prussia (later Germany): the former municipalities of Geichlingen, Körperich, Kruchten, Nusbaum, Roth, and Wallendorf, (which today all belong to the municipality of Südeifel). - In the West, the municipalities of that time: Consthum, Fouhren, Hosingen, Hoscheid, Landscheid, and Stolzembourg. As already mentioned above, the municipalities of the eastern part were ceded to Prussia in 1815, including the village of Keppeshausen, which until then belonged to the municipality of Stolzembourg. In 1823/24, large municipal mergers took place throughout the country, including in the canton of Vianden: - The municipality of Landscheid is affiliated to the municipality of Hoscheid.
    [Show full text]
  • 2019 Bulge 75Th Museum REV2.Indd
    Save $1,000 per couple when booked by July 31, 2019 Battle of the Bulge 75th Anniversary Commemoration Tour 12 DAYS | DECEMBER 12 – 21, 2019 Engage. Reflect. Explore. Clervaux • Lanzerath • Elsenborn Ridge • Malmedy • La Gleize • Keystone in the Way Commemoration Ceremony 75th Anniversary of the Battle of the Bulge • Bastogne • Wiltz • Diekirch • Luxembourg American Cemetery Ardennes • Bois Jacques Join us on this one-of-a-kind journey of remembrance & commemoration Walk in the footsteps of American soldiers who battled against Hitler’s “Last Gamble.” Guests who book on the December 2019 tour will commemorate the 75th Anniversary of the Battle of Bulge with two extra touring days that incorporate ceremonies and festivities around Bastogne, and will experience the region in a similar state to how the American GIs found them in that harrowing winter of 1944 – 1945. Dear Friend of the Museum, I invite you to join The National WWII Museum on a commemorative 75th anniversary tour of the sites made significant during the Battle of the Bulge. Expertly researched by our own staff, and led by expert battlefield guide Roland Gaul and military historian Edwin Popken, this is the most immersive tour of the Ardennes available today. From the famous “northern shoulder” of the Bulge near Elsenborn Ridge, through the Bastogne Corridor, and to the Luxembourg Ardennes, you will trace the routes of the last major German offensive in the West and encounter the heroic stories of the soldiers who fought and won America’s largest and costliest campaign of World War II. In late 1944, few thought that a massive German counterattack was possible.
    [Show full text]