Khazar Empire Koestler

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Khazar Empire Koestler go Arthur Koestler. The thirteenth tribe. The collapse of the Khazar Empire and its Heritage ------------------------------------------ ARTHUR KOESTLER THE THIRTEENTH TRIBE THE KHAZAR EMPIRE AND ITS HERITAGE HUTCHINSON OF LONDON, LONDON 1976 publishing "Eurasia" St. Petersburg 2001 OCR Sergei Vasil ------------------------------------------ For assistance in the implementation of the publication of this book publishing "Eurasia" thanks Kiprushkina Vadim Albertovich Scientific editor: Yurchenko AG Arthur Koestler. The thirteenth tribe. The collapse of the Khazar Empire and its Heritage. Trans. from English. Kabalkina AY - SPb .: Publishing Group "Eurasia", 2001. - 320 p. Arthur Koestler found an original response to the ideology of anti- Semitism. According to him opinion, the fall of the Khazar khanate spawned several waves of migration, constituting the main core of the population professing Judaism in Eastern Europe. Since ethnic migrants from the Khazars were not Semites, it is untenable and anti-Semitism. Drawing on texts for Arab travelers ninth and tenth centuries. Byzantine sources, "Tale of Bygone Years", works Artamonov Kokovtsov Toynbee, Vernadsky, Dunlop, Kucera, Poles and many others historians, the author provides several different vision of the formation and collapse of Khazar state. Other accents becomes paradoxical at first view the choice of faith. A fascinating study of the history of the Khazar khanate, throughout its existence was under the cross countervailing pressure state, religious and political interest will not leave the reader indifferent, for history, for getting up Koestler pages of the book, does not tolerate indifference. Publisher "Eurasia" is grateful to the publisher Hutchinson & Co (Publishers) Ltd for reporting that the rights to the Arthur Koestler work are regarded as public domain. X ISBN 5-8071-0076- c Kabalkin A., translation 2000 c P. Losev, cover 2001 c Publishing Group "Eurasia", 2001 TABLE OF CONTENTS Preface Part One RISE AND DOWNFALL KHAZAR I for takeoff II APPEAL III DECLINE IV DOWNFALL Part two HERITAGE V EXODUS VI WHERE? VII counter flow VIII RACE AND MYTH Applications Annex I About Writing Annex II SOURCES A) Ancient sources B) Modern Literature Annex III. "Khazar Correspondence" Annex IV. About the consequences. Israel and the Diaspora Annex V Editor's Note Annex VI REFERENCES For the original edition Annex VII REFERENCES TO RUSSIAN EDITION Preface In his study on the history of the Khazars Arthur Koestler quotes or paraphrases many medieval sources in Arabic, Hebrew, Latin, Greek and Old Russian. He uses these translations news in English or German. In preparing Russian edition Koestler's book, we found it necessary to quote from medieval sources give Academic Russian translations. This technique allows you to keep the atmosphere intense scientific research and convey the spirit of the ancient texts, and at the same time avoid confusion in the field as thin as, for example, the transfer of medieval religious disputes between Christians, Jews and Muslims saturated sharp accusations. As far as possible, in the notes we give complete translations, which describes certain significant situation (for example, "the choice of faith" Kievan Prince Vladimir). For the same because in Annex III "Khazar Correspondence" we provide a complete translation the longer version of the response letter of the Khazar king Joseph (published by PK Kokovtsov in 1932), whereas Koestler was limited historical perspective and bibliographic remarks. It is known that the art of citation is a matter of manipulation. These the art of A. Koestler has brilliantly. His attitude to the game with Koestler quotes, we expressed the fact that the Russian translation of the preface of his book double-epigraph from al-Muqaddasi. Of course, the investigator has the right to suspend the quotation from the source to the point where he sees fit. However, unsuspecting reader might get the impression that all the described It corresponds to a certain reality. Often this reality creates itself Koestler, interrupting the voice of the author in the medieval most interesting place. In such if we have the right (in the editorial notes or special brackets "") to continue to quote and make sure that is not so simple as we would like writer and historian. Primarily, this is due to the key points of the theory Koestler, in particular, the cultural superiority of the Khazars to Judaism, Oguz over the nations and Muslims Bulgars; and an attempt to extend the the existence of the Khazar state to the XIII century. Estimation of the author's concept of Koestler Khazar contribution to Eastern European Jewry is not our problem; our goal is more modest: to present to the reader an interesting and courageous books mentioned only pitfalls associated with citing sources. Especially impressive evidence of medieval customs and obscure customs of foreigners. For example, Koestler results without comment Arab geographers information about some unsavory customs Russes, Bashkirs, Guzzi. Presenting these materials, Koestler impressively silent, achieving easy way its goal: the neighbors of the Khazars gain little attractive image. In fairness, it should be noted that most historians avoid relate these stories for the simple reason that these stories are not subject to objectively verifiable, but may be the subject of historical psychology, as are estimates. A separate question - how correctly use these certificates as some characters time. Such kind of "surveillance" of medieval authors should be referred to the area ethnic and religious stereotypes and be the subject has not yet written misunderstanding of world history. A number of minor errors and typos, missed English editor, we have eliminated, especially without specifying the circumstances. In some cases in the editorial notes, we found it useful and interesting add scenes from the new translations, made by modern researchers. K The publication also included a detailed bibliography of all Russian range of topics, A. Koestler affected. PART ONE V3LET and the collapse of Khazar The epigraph to the original edition "In a large number of the Khazars sheep, honey and Jews. " Muqaddasi, "Description of the Muslim empire." X. The epigraph to the Russian edition "As for al-Khazar, it is - a vast area of the Caspian Sea. Dirt impassable, many sheep, honey and Jews. " Al-Mukadassi. "Best of divisions climates for knowledge. "985 I To take off 1 In those days, when Charlemagne wore the crown of Emperor of the West, on the the eastern edge of Europe, between the Caucasus and the Volga, to dominate the Jewish state known as the Khazar empire. At the peak of its power, with VII to X century AD, it played an important role in the fate of the medieval Europe. The Byzantine emperor Constantine Porphyrogenitus (913-959 gg.) It must be well aware of the situation when said in the "Book of ceremonies Byzantine court "(32; 690), that the message of the Pope and the Emperor West carried a gold seal advantage of two solidus, while printing on letters should be the ruler of the Khazars three solidus. It was not flattery, and Realpolitik. "Probably, in occupying our time - wrote John. Bury - Hazar Khan meant to Byzantine foreign policy, no less than Charlemagne and his successors "(21; 402). The country of the Khazars, a people of Turkic origin, occupied a strategic position between the Black and Caspian Seas, which at the time faced interests of the largest eastern powers. She played the role of a buffer, protecting Byzantium intrusion of strong barbarian tribes from the northern steppes - Bulgars, Hungarians, Pechenegs et al., and later Viking and Russian. But more important with the point of view of Byzantine diplomacy and of European history that Khazar army actually prevented the Arab invasion in the early, the destructive stage, and thus prevented the Arab conquest of the East Europe. Professor Dunlop of Columbia University, one of the most reputable researchers in the history of the Khazars, very briefly It characterizes this crucial, but it is unknown episode of the story: "Land of the Khazars ... lay in the path of the natural advancement of the Arabs. For a few years after the death of Muhammad (632) Army of the Caliphate, a breakthrough in north and destroying two empires reached the great mountain barrier - Caucasus Mountains. As soon overcome this barrier - and in front of them would open the way to Eastern Europe. But it was the turn of the Arabs in the Caucasus faced with organized military force, to prevent them to continue winning in this direction. War of the Arabs and the Khazars, which lasted more than a century, but now almost unknown, we had great historical significance. Franks under led by Charles Martel repelled the Arab invasion in the Battle of Poitiers (732). At the same time Europe was threatened no less serious danger to East ... The victorious Muslims were stopped by the Khazar Kingdom ... There is little doubt that if not for the Khazars inhabited the area north of the Caucasus, Byzantium, the bulwark of European civilization east, it would be circumvented by the Arabs from the flanks, and then the history of Christianity and Islam was very different from the known to us today "(37, p. IX-X). Given these circumstances, it is not surprising that in 732, After loud Khazar victory over the Arabs, the future Emperor Constantine V (741-775) married a Khazar princess. Over time their son became Emperor Leo IV (775-780), known as Leo the Khazar. Ironically, the last battle of the war which broke out in 737, It ended with the defeat of the Khazars. But by this time the driving force of the Holy Muslim war has already been wasted, shaken by internal strife Caliphate, so the Arab conquerors crossed the Caucasus Mountains in reverse direction without leaving a foothold in the north, whereas the Khazars became more powerful than before. A few years later, about 740, Hagan, his courtiers and top brass went into the Jewish faith and the state religion of the Khazars He became Judaism.
Recommended publications
  • The Annals of UVAN, Vol . V-VI, 1957, No. 4 (18)
    THE ANNALS of the UKRAINIAN ACADEMY of Arts and Sciences in the U. S. V o l . V-VI 1957 No. 4 (18) -1, 2 (19-20) Special Issue A SURVEY OF UKRAINIAN HISTORIOGRAPHY by Dmytro Doroshenko Ukrainian Historiography 1917-1956 by Olexander Ohloblyn Published by THE UKRAINIAN ACADEMY OF ARTS AND SCIENCES IN THE U.S., Inc. New York 1957 EDITORIAL COMMITTEE DMITRY CIZEVSKY Heidelberg University OLEKSANDER GRANOVSKY University of Minnesota ROMAN SMAL STOCKI Marquette University VOLODYMYR P. TIM OSHENKO Stanford University EDITOR MICHAEL VETUKHIV Columbia University The Annals of the Ukrainian Academy of Arts and Sciences in the U. S. are published quarterly by the Ukrainian Academy of Arts and Sciences in the U.S., Inc. A Special issue will take place of 2 issues. All correspondence, orders, and remittances should be sent to The Annals of the Ukrainian Academy of Arts and Sciences in the U. S. ПУ2 W est 26th Street, New York 10, N . Y. PRICE OF THIS ISSUE: $6.00 ANNUAL SUBSCRIPTION PRICE: $6.00 A special rate is offered to libraries and graduate and undergraduate students in the fields of Slavic studies. Copyright 1957, by the Ukrainian Academy of Arts and Sciences in the U.S.} Inc. THE ANNALS OF THE UKRAINIAN ACADEMY OF ARTS AND SCIENCES IN THE U.S., INC. S p e c i a l I s s u e CONTENTS Page P r e f a c e .......................................................................................... 9 A SURVEY OF UKRAINIAN HISTORIOGRAPHY by Dmytro Doroshenko In tr o d u c tio n ...............................................................................13 Ukrainian Chronicles; Chronicles from XI-XIII Centuries 21 “Lithuanian” or West Rus’ C h ro n ic le s................................31 Synodyky or Pom yannyky..........................................................34 National Movement in XVI-XVII Centuries and the Revival of Historical Tradition in Literature .........................
    [Show full text]
  • Iranians and Greeks in South Russia (Ancient History and Archaeology)
    %- IRANIANS & GREEKS IN SOUTH RUSSIA BY M- ROSTOVTZEFF, Hon. D.Litt. PROFESSOR IN THE UNIVERSITY OF WISCONSIN MEMBER OF THE RUSSIAN ACAPEMY OF SCIENCE I i *&&* OXFORD AT THE CLARENDON PRESS 1922 Oxford University Press London Edinburgh Glasgow Copenhagen Nets York Toronto Melbourne Cape T&tm Bombay Calcutta Madras Shanghai Humphrey Milford Publisher to the University PREFACE THIS book is not intended to compete with the valuable and learned book of Ellis H. Minns on the same subject. Our aims are different. Minns endeavoured to give a complete survey of the material illustrating the early history of South Russia and of the views expressed by both Russian and non-Russian scholars on the many and various questions suggested by the study of that material. I do not mean that Minns' book is a mere compendium. In dealing with the various problems of the history and archaeology of South Russia Minns went his own way ; his criticism is acute, his views independent. Nevertheless his main object was to give a survey as full and as complete as possible. And his attempt was success- ful. Minns* book will remain for decades the chief source of informa- tion about South Russia both for Russian and for non- Russian scholars. My own aim is different. In my short exposition I have tried to give a history of the South Russian lands in the prehistoric, the proto- historic, and the classic periods down to the epoch of the migrations. By history I mean not a repetition of the scanty evidence preserved by the classical writers and illustrated by the archaeological material but an attempt to define the part played by South Russia in the history of the world in general, and to emphasize the contributions of South Russia to the civilization of mankind.
    [Show full text]
  • Black Sea-Caspian Steppe: Natural Conditions 20 1.1 the Great Steppe
    The Pechenegs: Nomads in the Political and Cultural Landscape of Medieval Europe East Central and Eastern Europe in the Middle Ages, 450–1450 General Editors Florin Curta and Dušan Zupka volume 74 The titles published in this series are listed at brill.com/ecee The Pechenegs: Nomads in the Political and Cultural Landscape of Medieval Europe By Aleksander Paroń Translated by Thomas Anessi LEIDEN | BOSTON This is an open access title distributed under the terms of the CC BY-NC-ND 4.0 license, which permits any non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided no alterations are made and the original author(s) and source are credited. Further information and the complete license text can be found at https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ The terms of the CC license apply only to the original material. The use of material from other sources (indicated by a reference) such as diagrams, illustrations, photos and text samples may require further permission from the respective copyright holder. Publication of the presented monograph has been subsidized by the Polish Ministry of Science and Higher Education within the National Programme for the Development of Humanities, Modul Universalia 2.1. Research grant no. 0046/NPRH/H21/84/2017. National Programme for the Development of Humanities Cover illustration: Pechenegs slaughter prince Sviatoslav Igorevich and his “Scythians”. The Madrid manuscript of the Synopsis of Histories by John Skylitzes. Miniature 445, 175r, top. From Wikimedia Commons, the free media repository. Proofreading by Philip E. Steele The Library of Congress Cataloging-in-Publication Data is available online at http://catalog.loc.gov LC record available at http://catalog.loc.gov/2021015848 Typeface for the Latin, Greek, and Cyrillic scripts: “Brill”.
    [Show full text]
  • Dobosz Strzelczyk – Dodruk.Indd 1 2015-11-24 19:41:32 Dobosz Strzelczyk – Dodruk.Indd 2 2015-11-24 19:41:45 UNIWERSYTET IM
    Chrystianizacja Europy Dobosz Strzelczyk – dodruk.indd 1 2015-11-24 19:41:32 Dobosz Strzelczyk – dodruk.indd 2 2015-11-24 19:41:45 UNIWERSYTET IM. ADAMA MICKIEWICZA W POZNANIU SERIA HISTORIA NR 226 Chrystianizacja Europy Kościół na przełomie I i II tysiąclecia Redakcja Józef Dobosz, Jerzy Strzelczyk POZNAŃ 2015 Dobosz Strzelczyk – dodruk.indd 3 2015-11-24 19:41:45 Abstract. Dobosz Józef, Strzelczyk Jerzy (eds). Chrystianizacja Europy. Kościół na przełomie I i II tysiąclecia [The Christianisation of Europe. The Church at the Turn of the Second Millennium]. Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu (Adam Mickiewicz University Press). Poznań 2014. Seria Historia nr 226. Pp. 292. ISBN 978-83-232-2842-4. ISSN 0554-8217. Polish text with English summaries. This seminal book is an attempt to summarise and chart new directions in the on-going historical de- bate relating to the formation and spread of Christianity throughout the European continent. The authors examine the processes of the emergence and consolidation of Christianity along with the birth of the foundations of the institutional Church within Imperium Romanum. The question of the Christianisation of tribes and the emergent barbaric states is also explored. The study covers subjects up to the formation of medieval Respublica Christiana circa 1000, and, going beyond the issues of Christianity, addresses also issues appertaining to pagan religions in Europe and to other Christian denominations, Judaism and Islam. Józef Dobosz, Jerzy Strzelczyk – Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, Instytut Historii, ul. Umultowska 89d, 61-614 Poznań. Recenzent: dr hab. Krzysztof Skwierczyński © Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 2014 Praca naukowa finansowana w ramach programu Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego pod nazwą „Narodowy Program Rozwoju Humanistyki” w latach 2014-2019, n r projektu 0046/NPRH3/H11/82/2014.
    [Show full text]
  • The Ottoman Embassy of a Christian Ambassador To
    Mariia Telegina CEREMONIAL REPRESENTATION IN CROSS-CONFESSIONAL DIPLOMACY: THE OTTOMAN EMBASSY OF A CHRISTIAN AMBASSADOR TO MOSCOW IN 1621 MA Thesis in Comparative History, with a specialization in Interdisciplinary Medieval Studies. Central European University CEU eTD Collection Budapest May 2017 CEREMONIAL REPRESENTATION IN CROSS-CONFESSIONAL DIPLOMACY: THE OTTOMAN EMBASSY OF A CHRISTIAN AMBASSADOR TO MOSCOW IN 1621 by Mariia Telegina (Russia) Thesis submitted to the Department of Medieval Studies, Central European University, Budapest, in partial fulfillment of the requirements of the Master of Arts degree in Comparative History, with a specialization in Interdisciplinary Medieval Studies. Accepted in conformance with the standards of the CEU. ____________________________________________ Chair, Examination Committee CEU eTD Collection ____________________________________________ Thesis Supervisor ____________________________________________ Examiner ____________________________________________ Examiner Budapest Month YYYY CEREMONIAL REPRESENTATION IN CROSS-CONFESSIONAL DIPLOMACY: THE OTTOMAN EMBASSY OF A CHRISTIAN AMBASSADOR TO MOSCOW IN 1621 by Mariia Telegina (Russia) Thesis submitted to the Department of Medieval Studies, Central European University, Budapest, in partial fulfillment of the requirements of the Master of Arts degree in Comparative History, with a specialization in Interdisciplinary Medieval Studies. Accepted in conformance with the standards of the CEU. CEU eTD Collection ____________________________________________
    [Show full text]
  • St. Innocent Orthodox Church Z Founded in 1967 Z Moscow Patriarchal Parishes Z 23300 W
    St. Innocent Orthodox Church Z Founded in 1967 Z Moscow Patriarchal Parishes Z 23300 W. Chicago _ Redford, MI 48239 _ 313-538-1142 _ Fax: 313-538-8126 Church Website: www.stinnocentchurch.com _ E-Mail: [email protected] St. Innocent Monastic Community: 9452 Hazelton, Redford, MI 48239 _ 313-535-9080 PASTOR: Rt. Rev. Mitered Archpriest ROMAN STAR _ Cell: 313-319-0590 Dean, Central States Deanery, Patriarchal Parishes October 25, 2015 ASSISTANT PRIEST: Rev. DANEIL SHIRAK _ 313-295-3073 EPISTLE: Galatians 2:16 – 20 (#203) DEACON: Rev. Dn. Michael Comerford GOSPEL: St. Luke 16:19-31 (#83) SUBDEACON: Dr. Joshua Genig TONE: 4 ATTACHED: Sister Ioanna CHOIR DIRECTOR: Elizabeth Star Hatfield Great-Martyr St. Demetrios, Feast 10/26 READERS: Robert Joseph Latsko & George Hanoian Z 21st SUNDAY AFTER PENTECOST Z _ 9:15am — HOURS. AKATHIST OR CANON; CONFESSIONS _ _ 10am — DIVINE LITURGY OF ST. JOHN CHRYSOSTOM _ COMMEMORATED TODAY: Martyrs Marcian and Martyrius the Notaries, of Constantinople (ca. 355). Ven. Martyrii (Martyrius) the Deacon and Martyrii the Recluse, of the Kiev Caves (Far Caves—13th-14th c.). Martyr Athanasius the Fuller, at Salona in Dalmatia (3rd c.). St. Tabitha, the widow raised from the dead by the Apostle Peter (1st c.). FOR THE REPOSE OF: Estelle & Joseph Star; Ellen Starinshak; Anna & John Witkowski; Michael Sr. & Margaret Rusko; Mary, Andrew, Daniel, Michael & Lottie Yakuber; Ross & Margaret Falsetti; Helen, John & Carole Andrayko; Peter & Theresa Harvilla; Marc Dade; Betty Martell; Frances & Todd Smoly; Peter Glover; Irene Adams; Ethel Elizabeth & Wayne Joshua deVyver; David Horka; Michael Rusko, Anna Lichagina, Yelena & Zinaïda Korniyevskaya, Joseph Nossal, Michelle Tucker, Todd Comerford ALSO FOR: V.
    [Show full text]
  • An 11Th Century Philosophical Treatise Written in Banat and Its Surprising Revelations About the Local History
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Elsevier - Publisher Connector Available online at www.sciencedirect.com Procedia - Social and Behavioral Sciences 71 ( 2013 ) 196 – 205 International Workshop on the Historiography of Philosophy: Representations and Cultural Constructions 2012 An 11th century philosophical treatise written in Banat and its surprising revelations about the local history Constantin D. Rupa West University of Timisoara, Blv. V. Pârvan 4 Abstract Personality admired by Trithemius [1]1 and Pelbartus of Themesvár [2], eulogized by Pierre Nadal [3] and Nicolaus Olahus [4], St. Gerard of Csanád remains beyond the character of his legend an author wrapped in mystery and uncertainty, with a biography closer to miracle than historical argument. Despite this vita fabulosa transmitted by Acta sanctorum [5], the author of Deliberatio supra hymnum trium puerorum (1044) has to tell us some interesting and valuable information about his contemporaneity. This essay tries to contextualise such autobiographical details in the medieval history of Banat, the region between the Mures, Tisza and the Danube River. © 2013 ThePublished Authors. by PublishedElsevier Ltd. by ElsevierSelection Ltd. and/orOpen peer-review access under under CC BY responsibility-NC-ND license. of Claudiu Mesaros (West University of SelectionTimisoara, and Romania) peer-review under responsibility of Claudiu Mesaros (West University of Timisoara, Romania). Keywords: St. Gerard; medieval philosophy; Khazar eresy; Scythian rites; Romanian legends about Jews. 1. St. Gerard between Plato and Scripture Ignác Batthyány, the Roman Catholic Bishop of Transylvania whose monographic treatise printed at Gyulafehérvár (Alba Iulia) in 1790 remains until today the most exhaustive exegesis on St.
    [Show full text]
  • 1 Research Article the Missing Link of Jewish European Ancestry: Contrasting the Rhineland and the Khazarian Hypotheses Eran
    Research Article The Missing Link of Jewish European Ancestry: Contrasting the Rhineland and the Khazarian Hypotheses Eran Israeli-Elhaik1,2 1 Department of Mental Health, Johns Hopkins University Bloomberg School of Public Health, Baltimore, MD, USA, 21208. 2 McKusick-Nathans Institute of Genetic Medicine, Johns Hopkins University School of Medicine, Baltimore, MD, USA, 21208. Running head: The Missing Link of Jewish European Ancestry Keywords: Jewish genome, Khazars, Rhineland, Ashkenazi Jews, population isolate, Population structure Please address all correspondence to Eran Elhaik at [email protected] Phone: 410-502-5740. Fax: 410-502-7544. 1 Abstract The question of Jewish ancestry has been the subject of controversy for over two centuries and has yet to be resolved. The “Rhineland Hypothesis” proposes that Eastern European Jews emerged from a small group of German Jews who migrated eastward and expanded rapidly. Alternatively, the “Khazarian Hypothesis” suggests that Eastern European descended from Judean tribes who joined the Khazars, an amalgam of Turkic clans that settled the Caucasus in the early centuries CE and converted to Judaism in the 8th century. The Judaized Empire was continuously reinforced with Mesopotamian and Greco-Roman Jews until the 13th century. Following the collapse of their empire, the Judeo-Khazars fled to Eastern Europe. The rise of European Jewry is therefore explained by the contribution of the Judeo-Khazars. Thus far, however, their contribution has been estimated only empirically; the absence of genome-wide data from Caucasus populations precluded testing the Khazarian Hypothesis. Recent sequencing of modern Caucasus populations prompted us to revisit the Khazarian Hypothesis and compare it with the Rhineland Hypothesis.
    [Show full text]
  • The Empires of the Bible from the Confusion of Tongues to the Babylonian Captivity
    The Empires of the Bible from the Confusion of Tongues to the Babylonian Captivity Alonzo T. Jones 1904 Copyright © 2015, Ellen G. White Estate, Inc. TABLE OF CONTENTS iii..................................................................................................................... PREFACE (1897 edition) iv................................................................................................................ INTRODUCTION v.................................................................................................................................. THE PHILOSOPHY OF THE BIBLE vi....................................................................................... THE ORIGINAL AND ULTIMATE GOVERNMENT viii........................................................ THE ORIGIN OF EVIL x.................................................................................................................. THE TWO WAYS xiii........................................................................................................................ ORIGIN OF MONARCHY xv.......................................................................................................... ORIGIN OF THE STATE AND EMPIRE xvii............................................................................ EMPIRE IN UNDISPUTED SWAY xviii..................................................................................... INTRODUCTION xx......................................................................................................................... ECCLESIASTICAL
    [Show full text]
  • Revealing the Ashkenazis
    Revealing the Ashkenazis Dear Mr. Smith, There is no need to respond to this email, I just wanted to share with you some facts and information I collected over the years about the Husars (Khazars). Contrary to the massive Zionist misinformation in the media, the tribal name Ashkenad does not derive from the seed of Abraham, but actually derives from a Central Asian background. The name "Ashken" derives from the ethnically pronounced Ashkun," a Turkic name of a central asian tribe first recorded in old Persian language(also used in Arabic during the early era of the wandering Husars), that meant "Central Asian/s" or a "person/people from Central Asia." In the Manchurian language, they were called "Asin," and in Archaic Chinese they were either called "Wusun, Asin, or Osin." There is a hypothesis that was never brought to light regarding the the leaders of the Göktürk empire, the warrior clan of Ashina, that led the Husars to the area of the north caucasus(which they would call their homeland), that the name "Ashkun" derived from simplifying the name of the Ashina Clan to "Ash" and then mixing it with the Turkic/Mongolian word "kun," or the correct ethnic pronounciation, "hun," which tranlastes into "person" or "people" to create the name "Ashkun(correctly pronounced Ash'hun)," which basically means the Husars of the clan of Ashina, or Ashina's people/horsemen. It is an undeniable fact recorded in history that after the collapse of the Göktürk empire(Göktürk, a Central Asian word of Iranian derivation that translates into "Blue Turk" which refers to "The Turks of the East") due to attacks from the Uyghur tribes, branches of the Ashina clan moved westward to Europe, where they became the Hugans(khagans) of the Husars(Khazars) and possibly other Turkic tribes.
    [Show full text]
  • Hazar Türkçesi Ve Hazar Türkçesi Leksikoloji Tespiti Denemesi
    HAZAR TÜRKÇESİ VE HAZAR TÜRKÇESİ LEKSİKOLOJİ TESPİTİ DENEMESİ Pınar Özdemir* Özet Eski Türkçenin diyalektleri arasında sayılan Hazar Türkçesi ma- alesef ardında yazılı eserler bırakmamıştır. Çalışmamızda bilinenden bilinmeyene metoduyla hareket ede- rek ilk önce mevcut Hazar Türkçesine ait kelimeleri derleyip, ortak özelliklerini tespit edip, mihenk taşlarımızı oluşturduk. Daha sonra Hazar Devleti’nin yaşadığı coğrafyada bu gün yaşayan Türk hak- larının dillerinden Karaçay-Malkar, Karaim, Kırımçak ve Kumuk Türkçelerinin ortak kelimelerini tespit ettik. Bu ortak kelimelerin de leksik ve morfolojik özelliklerini belirledikten sonra birbirleriyle karşılaştırıp aralarındaki uyumu göz önüne sererek Hazar Türkçesi Leksikoloji Tespitini denedik. Anahtar Kelimeler : Hazar, Karaçay-Malkar, Karaim, Kırımçak, Kumuk AbstraCt Unfortunately there is not left any written works behind Khazar Turkish which is deemed to be one of the dialects of old Turkish. In our work primarily key voices, forms and the words of Khazar Turkish have been determined with respect to the features of voice and forms of the existing words remaining from that period. Apart from these determined key features it have been determined the mu- tual aspects of Karachay-Malkar, Karaim, Krymchak and Kumuk Turkish which are known as the remnants of Khazar and it has been intended to reveal the vocabulary of Khazar Turkish. Key Words : Khazar, Karachay-Malkar, Karaim, Kırımchak, Ku- muk Önceleri Göktürk Devletine bağlı olan Hazar Hakanlığı bu devletin iç ve dış savaşlar neticesinde yıkıldığı 630–650 yılları arasındaki süreçte devlet olma temellerini atmıştır. Kuruluşundan sonra hızla büyüyen bu devlet VII. ve X. yüzyıllar arasında Ortaçağın en önemli kuvvetlerinden biri halini almıştır. Hazar Devleti coğrafi sınırlarını batıda Kiev, kuzeyde Bulgar, güneyde Kırım * [email protected] Karadeniz Araştırmaları • Kış 2013 • Sayı 36 • 189-206 Pınar Özdemir ve Dağıstan, doğuda Hārezm sınırlarına uzanan step bölgelerine kadar ge- nişletmiştir (Golden 1989: 147).
    [Show full text]
  • KARAIMS: the IDENTITY QUESTION* the Name Karaims1
    PRZEGLĄD ZACHODNI 2014, No. II PIOTR LUCZYS KRZYSZTOF RATAJ Poznań KARAIMS: THE IDENTITY QUESTION* The name Karaims1 derives from karaim, a Hebrew word meaning “the reading one”, “the calling one” and hence Karaims are also called “the people of Scripture”.2 But karaim also means “the detached”, “the disconnected”. The same word in Turk- ish means “black”3, “north”, or “poor”, which suggests Turkic origin of Karaims, namely from Khazars. Karaim dignitaries from the early 20th century popularised that version of the origin of Karaim people, however, that origin is not sufficiently documented.4 Thus the question whether Karaims were the followers of Judaism in Khazaria is frequently asked. In publications on history, such a religious faction is mentioned but it is not exactly clear whether it was of Karaims.5 This is hardly * This article was previously published in “Przegląd Zachodni” 2013, No. 3, pp. 93-116. 1 As many authors argue: “In Polish scientific (and popular) publications, followers of Karaism are referred to as karaimi [Karaims] and not as karaici [Karaites]”. Cf. M. Pawelec (2010), Niepojęty świat Karaimów?, “Awazymyz”, No. 3(28), http://www.awazymyz.karaimi.org/zeszyty/item/357-niepojety- -swiat-karaimow [accessed: 08.06.13]. This does not seem, however, to be a consistent terminological convention. Cf. B. Janusz (1927), Karaici w Polsce, Kraków. 2 R. Otsason (2004), Karaimi, in: Powszechna encyklopedia filozofii, Vol. 5, Lublin, pp. 487-489. 3 “At the end of the fourth millennium BC, the Iranian plateau was inhabited by tribes speaking a Turkish-Kipchak dialect of the Oghuz group. So far, the reasons for the migration of those tribes to eastern lands and, finally, to middle Mesopotamia have not been fully explained.
    [Show full text]