Full Program Book Now Online!

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Full Program Book Now Online! Looking for flexible study options? We can help. Our Department Studying with the University of Birmingham of English Language and Applied The University of Birmingham’s Department of Linguistics offers distance English Language and Applied Linguistics has received national recognition for its excellence learning programmes part-time in research and teaching. The programmes have over 30 months, allowing you been running for nearly twenty years and during this time we have built up an excellent reputation. to fit your course around your Our expert staff will be available to support existing commitments. you throughout your studies We run Summer Schools every year in Japan, MA Applied Linguistics Korea and here in Birmingham This programme is for: You will have your own personal tutor to help you through the programme Those who are interested in the application of language research to language pedagogy All your learning materials are online You will have access to the University’s Teachers of English wishing to upgrade their professional standing extensive online library The programme covers a range of topics, including: Our distance learning Masters programmes are corpus linguistics; sociolinguistics; lexis; functional designed to allow you to develop personally and grammar; spoken and written discourse; multi-modal professionally at your own pace. We offer a choice communication. You also have the option to study of start dates, so you can begin your studies at a some of the topics associated with the MA in TESOL. time that suits – February, April, July or October. As the assessment is identical to the campus- MA Teaching English to Speakers of Other based programmes, it is possible to choose to Languages (TESOL) complete part of the programme on campus at This programme is for: the University of Birmingham. Practising teachers of English as a second or foreign language The programme encourages you to use the concepts For more information contact one of our local and theories that you encounter during your course of representatives: study in your own classroom. It covers a range of topics including: language teaching methodology; second Japan: Andy Lawson – [email protected] language acquisition; syllabus and materials; pedagogic Korea: Joanne McCuaig – [email protected] grammar; ELT management; sociolinguistics; lexis; Switzerland: Suzanne Oswald – [email protected] teaching young learners; testing; classroom research UK and rest of world: Beverley Stubbs – and research methods. [email protected] www.birmingham.ac.uk/pg-elal TABLE OF CONTENTS The 24th Korea TESOL International Conference Sookmyung Women's University Oct. 15-16, 2016 Welcome Message p. 2 Lindsay Herron, KOTESOL President Jamie Carson, International Conference Chair Conference Committee Organization Chart p. 6 Map of the Conference Venue p. 7 Conference at-a-Glance p. 8 Plenary Speakers & Featured Speakers and Talks p. 16 ABSTRACTS AND SCHEDULE (Concurrent Sessions) Saturday 9:00 ~ 10:45 Presentations p. 31 Saturday 1:30 ~ 3:15 Presentations p. 45 Saturday 3:30 ~ 5:15 Presentations p. 55 Saturday 5:30 ~ 6:15 Presentations p. 66 Sunday 9: 00 ~ 10:45 Presentations p. 73 Sunday 12:00 ~ 1:45 Presentations p. 83 Sunday 2:00 ~ 3:45 Presentations p. 91 Presenters’ Biographical Statements p. 101 Topic Index & 101 Presentations p. 129 KOTESOL Bylaws & others p. 143 Sookmyung Women's University. Oct. 15-16, 2016 Page 1 The 24th Korea TESOL International Conference President’s Message Lindsay Herron I am very pleased to welcome you to the 2016 KOTESOL International Conference! In 2010, I attended my first KOTESOL International Conference. Here at Sookmyung Women‟s University, surrounded by crisp autumn air, azure skies, and more than a thousand fellow teachers from around the world, I exulted in the pleasure of finding a true community of practice. I remember sitting in the sunshine during breaks, coordinating schedules with a friend so we could split up, attend as many presentations as possible, and then later swap notes and handouts. I was ecstatic to meet so many dedicated teachers, skilled practitioners, and researchers; to peruse the various displays and booths on offer; to feel part of a larger community and support network; and ultimately, to realize I was not alone in my struggles to improve, to provide my students with the most effective, engaging class possible. Today, I am a much more confident teacher, thanks in large part to KOTESOL. I am thrilled to be here and to have this opportunity to welcome and thank all the participants. First, I‟d like to thank the hundreds of attendees and presenters congregating here from around the globe. We owe it to our students, to our employers, to the profession, and to ourselves to continuously seek improvement, never to be content but rather to constantly evolve and develop as teachers. KOTESOL provides a welcome support network for all of us in this quest, and all of you should be congratulated for embracing this opportunity for improvement, for actively seeking and sharing new ideas and inspiration. I am also pleased to invite members to further develop their support networks on Saturday night (10/15) at our annual members‟ social event, coordinated by the Membership Committee. I would also like to welcome and thank our organizational partners for their continued support and their dedication to improving English education in Korea. They are truly the bedrock of KOTESOL, and it is their support that allows us to provide exceptional professional development events such as this one. Finally, I would like to acknowledge the conference planning committee. I am very familiar with the months of effort and blood, sweat, and tears that are frequently (and literally) involved in organizing a conference. To the entire International Conference Committee, then, I would like to offer gratitude, appreciation, and a hearty congratulations! I am delighted to be back at Sookmyung Women‟s University this year, and I am particularly excited about the theme, “Shaping the Future: With 21st Century Skills.” I love how it refers not only to the skills we should seek to cultivate in our students, but also the skills we need to foster in ourselves as teachers in order to teach our students effectively in an ever-changing, increasingly connected, increasingly digital world. It invites us to reflect on the kind of future we want and the role we each play in crafting it. Whatever approach you‟d like to take, from questions of advocacy and equity to effective uses of technology, there‟s a presentation here for you. I hope you find it as inspiring and rewarding as I do. Welcome to the conference, and welcome to the KOTESOL family! Page 2 Sookmyung Women's University. Oct. 15-16, 2016 The 24th Korea TESOL International Conference Chair’s Welcome Jamie Carson I want to welcome you to the 2016 Korea TESOL International Conference. I am thrilled that you have joined us today! In years past, I have found this conference to be a wonderful time of networking, learning and collaborating. It is my hope that this conference offers you the same opportunities. There have been a great number of changes this year that I hope you will enjoy. However, none of this would not be possible without the long hours of volunteer service that the international conference committee dedicated throughout the year. Each member has logged countless hours after work and given greatly of their free time on both weekends and vacations. To these individuals, you have my greatest respect, admiration, and thanks. The theme this year „Shaping the Future: With 21st Century Skills‟ is meant to showcase new and innovative approaches in all areas of education. Education is an ever changing field whether in innovation or a new approach to an existing idea. Our goal this year was to provide as many practical sessions as possible. Whether learning about a new way to use technology in the classroom, a new look at reflective practice or the latest techniques in neurolinguistics, there are plenty of opportunities to learn and grow this weekend. I sincerely believe that there will be many insights that you will take home from this conference, not only from the sessions, but from socializing and sharing with your fellow teachers. I am very enthusiastic to spend the time with you. I would love to take time to greet and chat with you anytime this weekend. I look forward to hearing about your experiences in education and the things you have found interesting while attending the conference. Welcome to the 24th Korea TESOL International Conference Sookmyung Women's University. Oct. 15-16, 2016 Page 3 The 24th Korea TESOL International Conference Finding the Right Presentations By Phil Owen and Allison Bill, Program Directors It can be intimidating looking at all the presentation titles and choosing one. Here are some tips. 1. Read the titles, of course, but also, read the abstracts for the sessions you are interested in. The abstract should give you an idea of what will be covered – whether it’s new or old information for you and whether the topic is something you are interested in. 2. This year, we continue the “101” series of presentations. These sessions are aimed at new teachers, though everyone is welcome. If you are new to teaching, or new to teaching English, or just need to brush up on basic skills, check the “101” sessions. This year’s topics are Classroom Management, Conversation Classes, Orientation to Communicative Language Learning, and Web Resources for Teachers. You can see the full list of “101” presentations in the 101 index (p.142). 3. We have tried to balance the topics throughout the weekend. If you want to spend your whole weekend learning about using technology to teach English, you can camp out in room B112.
Recommended publications
  • Dispelling Myths of First-Generation Immigrant Code-Switching: Evidence from Thai Marriage Migrants in England
    Dispelling myths of first-generation immigrant code-switching: Evidence from Thai marriage migrants in England Narawan Promprakai Doctor of Philosophy School of English Literature, Language and Linguistics Newcastle University June 2018 Declaration I hereby declare that this thesis is of my own composition. It is being submitted for the degree of Doctor of Philosophy at Newcastle University, and it contains no material previously submitted for the award of any other degree, at any other universities. Date: _______________________________________22 June 2018 Signed: _______________________________________ Abstract Code-switching, i.e. the use of lexical items from Language A in stretches of Language B where there are equivalents in Language B, has long been at the centre of bilingualism studies. However, it has received little attention in the first-generation immigrant context, possibly due to its infrequency and insertional characteristic. Consequently, our knowledge of how first-generation immigrants adopt and adjust the host-country language in their intragroup talk is limited and possibly inaccurate. This thesis aims to systematically explore how and why first-generation Thai immigrants in England employ code-switching by: 1) investigating the frequencies, social distribution, sequential patterns and functions of code- switching, and 2) exploring Thai syntactic structures underlying the informants’ code- switching. Approximately 13 hours of audio-recorded conversations obtained from 36 first- generation female Thai immigrants, all of whom are marriage migrants, were analysed using both quantitative and qualitative methods. The quantitative analysis reveals that the informants’ code-switching occurs infrequently, and that the informants’ proficiency in English speaking and reading skills are the only social variables that are correlated with the frequency of code-switching.
    [Show full text]
  • Download This PDF File
    Journal of Advanced Multidisciplinary Research Vol. 1, No. 1, 2020, pp. 32-45 ISSN: 2723-6978 http://jurnal.unissula.ac.id/index.php/JAMR DOI: http://dx.doi.org/10.30659/ JAMR .1.1.32 -45 EFL learners’ perspective on English Honorifics (EHs) in Indonesia 1Rina Herlina*, 1Wawan Tarwana Faculty of Teacher Training and Education, Universitas Galuh, Indonesia *Corresponding Author: Email: [email protected] Received: Revised: Accepted: Published: 11 June 2020 30 July 2020 31 July 2020 31 July 2020 Abstract Indonesian EFL learners (IELs) have been familiar with the practice of English Honorifics/EHs (Mr, Mrs, Miss, Sir and Ma’am) for decades. Mr, Mrs, Miss are followed by family name as the clan identity and Sir and Ma’am are for respectful address for adult man and woman. However, in Indonesia, it’s been the phenomenon because there seem to be a collision between how EFL learners practice EHs with what EHs are supposed to be used in English culture. The purpose of this study is to clarify and verify how Indonesian EFL learners perceive on EHs that have been interpreted and practiced for decades in Indonesia. This study applies double approaches. First, cross cultural study which employs content analysis by means of analyzing how EHs are interpreted and practiced under the setting of Indonesian culture. The sources to be analyzed are obtained from English handouts, chats and texts in social media among EFL students, as well as script deriving from teacher-EFL students’ classroom interaction. Second, case study which employs triangulation technique to examine some aforementioned sources.
    [Show full text]
  • Functional Translation
    Certificate in Translation (CIT) CIT-02 Functional Translation Block 2 Functional Translation in Practice Unit-08: Using Dictionary and Thesaurus in Translation Unit-09: Translation of Registers and Technical Terms EXPERT COMMITTEE Chairman Members Prof. Jatin Nayak Dr. Abhilash Nayak Shri Bimal Prasad Professor in English Regional Director Research and Support Services Utkal University IGNOU Regional Centre Eastern Media Bhubaneswar, Odisha Bhubaneswar Bhubaneswar, Odisha Convener Dr. Sambhu Dayal Agrawal Shri Das Benhur Dr. Sangram Jena Consultant (Academic) in CIT Retired Principal Dy. Director Odisha State Open University SCS College, Puri Department of Revenue Sambalpur, Odisha Government of Odisha CERTIFICATE IN TRANSLATION Course Writer Dr. Sambhu Dayal Agrawal Welcome Note Dear Student, Hope you are comfortable learning translation from English to Odia. We are trying to guide you through such information and practice that will enable you provide good translation . I am very happy to offer you this new boo k that contains two very interesting units . Have you seen small children playing word game using dictionaries? This increases their vocabulary while enjoying using it. However, Unit-08 will educate you about the various features of Dictionaries and Thesauri. If you try to go deep into using these two most reliable resources, your job of translation will become easy. Unit-09 deals with a very interesting aspect of any language that we are well -versed already, but we never take cognizance of its technicality or inner beauty. We speak differently with d ifferent people at different places and occasions. These various types of our speech are technically known as ‘Register’ in linguistics.
    [Show full text]
  • SCHOOL PROFILE 2020-21 MISSION Each Day, We Challenge and Inspire Girls to Love Learning and to Shape a Better World
    SCHOOL PROFILE 2020-21 MISSION Each day, we challenge and inspire girls to love learning and to shape a better world ACCREDITATION MEMBERSHIP: IB, CIS, WASC, Korea Ministry of Education CEEB 682210 UCAS 46658 SCHOOL ENROLLMENT 846 TOTAL NUMBER OF STUDENTS SCHOOL ENROLLMENT BREAK DOWN SCHOOL COMMUNITY Established in 2012 YEAR GRADE NUMBERS Day and Boarding JUNIOR SCHOOL JK PREP - GRADE 5 293 Co-ed Junior School All Girls’ Middle/Senior School MIDDLE SCHOOL GRADE 6 - 9 306 ACADEMICS SENIOR SCHOOL GRADE 10 - 12 247 Three Diplomas Awarded: - International Baccalaureate Diploma MIDDLE & SENIOR SCHOOL DAY STUDENTS 325 - Korean High School Diploma (for Korean nationals) MIDDLE & SENIOR SCHOOL - Branksome Hall Asia Diploma 228 BOARDING STUDENTS Grades are reported on the IB 1-7 scale, without rank or overall GPA ACTIVITIES 2021 GRADUATING CLASS 62 CASE: After school program with over 150 options to IB FINAL RESULTS choose from. Examples include: - C (Creativity): Branksome TV, TEDx, Orchestra, Theatre YEAR 2020 2019 2018 2017 2016 2015 production, Vocal Academy Number of - A (Activity ): Basketball, Swimming, Tennis, Golf, Soccer, 67 81 71 49 35 32 Students Equestrian, Volleyball - S (Service): Amnesty International, Red Cross, Our 36.4 35.0 36.2 35.9 33.8 35.2 Bird Protection, Forget-me-not, Student Ambassador IB Average - E (Enrichment): Model UN, Stock Investment, World JAVA programming, World Language TBD 29.6 29.7 29.8 29.9 30.2 IB Average CAS: An IB requirement through which students are en - * 100% IB DP pass rate, 100% IB Bilingual Diploma couraged to initiate experiences that help them connect * 28% scored 40 points or above their learning to the real world and are relevant to them, * 39% scored 35 to 39 points their passions, and their future goals.
    [Show full text]
  • | Page 90 | KAFLE-KOTESOL Conference 2014
    Jean Adama Jean Adama completed his MA in TESOL from California State University, Sacramento and now teaches conversation and Business English courses at Seoul National University of Science and Technology in Seoul. He has taught in three different countries across a varied range of abilities and language skills. So-Yeon Ahn So-Yeon Ahn currently lectures at the Hankuk University of Foreign Studies, where she conducts several research studies having to do with culture in language learning and language teacher identity. She has research interests in language and cultural awareness, social and cultural approaches to language learning, and language ideology and identity. Eunsook Ahn Eunsook Ahn is an EFL program administrator at the Seoul National University of Science and Technology (SeoulTech) Institute for Language Education and Research (ILER) where she manages several foreign language programs (English, Japanese, Chinese, and Korean). She holds a B.A. in English Language and Literature from Kwangwoon University and is currently enrolled in the Educational Administration graduate program at Yonsei University. She can be contacted at [email protected]. Shannon Ahrndt Shannon Ahrndt is an Assistant Teaching Professor at Seoul National University, where she teaches Culture & Society, Writing, and Speaking courses. She has taught in Korea since 2005, and served as a Speaking course coordinator at SNU for two years. She received her MA in Communication from the University of Wisconsin- Milwaukee. Amany Alsaedi Dr. Amany Alsaedi received her BA degree with honours in English from Umm Al-Qura University, Makkah, Saudi Arabia in 2000. She received her MA degree and PhD degree in English Language Teaching from the School of Modern Languages in the University of Southampton, Southampton, UK in 2006 and 2012, respectively.
    [Show full text]
  • CSA 2018) the 13Th KIPS International Conference on Ubiquitous Information Technologies and Applications (CUTE 2018)
    The 10th International Conference on Computer Science and its Applications (CSA 2018) The 13th KIPS International Conference on Ubiquitous Information Technologies and Applications (CUTE 2018) The 10th International Conference on Computer Science and its Applications (CSA 2018) & The 13th KIPS International Conference on Ubiquitous Information Technologies and Applications (CUTE 2018) December 17-19, 2018 Kuala Lumpur Malaysia Organized by KIPS CSWRG The 10th International Conference on Computer Science and its Applications (CSA 2018) The 13th KIPS International Conference on Ubiquitous Information Technologies and Applications (CUTE 2018) Conferences The 13th International Conference on Multimedia and Ubiquitous Engineering (MUE 2019) - April 24-26 2019, Xian China - http://www.mue-conference.org/2019 The 14th International Conference on Future Information Technology (FutureTech 2019) - April 24-26 2019, Xian China - http://www.mue-conference.org/2019 The 10th International Conference on Computer Science and its Applications (CSA 2018) The 13th KIPS International Conference on Ubiquitous Information Technologies and Applications (CUTE 2018) Message from the CSA 2018 General Chair International Conference on Computer Science and its Applications (CSA 2018) is the 10th event of the series of international scientific conference. This conference takes place Kuala Lumpur, Malaysia, Dec. 17 - 19, 2018. CSA 2018 will be the most comprehensive conference focused on the various aspects of advances in computer science and its applications. CSA 2018 will provide an opportunity for academic and industry professionals to discuss the latest issues and progress in the area of CSA. In addition, the conference will publish high quality papers which are closely related to the various theories and practical applications in CSA.
    [Show full text]
  • Seoul National University, Seoul, Korea
    The Korea Association of Teachers of English 2014 International Conference Making Connections in ELT : Form, Meaning, and Functions July 4 (Friday) - July 5 (Saturday), 2014 Seoul National University, Seoul, Korea Hosted by Seoul National University Organized by The Korea Association of Teachers of English Department of English, Seoul National University Sponsored by The National Research Foundation of Korea Seoul National University Korea Institute for Curriculum and Evaluation British Council Korea Embassy of the United States International Communication Foundation CHUNGDAHM Learning English Mou Mou Hyundae Yong-O-Sa Daekyo ETS Global Neungyule Education Cambridge University Press YBM Sisa This work was supported by the National Research Foundation of Korea Grant funded by the Korean Government. 2014 KATE International Conference KATE Executive Board July 2012 - June 2014 President Junil Oh (Pukyong Nationa University) Vice Presidents - Journal Editing & Publication Jeongwon Lee (Chungnam National Univ) - Planning & Coordination Hae-Dong Kim (Hankuk University of Foreign Studies) - Research & Development Yong-Yae Park (Seoul National University) - Public Relations Seongwon Lee (Gyeonsang National University) - International Affairs & Information Jeongsoon Joh (Konkuk University) Secretary Generals Hee-Kyung Lee (Yonsei University) Hyunsook Yoon (Hankuk University of Foreign Studies) Treasurer Yunkyoung Cho (Pukyong National University) International Affairs Officers Hikyoung Lee (Korea University) Isaiah WonHo Yoo (Sogang University)
    [Show full text]
  • ED311449.Pdf
    DOCUMENT RESUME ED 311 449 CS 212 093 AUTHOR Baron, Dennis TITLE Declining Grammar--and Other Essays on the English Vocabulary. INSTITUTION National Council of Teachers of English, Urbana, Ill. REPORT NO ISBN-0-8141-1073-8 PUB DATE 89 NOTE :)31p. AVAILABLE FROM National Council of Teachers of English, 1111 Kenyon Rd., Urbana, IL 61801 (Stock No. 10738-3020; $9.95 member, $12.95 nonmember). PUB TYPE Books (010) -- Viewpoints (120) EDRS PRICE MF01/PC10 Plus Postage. DESCRIPTORS *English; Gr&mmar; Higher Education; *Language Attitudes; *Language Usage; *Lexicology; Linguistics; *Semantics; *Vocabulary IDENTIFIERS Words ABSTRACT This book contains 25 essays about English words, and how they are defined, valued, and discussed. The book is divided into four sections. The first section, "Language Lore," examines some of the myths and misconceptions that affect attitudes toward language--and towards English in particular. The second section, "Language Usage," examines some specific questions of meaning and usage. Section 3, "Language Trends," examines some controversial r trends in English vocabulary, and some developments too new to have received comment before. The fourth section, "Language Politics," treats several aspects of linguistic politics, from special attempts to deal with the ethnic, religious, or sex-specific elements of vocabulary to the broader issues of language both as a reflection of the public consciousness and the U.S. Constitution and as a refuge for the most private forms of expression. (MS) *********************************************************************** Reproductions supplied by EDRS are the best that can be made from the original document. *********************************************************************** "PERMISSION TO REPRODUCE THIS MATERIAL HAS BEEN GRANTED BY J. Maxwell TO THE EDUCATIONAL RESOURCES INFORMATION CENTER (ERIC)." U S.
    [Show full text]
  • Schedule of Accreditations, by Year and University
    Comprehensive University Accreditation System Schedule of Accreditations, by Year and University Korean Council for University Education Center for University Accreditation 2nd Cycle Accreditations (2001-2006) Table 1a: General Accreditations, by Year Conducted Section(s) of University Evaluated # of Year Universities Undergraduate Colleges Undergraduate Colleges Only Graduate Schools Only Evaluated & Graduate Schools 2001 Kyungpook National University 1 2002 Chonbuk National University Chonnam National University 4 Chungnam National University Pusan National University 2003 Cheju National University Mokpo National University Chungbuk National University Daegu University Daejeon University 9 Kangwon National University Korea National Sport University Sunchon National University Yonsei University (Seoul campus) 2004 Ajou University Dankook University (Cheonan campus) Mokpo National University 41 1 Name changed from Kyungsan University to Daegu Haany University in May 2003. 1 Andong National University Hanyang University (Ansan campus) Catholic University of Daegu Yonsei University (Wonju campus) Catholic University of Korea Changwon National University Chosun University Daegu Haany University1 Dankook University (Seoul campus) Dong-A University Dong-eui University Dongseo University Ewha Womans University Gyeongsang National University Hallym University Hanshin University Hansung University Hanyang University Hoseo University Inha University Inje University Jeonju University Konkuk University Korea
    [Show full text]
  • 2012 Trillium
    Trillium2012 Trillium Volume 33 • Spring 2012 A Publication of the Glenville State College Language and Literature Department Trillium Staff Rose Johnson Editor Dustin Crutchfield Designer Dr. Jonathan Minton Faculty Advisor Cover Photo by Sara Wise Photo on Previous Page by Darrin Martin Table of Contents 3/\07 by Sara Wise ..................................................................................... 1 Mom by Carol Belknap .............................................................................. 1 Oceans by Sarah Normant ............................................................................ 2 Black forest by Jillian Malone .............................................................................. 3 falling autumn by Jillian Malone .............................................................................. 3 Everytime Our Paths Cross by Carol Belknap .............................................................................. 4 Life by Rose Johnson ............................................................................... 4 Degaz Road by Jillian Malone .............................................................................. 5 Cinéma de fromage by Melissa Gish ................................................................................ 5 Marcellus by Shelly Allen .................................................................................. 6 Untitled Photograph by Sara Wise ..................................................................................... 6 Balance by Kathleen Kile ..............................................................................
    [Show full text]
  • Repor T Resumes
    REPOR TRESUMES ED 017 908 48 AL 000 990 CHAPTERS IN INDIAN CIVILIZATION--A HANDBOOK OF READINGS TO ACCOMPANY THE CIVILIZATION OF INDIA SYLLABUS. VOLUME II, BRITISH AND MODERN INDIA. BY- ELDER, JOSEPH W., ED. WISCONSIN UNIV., MADISON, DEPT. OF INDIAN STUDIES REPORT NUMBER BR-6-2512 PUB DATE JUN 67 CONTRACT OEC-3-6-062512-1744 EDRS PRICE MF-$1.25 HC-$12.04 299P. DESCRIPTORS- *INDIANS, *CULTURE, *AREA STUDIES, MASS MEDIA, *LANGUAGE AND AREA CENTERS, LITERATURE, LANGUAGE CLASSIFICATION, INDO EUROPEAN LANGUAGES, DRAMA, MUSIC, SOCIOCULTURAL PATTERNS, INDIA, THIS VOLUME IS THE COMPANION TO "VOLUME II CLASSICAL AND MEDIEVAL INDIA," AND IS DESIGNED TO ACCOMPANY COURSES DEALING WITH INDIA, PARTICULARLY THOSE COURSES USING THE "CIVILIZATION OF INDIA SYLLABUS"(BY THE SAME AUTHOR AND PUBLISHERS, 1965). VOLUME II CONTAINS THE FOLLOWING SELECTIONS--(/) "INDIA AND WESTERN INTELLECTUALS," BY JOSEPH W. ELDER,(2) "DEVELOPMENT AND REACH OF MASS MEDIA," BY K.E. EAPEN, (3) "DANCE, DANCE-DRAMA, AND MUSIC," BY CLIFF R. JONES AND ROBERT E. BROWN,(4) "MODERN INDIAN LITERATURE," BY M.G. KRISHNAMURTHI, (5) "LANGUAGE IDENTITY--AN INTRODUCTION TO INDIA'S LANGUAGE PROBLEMS," BY WILLIAM C. MCCORMACK, (6) "THE STUDY OF CIVILIZATIONS," BY JOSEPH W. ELDER, AND(7) "THE PEOPLES OF INDIA," BY ROBERT J. AND BEATRICE D. MILLER. THESE MATERIALS ARE WRITTEN IN ENGLISH AND ARE PUBLISHED BY THE DEPARTMENT OF INDIAN STUDIES, UNIVERSITY OF WISCONSIN, MADISON, WISCONSIN 53706. (AMM) 11116ro., F Bk.--. G 2S12 Ye- CHAPTERS IN INDIAN CIVILIZATION JOSEPH W ELDER Editor VOLUME I I BRITISH AND MODERN PERIOD U.S. DEPARTMENT OF HEALTH, EDUCATION & WELFARE OFFICE OF EDUCATION THIS DOCUMENT HAS BEEN REPRODUCED EXACTLY AS RECEIVED FROM THE PERSON OR ORGANIZATION ORIGINATING IT.POINTS OF VIEW OR OPINIONS STATED DO NOT NECESSARILY REPRESENT OFFICIAL OFFICE OF EDUCATION POSITION OR POLICY.
    [Show full text]
  • Max Lane's Indonesian-English Honorifics Translation Of
    PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI MAX LANE’S INDONESIAN-ENGLISH HONORIFICS TRANSLATION OF PRAMOEDYA ANANTA TOER’S RUMAH KACA A THESIS Presented as Partial Fulfillment of the Requirements to Obtain the Magister Humaniora (M.Hum.) Degree in English Language Studies by by Prabarini Dwi Pangestu 156332003 THE GRADUATE PROGRAM OF ENGLISH LANGUAGE STUDIES SANATA DHARMA UNIVERSITY YOGYAKARTA 2018 i PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI MAX LAhIE' S INDONESIAN-ENGLISH HONORIFICS TRA}{SLATION OF PRAMOEDYA ANANTA TOER'S R{-ld,L4H K4CA Dr^ E.Suaarto"M.Hum Ad'risor ii PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI STATEMENT OF ORIGINALITY This is to certify that all ideas, phrases, sentences, unless otherwise stated, are the ideas, phrases, and sentences of the thesis writer. I understand the full consequences including degree cancellation if I took somebody else's ideas, phrases, or sentences without proper references. Yogyakarta, 2 April 2018 ~.. Prabarini Dwi Pangestu IV PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI LEMBARPERNYATAANPERSETUJUAN PUBLIKASI KARYA ILMIAH UNTUK KEPENTINGAN AKADEMIS Yang be11anda tangan di bawah ini, saya mahasiswa Universitas Sanata Dharma: Nama : Prabarini Dwi Pangestu NIM : 156332003 Demi pengembangan ilmu pengetahuan, saya memberikan kepada Perpustakaan Universitas Sanata Dharma, karya ilmiah saya yang berjudul: MAX LANE'S INDONESIAN-ENGLISH HONORIFICS TRANSLAnON OF PRAMOEDYA ANANTA TOER'S RUMAH KACA beserta perangkat yang diperlukan (bila ada). Dengan demikian, saya memberikan kepada Perpustakaan Universitas Sanata Dhanna hak untuk menyimpan, mengalihkan dalam bentuk media lain, mengelolanya dalam bentuk pangkalan data, mendistribusikannya di Internet atau media lain untuk kepentingan akademis tanpa perlu meminta ijin maupun memberikan royalti kepada saya selama tetap mencanturnkan saya sebagai penulis.
    [Show full text]