2015 Invest In Build A Winning 投资深圳·共赢未来 Future

电话Tel: (0086) 755-82004023 传真Fax: (0086) 755-82004008 邮箱E-mail:[email protected] 网址Website: www.investshenzhen.gov.cn DIRECTOR GENERAL’S ADDRESS 署长致辞 署长致辞 DIRECTOR GENERAL’S ADDRESS

署长致辞 DIRECTOR GENERAL’S ADDRESS

My dear friends, I’m honored to introduce to you Shenzhen, this beautiful city I so deeply love. 亲爱的朋友们,非常荣幸为您介绍这座我们所深爱着的美丽 城市——深圳。 Shenzhen is a city of miracles. Shenzhen’s citizens used their own sweat and wisdom to turn a small fishing town with only 30,000-40,000 residents into a modern internationalized metropolis with a beautiful natural 深圳,是一座奇迹之城。仅仅用了三十多年的时间,深圳人民就 setting, complete infrastructure and facilities, and a population in excess of ten million in just a little more 用自己的勤劳和智慧,将一个只有几万人的小渔村,发展成为一 than thirty years’ time. 个拥有上千万人口、环境优美、功能完善的国际化现代化大都市。 Shenzhen is a city of innovation. This is a city that provides fertile grounds for expanding careers and realizing 深圳,是一座创新之城。这里是开拓事业、成就梦想的热土,培 dreams. Shenzhen has fostered numerous famous and internationally competitive multinational enterprises, 育了华为、中兴、腾讯、中国平安、招商银行、比亚迪、华大基 including , ZTE, , , Merchants Bank, BYD, BGI, DJI, and Kuang-Chi. 因、大疆科技、光启科技等一批具有国际竞争力的知名跨国企 Shenzhen is the first city to be named as a National Innovation Demonstration Zone, and as a rising 业。深圳是首个以城市为单元的国家自主创新示范区,作为崛起 international center of innovation, Shenzhen has accumulated an impressive number of high-tech and 中的国际创新中心,深圳聚集了大量高科技人才和技能人才。 talented professionals. 深圳,是一座活力之城。它年轻、热情、包容、多元,是中国最 Shenzhen is a vibrant city. Its youth, enthusiasm, inclusiveness, and diversity help make it the city most 受年轻人喜爱的城市,在这里,您几乎可以接触到所有的中国地 beloved amongst China’s younger generations. Here, you can come in contact with almost all of China’s local 方文化,也能享受到最国际化的商务环境。来到在深圳您就是这 cultures, all in the most internationalized of business environments. Those who come to Shenzhen are 座城市的主人,因为“来了,就是深圳人”。 masters of the city, because “once you’ve come, you’re a Shenzhener”. 深圳,是一座绿色之城。这里地处山海之间,气候温润宜人。拥 Shenzhen is a green city. The city lies between the mountains and the sea, and has a comfortable, warm and 有230公里海岸线,890个公园,全市建成区绿化覆盖率达45% , moist climate. With 230 kilometers of coastline, 890 parks, and green space that covers 45% of the urban 是中国最美的城市之一。 area, this is one of China’s most beautiful cities.

深圳,更是一座机遇之城。这里中国经济最为活跃的城市之一, More than anything else, Shenzhen is a city of opportunity. This is one of China’s most economically active 目前,深圳大力发展湾区经济,打造成中国海上丝绸之路的重要 cities. Shenzhen is in the midst of energetically developing its bay area’s economy as it works to become an 枢纽,还将努力成为全球重要的科技创新中心、金融服务中心、 important hub for China’s maritime silk road, and the city also aims to become a globally important center 先进制造中心、商贸物流中心和时尚创意中心。深圳既毗邻香 for innovation in science and technology, as well as a center for financial services, advanced manufacturing, 港,又背靠中国最大的消费市场珠三角城市群。在这里,您可以 commerce/trade logistics, and fashion innovation. Shenzhen is both adjacent to Hong Kong, and located in 与世界同呼吸,与全球相联接。 China’s largest consumer market—the Pearl River Delta city cluster. In Shenzhen, you can not only move in lockstep with the world, but also make worldwide connections. 深圳还有一个美丽的名字——鹏城。我相信,我们可以一起展翅 高飞,合作发展,共赢未来。 Shenzhen is also known by another beautiful name--Roc City (Rocs are enormous birds from Chinese and Persian mythology). I trust that we’ll be able to spread our wings and fly towards cooperative development 深圳市投资推广署 署长 and joint future success together.

Wang Youming Director General of Invest Shenzhen CONTENTS 目录 目录 CONTENTS

目录 CONTENTS

05 自然概况 SHENZHEN BASICS 29 企业营运成本费用参考 REFERENCES FOR COMPANY’S OPERATION EXPENSES

07 深圳优势 ADVANTAGES OF SHENZHEN 31 宜居城市 A LIVABLE CITY 15 重点产业 KEY INDUSTRIES 37 我看深圳 SHENZHEN IN MY EYES

25 聚焦前海 39 关于我们 ABOUT US

03 04 SHENZHEN INVESTMENT GUIDE SHENZHEN BASICS 自然概况 自然概况 SHENZHEN BASICS SHENZHEN

自然概况BASICS 面积 AREA 1996.78平方公里。

地理 1,996.78 square kilometers. GEOGRAPHY 中国南部海滨城市,地处广东省南部,东临大亚湾和大鹏湾, 西濒珠江口和伶仃洋, 南边深圳河与香港相联,北部与东莞、惠州两城市接壤,辽阔 海域连接南海及太平洋。 光明新区 Shenzhen is a municipality located along China’s southern coast, in the south of GUANGMING NEW AREA 语言 Guangdong province. To the east of Shenzhen are Daya and Dapeng bays. The 龙岗区 Pearl River mouth and Lingding Bay are to the west, the Shenzhen River and LONGGANG LANGUAGE Hong Kong are directly to the south, and Dongguan and Huizhou cities are 以普通话为主流语言,粤语、英语得到广泛使用。 neighbors on the north. Shenzhen’s expansive maritime territory connects the South China Sea and the Pacific Ocean. 龙华新区 Mandarin is the primary language, while and English LONGHUA NEW AREA are also widely used. 坪山新区 PINGSHAN NEW AREA 宝安区 BAO'AN 气候 大鹏新区 南山区 SHENZHEN 盐田区 DAPENG NEW AREA CLIMATE NANSHAN YANTIAN 属亚热带海洋性季风气候,温润宜人, 罗湖区 降水丰富,常年平均气温23℃。 福田区 LUOHU Shenzhen has a comfortable, warm and moist subtropical FUTIAN monsoon climate. There is abundant precipitation, and the annual average temperature is 23℃.

行政区划 人口 ADMINISTRATIVE DIVISIONS POPULATION 广东省省辖市,国家副省级计划单列城市。下辖福田、罗湖、南山、盐田、 2014年末全市常住人口1077.89万人。 宝安、龙岗6个行政区和光明、坪山、龙华、大鹏4个新区。

The entire municipality’s permanent resident population was Shenzhen is a municipality administered by Guangdong Province, and is also a nationally 10,778,900 at the end of 2014. designated sub-provincial city with independent planning status. Shenzhen is further divided into 6 administrative districts (Futian, Luohu, Nanshan, Yantian, Bao’an, and Longgang) and 4 new districts (Guangming, Pingshan, Longhua, and Dapeng). 05 06 SHENZHEN INVESTMENT GUIDE ADVANTAGES OF SHENZHEN 深圳优势 深圳优势 ADVANTAGES OF SHENZHEN

ADVANTAGES OF SHENZHEN 深圳优势

07 08 SHENZHEN INVESTMENT GUIDE ADVANTAGES OF SHENZHEN 深圳优势 深圳优势 ADVANTAGES OF SHENZHEN

中国硅谷 创新天堂 INNOVATION 滨海生态 绿色宜居 IS GREAT NATURE

IS GREAT Shenzhen is a beautiful city. The city is located in the south of the Tropic of Cancer, at the junction of the tropics and sub-tropics, and the climate is thus warm and 深圳是一座美丽的城市,位于北回归线以南,地处 comfortable. Moreover, with 230 kilometers of coastline, 热带与亚热带交界处,气候温润宜人,拥有230公里 Shenzhen offers an attractive coastal setting. Shenzhen is 海岸线,滨海风情宜人。深圳拥有869个公园,全市 home to 869 parks, and green space covers 45% of the 深圳是中国首个国家创新型城市试点,首批国家知识产权示范市,我国首个以城 urban area of the city, making for comfortable city living. 建成区绿化覆盖率达45%以上,都市生活舒适。 市为单元的自主创新示范区。长期以来深圳把创新作为城市发展的主导战略,以 如今,绿色低碳成为城市新特质,深圳提倡用更少 Green, low-carbon development has become a new 创新提升经济和产业发展质量,并全力构建综合创新生态体系。 的资源、能耗获取更加有质量的经济成果。万元 feature of cities today, and Shenzhen is an advocate for 科技已经成为驱动深圳发展的主引擎。2014年全年全社会研发投入占GDP比重 obtaining higher quality economic benefits from lower GDP能耗和水耗处于中国内地城市最低水平。深圳 约达4.02%,占比相当于世界第二的韩国水平,企业投入占其中的95%。PCT国 consumption of resources and energy. The city’s energy 的PM2.5浓度低,全国74个重点城市空气质量排名 际专利申请量同比增长15.9%,达1.16万件,连续十一年比例约占全国一半。 and water consumption per 10,000 RMB of GDP is the 第四,在一线城市中排名第一。 lowest of all of China’s mainland cities. Shenzhen’s PM 2.5 深圳是“中国硅谷”,是创新创业的天堂,更致力打造国际创客中心,吸引全球 levels rank fourth lowest on the nation’s air quality ranking 创客慕名而来。 of 74 major cities, and first among China’s first-tier cities in 联合国环境保护“全球500佳”,中国首个“国际 this regard. 花园城市”。 《福布斯》中文版连续第五年发布中国大陆城市创新力排行榜,深圳继2011 拥有“中国最美的八大海岸线”之一,被《纽约 年夺冠后再度登顶。 Shenzhen is on the United Nation’s Environment 时报》评为全球必到31个旅游胜地之一。 《福布斯》“2014中美创新人物”中国10人名单中,深圳占五席。 Programme’s “ Global 500 Roll of Honour”, and is the 《国际人才交流》杂志评选,认为深圳是“最受外 first “international garden city” in China. 近三年,深圳在国家的科技大奖当中,获得了包括国家技术发明一等奖在内 籍人才欢迎的3座内地城市之一”。 Shenzhen has one of “China’s eight most beautiful 的36项国家的科技大奖。 coastlines”, and was listed by the New York Times as one of 31 must-visit tourist destinations in the world. In an evaluation by the International Talent magazine, Shenzhen was China’s first National Innovative City pilot area, was included in the first group Shenzhen was found to be “one of the three most of National Intellectual Property Rights Pilot Cities, and is the first entire city to be named as popular mainland Chinese cities with foreign a National Self-Innovation Demonstration Zone. Shenzhen has long placed innovation as a professionals.” leading strategy in its development by using innovation to improve the quality of both economic and industrial development, and is fully committed to building an environment that fosters comprehensive innovation. Science and technology have already become the main engines behind Shenzhen’s development. R&D investment from across all levels of society (95% of which came from companies) accounted for approximately 4.02% of GDP in 2014, equivalent to the level of South Korea, the world’s second highest ranking country in terms of R&D investment-to-GDP ratio. 11,600 PCT international patent applications were filed in 2014, up 15.9% year on year, and Shenzhen has accounted for approximately half of the nation’s 腾讯 PCT applications for 11 consecutive years. TENCENT Shenzhen is “China’s Silicon Valley”—the city is a paradise for innovation and entrepreneurship, and is greatly committed to building itself into an international makers center with a reputation that attracts makers from around the world.

Forbes’ China edition has released a ranking of mainland Chinese cities’ innovative capabilities for the last five years, and in 2014 Shenzhen reclaimed the number one spot after taking it in 2011. Of the ten Chinese nationals on Forbes’ “2014 China-US Innovators” list, five were from Shenzhen. Shenzhen has won 36 of the nation’s major science and technology awards (including the 红树林海滨生态公园 State Technological Invention award’s first prize) over the past three years. MANGROVE NATURE RESERVE 09 10 SHENZHEN INVESTMENT GUIDE ADVANTAGES OF SHENZHEN 深圳优势 深圳优势 ADVANTAGES OF SHENZHEN

开放活力 文化交融 VITALITY IS GREAT

深圳是一座非常有活力的城市,居民平均年龄30岁,大量高素质人才汇聚,形成了热爱学习和 崇尚科学的城市氛围。 经济特区 市场完备 95%的居民为外来移民,文化交融造就了开放包容的城市性格,“来了就是深圳人”成为市民 共识。深圳有“鼓励创新,宽容失败”的创新文化和“不创新就灭亡”的企业家精神。 深圳是最受大学生欢迎的城市之一,是留学人员回国就业创业的首选城市之一,大量外籍人士 ECONOMY 和港澳台居民常年在深圳居住工作。 IS GREAT 联合国教科文组织授予“全球全民阅读典范城市”称号。 注册志愿者超过110万人,社区服务中心538家,有“志愿者之城”的美誉。 深圳是中国内地最“市场化”的城市,市场经济发展充分而完善。市场环 钢琴总拥有量超过28.5万架,每百户居民钢琴拥有量10架以上,被誉为“钢琴之城”。 境公平,充分尊重企业,企业在深圳有更大发展机遇。目前深圳拥有3万 家科技型企业,截至2014年底,全市的国家级高新技术企业达4742家。 Shenzhen is a fantastically vital city. The average age of its residents is 30, and this, along with the fact that a 过去30多年,深圳GDP年均增长达25%,成为世界上发展最快的城市之 large number of highly educated talented professionals are gathered here, gives the city an atmosphere 一,也让曾经的小渔村跻身为中国经济最发达的城市之一。2014年GDP超 brimming with a love for learning and a reverence for science. 过1.6万亿元,经济总量继续居内地大中城市第四位,人均GDP达到2.39万 95% of Shenzhen’s residents come from elsewhere, and the resulting merging of cultures has given the city 美元,步入创新驱动轨道。 an open and inclusive character— the idea that “once you’ve come, you’re a Shenzhener” has become a point of common understanding among the city’s residents. Shenzhen has an innovative culture that 《福布斯》杂志“中国大陆最佳商业城市”排名第2。 “encourages innovation, and does not stigmatize failure” and an entrepreneurial spirit of “innovate or die.” “全球金融中心指数”(GFCI)排名深圳位列全球金融城市排名第22位, Shenzhen is one of the most popular cities among college students, and is one of the first-choice cities for 居内地第二。 those returning from studying abroad to work and start businesses in. A large number of foreigners and Hong 深圳证券交易所 英国《自然》杂志“中国科研实力十强城市”之一。 Kong, Macau and Taiwan residents also live and work in Shenzhen on a permanent basis.

Shenzhen has been given the title of being a “Global Model for the Promotion of Reading” by the UN’s Shenzhen is mainland China’s most “marketized” city, one in which the market Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO). economy has been developed both fully and soundly. Shenzhen has a fair market There are 1.10 million registered volunteers and 538 community service centers in Shenzhen, helping it environment and a full respect for enterprises, which thus have greater development earn the reputation of being a “city of volunteers.” opportunities in Shenzhen. Shenzhen currently has 30,000 science/technology Over 285,000 pianos are owned in Shenzhen, meaning that there are over 10 pianos owned for every 100 enterprises, and the number of Shenzhen’s national-level high-tech enterprises households, giving the city the name of “city of pianos.” reached 4,742 at the end of 2014. Over the past 30+ years, Shenzhen’s GDP growth has averaged 25% per year, making it one of the world’s fastest growing cities, and also allowing this former small fishing village to transform into one of China’s most economically developed cities. Shenzhen’s 2014 GDP exceeded 1.6 trillion RMB, the size of its economy continued to rank 4th among mainland China’s medium/large cities, and its GDP per capita reached 23,900 USD, placing it onto an innovation-driven orbit.

Shenzhen ranked 2nd on Forbes magazine’s ranking of “Mainland China’s Best Cities for Business.” On the Global Financial Centres Index, Shenzhen ranked 22nd in the world as a global financial city, second in mainland China. England’s Nature magazine labeled Shenzhen as one of “China’s 10 Strongest Cities for Real Scientific Research Ability.”

音乐厅 CONCERT HALL 11 12 SHENZHEN INVESTMENT GUIDE ADVANTAGES OF SHENZHEN 深圳优势 深圳优势 ADVANTAGES OF SHENZHEN

亚太枢纽 直通世界 TRANSPORTATION IS GREAT

深圳拥有立体化交通网络,口岸数量居全国第一, Shenzhen has a three dimensional transportation network. 综合交通优势明显,深圳机场运营32家航空公司, Its port numbers rank first nationwide, and its transportation 深圳市民中心 advantages are quite evident -- 32 airlines operate at 开辟运营航线172条,通航120个城市。 SHENZHEN CIVIC CENTER Shenzhen airport on 172 routes, connecting 120 cities. 深圳所在的珠三角拥有全球都无与伦比的硬件配套 The Pearl River Delta in which Shenzhen is located has 能力,以深圳为中心,1小时车程内能采购到各种产 改革先锋 政府高效 globally unrivalled infrastructure and facility advantages. 业配套要件,科研成果能迅速转化为创新产品。深 From Shenzhen, key parts for almost any industry can be 圳与全球最发达的市场零距离,与香港24小时通关,1 procured in less than a one-hour drive, meaning that 小时车程即可到香港机场。产品制造出厂后,1小时 scientific research accomplishments can quickly be SERVICE transformed into innovative products. Shenzhen is very close 内即可通过深港口岸发往世界各地。 to the world’s most developed markets--its border with IS GREAT Hong Kong is open 24/7, and it is only a one-hour ride to 外贸进出口总额、出口额均居内地大城市榜首, Hong Kong’s airport. After products are manufactured and 深圳市政府是全国最高效的政府之一,主张建设法治政府、服务型政府、廉洁型政 出口实现22连冠。 leave factories, they can be sent anywhere in the world in less than an hour from Shenzhen and Hong Kong’s ports. 府。深圳充分利用特区立法权优势,构建公平、透明、宽松的营商环境。 2014年港口吞吐量均居世界集装箱港口第3位; 深圳以市场化、法治化和国际化为目标,力推多项改革,简政放权,优化办事流程。 深圳宝安国际机场是中国境内第4大空港。 Both Shenzhen’s total imports/exports from foreign trade 在全国率先推进商事登记配套制度改革,简化创立公司流程,激发创业热情,深圳商 《外国直接投资》(FDI)杂志“亚太十大未来城 and its exports rank first among mainland China’s large 事主体户数174万户,位居全国大中城市第一 。 市”之一。 cities; this is the 22nd consecutive ‘victory’ in mainland China for Shenzhen’s exports. 英国《经济学家》周刊“全球4300多个经济特区中,深圳为最成功的经济特区”。 In 2014, Shenzhen's port handling capacity ranked third worldwide amongst container ports. Shenzhen’s Bao’an 位于华盛顿的中国研究中心发布《2014年中国100大最佳市政府》,深圳位列第一。 International Airport is mainland China’s fourth largest 2014年,深圳全国属于“率先”或者“首创”性质的改革有187项。 airport. Shenzhen ranked as one of Foreign Direct Investment’s (FDI) “10 Asia-Pacific Cities of the Future”. Shenzhen’s municipal government is one of the most efficient governments nation-wide, and is an advocate not only for the construction of governance based on the rule of law, but also for service-type and clean governance. Shenzhen has made full use of the advantages that being a special economic zone confers in terms of legislative power to build a fair, transparent, and relaxed business environment. With marketization, achieving the rule of law, and internationalization as its goals, Shenzhen has energetically promoted multiple reforms, streamlined government and relaxed governance, and greatly improved administrative processes. Shenzhen leads the nation’s move towards streamlining incorporation procedures to help reform the business registration system and inspire an enthusiasm for entrepreneurship—this is one reason why Shenzhen has 1.74 million business entities, ranking the city first among China’s medium/large cities in this regard.

The Economist Weekly: “Of the world’s 4,300 special economic zones, Shenzhen is the most 深圳宝安机场 successful”. SHENZHEN BAO’AN INTERNATIONAL AIRPORT Shenzhen ranked first on the China Studies Centre’s (Washington D.C.) ranking of China’s 100 Best City Governments in 2014. 13 In 2014, Shenzhen had 187 reforms that ranked as “leading” or “firsts” nationwide. 14 SHENZHEN INVESTMENT GUIDE KEY INDUSTRIES 重点产业 重点产业 KEY INDUSTRIES

深圳是中国的主要金融中心之一,2014年,深圳金融业增加值2237.54亿元,同比增 长13.80%,占GDP的14.00%,是中国大陆金融业占GDP比重最高的城市之一。法人金 融机构总数超过400家,金融总资产、本外币存款余额、贷款余额均居全国第3位。依 托互联网优势,深圳成立了全国首家互联网银行“前海微众银行”。金融业集聚区包 括福田、罗湖、前海深港现代服务业合作区等。代表性本土企业包括招商银行、中国 02 平安等。 金融业 FINANCIAL Shenzhen is one of China’s main financial centers. In 2014,the value added from Shenzhen’s financial industry was 223.754 billion RMB, representing an increase of 13.80% over the previous INDUSTRY year. Shenzhen’s financial industry accounted for 14.00% of its GDP, the highest financial industry-GDP ratio amongst mainland China’s cities. There are over 400 separate financial institutions in Shenzhen, and the city’s overall financial assets, domestic and foreign currency deposit balance and loan balance all ranked third nationwide. Shenzhen also relied on its internet-sector advantages in establishing the first internet-based bank nationwide, “WeBank”. Districts in which financial services are heavily clustered include , , and the Qianhai Shenzhen-Hong Kong Modern Service Industry Cooperation Zone ("Qianhai Cooperation Zone"). Two of the better known Shenzhen-based financial enterprises are and Ping An Insurance. 03 现代物流业 MODERN LOGISTICS INDUSTRY

深圳发达的物流业是发展的重要保证。深圳物流业的规模居全国第 01 二,2014年,增加值1614.18亿元,同比增长9.70%。深圳现有物流公司 高新技术产业 14800家,全国80%以上的供应链管理公司总部聚集在深圳,美国 HIGH-TECH INDUSTRY UPS、德国汉莎、丹麦马士基、菜鸟网络等60多家知名国际物流企业 落户深圳。主要产业园区包括前海湾物流园区、盐田物流园区、航空 2014年,深圳高新技术产业增加值达5173.49亿元,增长11.20%,高于规模以上工业增加值增速2.8个百分点。 物流园区、平湖物流园区、龙华物流园区等。代表性本土企业包括顺 目前深圳拥有3万家科技型企业,其中,销售额超千亿元的有3家,超百亿元的17家,超十亿元的157家,超亿 丰、怡亚通、华南城等。 元的1203家。依托科技创新,不少深圳的科技企业在全球竞争中成长为行业翘楚。主要产业园区包括深圳高新 技术产业园,深圳软件产业基地,深圳天安云谷产业园等。代表性本土企业有华为、中兴等。 Shenzhen’s developed logistics industry provides an important guarantee for the city’s development. The size of Shenzhen’s logistics industry ranks second in the In 2014, Shenzhen’s high-tech industry’s added value reached 517. 349 billion RMB, representing an increase of 11.20% that nation. In 2014, added value from the modern logistics industry was 161.418 was 2.8 percentage points above the growth rate for high-revenue industrial enterprises.Shenzhen currently has 30,000 science billion RMB, up 9.70% over the previous year. Shenzhen is home to 14,800 and technology enterprises. Of these, there are three businesses with sales in excess of 100 billion RMB, 17 with sales in excess logistics companies, and over 80% of China’s supply chain management of 10 billion RMB, 157 in excess of 1 billion RMB, and 1,203 with sales in excess of 100 million RMB. Many of Shenzhen’s companies’ headquarters are in Shenzhen. Over 60 famous international logistics science and technology enterprises have relied on innovation in science and technology to develop into industry leaders through companies have established themselves in Shenzhen, including America’s UPS, global competition. Shenzhen’s main high-tech industrial zones/parks include the Shenzhen High-Tech Industrial Park, the Germany’s LTLS, Denmark’s Maersk Group, and Cainiao Network Technology. Shenzhen Software industrial base, and Shenzhen Cloud Park. Two of the better known Shenzhen-based high-tech enterprises The cities’ primary logistics industrial zones/parks include Qianhai Bay Logistics are Huawei and ZTE. Park, the Yantian Logistics Park, the Aviation Logistics Park, the Pinghu Logistics Park, and the Longhua Logistics Park. Some of the better known Shenzhen-based logistics enterprises include S.F. Express, Eternal Asia, and China South City. 17 18 SHENZHEN INVESTMENT GUIDE KEY INDUSTRIES 重点产业 重点产业 KEY INDUSTRIES 04 06 生物产业 互联网产业 BIO-INDUSTRY INTERNET INDUSTRY

国家首批国家生物产业基地,经过十多年的发展,生物产业已形成良好的产业基础和日益完善 深圳的互联网产业起步早,以腾讯为代表的互联网企业发展迅猛,“互联网+”应用于深圳经济各个领域,渗 的产业发展环境。深圳在生物医药、医疗器械、生物环保、生物服务等领域特色显著。在生物 透到政务、社区服务、金融、生产和商务等方面。深圳是首批获准创建国家电子商务示范市的城市之一。2014 领域已经拥有各种创新载体254家。2014年,生物产业增加值248.83亿元,同比增长8.70%。 年深圳的互联网产业增加值571.08 亿元,同比增长15.30% 。主要产业园区包括福田国际电子商务产业园、蛇口 主要产业园区包括深圳高新技术产业园、坪山国家生物产业基地等。代表性本土企业有华大基 网谷、莲塘互联网产业园等。代表性本土企业包括腾讯 、迅雷等。 因、迈瑞、海普瑞等。

Shenzhen’s internet industry got off to an early start, and the city’s internet companies (of which Tencent is the best known Shenzhen was included in China’s first group of national bio-industry centers, and after more than 10 years example) have achieved tremendous growth. The “internet+” model has been applied to all sectors of Shenzhen’s economy, of development, an excellent industry foundation and ever-better environment for industry development such as government administration, community services, finance, production and commerce. Furthermore, Shenzhen was one have been established for Shenzhen’s bio-industry. Shenzhen-based enterprises have achieved striking of the first group of cities approved as Pilot Cities for Building the Nation’s E-Commerce. In 2014, Shenzhen’s internet industry’s achievements in bio-medicine, medical devices/equipment, biological environmental protection, biological added value was 57.108 billion RMB, up 15.30% year on year. The city’s main internet industrial zones/parks included the services and other fields, and Shenzhen already has 254 bio-industry companies leading innovation. In 2014, Futian International E-Commerce Park, Network Valley, and the Liantang Internet Industrial Park. Two of the better the added value from the bio-industry was 24.883 billion RMB, representing growth of 8.70% over the known Shenzhen-based internet enterprises are Tencent and Thunder Networking Technologies. previous year. The city’s main bio-industry industrial zones/parks include the Shenzhen High-Tech Industrial Park and the Pingshan National Bio-industry Base. Some of the better known Shenzhen-based bio-industry enterprises include BGI, Mindray, and Hepalink. 07 文化创意产业 CULTURE AND CREATIVE INDUSTRY

在全国率先确立“文化立市”战略,文化创意产业发展迅猛。2014年深圳的文化创意 05 产业增加值1220.23亿元,同比增长17.40%。深圳科技+文化特征显著。科技已经渗透 新能源产业 到文化产品的各个层面,成为推动文化发展的重要引擎。深圳是国内第一个被联合国教 NEW ENERGY INDUSTRY 科文组织认定的“设计之都,有30万设计从业人员,工业设计、室内设计优势明显,是 中国现代平面设计的发源地。主要产业园区包括深圳国家动漫画产业基地、田面设计之 都、大芬油画村等。代表性本土企业包括华强文化、雅图文化、浪尖设计等。 深圳新能源产业规模居国内大中城市前列,以新能源汽车、核能、太阳能及生物质能等为代表 的新能源产业发展迅速。新能源产业增加值368.55亿元,同比增长9.70%。主要产业园区包括 Shenzhen was the first city in China to establish a “city based on culture” strategy, and its creative 新能源(核电)产业基地、坪山新区新能源汽车产业基地等。代表性本地企业包括比亚迪、中 industries have experienced tremendous growth. In 2014, Shenzhen’s cultural and creative 国广核、拓日新能等。 industries’ added value was 122.023 billion RMB, up 17.40% over the previous year. Shenzhen’s science/technology+ culture model can be seen everywhere. Science and technology have spread to The size of Shenzhen’s new energy industry ranks it at the forefront of the nation’s medium/large cities in this every level of cultural products, becoming an important engine driving cultural development. regard, and its new energy industries have experienced fast development, especially for projects involving new Shenzhen was China’s first “City of Design” recognized by the UNESCO, and with 300,000 design energy-powered cars, nuclear energy, solar energy, and biomass energy. Shenzhen’s new energy industry’s professionals, it has great advantages in industrial design and interior design. Shenzhen is also the added value was 36.855 billion RMB in 2014, up 9.70% year on year. The city’s main new energy industrial cradle of China’s modern graphic design. Shenzhen’s main industrial zones/parks for the cultural zones/parks include the New Energy (Nuclear Energy) Industrial Base, and the Pingshan New District New and creative industries include the Shenzhen National Cartoon & Animation Industry Base, Tianmian Energy Automobile Industry Base. Some of the better known Shenzhen-based new energy enterprises include City of Design, and the Dafen Oil Painting Village. Some of the better known Shenzhen-based BYD Auto, China General Nuclear Power Group, and Topray Solar. cultural and creative industry enterprises include Fantawild Holdings Inc., Acto and Artop.

19 20 SHENZHEN INVESTMENT GUIDE KEY INDUSTRIES 重点产业 重点产业 KEY INDUSTRIES 10 08 生命健康产业 新材料产业 NEW MATERIALS INDUSTRY LIFE SCIENCE AND

新材料产业依托深圳发达的高新技术和新兴产业基础,发展迅速,产业链完整,主要包括生物医药、电子信息、新能源、建筑 HEALTH CARE INDUSTRY

节能、改性高分子等应用领域,目前重点发展超材料、航空航天材料、石墨烯材料等新兴细分产业链。2014年深圳新材料产业 近年来生命健康产业拥有一批具有较强竞争力、较高市场占有率的企业,初步形 增加值383.98亿元,同比增长7.10%。主要产业园区包括光明电子信息材料集聚区、坪山动力电池材料产业集聚区等。代表性 成集聚效应。生命健康产业规模约300亿元。主要产业园区包括深圳市国际生物 本土企业包括南玻、光启高等理工研究院、贝特瑞等。 谷、深圳国际低碳城等。代表性本土企业有华大基因、北科生物等。

Shenzhen’s new materials industry is rooted in the city’s developed high-tech and emerging industries. The city’s new materials industry has seen In recent years, Shenzhen’s life science and health care industry has benefited from the fast growth, and a complete industry chain that primarily includes bio-medicine,e-information,new energy,construction energy conservation,and presence of a group of companies with relatively strong competitive abilities and high market modified polymers has appeared.Emerging sub-industries including metamaterials, aerospace materials, and graphene materials are also shares, which have allowed them to together create an initial impact on the markets. The size developmental focal points.In 2014,Shenzhen’s new materials industry’s added value was 38.398 billion RMB, up 7.10% year on year. of the city’s life science and health care industry is about 30 billion RMB. The city’s primary Shenzhen’s main industrial zones/parks for the new materials industry include the Guangming Electronic Communication Materials and Pingshan industrial zones/parks for the life science and health care industry include the Shenzhen Power Cell Materials Centers. Some of the better known Shenzhen-based new materials enterprises include CSG Holding Co., Ltd., the Kuang-Chi International Biovalley and the Shenzhen International Low-carbon City. Two of the better Institute of Advanced Technology and BTR. known Shenzhen based life science and health care enterprises are BGI and Beike Biotechnology. 09 新一代信息技术产业 NEW GENERATION INFORMATION TECHNOLOGY INDUSTRY 目前,中国电子信息产业前10强总部或区域总部均落户深圳, 2014年,深圳新一代信息技术产业增加值2569.80亿元,同比增 长14.00%,已成为中国重要的IT 产业制造基地、研发基地、出口 基地和物流中心。主要产业园区包括深圳软件产业基地、深圳湾 11 海洋产业 技术生态园、华为科技城新一代通信产业基地等。代表性本土企 业包括华为、中兴、海能达等。 MARINE INDUSTRY 海洋产业已初具规模,已形成海洋交通运输业、海洋油气业、滨海旅游业三大优势产 At present, the ten strongest headquarters or regional headquarters in 业和海洋电子信息、海洋生物、海洋高端装备为代表的海洋新兴产业。目前,深圳的 China’s e-information industry are all located in Shenzhen. In 2014, added value from Shenzhen’s new generation information technology industry 海洋生产总值约1200亿元。代表性本土企业包括招商局国际、中集集团等。 was 256.980 billion RMB, representing an increase of 14.00% over the previous year. Shenzhen has already become an important manufacturing, Shenzhen’s marine industry has begun to take shape, and is now comprised of three major R&D, export and logistics center for China’s IT industry. Shenzhen’s main cutting-edge industries (the marine transport and shipping industry, the marine oil and gas industry, industrial zones/parks for the industry include the Shenzhen Software and the coastal tourism industry) as well as a group of newly emerging marine industries (best Industrial Park, the Shenzhen Bay Technology Ecopark, and the Huawei represented by the marine e-information, marine biology, and marine high-end equipment Science & Technology Next Generation Telecommunications Park, etc. industries). At present, Shenzhen’s total marine output is valued at about 120.0 billion RMB. Two Some of the better known Shenzhen-based new generation information of the better known Shenzhen-based marine enterprises are China Merchants Holdings technology enterprises include Huawei, ZTE, and Hytera. (International) Co., Ltd. and China International Marine Containers (Group) Co., Ltd. 21 22 SHENZHEN INVESTMENT GUIDE KEY INDUSTRIES 重点产业 重点产业 KEY INDUSTRIES 13 机器人产业 ROBOTICS INDUSTRY

深圳有传统的硬件优势,上游研发能力的增强,以及下游应用市 场的成熟,打造了深圳机器人产业链的“闭环”。2014年深圳 市有机器人企业237家,产业总产值480亿元。其中,工业机器 人仍是深圳机器人的主力,达到192家,产业总产值412亿元; 服务机器人企业45家,产业总产值68亿元。深圳企业在机器人 系统集成、控制器、伺服器、多传感融合、信号处理、人机交互 等方面的技术处于国内领先,比如富士康的本体、雷柏的系统集 14 成、汇川的伺服器、固高的控制器等。 可穿戴设备产业

Shenzhen’s traditional infrastructure advantages, the strengthening of its WEARABLE DEVICE INDUSTRY upstream R&D capabilities, and the maturation of its downstream end markets have created a “closed loop” for Shenzhen’s robotics industry. In 深圳已成为中国最大的可穿戴设备研发生产基地,拥有从传感器、柔性原件到交互解决方案的完整产业链条,一批 2014, Shenzhen had 237 robotics companies that combined for gross 企业在国内率先推出智能手表、健康终端等可穿戴设备,新产品和新业态不断涌现。最新统计显示,深圳可穿戴设 production of 48.0 billion RMB. Of this, industrial robotics, with 192 备企业已逾千家,形成覆盖上中下游的完整产业链,产业配套率和成熟度在全球业界都不多见,华为、酷派等企业 companies and gross production of 41.2 billion RMB, was still the primary engine behind Shenzhen’s robotics advance. In addition, 45 companies are 及其产品已经在中国乃至世界领跑。 engaged in service robot production/business, with gross production of With a complete industry chain that incorporates everything from sensors and flexible parts to interactive solutions, Shenzhen has 6.8 billion RMB. Shenzhen robotics companies are domestic leaders in already become China’s largest wearable device R&D and production base. A group of the city’s companies are domestic leaders in terms of system integration, controllers, servers, multi-sensor fusion, signal producing/marketing wearable devices such as watches, health devices, etc., and new products and commercial activities are processing, person-machine interaction, etc. Some examples of this include continuously being created here. The most recent statistics show that Shenzhen already has about one thousand wearable device 12 ’s robot construction, Rapoo’s system integration, Inovance’s enterprises spread across the upstream, mid-stream, and downstream sectors, making for a complete industry chain. These levels of 航空航天产业 servers, and Googol’ controllers. industry preparation and maturation are not frequently seen elsewhere in the world, and products from companies such as Huawei AEROSPACE INDUSTRY and are already leaders not only in China, but throughout the world as well.

航空产业特色明显,已初步形成覆盖适航取证研发、航空电 子元器件、机载模组、无人机、机场地面设施制造等领域的 产业链;航天产业初具雏形,已发展成为微小卫星、卫星导 航基础构件及终端设备等研发制造的重要基地。航空航天产 业规模约500亿元,主要产业园区包括深圳市南山航空电子 产业园、西北工业大学航空生产基地等。代表性本土企业有 大疆创新科技、中航实业等。 15 智能装备产业 Shenzhen’s aviation industry achievements have been quite striking, and an industry chain covering fields that include airworthiness SMART EQUIPMENT/DEVICE INDUSTRY certification, aviation electrical parts, airborne modules, drones, and airport ground installation manufacturing has taken shape. The space 深圳在智能装备领域,激光自动焊接设备、线路板三维检测设备国内名列前茅,生命 industry has also begun to reach impressive heights: Shenzhen has already become an important R&D and manufacturing base for 信息检测仪器研制取得重大突破,其中华大基因两款第二代基因测序仪在全国首次获 micro-satellites, component parts for satellite navigation, end 批,理邦公司国内首款自主研发的血气生化分析仪成功上市。 equipment, etc. The size of Shenzhen’s aerospace industry is about 50.0 billion RMB, and its primary local industrial zones/parks include Shenzhen is a domestic leader in the smart equipment/device sector. This includes devices such as the Shenzhen Nanshan Aviation Electronics Industrial Park and the automatic laser welding equipment and PCB circuit board 3D testing equipment. The city has also Northwestern Polytechnical University’s Aviation Production Base. seen major research and manufacturing breakthroughs for patient/medical monitoring. Examples Two of the better known Shenzhen-based enterprises are DJI of this include BGI winning the first two approvals in China for second generation genome Innovations and CATICSZ. analyzers, and Edan successfully bringing the first domestic self-developed blood-gas biochemical analyzer to market. 23 24 SHENZHEN INVESTMENT GUIDE QIANHAI 聚焦前海 聚焦前海 QIANHAI

QIANHAI 聚焦前海

前海深港合作区位于珠江口东岸,蛇口半岛西侧,土地面积14.92 平方公里,由桂湾片区、前湾片区和妈湾片区三大片区组成。前海 地理位置优越,紧邻香港、深圳两大国际机场和两大国际海港,未 来13分钟就可到香港机场,半个小时到达中环,4.5小时飞行圈覆 盖东南亚所有开通国际航线的城市。 前海重点发展金融、现代物流、信息服务、科技服务和其他专业服 务四大产业。截至2014年底,前海入驻企业数达19990家。 目前,前海在很多领域的创新全国领先:跨境人民币贷款在前海率 先破冰;在全国首次打通跨境电商退税全流程;微众银行成为全国 第一家落地的民营银行和互联网银行。

The Qianhai Shenzhen-Hong Kong Cooperation Zone is located on the east shore of the Pearl River mouth (on the western side of the Shekou peninsula), and stretches over 14.92 square kilometers of land. The Zone is made up of three large zones, the Guiwan, Qianwan and Mawan zones. Qianhai has an advantageous geographical location--the zone is very close to Hong Kong as well as Shenzhen’s two international airports and two large international ports. In the future, it will only take 13 minutes to travel from Qianhai to Hong Kong airport, and 30 minutes to Central. Furthermore, all of Southeast Asia’s cities with international flights can be reached in 4.5 hours or less. Qianhai’s focus is on developing 4 major industries --finance, modern logistics, information services, and technology services and other professional services. By the end of 2014, 19,990 companies established operations in Qianhai. Qianhai innovation leads the nation in many fields: cross-border RMB lending was first launched here; Qianhai saw the first instance in China of complete cross-border e-commerce rebates; and WeBank became China’s first private and internet-based bank. 25 26 SHENZHEN INVESTMENT GUIDE QIANHAI 聚焦前海 聚焦前海 QIANHAI 法制 LEGAL 人才 探索引入香港仲裁等机构,进一步密切内地与香港律 师业的合作,探索完善两地律师事务所联营方式,营 造与国际接轨的法律环境。 TALENT

Qianhai is allowed to explore introducing Hong Kong’s arbitration institutions, further cooperation in law practice between the mainland and Hong Kong, explore and refine the 建设深港人才特区,允许取得香港执业资格的专业 mode of joint law office operation between the mainland and 人士直接在前海提供服务、允许取得中国注册会计 Hong Kong, and create a legal environment in line with 师资格的香港专业人士担任内地会计师事务所合伙 international practices. 人,为各类人才营造便利的工作和生活环境。

Support is given to Qianhai to build a special talent zone connecting Shenzhen and Hong Kong, allow professionals who have obtained qualifications in Hong Kong to provide 教育医疗 services for enterprises and residents in Qianhai, allow Hong Kong professionals who have obtained the Chinese certified 前海优惠政策 accountant qualification to act as partners in mainland EDUCATION AND accounting firms, and create a sound working and living environment for talents. PREFERENTIAL MEDICAL CARE POLICIES FOR QIANHAI 支持深港两地教育、医疗等方面开展合作试点,香港服务提供者 国务院已批准前海在金融、财税、法律、人才、教育、医疗、 金融 经批准可在前海设立独资国际学校、设立独资医院等。 电信六大领域实施22项先行先试政策。 Support is given to conduct pilot cooperation in education and medical care The State Council has ratified 22 new policies in six areas, including FINANCIAL between Shenzhen and Hong Kong. Hong Kong service providers can set finance, fiscal taxation, law, talents, education, medical care and telecom. up sole proprietorship international schools and sole proprietorship hospitals in Qianhai after getting approval. 在金融改革创新方面先行先试,在人民币资 金回流、香港人民币离岸业务、跨境人民币 业务创新、境外项目人民币贷款、人民币债 券、新型要素交易平台、金融总部等方面开 展业务。 电信方面 财税 Support will be given to Qianhai to make explorations in financial reform and innovation by conducting businesses in the areas of contra flow of RMB, Hong FISCAL TAXATION Kong’s offshore RMB business, cross-border RMB TELECOMMUNICATIONS business, issuance of RMB loans to overseas projects, issuance of RMB bonds, construction of trading 支持建设国际通信专用通道,满足前海企业的国际通信业务需求;支持港澳电信运营商与内地 platforms of new elements and building financial 电信运营商根据CEPA在前海建立合资企业,经营电信业务;探索制定优惠电信资费方案等。 对符合产业准入及优惠条件的企业在营业税、企业及个人所得税等方面进 headquarters in Qianhai. 行减免,如对符合条件的前海企业减按15% 的税率征收企业所得税等。 Support is given to build a special channel for international communication to satisfy the demand of enterprises in Qianhai. Telecom operators from Hong Kong, Macau and the mainland are allowed to Qianhai is allowed to reduce business tax and income tax for enterprises listed on the establish joint ventures and start telecom businesses in Qianhai. Options for preferential telecom charges are industry admittance catalogue and business privilege catalogue as well as income tax allowed to be explored. for individuals. For example, Qianhai can reduce 15% of business ncome tax for enterprises that meet the requirements. 27 28 SHENZHEN INVESTMENT GUIDE REFERENCES FOR COMPANY’S OPERATION EXPENSES 企业营运相关费用参考 企业营运相关费用参考 REFERENCES FOR COMPANY’S OPERATION EXPENSES

外商投资审批流程 内资企业注册登记流程 REVIEW AND APPROVAL REVIEW AND APPROVAL PROCEDURE FOR PROCEDURE FOR FOREIGN-FUNDED DOMESTIC FUNDED ENTERPRISES ENTERPRISES 企业营运成本费用参考

REFERENCES FOR 01 按外资企业设立须知准备报批资料 01 按内资企业设立办事指南准备资料 Prepare materials according to the notice and Prepare materials according to the notice and requirements of establishing domestic-funded COMPANY’S OPERATION EXPENSES requirements of establishing foreign-funded Enterprises Enterprises

重点区域办公房租用费 工资标准 02 深圳市市场监督管理局名称核准 02 深圳市市场监督管理局名称核准 Acquire approval from the Market Supervision Acquire approval from the Market Supervision Administration of RENT FOR OFFICE SPACE IN SALARY STANDARD Administration of Shenzhen Municipality Shenzhen Municipality KEY AREAS 深圳最低工资标准为2030元/ 月。 中心区办公用房租赁费用约150-200元/ 平方米/ 月。 Minimum wage in Shenzhen is 2,030 Yuan a month.

Rent for an office in the Central Business District is 深圳市经济贸易和信息化委员会或各区经 about 150-200 Yuan per square meter a month. 深圳市市场监督管理局核发“营业执照” 03济促进(服务)局立项审批,核发“外商 03 Acquire a business license from the Market 投资企业批准证书” Supervision Administration of Shenzhen 工业用水价格 工业用电价格 Acquire approval from the Economy, Trade and Municipality Information Commission of Shenzhen Municipality INDUSTRIAL WATER PRICES INDUSTRIAL ELECTRICITY or the economic service bureaus in different districts PRICES and areas. A certificate allowing a foreign-funded 工业用水价格3.35元/ 立方米, enterprise to be set up is issued after approval 污水处理费1.05元/ 立方米; 工业用户高峰时段1.1992元/KWH, 商业、服务业、建筑业用水3.35/立方米, 平时0.9120元/KWH,低谷时段0.3376元/KWH; 商业、服务业1.0357元/KWH,其它0.6800元/KWH。 污水处理费1.2元/ 立方米。 深圳市市场监督管理局核发“营业执照”, 04相关行业主管部门意见(行政许可审批) 04 相关行业行政许可审批 The price of industrial water usage is 3.35 Yuan per cubic meter, The price of industrial electricity is 1.1992 Yuan per KWH at Acquire a business license from the Market Acquire suggestions from related while the sewage treatment fee is 1.05 Yuan per cubic meter. The peak hours, 0.9120 Yuan per KWH at off-peak hours and authorities (pre-approval) price of water for commercial, service and construction industries 0.3376 Yuan per KWH during low hours. The price of Supervision Administration of Shenzhen Municipality is 3.35 Yuan per cubic meter, while the sewage treatment fee is electricity for commercial and service industries is 1.0357 Acquire suggestions from related competent 1.2 Yuan per cubic meter. Yuan per KWH at peak hours and 0.68 Yuan per KWH at authorities (pre-approval) off-peak hours 29 30 SHENZHEN INVESTMENT GUIDE A LIVABLE CITY 宜居城市 宜居城市 A LIVABLE CITY

A LIVABLE 宜居城市CITY

31 32 SHENZHEN INVESTMENT GUIDE A LIVABLE CITY 宜居城市 宜居城市 A LIVABLE CITY

A LIVABLE 宜居城市CITY

31 32 SHENZHEN INVESTMENT GUIDE A LIVABLE CITY 宜居城市 宜居城市 A LIVABLE CITY

文化 CULTURE

拥有完备的公益文化设施,文艺活动精彩纷呈,整个城市书香飘逸,高雅艺术和大众文化相映成 辉。全市拥有已建区级以上博物馆(含纪念馆)36个、美术馆11个(其中何香凝美术馆为国家级 美术馆)、图书馆621个、文化广场381个,广播电视人口覆盖率100%。读书月、文博艺术节、音 教育 乐季等各类文化艺术活动贯彻全年。 Shenzhen has sound public benefit and cultural installations, and numerous, diverse arts/literature activities. A cultured and learned spirit is present everywhere in the city, and the high arts and popular culture thrive together. EDUCATION Shenzhen has 36 completed district and higher level museums (memorial halls), 11 art museums (of which the is a national-level art museum), 621 libraries, 381 cultural squares, and 100% of the 共有各级各类学校(含幼儿园)1997所,在校学生总数164万人。在国际教育方面,现有国际学校6所,港 population has access to broadcast television. There are numerous cultural and art activities throughout the year, 人子弟学校、台商子弟学校3所,在各级各类学校(机构)有执教外籍教师1183人,在深就读外籍学生6000多 including Reading Month, the ICIF Arts Fair, Music Season, and many more. 人。在高等教育和特色教育上,深圳近年来迅速发力。南方科技大学,香港中文大学(深圳)在深圳建 成。深圳引进海外名牌大学,特色学院建设驶入了快车道,目前深圳建有十个特色学院。

There are 1,997 schools/institutions (including nursery schools) in Shenzhen, with 1.64 million students. In terms of international education, there are currently 6 international schools, 3 schools for the children of Hong Kong and Taiwan businesspeople, and 1,183 foreign teachers working in schools (institutions) of all levels. Shenzhen also has over 6,000 foreign students. The city has developed extraordinarily quickly in recent years on the higher education and alternative education fronts; both the South University of Science and Technology of China and the Chinese University of Hong Kong, Shenzhen are located here. Shenzhen has attracted famous overseas universities to set up campuses in the city, and construction of alternative education institutions has also been fast-tracked--Shenzhen currently has 10 alternative education schools.

人才 TALENT 深圳是最受大学生欢迎的城市之一,是留学人员回国就业创业的首选城 市之一。2014年,认定海外高层次人才776人,引进留学人员5.5万人, 建立17个留学人员创业园。累计认定高层次专业人才4620人。目前全 市共有技能人才269万人,其中高级工以上60万人。

Shenzhen is one of the most popular cities with university students, and is also one of the first cities students returning from studying abroad choose to work and start their enterprises in. In 2014, there were 776 certified overseas high level professionals in Shenzhen, and 55,000 students who arrived after studying abroad (Shenzhen has built 17 startup parks for these returnees). The total number of certified high-level professionals has reached 4,620, and the city currently has 2.69 million skilled professionals, of which 600,000 are high-caliber skilled professionals. 33 34 SHENZHEN INVESTMENT GUIDE A LIVABLE CITY 宜居城市 宜居城市 A LIVABLE CITY

医疗 PUBLIC HEALTH

已建立起较为完善的市、区(街道)、社康中心三级公共卫生网,全市共有各类 卫生机构2784家(含604家社区健康服务中心),医疗机构床位总数达31676张, 拥有卫生工作人员87774人。居民步行10到15分钟,就能到达最近的医疗机构诊疗。 交通

A sound public health network made up of three levels-municipal, district (sub-district) and community health centers-- has been built, and there are 2,784 medical organizations of all types spread across the whole municipality (including 604 community health service TRANSPORTATION centers),with 31,676 beds and 87,774 health/medical workers. A ten–to-fifteen-minute walk brings residents to the nearest medical institution for aid and treatment. 深圳拥有立体化交通网网络。公交站点500米范围内基本实现全覆盖,日均客 运量达到618万次。深圳推出手机电子站牌功能,实时发布共交线路信息。深 圳出租车日均客运量达到120万人次。深圳5条地铁线日均运量284万人次。深 圳提倡绿色健康出行,公共自行车的投放数量超过2万辆。

Shenzhen has a three dimensional transportation network. There is a public bus stop within 500 meters of almost every location in the city, and the bus system sees 6.18 million rides on average per day. Shenzhen has promoted a mobile phone e-bus app, which sends real-time information on public bus routes. Shenzhen’s taxis carry 1.20 million rides per day on average, and its 5 subway lines carry an average of 2.84 million rides per day. Shenzhen is an advocate for green and healthy travel, and it has installed over 20,000 public bicycles.

旅游

体育 TOURISM 具有浓郁的现代滨海城市特色,是中国著名的旅游胜地,被 SPORTS 中国政府评为“优秀旅游城市”。各类旅游景点(区)超过 深圳正逐步完善全民健身服务体系,着力提升市民身体素质。竞技体育水平快速提升,多名运动员 百处,包括主题公园、自然景区、海滨沙滩等。全市接待游 在国内重大体育比赛中获奖,2011年成功举办26届世界大学生夏季运动会。体育义工达到2000人, 客总数10803.31万人次,同比增长8.95%,其中,入境过夜 全市体育经营场地面积1253万平方米,群众性体育设施面积近400万平方米。“深圳百公里徒步活 外国游客多年保持全国大中城市第一。 动”、各类马拉松、以及市民长跑活动等大众参与的体育活动众多,体育爱好者的参与度很高。 Shenzhen carries the attractive features of a modern , and is a famous travel destination within China, having been named by Shenzhen is in the midst of improving its sports services system for all citizens, showing a commitment to the Chinese government as an “excellent city for tourism”. There are improving the health of its residents. Its competitive sports scene has improved quickly, and many of the city’s over 100 tourist sites (areas) of all types throughout the municipality, athletes have won prizes in major sports competitions in China. In 2011, Shenzhen successfully hosted the 26th including theme parks, nature parks/sites, beaches, etc. In 2014, Summer Universiade. The city boasts 2,000 sports volunteers, and has 12.53 million square meters of sports 108.0331 million total tourist visits were made to the whole fields/floors and almost 4 million square meters of public sports installations. There are many sports activities for municipality, up 8.95% year on year. Of these, the number of foreign the public to participate in, including the 100-km Walk Across Shenzhen, marathons and long-distance visitors entering China and staying overnight in Shenzhen remained in running events, and participation in these from sports-aficionados is very high. first place for many consecutive years among China’s medium/large cities. 35 36 SHENZHEN INVESTMENT GUIDE A LIVABLE CITY 宜居城市 宜居城市 A LIVABLE CITY

医疗 PUBLIC HEALTH

已建立起较为完善的市、区(街道)、社康中心三级公共卫生网,全市共有各类 卫生机构2784家(含604家社区健康服务中心),医疗机构床位总数达31676张, 拥有卫生工作人员87774人。居民步行10到15分钟,就能到达最近的医疗机构诊疗。 交通

A sound public health network made up of three levels-municipal, district (sub-district) and community health centers-- has been built, and there are 2,784 medical organizations of all types spread across the whole municipality (including 604 community health service TRANSPORTATION centers),with 31,676 beds and 87,774 health/medical workers. A ten–to-fifteen-minute walk brings residents to the nearest medical institution for aid and treatment. 深圳拥有立体化交通网网络。公交站点500米范围内基本实现全覆盖,日均客 运量达到618万次。深圳推出手机电子站牌功能,实时发布共交线路信息。深 圳出租车日均客运量达到120万人次。深圳5条地铁线日均运量284万人次。深 圳提倡绿色健康出行,公共自行车的投放数量超过2万辆。

Shenzhen has a three dimensional transportation network. There is a public bus stop within 500 meters of almost every location in the city, and the bus system sees 6.18 million rides on average per day. Shenzhen has promoted a mobile phone e-bus app, which sends real-time information on public bus routes. Shenzhen’s taxis carry 1.20 million rides per day on average, and its 5 subway lines carry an average of 2.84 million rides per day. Shenzhen is an advocate for green and healthy travel, and it has installed over 20,000 public bicycles.

旅游

体育 TOURISM 具有浓郁的现代滨海城市特色,是中国著名的旅游胜地,被 SPORTS 中国政府评为“优秀旅游城市”。各类旅游景点(区)超过 深圳正逐步完善全民健身服务体系,着力提升市民身体素质。竞技体育水平快速提升,多名运动员 百处,包括主题公园、自然景区、海滨沙滩等。全市接待游 在国内重大体育比赛中获奖,2011年成功举办26届世界大学生夏季运动会。体育义工达到2000人, 客总数10803.31万人次,同比增长8.95%,其中,入境过夜 全市体育经营场地面积1253万平方米,群众性体育设施面积近400万平方米。“深圳百公里徒步活 外国游客多年保持全国大中城市第一。 动”、各类马拉松、以及市民长跑活动等大众参与的体育活动众多,体育爱好者的参与度很高。 Shenzhen carries the attractive features of a modern coastal city, and is a famous travel destination within China, having been named by Shenzhen is in the midst of improving its sports services system for all citizens, showing a commitment to the Chinese government as an “excellent city for tourism”. There are improving the health of its residents. Its competitive sports scene has improved quickly, and many of the city’s over 100 tourist sites (areas) of all types throughout the municipality, athletes have won prizes in major sports competitions in China. In 2011, Shenzhen successfully hosted the 26th including theme parks, nature parks/sites, beaches, etc. In 2014, Summer Universiade. The city boasts 2,000 sports volunteers, and has 12.53 million square meters of sports 108.0331 million total tourist visits were made to the whole fields/floors and almost 4 million square meters of public sports installations. There are many sports activities for municipality, up 8.95% year on year. Of these, the number of foreign the public to participate in, including the 100-km Walk Across Shenzhen, marathons and long-distance visitors entering China and staying overnight in Shenzhen remained in running events, and participation in these from sports-aficionados is very high. first place for many consecutive years among China’s medium/large cities. 35 36 SHENZHEN INVESTMENT GUIDE SHENZHEN IN MY EYES 我看深圳 我看深圳 SHENZHEN IN MY EYES

德国SAP 亚太区首席运营官兼中国区总裁 纪秉盟 GERMANY SAP ASIA PACIFIC CHIEF OPERATING OFFICER AND CHINESE AREA PRESIDENT JI BINGMING 在成立中国南区总部的过程中,我们也考察了多个城市,最后深圳市优良的投 资环境,政府相关部门高效务实的工作作风,以及深圳市国际化的城市定位和 SHENZHEN 总部经济的理念深深地打动了我们。 我看深圳 IN MY EYES In the process of the establishment of China Southern headquarters in,also visited a plurality of finally Shenzheninvestment environment, relevant government departments, pragmatic style of work, the orientation of the city and the Shenzhen City headquarters economy and internationalization concept moved us deeply.

联合国教科文组织总干事 伊琳娜·博科娃 UNESCO DIRECTOR GENERAL IRINA BOKOVA 法国建筑大师 德尼·岚明 深圳是一座干净、绿色的城市,整个城市的布局和建筑富有设计 MASTER OF FRENCH ARCHITECTURE DENIS LAN 感,具有鲜明的活力和个性色彩。深圳是一个令人印象深刻、非 常动感、可持续发展的城市。向深圳人民致以最诚挚的祝愿。 深圳是一座神奇的城市。深圳在很短的时间里,取得了其它城市多年来才 能达到的文化成就。我每隔一段时间都会来深圳,可以说我一步步见证了 Shenzhen is a clean and green city, the layout of the entire city and architecture 深圳的发展。在我看来,深圳不仅是中国、也是世界非常宜居的城市。 Rich sense of design, has the color of vitality and distinctive. Shenzhen is aImpressive, very dynamic, sustainable development of city. TShenzhenPeople's Shenzhen is a wonderful city. Shenzhen in a very short time, acquired other city for best wishes. many years to achieve the cultural achievement. Shenzhen, I can say that the step by step, witnessed the development of Shenzhen. In my opinion, Shenzhen is not only the China, is also the world very livable city.

世界遗产中心主任 弗朗西斯科·巴达兰 THE WORLD HERITAGE CENTER DIRECTOR FRANCESCO BANDARIN 加拿大驻广州总领事 艾伟敦 文化是可持续发展的关键,深圳是这一原则的践行者。 CONSUL GENERAL OF CANADA IN GUANGZHOU AI WEIDUN Culture is the key to sustainable development, Shenzhen is one 我喜欢深圳的城市规划,特别是它对绿色设计的强调。深圳是座非常现代的城 of the principles of practice. 市,创新氛围强烈。它也是座非常国际化的城市,很多加拿大公司喜欢通过深圳 进入中国市场。

哈撒韦公司董事长 巴菲特 I love Shenzhen city planning, especially its emphasis on green design. Shenzhen is a very CHAIRMAN OF BERKSHIRE HATHAWAY INC modern city, innovation atmosphere. It is also a very cosmopolitan city, many Canada WARREN BUFFETT Company like into the Chinese market through Shenzhen. 深圳的发展超出我的想象,30年的时间内能取得这样的 成就是个奇迹。 The development of Shenzhen beyond my imagination, 30 years can obtain such achievement is a miracle. 波尔图市长 鲁伊·莫雷拉 阿里巴巴集团董事局主席 马云 RUI MOREIRA, MAYOR OF PORTO ALIBABA GROUP CHAIRMAN OF THE BOARD 深圳在过去30年内取得了令人印象深刻的成就,他希望在此基础 MA YUN 之上加快两市之间的交流与合作,并推动双方的经济和社会发展。 深圳产生了很多好的公司,深圳的成功引起我们的思考。 深圳是了不起的地方,这里是最适合我们的地方。 Shenzhen’s achievements in the past 30 years are impressive and that he expects the memorandum to boost exchange and cooperation between Shenzhen produced a lot of good company, the success of the two cities and fuel mutual economic and social development. Shenzhen caused our thinking. Shenzhen is a great place, here is 37 the most suitable for our place. 38 SHENZHEN INVESTMENT GUIDE ABOUT US 关于我们 联系我们 THE ADVANTAGE OF SHENZHEN

CONTACT US 联系我们 ABOUT US 地址Add: 深圳市福田区福华一路1 号大中华国际交易广场写字楼12 楼 12/F, Great China International Exchange Square, No1,Fuhua Road 1, Futian District, Shenzhen 关于我们 电话Tel: (0086) 755-82004023 传真Fax: (0086) 755-82004008 邮箱E-mail:[email protected] 深圳市投资推广署作为市政府招商引资工作的专职机构,以推广、巩固深圳投 网址Website: www.investshenzhen.gov.cn 资环境、营商优势为己任,致力于引进符合城市定位、产业政策的投资项目与 人才团队,倾力为投资者提供优质、专业的政府服务,助力海内外企业在深发 驻北美经贸代表处 North American Office (www.shenzhenoffice.org) 展壮大,是投资者来深圳投资的“第一站”。 洛杉矶 Los Angeles Tel: (001 213) 628-9888 Invest Shenzhen is the organization assigned by the municipal government with the task of 电话 attracting investment. Invest Shenzhen’s tasks are to promote and consolidate Shenzhen’s 传真Fax: (001 213) 628-8383 investment environment and business advantages, and the agency is committed to 邮箱E-mail: [email protected] bringing in investment projects and teams of talented professionals that match the city’s positioning and industry policies. Invest Shenzhen is also dedicated to providing premium and professional government services for investors and aiding both domestic and overseas 纽约 New York enterprises’ growth in Shenzhen—Invest Shenzhen is the “first stop” for investors coming 电话Tel: (001 212)968-1888 to Shenzhen. 传真Fax: (001 212)898-0490 邮箱E-mail: [email protected]

我们的服务 驻欧洲经贸代表处 European Office (www. investshenzhen.gov.cn) 布鲁塞尔 Brussels 电话Tel: (0032) 483-430-328 OUR SERVICE 传真Fax: (0032) 483-430-328 邮箱E-mail: [email protected] 提供投资环境、产业扶持政策等相关信息; Providing information on the investment environment and industry-supporting policies; 驻日本经贸代表处 Japanese Office (www.shenzhenoffice.jp) 协助投资者来深开展考察、投资洽谈等活动; 东京 Tokyo Assisting investors in coming to Shenzhen to begin their field investigations/fact gathering, 电话Tel: (00813) 5733-2244 aiding investment negotiations, and other activities; 传真Fax: (00813) 3432-5333 介绍合适的本地或海外合作伙伴,推动企业间项目对接; 邮箱 E-mail: [email protected] Introducing suitable domestic or overseas partners for investments and promoting project cooperation between enterprises; 驻澳大利亚经贸代表处 Australian Office (www.setro.org.au) 全程跟踪服务重大投资项目,提供咨询、优惠申请、企业选址等专业服务; Whole process follow-up services for major investment projects, and providing professional 悉尼 Sydney consulting, preferential application and corporate site selection services; 电话Tel: (0061 2) 9411-2388 传真Fax: (0061 2) 9411-7959 为外来投资者在深发展提供优质服务等。 Providing high-quality services, and much else, to aid the successful growth of outside investors’ 邮箱E-mail:[email protected] undertakings in Shenzhen.

39 40 SHENZHEN INVESTMENT GUIDE