La Trame Verte Et Bleue De Basse-Normandie ¤

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

La Trame Verte Et Bleue De Basse-Normandie ¤ LA TRAME VERTE ET BLEUE DE BASSE-NORMANDIE TRAME VERTE ET BLEUE REGIONALE Réservoir de biodiversité de milieux humides, et/ou boisés, et/ou ouverts, et/ou littoraux Réservoir de biodiversité de cours d'eau Corridor écologique de cours d'eau Matrice bleue Mosaïque de milieux humides plus ou moins denses, connectant les réservoirs de milieux humides Corridors Peu Fonctionnels fonctionnels Matrice verte Honfleur Mosaïque paysagère composée de bois, haies et prairies permanentes plus ou moins denses, connectant les réservoirs La Riviere-saint-Sauveur de milieux boisés et ouverts Equemauville Cricqueboeuf Pennedepie Plaine cultivée ou zone non bocagère Villerville Ablon Barneville-la-Bertran Corridors peu fonctionnels Gonneville-sur-Honfleur Corridors fonctionnels Trouville-sur-Mer ELÉMENTS FRAGMENTANTS deauville Genneville Touques Fourneville Principales zones bâties (supérieures à 10 ha) Saint-Gatien-des-Bois !( Principaux points de conflits cours d'eau Le Theil-en-Auge Benerville-sur-Mer Infrastructures linéaires : Quetteville Saint-Arnoult Autoroutes Bonneville-sur-Touques englesqueville-en-Auge Voies à trafic supérieur à 4000 véhicules/jour Voies à trafic inférieur à 4000 véhicules/jour Voies ferrées Blonville-sur-Mer Saint-Benoit-d'Hebertot Canapville Tourville-en-Auge Limite de basses mers Vauville Tourgeville Vieux-Bourg Saint-Martin-Aux-Chartrains Limites communales Coudray-Rabut surville Saint-Andre-d'Hebertot Saint-Pierre-Azif Autres cours d'eau Saint-Etienne-la-Thillaye 0 1 2 Km ¤ 1 8 Saint-Julien-sur-Calonne 28 sur 38 Les Authieux-sur-Calonne Echelle 1/100 000 ème 2 Pont-l'Eveque 9 Glanville En dessous de cette échelle, 14 28 3 10 19 23 les résultats ne sont plus considérés 15 Reux comme valides 11 29 4 20 24 Bourgeauville 5 Beaumont-en-Auge Bonneville-la-Louvet 16 33 Branville 12 30 6 21 25 13 17 31 34 7 22 26 37 Manneville-la-Pipard 18 32 35 Le Mesnil-sur-Blangy 27 38 Pierrefitte-en-Auge 36 Annebault Drubec Saint-Hymer Clarbec Blangy-le-Chateau SRCE Basse-Normandie 2013 Réalisation : DERVENN - 2013 Fierville-les-Parcs Sources : IGN Bd Carto, IGN Bd Carthage, IGN BD TOPO, DREAL BN, Région BN Le Faulq Valseme CG14,50,61, CEN, CEL, GONm, GRETIA, GMN, ONEMA, CETE NC, AESN, AELB, CETE NC Danestal Bonnebosq Le Breuil-en-Auge.
Recommended publications
  • Le Programme Du Ram De La Cote Fleurie
    LE PROGRAMME DU RAM DE LA COTE FLEURIE Septembre, octobre, novembre, décembre 2018 Accueil téléphonique sur rendez-vous : Matinées d’éveil : Mardi : 13h15-17h30 Mardi : 9h30-11h30 Mercredi : 8h30-13h00 Jeudi : 9h30-11h30 Jeudi : 13h15-17h00 Vendredi : 9h30-11h30 Vendredi : 13h15-16h00 Le RAM est un service public gratuit à destination du public des communes suivantes : Bénerville-sur-mer, Blonville- sur-mer, Deauville, Touques, Tourgéville, Trouville-sur-mer, Vauville, Villers-sur-mer, Villerville, Saint-Arnoult, Saint Gatien des Bois, Saint-Pierre-Azif LE MOT DE L’ANIMATRICE : Bonjour à toutes et à tous! C’est la rentrée ! Le RAM ouvre à nouveau ses portes et l’animatrice vous attend avec les enfants, pour s’amuser autour de nouveaux ateliers. Votre animatrice : Aliette AUBRY PrOgraMme des Matinées d’éVeil Ces ateliers sont gratuits et Trouville sur Mer : ouverts aux enfants de moins de 6 - Bibliothèque de Trouville sur Mer : 176 ans accompagnés de leur assistant boulevard Fernand Moureaux - Foyer des anciens : 28 Rue du manoir maternel ou de leur garde à - RAM : Promenade des Planches domicile résidant sur la côte fleurie Deauville : et/ou de leurs parents employant - Maison de quartier: 20 A Rue des Aunes un assistant maternel sur ce secteur (en face la bibliothèque) Villers sur Mer : Pour toutes les dates sans horaires, les - Salle Le Villaré : à côté de l’église, 26 Rue rendez-vous sont de 9h30 à 11h30. Dans la du Général de Gaulle mesure du possible, il est préférable Saint-Arnoult : - Ancienne salle de Bridge : d’arriver avant 10h00. derrière la mairie Atelier à Touques - Club Chouette : Rue Jean Monnet Atelier à St Gatien des Bois : Le Pôle Chemin du Reux Toutes les matinées d’éveil sont sur inscription.
    [Show full text]
  • Plan-Touristique-Pont-L-Eveque.Pdf
    PLAN TOURISTIQUE de Pont-l’Evêque et ses alentours /Touristic map / Toeristische kaart DEAUVILLE TROUVILLE Calvados Christian Drouin HONFLEUR Pont de Normandie COUDRAY-RABUT BEAUMONT-EN-AUGE Cidres et Calvados Bréavoine 7 km voie piétonne et cyclable A132 La «Joyeuse Prison» Eglise Saint-Melaine Espace Culturel REUX Les Dominicaines BEUZEVILLE Eglise Gendarmerie PONT-AUDEMER CAEN St-Michel CORMEILLES BONNEVILLE- Quartier ancien LA-LOUVET Pl. Jean Place Place ROUEN Hôtel Bureau Vauquelin Saint GLANVILLE de ville Place Foch Melaine Bibliothèque Cinéma Le Concorde Marché Parking du Gare couvert Bras d’Or SNCF Intercom SAINT-ANDRE- D’HEBERTOT Voie douce Normandie 1,4 km PARIS Challenge SAINT-JULIEN- CAEN SUR-CALONNE A13 CLARBEC Déchetterie Golf Barrière de Saint-Julien Centre SAINT-HYMER commercial 3.5 km Circuit Automobile E.I.A. Plage RECEPTION BLANGY-LE-CHATEAU LE BREUIL-EN-AUGE LISIEUX PIERREFITTE- EN-AUGE Distillerie du LIVAROT Château du Breuil OFFICE DE TOURISME Légende 16bis Place Jean Bureau Mairie / town Hall / Staudhuis Oice de tourisme 14130 PONT-l’ÉVÊQUE tourist oice / Informatie tourisme La Poste / The post oice / Mail 02 31 64 12 77 Eglise / Church / Kerk [email protected] Gare / Station / Station www.destination-pontleveque.fr Château - Patrimoine Heritage / Erfgoed kasteel Distillerie Ouvert du lundi au samedi de 10h à 13h00 et de 14h à 18h Distillery / Distilleerdrij Nos partenaires Nos partenaires Nos partenaires Découvrez l’élixir de Normandie Découvrez Calvados Experience, un site unique en France. Ouverture : Plongez dans un univers ludique et multisensoriel. Vivez Avril à septembre : 9h30 – 19h l’histoire de la Normandie des Vikings jusqu’à nos jours.
    [Show full text]
  • Land of Horses 2020
    LAND OF HORSES 2020 « Far back, far back in our dark soul the horse prances… The horse, the horse! The symbol of surging potency and power of movement, of action in man! D.H. Lawrence EDITORIAL With its rich equine heritage, Normandy is the very definition of an area of equine excellence. From the Norman cavalry that enabled William the Conqueror to accede to the throne of England to the current champions who are winning equestrian sports events and races throughout the world, this historical and living heritage is closely connected to the distinctive features of Normandy, to its history, its culture and to its specific way of life. Whether you are attending emblematic events, visiting historical sites or heading through the gates of a stud farm, discovering the world of Horses in « Normandy is an opportunity to explore an authentic, dynamic and passionate region! Laurence MEUNIER Normandy Horse Council President SOMMAIRE > HORSE IN NORMANDY P. 5-13 • normandy the world’s stables • légendary horses • horse vocabulary INSPIRATIONS P. 14-21 • the fantastic five • athletes in action • les chevaux font le show IIDEAS FOR STAYS P. 22-29 • 24h in deauville • in the heart of the stud farm • from the meadow to the tracks, 100% racing • hooves and manes in le perche • seashells and equines DESTINATIONS P. 30-55 • deauville • cabourg and pays d’auge • le pin stud farm • le perche • saint-lô and cotentin • mont-saint-michel’s bay • rouen SADDLE UP ! < P. 56-60 CABOURG AND LE PIN PAYS D’AUGE STUD P. 36-39 FARM DEAUVILLE P.
    [Show full text]
  • Décret Du 17 Février 2014
    21 février 2014 JOURNAL OFFICIEL DE LA RÉPUBLIQUE FRANÇAISE Texte 13 sur 111 Décrets, arrêtés, circulaires TEXTES GÉNÉRAUX MINISTÈRE DE L’INTÉRIEUR Décret no 2014-160 du 17 février 2014 portant délimitation des cantons dans le département du Calvados NOR : INTA1326779D Le Premier ministre, Sur le rapport du ministre de l’intérieur, Vu le code général des collectivités territoriales, notamment son article L. 3113-2 ; Vu le code électoral, notamment son article L. 191-1 ; Vu le décret no 2012-1479 du 27 décembre 2012 authentifiant les chiffres des populations de métropole, des départements d’outre-mer de la Guadeloupe, de la Guyane, de la Martinique et de La Réunion, de Saint- Barthélemy, de Saint-Martin et de Saint-Pierre-et-Miquelon, ensemble le I de l’article 71 du décret no 2013-938 du 18 octobre 2013 portant application de la loi no 2013-403 du 17 mai 2013 relative à l’élection des conseillers départementaux, des conseillers municipaux et des conseillers communautaires, et modifiant le calendrier électoral ; Vu la délibération du conseil général du Calvados en date du 18 octobre 2013 ; Vu les autres pièces du dossier ; Le Conseil d’Etat (section de l’intérieur) entendu, Décrète : Art. 1er.−Le département du Calvados comprend vingt-cinq cantons : – canton no 1 (Aunay-sur-Odon) ; – canton no 2 (Bayeux) ; – canton no 3 (Bretteville-l’Orgueilleuse) ; – canton no 4 (Cabourg) ; – canton no 5 (Caen-1) ; – canton no 6 (Caen-2) ; – canton no 7 (Caen-3) ; – canton no 8 (Caen-4) ; – canton no 9 (Caen-5) ; – canton no 10 (Condé-sur-Noireau) ; – canton no 11 (Courseulles-sur-Mer) ; – canton no 12 (Evrecy) ; – canton no 13 (Falaise) ; – canton no 14 (Hérouville-Saint-Clair) ; – canton no 15 (Honfleur-Deauville) ; – canton no 16 (Ifs) ; – canton no 17 (Lisieux) ; – canton no 18 (Livarot) ; – canton no 19 (Mézidon-Canon) ; – canton no 20 (Ouistreham) ; – canton no 21 (Pont-l’Evêque) ; – canton no 22 (Thury-Harcourt) ; – canton no 23 (Trévières) ; – canton no 24 (Troarn) ; .
    [Show full text]
  • Travel 2020 TROUVILLE-SUR-MER
    groups travel 2020 TROUVILLE-SUR-MER A DREAM SETTING BETWEEN sea and COUNTRYSIDE A seaside resort on the Floral Coast, two hours from Paris, Trouville- sur-Mer owes its reputation to the charm of the fishing port, the beautiful long sandy beach and the rich architectural heritage. With an emblematic fish market, a casino dating from 1912, a succession of 19th century villas along the seafront hiding narrow alleys lined with fishermen’s houses, as well as a wide range of entertainments, culture and sports all year round, Trouville-sur-Mer is the ideal resort for family holidays and romantic short breaks. TROUVILLE-SUR-MER TOURIST OFFICE SUMMARY • OUR SALES TEAM • SEMINARS AND EVENTS • ACCESS AND 32 quai Fernand Moureaux - 14360 TROUVILLE-SUR-MER p. 4 & 5 p. 34 to 44 Tél: +33 (0)2 31 14 60 70 - www.trouvillesurmer.org PRACTICAL INFORMATION p.51 • DISCOVER OUR HERITAGE • SCHOOL GROUPS p. 6 to 15 p.45 • CITY MAP p.52 • GASTRONOMY • HOTELS AND TRADITIONS p.46 & 47 • GENERAL AND SPECIFIC p.16 to 23 The Tourist Office is a registered tour and holiday operator: n°IM014110021. CONDITIONS OF SALE • RESTAURANTS p. 53 & 54 Photos : ©Bab XIII - © Calvados Attractivité - © Kévin Thibault – Trouville-sur-Mer Tourist office and member’s of Tourist Office (rights • LEISURE, RELAXATION p. 48 to 50 reserved) AND DISCOVERIES September 2019 – 500 ex - Try to avoid waste and recycle. 2 p. 24 to 33 3 OUR SALES TEAM OUR EXPERT KNOW-HOW We will assist you on the planning of your entire journey, in order to give you the best possible conditions for a successful holiday.
    [Show full text]
  • Blangy Quelques Notes D'histoire
    Sur les coteaux du Chaussey, nos pas nous ont menés du Brèvedent, à Blangy le Château, Le Pin, le Faulq, flirtant avec les chemins des communes de St Philbert des Champs, le Mesnil sur Blangy. … Le Brèvedent, n'a pas de centre bourg, mairie, église, presbytère situés sur le versant du Chaussey, dominent la vallée. Brèvedent est le nom d'une famille établie dès 1145. La commune avait son château fort. Les habitants tissaient chez eux, lin, chanvre et jute … Sur ces chemins et bois privés, vestiges de la Forêt de la Touques, (3000 ha.) se rencontrait le loup. « Une louve ou un loup dérobent et tuent à un cultivateur deux moutons. Quelques temps plus tard, le 3 septembre 1859 au Faulq, une louve est débusquée dans les bois aux environs de Blangy. Pesant 32 kg, échappant à 3 battues précédentes, une quatrième battue organisée par les maires du Faulq et Blangy, rassembla 60 chasseurs et traqueurs à 15h30. Au bout d'une demi-heure, la louve était sur pied. L'animal reçut 3 coups de fusil chargés de plomb de faible numéro qui l'atteignirent sans ralentit sa course. Vers 18h30 un autre coup l'atteignit à l'épaule ». Journal le Normand, 5 septembre 1859 Dans les bois de Blangy, il existait un lieu nommé, « la Mare aux Loups ». Extrait du Journal le Normand et du livre de Jean Marc Moriceau « L'homme contre le loup ». … Blangy le Château, une terre blanche, un château disparu, la commune située à la rencontre de 3 axes importants et routes départementales, fut chef lieu de canton avant d'être rattaché à Pont l'Evêque.
    [Show full text]
  • Calvados Pays D'auge
    Publié au BO AGRI du 12 février 2015 Cahier des charges de l’appellation d’origine contrôlée « Calvados Pays d’Auge » homologué par le décret n ° 2 015-134 du 6 février 2015 relatif à l'appellation d'origine contrôlée « Calvados Pays d’Auge », JORF du 8 février 2015 CAHIER DES CHARGES DE L’APPELLATION D’ORIGINE CONTRÔLÉE « Calvados Pays d’Auge » Partie I : Fiche Technique 1. Nom et catégorie de la boisson spiritueuse portant l’Indication Géographique L’appellation d’origine contrôlée « Calvados Pays d’Auge » est enregistrée à l’annexe III du Règlement (CE) n°110/2008 du Parlement européen et du Conseil du 15 janvier 2008 dans la catégorie de boissons spiritueuses « eau de vie de cidre et de poiré », Annexe II, point 10. 2. Description de la boisson spiritueuse L’appellation d’origine contrôlée « Calvados Pays d’Auge » désigne des eaux-de-vie ayant été vieillies sous bois au minimum 2 ans à l’exception des quantités destinées aux usages industriels et à l’élaboration des produits composés qui peuvent être commercialisés sans condition de vieillissement. L’appellation d’origine contrôlée « Calvados Pays d’Auge » est réservée aux eaux-de-vie assemblées ou non provenant de la distillation exclusive de cidres ou de poirés, produites conformément au Règlement (CE) n°110/2008 et répondant aux dispositions particulières fixées ci-après. 2.1. Caractéristiques organoleptiques Le « Calvados Pays d’Auge » présente une robe allant de jaune paille à ambré foncé. Au nez et en bouche, il développe des notes aromatiques qui rappellent les fruits dont il est issu.
    [Show full text]
  • Commune 14600 Ablon 14220 Acqueville 14710 Aignerville 14310
    Commune 14600 Ablon 14220 Acqueville 14710 Aignerville 14310 Amayé-sur-Seulles 14480 Amblie 14860 Amfreville 14240 Anctoville 14430 Angerville 14220 Angoville 14610 Anguerny 14610 Anisy 14400 Arganchy 14117 Arromanches-les-Bains 14960 Asnelles 14700 Aubigny 14250 Audrieu 14260 Aunay-sur-Odon 14140 Auquainville 14140 Autels-Saint-Bazile 14140 Authieux-Papion 14130 Authieux-sur-Calonne 14340 Auvillars 14940 Banneville-la-Campagne 14260 Banneville-sur-AJon 14480 Banville 14400 Barbeville 14600 Barneville-la-Bertran 14620 Barou-en-Auge 14610 Basly 14670 Basseneville 14260 Bauquay 14860 Bavent 14480 Bazenville 14340 Beaufour-Druval 14950 Beaumont-en-Auge 14370 Bellengreville 14140 Bellou 14910 Benerville-sur-Mer 14350 Bény-Bocage 14440 Bény-sur-Mer 14170 Bernières-d'Ailly 14112 Biéville-Beuville 14270 Biéville-Quétiéville 14260 Bigne 14370 Billy 14370 Bissières 14130 Blangy-le-Château 14400 Blay 14910 Blonville-sur-Mer 14690 Bô 14340 Boissière 14340 Bonnebosq 14260 Bonnemaison 14800 Bonneville-sur-Touques 14700 Bonnœil 14420 Bons-Tassilly 14210 Bougy 14220 Boulon 14430 Bourgeauville 14540 Bourguébus 14430 Branville 14740 Bretteville-l'Orgueilleuse 14190 Bretteville-le-Rabet 14170 Bretteville-sur-Dives 14760 Bretteville-sur-Odon 14130 Breuil-en-Auge 14330 Breuil-en-Bessin 14130 Brévedent 14140 Brévière 14860 Bréville-les-Monts 14250 Brouay 14160 Brucourt 14190 Bû-sur-Rouvres 14250 Bucéels 14350 Bures-les-Monts 14630 Cagny 14240 Cahagnes 14490 Cahagnolles 14210 Caine 14230 Cambe 14610 Cambes-en-Plaine 14500 Campagnolles 14260 Campandré-Valcongrain
    [Show full text]
  • Repérage Effectué Par Hugues Fiblec En 1993 Revu Et Corrigé Par Riad Lallali Et Marcos Carvalho-Canto En 2007 Répertoire Du Fonds Maurice Vincent, 163 IFA • Page 2
    C IT É D E L ’ A R C H I T E C T U R E E T D U P A T R I M O I N E Institut français d’architecture e Centre d’archives d’architecture du XX siècle Fonds Eugène-Maurice VINCENT 163 IFA Repérage effectué par Hugues Fiblec en 1993 Revu et corrigé par Riad Lallali et Marcos Carvalho-Canto en 2007 Répertoire du fonds Maurice Vincent, 163 IFA • page 2 SOMMAIRE PIÈCES PERSONNELLES............................................................................................................. 11 Documents biographiques (VINMA/PP.1)............................................................................................... 11 Documentation (VINMA/PP.2)..................................................................................................................11 Documents et documentation Trouville-Deauville et région (VINMA/PP.3 et VINMA/PP.4)........... 13 Conférences de Vincent (VINMA/PP.5)....................................................................................................14 Gestion de l’agence (VINMA/PP.6)...........................................................................................................14 Relations avec les organismes professionnels (VINMA/PP.7)................................................................ 14 Activités d’entrepreneur (VINMA/PP.8)..................................................................................................15 Activités d’architecte chargé du contrôle des réquisitions allemandes (VINMA/PP.9)...................... 15 Activités d’architecte de la Reconstruction
    [Show full text]
  • Numéro INSEE Nom De La Commune 14001 ABLON 14024 AUBERVILLE
    annexe n°1 arrêté préfectoral 14-2017-0003 numéro INSEE Nom de la commune 14001 ABLON 14024 AUBERVILLE 14041 BARNEVILLE-LA-BERTRAN 14055 BEAUMONT-EN-AUGE 14059 BENERVILLE-SUR-MER 14069 BEUVILLERS 14077 BLANGY-LE-CHATEAU 14079 BLONVILLE-SUR-MER 14085 BONNEVILLE-LA-LOUVET 14086 BONNEVILLE-SUR-TOUQUES 14091 BOURGEAUVILLE 14131 CANAPVILLE 14147 CERNAY 14161 CLARBEC 14177 COQUAINVILLIERS 14179 CORDEBUGLE 14185 COUDRAY-RABUT 14193 COURTONNE-LA-MEURDRAC 14194 COURTONNE-LES-DEUX-EGLISES 14202 CRICQUEBOEUF 14220 DEAUVILLE 14230 DRUBEC 14238 ENGLESQUEVILLE-EN-AUGE 14243 EQUEMAUVILLE 14260 FAUGUERNON 14269 FIERVILLE-LES-PARCS 14270 FIRFOL 14280 FORMENTIN 14286 FOURNEVILLE 14293 FUMICHON 14299 GENNEVILLE 14302 GLANVILLE 14303 GLOS 14304 GONNEVILLE-SUR-HONFLEUR 14326 HERMIVAL-LES-VAUX 14333 HONFLEUR 14334 L'HOTELLERIE 14273 LA FOLLETIERE-ABENON 14536 LA RIVIERE-SAINT-SAUVEUR 14740 LA VESPIERE-FRIARDEL 14102 LE BREUIL-EN-AUGE Page 1 annexe n°1 arrêté préfectoral 14-2017-0003 14104 LE BREVEDENT 14261 LE FAULQ 14419 LE MESNIL-EUDES 14421 LE MESNIL-GUILLAUME 14426 LE MESNIL-SUR-BLANGY 14504 LE PIN 14520 LE PRE-D'AUGE 14687 LE THEIL-EN-AUGE 14694 LE TORQUESNE 14032 LES AUTHIEUX-SUR-CALONNE 14366 LISIEUX 14368 LISORES 14371 LIVAROT-PAYS-D'AUGE 14398 MANERBE 14399 MANNEVILLE-LA-PIPARD 14403 MAROLLES 14460 MOYAUX 14466 NOROLLES 14478 ORBEC 14484 OUILLY-DU-HOULEY 14487 OUILLY-LE-VICOMTE 14492 PENNEDEPIE 14500 PIERREFITTE-EN-AUGE 14514 PONT-L'EVEQUE 14522 PRETREVILLE 14528 QUETTEVILLE 14534 REUX 14540 ROCQUES 14555 SAINT-ANDRE-D'HEBERTOT 14557 SAINT-ARNOULT
    [Show full text]
  • Annebault Argences Asnieres Beaufour Druval
    PRODUCTEURS, ARTISANS COMMERCANTS PAYS D’AUGE Liste non exhaustive selon vos adresses mise à jour au 9 Avril ANNEBAULT AU POTAGER DE MIMILE, maraîcher – 06 16 48 54 38 – Vente sur place https://www.facebook.com/Maraicher-Au-potager-de-mimile-590786101047807/ LA MARE AU LIÈVRE : 70, route de Lisieux – 02 31 64 85 57 Pendant le confinement, La Mare Au Lièvre a décidé d'ouvrir un service à emporter pour les services du week-end.( On ne pouvait pas ne pas proposer le fameux gigot de 7h cette année!!! ).A suivre pour les week-end suivants avec d'autres menus proposés si vous êtes au rendez vous !!! Commande obligatoire et Attestation 1ère nécessité valable et obligatoire pour circuler... https://www.facebook.com/LaMareAuLievre/ ARGENCES Marché maintenu le jeudi matin AU PARFUM FLORAL – 334, route de Canteloup - Tél : 06 67 04 50 52 Vente sur place de plants potagers et à fleurs https://www.facebook.com/Au-Parfum-Floral-108583674129191 ASNIERES PISCICULTURE DE LA CALONNE – 23, Ham Saint Jean - Tél : 02 32 57 81 38 Vente au détail de truites du lundi au samedi de 8h30 à 12h00. Moyens de paiement sans contact privilégiés. https://www.facebook.com/Pisciculture-de-la-Calonne-et-ses-étangs-de-pêche- 669150036539873 BEAUFOUR DRUVAL FERME CIDRICOLE DESVOYES – Tél : 02 31 65 11 94 - 06 72 50 02 64. Vente sur place de cidres, poirés, jus de pommes, confitures, caramels, vinaigre de cidre et calvados : https://www.facebook.com/profile.php?id=100015340218972 Caroline & Thierry Pic – 06 26 48 22 52 / 06 12 90 67 82 - Bonnebosq BENERVILLE SUR MER NHOMADE (cuisine française et méditerranéenne) 07 68 89 64 13 ou [email protected] Deux anciens chefs du George V ont créé Nhomade, qui propose des menus gastronomiques en livraison à domicile pendant le confinement.
    [Show full text]
  • Recueil Des Actes Administratifs Spécial N°14-2020-094
    RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS SPÉCIAL N°14-2020-094 CALVADOS PUBLIÉ LE 17 JUILLET 2020 1 Sommaire Direction départementale de la cohésion sociale 14-2020-06-13-001 - Liste des admis au BNSSA (1 page) Page 3 Direction départementale des territoires et de la mer du Calvados 14-2020-07-17-001 - Arrêté préfectoral portant agrément de la Société des Eaux de Trouville Deauville et Normandie pour la réalisation des opérations de vidange, transport et élimination des matières extraites des installations d'assainissement non collectif (4 pages) Page 5 14-2020-07-16-005 - Arrêté préfectoral prescrivant la restauration de la continuité écologique au point de diffluence de la rivière Orbiquet et du ruisseau Graindin et sur la rivière Orbiquet au droit du vannage du Carmel, commune de LISIEUX (5 pages) Page 10 Préfecture du Calvados 14-2020-07-17-002 - 20200717-ArrêtéGrandsElecteurs (1 page) Page 16 14-2020-07-17-003 - 20200717-GRANDS ELECTEURS (48 pages) Page 18 14-2020-07-17-004 - Arrêté préfectoral du 17 juillet 2020 portant réglementation de la circulation sur les autoroutes A13 et A132 (4 pages) Page 67 2 Direction départementale de la cohésion sociale 14-2020-06-13-001 Liste des admis au BNSSA Jury du 13 juin 2020 Direction départementale de la cohésion sociale - 14-2020-06-13-001 - Liste des admis au BNSSA 3 Direction départementale de la cohésion sociale - 14-2020-06-13-001 - Liste des admis au BNSSA 4 Direction départementale des territoires et de la mer du Calvados 14-2020-07-17-001 Arrêté préfectoral portant agrément de la Société des
    [Show full text]