A La Recherche Des Coccinelles Migrantes En Aveyron / Insectes N

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A La Recherche Des Coccinelles Migrantes En Aveyron / Insectes N Ci-dessus, sommet du puech Monseigne - Cliché L. Baliteau. À gauche, Coccinelles migrantes dans une fente au Monseigne - Cliché V. Albouy Par Lucas Baliteau, Vincent Albouy et Norbert Thibaudeau Dans les pas de Fabre... À la recherche des coccinelles migrantes en Aveyron Certaines espèces de coccinelles migrent régulièrement au cours de leur du plateau, sur le bord d’un escar- vie, pour estiver et hiverner en altitude. Ce phénomène a été décrit par pement de roches à pic, se dresse Jean-Henri Fabre au sommet du mont Ventoux et sur le plateau voisin de Saint-Amand dans le Vaucluse. Il aurait pu le découvrir dès son enfance en une croix avec piédestal de pier- Aveyron, au sommet du puech Monseigne à quelques kilomètres de son res de taille. C’est sur les faces de village natal. ce piédestal et sur les rochers lui servant de base que le même Co- léoptère du Ventoux, la Coccinelle « En octobre, j’ai trouvé la chapelle rale. Ce n’est certainement pas la à sept points, s’était rassemblé en du sommet du mont Ventoux cou- nourriture qui avait attiré ces man- légions. Les insectes étaient pour verte de Coccinelles à sept points, geuses de pucerons sur la cime du la plupart immobiles ; mais partout la bête à bon Dieu du langage po- Ventoux, presque à deux kilomètres où le soleil donnait avec ardeur, il pulaire. Ces insectes, appliqués sur d’altitude. La végétation y est trop y avait continuel échange entre les la pierre tant des parois que de la maigre, et jamais pucerons ne se arrivants, qui venaient prendre pla- toiture en dalle, étaient si serrés sont aventurés jusque-là. ce, et les occupants du reposoir, qui l’un contre l’autre, que le grossier Une autre fois, en juin, sur le pla- s’envolaient pour revenir après un édifi ce prenait, à quelques pas, teau de Saint-Amand, voisin du court essor. »1 l’aspect d’un ouvrage en globu- Ventoux, à une altitude de 734 mè- 1. Souvenirs entomologiques, tome 1, les de corail. Je n’oserais évaluer tres, j’ai été témoin d’une réunion chapitre Les émigrants. En ligne à les myriades de Coccinelles qui se semblable, mais beaucoup moins www.e-fabre.com/e-texts/souvenirs_ entomologiques/ammophiles_emigrants. trouvaient là en assemblée géné- nombreuse. Au point le plus saillant htm I NSECTES 23 n°169 - 2013 (2) Amas de Coccinelles migrantes dans la végétation ou sur rocher. À droite, accouplement - Clichés L. Baliteau abre n’aimait pas la systéma- de la Coccinelle migrante. Il la si- fl eurs, les peupliers infestés de puce- tique, et ce passage des Sou- gnale dans les Vosges et en Bugey rons, les arbres, les arbustes, aussi Fvenirs en est une preuve. Il au nord, s’avançant vers l’ouest sur les herbes, dans les champs de ne s’agissait pas de la Coccinelle à jusqu’à Reims, Fontainebleau, la coton, de blé, de betterave… 7 points. La « Table de concordan- forêt de Loches en Anjou et dans Hibernations hypsotactiques, pour ce » des espèces, qui clôt La vie de les Landes. Il la signale également la première fois, furent décrites par Jean-Henri Fabre par le docteur Le- d’Avallon, de Saône-et-Loire, de Fabre, sur le mont Ventoux, qui les gros constituant le tome 11 de l’édi- l’Allier, du Tarn, des Pyrénées-At- avait attribuées à la Coccinelle à tion défi nitive des Souvenirs ento- lantiques, des Pyrénées-Orientales, 7 points. Nous les avons observées mologiques, signale que le docteur du Languedoc, de Provence et de en Arménie (mont Ourts, 2 300 m), Chobaut d’Avignon a répété à plu- Corse. Hodek en Tchécoslovakie, Yakhon- sieurs reprises l’observation de Fa- En 1982, S.M. Iablokoff-Khnzo- tov en Asie centrale, où l’envol bre au sommet du Ventoux, pendant rian précise en style télégraphique pour l’hibernation commence vers toute la belle saison. Chobaut indi- sa répartition mondiale : « Méditer- le 20 août. On peut créer des lieux que qu’il s’agit de la Coccinelle à ranée, sauf les îles atlantiques, Eu- d’hibernation artifi ciels en accu- 11 points (Semiadalia undecimnota- rope centrale jusqu’à Paris. Thurin- mulant des rochers sur les sommets ta) et non de la Coccinelle à 7 points ge, Pologne méridionale, en URSS (Yakhontov), à des hauteurs de 200 (Coccinella septempunctata). de Léningrad et Kazan jusqu’à la à 3 000 m, mais seulement dans frontière méridionale, Asie centra- des endroits secs, dans les endroits P. Dauguet (1949) donne quel- le, Kazakhstan. » Dans notre pays, humides la mortalité croît rapide- ques indications sur la répartition elle semble plutôt rare en dehors de ment. » la zone méditerranéenne et de ses État civil marges immédiates. Ces indications sont confi rmées en 2005 par Jean-Louis Hemptinne et Selon le site Fauna europaea (www.fau- Iablokoff-Khnzorian décrit égale- ses collaborateurs : « Cependant, naeur.org), le nom scientifi que de cette espèce est Hippodamia (Semiadalia) ment de manière succincte le com- quelques espèces entreprennent de undecimnotata. En français, nous avons portement migratoire caractéristi- véritables migrations à la fi n du choisi l’appellation de Coccinelle migrante. Le nom de Coccinelle à 11 points est plutôt que de cette espèce : mois d’août ou pendant le mois de attribué à Coccinella undecimpunctata. Le « Commun dans le Sud, préfère septembre. Celles de Semiadalia latin undecimpunctata se traduit bien par « onze points », alors que undecimnotata les stations découvertes, émigre undecimnotata (Schneider) sont les devrait se traduire par « onze marques ». souvent à la recherche de proies, plus spectaculaires, car cette espèce Le nombre de taches variant selon les in- dividus, le qualifi catif de « migrante », sans l’estivation, l’hibernation, atteint se dirige en très grand nombre vers ambiguïté, convient mieux à notre bestiole. 2 500 m d’altitude. Souvent sur les les sommets des collines ou des pe- I NSECTES 24 n°169 - 2013 (2) tites montagnes d’Europe méridio- nale et centrale, où elle se regroupe dans les crevasses des rochers ou les touffes de graminées. » ■ L’ENQUÊTE En 2003, à l’occasion de la mise en place du circuit « Sur les pas de Jean-Henri Fabre » en Avey- ron, Norbert Thibaudeau de l’as- sociation des Amis de Jean-Henri Fabre, s’est rendu compte que les coccinelles migrantes utilisent pour y passer l’hiver le sommet du puech Monseigne, qui culmine à 1 128 m d’altitude sur les monts du Lévézou. Cette croupe hercynien- ne bien usée par les millénaires se Larve et adulte de Coccinelle à 7 points - Clichés L. Baliteau trouve sur la commune de Saint- Un trio qui prête à confusion Laurent de Lévézou, à quelques La Coccinelle migrante ressemble beaucoup à la Coccinelle à 7 points et à la Coccinelle kilomètres à vol d’oiseau de Saint- magnifi que (Coccinella magnifi ca). La première se distingue par un corps plus petit et nette- Léons où Fabre vécut ses premiers ment allongé, alors que celui des deux autres est nettement hémisphérique. La Coccinelle migrante présente des élytres à fond rouge clair avec des taches noires en nombre varia- émerveillements naturalistes. ble, mais n’excédant pas onze. La tache à cheval sur la suture des élytres au niveau du Pour mieux prendre la mesure du thorax est allongée et souvent en forme de cœur. Elle est toujours présente. La Coccinelle phénomène et de ses fl uctuations, à 7 points et la Coccinelle magnifi que montrent toujours sept taches noires sur les élytres. Cette dernière espèce a le corps plus bombé, mais surtout 4 taches blanches sur le thorax, Lucas Baliteau a suivi l’importan- sous les 4 pattes arrière. Elle est très proche de la Coccinelle à 7 points. ce des populations hivernantes au Les Coccinelles migrantes se rassemblent, serrées étroitement par thigmotactisme (thig- fi l des années. Afi n d’observer les mos = toucher) en amas par dizaines, centaines ou milliers, soit en hauteur entre les pierres (jusqu’à plus de 2 m de hauteur), soit près du sol contre les herbes, sur les tiges basses coccinelles en activité, il a visité de genêts à balais, genévriers ou sous les pierres. Les deux autres peuvent hiverner par dans un premier temps les abords petits groupes d’une demi-douzaine d’individus au plus, mais le plus souvent elles restent du Monseigne, sans grand succès isolées, dans les aiguilles vertes des pins au Puech Monseigne par exemple pour la Coc- cinelle à 7 points. au début. Divers témoignages lui ont permis de cibler progressive- ment les recherches. Malgré les « Puech » est la transcription en milliers d’individus rassemblés français du terme occitan puèg (gra- chaque hiver sur ce puech, les phie normalisée) ou puèch (graphie Coccinelles migrantes restent très moderne), dérivé du latin podium et discrètes dans les campagnes envi- signifi ant mont, hauteur, colline, pi- ronnantes du printemps à la fi n de ton, montagne. Aussi le choix s’est l’été, comparées aux Coccinelles à tourné sur les sommets et monts un 7 points. peu partout en Aveyron, en partant Les opérations de science partici- des abords du Monseigne, ainsi que pative menées conjointement de- vers le Larzac. En dehors de ces puis 2001 par l’OPIE, l’association recherches ciblées, quelques indi- des Amis de Jean-Henri Fabre et vidus de Coccinelle migrante ont l’Université de Toulouse sur les été trouvés dans le Tarn (Cambon, coccinelles n’avaient pas permis La Sarrade) et sur le Causse comtal de localiser de nouveaux sites en près de Rodez (Sébazac-Concou- Aveyron. Aussi, Lucas Baliteau a rès, Montrozier), ce qui laisse sup- effectué ces dernières années de poser une vaste aire de répartition nombreux relevés de terrain sur potentielle en Aveyron pour cette une grande partie du département espèce.
Recommended publications
  • 215-Meyrueis-Millau-Des-Le-01092020.Pdf
    MILLAU > PEYRELEAU > MEYRUEIS ANNÉE 2020 - 2021 Du 1/09/2020 au 31/08/2021 JOURS SEMAINE L à V Me L à V Me V L à V Samedi Dimanche et Fêtes (sauf 1er mai) PÉRIODES SCOLAIRES • • Aveyron PETITES VACANCES • • ÉTÉ • • • • • • • • Horaires Transporteur Causse Causse Causse Causse Causse Causse Causse Causse Causse Causse Causse Mur-de-Barrez MILLAU Gare routière 09:40 12:15 14:00 17:25 18:15 18:30 18:35 09:40 14:00 17:25 18:35 215 AGUESSAC 09:50 12:20 14:10 17:35 18:20 18:40 18:45 09:50 14:10 17:35 18:45 AUTOCAR MAS DE COMPEYRE 09:53 12:23 14:13 17:38 18:23 18:43 18:55 09:53 14:13 17:38 18:55 Laguiole PAILHAS 09:55 12:25 14:15 17:40 18:25 18:45 19:00 09:55 14:15 17:40 19:00 RIVIERE SUR TARN 10:00 12:30 14:20 17:45 18:30 18:50 19:05 10:00 14:20 17:45 19:05 Conques Capdenac Viviez-Decazeville BOYNE 10:05 12:33 14:25 17:50 18:33 18:53 19:10 10:05 14:25 17:50 19:10 Espalion MOSTUEJOULS Mostuejouls 10:10 12:35 14:30 17:55 18:35 18:55 19:15 10:10 14:30 17:55 19:15 St-Geniez-d’Olt-et-d’Aubrac PEYRELEAU Peyreleau / le Rozier 10:15 12:40 14:35 18:00 18:40 19:00 19:20 10:15 14:35 18:00 19:20 Lanuéjouls St-Christophe-Marcillac LES VIGNES 14:50 14:50 Laissac MEYRUEIS 13:10 19:10 19:30 19:35 19:35 Villefranche de-Rouergue Rodez Séverac-d’Aveyron Luc-Primaube Pont-de-Salars Rieupeyroux Ligne 215 Le Truel Les Douzes Najac Baraqueville Rivière-sur-Tarn Boyne Rentrée scolaire : Point d'arrêt accessible Compeyre Naucelle Aguessac Les jours de rentrée scolaires sont définis La Caze Meyrueis par le calendrier académique.
    [Show full text]
  • Recueil Des Actes Administratifs Spécial N°12-2018-002 Publié Le 2 Janvier 2018
    RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS SPÉCIAL N°12-2018-002 AVEYRON PUBLIÉ LE 2 JANVIER 2018 1 Sommaire Préfecture Aveyron 12-2018-01-02-024 - archidep VENTURINI 02 janvier 2018 (3 pages) Page 4 12-2018-01-02-002 - Arrêté médaille d'honneur agricole (2 pages) Page 8 12-2018-01-02-003 - Arrêté médaille d'honneur régionale, départementale et communale (32 pages) Page 11 12-2018-01-02-018 - ars Occitanie CAVALIER 02 janvier 2018 (9 pages) Page 44 12-2018-01-02-019 - aviatcivsud 31 AYOUN 02 janvier 2018 (3 pages) Page 54 12-2018-01-02-006 - chef équipe tech BIL SOUBRIE 02 janvier 2018 (1 page) Page 58 12-2018-01-02-010 - cuisinier NOLORGUES 02 janvier 2018 (1 page) Page 60 12-2018-01-02-025 - dasen CAMBE délégation générale 02 janvier 2018 (2 pages) Page 62 12-2018-01-02-005 - dcl SALVIGNOL 02 janvier 2018 (2 pages) Page 65 12-2018-01-02-004 - dcppat BSANYAS 02 janvier 2018 (2 pages) Page 68 12-2018-01-02-012 - ddcspp CHABANET délégation générale 02 janvier 2018 (6 pages) Page 71 12-2018-01-02-013 - ddcspp CHABANET ordo secondaire 02 janvier 2018 (3 pages) Page 78 12-2018-01-02-027 - ddfip AUGER ordo secondaire 02 janvier 2018 (2 pages) Page 82 12-2018-01-02-026 - ddfip DEFAYS délégation générale 02 janvier 2018 (4 pages) Page 85 12-2018-01-02-028 - ddfip homologation rôles 02 janvier 2018 (1 page) Page 90 12-2018-01-02-029 - ddsp TORRES délégation générale 02 janvier 2018 (2 pages) Page 92 12-2018-01-02-030 - ddsp TORRES ordo secondaire 02 janvier 2018 (3 pages) Page 95 12-2018-01-02-014 - ddt WENDLING délégation générale 02 janvier 2018 (7 pages)
    [Show full text]
  • La Mare Du Lavagnol Causses Et Gorges - La Cavalerie
    rando.parc-grands-causses.fr Propulsé par geotrek.fr La mare du Lavagnol Causses et gorges - La Cavalerie Crédit photo : Chemin de ronde La Cavalerie (Point Accueil La Cavalerie) Le Larzac c’est aussi des cultures de Infos pratiques luzerne, de céréales et des pâtures sur Pratique : Rando pédestre lesquelles paissent des troupeaux de Durée : 2 h 20 brebis. Longueur : 6.6 km Implanté au cœur du Larzac, le village de La Trek_ascent : 83 m Cavalerie témoigne d’un riche passé Difficulté : Facile historique marqué par l’empreinte des Templiers et les Hospitaliers, dans un Type : Boucle environnement agropastoral façonné par la Thèmes : Agropastoralisme, main de l’homme. Histoire et patrimoine 15 jan. 2018 • La mare du Lavagnol • 1/5 La mare du Lavagnol Itinéraire Départ : La Cavalerie Arrivée : La Cavalerie Balisage : PR 1. Depuis l’enceinte nord de La Cavalerie, suivre la D999 jusqu’à la D809 (ancienne N9). Traverser celle-ci et prendre en face la direction Saint-Rome de Cernon, Saint-Affrique (D999) , continuer sur 250 m puis bifurquer à gauche à la deuxième intersection. 2. A 200 m, continuer à droite sur la route qui passe sur l’autoroute. Au premier croisement poursuivre tout droit. 3. Après la mare du Lavagnol, prendre à gauche. 4. A l’intersection suivante, tourner à gauche sur une large piste (quitter le GR®), laisser à droite un chemin caillouteux rejoignant Sainte-Eulalie-de- Cernon. Poursuivre encore par la piste sur 900 m. 5. Prendre à gauche un chemin herbeux qui remonte en pente douce vers un bosquet. Au premier embranchement, effectuer un virage en épingle à cheveux à gauche sur un large chemin caillouteux.
    [Show full text]
  • Cheeses Part 2
    Ref. Ares(2013)3642812 - 05/12/2013 VI/1551/95T Rev. 1 (PMON\EN\0054,wpd\l) Regulation (EEC) No 2081/92 APPLICATION FOR REGISTRATION: Art. 5 ( ) Art. 17 (X) PDO(X) PGI ( ) National application No 1. Responsible department in the Member State: I.N.D.O. - FOOD POLICY DIRECTORATE - FOOD SECRETARIAT OF THE MINISTRY OF AGRICULTURE, FISHERIES AND FOOD Address/ Dulcinea, 4, 28020 Madrid, Spain Tel. 347.19.67 Fax. 534.76.98 2. Applicant group: (a) Name: Consejo Regulador de la D.O. "IDIAZÁBAL" [Designation of Origin Regulating Body] (b) Address: Granja Modelo Arkaute - Apartado 46 - 01192 Arkaute (Álava), Spain (c) Composition: producer/processor ( X ) other ( ) 3. Name of product: "Queso Idiazábaľ [Idiazábal Cheese] 4. Type of product: (see list) Cheese - Class 1.3 5. Specification: (summary of Article 4) (a) Name: (see 3) "Idiazábal" Designation of Origin (b) Description: Full-fat, matured cheese, cured to half-cured; cylindrical with noticeably flat faces; hard rind and compact paste; weight 1-3 kg. (c) Geographical area: The production and processing areas consist of the Autonomous Community of the Basque Country and part of the Autonomous Community of Navarre. (d) Evidence: Milk with the characteristics described in Articles 5 and 6 from farms registered with the Regulating Body and situated in the production area; the raw material,processing and production are carried out in registered factories under Regulating Body control; the product goes on the market certified and guaranteed by the Regulating Body. (e) Method of production: Milk from "Lacha" and "Carranzana" ewes. Coagulation with rennet at a temperature of 28-32 °C; brine or dry salting; matured for at least 60 days.
    [Show full text]
  • Résultats De La Première Phase Du Mouvement Classés Par Nom Des
    Résultats de la première phase du mouvement classés par nom des communes Commune CIVIL NOM PRENOM Poste Agen d'Aveyron M LAUBUGE DOMINIQUE E.P.PU LA PRADELIE Agen d'Aveyron Aguessac M ALRIC NICOLAS E.P.PU JACQUES PREVERT Aguessac Alrance ME BONNAFE ROSE E.P.PU Alrance Alrance ME FABRE MAGALI Direction E.P.PU Alrance Ambeyrac ME JAYR CLAIRE E.P.PU Ambeyrac Anglars St Félix ME BOUDET CHRISTELLE REMP.ST.FC E.P.PU Anglars St Félix Anglars St Félix ME SEGONDS LAETITIA E.P.PU Anglars St Félix Aubin ME NAVARRO SONIA E.P.PU JEAN BOUDOU Aubin Aubin ME GUITARD MARINA Direction E.P.PU MARCEL PAGNOL Aubin Balsac ME PEREZ FLORENCE E.P.PU Balsac Baraqueville ME MARTY SANDRINE E.E.PU GEORGES BRASSENS Baraqueville Baraqueville ME RIVIERE DELPHINE Direction E.E.PU GEORGES BRASSENS Baraqueville Baraqueville ME BICHWILLER CHRISTELLE TIT.R.BRIG E.M.PU GEORGES BRASSENS Baraqueville Baraqueville ME BOUDES COSTES LAURENCE U.P.I CLG ALBERT CAMUS Baraqueville Bozouls ME FALGUIER ARLETTE TIT.R.BRIG E.P.PU ARSENE RATIER Bozouls Bozouls M MAGNE FRANCIS Direction E.P.PU ARSENE RATIER Bozouls Brommat ME BELARD FABIENNE Direction E.P.PU Brommat Broquies M BRU MYLENE Direction E.P.PU Broquiès Calmont M LAFARGE MARC Direction E.E.PU CEIGNAC Calmont Camjac ME GAUBERT-CERLES CELINE E.P.PU Camjac Campagnac ME MARTIN PATRICIA E.P.PU Campagnac Cantoin M BOUTEMY PHILIPPE Direction E.P.PU Cantoin Capdenac ME RASPAIL ORPHEE Direction E.M.PU CHANTEFABLE Capdenac Gare Comps la grand ville ME MAILLE CROS SEVERINE E.P.PU ESCOLA DE LOS MARRONIERS Comps-la-grand-ville Coupiac ME MOREAU DIANE Direction E.P.PU Coupiac Coupiac ME SCHNEIDER ANNE HELENE E.P.PU Coupiac Cransac M DELTEIL CLEMENT TIT.R.BRIG E.E.PU EMILE ZOLA Cransac Cransac ME SAKHAROV MARIE -NOELLE I.M.E.
    [Show full text]
  • Grand a 121.Indd
    l’Aveyron en bref SOMMAIRE 2 ACTUALITÉS L’Aveyron en bref Éditorial 5 PERSPECTIVES La trêve Santé 6 PERSPECTIVES Les fêtes de fin d’année approchent. Nous le savons, ce ne sera pas Finances Je souhaite qu’elles aient le goût de toujours le cas. Les souffrances et 7 DÉCOUVERTE la liberté, de la justice et de la sécurité les solitudes se moquent du calen- TASEM auxquelles aspirent tant et tant de drier. Il nous revient de les écouter 8 DOSSIER peuples à travers le monde. et, dans la mesure du possible, de TICE Vont-elles, chez nous, constituer une les soulager. 10 PERSPECTIVES parenthèse dans le combat politique, Les Aveyronnais, parce qu’ils ont eu Programme routier parfois avivé par l’approche des à se battre plus que d’autres, ont un 11 REPORTAGE échéances électorales ? sentiment aigu de la générosité. Je Maisons des Services Il m’arrive de penser que ce serait sais qu’ils sauront partager cette part 12 RENCONTRE de bonheur que constitue le plaisir Olympiade des métiers une trêve bien comprise de nos concitoyens. de se retrouver en famille ou entre 14 REPORTAGE amis dans une ambiance de sérénité L’excellence artisanale Non pas pour éclipser le nécessaire et de joie mêlées. 17 L’AVEYRON débat qui reste la base de la démo- en cantons cratie mais afin de nous donner le Je souhaite à chacun d’entre vous de passer ces semaines de Noël 18 EXPRESSION temps nécessaire à la solidarité. libre dans la plus grande paix. Cette période devrait être un espace 19 CARNET préservé de la rigueur de la vie.
    [Show full text]
  • 3B2 to Ps Tmp 1..75
    1975L0271 — DA — 05.01.1977 — 003.001 — 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor ►B RÅDETS DIREKTIV af 28. april 1975 om fællesskabslisten over ugunstigt stillede landbrugsområder i henhold til direktiv 75/268/EØF (Frankrig) (75/271/EØF) (EFT L 128 af 19.5.1975, s. 33) Ændret ved: Tidende nr. side dato ►M1 Rådets direktiv 76/401/EØFaf 6. april 1976 L 108 22 26.4.1976 ►M2 Rådets direktiv 77/178/EØFaf 14. februar 1977 L 58 22 3.3.1977 ►M3 Kommissionens beslutning 77/3/EØFaf 13. december 1976 L 3 12 5.1.1977 Berigtiget ved: ►C1 Berigtigelse, EFT L 288 af 20.10.1976, s. 27 (76/401/EØF) 1975L0271 — DA — 05.01.1977 — 003.001 — 2 ▼B RÅDETS DIREKTIV af 28. april 1975 om fællesskabslisten over ugunstigt stillede landbrugsområder i henhold til direktiv 75/268/EØF (Frankrig) (75/271/EØF) RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR — under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økono- miske Fællesskab, under henvisning til Rådets direktiv 75/268/EØFaf 28. april 1975 om landbrug i bjergområder og i visse ugunstigt stillede områder (1), særlig artikel 2, stk. 2, under henvisning til forslag fra Kommissionen, under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet, under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske og sociale Udvalg (2), og ud fra følgende betragtninger: Republikken Frankrigs regering har i henhold til artikel 2, stk. 1, i direktiv 75/268/EØFgivet Kommissionen meddelelse om de områder, der i henhold til artikel 3, stk. 3, i dette direktiv egner sig til optagelse på fællesskabslisten over ugunstigt stillede landbrugsområder, samt oplysninger om disse områders særlige kendetegn; oplysningerne om de områder, der er beliggende i oversøiske departementer, er ikke tilstrækkeligt fuldstændige til, at Kommissionen for øjeblikket kan fremsætte nogen udtalelse herom; som kendetegn for meget vanskelige klimatiske forhold i henhold til artikel 3, stk.
    [Show full text]
  • NOWATT TOUR AVEYRON Le Jeudi 5 Novembre 2020 Au Comptoir Paysan À Compeyre (12520) PROGRAMME
    NOWATT TOUR AVEYRON Le jeudi 5 novembre 2020 Au Comptoir Paysan à Compeyre (12520) PROGRAMME 09H00-09H30 : Accueil café 09h30-10h30 : La dynamique aveyronnaise en matière de construction/rénovation de bâtiments exemplaires • L’implication des élus locaux : intervention de Jérôme Mouries, Président du SIVU du Lumençon, Maire de Verrières • L’exemple de la construction d’un Groupe Scolaire intercommunal à Aguessac (12) - visite du chantier l’après midi • L’implication des élus départementaux : intervention de Magali Bessaou, Vice-Présidente du Conseil départemental de l’Aveyron • L’exemple de la construction du collège de la Cavalerie (12) • Le rôle d’Aveyron Ingénierie, outil départemental au service des projets : intervention de Stéphane Rouby, Responsable de mission Transition Energétique • L’implication des élus régionaux : intervention d’Emmanuelle Gazel, Vice-Présidente de la Région Occitanie, en charge de l’emploi de l’apprentissage et de la formation professionnelle • Le rôle de La Maison de la Région de Rodez, outil régional au service des projets : intervention (vidéo) d’Elise Costes, Responsable des Dynamiques Territoriales, Attractivité et Solidarités 10h30-11h00 : Les actualités, critères et objectifs de l’appel à projets régional « Bâtiments NoWatt’ » • Intervention de Fabrice Lamoureux, Chargé de projets NoWatt, Service de la transition énergétique, Direction de la transition écologique et énergétique, Région Occitanie • Intervention de Frédéric Bœuf, Directeur de Surya Consultants, missionné sur l’audit de l’appel à projets
    [Show full text]
  • Tour Du Larzac
    Modèle du 11/06/08 FR-mche-vierge-01-2009.doc 1 *Région MIDI PYRENNES * Titre Tour du Larzac *Département : Aveyron Accès : Par la R.N. 9 *Commune de départ : La Cavalerie Ou par l’autoroute A 75 *Date de la rando : *Contact : Elisabeth VIRET Club : Les Randonneurs de la Viadème Du 06 au 10 sept. 2010 *Tel *e-mail : [email protected] *Distance totale et/ou par étape 88 Km. *Durée totale : 5 jours *Type de rando (rayez les Niveau de difficulté : mentions inutiles): • facile •Circuit • moyen Longueur des étapes de 16 Km. à 21 Km. •Linéaire • difficile • Etoile Observation particulières : Dénivelée moyenne à peu difficile *Carte IGN : *Topo guide : Tour du Larzac – Templiers et Hospitaliers. F.F. Randonnées. Balisage et/ou signalisation G.R. Tour du Larzac jour *Hébergements : *Contact : Renseignements (capacité d’accueil, Appréciation : restauration, parking, ravitaillement, prix.) 1 Gîte de séjour Tél : 05.65.62.78.62 20 couchages. Restauration à partir de Très bien Lacombe La 15 personnes Cavalerie 2 Gîte d’étape 19 couchages –Gestion libre possibilité Bien Le Viala Pas de Jaux Tél : 05.65.58.91.89 de restauration par traiteur 3 Hôtel du Nord à Tél : 05.65.99.38.70. 8 chambres et restauration à l’hôtel Très bien Cornus Comité départemental de l’Aveyron www.aveyronsport.com/cdrp12 Maison du Tourisme - 17, rue Aristide Briand - BP 831 - 12008 Rodez cedex Tél. 05 65 75 54 61 – Fax 05 65 75 55 71 e-mail [email protected] Fédération Française de la Randonnée Pédestre www.ffrandonnee.fr Association reconnue d’utilité publique.
    [Show full text]
  • Grand a 119.Indd
    l’Aveyron en bref SOMMAIRE 2 ACTUALITÉS L’Aveyron en bref Éditorial 5 PERSPECTIVES Dans l’action Routes départementales 6 REPORTAGE L’été qui est maintenant derrière C’est le résultat d’une mobilisa- Rentrée scolaire nous est une saison privilégiée pour tion qui concerne l’ensemble des 7 DÉCOUVERTE Patrimoine juger de l’importance des anima- Aveyronnais. Nous recueillons aujourd’hui les fruits de cette 8 TOURISME tions en Aveyron. Les manifestations Aire du viaduc de Millau organisées sur l’ensemble du dépar- volonté collective. Le travail n’est 9 PERSPECTIVES tement sont de qualité. Elles attirent pas terminé. Il s’inscrit dans l’action UNESCO du monde dans le cadre d’une quotidienne. 10 REPORTAGE Fonds Delagrave saison touristique qui ne se limite J’ai maintes fois l’occasion lors 11 TOURISME plus à quelques semaines par an. de mes déplacements à travers le Micropolis Pour beaucoup de nos visiteurs, département de me rendre compte 12 DÉCOUVERTE Sapeurs-pompiers cette animation exprime d’une que les projets sont nombreux. 14 REPORTAGE manière festive et culturelle un état Ces projets issus du terrain Al canton d’esprit positif. nourrissent notre volonté d’aller de 16 TOURISME Centre d’art mural Le département change, le dépar- l’avant. 17 L’AVEYRON tement bouge et ça se voit. Jean Puech en cantons 18 EXPRESSION libre 19 CARNET < > Au fil de l’Aveyron TELEX < Extension de l’école nente a décidé d’attribuer de Belmont-sur-Rance > 203 000 euros à divers projets Dans le cadre du programme (travaux aux groupes scolaires L’A 380 survole le viaduc de Millau « Équipements lourds et de La Loubière, Campuac, structurants », la commune de La rencontre des deux géants Vailhourles, Vaureilles…) pour a eu lieu mercredi 19 septembre Belmont-sur-Rance recevra au dessus de l’Aveyron.
    [Show full text]
  • Producteurs En Circuits Courts
    PRODUCTEURS EN CIRCUITS COURTS FRUITS ET LEGUMES FRUITS ET LEGUMES BASTIEN GIACOBBI LOUIS ALMES GAEC au Fil du Causse 12490 LA BASTIDE-PRADINES Route de Nant 12230 NANT 07 85 66 16 04 - [email protected] 07 78 21 23 58 - [email protected] LÉGUMES OIGNOUX DOUX, POMMES DE TERRE Vente directe sur commande, sur les marchés FRUITS ROUGES. Vente directe sur commande saisonniers, dans les boutiques du terroir PASCAL BLAYAC ET CORALIE ROUSSEL CHRISTOPHE MALZAC Ferme de Blayac & Co, Le Paillet de St-Jean d’Alcas Route du Durzon 12230 NANT 12250 ST JEAN ST PAUL 06 12 14 54 98 - [email protected] 06 08 15 91 66 / 06 22 84 750 2 - [email protected] NOIX LÉGUMES, PLATS CUISINÉS Vente directe sur commande Vente directe sur commande, sur les marchés locaux, dans les boutiques du terroir JEAN-MARC ET HERVÉ BRUN Germtonic, GAEC des Liquisses 12230 NANT 05 65 62 12 44 - [email protected] LENTILLES VERTES "PERLES BIO DU LARZAC" ET POIS CHICHES Vente directe sur commande, dans les boutiques du terroir THIERRY ET MARIE-PASCALE VIDAL Les Cuns 12230 NANT 05 65 62 23 57 - [email protected] LÉGUMES, FRUITS, LENTILLES Vente directe sur commande, sur les AROMATIQUES / HUILES ESSENTIELLES marchés locaux MARION RENOU-LIAS ET ROMAIN DEBORD Les Homs du Larzac 12230 NANT LUCIE FONDARD 05 65 62 22 56 - [email protected] Les Jardins de la Luciole www.aromatiquesdularzac.com Seingleys 12230 ST-JEAN DU BRUEL 06 26 47 84 16 - [email protected] SELS ET VINAIGRES AROMATIQUES, TISANES Vente directe dans la boutique de la ferme, sur les LÉGUMES, POMMES marchés saisonniers, dans les boutiques du terroir.
    [Show full text]
  • La Gazette Du Lumensonesque
    La gazette du Lumensonesque Gazette du Lumensonesque N°46 Chers Amis, J’ai trouvé pour ma part cette année l’animation estivale particulièrement riche et réussie. Je veux avec ce petit mot remercier bien chaleureusement et amicalement tous ceux et celles qui s’investissent et animent notre village et notre commune. Supers animations cet été mais bien trop courtes. Heureusement qu'avec la peinture, le yoga, le patchwork, la choucroute et toutes les animations plus ou moins improvisées finalement ça se prolonge pour notre plus grand plaisir toute l'année. Je crois que plus notre monde devient virtuel et connecté plus on a besoin d’humain et de convivialité. Ce qui caractérise l'homme c'est bien son humanité et ça, jamais aucune intelligence artificielle, aucun réseau fut-il social ne pourra remplacer une belote avec Simone ou un cours de peinture avec un élève un peu dissipé qu'est Pierrot. Continuons à exister, continuons à vivre avec humour et passion et n'oublions pas, comme on dit à la SNCF, que nous sommes à tous les niveaux que de passage. En tout cas, nous avons fait ce choix d'exister pleinement. Ce choix nous l'assumons et nous mettrons tout en œuvre pour que l'art de vivre { la verriéroise traverse encore de nombreuses générations. Vive Verrières ! Jérôme Mouries Gazette du Lumensonesque N°46 Motion compteur Linky En raison des contestations de plus en plus nombreuses et devant l’ampleur croissant d’arguments contradictoires face { l’évolution technologique proposée par ENEDIS, le Conseil Municipal lors de la séance du 08 octobre 2019 a décidé d’adopter, { l’unanimité, une position raisonnable pour la Commune de Verrières sur l’ensemble de son territoire face au déploiement du compteur Linky.
    [Show full text]