Où Trouver Les Services Communautaires Sur Le Territoire Du Larzac Et Des Vallées De La Dourbie, Sorgues, Et Cernon

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Où Trouver Les Services Communautaires Sur Le Territoire Du Larzac Et Des Vallées De La Dourbie, Sorgues, Et Cernon OÙ TROUVER LES SERVICES COMMUNAUTAIRES SUR LE TERRITOIRE DU Mont Aigoual LARZAC ET DES VALLÉESMontpellier-Le-Vieux DE LA DOURBIE, SORGUES,Lanuéjols ET CERNON ? D110 La Roque Sainte Marguerite Abîme Camprieu de Bramabiau D991 Gorges de la Dourbie Viaduc de Millau PARC NATIONAL Millau DES CÉVENNES BIENVENUE Le Tarn Revens — Potensac Saint-Sauveur Saint-Martin du Larzac du Larzac Trèves Dourbies IE RB D151 Sur le Larzac Cantobre OU D LA et ses Vallées 46 La Blaquière Les Homs E Rajal del Gorp D D809 E É Montredon L’Aubiguier L L’Espérou L D114 A Loulette Vellas V D341 Descente D999 Le Tayrac Les Dourbias Seingleys A75 Cuns D993 Ambouls D999 Nant Saint-Jean du Bruel D999 47 Les Liquisses Nant Saint-Jean du Bruel LaLa BastideBastide- Lapanouse Lapanouse LaLa Cavalerie D999 PradinesPradines Ferme du D999 dede Cernon Cernon Frayssinet Le Cernon La Combe Le Vigan VALLÉE DU CERNON CAUSSE Source du Durzon Roquefort Sainte-EulalieSainte-Eulalie de Cernon de CernonDU LARZAC L’ Hospitalet du Larzac L’Hospitalet du Larzac Alzon Tournemire Sauclières Saint-Affrique Le Rouquet Comberedonde D23 D77 La Blaquèrerie Le Viala Pic de Cougouille D7 D992 Le Viala du 48 Campestre duPas Pas-de-Jaux de Jaux Caussenuéjouls Le Domaine Légende Le Figayrol Cazejourdes et Luc Cirque de de Gaillac A75 Siège de la Communauté de Saint-JeanSaint-Jean d’Alcas d’Alcas St-Paul des Fonts Saint-Paul des-Fonts communes Larzac et Vallées D93 Saint-Paul des Fonts Prévinquières La Salvetat Office de Tourisme Larzac et Vallées D65 Services communautaires D93 LaLa Couvertoirade Couvertoirade autour de la petite enfance, jeunesse Saint Cornus Saint Cornus Les Infruts Beaulize D55 Médiathèque Larzac et Vallées D7 Cirque Marnhagues Source D140 Marnhagues de la Sorgues Bibliothèque communalede Navacelles Saint Félix LatourLatour sur Ecole maternelle et primaire SorguesSorgues D130 de Sorgues Le Mas Raynal La Sorgues D7 Fondamente 49 VALL Déchetteries Larzac et Vallées ÉE DE PLATEAU DU Le Caylar LA SORGUES Saint Maurice Transport à la demande de Sorgues GUILHAUMARD D9 Larzac et Vallées Piscines communautaires Scannez et découvrez Saint-Maurice Navacelles Les Rives l’annuaire Layrolle Saint Xist économique D93 D493 Commerces alimentaires Le LeClapier Clapier La Bastide Services de santé : médecins, des Fonts D151 pharmacies, infirmières... La Poste - Agence Postale Sylvanès D142 D902 Temple Bouddhiste Distributeur automatique de Lérab Ling billets Labeil Trésor Public LES SERVICES DE LA COMMUNAUTÉ DE COMMUNES LARZAC ET VALLÉES DÉCHETTERIES BIENVENUE — CORNUS Sur le Larzac Vinens - 12540 CORNUS et ses Vallées 05 65 49 79 18 Lundi et jeudi 14h-17h / Samedi 9h-12h LA CAVALERIE SERVICES ADMINISTRATIFS ACCUEIL PETITE ENFANCE, JEUNESSE LARZAC ET VALLÉES Horts de Nadal - 12230 LA CAVALERIE 05 65 42 48 52 COMMUNAUTE DE COMMUNES LARZAC ET VALLÉES LA CAVALERIE Lundi, mercredi, jeudi, samedi 14h-18h Avenue Charles Andrieu - 12540 CORNUS MULTI-ACCUEIL COMMUNAUTAIRE «LES P’TITES FRIMOUSSES» NANT - SAINT-JEAN DU BRUEL [email protected] Avenue du 122ème R.I - 12230 LA CAVALERIE 05 65 99 33 00 [email protected] Route de Saint-Jean du Bruel - 12230 NANT Ouvert toute l’année. 05 65 62 15 92 05 65 58 85 25 Mardi, mercredi et jeudi 7h45-18h15. Mardi et Vendredi 14h-18h / Mercredi, jeudi, OFFICE DE TOURISME LARZAC ET VALLÉES Accueil régulier ou occasionnel, sur la journée ou sur un créneau horaire. samedi 9h-12h Place du Claux - 12230 NANT RELAIS D’ASSISTANTES MATERNELLES COMMUNAUTAIRE [email protected] «LES P’TITES FRIMOUSSES» PISCINES COMMUNAUTAIRES 05 65 62 23 64 Avenue du 122ème R.I - 12230 LA CAVALERIE L’HOSPITALET DU LARZAC www.tourisme-larzac.com [email protected] Ouvert toute l’année. 05 65 62 15 92 12230 L’HOSPITALET DU LARZAC Lundi 8h30-12h, accueil halte de jeu 05 65 62 74 30 N’hésitez pas à contacter l’équipe de l’Office de Tourisme Lundi après-midi, permanence administrative qui vous aidera et vous conseillera dans la recherche d’ac- Ouvert du 1er juillet au 31 août, du mardi au tivités, de loisirs, d’idées de sorties, seul ou en famille pour CENTRE DE LOISIRS COMMUNAUTAIRE «LES P’TITES FRIMOUSSES» dimanche les après-midi. découvrir le Larzac et ses Vallées. Ecole publique Jules Verne - 12230 LA CAVALERIE Bassin extérieur. [email protected] NANT MÉDIATHÈQUE COMMUNAUTAIRE 07 85 42 06 87 / 05 65 62 15 92 Faubourg Bas - 12230 NANT Ouvert toute l’année le mercredi 12h-18h30 et pendant 05 65 62 24 39 CORNUS toutes les vacances scolaires, du lundi au vendredi Ouvert tous les jours du 1er juillet au 31 août 7h45-18h30 Avenue Charles de Gaulle - 12540 CORNUS Bassin extérieur. [email protected] NANT 05 65 99 52 92 CENTRE DE LOISIRS COMMUNAUTAIRE «LES P’TITES FRIMOUSSES» TRANSPORT A LA DEMANDE www.mediatheque-ccltcv.fr Ecole publique du Roc Nantais - 12230 NANT Pour plus de renseignement contacter la communauté Mercredi 14h-19h / Jeudi 14h-17h [email protected] de communes ou consulter les horaires sur Vendredi 14h-16h/ Samedi 10h-13h 07 85 42 06 87 / 05 65 62 15 92 http://aveyron.fr/carte-transports/tad-larzactemplier- Ouvert pendant les vacances d’été, du lundi au vendredi causses-et-vallees 7h45-18h30 Document réalisé par l’Office de Tourisme Larzac et Vallées - Septembre 2016 non contractuel Imprimé nos soins Crédits photos : OT LV Greg Alric.
Recommended publications
  • Liste Des Communes Limitrophes Avec Les Départements Voisins – Donnée À Titre Indicatif (À Vérifier Auprès De La Fédération Du Département Concerné)
    Fédération Départementale des Chasseurs de l’Aveyron 9 Rue de Rome, Bourran - B.P. 711 - 12007 RODEZ CEDEX - Tél. : 05.65.73.57.20 – Fax : 05.65.73.57.29 [email protected] - www.chasse-nature-midipyrenees.fr/aveyron/ ______________________________________________________________________________________________________________ Liste des communes limitrophes avec les départements voisins – donnée à titre indicatif (à vérifier auprès de la Fédération du Département concerné) Pour le Grand Gibier : vérifier que le Département n’ait pas de dispositions particulières (Timbre sanglier ou autre espèce ou Timbre grand Gibier) La validation du permis ne donne pas le droit de chasser. Il faut impérativement prendre l’attache du détenteur du droit de chasse (ACCA, Loi 1901 ou propriétaire privé). AVEYRON _ CANTAL CANTAL _ AVEYRON Argences en Aubrac (Alpuech- Graissac- Lacalm-Ste Cassaniouze - Cros de Ronesque – Jabrun - La Trinitat - Geneviève/Argence- La Terrisse- Vitrac en Viadène) – Lacapelle Barres – Ladinhac – Lapeyrugue – Leucamp – Cantoin - Condom d'Aubrac - Lieutades – Malbo – Manhac – Montsalvy – Montmurat - Conques en Rouergue (Conques-Grand Vabre-Noilhac- Mourjou – Pailherols – Paulhenc – Raulhac - StCyprien/Dourdou) - Curières – Laguiole -Le Fel – Livinhac St Constant-Fourmoulès (Fournoulès-St Constant) le Haut - Mur de Barrez – Murols – Sénergues - St St Martin sous Vigouroux - St Santin de Maurs - St Urcize - Chély d'Aubrac - St Hippolyte - St Santin – Taussac - Ste Marie - Vezels Roussy - Viellevie Therondels AVEYRON _ GARD
    [Show full text]
  • Transmission Des Informations Au Maire
    Juillet 2018 Dossier de Transmission des Informations au Maire Commune de Saint-Félix-de-Sorgues SOMMAIRE I- L’information sur les risques majeurs I.1- Qu’est-ce qu’un risque ? I.2- L’information aux populations II- L’indemnisation en cas de catastrophe III- Les risques impactant la commune : fiche synthétique III.1- Le risque inondation III.2- Le risque feu de forêt III.3- Le risque radon IV- Modèle d’affiche communale Avertissements Les documents cartographiques de ce dossier n'ont pas de valeur réglementaire, ni pour l'occupation des sols, ni en matière de contrat d'assurance. Les éléments fournis ne sont que le retranscription d'études et d'informations connues à la date d’élaboration du DDRM, pour lesquels aucun travail d'interprétation n'a été effectué. Chacun des risques dénombrés dans ce recueil ne revêt pas le même caractère de gravité car il dépend de différents paramètres liés aux particularités du risque (lieu, temps, ampleur, fréquence). L'absence de représentation graphique sur certaines surfaces communales n'exclue pas la présence d'un risque. Le dossier TIM n'est donc pas opposable aux tiers et ne peut se substituer aux règlements en vigueur (notamment en matière d'urbanisme). Il convient de garder à l'esprit que d'autres aléas, non décrits dans le présent document, peuvent perturber gravement la vie sociale et économique du département, comme la tempête, les chutes abondantes de neige, le verglas, les vagues de froid ou de fortes chaleurs. I - L’information sur les risques majeurs I-1. Qu’est-ce qu’un risque? De manière générale, le risque naît de la conjonction spatiale et temporelle d’un aléa non ou mal maîtrisé et d’enjeux, affectés d’une certaine vulnérabilité.
    [Show full text]
  • Templar and Hospitaller Larzac
    Randonnées des parcs VTT N°1 - TEMPLAR AND HOSPITALLER LARZAC Des Gorges du Tarn au Causse du Larzac - La Cavalerie Vue sur Ste-Eulalie de Cernon... (Jordan Gaudy - Sud Aveyron Sport Nature) Between the Larzac causse and the USEFUL INFORMATION Cernon valley, reach three villages of Category : VTT the Templar and Hospitaller country. This technical route ends by a piece of Duration : 3 h bravery: the ascent of the plateau. Length : 21.8 km Almost 300m of vertical drop, a arduous climb at the end of the route, landscapes of the causses and wooded Trek ascent : 593 m areas: along single-track paths, trails and alleys, explore the Larzac, its foothills, and the banks of the Difficulty : Hard Cernon river. La Cavalerie, L'Hospitalet du Laarzac and Type : Loop Sainte-Eulalie du Cernon are the three stopping places of this original route between causse and valley. Themes : Agropastoralism, History and heritage, Panorama Trek type : VTTAE 10/04/2021 • VTT N°1 - Templar and Hospitaller Larzac 1/5 VTT N°1 - Templar and Hospitaller Larzac TREK Departure : La Cavalerie Arrival : La Cavalerie Markings : VTT 1. Take the road “Route de la Tune” towards the stadium, at the crossroads take straight. 2. 100m after the stadium, turn right on a track to pass under the road, then the motorway. Join the pine woods towards L’Hospitalet-du-Larzac. 3. After the downhill, take the road on the right at the crossroads. 4. Continue on 1,5km before going up on the right track. Continue straight until joining again the road D277. Cross the road and take the path that flows in front on the left.
    [Show full text]
  • 3B2 to Ps Tmp 1..75
    1975L0271 — DA — 05.01.1977 — 003.001 — 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor ►B RÅDETS DIREKTIV af 28. april 1975 om fællesskabslisten over ugunstigt stillede landbrugsområder i henhold til direktiv 75/268/EØF (Frankrig) (75/271/EØF) (EFT L 128 af 19.5.1975, s. 33) Ændret ved: Tidende nr. side dato ►M1 Rådets direktiv 76/401/EØFaf 6. april 1976 L 108 22 26.4.1976 ►M2 Rådets direktiv 77/178/EØFaf 14. februar 1977 L 58 22 3.3.1977 ►M3 Kommissionens beslutning 77/3/EØFaf 13. december 1976 L 3 12 5.1.1977 Berigtiget ved: ►C1 Berigtigelse, EFT L 288 af 20.10.1976, s. 27 (76/401/EØF) 1975L0271 — DA — 05.01.1977 — 003.001 — 2 ▼B RÅDETS DIREKTIV af 28. april 1975 om fællesskabslisten over ugunstigt stillede landbrugsområder i henhold til direktiv 75/268/EØF (Frankrig) (75/271/EØF) RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR — under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økono- miske Fællesskab, under henvisning til Rådets direktiv 75/268/EØFaf 28. april 1975 om landbrug i bjergområder og i visse ugunstigt stillede områder (1), særlig artikel 2, stk. 2, under henvisning til forslag fra Kommissionen, under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet, under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske og sociale Udvalg (2), og ud fra følgende betragtninger: Republikken Frankrigs regering har i henhold til artikel 2, stk. 1, i direktiv 75/268/EØFgivet Kommissionen meddelelse om de områder, der i henhold til artikel 3, stk. 3, i dette direktiv egner sig til optagelse på fællesskabslisten over ugunstigt stillede landbrugsområder, samt oplysninger om disse områders særlige kendetegn; oplysningerne om de områder, der er beliggende i oversøiske departementer, er ikke tilstrækkeligt fuldstændige til, at Kommissionen for øjeblikket kan fremsætte nogen udtalelse herom; som kendetegn for meget vanskelige klimatiske forhold i henhold til artikel 3, stk.
    [Show full text]
  • La Couvertoirade (Aveyron)
    La Couvertoirade (Aveyron) Sur le Causse du Larzac est posé le village fortifié de La Couvertoirade. L’enceinte bien conservée impressionne le visiteur ; elle apporte également le réconfort d’une présence humaine en ces lieux désertiques. Le village fortifié se visite Origine & Situation Histoire de La Couvertoirade Le château des Templiers L’église des Templiers Les précepteurs du Temple Les commandeurs de Saint-Jean-de-Jérusalem Le mot du propriétaire Sources de référence Origine & Situation 1135 : Une bulle du pape Innocent II érige le prieuré de Nant en abbaye ; il unit à cet abbaye plusieurs églises dont celle de Sancti Xristophori de Cupertoirada. La Couvertoirade existe donc déjà ! 1181 : Les seigneurs Richard de Montpaon et Brenguier de Molnar « donnent et vendent » aux Templiers de Sainte-Eulalie quelques territoires dont le « mas Aismar de La Cobertoirada ». Histoire de La Couvertoirade 1249 : Les Templiers terminent la construction de leur château de la Couvertoirade sur un ensemble de mamelons rocheux favorable à la défense. 1253 : Le prieur de Saint-Caprais-du-Larzac, qui chevauche sur le chemin de Sauclières à Cornus, est molesté par les hommes de main du commandeur. Les motifs de cette attaque ne sont pas connus. 1258 : Les méfaits que subissent les Templiers de la part de leur redoutable voisin sont attestés par le « Mémoire sur les actes de brigandage et autres méfaits commis par Monseigneur Arnaud de Roquefeuil au préjudice de la commanderie de Sainte-Eulalie » : « ... Ledit Arnal a pris de force deux troupeaux de brebis appartenant à la commanderie de Sainte-Eulalie et les a menés à Roquelongue.
    [Show full text]
  • Autour De La Couvertoirade Causses Et Gorges - La Couvertoirade
    rando.parc-grands-causses.fr Propulsé par geotrek.fr Autour de La Couvertoirade Causses et gorges - La Couvertoirade Crédit photo : La Couvertoirade (©PNR Grands Causses) La Couvertoirade : un site templier et Infos pratiques hospitalier en parfait état de Pratique : Rando pédestre conservation. Durée : 1 h 40 Longueur : 6.1 km L'eau sur les causses est aussi rare que... la pierre abondante ! Pour recueillir l’eau, Trek_ascent : 143 m l'homme a dû faire preuve de génie et de patience. Le toit de sa maison dirigeait les Difficulté : Très facile eaux pluviales via un ingénieux réseau de Type : Boucle gouttières vers une citerne. Thèmes : Histoire et Pour ses brebis, il construit des toits-citernes patrimoine en lauzes (pierre calcaire plate) dont la forme en entonnoir canalise l’eau vers une citerne. 15 jan. 2018 • Autour de La Couvertoirade • 1/8 Autour de La Couvertoirade Itinéraire Départ : Parking à l'entrée du village Arrivée : Parking à l'entrée du village Balisage : PR 1. Depuis le parking, rejoindre les remparts du village au niveau de la porte nord et traverser le village par la gauche pour rejoindre l'église. 2. Sortir du village par la petite porte d'accès située entre l'église et le château. Faire un aller-retour jusqu'au Moulin de Rédounel, au retour descendre à gauche le long des remparts vers la lavogne. 3. Prendre la route à gauche sur 250 m et dépasser une grange désafectée. Obliquer à droite sur la piste qui monte en pente douce sur le plateau. Après un large virage, il s'oriente au sud et arrive, 1 km plus loin, à une bifurcation.
    [Show full text]
  • Causse Du Larzac (Identifiant National : 730011211)
    Date d'édition : 06/07/2018 https://inpn.mnhn.fr/zone/znieff/730011211 Causse du Larzac (Identifiant national : 730011211) (ZNIEFF Continentale de type 2) (Identifiant régional : Z1PZ2325) La citation de référence de cette fiche doit se faire comme suite : Leblond Nicolas (Conservatoire botanique national des Pyrénées et de Midi-Pyrénées), .- 730011211, Causse du Larzac. - INPN, SPN-MNHN Paris, 61P. https://inpn.mnhn.fr/zone/znieff/730011211.pdf Région en charge de la zone : Midi-Pyrénées Rédacteur(s) :Leblond Nicolas (Conservatoire botanique national des Pyrénées et de Midi-Pyrénées) Centroïde calculé : 681120°-1880246° Dates de validation régionale et nationale Date de premier avis CSRPN : 20/05/2010 Date actuelle d'avis CSRPN : 20/05/2010 Date de première diffusion INPN : 01/01/1900 Date de dernière diffusion INPN : 17/06/2014 1. DESCRIPTION ............................................................................................................................... 2 2. CRITERES D'INTERET DE LA ZONE ........................................................................................... 4 3. CRITERES DE DELIMITATION DE LA ZONE .............................................................................. 4 4. FACTEUR INFLUENCANT L'EVOLUTION DE LA ZONE ............................................................. 5 5. BILAN DES CONNAISSANCES - EFFORTS DES PROSPECTIONS ........................................... 6 6. HABITATS .....................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Tour Du Larzac
    Modèle du 11/06/08 FR-mche-vierge-01-2009.doc 1 *Région MIDI PYRENNES * Titre Tour du Larzac *Département : Aveyron Accès : Par la R.N. 9 *Commune de départ : La Cavalerie Ou par l’autoroute A 75 *Date de la rando : *Contact : Elisabeth VIRET Club : Les Randonneurs de la Viadème Du 06 au 10 sept. 2010 *Tel *e-mail : [email protected] *Distance totale et/ou par étape 88 Km. *Durée totale : 5 jours *Type de rando (rayez les Niveau de difficulté : mentions inutiles): • facile •Circuit • moyen Longueur des étapes de 16 Km. à 21 Km. •Linéaire • difficile • Etoile Observation particulières : Dénivelée moyenne à peu difficile *Carte IGN : *Topo guide : Tour du Larzac – Templiers et Hospitaliers. F.F. Randonnées. Balisage et/ou signalisation G.R. Tour du Larzac jour *Hébergements : *Contact : Renseignements (capacité d’accueil, Appréciation : restauration, parking, ravitaillement, prix.) 1 Gîte de séjour Tél : 05.65.62.78.62 20 couchages. Restauration à partir de Très bien Lacombe La 15 personnes Cavalerie 2 Gîte d’étape 19 couchages –Gestion libre possibilité Bien Le Viala Pas de Jaux Tél : 05.65.58.91.89 de restauration par traiteur 3 Hôtel du Nord à Tél : 05.65.99.38.70. 8 chambres et restauration à l’hôtel Très bien Cornus Comité départemental de l’Aveyron www.aveyronsport.com/cdrp12 Maison du Tourisme - 17, rue Aristide Briand - BP 831 - 12008 Rodez cedex Tél. 05 65 75 54 61 – Fax 05 65 75 55 71 e-mail [email protected] Fédération Française de la Randonnée Pédestre www.ffrandonnee.fr Association reconnue d’utilité publique.
    [Show full text]
  • Producteurs En Circuits Courts
    PRODUCTEURS EN CIRCUITS COURTS FRUITS ET LEGUMES FRUITS ET LEGUMES BASTIEN GIACOBBI LOUIS ALMES GAEC au Fil du Causse 12490 LA BASTIDE-PRADINES Route de Nant 12230 NANT 07 85 66 16 04 - [email protected] 07 78 21 23 58 - [email protected] LÉGUMES OIGNOUX DOUX, POMMES DE TERRE Vente directe sur commande, sur les marchés FRUITS ROUGES. Vente directe sur commande saisonniers, dans les boutiques du terroir PASCAL BLAYAC ET CORALIE ROUSSEL CHRISTOPHE MALZAC Ferme de Blayac & Co, Le Paillet de St-Jean d’Alcas Route du Durzon 12230 NANT 12250 ST JEAN ST PAUL 06 12 14 54 98 - [email protected] 06 08 15 91 66 / 06 22 84 750 2 - [email protected] NOIX LÉGUMES, PLATS CUISINÉS Vente directe sur commande Vente directe sur commande, sur les marchés locaux, dans les boutiques du terroir JEAN-MARC ET HERVÉ BRUN Germtonic, GAEC des Liquisses 12230 NANT 05 65 62 12 44 - [email protected] LENTILLES VERTES "PERLES BIO DU LARZAC" ET POIS CHICHES Vente directe sur commande, dans les boutiques du terroir THIERRY ET MARIE-PASCALE VIDAL Les Cuns 12230 NANT 05 65 62 23 57 - [email protected] LÉGUMES, FRUITS, LENTILLES Vente directe sur commande, sur les AROMATIQUES / HUILES ESSENTIELLES marchés locaux MARION RENOU-LIAS ET ROMAIN DEBORD Les Homs du Larzac 12230 NANT LUCIE FONDARD 05 65 62 22 56 - [email protected] Les Jardins de la Luciole www.aromatiquesdularzac.com Seingleys 12230 ST-JEAN DU BRUEL 06 26 47 84 16 - [email protected] SELS ET VINAIGRES AROMATIQUES, TISANES Vente directe dans la boutique de la ferme, sur les LÉGUMES, POMMES marchés saisonniers, dans les boutiques du terroir.
    [Show full text]
  • Blandas / La Couvertoirade the Grande Traversée Du Massif Central by Mountain Bike
    http:www.la-gtmc.com 09/03/2021 Blandas / La Couvertoirade The Grande Traversée du Massif Central by mountain bike Linking Blandas, Vissec and Alzon, the Vis Valley was once an important way, in centuries past. Here, where three Causses meet – those of Blandas, Campestre and Le Larzac – take in their typical arid, rocky terrain. You enter the French county of Aveyron via the Col de la Barrière and the village of Sauclières with its cobbled streets known as calades. Following the GTMC, you climb up, via a former railway line, to the Larzac Plateau, at the heart of the Parc Naturel Régional des Grands Causses, the landscapes here part of a UNESCO World Heritage Site covering the Causses and Cévennes. Passing via the height of Le Puech du Bassel (at 916m), enjoy the 360° view on offer. Finally, you arrive at La Couvertoirade, once a Knights Templar, then a Knights Hospitaller stronghold, now a Départ Arrivée village that is part of the association Les Plus Beaux Blandas La Couvertoirade Villages de France! Durée Distance The route 3 h 30 min 38,67 Km Go down to the Belvédère de Blandas to admire the view of the tremendous Cirque de Navacelles Niveau Thématique meander. Then follow the Vis Gorges as far as Vissec. Very hard Panoramic view, Next, prepare for a 2km-climb along a stony path. The Natural parc, Cultural view across the Causse de Campestre makes it all heritage worthwhile. Descend via a lightly wooded stretch to the village of Alzon, then make for the Col de la Barrière.
    [Show full text]
  • Ppr Inondation Du Dourdou De Camares
    Juillet 2018 Dossier de Transmission des IIInformations au Maire Commune de Sylvanès SOMMAIRE I-I-I-L’information sur les risques majeurs I.1- Qu’est-ce qu’un risque ? I.2- L’information aux populations II-II-II-L’indemnisation en cas de catastrophe III-III-III- Les risques impactant la commune : fiche synthétique III.1- Le risque inondation III.2- Le risque feu de forêt III.3- Le risque radon IV-IV-IV-ModèleIV- Modèle d’Affiche Communale Avertissements Les documents cartographiques de ce dossier n'ont pas de valeur réglementaire, ni pour l'occupation des sols, ni en matière de contrat d'assurance. Les éléments fournis ne sont que le retranscription d'études et d'informations connues à la date d’élaboration du DDRM, pour lesquels aucun travail d'interprétation n'a été effectué. Chacun des risques dénombrés dans ce recueil ne revêt pas le même caractère de gravité car il dépend de différents paramètres liés aux particularités du risque (lieu, temps, ampleur, fréquence). L'absence de représentation graphique sur certaines surfaces communales n'exclue pas la présence d'un risque. Le dossier TIM n'est donc pas opposable aux tiers et ne peut se substituer aux règlements en vigueur (notamment en matière d'urbanisme). Il convient de garder à l'esprit que d'autres aléas, non décrits dans le présent document, peuvent perturber gravement la vie sociale et économique du département, comme la tempête, les chutes abondantes de neige, le verglas, les vagues de froid ou de fortes chaleurs. III --- L’information sur les risques majeurs III-I---1.Qu’est-ce1.Qu’est-ce qu’un risque? De manière générale, le risque naît de la conjonction spatiale et temporelle d’un aléa non ou mal maîtrisé et d’enjeux, affectés d’une certaine vulnérabilité.
    [Show full text]
  • Les Points Info Seniors
    Les points info seniors TAS de Millau/Saint Affrique Maison des Solidarités Départementales TAS Villefranche/Decazeville 1 Maison des Solidarités Départementales de St Affrique : 05.65.75.83.00 4 de Villefranche de Rouergue : 05.65.73.39.00 Maison des Solidarités Départementales 2 Maison des Solidarités Départementales de Millau : 05.65.60.95.55 5 de Decazeville : 05.65.75.83.50 TAS du Pays Ruthénois Levézou et Ségala TAS d’Espalion Communauté de Communes Maison des Solidarités Départementales 3 Maison des Solidarités Départementales Aubrac Carladez et Viadène de Rodez : 05.65.76.52.80 d’Espalion6 : 05.65.73.04.00 Adresse postale : 1 Rue du Faubourg - 12210 LAGUIOL 05.65.48.15.04 / 06.33.37.54.08 E [email protected] Comprendre et Agir pour les aînés de Conques Marcillac Lieux d’accueil : ST AMANS des Côts Adresse postale : Communauté de Communes, 11 place de l’église, 12330 MARCILLAC Vallon STE GENEVIEVE/Argence – MUR DE BARREZ 05.65.42.29.33 - [email protected] LAGUIOLE – ST CHELY d’Aubrac Thérondels Lieux d’accueil : Mur-de- MARCILLAC VALLON - ST CYPRIEN/DOURDOU Barrez Communauté de Communes Comtal Lot et Truyère Brommat Lieu d’accueil : 6 rue du Trou Cantoin Taussac 12340 BOZOULS - adresse postale : Centre Social du Plateau 18 bis av. Marcel Lautard -12500 Espalion Argences en Aubrac Lacroix- 0 5.65.48.92.83 [email protected] de Montbazens Barrez 16 chemin du Tournevic Murols St-Symphorien- 12220 MONTBAZENS de-Thénières St- Centre social du Pays d’Olt Hippolyte Cassuéjouls 05.65.80.45.47 / 06.78.66.17.60
    [Show full text]