<<

Prendre le temps... Grandson, une région à déguster !

www.grandson-tourisme.ch Sommaire

Un week-end de réénergisation, des vacances sportives et de Une région, des énergies 3 découverte, une randonnée ! Entre lac et Jura, avec ses principales bourgades Grandson, Les sites de la Région 5 , Romainmôtier, , Sainte-Croix / Les Rasses, Yverdon-les-Bains et , le territoire offre un vaste choix de programmes touristiques. Accès 6 La Région d’Yverdon-les-Bains est facile d’accès depuis Paris, Zurich, Bâle, Berne et Genève. Wellness, Nature, Culture, Savoir- Grandson, bourg médiéval 7 faire, Gastronomie et Terroirs fondent les bases de vacances dans cet espace authentique, romand et jurassien. Château 8 Maison des Terroirs 9 Ein Weekend, um Energie zu tanken, Ferien im Zeichen von Sport Musées 10 und Entdeckung, eine Wanderung! Eglise médiévale de Grandson 11 Die zwischen See und Jura gelegene Region verfügt mit ihren Ortschaften Grandson, Orbe, Romainmôtier, Vallorbe, Ports de Grandson et de 12 Sainte-Croix / Les Rasses, Yverdon-les-Bains und Yvonand Lac, plages et campings 13 über ein vielfältiges Tourismusangebot. Salle des Quais, salles pour banquets et séminaires 14 Die Region Yverdon-les-Bains ist leicht ab Basel, , Zürich, Vignoble de l’Appellation 15 Genf und Paris erreichbar. Wellness, Natur, Kultur, Savoir-faire, Première région truffière de Suisse 16 Gastronomie und Terroir bilden die Grundlage für Ferien in Concise 17 dieser authentischen Gegend der Romandie und des Juras. Activités et découvertes 18 Région et balades 19 A re-energizing weekend, a sporting and a discovery holiday,

Welcome SuisseMobile 20 a hike! The area between the lake and the Jura, with the main town- Manifestations, spectacles, concerts 21 ships of Grandson, Orbe, Romainmôtier, Vallorbe, Sainte- et expositions Croix / Les Rasses, Yverdon-les-Bains and Yvonand, offers

a wide selection of tourist programmes. Hôtels Yverdon-les-Bains et région 22 The region of Yverdon-les-Bains is easily accessible from Paris, Zurich, Basel, Bern and Geneva. Wellness, nature, culture, know- Plan 26 how, gastronomy and local products provide the basis for a

Willkommen holiday in this authentic space of the French-speaking, Jura region Infos pratiques 28 of .

Sponsors 42

Bienvenue Contact 52

Le Chasseron Année / Jahr / Year 2015-2016 3 Les Grottes de Vallorbe

Les sites de la Région

Parmi les sites de la Région qui méritent une visite / Einige Sehens­würdigkeiten der Region / Some of the Region’s sites that deserve a visit :

Au bord du Lac de Neuchâtel / Am Ufer des Neuenburger­ sees / On the shore of Lake Neuchâtel • La Réserve de la Grande Cariçaie à Yvonand • Le Centre Thermal à Yverdon-les-Bains • La Maison d’Ailleurs (science-fiction) à Yverdon-les-Bains • Le Musée d’Yverdon et Région • Le Château de Grandson • Les plages d’Yverdon, Yvonand et Grandson

Dans le Jura / Im Jura / In the Jura • La plus ancienne abbatiale romane de Suisse à Romainmôtier • Les musées Baud et Cima (boîtes à musique) à Sainte-Croix • Le Musée du Fer et du Chemin de Fer à Vallorbe • Juraparc, le Fort Pré-Giroud et les Grottes à Vallorbe • Les Mosaïques romaines de Boscéaz à Orbe

En été / Im Sommer / In summer De nombreuses randonnées / Zahlreiche Wandermöglichkeiten­ / A great number of hikes.

En hiver / Im Winter / In winter Le domaine skiable de Sainte-Croix / Les Rasses (ski alpin, ski de fond, raquettes et randonnées) / Das Skigebiet von Sainte-Croix / Les Rasses (Ski alpin, Skilanglauf, Schneeschuh- und Winter­ wanderungen) / The ski region of Sainte-Croix/Les Rasses (down- hill, cross-country, snowshoeing and hiking).

Centre Thermal à Yverdon-les-Bains © C. / www.-photos.ch Jaccard

4 5 Accès Grandson, bourg médiéval www.grandson.ch

La région a depuis tout temps La bourgade médiévale de Grandson et son château dominent joué un rôle de carrefour DEUTSCHLAND le Haut-Lac de Neuchâtel et illustrent la prestigieuse et riche sur les axes nord-sud et Zürich histoire du lieu. La cité d’Othon jouit d’un patrimoine bâti est-ouest. Basel remarquable et ses ruelles pittoresques invitent à de charmantes ÖSTERREICH 195 km balades. Die Region hat seit langem 168 km eine Drehkreuzfunktion­ Bern Der mittelalterliche Marktflecken Grandson und sein Schloss 75 km für den Nord-Süd- und Yverdon-les-Bains überragen den oberen Teil des Neuenburgersees und erinnern an den Ost-West-Verkehr. die geschichtsträchtige Vergangenheit des Ortes. Der Heimat­­­ 88 km ort Ottons besitzt ein beachtenswertes Kulturerbe und seine From the very beginning Genève malerischen Gassen laden zu zauberhaften Spaziergängen ein. the region has played a significant crossroads role ITALIA The medieval township of Grandson, with its castle, dominates for north-south and east-west the most beautiful part of Lake Neuchâtel and illustrates the connections. prestigious and rich history of the area. The township of Othon benefits from a remarkable built cultural heritage and its pictu- Grandson est situé au bord du Lac de Neuchâtel, à 5 min. de la resque alleys invite visitors to take charming strolls. ville d’Yverdon-les-Bains. Accès par l’autoroute A5, sortie Grandson – Champagne. Transports publics réguliers par le train, ligne CFF Yverdon-les- Bains – Neuchâtel et la compagnie des bus postaux. © Sylvain Gaildraud Le port de Grandson est desservi par les bateaux de la Société de Navigation des Lacs de Neuchâtel et Morat.

Grandson liegt am Neuenburgersee, 5 Min. von der Stadt Yverdon- les-Bains. Es ist über die Autobahn A5, Ausfahrt Grandson – Champagne, erreichbar. Regelmässige Verbindungen mit dem öffentlichen Verkehr, SBB- Linie Yverdon-les-Bains – Neuenburg und Postbusse. Der Hafen von Grandson wird von den Schiffen der Schiff­ fahrtsgesellschaft des Neuenburger- und Murtensees angelaufen.

Grandson is situated on the shores of Lake Neuchâtel, five minutes away from the town of Yverdon-les-Bains. Within easy reach of the motorway A5, exit Grandson – Cham- pagne. Regular public transport by train, railway line Yverdon-les- Bains – Neuchâtel, and post office buses. The port of Grandson is served by the boats of the Navigation Society of Lake Neuchâtel and .

WEEK-ENDS / WOCHENENDE – PUBLICAR Publicar, service de bus sur appel, 24 heures à l’avance Publicar, Rufbus, 24 Stunden im Voraus bestellen Bus service on request. 24 hours’ notice required. T. 0800 60 30 60 Groupement des taxis yverdonnois T. +41 24 425 14 14

6 7 Maison 1 Château www.chateau-grandson.ch 2 des Terroirs www.terroirs-region-grandson.ch

La Maison des Terroirs, idéalement située au cœur du Bourg de Grandson, permet de déguster les vins de l’Appellation Bonvillars et d’y savourer de délicieux produits du terroir. Cadre idéal pour des réceptions familiales et professionnelles. On y trouve égale- ment l’Office du tourisme. Im «Maison des Terroirs», an idealer Lage im Dorfkern von Grandson, kann man Weine der Appellation Bonvillars und köstliche Regionalprodukte probieren. Ein idealer Rahmen für Familienfeste und Empfänge. Auch das Tourismusbüro ist hier untergebracht. The “Maison des Terroirs”, a showcase of the area’s produce, is ideally situated in the heart of Grandson. It offers wine tastings with the label of origin of Bonvillars, and regional delicacies. The ideal setting for family celebrations and professional receptions. One can also find the tourist office here. i Voir page infos 28 – siehe Infoseite 28 – see the info page 28

© Sylvain Gaildraud

© Yverdon-les-Bains Région

Le Château de Grandson, deuxième plus grand château de Suisse, construit entre le XI e et le XIII e siècle, a joué un rôle central dans les guerres de Bourgogne. Notamment dans la bataille de Grandson (1476) où le Duc de Bourgogne Charles le Téméraire fut vaincu par les Confédérés. Das Schloss von Grandson, das zweitgrösste der Schweiz, wurde zwischen dem 11. und 13. Jahrhundert erbaut und spielte in den Burgunderkriegen eine wichtige Rolle. Namentlich in der Schlacht von Grandson (1476), als der Burgunderherzog Karl der Kühne von den Eidgenossen besiegt wurde. Built between the 11th and the 13th century, the castle of Grand- son, the second oldest castle in Switzerland, played a central role in the Burgundy wars. It was particularly important in the battle of Grandson (1476) in which , the Duke of Burgundy, was defeated by the Swiss confederates. i Voir page infos 28 – siehe Infoseite 28 – see the info page 28 8 9 www.chateau-grandson.ch Eglise médiévale Musées www.concise.ch /musee de Grandson www.casa-dei.eu

L’église médiévale de Grandson : un joyau de l’art roman. Monument d’importance nationale, l’église St-Jean-Baptiste (XIIe), est d’une rare beauté. Elle fait partie du patrimoine historique des églises de notre région qui dépendaient depuis le XIIe siècle de la congrégation bénédictine de La Chaise-Dieu. Die mittelalterliche Kirche von Grandson: ein Juwel romanischer Baukunst. Die Kirche St-Jean-Baptiste (12. Jh.), ein Denkmal von nationaler Bedeutung, ist von seltener Schönheit und Teil des Bauerbes unserer Region, wo die Kirchen ab dem 12. Jahrhundert der Benediktinerkongregation La Chaise-Dieu unterstellt waren. The medieval church of Grandson is a jewel of Romanesque art. Built in the 12th century, the beautiful church St-Jean-Baptist is a masterpiece of national importance. It is part of the historic cultural heritage of the region’s churches that depended, up to the 12th century, on the Benedictine congregation of La Chaise-Dieu. i Voir page infos 28 – siehe Infoseite 28 – see the info page 28

© F. Cavin

© Château de Grandson

Le musée du Château de Grandson est ouvert toute l’année. De nombreuses collections d’armes, d’armures, d’arbalètes et de maquettes historiques sont à découvrir impérativement. La vaste bâtisse héberge également une collection d’automobiles du XXe siècle. A voir également musée pittoresque à Concise. Das Museum im Schloss Grandson ist ganzjährig geöffnet. Zahl­ reiche Sammlungen mit Waffen, Rüstungen, Armbrüsten und historischen Modellen warten auf Entdeckung. Das weitläufige Gebäude beherbergt auch eine Oldtimer-Sammlung. Ebenfalls zu sehen, malerisches Heimatmuseum in Concise. The museum of Grandson castle is open all year. Numerous collec- tions of weapons, armour and crossbows are to be discovered here, as well as historic models. The vast place also houses a 20th century automobile collection. Furthermore, at Concise, the picturesque museum is worth a visit. i Voir page infos 28 – siehe Infoseite 28 – see the info page 28 10 11 3 Ports de Grandson et de Concise Lac, plages et campings

Les rives du lac sont facilement accessibles aux amateurs de bai- gnade et de détente. Les trois campings « les pieds dans l’eau » de la région sont ouverts d’avril à octobre et offrent de nombreux emplacements pour caravanes et tentes. Badefreunde und Erholungsuchende gelangen schnell ans Seeufer. Die drei von April bis Oktober geöffneten Campingplätze der Region liegen direkt am Wasser und bieten zahlreiche Stellplätze für Wohnwagen und Zelte. The shores of the lake can easily be reached by those who enjoy bathing and relaxing. The area’s three campsites near to the water are open from April to October and offer numerous places for camping cars and tents.

i Voir page infos 30 – siehe Infoseite 30 – see the info page 30

© Sylvain Gaildraud

© Sylvain Gaildraud

L’été, les bateaux de la Société de Navigation sur les lacs de Neuchâtel et Morat proposent des courses régulières deux fois par jour au départ de Grandson et Concise. Les ports de plaisance disposent de plusieurs places visiteurs pour un séjour prolongé. Location de pédalos, bateaux sans permis et canoës. Im Sommer führt die Schifffahrtgesellschaft des Neuenburger- und Murtensees täglich zwei Kursfahrten ab Grandson und Concise durch. Die Bootshäfen verfügen über mehrere Besucherplätze­ auch für einen längeren Aufenthalt. Verleih von Tretbooten, Booten ohne Führerschein und Kanus. In summer, boats from the Navigation Society on the lakes of Neuchâtel and Morat, offer two regular courses a day leaving from Grandson and Concise. The marinas propose several visi­ tors’ landing places for longer stays. Pedal boat, motor boat without permit, and canoe rental are available. i Voir page infos 28 – siehe Infoseite 28 – see the info page 28 12 13 Salle des Quais, Vignoble www.grandson.ch salles pour banquets www.chateau-grandson.ch de l’Appellation et séminaires www.lalance.ch Bonvillars www.aocbonvillars.ch

Pour goûter un pays, il faut goûter son vin... Dans le vignoble de Bonvillars, les vignerons accueillent les amateurs pour déguster leurs meilleurs crus et spécialités. De Grandson à Concise, la Route du Vignoble traverse les vil­­ lages de Champagne, Bonvillars et . Um eine Gegend richtig kennenzulernen, muss man ihren Wein pro- bieren... Im Weinbaugebiet Bonvillars empfangen die Winzer Wein- liebhaber zu Degustationen ihrer besten Tropfen und Spezialitäten. Zwischen Grandson und Concise führt die Weinstrasse durch die Dörfer Champagne, Bonvillars und Onnens. To appreciate a country, you must taste its wine... In the vineyards of Bonvillars, the winemakers welcome enthusiasts for tastings of their best vintages and specialities. From Grandson to Concise, the Route du Vignoble (wine trail) passes the villages of Champagne, Bonvillars and Onnens.

© Stephan Engler

© Sylvain Gaildraud

Inaugurée en été 2007, la Salle des Quais, remarquable par son architecture contemporaine, est adaptée aux évènements de grande envergure. Au Château de Grandson et à la Chartreuse de la Lance, des salles prestigieuses sont également à louer. Die im Sommer 2007 eröffnete Salle des Quais zeichnet sich durch ihre zeitgenössische Architektur aus und ist auch für grössere Veranstaltungen geeignet. Ihre ideale Lage am See bietet einen grandiosen Rahmen. Im Schloss Grandson und in der Kartause La Lance können prachtvolle Gemächer gemietet werden. The Salle des Quais, a hall of remarkable contemporary architec- ture, was inaugurated in summer 2007. It is adapted to receive more important events. Furthermore prestigious rooms can be rented at Grandson castle and at the monastery, the Charteuse de la Lance.

14 15 Première région www.marche-truffes-bonvillars.ch truffière de Suisse www.aprts.ch Concise www.concise.ch

Ce village viticole offre des attraits touristiques remarquables : ses vignerons, son port, sa plage et ses belles maisons pleine de charme. Un sentier balisé, le « Sentier du Cerf » permet de découvrir tous les secrets du village de Concise en vous amusant. Dieses Winzerdorf bietet einige bemerkenswerte touristische Attraktionen: seine Winzer, den Hafen, den Strand und die schönen Häuser mit Charme. Auf dem markierten «Hirschpfad» (Sentier du Cerf) kann man auf unterhaltsame Art alle Geheim- nisse des Dorfes Concise entdecken. This wine village offers major tourist attractions such as the wine cellars, the port, the beach and the beautiful, charming houses. The marked “Sentier du Cerf ” (deer trail), reveals the secrets of the village of Concise while having fun.

© Sylvain Gaildraud

© Marché aux truffes de Bonvillars

La truffe est un produit emblématique de notre région et se trouve à l'état sauvage au pied du Jura. De nombreux passionnés venant de toute la Suisse se retrouvent lors du « Marché aux truffe » de Bonvillars chaque dernier samedi d'octobre. Der Trüffel ist ein typisches Produkt unserer Region und kann am Jurafuss wild wachsend gefunden werden. Zum Trüffelmarkt von Bonvillars jeweils am letzten Samstag im Oktober reisen zahlreiche Trüffelliebhaber aus der ganzen Schweiz an. Wild truffles are an emblematic product of our region. They can be found at the foot of the . Every year on the last Saturday in October many enthusiasts arrive from all parts of Switzerland to attend the Truffle market of Bonvillars.

16 17 www.fondationlacoudre.ch www.sol-a-flots.ch Activités et www.oberson-pecheurs.com découvertes www.lecorsaire.ch Région et balades

Sur les traces de Charles le Téméraire jusqu’ à Concise, ou en par- courant le sentier didactique de Grandson « Nature en tous sens », les itinéraires balisés sont très diversifiés. Des rives du lac au Mont Aubert ou jusqu'au Creux du Van, des menhirs de Corcelles au Dolmen d'Onnens, c’est l’occasion de profiter d’un grand bol d’air en toute liberté. Ob auf den Spuren Karls des Kühnen bis Concise oder auf dem Lehrpfad «Natur mit allen Sinnen» in Grandson, verschiedene ausgeschilderte Wege bieten vielfältige Entdeckungen. Vom Seeufer zum Mont Aubert oder bis zum Creux du Van, von den Menhiren in Corcelles zum Dolmen von Onnens – überall kann man auch frische Luft tanken. The planned itineraries are most varied, offering, for instance, a stroll up to Concise following in the footsteps of Charles the Bold, or covering the instructive path “ Nature in all senses” of Grandson. Walks along the lake shore at Mont Aubert, or to the Creux du Van to the standing stones of Corcelles and to the dolmens of Onnens offer the opportunity to get some fresh air and to feel free. © G. Benoît à la Guillaume

La Coudre

Découvertes et expériences insolites : à bord des calèches de Claude Jäggi à Concise, sur les bateaux solaires, à la « Maison du Patrimoine » à la Coudre, dans la cabane des pêcheurs pour déguster la bondelle fumée ou à bord de la péniche-restaurant « Le Corsaire »... Aussergewöhnliche Entdeckungen und Erfahrungen: an Bord einer Pferdekutsche von Claude Jäggi in Concise, auf Solarbooten, in «La Maison du Patrimoine» in La Coudre, in der Fischerhütte beim Kosten geräucherter Felchen oder an Bord des schwim- menden Restaurants «Le Corsaire»... Unusual discoveries and experiences can be had: at Concise, on board Claude Jäggi’s horse drawn carriage, on board the solar boats, in “La Maison du Patrimoine” at La Coudre, in the fisher- men’s sheds to taste smoked “bondelle”, or on board the restau- rant-barge “Le Corsaire”... Creux du Van i Voir page infos 38 – siehe Infoseite 38 – see the info page 38 18 19 SuisseMobile www.suissemobile.ch

Manifestations, spectacles, concerts et expositions Consultez notre site www.grandson-tourisme.ch

Février La Saint-Valentin poétique et gourmande au Château de Grandson, une célébration instaurée au Moyen Age par le Seigneur des lieux, Othon III de Grandson.

Mars Les Brandons, carnaval de Grandson. Cortège, chars humoristiques, animations dans les rues, « Guggen- musik », soirée « celebrities ».

Juin Caves Ouvertes dans le vignoble vaudois, animations et accueil des visiteurs dans une ambiance conviviale.

Août • Fête médiévale populaire au Château de Grandson agrémentée de musique, théâtre, danse, artisans jeux et cuisine du Moyen Age. • Jazz en vacances, soirée jazz à Concise. • Balade gourmande de Grandson et sa région. Balade pédestre agrémentée de dégustations de Les célèbres voies à ornières de Vuitebœuf vins et de produits régionaux.

Octobre Marché aux Truffes suisses à Bonvillars. Cet événe- © ViaStoria / Heinz Dieter Finck ment unique en Suisse rassemble, autour du monde de la Truffe Uncinatum Suisse, les trufficulteurs, caveurs, cuisiniers, pépiniériste, dresseur de chien et Quatre itinéraires nationaux SuisseMobile passent par la région de nombreux connaisseurs de la truffe. (à pied la voie 5, à vélo les routes 5 et 7, la voie 3 en VTT). A l’intérieur de la région douze autres itinéraires (en boucle) Décembre Marché de Noël au Château et dans les rues du sont disponibles. Trois voies historiques traversent la région, bourg de Grandson. dont la célèbre ViaFrancigena, la ViaSalina et la ViaRomana. Vier nationale Routen von SchweizMobil führen durch die Region (die Wanderroute 5, die Velorouten 5 und 7, und die Mountain- bikeroute 3). In der Region selbst gibt es zwölf weitere Routen (Rundwege). Mit der ViaFrancigena, der ViaSalina und der Via­ Les expositions temporaires dans diverses galeries offrent un Romana führen auch drei historische Wege durch die Region. choix intéressant aux amateurs d’art. Four national SwitzerlandMobility itineraries pass through this La saison des Concerts de Grandson est consacrée à la musique region (for hikers trail 5, for bikers routes 5 and 7, and for MBs de chambre du répertoire classique et le caveau le Croch’Pied route 3). Twelve more loop itineraries are available in the region. propose de nombreux spectacles variés. Three historical trails cross the region : ViaFrancigena, ViaSalina www.concertsdegrandson.net and ViaRomana. www.croch-pied.com

20 Manifestations l Ereignisse l Events 21 Hôtels l Hotels l Hotels

Réservations directes sur www.grandson-tourisme.ch Hôtels Yverdon-les-Bains et région

Prix à titre indicatif Grandson et environs

Adresse Téléphone Internet Nb Localité Fax Mail CHF CHF chb. Hôtel du Lac Rue Basse 36 T. +41 (0)24 446 26 76 www.hoteldulacgrandson.ch 90 160 13 Grandson F. +41 (0)24 446 26 77 [email protected]

Hôtel Bellevue Rue des Fontaines 20 T. +41 (0)24 436 13 26 www.bellevue-onnens.ch 100 -150 155 -180 10 Onnens F. +41 (0)24 436 13 82 [email protected]

Hôtel du Lac Concise T. +41 (0)24 434 18 36 www.holaga.ch 80 130 - 150 6 et Gare [email protected]

Prix à titre indicatif Région

Adresse Téléphone Internet Nb Localité Fax Mail CHF CHF chb. Grand Hotel Av. des Bains 22 T. +41 (0)24 424 64 64 www.grandhotelyverdon.ch 200 - 250 250 - 300 116 des Bains Yverdon-les-Bains F. +41 (0)24 424 64 65 [email protected]

Hôtel Av. des Bains 9 T. +41 (0)24 423 31 31 www.hoteldelaprairie.ch 135 - 190 250 - 290 37 La Prairie ★★★★ Yverdon-les-Bains F. +41 (0)24 423 31 00 [email protected] Restaurants & SPA

Hôtel du Av. Haldimand 5 T. +41 (0)24 424 60 00 www.hotelyverdon.ch 150 -200 200 - 260 28 Théâtre ★★★ Yverdon-les-Bains F. +41 (0)24 424 60 01 [email protected]

Hôtel de Av. des Bains 21 T. +41 (0)24 524 14 44 www.hoteldelasource.ch 117-174 135-198 65 la Source ★★★ Yverdon-les-Bains F. +41 (0)24 524 14 54 [email protected]

Grand Hôtel Rte des Alpes 25 T. +41 (0)24 454 19 61 www.grandhotelrasses.ch 109 -130 129 -170 44 des Rasses ★★★ Les Rasses F. +41 (0)24 454 19 42 [email protected]

Hôtel des Ch. du Suchet 14 T. +41 (0)24 441 62 61 www.hoteldesmosaiques.ch 95 -120 128 -153 39 Mosaïques ★★★ Orbe F. +41 (0)24 441 15 14 [email protected]

L’Auberge ★★ Rue de l’Hôtel de Ville T. +41 (0)24 459 11 18 www.lauberge.ch 60 -120 100 -170 6 [email protected]

Expo Hôtel ★★ En Chamard T. +41 (0)24 447 52 55 www.expohotel.ch 62 -100 77 - 120 100 Montagny /Yverdon F. +41 (0)24 445 23 85 [email protected]

Hôtel Av. du Temple 9 T. +41 (0)24 430 24 04 www.hotel-de-la-gare.ch 95 -100 140 -150 14 de la Gare ★★ Yvonand F. +41 (0)24 430 24 06 [email protected]

Hôtel la Maison En Calamin T. +41 (0)24 423 83 11 www.la-maison-blanche.ch 80-90 110 -130 12 Blanche Pomy s /Yverdon F. +41 (0)24 423 83 12 [email protected]

Hôtel restaurant Rue Clendy 25 T. +41 (0) 24 441 48 48 www.angehotelrestaurant.ch Ouverture prochaine / bevorstehende L’Ange Yverdon-les-Bains [email protected] Eröffnung / upcoming opening

22 Hôtels l Hotels l Hotels 23 Hôtels l Hotels l Hotels

Hôtels Yverdon-les-Bains et région

Prix à titre indicatif Région (suite)

Adresse Téléphone Internet Nb Localité Fax Mail CHF CHF chb. Hôtel Grand Rue 14 T. +41 (0)24 430 11 51 www.hoteldeville.ch 70 100 9 de Ville Yvonand Ouverture prochaine / bevorstehende Eröffnung / upcoming opening

Gîte du Passant Rue du Parc 14 T. +41 (0)24 425 12 33 www.gite-du-passant.ch 44 78 15 Yverdon-les-Bains [email protected] Dortoir/Massenlager/ Dormitory dès CHF 27.–

Hôtel restaurant Rue Sainte-Claire 2 T. +41 (0)24 441 67 80 www.hotel-au-chasseur.com 75 - 80 130 - 140 13 Au Chasseur Orbe F. +41 (0)24 441 67 81 [email protected]

Hôtel de la Gare Rue de l’Industrie 1 T. +41 (0)24 441 41 13 www.hoteldelagarechavornay.ch 60 - 90 100 -140 6 Chavornay F. +41 (0)24 441 41 13 [email protected]

Hôtel Sur la Place 1 T. +41 (0)24 426 99 90 www.ecusson-vaudoisrances.ch 60 110 5 L’Ecusson Vaudois F. +41 (0)24 426 99 92 [email protected]

Revital Center Sous-Bois 5 T. +41 (0)24 455 44 44 www.revital.ch 1785 -2715 1675 -2195 27 Les Rasses F. +41 (0)24 455 44 55 [email protected] 1 semaine 1 semaine

Hôtel St-Romain Place du Bourg 1 T. +41 (0)24 453 11 20 68 -158 125 -270 9 Romainmôtier F. +41 (0)24 453 16 83

Hôtel de France Rue Centrale 25 T. +41 (0)24 454 38 21 www.hotelfrance.ch 105 -135 135 -180 28 Sainte-Croix F. +41 (0)24 454 38 42 [email protected]

Hôtel des Grand-Rue 26 T. +41 (0)21 843 30 31 www.lestroiscoeurs.ch 70 120 5 Trois Cœurs

Hôtel Les Rasses T. +41 (0)24 454 28 02 www.le-coucou.ch 75 110 6 Restaurant [email protected] Chambre 4 lits / Zimmer 4 Betten / Room 4 Beds Le Coucou dès CHF 180.–

Hôtel du Les Rasses T. +41 (0)24 454 23 88 www.chasseron.ch 45 - 60 – 6 Chasseron [email protected] Dortoir/Massenlager / Dormitory dès CHF 35.–

Hôtel de l’Ours Rte de Sainte-Croix 7 T. +41 (0)24 459 22 59 www.hotelours.ch 70 - 90 80 -100 9 F. +41 (0)21 560 49 88 [email protected]

Les Planets Rte du Chasseron T. +41 (0)24 454 13 56 [email protected] 50 90 5 « Chez Fab » Les Rasses

« La Grange » Grand-Rue 47 T. +41 (0)24 454 43 77 www.la-grange.ch 45 - 55 80 - 90 27 Centre chrétien de L’Auberson F. +41 (0)24 454 38 89 [email protected] rencontres et vacances

Auberge pour Tous Rue du Simplon 11 T. +41 (0)21 843 13 49 www.aubergepourtous.ch 55 - 90 90 - 120 14 (groupes et appart. poss.) Vallorbe T. +41 (0)78 898 86 72 [email protected] Dortoir/Massenlager / Dormitory dès CHF 28.60

Hôtel restaurant Place du Château T. +41 (0)21 843 26 09 www.lacroixdor.ch 43 - 55 86 -110 5 de la Croix d'Or F. +41 (0)21 843 26 09 [email protected]

24 Hôtels l Hotels l Hotels 25

Plan l Karte l Map

1 Château 2 Maison des Terroirs 3 Ports Grandson et Concise

3

GRANDSON

1 2

3

26 Plan l Karte l Map 27

Infos pratiques l Praktische Hinweise l Practical info

Accueil – Renseignements Adresse Téléphone + fax Internet + mail Ouverture Office du tourisme Maison des terroirs T. +41 (0)24 445 60 60 www.grandson-tourisme.ch Lu fermé, ma-ve 9.00 -19.00 de Grandson Rue Haute 13 F. +41 (0)24 445 60 70 [email protected] de nov. à avril fermeture à 18.00 Grandson sa 10.00 -18.00, di 11.00 -18.00

Société de Navigation Port de Neuchâtel T. +41 (0)32 729 96 00 www.navig.ch De mi-mai à mi-septembre sur les lacs de CP 1460 F. +41 (0)32 729 96 01 [email protected] Neuchâtel et Morat SA Neuchâtel

Garde port Grandson Didier Rosenberger M. +41 (0)79 750 19 22 www.grandson.ch Se renseigner [email protected]

Garde port Concise Anne Fékih M. +41 (0)79 960 68 27 www.concise.ch Se renseigner [email protected]

Info pratiques pour sites Adresse Téléphone + fax Internet + mail Ouverture Prix CHF Château Place du Château T. +41 (0)24 445 29 26 www.chateau-grandson.ch 7 jours sur 7 Adultes 12.– de Grandson Grandson F. +41 (0)24 445 42 89 [email protected] Avril-octobre 8.30 -18.00 Groupe, AVS, Novembre-mars 8.30 -17.00 Etudiants10.– Enfants 5.– Prix famille

Maison des Terroirs Rue Haute 13 T. +41 (0)24 445 60 60 www.terroirs-region-grandson.ch Lu fermé. Ma-ve 9.00 -19.00 Entrée libre Grandson F. +41 (0)24 445 60 70 [email protected] De nov. à avril fermeture à 18.00 Sa 10.00 -18.00, di 11.00 -18.00

Cours permis bateaux Raphael Party M. +41 (0)78 671 64 40 www.bateau-ecole-grandson.ch De mi-mars à novembre moteur et voile Port de Grandson [email protected]

Tiki Shop boutique, Port de Concise M. +41 (0)77 413 33 94 www.offshoreperformance.ch Avril à octobre, location de Se renseigner snack et location [email protected] bateaux à moteur avec permis,

Centre sportif Grand'Rue 3 T. +41 (0)24 445 10 78 [email protected] 7 jours sur 7, 8.00 -23.00 de Valeyres-sous- Valeyres-sous-Montagny Tennis, badminton, ping-pong, Montagny salle polyvalente, café-restaurant Secrétariat 7 jours sur 7, 9.00 -21.00

Karting Vuiteboeuf En Bochet T. +41 (0)24 459 19 22 www.kartingvuiteboeuf.ch Ma-ve 9.00 -12.00 et 14.00 -22.00 Prix voir sur Vuiteboeuf F . +41 (0)24 459 25 51 [email protected] Sa 10.00 -22.00. Di 10.00 -19.00 site internet

Visites guidées Adresse Téléphone + fax Internet + mail Ouverture Prix CHF Château Place du Château T. +41 (0)24 445 29 26 www.chateau-grandson.ch Avril-octobre 8.30 -18.00 Prix entrée de Grandson Grandson F. +41 (0)24 445 42 89 [email protected] Novembre-mars 8.30 -17.00 + CHF 75.– pour guide

Bourg et église Office du tourisme T. +41 (0)24 445 60 60 www.grandson-tourisme.ch Sur demande Dès CHF 90.– médiévale Rue Haute 13 F. +41 (0)24 445 60 70 [email protected] par groupe de Grandson Grandson

Animations nature Renaud Du Pasquier T. +41 (0)24 495 71 17 www.asgip.ch Sur demande Se renseigner Guide du patrimoine Corcelles / Concise M. +41 (0)79 291 42 22 [email protected]

28 Infos pratiques l Praktische Hinweise l Practical info 29

Infos Infospratiques pratiques l Infos l Praktischepratiques l HinweiseInfos pratiques l Practical info

Campings Adresse Téléphone Internet + mail Remarques Camping Rue du Pécos T. +41 (0)24 445 49 69 www.campings-ccyverdon.ch Ouvert d’avril à septembre Le Pécos VD 24 Grandson F. +41 (0)24 446 29 04 [email protected] 70 places pour touristes et 130 pour saisonniers Borne pour camping cars Camping Corcelettes T. +41 (0)26 676 94 49 www.treyvaud.com Ouvert du 1er avril au 30 septembre de Belle-Rive Grandson [email protected] Camping les Pins Corcelettes T. +41 (0)24 445 47 40 www.camping-lespins.ch Ouvert d’avril à septembre. Possibilité de louer Grandson [email protected] une caravane avec auvent, entièrement équipée pour 3-4 personnes Camping Christian Stähli T. +41 (0)24 445 16 31 www.vacances-a-la-ferme.com Ouvert du 15 avril au 15 octobre à la ferme Bois de Fey [email protected] Orges

Restaurants et tea-rooms Adresse Téléphone Internet + mail Remarques Restaurant des Chemin du Lac 39 T. +41 (0)24 445 24 84 www.restaurantdesquais.ch Labellisé « Tables du Terroir », Quais Grandson [email protected] 13 / 20 points au Gault & Millau Restaurant et Rue Basse 36 T. +41 (0)24 446 26 76 www.hoteldulacgrandson.ch Se renseigner hôtel du Lac Grandson [email protected] Café-restaurant Place du Château 1 T. +41 (0)24 445 10 43 www.cafeducommerce.ch Repas médiévaux, du Commerce Grandson [email protected] fondue chinoise « Grande Muraille » Restaurant et Rue des Fontaines 20 T. +41 (0)24 436 13 26 www.bellevue-onnens.ch Labellisé « Tables du Terroir », hôtel Bellevue Onnens [email protected] 13 / 20 points au Gault & Millau Restaurant et hôtel Rue de la Gare T. +41 (0)24 434 18 36 www.holaga.ch 13 / 20 points au Gault & Millau du Lac et Gare Concise [email protected] Auberge Grand'Rue 4 T. +41 (0)24 434 11 87 www.lunion.ch Se renseigner de l'Union Concise Au Temps Route de Provence T. +41 (0)24 434 20 74 [email protected] Labellisé « Tables du Terroir » du Goût Auberge T. +41 (0)24 436 11 51 [email protected] Labellisé « Tables du Terroir » de la Couronne Café-restaurant Les Rochats T. +41 (0)24 434 11 61 www.lesrochats.ch Labellisé « Tables du Terroir ». Ouvert toute l'année Les Rochats Provence [email protected] Fermé di soir, lu et ma. Dortoirs à disposition La Croix Fédérale Rue des Trois-Fontaines 2 T. +41 (0)24 436 21 73 www.morissettraiteur.ch Au café : plat du jour et entrecôte parisienne jusqu'à Vugelles-la-Mothe M. +41 (0)79 565 67 75 [email protected] la fermeture, salle à manger et salle pour groupes Danse tous les week-ends Le Pécos Rue Pécos T. +41 (0)24 445 24 76 www.restaurant-pecos-grandson.ch Ouvert 7/7 de début mars à fin octobre, Grandson spécialités de filets de perche et poissons du lac, labellisé « Tables du Terroir » Restaurant du Port de Grandson T. +41 (0)24 445 40 55 [email protected] Ouvert 7/7 de mars à octobre, spécialités de Cercle de la Voile Grandson filets de perche, en saison cuisses de grenouilles fraîches, queues de crevettes à l'indienne, situé au port de Grandson Café-restaurant Rue Basse 4 T. +41 (0)24 445 05 30 www.sowhat-grandson.ch Hamburgers « maison », steak tartare, fondue So What ? Grandson M. +41 (0)79 411 08 88 [email protected] bourguignonne ou bressane, steak sur ardoise Café-restaurant Grandson T. +41 (0)24 445 07 05 www.camping-lespins.ch Ouvert de début mars à fin septembre, grande Les Pins Corcelettes terrasse au bord du lac, restaurant du camping Ma P'tite Folie Sous Corcelettes 1 T. +41 (0)24 445 13 55 www.maptitefolie.ch Ouvert toute l'année, restaurant – pizzeria Grandson / Corcelettes [email protected] Menu du jour, mercredi uniquement pizzas dont 5 à choix à CHF 10.-

30 InfosInfos pratiques pratiques l Infos l Praktische pratiques Hinweisel Infos pratiques l Practical info 31

Infos pratiques l Praktische Hinweise l Practical info

Restaurants et tea-rooms (suite) Adresse Téléphone Internet + mail Remarques Pizzeria Rue Jean-Lecomte 6 T. +41 (0)24 445 13 25 [email protected] Pizzeria, cuisine traditionnelle Chez Tony Grandson Restaurant Route de 25 T. +41 (0)24 445 43 72 Pizzeria, cuisine traditionnelle pizzeria Chez Orio Les Tuileries / Grandson Auberge Route de la Brinaz 3 T. +41 (0)24 445 43 53 [email protected] Cuisine traditionnelle du Cheval Blanc Les Tuileries / Grandson Restaurant Rue des Chézeaux 2 T. +41 (0)24 436 15 28 [email protected] Cuisine traditionnelle, viande sur ardoise du Raisin Champagne Café-restaurant Route de Fontaines 10 T. +41 (0)24 436 11 02 Cuisine traditionnelle et protugaise Vitoria – Le Cercle Villars-Burquin M. +41 (0)79 170 84 85 Fermé dimanche soir et lundi des Amis Restaurant Grand'Rue 3 T. +41 (0)24 445 44 89 Ouvert toute l'année, mets de saison, du Centre Sportif Valeyres-sous-Montagny cuisine traditionnelle Auberge communale Place de l'Eglise 5 T. +41 (0)24 434 11 43 [email protected] Cuisine au fil des saisons l'Ecusson Vaudois Provence Fermeture hebdomadaire se renseigner Café-bar Place du Château T. +41 (0)24 445 29 26 www.chateau-grandson.ch Mêmes horaires d'ouverture que le Château Le Châtelet Grandson F. +41 (0)24 445 42 89 [email protected] de Grandson, salle, véranda et terrasse avec vue sur le lac Tea-room, Route de Lausanne 27 T. +41 (0)24 445 16 40 www.boulangerieackermann.ch Spécialités de cafés et thés, chocolats « maison », boulangerie Les Tuileries / Grandson F. +41 (0)24 445 55 48 [email protected] jus de fruits bio et sirops artisanaux Ackermann Tea-room, Chemin des Chézeaux 12 T. +41 (0)24 436 20 81 [email protected] Tea-room ouvert 7/ 7, 6.00 -18.30, boulangerie-pâtisserie­ Champagne sandwiches variés Didier Rouilly

Restaurants de montagne et chalets d’alpages Adresse Téléphone Internet + mail Remarques Café-restaurant Les Rochats T. +41 (0)24 434 11 61 www.lesrochats.ch Labellisé « Tables du Terroir ». Ouvert toute l'année Les Rochats Provence [email protected] Fermé dimanche soir, lundi et mardi Dortoirs à disposition La Grandsonnaz- Bullet T. +41 (0)24 454 23 62 Chalet d'alpage, ouvert de mi-mai à mi-octobre Dessus Les Preisettes Bullet T. +41 (0)24 454 27 62 Chalet-restaurant les Preisettes Ouvert de mai à octobre. Spécialités : röstis-pizza, croûte au fromage, tarte à la crème Le Soliat Creux du Van T. +41 (0)32 863 31 36 www.lesoliat.ch Ouvert de mi-avril à mi-novembre. Hébergement Couvet en dortoir (60 places), en chambre ou dans une yourte. Grand parking sur place Les Petites Couvet T. +41 (0)32 863 31 22 www.restaurants-montagne.ch Ouvert début mai à fin octobre Fauconnières Specialités: röstis au jambon, fondue, fondue aux bolets, croûte au fromage Les Gélinottes Mont-Aubert T. +41 (0)24 434 14 38 www.restodalpage.ch Ouvert printemps, été, automne, fermé le lundi Concise [email protected] Hiver se renseigner. Spécialités : Cassolette aux champignons, mets au fromage, en été rôti à la broche le dimanche. Accès par le village de Mutrux La Ronde Noire T. +41 (0)24 436 22 61 www.restaurants-montagne.ch Ouvert du 15 octobre au 30 avril, [email protected] fermé le mardi soir. Spécialités : fondue au fromage, röstis montagnards et macaronis du chalet La Combaz Mauborget T. +41 (0)24 436 11 53 www.restaurants-montagne.ch Ouvert du 1er mai au 31 octobre Spécialités : beignets au fromage 32 Infos pratiques l Praktische Hinweise l Practical info 33

Infos pratiques l Praktische Hinweise l Practical info

Produits du terroir Adresse Téléphone + fax Internet + mail Spécialités Boulangerie Route de Lausanne 27 T. +41 (0)24 445 16 40 www.boulangerieackermann.ch Artisan boulanger-pâtissier-confiseur, traiteur, Ackermann Les Tuileries / Grandson F. +41 (0)24 445 55 48 [email protected] tea-room. Large choix de spécialités maison de fabrication artisanale, tout l'assortiment est fabriqué avec des produits de proximité Boulangerie- Ch. des Chézeaux 12 T. +41 (0)24 436 20 81 [email protected] Spécialités de la région, salées à la crème et taillés pâtisserie Champagne aux greubons Didier Rouilly Pêcheurs Philippe En Moillat 12 T. +41 (0)24 434 14 42 www.oberson-pecheurs.com Poissons frais du lac, bondelles fumées et Alain Oberson Corcelles / Concise [email protected] Pêcheur Chemin du Pécos 5 T. +41 (0)24 446 11 91 Poissons frais du lac, bondelles fumées, Patrick Chevallier Grandson mousse de poissons Domaine Rue des Juifs 10 M. +41 (0)79 210 75 41 www.sauvageraie.ch Miel, sirop, préparations avec plantes sauvages La Sauvageraie Bonvillars F. +41 (0)24 436 14 73 www.coudre.ch et médicinales, truffes suisses Frank Siffert www.truffesuisse.ch [email protected] La Gottalaz La Gottalaz T. +41 (0)24 436 17 26 www.gottalaz.ch Viande de bœuf Galloway et mouton Famille Zwyssig Bonvillars d’Engadine, fruits secs Société d'alpage La Grandsonnaz- T. +41 (0)24 454 23 75 Gruyère d'alpage, achat au détail à la fromagerie des Grandsonnaz Dessous – Bullet de montagne Fromagerie Provence T. +41 (0)24 434 11 63 www.fromagerie-provence.ch Gruyère, Petit-Creux, Creux du Van, mélange de Provence F. +41 (0)24 434 19 63 [email protected] fondue, tomme fraîche, crème double David Castella Fromagerie Villars-Burquin T. +41 (0)24 436 24 84 www.villars-burquin.ch Gruyère mi-salé, tomme nature Les Cuardis F. +41 (0)24 436 25 61 Anton Mosimann Boucherie Herren Rue Basse 5 T. +41 (0)24 445 33 89 www.boucherieherren.ch Viande de la région et produits de charcuterie Grandson F. +41 (0)24 445 33 46 [email protected] maison, fabriqués selon les traditions. Josy Pavillard Ferme de Montavaux T. +41 (0)24 445 18 22 Boucherie artisanale, préparations Orges F. +41 (0)24 445 44 21 traditionnelles, traiteur Michel Forestier Champagne M. +41 (0)79 357 17 87 Boucherie artisanale, préparations traditionnelles, sur appel téléphonique

Chambres d’hôtes et appartements de vacances Adresse Téléphone + fax Internet + mail Remarques Grenacher Route de Fontaines 21 T. +41 (0)24 436 25 65 www.grandson-tourisme.ch Chambre d’hôtes suite 1-2 pers. Christine et James Villars-Burquin M. +41 (0)78 716 87 05 [email protected] Villa indépendante ★★★★ 4 pièces, 1-5 pers. Appartement ★★★★ attique, 4 pièces, 1-2 pers. S. Delli Ch. des Sources 9 M. +41 (0)78 612 42 41 www.grandson-tourisme.ch Appartement ★★★★ Les Tuileries / Grandson [email protected] 2 à 4 lits, location min. 1 semaine B&B Tuileries, Route de 4 M. +41 (0)79 754 75 23 www.bnbtuileries.ch Chambre d'hôtes B. Gauchat Les Tuileries / Grandson [email protected] 2 studios indépendants 1 à 4 lits

B&B Champs-Câlins 2 T. +41 (0)24 436 25 24 www.bnb.ch B&B ★★★ E-M. et J. Buri Onnens [email protected] 1 chambre, 2 lits B&B Les Biolles T. +41 (0)24 434 15 48 www.bnb.ch B&B ★★★ M. et P. Marro Concise M. +41 (0)76 471 50 20 [email protected] 2 chambres, 6 lits D. Schneider- Ch. des Lavandes 3 M. +41 (0)79 286 79 89 www.grandson-tourisme.ch Appartement ★★★ Pellaton Provence [email protected] 4 lits, location 1 nuit possible 34 Infos pratiques l Praktische Hinweise l Practical info 35

Infos pratiques l Praktische Hinweise l Practical info

Chambres d’hôtes et appartements de vacances (suite) Adresse Téléphone + fax Internet + mail Remarques Les Cuchards Les Cuchards T. +41 (0)24 436 22 76 www.grandson-tourisme.ch Appartement M. Bardet M. +41 (0)79 224 25 24 [email protected] 4 personnes, location min. 2 nuits D. et C. Jäggi Route de Provence T. +41 (0)24 434 16 71 www.grandson-tourisme.ch Studio et mezzanine Concise F. +41 (0)24 434 16 73 [email protected] 4 lits, location min. 1 nuit L. Du Pasquier Route Cantonale T. +41 (0)24 534 00 93 www.grandson-tourisme.ch Chambre d'hôtes Concise M. +41 (0)79 635 41 87 [email protected] 2 lits M-L. Pawicki Ch. de la Place d'Arme 2 T. +41 (0)24 436 14 09 www.grandson-tourisme.ch Studio Villars-Burquin [email protected] 2 lits, location min. 1 nuit Daerendinger Clos du Château 2 M +41 (0)79 356 87 04 www.grandson-tourisme.ch Appartement ★★ Mélanie et Claude Corcelles/Concise [email protected] 4 lits, location min. 3 nuits

Vignerons-encaveurs Adresse Téléphone + fax Internet + mail Remarques Cave des viticulteurs Chemin de la Cave 1 T. +41 (0)24 436 04 36 www.cavedebonvillars.ch Ouverture lu-me 08.00 -12.00 et 13.30 -18.00, de Bonvillars Bonvillars F. +41 (0)24 436 04 37 [email protected] je-ve 08.00 -12.00 et 13.30 -18.30, sa 09.00 -12.30 Organisation de visites, dégustations et location de salles Domaine Chartreuse de la Lance T. +41 (0)24 434 15 21 www.lalance.ch Dégustations et apéritifs avec visite guidée, de La Lance Concise M. +41 (0)79 310 00 44 [email protected] du lundi au samedi, sur rendez-vous Stéphane Sandoz Domaine Sur Montet T. +41 (0)24 434 20 58 www.domainedestagnan.ch Dégustation et vente sur rendez-vous de St-Agnan Concise M. +41 (0)79 604 56 56 [email protected] Philippe Dyens Vignoble Cousin Route de Provence T. +41 (0)24 434 22 36 www.vignoblecousin.ch Possibilité d'accueillir jusqu'à 30 personnes Guy Cousin Concise F. +41 (0)24 434 22 36 [email protected] (50 avec la terrasse) traiteur sur demande. D'avril M. +41 (0)79 718 71 31 à décembre, ouvert les vendredis 17.00 -18.30 Domaine Corcelles / Concise F. +41 (0)24 434 18 81 www.gourmandaz.ch Dégustation-vente sur rendez-vous de Gourmandaz M. +41 (0)79 679 40 68 [email protected] Offres régulières d’activités variées Didier Bourgeois Domaine Valeyres -sous- T. +41 (0)24 445 48 63 www.vins-burdet.com Caveau ouvert jeudi et vendredi 16.00 -23.30 de La Brinaz Montagny M. +41 (0)78 611 20 47 [email protected] Dimanche 10.00 -12.00 ou sur demande, Daniel Burdet restauration jusqu'à 35 personnes. Domaine la Boulaz Bonvillars T. +41 (0)24 436 13 80 [email protected] Ouverture le samedi 9.00 -12.00 ou Jacques et Béatrice F. +41 (0)24 436 26 88 www.boulaz.ch sur rendez vous, groupe max 15 personnes Bloesch M. +41 (0)79 768 97 60 Cave Du Pasquier Route Cantonale T. +41 (0)24 434 16 50 www.cavedupasquier.ch Samedi 10.00 -14.00 ou dégustation Martial Du Pasquier Concise M. +41 (0)79 759 48 43 [email protected] et vente sur rendez-vous Domaine Rue du Signal 10 M. +41 (0)79 842 33 78 www.domaine-didiergaille.ch Visite et dégustation maximum 25 personnes, Didier Gaille Onnens F. +41 (0)24 436 28 75 [email protected] sur rendez-vous Domaine Rue du Village 48 T. +41 (0)24 436 24 24 www.champagnoux.ch Caveau ouvert : voir site internet Le Champagnoux Champagne M. +41 (0)79 658 51 85 [email protected] ou sur rendez-vous Eric Schopfer Vins Keller Route du Camp 3 T. +41 (0)32 835 19 92 vins-keller.ch A découvrir nos crus du canton de Vaud Boris Keller F. +41 (0)32 835 29 24 [email protected] Vente directe à la cave Domaine du Manoir Rue du Manoir 19 T. +41 (0)24 441 02 32 www.lestroisterres.ch S’annoncer par téléphone pour une dégustation Valeyres-sous-Rances M. +41 (0)78 601 02 32 [email protected] Des salles de réception sont disponibles au Manoir Les Vins du Pontet Concise M. +41 (0)79 341 16 92 [email protected] Dégustation sur rendez-vous dans un chaleureux carnotzet 36 Infos pratiques l Praktische Hinweise l Practical info 37

Infos pratiques l Praktische Hinweise l Practical info

Expériences insolites pour groupes Adresse Téléphone + fax Internet + mail Remarques Balade en calèche Claude et Danièle Jäggi T. +41 (0)24 434 16 71 [email protected] Dès 6 personnes, fondue et menu du terroir et diligence postale Concise M. +41 (0)79 445 93 20 [email protected] à bord, hébergement (4 pers.), pour cavaliers, atteleurs et écurie à chevaux Maison du La Coudre T. +41 (0)24 534 12 98 www.fondationlacoudre.ch Activités à la découverte du patrimoine rural patrimoine Bonvillars [email protected] Vente de produits régionaux. Location de salles pour repas La Table de Carole Carole et Vincent T. +41 (0)24 550 01 66 www.tabledecarole.ch Carte et menus originaux, petits-déjeuners Table d'hôtes Les Champs Cretins F. +41 (0)24 425 82 55 [email protected] campagnards avec des produits régionaux, Onnens M. +41 (0)79 818 61 75 assiettes improvisées pour gens de passage à l'improviste. Sur réservation de 6 à 9 pers. Couche sur la paille Les Ateliers Boulangerie Ackermann T. +41 (0)24 445 16 40 www.boulangerieackermann.ch Ateliers de confection de macarons, tresse au Ackermann Route de Lausanne 27 F. +41 (0)24 445 55 48 [email protected] beurre, etc. Ateliers et anniversaire pour enfants Les Tuileries / Grandson Ma Cuisine Mary-Laure Schorderet- M. +41 (0)79 419 17 50 www.macuisineadomicile.com Cours de cuisine à domicile, atelier cuisine, chef à à Domicile Dénervaud [email protected] domicile... chez vous pour vos repas d'entreprise, Impasse du Crieur 7 repas de famille, entre amis, apéritif dînatoire Concise « La Sauvageraie » Frank Siffert M. +41 (0)79 210 75 41 www.sauvageraie.ch Produits de la ferme à base de plantes sauvages. domaine agricole et Annie Ryter F. +41 (0)24 436 14 73 www.coudre.ch Balade et repas à la découverte des plantes La Coudre [email protected] sauvages comestibles et de la truffe Bonvillars Sols-à-flots, Daniel Trolliet T. +41 (0)24 445 46 88 www.sol-a-flots.ch Possibilité de louer jusqu’à 2 bateaux solaires bateaux à propulsion Grandson M. +41 (0)79 338 83 73 [email protected] pouvant chacun accueillir 12 personnes, électrosolaire animations nature et sur demande apéritif « Terroirs » à bord Le Corsaire, ancien La Poissine T. +41 (0)24 447 42 10 www.lecorsaire.ch Capacité 60 à 120 personnes, aménagement et chaland réaménagé en Grandson F. +41 (0)24 447 42 19 [email protected] équipements modulables : restaurant, lounge, club, « salle polyvalente » séminaires, conférences flottante Pêcheurs Oberson Chemin des Pêcheurs 4 Réservations www.oberson-pecheurs.com Repas dégustation à la cabane des pêcheurs dès Philippe et Alain Onnens T. +41 (0)24 434 15 07 [email protected] 15 personnes, max. 50 personnes

Hébergements de groupes Adresse Téléphone + fax Internet + mail Nbre de chambres Nbre de lits Cabane des Scouts Rive du Lac T. +41 (0)24 445 26 36 [email protected] 3 salles 35 matelas Grandson Camping La ferme du Bois de Fey T. +41 (0)24 445 16 31 www.vacances-a-la-ferme.com 24 places sur la paille et 10 matelas 34 places et aventure sur Christian Staehli [email protected] dans dortoirs, terrain de camping la paille Orges Le Camp Concise et Vaumarcus T. +41 (0)32 836 26 36 www.lecamp.ch divers hébergements sur le site Total de Vaumarcus Route du Camp 7 F. +41 (0)32 836 26 30 [email protected] 325 lits Vaumarcus Restaurant Mme et M. Cand T. +41 (0)24 434 11 61 www.lesrochats.ch Ouvert toute l'année, fermé 30 lits des Rochats Provence [email protected] di soir, lu et ma. Situé sur l'itinéraire des crêtes du Jura, 2 dortoirs 10 et 20 places Le Soliat Creux du Van T. +41 (0)32 863 31 36 www.lesoliat.ch Ouvert de mi-avril à mi-novembre 60 places Couvet Hébergement en dortoir ou en chambre. Grand parking sur place

38 Infos pratiques l Praktische Hinweise l Practical info 39

Infos pratiques l Praktische Hinweise l Practical info

Galeries d’art Adresse Téléphone + fax Internet + mail Remarques Galerie Hétéroclite Rue Basse 29 T. +41 (0)24 446 27 12 Visite de la galerie sur demande Grandson Galerie Photo-Nord Rue Basse 28 M. +41 (0)77 421 85 14 [email protected] Une galerie destinée à la photographie Horaires d’ouverture, se renseigner De Marc Porcelaine Concise T. +41 (0)24 434 16 41 Visite de la galerie sur demande Maison des Terroirs Rue Haute 13 T. +41 (0)24 445 60 60 www.terroirs-region-grandson Lu fermé. Ma-ve 9.00 -19.00 Expositions Grandson F. +41 (0)24 445 60 70 [email protected] Sa 10.00 -18.00. Di 11.00 -18.00 temporaires De novembre à avril fermeture à 18.00

Sentiers didactiques de la région Nom du sentier Où Description Documents disponibles à l'OT de Grandson – Maison des Terroirs Grandson pas à pas Dans le bourg de Grandson Balade dans le bourg de Grandson à la décou- Flyers en français, allemand et verte des monuments à l'architecture remar- anglais avec plan de la balade quable, et des lieux stratégiques. Les panneaux racontent l'histoire du bourg et mettent en valeur le patrimoine bâti Sentier du Cerf Concise Trois parcours permettent de découvrir la Flyers avec plan disponibles beauté et la diversité des paysages ainsi que également à Concise. les richesses historiques des deux localités Pour les familles: de Concise et Corcelles. En parallèle au sentier, « Baluchons » à disposition à « le jeu du Cerf Magique » invite les enfants de la Capitainerie, au Tiki Shop, 5 à 10 ans à préparer une potion dans un vrai au restaurant Lac et Gare chaudron magique et à réaliser un vœu (CHF 5.–) La Balade Bonvillars Ce sentier didactique et interactif est Plus d'infos sur: à Fritzo l'occasion rêvée de découvrir le patrimoine www.bonvillars.ch/fritzo viticole de la région. Une balade dans des paysages harmonieux, sur les rives idylliques du lac de Neuchâtel Nature Grandson et environs Un parcours balisé à travers le charmant Flyers avec plan en français en tous sens bourg médiéval de Grandson qui propose et allemand une découverte de l'environnement par le jeu et par les sens. Le promeneur a le loisir d'admirer la vieille ville et ses jardins. Il pourra apprécier le vieux bourg et des vues bucoliques sur le lac de Neuchâtel et ses rives Sentier du Tévenon Parcours didactique en préparation, qui réunira A venir Patrimoine les 4 communes fusionnées de Villars-Burquin, , Romairon et Vaugondry. Le thème principal sera les oiseaux et leurs milieux naturels Parcours Arboretum de Tévenon Retrouver des sensations perdues et découvrir Téléchargeable sur Pieds-nus un parcours de 400 m, arborisé et vallonné. www.tevenon.ch/images/Parcours- Un itinéraire à faire les pieds-nus, en passant sur piedsnuarboretum.pdf des zones sensorielles composées de matières différentes

40 Infos pratiques l Praktische Hinweise l Practical info 41

Sponsors l Sponsoren l Sponsors

Centre sportif Hôtel-restaurant de Valeyres Bellevue

• Tennis Spécialités : • Badminton • Coquelet au panier • Ping-pong • Entrecôte « Chez-Nous » • Salle polyvalente • Caquelon Vigneron • Café-restaurant • Filets de perches Grande terrasse, grand parking Ouvert 7/ 7 Rue des Fontaines 20 Grand-Rue 3 Secrétariat +41 (0)24 445 10 78 www.bellevue-onnens.ch 1425 Onnens 1441 Valeyres-sous-Montagny Café-rest. +41 (0)24 445 44 89 [email protected] +41 (0)24 436 13 26

Restaurant les Quais

Nicolas Schenk et son équipe sont heureux de vous recevoir au bord du lac de Neuchâtel dans son restaurant ou sur sa magnifique terrasse. Laissez-vous surprendre et enchan- ter par sa cuisine du marché qui varie au gré des saisons. 13 / 20 au guide Gault & Millau. © Photo: Michel Duperrex La Passion des Traditions depuis 1960 Artisan Boulanger ◦ Pâtissier ◦ Confiseur ◦ Traiteur • Spécialités de poissons du lac

La Passion desTea-Room Traditions depuis 1960 • Service traiteur 1422 Grandson Artisan BoulangerLes Tuileries ◦ dePâtissier Grandson ◦ Confiseur ◦ Traiteur • Salles de 300 places pour +41 (0)24 445 24 84 www.boulangerieackermann.chTea-Room banquets et séminaires. www.restaurantdesquais.ch Les Tuileries de Grandson www.boulangerieackermann.ch Château de Grandson Fromagerie de Provence

« Un lieu unique pour vivre • Gruyère AOP des instants inoubliables » • Creux du Van • Petit Creux Le Château de Grandson abrite des • Fondue collections exceptionnelles et pro- • Beurre pose des activités ludiques pour les © Photo: Artgraphic Cavin groupes. • Sérac • Tommes fraîches Place du Château Dans l’enceinte du château se David Castella 1422 Grandson trouvent également un café-bar Ouverture : lu au sa 8 .00 -11. 45 et T. +41(0)24 434 11 63 +41 (0)24 445 29 26 ouvert 7/ 7 et une boutique de 16.30 -19 .15, di 17 .00 -19 h 15, jours www.fromagerie-provence.ch www.chateau-grandson.ch souvenirs. fériés 8 .00 -10 .00 et 17 .00 à 19.15 [email protected]

42 Sponsors l Sponsoren l Sponsors 43

Sponsors l Sponsoren l Sponsors

Appellation Bonvillars

De Grandson à Concise, le charme de ce vignoble et la qualité de ses vins vous séduiront...

Entre lac et Jura, une région à déguster Les Membres Grand Hôtel ★★★ d’Hôtellerie Suisse Résidence dans la Région : 1452 Les Rasses www.grandhotelrasses.ch T. +41 (0)24 454 19 61 Grand Hotel des Bains Hôtel des Mosaïques ★★★ Avenue des Bains 22 1350 Orbe 1400 Yverdon-les-Bains www.hoteldesmosaiques.ch www.grandhotelyverdon.ch T. +41 (0)24 441 62 61 T. +41 (0)24 424 64 64 créations graphiques Hôtel du Chasseur 1350 Orbe Hôtel de la Prairie ★★★★ www.hotel-au-chasseur.com www.flolie.ch Avenue des Bains 9 1400 Yverdon-les-Bains T. +41 (0)24 441 67 80 www.hoteldelaprairie.ch Florence Cavin Maison Blanche T. +41 (0)24 423 31 31 1405 Pomy Colombaires 7 www.la-maison-blanche.ch 1422 Grandson Hôtel du Théâtre ★★★ Manipulations génétiques... T. +41 (0)24 423 83 11 Tél. 024 445 51 49 Rue Haldimand 5 ...ou créations graphiques? [email protected] 1400 Yverdon-le-Bains Expo Hôtel★★ www.hotelyverdon.ch En Chamard T. +41 (0)24 424 60 00 1442 Montagny www.expohotel.ch ★★★ Brasserie artisanale Hôtel de la Source T. +41 (0)24 447 52 55 La Concorde Avenue des Bains 21 1400 Yverdon-le-Bains Hôtel de la Gare ★★ www.hoteldelasource.ch Brassées avec passion depuis fin 1462 Yvonand 2014 par Adrien Marin dans de T. +41 (0)24 524 14 44 www.hotel-de-la-gare.ch petites cuves de 150 litres, l’an- T. +41 (0)24 430 24 04 cienne laiterie revit et propose des Restaurant des Quais bières aromatiques de toutes les Chemin du Lac 43 L’Auberge ★★ couleurs. 1422 Grandson 1446 Baulmes Visites, dégustations, manifesta- www.restaurantdesquais.ch www.lauberge.ch [email protected] tions et brassins spéciaux. T. +41 (0)24 445 24 84 T. +41 (0)24 459 11 18 www.brasserielaconcorde.ch Rue des Grandes Forges 2 Si les portes sont fermées, elles 1337 Vallorbe sont ouvrables sur appel.

44 Sponsors l Sponsoren l Sponsors 45

Sponsors l Sponsoren l Sponsors

Remontées Mécaniques de Sainte- Croix / Les Rasses

Centre de jeux pour les enfants de 0 à 12 ans Au top du top • Châteaux gonflables, trampolines, à Sainte-Croix / voitures électriques, bain de boules Les Rasses ! et toboggans • Place de jeux extérieure Chemin de Passon 2 • Organisation d’anniversaire • Ski à l’heure • Labyrinthe de maïs (juil. à sept.) 1350 Orbe • Enneigement mécanique www.ski-vaud.ch T. +41 (0)24 441 31 33 Ouvert 7/7 jours toute l’année • Salle de pique-nique T. +41 (0)24 454 22 40 www.urba-kids.ch (sauf le 25 décembre).

Centre Pro Natura de Champ-Pittet

Flâner dans les jardins, découvrir le marais, apprendre en s’amusant sur les parcours et dans les expo- sitions, se détendre sur la splen- dide terrasse, déguster au restau- rant les spécialités du jardin : une journée de rêve au cœur de la Grande Cariçaie. Ouvert du ma au di, T. +41 (0)24 423 35 70 de 10 h à 17 h 30 [email protected] www.pronatura-champ-pittet.ch

Raum zum Wohlfühlen Un espace pour le bien-être

Exklusiv für anspruchsvolle Frauen : das Revital widmet sich ausschließ­ lich Ihrer Erholung, Ihrem Wohlbe- finden und Ihrer Schönheit. 1 Woche Revital – und Sie fühlen sich wie neugeboren!

Une exclusivité pour femmes exi- geantes : le Centre Revital s’occupe de votre revitalisation, de votre bien-être et de votre beauté. 1452 Les Rasses 1 semaine de Revital et vous vous T. +41 (0)24 455 44 44 sentez totalement ressourcée ! www.revital.ch

46 Sponsors l Sponsoren l Sponsors 47

Sponsors l Sponsoren l Sponsors

Le Balcon du Jura Un paradis pour le ski de fond

Le GSFR entretient pour vous LE satisfaire: LECHCHARMARME DE • 65 km de piste en style classique ENVENVOÛTOÛTANTANT DE LALA B BELLEELLEÉPOQUE © photo: C. Jaccard / www.vaud-photos.ch et skating. ÉPOQUE • Une piste éclairée et une piste pour skieur avec chien. • Un Centre Nordique avec Etat des pistes: SkiSki & &bain, bain, 100 100 km km de de skiski de fond tracés,tracés, idéal idéal pour pour les les débutants, débutants, 20 20km km de pistesde pistes de de vestiaires, salle de fartage et skiski alpin, alpin, 50 50 km km de de sentiers sentiers raquettes, gastronomie gastronomie du du terroir terroir dès dès Euro Euro 20.-/CHF 20.-/CHF 20.- 20.- T. + 41(0)24 454 29 10 douches est à votre disposition www.gsfr.ch aux Planets.

Annonce Grand Hôtel des Rasses 97x65mm.indd 1 02.02.15 10:22 Annonce Grand Hôtel des Rasses 97x65mm.indd 1 02.02.15 10:22

Accordez-vous un moment de détente à Yverdon-les-Bains

www.cty.ch – T 024 423 02 32 www.grandhotelyverdon.ch – T 024 424 64 64 7j/7 de bien-être 7j/7 d’exception

48 Sponsors l Sponsoren l Sponsors 49

Sponsors l Sponsoren l Sponsors

Fort Pré-Giroud

Une visite incontournable dans la région ! Lors de votre visite de cet ouvrage d’artillerie, vous descendrez à 30 m © Piotr Jaxa sous terre et pourrez découvrir la salle des machines, les magasins de Maison de vacances, espace de munitions, la salle d’opérations... Champbaillard Romainmôtier rencontres et de célébrations. Pour les groupes, accueil café- Logement bon marché et croissant, apéritif ou fondue sur confortable pour des groupes demande. Découvrez une 1323 Romainmôtier jusqu’à 28 personnes. Cantine Renseignements et réservation Tél. + 41(0)79 936 91 22 pour 250 personnes. fascinante forteresse à l’Office du Tourisme de Vallorbe [email protected] Au cœur de la nature, à l’orée souterraine T. +41 (0)21 843 25 83 www.romainmotier.ch/champbaillard du romantique bourg médiéval.

Les sources de l’Orbe, c’est la beauté cachée de la nature dévoi- lée dans toute sa splendeur. Un décor grandiose de stalagmites, stalactites, draperies et colonnes. Nouveau : ouverture de la salle « la l’imprimé cathédrale » avec spectacle son et lumières. Réservations : Ouverture tous les jours du 1er avril chic T. +41 (0)21 843 22 74 au 1er novembre. Office du tourisme Vallorbe : [email protected] T. +41 (0)21 843 25 83 www.grottesdevallorbe.ch www.imprimeriecavin.ch

Dans une atmosphère du temps La plus belle ligne ferroviaire jadis, vous serez fascinés par la du Jura vaudois : dextérité et l’imagination créatrice Yverdon-les-Bains – Sainte-Croix des forgerons et forgeronnes. Pour les groupes : café ou repas Audiovisuel, vidéos et superbes servis à bord de la voiture-restau- collections vous dévoilent les rant « La Traverse ». Forfait avec anciens métiers artisanaux val- les partenaires touristiques du Office du tourisme Vallorbe : lorbiers. Toute l’épopée de la ligne Balcon du Jura vaudois. Pour tout renseignement : T. +41 (0)21 843 25 83 de chemin de fer du Simplon vous Gare de Sainte-Croix est contée sur écran géant. Jouez De Sainte-Croix à Vuiteboeuf ou Guichet ouvert 7/7 jours Grandes Forges 11 – Vallorbe également au chef de gare sur une à Baulmes : belle balade dans les T. +41 (0)24 455 43 30 www.museedufer.ch maquette de 277 m. Gorges de Covatannaz www.travys.ch

50 Sponsors l Sponsoren l Sponsors 51 [email protected] • Rue Haute13Tél. • CH-1422Grandson• +41 (0)2444560 OFFICE DUTOURISME Grandso Avec lesoutiende V Genève St allée deJoux -Cergue Sainte-Cr Ny on V R allorbe oix/Les R olle La Sar Morges asses Orbe raz Grandson R omainmôtier FRANCE Yv Lausanne • er Genève don-les-Bains Neuchâtel n –Maiso Yvonand Or Aig on Estavayer-le-Lac Vevey Leysin Château-d'Oex le Montr P DEUTSCHLAND aye n desterroirs Villars Bex eux rn La • e Av Bern Gr vey-les-Bains enches Les Mosses • yo Basel Morat n Les Diabler R ITALIA ougemont Gstaad ets • Zürich

ÖSTERREICH

© photo de couverture : C. Jaccard / www.vaud-photos.ch