NATURALISATION QCM Officiel De La Commune De Vallorbe

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

NATURALISATION QCM Officiel De La Commune De Vallorbe NATURALISATION QCM officiel de la Commune de Vallorbe GEOGRAPHIE 1) Dans quel district se situe la commune ? ☐ District de la Broye-Vully ☐ District d'Orbe ☒ District du Jura-Nord Vaudois ☐ District d'Yverdon 2) Quelles sont les lignes de trains principales partant de la gare de Vallorbe ? ☒ Vallorbe-Paris / Vallorbe-Lausanne / Vallorbe-Le Brassus ☐ Vallorbe-Pontarlier / Vallorbe-Lausanne / Vallorbe-Yverdon ☐ Vallorbe-Orbe / Vallorbe-Lausanne / Vallorbe-Le Brassus ☐ Vallorbe-Lausanne / Vallorbe-Ballaigues / Vallorbe-Le Brassus 3) Quelle est la superficie de la commune ? ☐ 27,0957 kilomètres carrés ☐ 25,0957 kilomètres carrés ☐ 29,0957 kilomètres carrés ☒ 23,0957 kilomètres carrés 4) Quelles sont les communes vaudoises voisines ? ☐ L'Abergement, Lignerolle, Ballaigues, Bretonnières ☐ Jougne, Ballaigues, Premier, Le Lieu ☒ Ballaigues, Vaulion, Le Lieu, l'Abbaye, Premier, Les Clées ☐ L'Abbaye, Ballaigues, Romainmôtier-Envy, Bretonnières 5) Que sont les hameaux intégrés à la commune ? ☐ Le Creux, La Dernier ☒ Le Day, Le Creux, La Dernier ☐ Le Mont d'Orzeires, Le Day ☐ Le Creux, Le Day, Le Mont d'Orzeires 6) A quelle altitude se trouve le centre du village ? ☒ 750 m ☐ 1482 m ☐ 621 m ☐ 920 m 7) Quels sommets de montagnes entourent la commune ? ☐ La Dent-de-Vaulion et le Chasseron ☒ La Dent-de-Vaulion et le Mont d'Or ☐ Les Aiguilles de Baulmes et le Mont d'Or ☐ Le Chasseron et le Mont d'Or Commune de Vallorbe – Naturalisation – QCF officiel de la Commune de Vallorbe / FM-21.06.2018 1 / 5 8) A part l'Orbe, quelle rivière coule à Vallorbe ? ☐ La Venoge ☒ La Jougnenaz ☐ Le Nozon ☐ La Thièle HISTOIRE 1) Quel minerai a permis, dès le Moyen-Age, le développement économique de la commune ? ☐ L'uranium ☐ L'or ☒ Le fer ☐ Le plomb 2) Quel événement important y a-t-il eu à Vallorbe en avril 1883 ? ☐ La construction du Collège ☒ Un incendie qui détruisit 93 bâtiments ☐ L'inondation de la Place du Pont ☐ L'effondrement de la gare 3) En quelle année est faite la première mention de Vallorbe par le Pape Innocent II ? ☐ 1839 ☒ 1139 ☐ 1798 ☐ 1291 4) Quelle est la devise de Vallorbe ☐ Deux truites valent mieux qu'une ☐ De nos aïeux gardons la loyauté ☒ Par la concorde les choses croissent, mais la discorde les détruit ☐ Travailler c'est la santé, ne rien faire c'est la conserver 5) Où s'établirent les premiers habitants ? ☒ Autour de la Fontaine de St-Pancrace, à la rue du Moutier ☐ Autour du Temple, à la rue de l'Ancienne-Poste ☐ Autour des Grottes, au chemin de la Résurgence ☐ Autour du Musée du fer, à la ruelle des Grandes-Forges 6) Quelle maladie frappa la population au 15e siècle, ne laissant qu'une centaine de survivants ? ☐ La grippe espagnole ☐ La rougeole ☐ Le choléra ☒ La peste Commune de Vallorbe – Naturalisation – QCF officiel de la Commune de Vallorbe / FM-21.06.2018 2 / 5 7) Pourquoi a-t-on construit le Fort de Pré-Giroud en 1937 ? ☐ Pour y cacher des richesses ☐ Pour abriter les chauves-souris ☐ Pour montrer la puissance de la commune ☒ Pour soutenir la défense de la frontière franco-suisse durant la deuxième guerre mondiale 8) Les trois plus grandes usines de fabriques de limes de Vallorbe (Borloz & Noguet-Borloz – Antoine Glardon & Cie et Grobet SA) ont fusionné pour devenir, en 1899 : ☒ Les Usines Métallurgiques de Vallorbe SA ☐ Dentsply Maillefer ☐ Jaquet SA ☐ Vallotech SA POLITIQUE 1) Combien de membres compte le conseil communal ? ☐ 5 ☐ 7 ☐ 12 ☒ 50 2) Où se déroulent les séances du conseil communal ? ☐ Dans la Maison de Commune ☒ Au Casino ☐ À l'Auberge communale ☐ Au Pavillon de l'Ile 3) Quelle est la durée d'une législature ? ☒ 5 ans ☐ 4 ans ☐ 3 ans ☐ 6 ans 4) Quel pouvoir la municipalité exerce-t-elle ? ☒ Exécutif ☐ Judiciaire ☐ Législatif ☐ Aucun 5) Combien de membres composent la municipalité de Vallorbe ? ☐ 9 ☐ 7 ☒ 5 ☐ 3 Commune de Vallorbe – Naturalisation – QCF officiel de la Commune de Vallorbe / FM-21.06.2018 3 / 5 6) Comment appelle-t-on le / la chef de l'exécutif communal ? ☐ Le / la maire ☒ Le / la syndic-que ☐ Le / la greffe ☐ Le / la président(e) 7) Quelle commission permanente du conseil communal n'existe pas ? ☐ La commission de gestion ☐ La commission des recours en matière d'impôts communaux et informatique ☐ La commission d'urbanisme ☒ La commission de naturalisation 8) Qui élit la municipalité ? ☐ Le syndic ☐ Le conseil communal ☒ La population ☐ La préfecture SOCIAL 1) Quel est le surnom des habitants de Vallorbe ? ☒ Les Tire-Lune ☐ Les Truites ☐ Les Ours ☐ Les Orbiers 2) Où se trouve la bibliothèque municipale ? ☐ Sur la Place du Pont ☒ Dans la Grand-Rue ☐ Au Collège ☐ À la rue de Pontarlier 3) Où se trouve la Maison de Commune de Vallorbe ? ☒ À la Place du Pont ☐ À la rue de l'Orbe ☐ À la ruelle des Grandes-Forges ☐ À la rue Louis-Ruchonnet 4) Où se trouve la déchetterie de la Commune de Vallorbe ☐ À la Voëte, à côté de la rivière ☒ Au Bugnon, en lisière de forêt ☐ Au centre du village ☐ Près du Stade des Prés-sous-Ville Commune de Vallorbe – Naturalisation – QCF officiel de la Commune de Vallorbe / FM-21.06.2018 4 / 5 5) Quelle infrastructure de loisirs se trouve en face de la patinoire de Vallorbe ? ☐ Les courts de tennis ☐ Le parcours Vita ☒ La piscine ☐ La pêcherie 6) Quel est environ le nombre d'associations sportives, culturelles et artistiques à Vallorbe ? ☐ 30 ☐ 100 ☒ 50 ☐ 10 7) Quel site touristique ne trouve-t-on pas à Vallorbe ? ☐ Un musée ☐ Une grotte ☐ Un fort ☒ Un château 8) L’écusson de notre commune comporte : ☒ Une truite ☐ Un chamois ☐ Un brochet ☐ Un renard Commune de Vallorbe – Naturalisation – QCF officiel de la Commune de Vallorbe / FM-21.06.2018 5 / 5 .
Recommended publications
  • Holiday Apartements and Guest Rooms VALLORBE-ORBE-ROMAINMÔTIER
    List of accomodation "Yverdon-les-Bains Région" holiday apartements and guest rooms VALLORBE-ORBE-ROMAINMÔTIER Rapin Susanne Tel.: + 41 (0)24 441 62 20 Guest suite "La Belle Etoile" Mobile: + 41 (0)79 754 22 54 The opportunity to live like a lord in this castle dating from the XII century. The Rue du Château 7 e-mail [email protected] guest suite is spacious, luxurious and bright. Château de Montcherand www.lechateau.ch 1354 Montcherand Guest suite - 2 beds 5***** B&B max 4 pers From CHF 125.00 / pers / night Set within a prestigious 17th Century master house, this vast guest room, which Château de Mathod Tel.: +41 (0)79 873 88 60 has been entirely renovated and tastefully decorated, welcomes guests into a Route de Suscévaz 4 e-mail: [email protected] warm and relaxing atmosphere. The room has its own entrance and includes use 1438 Mathod www.chateaudemathod.ch of the garden “Jardin du Parterre” and access to the swimming pool. Guest suite - 2 beds 4****sup FST max 2 pers CHF 199.00 / 1 pers / night // CHF 229.00 / 2 pers / night Junod House is situated in the heart of the historical village of Romainmôtier, 50m Maison Junod Tel.: +41 (0)24 453 14 58 from the Abbey and the prior’s house. The authentic and warm interior decoration Rue du Bourg 19 e-mail: [email protected] is inspired by nature and the stone of the surrounding area. Each room has a 1323 Romainmôtier www.maisonjunod.ch/fr private bathroom. Breakfast is not included.
    [Show full text]
  • Plan Directeur Forestier Des Vallons De L'orbe Et Du Nozon 3 Partie
    Direction générale de l’environnement (DGE) Inspection cantonale des forêts Arrondissements 9 & 20 Plan directeur forestier des vallons de l’Orbe et du Nozon 3ème partie : Annexes Décembre 2015 PDF Vallons de l’Orbe et du Nozon – 3ème partie Direction Pascal Croisier, Inspecteur des forêts des 9ème et 20ème arrondissements Appui & Rédaction François Godi, ingénieur forestier EPFZ, GGConsulting Sàrl, Bercher PDF Vallons de l’Orbe et du Nozon – 3ème partie Table des matières Annexe A : Conditions cadres ................................................................................. 1 Annexe A.1 Le plan directeur cantonal .................................................................................. 1 Annexe A.2 La stratégie régionale d’aménagement du territoire ............................................ 3 Annexe A.3 La Politique forestière cantonale ........................................................................ 5 Annexe A.4 La Politique de conservation de la nature et du paysage .................................... 7 Annexe A.5 Le réseau écologique cantonal........................................................................... 9 Annexe A.6 Les inventaires fédéraux et cantonaux, les réserves naturelles .........................11 Annexe A.7 Le plan directeur des gravières .........................................................................17 Annexe A.8 Les dangers naturels .........................................................................................19 Annexe A.9 Parc naturel régional Jura Vaudois ...................................................................21
    [Show full text]
  • Swiss Travel System Map 2021
    ai160326587010_STS-GB-Pass-S-21.pdf 1 21.10.20 09:37 Kruth Strasbourg | Paris Karlsruhe | Frankfurt | Dortmund | Hamburg | Berlin Stuttgart Ulm | München München Swiss Travel System 2021 Stockach Swiss Travel Pass Blumberg-Zollhaus Engen Swiss Travel Pass Youth | Swiss Travel Pass Flex Bargen Opfertshofen Überlingen Area of validity Seebrugg Beggingen Singen Ravensburg DEUTSCHLAND Radolfzell Schleitheim Hemmental Lines for unlimited travel (tunnel) Mulhouse Thayngen Mainau Geltungsbereich Meersburg Schaffhausen Ramsen Linien für unbegrenzte Fahrten (Tunnel) Zell (Wiesental) Wangen (Allgäu) Erzingen Oster- Neuhausen Stein a.R. Konstanz fingen Version/Stand/Etat/Stato:12.2020 (Baden) Rheinau Kreuzlingen Friedrichshafen Waldshut Due to lack of space not all lines are indicated. Subject to change. Marthalen Basel Weil a.R. Aus Platzgründen sind nicht alle Linien angegeben. Änderungen vorbehalten. Bad Zurzach Weinfelden Lines with reductions (50%, 1 25%) No reductions EuroAirport Riehen Koblenz Eglisau Frauenfeld Romanshorn Lindau Basel St.Johann Basel Möhlin Laufenburg Immenstadt Linien mit Vergünstigungen (50%, 1 25%) Keine Ermässigung Bad Bf Nieder- Stein-Säckingen Bülach Sulgen Arbon Basel Rheinfelden weningen Braunau Sonthofen Delle Pratteln Turgi Rorschach Bregenz Boncourt Ettingen Frick Brugg Zürich Bischofszell Rheineck Bonfol Liestal Baden Flughafen Winterthur Wil Rodersdorf Dornach Oberglatt Heiden St.Margrethen Aesch Gelterkinden Kloten Turbenthal St.Gallen Walzenhausen Roggenburg Wettingen Also valid for local public transport
    [Show full text]
  • Ordonnance Du DFF Concernant L'ordonnance Sur Le Personnel De La Confédération 172.220.111.31
    172.220.111.31 Ordonnance du DFF concernant l’ordonnance sur le personnel de la Confédération (O-OPers) du 6 décembre 2001 (Etat le 1er janvier 2021) Le Département fédéral des finances (DFF),1 vu l’art. 116, al. 1, de l’ordonnance du 3 juillet 2001 sur le personnel de la Confédération (OPers)2, arrête: Chapitre 1 Dispositions générales Art. 1 Champ d’application (art. 1 et 2 OPers) 1 Cette ordonnance est applicable au personnel au sens de l’art. 1 OPers.3 2 Dans la présente ordonnance, la compétence de l’employeur de prendre des déci- sions est réglée par l’art. 2 OPers. 3 ...4 4 Dans la présente ordonnance, le terme de «département» désigne les départements et la Chancellerie fédérale. 5 Le Ministère public de la Confédération et l’autorité de surveillance du Ministère public de la Confédération assument comme employeurs pour leur personnel par analogie les compétences que la présente ordonnance attribue aux départements.5 RO 2001 3198 1 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFF du 15 oct. 2014, en vigueur depuis le 1er janv. 2015 (RO 2014 3405). 2 RS 172.220.111.3 3 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFF du 26 nov. 2013, en vigueur depuis le 1er janv. 2014 (RO 2013 4401). 4 Abrogé par le ch. I de l’O du DFF du 31 mai 2013, avec effet au 1er juil. 2013 (RO 2013 1605). 5 Introduit par le ch. I de l’O du DFF du 26 nov.
    [Show full text]
  • Bulletin Avis Officiels
    Mercredi 11 décembre 2019 102e année - N°42 Baulmes - Vuitebœuf Paraît chaque mercredi Rances - Champvent Rédaction et publicité : Essert-s.-Champvent Greffe municipal, 1446 Baulmes BULLETIN Tél. 024 459 15 66 Valeyres-s.-Rances Fax 024 459 19 64 Villars-s.-Champvent DES Courriel: [email protected] Vugelles-La Mothe Du lundi au jeudi : 09 h 00 - 11 h 00 Sergey - L’Abergement Mercredi après-midi: 14 h 00 - 18 h 00 Mathod - Suscévaz Abonnements : Fr. 20.– par an Lignerolle - Les Clées - Orges AVIS OFFICIELS Publicité : A la case (Fr. 15.-) Les demandes d’abonnements sont reçues par les Greffes municipaux des communes de Baulmes, Vuitebœuf, Rances, Champvent, Essert-sous-Champvent, Valeyres-sous-Rances, Villars-sous-Champvent, Vugelles-La Mothe, Sergey, L’Abergement, Mathod, Suscévaz, Lignerolle, Les Clées, Orges. 7. Préavis municipal N° 2019-05 «Budget pour l’an- née 2020», rapport de la commission de gestion, discussion et vote. CÉLÉBRATIONS 8. Nomination d’un(e) scrutateur(trice) sup- pléant(e). Dimanche 15 décembre 2019 9. Nomination d’un(e) membre à la commission «Energie et environnement». Sergey 09 h 15 Culte. Cène. A. Gelin. 10. Communications des délégués aux associations intercommunales. Valeyres-sous-Rances 10 h 00 Culte. E. Roulet. 11. Communications de la Municipalité. 12. Divers et propositions individuelles. Grandson 10 h 00 Culte. F. Lemrich. Le bureau du Conseil Fiez 10 h 00 Culte. S. Jaccaud Blanc. Mathod 10 h 00 Culte avec animation pour les enfants. Horaires de fin d’année A.-C. Rapin, S. Thuégaz. Administration communale Montcherand 10 h 30 Culte. A. Gelin. Bourse communale Les bureaux de l’administration et de la bourse seront fermés: du 23 décembre 2019 au 5 janvier 2020 COMMUNAUTÉ CATHOLIQUE - ÉGLISE CATHOLIQUE DE BAULMES La Municipalité 1er et 3e dimanche du mois: messe à 9 h 30 à Baulmes Autorisation Dans sa séance du 2 décembre 2019, la Municipalité a autorisé Monsieur Olivier Gillet à poser des barrières grillagées, d’une hauteur maximale de 120 cm autour de son parc (parcelle No 93, rue Lugrin 1).
    [Show full text]
  • Horaires Et Trajet De La Ligne 685 De Bus Sur Une Carte
    Horaires et plan de la ligne 685 de bus 685 Ballaigues Poste Voir En Format Web La ligne 685 de bus (Ballaigues Poste) a 4 itinéraires. Pour les jours de la semaine, les heures de service sont: (1) Ballaigues Poste: 06:00 - 18:24 (2) Ballaigues Poste: 12:02 - 19:39 (3) Orbe Gare: 05:49 - 18:54 (4) Vallorbe Gare: 05:20 - 18:38 Utilisez l'application Moovit pour trouver la station de la ligne 685 de bus la plus proche et savoir quand la prochaine ligne 685 de bus arrive. Direction: Ballaigues Poste Horaires de la ligne 685 de bus 13 arrêts Horaires de l'Itinéraire Ballaigues Poste: VOIR LES HORAIRES DE LA LIGNE lundi 06:00 - 18:24 mardi 06:00 - 18:24 Vallorbe Gare 30 Rue De La Gare, Vallorbe mercredi 06:00 - 18:24 Vallorbe Place De La Liberté jeudi 06:00 - 18:24 28 Grand-Rue, Vallorbe vendredi 06:00 - 18:24 Vallorbe Poste samedi Pas opérationnel Place du Pont, Vallorbe dimanche Pas opérationnel Vallorbe Eterpaz 5c Rue Des Eterpaz, Vallorbe Vallorbe Trésit 53a Rue Des Eterpaz, Vallorbe Informations de la ligne 685 de bus Direction: Ballaigues Poste Vallorbe Les Jurats Arrêts: 13 39 Route Des Jurats, Vallorbe Durée du Trajet: 16 min Récapitulatif de la ligne: Vallorbe Gare, Vallorbe Vallorbe Les Pontets Place De La Liberté, Vallorbe Poste, Vallorbe Eterpaz, 9 Chemin Du Pontet, Vallorbe Vallorbe Trésit, Vallorbe Les Jurats, Vallorbe Les Pontets, Vallorbe Le Creux, Ballaigues Vers-Chez- Vallorbe Le Creux Barrat, Ballaigues Cure, Ballaigues Collège, Route des Juras, Vallorbe Ballaigues Maillefer, Ballaigues Poste Ballaigues Vers-Chez-Barrat
    [Show full text]
  • Vallorbe – Cité Du Fer
    Vallorbe – Cité du Fer www.yverdonlesbainsregion.ch Sommaire Une région, des énergies 3 Idéalement placée au carrefour de plusieurs itinéraires culturels et proche des grandes agglomérations, la Région, qui englobe Les sites de la Région 5 Grandson, Orbe, Romainmôtier, Sainte-Croix / Les Rasses, Vallorbe, Yverdon-les-Bains et Yvonand, offre un terroir Accès 6 authentique où la diversité des activités invite le visiteur à la dé- tente et au ressourcement, en toute simplicité. Vallorbe, terre secrète 7 Ideal gelegen, an mehreren Kulturwegen und unweit grösserer Les plus grandes grottes de Suisse 8 Städte, bietet die Region, zu der Grandson, Orbe, Romainmô- Fort Pré-Giroud 1939 -1945 9 tier, Sainte-Croix / Les Rasses, Vallorbe, Yverdon-les-Bains Festival des couteliers 10 und Yvonand gehören, viel Authentizität und unterschiedlichste Musée du fer et du chemin de fer 11 Aktivitäten, die in aller Einfachheit zu Entspannung und Erholung einladen. Juraparc 12 L’Auberge pour Tous et camping en saison 13 Ideally placed at the crossroads of several heritage routes and close Des activités pour tous 14 to large conurbations the Region including Grandson, Orbe, La destination idéale pour les sorties en groupe 15 Romainmôtier, Sainte-Croix / Les Rasses, Vallorbe, Yverdon- Escapade en Terre Secrète 16 les-Bains and Yvonand, provides an authentic setting where a Vallée de Joux à 5 km de Vallorbe 17 diverse range of activities are on offer for visitors to unwind and Gorges de l’Orbe 18 rejuvenate. SuisseMobile 19 Balades 20 Manifestations 22 © Claude Jaccard / www.vaud-photos.ch Infos pratiques 24 Welcome Plan 30 Hôtels Yverdon-les-Bains et région 32 Infos pratiques 36 Hôtels et infos pratiques Vallée de Joux 46 Willkommen Numéros utiles – Sponsor 50 Sponsors 51 Contact 60 Bienvenue L’illustration des pages de couverture des brochures d’Yverdon-les-Bains Région, édition 2017-2019, est due à l’artiste bien connu, Denis Perret-Gentil.
    [Show full text]
  • Delivery Instructions Nestlé Suisse Sa&Nestlé Waters
    Nestlé Suisse S.A. DELIVERY INSTRUCTIONS NESTLÉ SUISSE SA & NESTLÉ WATERS Entre-deux-Villes 12 Case postale 352 (SUISSE) SA FACTORIES 1800 Vevey, Suisse T +41 21 924 51 11 1. Application unloading operation. (for XIII Canton locker is provided) The following instructions apply to Nestlé Suisse 2.5. The driver must follow the instructions of factory suppliers and contracted transport companies staff. (hauliers/sub-contractors). 2.6. Nestlé reserves the right to remove the driver from the site if the rules are not complied with. In case of no respect of the security, safety and hygiene Safety and security controls are strengthened in rules, a written warning will be sent to the company order to protect all employees as well as external nd manager then, after 2 time, the driver will be expulsed contractors on Nestlé sites. and entrance on site definitively prohibited. In case of any deviation of one of your (or your carrier's) truck driver is noticed on a Nestlé site, a written warning will be sent to your company. 2. Security, Safety and Hygiene If such deviation is noticed for a 2nd time, Nestlé reserves the right to expulse the driver and prohibit 2.1. All international incoming Full truck loads need to be him/her to come back on site with another written sealed, partial ones need to have padlock information to your company. 2.2. Safety and hygiene must be a priority in the 2.7. Specific to Nestlé Waters sites: behaviour of the lorry drivers The transporter must ensure that the trailer (via 2.3.
    [Show full text]
  • Liste Des Professionnels Inscrits 2017-01
    Plan de Médication Partagé Liste des professionnel·e·s inscrit·e·s Médecins Classés par ordre alphabétique des localités Nom et Prénom Organisation Localités Dre Evelyne Cambridge 1580 Avenches Dr Jean-Frédéric Leuenberger 1427 Bonvillars Dre Yanka Kostova 1424 Champagne Dre Maryse De Vevey 1373 Chavornay Dr Pierre De Vevey 1373 Chavornay Dr Jean-Pierre Vez 1373 Chavornay Dr Yves Massonnet 1535 Combremont-le-Grand Dr Michaël Hottinger Cabinet médical de Concise 1426 Concise Dr Olivier Bettens 1304 Cossonay Dr Jean-Pierre Pavillon Groupe médical du Praz-Palud 1040 Echallens Dr Etienne Jaccard 1422 Grandson Dre Adriana Angulo PMU - Lausanne 1000 Lausanne Dr Alexandre Gouveia PMU - Lausanne 1000 Lausanne Dr Lionel De Alencastro PMU - Lausanne 1000 Lausanne Centre de Gériatrie Ambulatoire Dr Ahmed Jabri 1442 Montagny-près-Yverdon et Communautaire Dr Gilbert Abetel Groupe médical d'Orbe 1350 Orbe Dr Claude Schmid 1530 Payerne Dr David Chabanel 1530 Payerne Dre Odile Byot-Simon Cabinet des Alpes (RSBJ) 1450 Ste-Croix Dr Adnan Plakalo Cabinet des Alpes (RSBJ) 1450 Ste-Croix Dr Fabien Sylvestre Cabinet des Alpes (RSBJ) 1450 Ste-Croix Dr Ernest Rwagasore Cabinet du Dr Roland Chevalley 1450 Ste-Croix Dr Roland Chevalley Cabinet du Dr Roland Chevalley 1450 Ste-Croix Dr Olivier Pasche Cabinet Médical de Thierrens 1410 Thierrens Dr Sylvain Breitler 1441 Valeyres-sous-Montagny Dre Marie-Claire Traub-Zwahlen Cabinet des Drs Traub et Zwahlen 1337 Vallorbe Dre Noëlle Métraux 1337 Vallorbe Dr Nader Haftgoli 1400 Yverdon-les-Bains Dr Raphaël Schlaefli 1400
    [Show full text]
  • Swiss National Profile Assessing the National Infrastructure for Management of Chemicals
    Swiss National Profile Assessing the National Infrastructure for Management of Chemicals Edition 2000 Author: Peter M. Müller, CH-4106 Therwil Accompanied by: Hans Peter Saxer, Hans Hosbach and Georg Karlaganis, Swiss Agency for the Environment, Forests and Landscape, Substances, Soil and Biotechnology Division, and Jörg Leimbacher, legal consultant, Bern With helpful support from the following Swiss offices, orga- nizations and/or individuals: Federal Chancellery Federal Office for Public Health (Heinz Reust, Division of Chemical Products) Federal Statistics Office Federal Institutes of Technology - Library and Annex Institutes Federal Customs Administration State Secretariat for Economic Affairs Federal Office of Agriculture and Federal Agricultural Research Institutes Intercantonal Office for the Control of Medicines (Jürg Seiler) National Accident Insurance Fund (Silvan Aschwanden) Several Cantonal Laboratories and Offices (Rolf Klaus, Josef Tremp & Werner Resch BL [+BS]; Arnold Koller & Roland Fiechter, GR) Society of Chemical Industries (Pietro Fontana, Paul Vesel & Joel Mingot) Associations of Liquid Fuel Importers and of the Soap and Detergent Industries Industry (Rudolf Hauert, Beat Müller, Hans-Ruedi Wyss) Cover photo: Urs Möckli / AURA, Switzerland Distributed by: Swiss Agency for the Environment, Forests and Landscape Documentation CH-3003 Bern Fax + 41 (0)31 324 02 16 E-mail: [email protected] Internet: http://www.admin.ch/buwal/publikat/d/ Order number: DIV-4000-E-E © SAEFL 2000 TABLE OF CONTENTS Foreword 5 I Introduction
    [Show full text]
  • LOI 132.15 Sur Le Découpage Territorial (Ldecter) Du 30 Mai 2006
    Adopté le 30.05.2006, entrée en vigueur le 01.09.2006 - Etat au 01.07.2013 (en vigueur) LOI 132.15 sur le découpage territorial (LDecTer) du 30 mai 2006 LE GRAND CONSEIL DU CANTON DE VAUD vu les articles 158, 160 et 179, chiffre 5 de la Constitution du Canton de Vaud du 14 avril 2003 A vu le projet de loi présenté par le Conseil d'Etat décrète TITRE ILIMITES DES DISTRICTS Art. 1 Les districts 1 Le Canton de Vaud est divisé en dix districts, soit les districts de : Aigle, Broye-Vully, Gros-de-Vaud, Jura-Nord vaudois, Lausanne, Lavaux-Oron, Morges, Nyon, Ouest lausannois et Riviera-Pays-d'Enhaut. Art. 2 District d'Aigle 1 Le district d'Aigle comprend les communes de : Aigle, Bex, Chessel, Corbeyrier, Gryon, Lavey-Morcles, Leysin, Noville, Ollon, Ormont-Dessous, Ormont-Dessus, Rennaz, Roche, Villeneuve et Yvorne. 2 Le chef-lieu du district est Aigle. Art. 3 District de la Broye-Vully 3 1 Le district de la Broye-Vully comprend les communes de : Avenches, Brenles, Bussy-sur-Moudon, Carrouge, Champtauroz, Chavannes-sur-Moudon, Chesalles-sur-Moudon, Chevroux, Corcelles-le-Jorat, Corcelles-près-Payerne, Cremin, Cudrefin, Curtilles, Dompierre, Faoug, Forel-sur-Lucens, Grandcour, Henniez, Hermenches, Lovatens, Lucens, Missy, Moudon, Payerne, Prévonloup, Ropraz, Rossenges, Sarzens, Syens, Trey, Treytorrens (Payerne), Valbroye, Villars-le-Comte, Villarzel, Vucherens, Vulliens et Vully-les-Lacs. 2 Le chef-lieu du district est Payerne. Art. 4 District du Gros-de-Vaud 3, 4 1 Le district du Gros-de-Vaud comprend les communes de : Assens, Bercher, Bettens, Bioley-Orjulaz, Bottens, Boulens, Bournens, Boussens, Bretigny-sur-Morrens, Cugy, Daillens, Echallens, Essertines-sur-Yverdon, Etagnières, Fey, Froideville, Goumoëns, Jorat-Menthue, Lussery-Villars, Mex, Montanaire, Montilliez, Morrens, Ogens, Oppens, Oulens-sous-Echallens, Pailly, Penthalaz, Penthaz, Penthéréaz, Poliez-Pittet, Rueyres, Saint-Barthélemy, Sullens, Villars-le-Terroir, Vuarrens et Vufflens-la-Ville.
    [Show full text]
  • Autorites Communales District Du Jura
    AUTORITES COMMUNALES EXECUTIF LEGISLATIF Nb DISTRICT DU JURA-NORD VAUDOIS Nb Fonction Titre Nom Prénom Type de conseil Nb 03.03.2014 sup. 5742 AGIEZ 5 Syndic M. SCHWENDIMANN Philippe Conseil général Distict du Jura-Nord vaudois Municipale Mme BESSON Noëlle Président: Municipal M. PETERMANN Cédric VALLOTTON André Municipale Mme PRIETO Angel Municipal M. VALLOTTON Bernard 5743 ARNEX-SUR-ORBE 5 Syndic M. DÉBIEUX Max Joseph Conseil général Distict du Jura-Nord vaudois Municipal M. BOVET Bernard Président: Municipal M. BRECHBÜHL Jean-Yves PORCHET Jean-Luc Municipal M. OGAY Pierre-Alain Municipal M. ROCH André 5744 BALLAIGUES 5 Syndic M. DARBELLAY Raphaël Conseil communal Maj 35 7 Distict du Jura-Nord vaudois Municipal M. JUNOD Michel Président: Municipal M. LOEFFLER José SANTSCHI Frédéric Municipal M. MAILLEFER Thomas Municipal M. PONCET Gilbert 5745 BAULMES 5 Syndic M. CUÉREL Julien Conseil communal Maj 45 7 Distict du Jura-Nord vaudois Municipale Mme CACHEMAILLE Cendrine Président: Municipal M. DERIAZ François METTRAUX Olivier Municipal M. DERIAZ Jaques-Yves Municipal M. MONNIER Gilbert 5746 BAVOIS 7 Syndic M. AGASSIS Olivier Conseil général Distict du Jura-Nord vaudois Municipale Mme AGASSIS Béatrice Président: Municipal M. GAUDARD Alain CRAUSAZ Claude Municipal M. ROCHAT Jean-Pascal Municipal M. SALZMANN Laurent Municipal M. SALZMANN Thierry Municipale Mme THOUVENEZ Chantal 5902 BELMONT-SUR-YVERDON 5 Syndic M. MARTIN Patric Conseil général Distict du Jura-Nord vaudois Municipale Mme BOESIGER Sandrine Président: Municipal M. GROB Sébastien GROB Jean-Daniel Municipale Mme LANG Sylvia Municipal M. SCHEIBLER Eric 5903 BIOLEY-MAGNOUX 5 Syndic M. PAHUD Jacques Conseil général Distict du Jura-Nord vaudois Municipal M.
    [Show full text]