St John Smaller For
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Early Music Vancouver john sawyer (1937-2017) board of directors Tonight’s performance is dedicated to the memory of John Sawyer (1937-2017). Tony Knox president For such a soft-spoken and Chris Guzy self-effacing gentleman, the vice president impact of John’s life and Spencer Corrigal cpa,ca work on the musical life of treasurer Vancouver and beyond has Sharon Kahn past president been loud and clear. Fran Watters secretary He was a member of the Stuart Bowyer very first undergraduate Sherrill Grace class in music at UBC, and, Ilia Korkh after studies elsewhere, Melody Mason returned as a faculty Tim Rendell cpa,ca member and became a Ingrid Söchting Vincent Tan passionate and popular teacher, with a focus on ÷ early music. He established Photo credit: Daryl Kahn Cline José Verstappen cm a Collegium Musicum, instigated the purchase of historical instruments and a library artistic director emeritus of music to play on them, and inspired in several generations of students an interest in ÷ period performance practice. A number of these went on to become core members of staff the Pacific Baroque Orchestra, to form their own ensembles, and to perform with early Matthew White music groups internationally.. executive & artistic director Nathan Lorch John’s primary role in establishing the Vancouver Society for Early Music (later Early business manager Alicia Hansen Music Vancouver), along with the summer courses they hosted at UBC, led to Vancouver production and summer programme director becoming something of a hotspot for early music performance and study. Jocelyn Peirce development coordinator The main thrust for establishing the Pacific Baroque Orchestra came from John, as did Laina Tanahara the name, as he had previously played concerts with a small group called the Pacific marketing & volunteer coordinator Baroque Ensemble. John’s dedication to the Pacific Baroque Orchestra for over twenty Jonathan Evans production coordinator years extended to hosting board meetings, sometimes quite spirited, at his Dunbar home, Daniel Bortoni and to taking an active part in programming and other areas of running the organization. summer festival production intern Jan Gates Inevitably John’s passion for early music brought his family into the fold, and Elaine’s event photographer famous cookies, along with the cheerful faces of the Sawyer family that served them Murray Paterson during intermission, became an important attraction at PBO concerts, perhaps drawing Marketing Group marketing & media relations audiences back for the next concert when newly-commissioned works for period Trevor Mangion instruments were performed. and The Chan Centre Box Office Staff John’s influence reaches well beyond Vancouver: his deep love and knowledge of the emv ticket office: 604.822.2697 music of Handel (his email address was handelfreak@…), combined with his experience as a performer, led to his being invited to prepare a new edition of Handel’s opera 1254 West 7th Avenue, Vancouver BC, V6H 1B6 Agrippina, published in 2013 in the Halle Handel edition and given its first performance using this edition at the 2015 Handel Festival in Göttingen. tel: 604.732.1610 fax: 604.732.1602 All of us in Vancouver owe John and his family a debt of gratitude for their important [email protected] contribution to making our city include a vibrant early music community. earlymusic.bc.ca – Marc Destrubé 2 Vancouver Bach Festival 2017 J.S. Bach - St. John Passion [email protected] the artists programme friday august 11 at 7:30 pm | chan centre at ubc Alexander Weimann music director Johann Sebastian Bach (1685-1750) Thomas Hobbs evangelist St. John Passion Pacific Baroque Orchestra Vancouver Cantata Singers (Passio secundum Johannem) prepared by vcs artistic director BWV 245 Paula Kremer in cooperation with PARTE PRIMA Gli Angeli Genève: Jenny Högström 1-7: Verrat und Gefangennahme Betrayal and Capture soprano Johannes 18, 1-14 St. John 18 : 1-14 Aleksandra Lewandowska soprano 8-14: Verleugnung Denial Johannes 18, 15-27; St. John 18 : 15-27; Alex Potter countertenor Matthäus 26, 75 St. Matthew 26 : 75 Robert Getchell tenor Sumner Thompson interval baritone Stephan MacLeod bass PARTE SECUNDA Supported by Verhör und Geißelung Interrogation and Flagellation The Drance Family 15-20: Johannes 18, 28-40; 19, 1 St.John 18 : 28-40; 19 : 1 and by Verurteiling und Kreuzigung Condemnation and Crucifixion 21-26: Johannes 19, 2-22 St. John 19 : 2-22 Tod Jesu The death of Jesus 27-32: Johannes 19, 23-30 St. John 19 : 23-30 Pre-concert chat with host Matthew White at 6:45: Grablegung Burial Alexander Weimann 33-40: Matthäus 27, 51-52; St. Matthew 27: 51-52; Johannes 19, 31-42 St. John 19 : 31-42 THE UNAUTHORISED USE OF EMV’s performances at the Chan Centre are presented in partnership with the Chan Centre for the ANY VIDEO OR AUDIO RECORDING Performing Arts, with the support of the Chan Endowment Fund at the University of British Columbia. DEVICE IS STRICTLY PROHIBITED earlymusic.bc.ca J.S. Bach - St. John Passion Vancouver Bach Festival 2017 3 ultureulture is is the the expression expression of of Canada’s Canada’s soul; soul; it it defines defines aa culture culture est est l’expression l’expression de de l’âme l’âme du du Canada. Canada. CC Culture is the expression of Canada’s soul; it defines LLa culture est l’expression de l’âme du Canada. usus and and helps helps bring bringus and us ushelps together. together. bring us Thetogether. The Government Government The Government of of of ElleElle contibue contibue contibue à nous à à nousdéfinir nous définir définiret à nous etunir.et à à nousLenous unir.unir. LeLe CanadaCanada places places Canadagreat great valueplaces value greaton on culture valueculture on cultureand and is isand is gouvernementgouvernement du Canada du du Canada Canada accorde accordebeaucoup accorde beaucoup beaucoup committedcommitted to to supporting committedsupporting to supportingthe the arts arts and theand arts our our and artists. artists. our artists. This This This d’importanced’importance à la culture,à à la la culture, culture, et il a à cœuret et il il dea a soutenirà à cœur cœur de de soutenir soutenir is why we are proud to support these performances les arts et les artistes canadiens. C’est pour cette isis why why we we are are proudby proud Early to Musicto support support Vancouver. these these Through performances performances its ecclectic lesraisonles arts arts que et nouset les les sommes artistes artistes fiers canadiens. canadiens. d’appuyer la C’est C’est pour pour cette cette byby Early Early Music Musicperformances Vancouver. Vancouver. and Through otherThrough artistic its its activities, ecclectic ecclectic this raisonprésentationraison que que de nous nousces concerts sommes sommes par l’organismefiers fiers d’appuyerd’appuyer Early la la performancesperformances and organizationand other other artisticgives artistic Canadian activities, activities, musicians this this the chance to présentationMusicprésentation Vancouver. de deGrâce ces ces aconcerts sesconcerts spectacles par par et l’organisme autresl’organisme Early Early demonstrate their talent and bring our culture to life. activités artistiques, cet organisme donne la chance organizationorganization gives givesIt lets Canadianmusic CanadianCulture lovers is the musiciansdiscover musicians expression melodies of Canada’sthe the chanceand chance soul; harmonies it definesto to LMusicauxaMusic culture musiciens Vancouver.est Vancouver. l’expression canadiens de Grâce l’âmedeGrâce faire du aCanada.valoir a ses ses leurspectacles spectacles talent et et et autres autres demonstratedemonstrate their theirthat maytalent talentus come and and and helps from bring bring a distant us our together.our time, culture culture The but Government still to to have life. life. the of Elleactivitésd’animeractivités contibue notre àartistiques, nousartistiques, culture. définir Ilet permetà cet nouscet organismeunir. organismeaux Le mélomanes donne donne de la la chance chance Canada places great value on culture and is gouvernement du Canada accorde beaucoup ItIt lets lets music music lovers loverspower discoverto discover delight and melodies melodies inspire us andtoday. and harmonies harmonies auxdécouvriraux musiciens musiciens des mélodies canadiens canadiens et des harmonies de de faire faire qui, valoir bienvaloir leur leur talent talent et et committed to supporting the arts and our artists. This d’importanceque d’une autre à la culture, époque, et il arrivent a à cœur deencore soutenir à nous thatthat may may come come from from ais a distantwhy distant we are time, proudtime, to but supportbut still still these have haveperformances the the lesd’animerd’animer arts et les artistes notre notre canadiens. culture. culture. C’est Ilpour Il permet permet cette aux aux mélomanes mélomanes de de by Early Music Vancouver. Through its ecclectic raisonséduire que et nous a nous sommes inspirer. fiers d’appuyer la powerpower to to delight delight and and inspireperformances inspire us us and today. today.other artistic activities, this présentationdécouvrirdécouvrir de cesdes des concerts mélodies mélodies par l’organisme et et des des Early harmonies harmonies qui, qui, bien bien As Ministerorganization of Canadian gives Canadian Heritage, musicians I would the like chance to to MusicqueÀque titre Vancouver.d’une d’une de ministre autre Grâceautre du aépoque, sesPatrimoineépoque, spectacles arrivent arriventcanadien,et autres encore jeencore à à nous nous thank thedemonstrate Vancouver their Society talent andfor bringEarly our Music culture and to life.all activitésremercie artistiques, la Vancouver cet organisme Society donne for laEarly chance Music, ainsi the artists,It letsorganizers music lovers and discover volunteers melodies who and made harmonies these auxséduirequeséduire musiciens les artistes, et etcanadiens a a nousles nous organisateurs de inspirer.faire inspirer. valoir leuret les talent bénévoles et qui that may come from a distant time, but still have the d’animer notre culture. Il permet aux mélomanes de performancespower possible.to delight and I applaud inspire us your today.