The Milk Book on the Exhibition

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Milk Book on the Exhibition Table of Contents Page Up to the Alps: cattle drive in the Alpstein region 4 Switzerland and Swiss cheese 6 Butter = long-life milk 7 A hard life scavenging for hay 9 Alpine farmers as objects of study 10 Life in the Alps: idyll or drudgery? 12 Everyday life on the move 14 Selling Switzerland’s prime export product 15 The land of the bejewelled cows 16 The cow in advertising 17 Not just a pet, but a working animal 19 Milk on the move 21 The lowland dairy farmers 23 Precious manure 24 No calves, no milk 25 Carved treasures 26 Butter as an art form 27 From the shed to the parlour 28 Letting nothing go to waste 30 Off to the butcher 31 The breeder’s pride 32 3 Up to the Alps: cattle drive in the Alpstein region 01 Bells Only the three lead cows may wear these three large bells on the way up to the Alpine pastures. The straps are richly decorated and the bells are precisely tuned to one another. When the slope is steep, the herdsmen remove the bells as they are too heavy for even the strongest lead cow to wear for a long time. Once arrived on the pasture, the herdsmen’s bells are hung under the porch. They were be too heavy and precious to be used on the Alpine meadows. 02 Milking pail These buckets with decorated bottoms are treasures that are only used on the journey up to the Alpine pastures. The herdsmen carry these milk pails on their shoulders so that the elaborately painted bottoms are clearly visible. When they reach the alp, the base is removed to re- veal an unpainted version beneath, suitable for daily use. 03 Pipe and tobacco pouch A pipe (“Lindauerli”) and a tobacco pouch (“Baksäckel”) number among the Appenzell herdsman’s possessions. Both items are typically adorned with cow motifs. The little metal-coated pipe with a lid found its way to the Appenzell region via the market in Lindau on Lake Con- stance – hence the name “Lindauerli”. Tobacco has been consumed in Switzerland since the seventeenth century and was even cultivated in some places, too. 4 04 Herdsman’s festive costume On special occasions, such as the cattle drive up to the summer pas- tures, the herdsmen’s ball, or cattle shows, the Appenzell herdsmen wear their traditional costumes, which feature cows as a decorative motif in many of the details. The most striking part of the costume are the yel- low, calf-length leather trousers and white knee socks. Unlike the herdsmen, the farmers sport a costume with long, brown trousers. Another particular feature is the “Ohreschuefle” worn in the right ear, an earring in the form of a cream skimmer. In terms of appearance, the herdsman’s costume has remained almost unchanged for centuries. One of the reasons for this is the attention from foreign guests, who since the nineteenth century have enjoyed coming to the Appenzell region for convalescence therapies. 05 Choreographing a journey to the Alpine pastures In the area around Säntis, there is a clear order for driving the animals up the mountain. The goats go first with the young herdsmen, followed by the lead herdsmen in yellow knee breeches with the milking pail across his shoulder. Then come the “Schellenkühe” – the three lead cows wearing bells – and another herdsman. The rest of the herd walk behind, flanked by the farmers in brown trousers. The mountain dog known as the Appenzell cattle dog is also essential for the retinue. Right at the back comes the “Lediwagen”, a transport wagon loaded with upturned milk churns and milking pails. This configuration can also be seen in the decorative tableau created by Johannes Müller. Decorative tableau (“Sennenstreifen”) created by Johannes Müller around 1865: reproduction, original painting displayed in the Appenzeller Folklore-Museum, Stein AR. 5 Switzerland and Swiss cheese The “Folle” 06 is a kind of drip funnel used to strain the fresh milk and filter out any particles of dirt. Fir twigs or plant fibres were placed in the funnel to act as a filter. A cheese curd stirrer 07 is a device for keeping the curds in suspension. Simple wooden models or models with a wire mesh were very common. The curdled milk is cut with a wooden spatula or a slicer 08. This job is very time-consuming with the spatula but can be shortened by using a slicer with metal wires known as a harp. A cheese mould 09 is an adjustable wooden ring into which the cheese mass is pressed. The curds are gathered with a cloth, put in the mould and pressed. This gives the cheese wheel its round form. An especially large mould 10 was used to produce Emmental cheese. The huge size of these wheels derives from the fact that they were often exported and the tolls were calculated per piece and not according to weight. The Alpine farmers would put the soft cheese in “Vätterli” 11 to form small cheese wheels called “Mutschli”. The wooden cheese moulds have holes in the bottom to let out the whey. The Ziger skimmer 12 is used after the actual curdling. The left-over whey is acidified to separate it a second time. The whey protein, which clumps together in flakes, is scooped off with the perforated skimmer – the fresh Ziger whey cheese is now ready. 6 Butter = long-life milk 13 Butter and cheese in competition Butter was a precious commodity for city dwellers. The existence of a thriving market for it outside Switzerland also regularly led to conflicts – particularly when the farmers took their butter abroad instead of deliv- ering it to the next town. The municipal authorities sought to guarantee the supply by introducing regulations and export restrictions. Full-fat cheesemaking fuelled the conflict, for it required the whole of the milk and so no cream was left over. In the nineteenth century, as more and more farmers in the Midlands converted to animal husbandry, there was a surplus of milk and for a while butter shortages were no longer an issue. Around 1900 the butter problem reared its head again because the price of cheese had risen and more and more dairies started to appear down in the valleys. Almost all the country’s milk was made into cheese and as a result cheap butter was imported from abroad. The fresh milk is kept in flat tubs called “Gebsen” 14 for one or two days. Because milk fat is lighter than the other components it rises to the surface and forms a layer of cream. For a long time the tubs were made of wood or ceramic but later they were also mass -produced out of metal. A paddle-shaped skimmer 15 was used to draw off the layer of cream, leaving behind the skimmed milk. Centrifuges 16 were increasingly used after 1870 for skimming the milk much quicker. The milk is spun like in a washing machine: the cen- trifuge hurls the heavy skimmed milk against the wall of the drum where it drains off, while the lighter cream collects in the centre. 7 A range of implements made of wood, ceramic, metal or glass were used to beat cream into butter. In the slender, upright plunger churns 17 a stirrer moves the cream up and down. With paddle or barrel churns 18 either the whole barrel is set in motion with a crank or a structure like a water wheel rotates inside the container. The turning motion beats the cream into butter. For he beating of butter at home, there were smaller agitator jars 19, consisting of a glass jar with a stirrer. This functioned like a modern hand blender – but without electricity. 8 A hard life scavenging for hay 20 Pegs for hay nets The farmers wrapped the dried hay in nets. To tie up the bundles, they first inserted pointed pegs in the ground to tension the net. When it was full, the net would be fastened with the wooden clasps. The farm- ers carried the bundles of hay, each weighing between 50 and 80 kilo- grams, on their backs to the nearest animal pen or rolled them along on wooden runners. In the mid-nineteenth century, cables began trans- porting the hay down the mountain – initially as temporarily installed hemp ropes, and later as permanent cableways made of wire. Many of the pegs were marked by their owners to determine whose hay was in the bundle. 21 A horn for the whetstone Grass can only be properly cut with a finely honed scythe. Swiss moun- tain farmers known as “Wildheuer” often carried a cow horn on their belt to store a whetstone. This way they could sharpen their scythes wherever they were working. 9 22 Alpine farmers as objects of study 2 1 4 3 5 1 Milking stool: for sitting on while milking 2 Milking pail: bucket for the freshly collected milk 3 Milk tub: for transporting the milk to the hut 4 “Folle”: drip funnel for straining the milk 5 Cheese kettle: vessel for heating the milk 6 Ziger skimmer for scooping the flakes of soft cheese from the whey 7 Cheese stirrer for cutting up the curdled cheese mass 8 Bowl with handle for scooping off the cheese milk 9 Flat tub for creaming off the milk 10 Bowl (“Schweid-Napf”): for drawing the floating white milk fat from the cheese kettle 11 Acid barrel: container for storing the acid for producing Ziger whey cheese 12 Cheese mould: mould for the fresh soft cheese 13 Paddle churn: implement used for making butter 10 6 8 10 7 9 11 12 13 “On the whole the herdsman is an honest, decent man, cast in the tradi- tional mould of upstanding Swiss simplicity, regarding both his life and his behaviour; clad in a rough yet respectable smock; shod in wooden clogs, tied across his bare feet with two leather straps.
Recommended publications
  • Bauernhaus Brülisau AI, 1621/1755/1913
    Bauernhaus Brülisau AI, 1621/1755/1913 … der Weg zum Museumsgebäude | downloaded: 2.10.2021 https://doi.org/10.48350/156799 BAUDOKUMENTATION 911 source: 2 911 BAUERNHAUS BRÜLISAU AI 3 Bauernhaus Brülisau AI, 1621/1755/1913 Kantonskürzel AI Gemeinde 9058 Rüte Strasse Rossbergstrasse Koordinaten (CH1903+ / LV95) 2‘753‘555, 1‘240‘408 Höhenlage 1098 Meter über Meer Grundbuchnummer 1150 Hausbezeichnung «Gross-Rossberg».1 − Haus Rossberg. – Rossberg-Bauernhaus. Datierung 1621/1755/1913 Bauherr 1755: Anton Josef Inauen, genannt «Schottenseppli». Baumeister unbekannt Letzter Besitzer Emil Manser-Enzler, genannt «Strübler». Abbruch–Eröffnung FLM 1983/84 − 1985 2 Freilichtmuseum der Schweiz: Das Bauernhaus aus Brülisau AI steht auf dem Ballenberg in der Geländekammer Ostschweiz. Lageplanskizze, 2018 (FLM). ← 1 . Der Bezirk Rüte: Brülisau liegt in einer Streusiedlungslandschaft am Fuß des Hohen Kasten. Siegfriedkarte Bl. 224 (Appenzell), 1889 / Bl. 225 (Kobelwald), 1889 / Bl. 238 (Schwende), 1889 / Bl. 239 (Rüthi), 1891 ( (Bundesamt für Landestopografie). Umschlag: Das Bauernhaus aus Brülisau AI – seit 1985 ein Museumsgebäude. Ansicht Süd. Foto, 2010 (FLM digKat). / Das Gebäude am Herkunftsort. Ansicht ehem. Südost, Foto, 1937 (LandesA AI, O 2 D 454). 4 911 Das ursprüngliche Gebäude Herkunftsort Das Bauernhaus aus Brülisau AI befand sich ursprünglich auf und führt auch zum Rossberg, dem ehemaligen Standort des 1098 Metern über Meer oberhalb des Bergdorfes Brülisau am Bauernhauses aus Brülisau AI. Von dort führt der Weg weiter Westhang des 1793 Meter hohen Alpengipfels Hoher Kasten. auf den 1751 Meter hohen Berg Kamor und den über einen 700 Brülisau liegt im Alpstein, einer Gebirgsgruppe in der Ost- Meter langen Gebirgsgrat mit dem Kamor verbundenen Hohen schweiz, westlich des Rheintals.
    [Show full text]
  • Focus on Stamps 2/2018
    Focus on stamps Issue 2/2018 The Collector’s Magazine NABA Lugano 2018 + UCI MTB World Championships 2018 + 50 years Ballenberg + 125 years Stanserhorn Railway + much more Contents and editorial Contents Knowledge and news 4–5 Hornussen 6–7 UCI MTB World Championships 2018 8–9 175 years Swiss Pharmacists’ Association 10–11 NABA Lugano 2018 12–13 50 years Ballenberg 14–15 EUROPA – Bridges 16–17 125 years Stanserhorn Railway 18–19 Pro Patria – Fortresses and castles of Switzerland 20–21 50 years Stockhorn Railway 22 Other products 23 Dear Reader The latest issue of Focus on stamps invites you on a journey to well-known places Cover image: Fabienne Angehrn, the designer in Switzerland that are each celebrating a special occasion this year. The Ballenberg of the NABA Lugano 2018 special stamp, in her studio in Lucerne. Open-Air Museum has been presenting the different facets of rural culture since Photo: Thomas Rathgeb 1978, recreating farming life and handicrafts of years gone by in over 100 buildings which are faithful reconstructions of the originals. We pay tribute to the achieve- ments of the Ballenberg Open-Air Museum Foundation, which was established 50 years ago, with four stamps showing farmhouses from all parts of Switzerland. The Stanserhorn Railway has now been providing its passengers with extraordinary mountain experiences for 125 years, whether in the convertible-style CabriO cable car, on a trip on the nostalgic funicular railway or during a romantic candlelit dinner. We are marking the anniversary with a stamp and a postal card, and what’s more, we are also commemorating the birthday of the Stockhorn Railway with a postal card.
    [Show full text]
  • 2021-Museumsplan-DEUTSCH.Pdf
    BALLENBERG INFOS JAHRESTHEMA MITMACHEN EINKAUFEN ESSEN UND KURSZENTRUM VERANSTALTUNGEN 2021 Auf dem Ballenberg rattern die Webstühle und Mühlen. FEUER UND FLAMME SELBERMACHEN IM MUSEUM TRINKEN BALLENBERG 2021 In den Werkstätten entstehen Krüge und Hüte, Klöppel- spitzen und Körbe. In den Bauernhäusern wird gekocht Das Kurszentrum Ballenberg vermittelt traditionelle Hand- und gebacken. Die Mitarbeitenden des Freilichtmuseums Das Handsymbol lädt ein zum Anpacken und Ausprobieren. Ballenbergspezialitäten wie Käse werkstechniken und erweckt altes Wissen zu neuem Leben. beantworten gerne Ihre Fragen. Vielerorts können Sie oder frisches Brot sind im Laden Die über 300 Kurse, Workshops und Exkursionen sind eine probieren, mitmachen und die einzigartigen Handwerks- «Hausgemachtes» oder im «Märithüsli» Quelle der Inspiration und Kreativität. Über 100 begeisterte produkte und Köstlichkeiten erwerben. Auch Bildungs- • Ziegeldach decken beim Eingang Ost erhältlich. Kursleiter/innen vermitteln ihr Wissen und garantieren einen hungrige kommen bei uns im Kurszentrum Ballenberg auf Am Weg zur Ziegelei aus Péry BE (141) abwechslungsreichen Treffpunkt und Austausch zum Thema ihre Kosten. Sie haben eine Auswahl von über 300 Kursen, Tee und Salben erhalten Sie in der S N Handwerk. P T E Workshops und Exkursionen. • Handarbeiten mit Stoff und Garn Drogerie im Handwerkerhaus aus E Z I A L I TÄ Weinbauernhaus aus Richterswil ZH (611) Herzogenbuchsee BE (381). Hausge- Informationen, Kursprogramm & Anmeldung: Öffnungszeiten machte Produkte sowie weitere 641 Artikel rund um die Kraft ballenbergkurse.ch Samstag, 10. April bis Sonntag, 31. Oktober 2021 der Kräuter und Düfte machen das Einkaufen in diesem täglich von 10.00 bis 17.00 Uhr Laden zu einem besonderen Erlebnis. Unsere Häuser schliessen um 17.00 Uhr, jedoch kann das Gelände auch nach 17.00 Uhr verlassen werden.
    [Show full text]
  • National Museums in Switzerland Felicity Bodenstein
    Building National Museums in Europe 1750-2010. Conference proceedings from EuNaMus, European National Museums: Identity Politics, the Uses of the Past and the European Citizen, Bologna 28-30 April 2011. Peter Aronsson & Gabriella Elgenius (eds) EuNaMus Report No 1. Published by Linköping University Electronic Press: http://www.ep.liu.se/ecp_home/index.en.aspx?issue=064 © The Author. National Museums in Switzerland Felicity Bodenstein Summary The confederate form of its government and the cantonal structure of the Swiss state largely conditions Switzerland’s museum geography. Cultural affairs are not generally managed by the federal government but are traditionally the jurisdiction of the cantons, and all except a handful of Switzerland’s 949 museums are not national (Federal Department for the Interior, 2005: 3). The birth of Switzerland’s first national museum was long and arduous and great apprehension was repeatedly expressed at the idea of such an institution. For many Swiss, it represented an obvious contradiction to the state’s federal-national principal. In the years between the establishment of the first Helvetic Republic (1798-1803) up until the creation of the Swiss confederate state in 1848 and following, no national museums of any kind were founded. A material reason for this was that the creation of the Federal state was not accompanied by any massive movement of secularization, such as that which had, in France, transferred huge quantities of church possessions and artworks into the hands of the state. In Switzerland, the secularization of ecclesiastical treasures was a gradual process going back to the period of the Reformation and thus predating national concerns.
    [Show full text]
  • Join in Do It Yourself Food and Drink Ballenberg Info Annual Theme
    Ballenberg Annual Theme Join in Shopping at Food and Events 2020 A World IdealIdeal auch for Full of Stories Info Great Diversity Do it Yourself the Museum Drink fürgroups, Hochzeiten, family Familienfeste,celebrations, Firmenjubiläencompany anni- At Ballenberg the looms and mills are rattling away in full You can join in whenever you want at the places marked Homemade and handcrafted items oderversaries Gruppen- and Solve the riddles and crack the codes and Life reisen. swing, while jars, hats, bobbin lace and baskets are being with the hand logo. weddings. created in the workshops. In the farmhouses there’s cooking and baking. The staff of the Open-Air Museum are Have you Ballenberg “Mutschli” cheese and other Use brains and teamwork to solve puzzles all around the In addition to the museum map, you can also happy to answer your questions. There are plenty of places always wanted to cheese specialities in the Cheese Dairy Open-Air Museum Ballenberg. Hidden clues and challenging find the daily schedule at our ticket offices or learn a craft? At where you can try things out or join in, as well as purchase the Ballenberg from Kandersteg, Berne (1361). tasks will lead you to the next stage. online at ballenberg.ch/daysschedule. This the unique handicrafts and delicacies. Course Centre you- contains information about craft presentations, can find the per Teas and ointments as well as 641 other Foxtrail is guaranteed fun and always good for a surprise, hands-on activities and events that you can fect course. N Opening hours homemade articles in the Craftsman’s House S E which makes it the perfect activity for friends, families, experience during your visit.
    [Show full text]
  • Welcome to Switzerland
    messenger IBO 01 Welcome to Organisatoren: Switzerland Greetings from Mathias Wenger, Chairman Albert Einstein: “I have no special talent. I am only passionately curious.” Premium Partners: Thanks to our natural curiosity, we ask questions, learn new things and acquire knowledge. Our pas- sion for biology and our willingness to acquire knowledge bring the participants of the Internation- al Biology-Olympiad (IBO) together. The IBO encourages exchanges between like-minded young- sters from all over the world. On behalf of the IBO 2013 organizers, I would like to welcome you to this exchange in Switzerland. More than a hundred years ago, Albert Einstein submitted his paper “On the electro-dynamics of moving bodies” to the Annalen der Physik journal. He wrote this paper – in Bern’s Old Town where he used to live – driven by his passionate curiosity and the knowledge acquired in his studies. This paper became the base of his special theory of relativity and went down in history. And this – if we First Partners: believe his own words – without any special talent! Curiosity and passion are trademarks of the In- ternational Biology Olympiad. It is also important, even after the end of IBO 2013, to stay corious! Mathias Wenger, MD, Chairman IBO Organizing Committee Messenger This daily newsletter is called mIBO, like the mRNA mole- cule. You’ll find information here about Switzerland, as well as about the IBO 2013. But most importantly, you’ll find pic- tures and texts about the stu- dents’ and jury’s activities of the previous day. Have fun reading it! Volunteers preparing gift bags for you.
    [Show full text]
  • Guided Tours at Ballenberg 2021
    ON THE MOVE AT BALLENBERG DURATION 120 minutes LANGUAGES EN / DE / FR / IT (more on request) GROUP SIZE Max. 25 per guide GUIDED TOUR 11.– per person, excl. admission AGE All ages SMALL GROUPS Sightseeing Switzerland! The Open-Air Museum offers Groups under 15 pay 165.– fixed price, special opportunities for school classes as a place excl. admission of learning and a popular destination. A tour gives insights into the rural architecture, living, life and ADMISSION working in Switzerland 100, 200 and more years ago. Groups under 10 Adults 28.– / Children 14.– Groups of 10 or more Adults 25.– / Children 12.50 On the move at Ballenberg Our museum guides are known for their ability to breathe life into the area. The tour focuses on the rural way of life in past times. There is a lot to tell about the Season 2021: erstwhile home decor, about the characteristic architecture of the various regions 10.04 – 31.10.2021 of Switzerland, about the crafts, about the daily work in the home and on the 10 am to 5 pm daily farm, about cultural traditions, about gardening and animal husbandry. All prices are in CHF, per per- son, including VAT. Prices apply Teaching material to school classes groups of 10 or more. Prices and programmes We have compiled suggestions and teaching material for visits with school classes are subject to change. to the Open-Air Museum Ballenberg on our website: www.ballenberg.ch/teaching-material Accompanying For every group of 20 students under the age of 16, one teacher can visit the mu- seum free of charge.
    [Show full text]
  • Jahresbericht 2020
    JAHRESBERICHT 2020 1 Jahresbericht 2020 JAHRESBERICHT 2020 1. JAHRESBERICHT DES PRÄSIDENTEN Das Kurszentrum Ballenberg vermittelt traditionelle Handwerks- PETER FLÜCK UND DES techniken und erweckt altes Wissen zu neuem Leben. Die über GESCHÄFTSFÜHRERS PHILIPP KUNTZE 300 von uns organisierten Kurse, Workshops, Exkursionen, Events, Firmen- und Teamanlässe sind eine Quelle der Inspi- 2. JAHRESRECHNUNG ration und Kreativität. Sie fördern Geschick, Erfindergeist und 3. REVISIONSBERICHTE Fantasie. Jugendliche, erwachsene Laien, Semiprofis und Profis haben die Möglichkeit, das traditionelle Handwerk zu entdecken, 3.1 STIFTUNG HEIMATWERKSCHULE auszuprobieren, zu erlernen oder weiter zu entwickeln. Über 100 BALLENBERG begeisterte Kursleiterinnen und Kursleiter vermitteln ihr Wissen 3.2 VEREINIGUNG DER GÖNNER DES und garantieren einen abwechslungsreichen Treffpunkt und KURZENTRUMS BALLENBERG Austausch zum Thema Handwerk. 4. VEREINIGUNG DER GÖNNER UND ANDERE Ein ereignisreiches und aufwühlendes Jahr 2020 neigt sich BEITRÄGE dem Ende zu. Die anfangs Jahr aufkeimende Freude und Aus- Jahresbericht 2020 Jahresbericht sicht auf ein erfolgreiches Kursjahr, wie auch die Umsetzung 5. ZAHLEN UND STATISTIKEN der Zusammenführung des Kurszentrums Ballenberg mit dem 2 6. HERZLICHEN DANK Freilichtmuseum Ballenberg, wurden Mitte März aufgrund der Corona-Pandemie jäh gebremst. Das Kurszentrum Ballenberg musste schliessen, viele Kurse wurden abgesagt und die meisten Mitarbeitenden in Kurzarbeit geschickt. Die daraus resultieren- den, grossen finanziellen Einbussen, wie auch die anschliessen- den, fast zeitgleichen Personalabgänge in der Administration, brachten nicht nur die geplanten Reorganisationsprozesse ins Stottern. JAHRESBERICHT 2020 Stiftung Heimatwerkschule Ballenberg Juni 2021 Satz: Thomas Küng Druck: Thomann Druck Glücklicherweise konnten mit den neuen Mitarbeiter innen Silvia Haufe und Yolanda Eggler, sowie der Mithilfe von Kolleginnen und Kollegen aus dem Freilichtmuseums Ballenberg, viele Engpässe rasch und möglichst kundenfreundlich überwunden werden.
    [Show full text]
  • Regional-Pass Bernese Oberland Map 2021
    La Neuveville Luzern Wolhusen Burgdorf Rigi Regional-Pass Berner Oberland Jegenstorf Kleine Emme Littau Arth-Goldau Area of validity 2021 Sumiswald- h Malters Weggis Stand/Version/Etat: 12.2020 Grünen Emme Vierwald- Horw Aare Ins c Kehrsiten- Hasle- Vitznau Verkehrsmittel Rüegsau Bürgenstock Brunnen Napf Entlebuch Mode of transport Ramsei u Bürgenstock E Hergiswil m Pilatus stättersee Bahnen Busse Seilbahnen Schiffe Stansstad m b RailwaysNeuchâtel Buses Cableways Boats Kerzers Aare Kleine Emme C e Alpnacher- Stans Ostermundigen e Alpnachstad see Bern n 1 B Urner- l Schüpfheim Alpnach Dorf Lac t Langnau i.E. Bern Gümligen Dallenwil see Europaplatz a t Geltungsbereich Murten de Morat Rosshäusern Bern Worb Signau l Trubschachen n Lac Flughafen Area of validity 26 E Escholzmatt de Neuchâtel Laupen Wolfenschiessen Portalban La Broye Kehrsatz Rubigen Freie Fahrt Langis Sarnen Kerns Free travel Zäziwil Avenches Belp Flühli LU Libre circulation La Sarine Flamatt Konolfingen Sachseln Münsingen Sarner - Grafenort 38 Halber Preis vom Normaltarif Toffen see Flüeli- Schmitten Ranft ½ fare Jassbach Engelbergtunnel Aare Wichtrach Röthenbach i.E. Reuss Oberdiessbach Ristis Kaufdorf Heimenschwand Emme Giswil Glaubenbielen Sonderpreis Schwarzenburg Kiesen Süderen Sörenberg Engelberg Special price Thurnen Kemmeri- Payerne Oberlangenegg boden Lungerer- Riggisberg Unterlangenegg Rossweid Rothornbahn Stöckalp Fribourg Uttigen see Trübsee Seftigen Heimberg Schwarzenegg Turren Jochpass Rosé Lungern Regional-Pass nicht gültig Steffisburg Innereriz Hohgant Brienzer
    [Show full text]
  • Ballenberg Package 2021
    BALLENBERG PACKAGE 2021 SERVICES Admission to the museum Guided tour 60 / 120 minutes Lunch (two courses) PRICES Guided tour 60 minutes Adults 60.– / Children 37.50 Guided tour 120 minutes Adults 63.– / Children 40.50 LANGUAGES EN / FR / IT / DE (more on request) GROUP SIZE Bookable for groups from 10 people upwards Ballenberg all-inclusive: our popular Ballenberg pa- ckage, bookable from 10 persons upwards, includes MENU everything to make your group excursion a unique Green salad with homemade experience. Ballenberg dressing *** Alpine macaroni with bacon, roasted onions and apple sauce Admission, guided tour & lunch or Alpine macaroni with roasted Spend a whole day at the Swiss Open-Air Museum Ballenberg. The Ballenberg pa- onions and apple sauce (Veggie) ckage includes everything you need for a full day in a group: a guided tour will give you an exciting insight to the Swiss Open-Air Museum and a leisurely lunch will be provided. If desired, there is still enough time for participants to explore Ballenberg Season 2021 on their own. 10.04 – 31.10.2021 10 am to 5 pm daily Accompaniment All prices are in CHF including From groups of ten or more, professional drivers and tour guides VAT. The prices apply for groups who are accompanying the group have free admission into the museum. In addi- of ten people or more. Children th th tion, they receive a refreshment voucher at the entrance for lunch (main course and rates from 6 to 16 birthday. a non-alcoholic drink, 5 dl) in one of our restaurants. No further reduction possible.
    [Show full text]
  • SPR-2011 Re- We Don't Need If You Have Not Further a Hotel Yet Served to Do Advertisment Bern, Switzerland We Advise !
    Registration is great; SPR-2011 re- we don't need if you have not further a hotel yet served to do advertisment Bern, Switzerland we advise ! ... so immediately it's just so Society for Psychotherapy Research to stop writinghard about 41st International Meeting, June 29-July 2, 2011 all Bern has to offer ! 3rd Newsletter, May 2011 Welcome! This newsletter serves the purpose of giving those who have decided to come to Bern some information that is possibly useful in making plans beforehand. Of course, it also serves the purpose of keeping those jealous who can't come. First of all a reminder in case somebody has not booked the flight yet: Swiss is our official carrier. Use the link under "travel information" on our home page! Much information related to travelling, registration, etc.: See FAQ's on the home page Getting to Bern: Depending on what travel plans you have it may be worth buying a pass for the Swiss railways system. Information in English: http://www.swisstravelsystem.ch/en/. If you go for this option, make sure you use it already for the first trip from the airport to Bern. So it's worth dealing with the issue before you start your trip! Lunches/accompanying persons Accompanying persons have the possibility of registering for the welcome reception only instead of the full package with all meals. Given space limitations for lunches we encourage this. Banquet There is still room for more people at the Saturday night banquet. You can still register for the banquet on the conference homepage.
    [Show full text]
  • History As a Historical Reality, William Tell Probably Never Existed
    © Lonely Planet Publications 27 History As a historical reality, William Tell probably never existed. But as a na- tional legend, the man who helped to drive out Switzerland’s foreign rulers by shooting an apple off his son’s head has perfectly embodied the coun- try’s rather singular approach to independence throughout the ages. PRE-CONFEDERATION Modern Swiss history is regarded as starting in 1291, but people had already been living in the region for thousands of years. The first in- habitants were Celtic tribes, including the Helvetii of the Jura and the A comprehensive Mittelland plain and the Rhaetians near Graubünden. Their homelands overview of the country’s were invaded firstly by the Romans, who had gained a foothold by 58 history, politics and BC under Julius Caesar and established Aventicum (now Avenches) as society is provided by their capital. Then, Germanic Alemanni tribes arrived to drive out the Jonathan Steinberg’s Romans by AD 400. Why Switzerland? The Alemanni groups settled in eastern Switzerland and were later joined by another Germanic tribe, the Burgundians, in the western part of the country. The latter adopted Christianity and the Latin language, laying the seeds for the division between French- and German-speaking Switzerland. The Franks conquered both tribes in the 6th century, but the two areas were torn apart again when Charlemagne’s empire was partitioned in 870. Initially, when it was reunited under the pan-European Holy Roman Learn about historical Empire in 1032, Switzerland was left to its own devices. Local nobles exhibitions being staged wielded the most influence, especially the Zähringen family – who by the Swiss National founded Fribourg, Bern and Murten, and built a castle at Thun (see Museum and its partners p167 ) – and the Savoy clan, who established a ring of castles around Lake at www.musee-suisse Geneva, most notably Château de Chillon (see p89 ).
    [Show full text]