Pulsations-18.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Pulsations-18.Pdf PULSA- TIONS LE MAGAZINE DU CLUB DES SPORTS DE CHAMONIX NUMÉRO 18 DÉCEMBRE 2015 GRATUIT DÉCRYPTAGE LE C.H.C. PEUT-IL SE RELANCER ? DOSSIER KANDAHAR 2016 SOUS TOUTES LES COUTURES LÉGENDE JAMES COUTTET, LE DIAMANT CHAMONIARD HOM- MAGE MOBILITE DOUCE MERCISkibus de la Vallée de Chamonix FRANÇOIS ! Le 30 novembre dernier, FrançoisINNOVATION Braud termine 3ème par équipe avecMo2 Jason - Lamy-ChappuisMobilité & Montagne du TeamAppel sprint à projet de combiné destiné nordique Coupeaux du start-ups Monde de Kuusamoet PME innovantes! LOGISTIQUE VOYAGEURS Partenaire Evènementiel de confiance SERVICE PERSONNALISE Transfert Aéroport Genève 591, Promenade Marie Paradis 74 400 CHAMONIX-MONT-BLANC [email protected] www.montblancbus.com EDI- EDI- 6TO TO 7 Eric FOURNIER Luc VERRIER Maire de Chamonix-Mont-Blanc Président du Club des Sports de Chamonix Président de la Communauté de Communes de la Vallée de Chamonix-Mont-Blanc President of the Club des Sports de Chamonix President of the municipality of Chamonix Mont Blanc Ce numéro de Chamonix Pulsations est l’occasion de re- This edition of Chamonix Pulsations is an opportunity to L’actualité du club des sports de Chamonix pour l’hiver The news for the Club des Sports in winter 2016 is above lier l’actualité du ski alpin de la vallée à notre patrimoine connect the valley’s current alpine skiing news with our 2016, c’est avant tout le retour du Kandahar. all the Kandahar. sportif commun. sporting heritage. La fédération internationale de ski fait confiance à la France et à Chamonix pour le retour d’épreuves de vitesse, et Cha- The International Ski Federation trusts France, and Chamo- Depuis la dernière édition du Kandahar en 2012, tout a Since the last edition of the Kandahar back in 2012 every- monix sera la seule descente hommes en France pour 2016. nix to host the speed events, and Chamonix will be the only été mis en oeuvre par la Communauté de Communes aux thing has been implemented by the local municipalities, C’est tout un territoire qui se mobilise pour cet évènement, men’s downhill race in France in 2016. Chamonix, les Houches, mais aussi Servoz et Vallorcine. Et It is an entire territory that will come together for this event. côtés du Club des Sports de Chamonix pour porter une alongside the Club des Sports de Chamonix, to bring the n’oublions pas Saint Gervais, qui accorde un soutien impor- Chamonix, Les Houches along with Servoz and Vallorcine. nouvelle candidature à cette épreuve de descente homme men’s downhill event back to the heart of the valley. It is tant à cette épreuve. Not to forget Saint Gervais who’s support is also very impor- au cœur de la vallée. Ainsi les 19 et 20 février 2016, la hence on February 19-20th that the Chamonix Mont-Blanc Cette descente aura un goût particulier, car un chamoniard, tant to this event. vallée de Chamonix-Mont-Blanc sera à nouveau présente valley will be a member, once again, of the very tight circle Guillermo Fayed, notre « Gus », fera partie des favoris. Et un This downhill race is even more special, as it is a local Cha- dans le cercle très fermé des organisateurs de Coupe du of organizers who host an Alpine Ski World Cup event. deuxième chamoniard, Blaise Giezendanner prendra certai- moniard Guillermo Fayed, our ‘Gus’ who is listed as one of Monde de ski alpin. nement le départ. the favorites. And a second local, Blaise Giezendanner, may La lecture du dossier en pages intérieures dédié à l’im- I hope the pages found inside this edition that are dedi- Alors rendez-vous à tous les 19 et 20 février pour un combiné also take the start. mense champion James Couttet, l’enfant du pays figure cated to James Couttet, a local champion who was a pro- alpin et une descente sur la Verte des Houches. Rendez-vous for all on February 19 & 20th for the alpine mondiale du ski alpin, détenteur d’un ’’K de diamant’’, minent figure in the alpine skiing world, winning the “ Dia- Merci d’avance à tous ceux qui vont contribuer à l’organisa- combined and downhill races on the Verte des Houches. titre du non moins mythique challenge Arlberg/kandahar, mond K”, a legendary title of the Arlberg/Kandahar, will tion et au succès de cette épreuve, et tout particulièrement Thank you in advance to all those will contribute to the or- dont Chamonix était une étape de 1948 à 1973, inspire- inspire our current generation of talented skiers such as aux nombreux bénévoles. ganization and the success of the event, particularly to the ra je l’espère la génération de skieurs d’aujourd’hui, dont Guillermo Fayed and Blaise Giezendanner. hundreds of volunteers. Merci à la fédération française de ski qui nous fait confiance Guillermo Fayed et Blaise Giezendanner sont nos fers de aussi pour cette épreuve. Thank you the the French Ski Federation who have entrus- lance actuels. In addition, 2016 will also see the FIS (International Ski La fédération de française de ski proposera la candidature de ted this event to us. The French Ski Federation will propose Federation) vote for the future locations of the 2023 Al- la France pour les championnats du monde de ski en 2023, France as a candidate to host the World Ski Championships De plus, l’année 2016 verra également le vote par la Fédé- pine World Ski Championships. The French Ski Federation et Chamonix fait partie des stations qui pourront potentielle- in 2023, and Chamonix is among the ski areas who could be ration Internationale de Ski (FIS) du futur lieu des Cham- is applying to organize this event and has solicited Cha- ment être choisies. potentially be chosen by this same federation. pionnats du Monde de ski alpin de 2023. La Fédération monix-Mont-Blanc to be the host venue for this world re- Pour la promotion touristique de la vallée de Chamonix For the tourist promotion of the Chamonix Mont-Blanc val- Française de Ski qui postule à cette organisation a sollici- nowned event . Mont-Blanc, pour que l’histoire du ski continue à s’écrire ley, for the history of skiing to continue to be written in our té la vallée de Chamonix-Mont-Blanc pour être lieu d’ac- Let’s hope the FIS will be sensitive to the history of al- dans notre vallée, il est essentiel que Chamonix retrouve un valley, it is essential that Chamonix hosts the Kandahar re- cueil de cet événement mondial de l’excellence sportive. pine skiing developed step by step in our valley since 1924, Kandahar de façon régulière, et que nous puissions organi- gularly and that we can organize the world championships Gageons que la FIS sera sensible à l’histoire du ski alpin and by the modern candidature currently in progress in ser pour la France ces championnats du Monde. on behalf of France. construite pas à pas dans notre vallée et ce depuis 1924, partnership with the ensemble of the skiing community of ainsi que par le modernisme du dossier actuellement en the valley and the French Ski Federation. L’histoire des sports d’hiver dans la vallée ce sont les 1ers The history of winter sports in the valley started in 1924 when jeux olympiques d’hiver en 1924 (à cet égard, les champion- Chamonix hosted the first ever winter olympics (and in this cours de réalisation en partenariat avec l’ensemble des nats du Monde en 2023 marqueraient un siècle d’histoire de respect the world championships in 2023 will mark the 100 acteurs du ski de la vallée et de la Fédération Française I wish you a wonderful holiday season. n ski de compétitions internationales au pied du Mont-Blanc), year anniversary of international ski competitions at the de Ski. mais aussi de grands champions, et dans ce numéro de foot of the Mont-Blanc). Our history is also marked by great Pulsations, nous rendrons hommage à un des plus grands champions, and in this edition of Pulsations we honor one of Je vous souhaite de merveilleuses fêtes de fin d’année. n d’entre eux, James Couttet. the legends, James Couttet. James Couttet, le champion du monde de ski chamoniard, a James Couttet, world ski champion from Chamonix, has also d’ailleurs gagné cette descente du Kandahar. won the Kandahar downhill. Dans l’histoire des sports d’hiver à Chamonix, il y a aussi In Chamonix’s winter sports history there is also the ice hoc- l’équipe de hockey sur glace, qui est le club le plus titré de key team which holds the most titles in France. France. Today the alpine hockey clubs have a hard time competing Aujourd’hui les clubs de montagne ont du mal à résister à la with the strength of city clubs who have budgets infinitely su- puissance des clubs des grandes villes, qui ont des budgets perior to ours. infiniment supérieurs au notre. 2016 will be a year of change for ice-hockey, driven by it’s Et l’année 2016 est pour le hockey une année charnière, avec federation it will professionalize and change it’s structure. un sport qui sous l’impulsion de la fédération se profession- The team will need the valley’s entire support in order to suc- nalise, change sa structuration. ceed during this evolution. Cette équipe pour réussir sa mutation a aussi besoin du sou- tien de toute la vallée. I wish everyone a nice winter. n Blaise Giezendanner à Val Gardena en décembre 2015 Bon hiver à tous. Sportivement. n SOM- MAIRE 9 6 EDITO 12 PULS’ACTUS LA CALÈCHE chamonix cybergraph PULSA- 17 AGENDA 20 DECRYPTAGE 18, RUE DOCTEUR PACCARD « le CHC peut-il se relancer ? » 74400 CHAMONIX TIONS 32 TÉL.
Recommended publications
  • Application of Inertial Sensor for Performance and Safety Analysis In
    APPLICATION OF INERTIAL SENSORS FOR PERFORMANCE AND SAFETY ANALYSIS IN ALPINE SKIING Laureando: Quagliotto Omar Relatore: Petrone Nicola, Dipartimento Ingegneria Meccanica Corso di Laurea Magistrale in: Bioingegneria 21 Settembre 2014-2015 Dedico questo lavoro di tesi a tutte le persone che mi sono state vicine in questi anni di studio. Alla mia famiglia, che mi ha supportato in tutti i miei 19 anni di carriera scolastica, permettendomi di raggiungere con successo questo traguardo. A Francesca che mi ha regalato la sua presenza nei momenti peggiori e in quelli migliori, riuscendo ad offrirmi sempre il suo affetto, con gioia e serenità. Ai tutti miei zii, in particolare Ivana e Roberto per aver sempre avuto parole di conforto e sostegno, nei momenti difficili, e a Mabel per avermi aiutato ad affrontare le prime difficoltà nel mio cammino scolastico ed avermi indirizzato a questa strada con il suo esempio. A Nicola, che ha creduto in me, spronandomi a dare sempre di più, permettendomi così di portare a termine questo lavoro di tesi aiutandomi anche nella sua stesura e revisione, senza mai mancare negare un sorriso; per avermi inoltre permesso ottime esperienze, negli ambiti più disparati. A Giulia, che in tutti questi anni si è confidata e confrontata con me, dando origine ad una grande amicizia. A Mattia, che ha indirizzato la carriera universitaria; per la profonda amicizia e per essere stato sempre da riferimento. A tutti coloro che, nel mio cammino, hanno creduto in me. A tutti coloro che non hanno creduto in me, dandomi la possibilità di migliorare sempre di più. Ai miei compagni di laboratori e di studi, per avermi regalato momenti felici.
    [Show full text]
  • SKI ALPIN INTERCALAIRES:Mise En Page 1 3/10/08 8:47 Page 2
    INTERCALAIRES:Mise enpage13/10/088:47Page PARTENAIRES OFFICIELS PARTENAIRES SKI ALPIN INTERCALAIRES:Mise en page 1 3/10/08 8:47 Page 2 Composition des Equipes DAMES EQUIPE DE FRANCE A Sandrine AUBERT DOUANES Les Deux Alpes (Sports de Neige du Dauphiné) Anne-Sophie BARTHET Courchevel (Savoie) Marion BERTRAND DEFENSE EMHM Auron (Côte d’Azur) Claire DAUTHERIVES DOUANES Val Cenis (Savoie) Florine DE LEYMARIE DOUANES Courchevel (Savoie) Ingrid JACQUEMOD DEFENSE EMHM Val d’Isère (Savoie) Marie MARCHAND-ARVIER DOUANES Les Contamines Montjoie (Mont-Blanc) Aurélie REVILLET Arêches Beaufort (Savoie) Tessa WORLEY DEFENSE EMHM Le Grand Bornand Le SKI ALPIN, c’est : (Mont-Blanc) • la Descente • le Slalom • le Super-Géant • le Super-Combiné • le Géant EQUIPE NATIONALE B EQUIPE NATIONALE Aude AGUILANIU Mont Saxonnex (Mont-Blanc) Margot BAILET Inter Club Nice (Côte d’Azur) JUNIORS/JEUNES Taïna BARIOZ Courchevel (Savoie) Marion ALLARD Megève (Mont-Blanc) Marielle BERGER SABBATEL Les Arcs (Savoie) Adeline BAUD Les Gets (Mont-Blanc) Olivia BERTRAND DEFENSE EMHM Morzine/Avoriaz Coralie FRASSE SOMBET Chamrousse (Sports de Neige du Dauphiné) (Mont-Blanc) Marine GAUTHIER Tignes (Savoie) Charlène GARDET Crest Voland (Savoie) Jéromine GEROUDET Flaine (Mont-Blanc) Anémone MARMOTTAN Tignes (Savoie) Aurélie MARCHAND Megève (Mont-Blanc) Laurie MOUGEL Serre Chevalier (Alpes-Provence) Marie MASSIOS Meribel (Savoie) Nastasia NOENS Inter Club Nice (Côte d’Azur) Caroline PERNET Morzine/Avoriaz (Mont-Blanc) Marion PELLISSIER St François Longchamp (Savoie) Jennifer PIOT
    [Show full text]
  • Fuel-Tank Manufacturer Plans Large-Scale Expansion
    KESSEL’S HAT TRICK LIFTS US HOCKEY, SPORTS B1 LEESBURG, FLORIDA Monday, February 17, 2014 www.dailycommercial.com PRISONS: Use of smuggled LIVING HEALTHY: Study ties cellphones on the rise, A3 weather to stroke rates, C1 Kerry: Climate change is world’s ‘most fearsome’ WMD MATTHEW LEE shoddy science and scientists gled out big oil and coal con- AP Diplomatic Writer to delay measures needed to re- cerns as the primary offenders. JAKARTA, Indonesia — Cli- duce emissions of greenhouse “We should not allow a tiny mate change may be the gases at the risk of imperiling minority of shoddy scientists world’s “most fearsome” weap- the planet. He also went after and science and extreme ideo- on of mass destruction and ur- those who dispute who is re- logues to compete with sci- gent global action is needed sponsible for such emissions, entific facts,” Kerry told the to combat it, U.S. Secretary of arguing that everyone and ev- audience gathered at a U.S. State John Kerry said on Sun- ery country must take responsi- Embassy-run American Cen- day, comparing those who bility and act immediately. ter in a Jakarta shopping mall. deny its existence or question “We simply don’t have time “Nor should we allow any its causes to people who insist to let a few loud interest groups room for those who think that the Earth is flat. hijack the climate conversa- the costs associated with doing In a speech to Indonesian stu- tion,” he said, referring to what the right thing outweigh the benefits.” EVAN VUCCI / AP dents, civic leaders and govern- he called “big companies” that “The science is unequivo- U.S.
    [Show full text]
  • Ohlédnutí Za Sezónou 2019/2020
    www.czech-ski.com www.facebook.com/alpske.lyzovani www.instagram.com/czech_alpine OHLÉDNUTÍ ZA SEZÓNOU 2019–2020 ÚSEK ALPSKÝCH DISCIPLÍN SLČR 2 OSÚ AD SLOVO Náš úsek pracoval s největším rozpočtem v historii a díky velmi usilovné práci nového prezidenta a celého výkonného PŘEDSEDY výboru se tento rozpočet podařilo v kapitole „Reprezentace 1“ pro nadcházející sezónu zdvojnásobit! ážení Bohužel jsme se letos v téměř celé Evropě potýkali s nedostat- V přátelé, kem sněhu. Mnoho závodů muselo být přeloženo nebo zrušeno a to ve všech našich kategoriích, ale to nejzásadnější přišlo neo- dostalo se Vám do ruky čekávaně v polovině března. Nařízením vlády kvůli pandemii „Ohlédnutí“ za letošní zimní nemoci COVID-19 byly uzavřeny ze dne na den všechny lyžař- sezónou. V době psaní těchto ské areály, vyhlášena karanténa, uzavřeny hranice. Závodní vět je naše doba velmi turbu- sezóna nám skončila o jeden a půl měsíce dříve. lentní a události, které se staly Rada úseku neustále pracuje na profesionalizaci práce. Na před koronavirovou pandemií základě výběrového řízení pracují na částečný úvazek dva a vyhlášenou karanténou se metodici. Podařilo se nám rozšířit trenérský tým pro juniorky mohou zdát nepodstatné. a juniory. Nemyslím si to ale, nenechme RDA muži se dohodli na rozšíření svého týmu o další dva je proto zapadnout a pojďme si trenéry – asistenty. Před uzavřením je velmi výhodná dohoda některé připomenout. o možnosti trénování v Rakousku na Mölltalu pro všechny naše Na začátku naší sezóny v květnu 2019 jsme si zvolili nového týmy a kluby. prezidenta SLČR včetně výkonného výboru. Nikdo z nás neočekával, že se něco podobného může někdy Všechny naše týmy zahájily přípravu dle svých tréninkových stát.
    [Show full text]
  • Download Files from Individual Courses from the So MATERIALS and METHODS Called Public Files
    volume 6 issue 1 2019 Development of clinical case reports database to improve preparation of medical students for bedside teaching and clinical practice Ten years with AKUTNĚ.CZ® The use of LMS Moodle and Moodle Mobile App in educational process at the Faculty of Medicine in Hradec Králové MEFANET 2017 conference: simulation without penalty Cooperation between European countries and Western Balkan at the modification of nursing study program CONTENTS DEVELOPMENT OF CLINICAL CASE REPORTS DATABASE 3 TO IMPROVE PREPARATION OF MEDICAL STUDENTS FOR BEDSIDE TEACHING AND CLINICAL PRACTICE Jaroslav Majerník, Jozef Gonsorčík TEN YEARS WITH AKUTNĚ.CZ® 9 Jitka Chlupová, Tereza Prokopová, Petr Štourač, Hana Harazim, Jan Hudec, Martina Kosinová, Marek Kovář, Olga Smékalová, Ivo Křikava, Roman Štoudek, Martina Klincová, Daniel Schwarz THE USE OF LMS MOODLE AND MOODLE MOBILE APP 18 IN EDUCATIONAL PROCESS AT THE FACULTY OF MEDICINE IN HRADEC KRÁLOVÉ David Kordek, Martin Kopeček MEFANET 2017 CONFERENCE: SIMULATION WITHOUT PENALTY 23 Martin Komenda, Jakub Gregor, Lenka Šnajdrová COOPERATION BETWEEN EUROPEAN COUNTRIES AND WESTERN 25 BALKAN AT THE MODIFICATION OF NURSING STUDY PROGRAM Anna Hudáková, Gabriela Kuriplachová, Dagmar Magurová, Štefánia Andraščíková, Ľubica Rybárová Editor-in-ChiEf Daniel Schwarz (Institute of Biostatistics and Analyses, Faculty of Medicine at Masaryk University, Czech Republic) Contacts: [email protected], [email protected]; +420 549 492 854 honorary advisors Ladislav Dušek (Institute of Biostatistics and Analyses, Faculty of Medicine at Masaryk University, Czech Republic); Vladimír Mihál (Fac- ulty of Medicine and Dentistry at Palacký University in Olomouc, Czech Republic); Aleš Ryška (Faculty of Medicine in Hradec Králové at Charles U niversity in Prague, Czech Republic); Stanislav Štípek (1st Faculty of Medicine at Charles University in Prague, Czech Republic).
    [Show full text]
  • Le Supplément Pour Tout Savoir Sur Les « France »
    DU 25 AU 27 MARS Le supplément pour tout n Photo PETER SCHNEIDER savoir sur les « France » Vous êtes témoin d’un événement, vous avez une info ? [email protected] Édition du Jura Ne peut être vendu séparément - Dimanche 19 mars 2017 n La station Monts-Jura Pays de Gex accueille les championnats de France de ski alpin du 25 au 27 mars. Cette 104e édition des « France » verra s’affronter dans le massif jurassien les 200 meilleurs skieurs dans les disciplines techniques (Géant et Slalom). Photo Maxppp/Olivier MORIN DIMANCHE 19 MARS 2017 LE PROGRÈS LE PROGRÈS DIMANCHE 19 MARS 2017 02 SPORTS JURA ET RÉGION SKI ALPIN CHAMPIONNATS DE FRANCE À LA STATION MONTS-JURA PAYS DE GEX DU 25 AU 27 MARS « Les géantistes français restent les meilleurs du monde » Avant les championnats de France, hommes et dames ont préparé les Stéphane Dalloz, vice-président de Jeux Olympiques de Sotchi chez Monts Jura Sport Événement, nous. » Quelles sont les particularités association organisatrice, explique des pistes jurassiennes ? les arguments qui ont permis à la « Déjà, nous avons à Lélex une ins- petite station d’accueillir les tallation de neige de culture qui est meilleurs skieurs mondiaux. très performante. Pour la compéti- tion de haut niveau il faut absolu- Du ski alpin dans le Jura, ça peut ment de la neige de culture, elle est paraître surprenant. Comment beaucoup plus dense, beaucoup avez-vous réussi à convaincre le plus dure. Ensuite, nous proposons monde du ski qu’il n’y a pas que quelque chose de très varié. Sur un } Notre piste n’a rien des biathlètes et des fondeurs slalom géant, entre le départ et l’ar- dans le massif ? rivée, on a un peu toutes les possibi- à envier aux épreuves est vrai que nous sommes lités avec des murs très raides, des de coupe du monde ~ « C’dans le paradis du ski nor- dévers, du plat, des sauts… Tout ça Stéphane Dalloz, vice-président dique, mais il n’y a pas que ça.
    [Show full text]
  • Anfang Gut, Alles Gut?
    AZ 3900 Brig Montag, 13. Februar 2006 Auflage: 26 849 Ex. 166. Jahrgang Nr. 36 Fr. 2.— www.walliserbote.ch Redaktion: Tel. 027 922 99 88 Abonnentendienst: Tel. 027 948 30 50 Mengis Annoncen: Tel. 027 948 30 40 Anfang gut, alles gut? KOMMENTAR Kernen erfreut Bruno Kernen holt die erste Schweizer Medaille – Dénériaz Abfahrts-Olympiasieger statt ärgert «Der soll doch endlich auf- hören», hatte mein Kollege Felix vor Jahresfrist laut- stark gefordert. Kernen gab die Antwort auf seine Weise. Er wolle alle, die ihn kritisieren, noch ein Jahr länger är- gern, gab er als Grund für sein Weitermachen im Ski- zirkus an. Eine provokative Aussage. Er, der Sensible, hatte da- mit auf die verbalen Rund- umschläge während und nach der WM in Bormio Als Dritter eines spektakulären reagiert. und spannenden Abfahrtsren- Keine Frage: Kernen pola- nens holte Bruno Kernen die risiert. Das Auftreten des erste Medaille für die Schwei- Sunnyboys grenzt oft an zer Olympia-Delegation. Aus- Arroganz, oft erweckt er gerechnet die in den letzten Jah- den Eindruck, als ob da ren oft gescholtenen Skifahrer noch etwas mehr drinlie- haben damit den Anfang ge- gen würde. macht. Gold in der Abfahrt ging Doch Bruno Kernen hat die an den Franzosen Antoine Fähigkeit, es auf den Punkt Dénériaz, Silber an Michael zu bringen. Drei Abfahrts- Walchhofer, einer der grossen medaillen sprechen da eine Favoriten. Die Amerikaner hin- deutliche Sprache. «Der gegen gingen leer aus. Kernen bringts, ich habs Skispringer Andreas Küttel ver- immer gesagt», so Felix am passte auf der Normalschanze gestrigen Sonntag mit ge- als Fünfter eine Medaille nur schwellter Brust.
    [Show full text]
  • 17.01.82. Kitzbuehel Slalom, Men Course Name: Ganslerhang Course
    17.01.82. Kitzbuehel Slalom, men course name: Ganslerhang course length: m vertical drop: 180 m number of gates: 60/60 course setters: A. Matt/J-P. Chattelard SWE weather: sunny/partly cloudy snow: sheer ice started: 103 finished: 26 1. Ingemar Stenmark SWE 49.07 53.57 102.64* ( 9) 2. Phil Mahre USA 50.48 55.32 105.80 (11) 3. Paolo de Chiesa ITA 51.51 55.27 (13) and Steve Mahre USA 50.56 56.30 106.86 (15) 5. Bengt Fjaellberg SWE 51.66 55.76 107.42 ( 2) 6. Marco Tonazzi ITA 51.72 55.76 107.46 (39!! 7. Paul Frommelt LIE 51.42 56.18 107.60 (16) 8. Stig Strand SWE 52.18 55.48 107.66 (19) 9. Lars-Goeran Halvarsson SWE 51.83 56.21 108.04 (20) 10. Helmuth Gstrein AUT 51.40 56.71 108.11 (31) 11. Anton Steiner AUT 52.94 55.52 108.46 (29) 12. Jarle Halsnes NOR 52.26 56.41 108.67 (17) 13. Peter Maly ITA 52.35 56.33 108.68 ( 6) 14. Peter Luescher SUI 51.87 56.86 108.73 (34) 15. Daniel Fontaine FRA 51.84 57.09 108.93 (32) 16. Vladimir Andreev SOV 52.25 57.21 109.46 (12) 17. Boris Strel YUG 52.70 57.48 110.18 (55) 18. Pierro Gros ITA 53.28 57.05 110.33 ( 5) DQ Egon Hirt FRG 52.86 57.67 110.53 (59) 19. Tomaz Cerkovnik YUG 52.88 57.88 110.76 (43) 20.
    [Show full text]
  • 10.03.56. Sestriere Downhill, Men Course Length: 2950 M Vertical Drop
    10.03.56. Sestriere Downhill, men course length: 2950 m vertical drop: 850 m number of gates: 11 snow: soft! weather: mostly sunny* started: 78 finished: 74 1. Anderl Molterer Kitzbuehel/AUT 2.02.8 ( 5) 2. Hans Forrer Wildhaus/SUI 2.03.2 3. Hans-Peter Lanig Hindelang/FRG 2.03.8 (29! 4. Ernst Oberaigner Saalfelden/AUT 2.04.5 (19! 5. Adrien Duvillard Megeve/FRA 2.04.7 (24! 6. Bruno Alberti Cortina/ITA 2.05.0 7. Jean Vuarnet Morzine/FRA 2.05.2 ( 3) 8. Roger Staub Arosa/SUI 2.05.4 9. Raymond Blaesi Lenzerheide/SUI 2.05.8 10. Egon Zimmerman I Innsbruck/AUT 2.06.1 11. Willy Forrer Wildhaus/SUI 2.06.6 12. Charles Bozon Chamonix/FRA (11) and Hias Leitner Kitzbuehel/AUT 2.06.9 14. Toni Sailer Kitzbuehel/AUT (15) and Josl Rieder Lermoos/AUT 2.07.1 16. Christian Pravda Kitzbuehel/AUT 2.07.2 (16) 17. Karl Schranz St.Anton/AUT 2.07.3 18. Bruno Burrini Madonna/ITA 2.07.6 19. Toni Mark Saalfelden/AUT 2.07.7 20. Ralph Miller Dartmouth/USA 2.07.8 21. Gino Burrini Cortina/ITA 2.08.2 22. Flurin Andeer St.Moritz/SUI 2.08.3 23. Emile Viollat Combloux/FRA 2.08.8 24. Francois Bonlieu Chamonix/FRA 2.09.1 25. Peppi Gramschammer Innsbruck/AUT 2.09.5 26. Fritz Huber jr. Kitzbuehel/AUT 2.09.8 27. Carlo Schenone Sestriere/ITA 2.09.9 28. Lino Zecchini Monza/ITA 2.10.8 29. Ernst Hinterseer Kitzbuehel/AUT 2.10.9 30.
    [Show full text]
  • A VUARNET DAY in LES PORTES DU SOLEIL ­ SNOW ­ Life, Lifts, Luxurysnow – Life, Lifts, Luxury
    22/1/2015 A VUARNET DAY IN LES PORTES DU SOLEIL ­ SNOW ­ Life, Lifts, LuxurySNOW – Life, Lifts, Luxury A VUARNET DAY IN LES PORTES DU SOLEIL by chris panel | January 5, 2015 3:37 pm A VUARNET DAY IN LES PORTES DU SOLEIL HOW SHADES ICON JEAN VUARNET SHONE LIGHT ON THE GATES OF THE SUN By HILARY NANGLE Too often, contemporary realities crush my romantic notions of skiing Europe’s Alps. I pine for cuckoo­clock chalets and hearty mountain­bred fare, but am greeted with modern architectural wonders and—egad!—McDonald’s. Not so in Portes du Soleil (Gates of the Sun). This mindbogglingly expansive region straddling France’s Haute Savoie and Switzerland’s Canton du Valais met my fairytale expectation, delivering authentic alpine tradition flavored with abundant Abondance, Reblochon, and Tomme de Savoie cheeses. Neither flashy nor fusty, this family­focused region, an easy one­hour drive from Geneva, is one of the world’s largest interconnected ski resorts. Around the base of Avoriaz Credit France’s King of Shades, Jean Vuarnet, for shining some sun on the area. Vuarnet, who’s also famed for conceiving the downhill tuck still used by racers today, grew up in Morzine, one of the region’s anchor towns. After winning the 1960 Olympic downhill, he returned to head the local tourist office and launched two brilliant ideas. The first: Avoriaz, the purpose­built, car­free, architect­designed ski village above Morzine. The second: The interlinked­resorts concept. His visions now encompass 12 villages and 14 valleys stitched together by 195 lifts and more than 400 miles of marked pistes.
    [Show full text]
  • Sport Courchevel Mag 2020
    SPORTS COURCHEVEL MAGAZINE ALEXIS PINTURAULT CHAMPION DU MONDE ! Rue Park City - Courchevel 1850 73120 COURCHEVEL Saint-Bon Tél : 04 79 08 26 41 Rue Park City - Courchevel 1850 73120 COURCHEVEL Saint-Bon Tél : 04 79 08 26 41 LIVE WELL Sales enquiries T: +33 (0)4 79 06 22 65 E: [email protected] LIVE WELL Sales enquiries T: +33 (0)4 79 06 22 65 E: [email protected] Club des Sports Courchevel SOMMAIRE Le Forum - B.P. 10 73121 Courchevel Cedex SPORTS #8 Tél : +33 (0) 479 08 08 21 COURCHEVEL MAGAZINE [email protected] www.sportcourchevel.com Président : Didier Barioz Directeur : Bruno Tuaire PUBLICATION 34 Directeur de la publication : Angélique Goetz Championnats du monde de ski alpin DIRECTION D’ÉDITION Grands Espaces Courchevel en chemin vers 2023… et après Roland Claude Durand-Terrasson : [email protected] Alpine World Ski Championships Alain Poncet : [email protected] Courchevel, the countdown to 2023…and beyond RÉDACTION Rédacteur en chef : Patrick Plaisance [email protected] Ont collaboré à ce numéro : Géraldine Vischi, 40 Céline Pépin, Axel Rebecq, Carol Duheyon, Jennifer Aitken, Angélique Goetz, Perrine Pelen Déborah Bonetti, Matis Plaisance. « Courchevel-Méribel est un territoire de cœur » COUVERTURE “Courchevel and Méribel hold a special place in my heart” Photographe : Florent Grosnom Skieur : Matis Plaisance PHOTOS Olivier Brajon, Agence Zoom (Hook Bader, Hans 46 Bezard, Alexis Boichard, Michel Cottin Alain Grosclaude, Nils Louna, Christophe Pallot), Louis Laugier, préfet de Savoie Patrick Pachod, Club des Sports de Courchevel, Courchevel Tourisme, Mairie de Courchevel, la Chaussette de France, Dermaltitude, Grands « Un climat de confiance, étroit et constructif » Espaces, Géraldine Vischi, Patrick Plaisance, “A trusting, close and constructive atmosphere” Sun Valley, Head, Julbo.
    [Show full text]
  • Gala Du Ski Au S.I.G
    Gala du Ski Au S.I.G. chaussage Stands 917 à 921 le verrouillage de la chaussure se fait automatiquement et sans effort dans la position debout. et 1016 à 1020 Si en course les bosses vous déséquilibrent, la double élasticité (horizontale et verticale) de la butée AR vous donnera une parfaite aisance en compensant les difficultés de la piste. déchaussage-. en fin de parcours, appuyez sur le levier de déverrouillage avec la pointe de votre canne RAMY. cannes RAMY fournisseur officiel de l'équipe de France avec UP/chute RAMY c'est parti ! VR 17 5 Médailles OR J. 0. Grenoble 68 8 Médailles dont 3 OR aux Chts du Monde 70 - Val Gardena Testés, choisis et adoptes par les plus grands champions, les SKIS DYNAMIC ont un palmarès unique au monde : en particulier 10 médailles d'or et 5 K de diamant. Ce sont de véritables skis en plastique moulé, formés essentiellement d'une boite de torsion qui leur confère des qualités absolument unique de résistance et de tenue de piste. Tous les SKIS DYNAMIC sont équipés de carres élastiques qui offrent au skieur l'extraordinaire avantage de pouvoir évoluer sur toutes les neiges : molles, dures ou glacées avec une remarquable aisance et en toute sécurité. SKI DYNAMIC : SKI DES CHAMPIONS - SKI DE TOUS LES AMATEURS DE VRAI SKI - AGENTS DANS LE MONDE ENTIER ALLEMAGNE - ANGLETERRE - BELGIQUE - CANADA - ITALIE - JAPON LIBAN - NORVEGE - SUEDE - SUISSE - U.S.A. ATELIERS MICHAL 38 - SILLANS Tél. 9 et 53 PROGRAMME PREMIÈRE PARTIE Marcel Ichac Né à Rueil (S.-et-O.) le 22 Officier de la Légion d'Hon- octobre 1906.
    [Show full text]