Preference of Chinese Undergraduate Music Majors for Chinese Xi-Qu and Western Opera Hong Chen University of South Florida, [email protected]

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Preference of Chinese Undergraduate Music Majors for Chinese Xi-Qu and Western Opera Hong Chen University of South Florida, 1062058846@Qq.Com University of South Florida Scholar Commons Graduate Theses and Dissertations Graduate School 11-19-2015 Preference of Chinese Undergraduate Music Majors for Chinese Xi-Qu and Western Opera Hong Chen University of South Florida, [email protected] Follow this and additional works at: http://scholarcommons.usf.edu/etd Part of the Other Education Commons, and the Psychology Commons Scholar Commons Citation Chen, Hong, "Preference of Chinese Undergraduate Music Majors for Chinese Xi-Qu and Western Opera" (2015). Graduate Theses and Dissertations. http://scholarcommons.usf.edu/etd/5922 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at Scholar Commons. It has been accepted for inclusion in Graduate Theses and Dissertations by an authorized administrator of Scholar Commons. For more information, please contact [email protected]. Preference of Chinese Undergraduate Music Majors for Chinese Xi-Qu and Western Opera by Hong Chen A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy School of Music College of the Arts University of South Florida Major Professor: Jennifer Bugos, Ph.D. Victor Fung, Ph.D. Janet Moore, Ed.D. Jeffrey Kromrey, Ph.D. Date of Approval: November 6, 2015 Keywords: mixed methods, FaceReader, familiarity, audiovisual stimuli, formal training, making sense of the context Copyright © 2015, Hong Chen DEDICATION I would like to dedicate this dissertation to my Grandmother, Su-zhi Wang ( 王素芝 ), for her endless love to me. I also dedicate this dissertation to my Mother, Wen-hua Shang ( 商文华 ) and my sister Lei Chen ( 陈蕾 ), for their support during the writing process. ACKNOWLEDG MMMENTS I would like to acknowledge the importance of some people during the process of earning my doctorate. I am grateful to Dr. C. Victor Fung. His high expectations pushed me forward and his support helped me overcome numerous difficulties during my doctoral career. I am grateful to Dr. Jennifer Bugos who introduced FaceReader to me and played an important role in the conception and execution of this dissertation. I was always encouraged and inspired by her enthusiasm for research. I am grateful to Dr. Terese Volk Tuohey for her kind help during my most difficult time. Her effective instruction and kind help rebuilt my confidence in my career. The committee members, Dr. Janet Moore and Dr. Jeffrey Kromrey, supported me by providing suggestions for improvement of methodology and reporting the findings. Dr. John Robison supported me by offering suggestions for selecting musical examples. I am greatly grateful to him for his understanding of the difficulty I confronted with as an international student. I am so grateful to the participants who devoted their time to this study. Their opinions and suggestions offered insights and valuable information for selecting Xi-Qu and opera teaching materials. Finally, I would like to acknowledge the generous help offered by Noldus Information Technology, Chinese headquarter. The manager Mr. Cheng-Fang Wang ( 王承芳 ) encouraged me to explore this new research topic. The former engineer Mr. Jun Ma ( 马俊 ) trained me to use FaceReader, and the engineer Mr. Xu-Hui Bai ( 白须辉 ) gave me prompt response when I asked any questions about FaceReader. TABLE OF CONTENTS List of Tables ·································································································· ⅴ List of Figures ································································································ ⅶ Abstract ········································································································ ⅷ Chapter One: Introduction ··················································································· 1 Statement of Problems ··············································································· 4 Theoretical/Conceptual Framework ······························································· 7 Research Questions ·················································································· 9 Importance or Significance of This Study ······················································· 10 Delimitation ·························································································· 11 Terms ·································································································· 11 Chapter Two: Literature Review ··········································································· 14 Theoretical Model of Music Preference ························································· 14 Sources of variation in music preference ··············································· 14 Reciprocal response model ······························································· 17 Familiarity and Music Preference ································································· 20 Self-reported familiarity and preference ················································ 21 Effect of instruction ········································································ 26 Preference for Xi-Qu and Opera and the Reasons for Preference ···························· 30 Preference for Xi-Qu and opera ·························································· 33 Reasons for music preference ···························································· 38 Music Preference Studies Using Audiovisual Stimuli ········································· 40 Asian audiovisual stimuli ································································· 41 Vocal audiovisual stimuli ································································· 41 Relationship between Music Preference, Emotional Response to Music, and Facial Expressions ····································································· 43 Facial expressions and music preference ··············································· 43 Preference and emotions measured by facial electromyography ···················· 44 Preference Studies Using FaceReader ···························································· 47 Summary ····························································································· 52 Chapter Three: Methodology ··············································································· 56 Research Design ····················································································· 56 Population and Sample ············································································· 57 Central Phenomenon ················································································ 59 Musical Stimuli ······················································································ 60 Instruments/Measures ·············································································· 64 Quantitative instruments and measures ················································· 64 i Purpose of the instruments ······················································· 65 Content, format, and scoring of the instruments ······························ 67 Questionnaire ····························································· 67 FaceReader and video camera ·········································· 67 Qualitative instrument ····································································· 68 Format of interview ······························································· 68 Data Collection ······················································································ 69 Measures for Maintaining Confidentiality ······················································· 70 Data Analysis ························································································ 71 Quantitative analysis ······································································· 71 Questionnaire ····································································· 71 FaceReader files ··································································· 71 Reliability of the quantitative data ·············································· 72 Validity of the quantitative data ················································· 73 Qualitative data analysis ·································································· 74 Coding the transcripts ···························································· 75 Finding the themes ································································ 76 Reliability and validity evidence ················································ 76 Summary ····························································································· 77 Chapter Four: Questionnaire and FaceReader Results ·················································· 79 Music Preference Questionnaire ·································································· 79 Demographic information and training backgrounds ································· 79 Internal consistency of the preference ratings ·········································· 81 Internal consistency of the familiarity ratings·········································· 82 Preference ratings ·········································································· 83 Familiarity ratings ·········································································· 86 Relationship between preference and familiarity ratings ····························· 88 Relationship between preference and tempo ··········································· 88 The liked and disliked elements ·························································· 88 The liked
Recommended publications
  • Performing Shakespeare in Contemporary Taiwan
    Performing Shakespeare in Contemporary Taiwan by Ya-hui Huang A thesis submitted in partial fulfilment for the requirements of the degree of Doctor of Philosophy at the University of Central Lancashire Jan 2012 Abstract Since the 1980s, Taiwan has been subjected to heavy foreign and global influences, leading to a marked erosion of its traditional cultural forms. Indigenous traditions have had to struggle to hold their own and to strike out into new territory, adopt or adapt to Western models. For most theatres in Taiwan, Shakespeare has inevitably served as a model to be imitated and a touchstone of quality. Such Taiwanese Shakespeare performances prove to be much more than merely a combination of Shakespeare and Taiwan, constituting a new fusion which shows Taiwan as hospitable to foreign influences and unafraid to modify them for its own purposes. Nonetheless, Shakespeare performances in contemporary Taiwan are not only a demonstration of hybridity of Westernisation but also Sinification influences. Since the 1945 Kuomintang (Chinese Nationalist Party, or KMT) takeover of Taiwan, the KMT’s one-party state has established Chinese identity over a Taiwan identity by imposing cultural assimilation through such practices as the Mandarin-only policy during the Chinese Cultural Renaissance in Taiwan. Both Taiwan and Mainland China are on the margin of a “metropolitan bank of Shakespeare knowledge” (Orkin, 2005, p. 1), but it is this negotiation of identity that makes the Taiwanese interpretation of Shakespeare much different from that of a Mainlanders’ approach, while they share certain commonalities that inextricably link them. This study thus examines the interrelation between Taiwan and Mainland China operatic cultural forms and how negotiation of their different identities constitutes a singular different Taiwanese Shakespeare from Chinese Shakespeare.
    [Show full text]
  • Lessons for the Vocal Cross-Training Singer and Teacher Lara C
    University of South Carolina Scholar Commons Theses and Dissertations Spring 2019 Bel Canto to Punk and Back: Lessons for the Vocal Cross-Training Singer and Teacher Lara C. Wilson Follow this and additional works at: https://scholarcommons.sc.edu/etd Part of the Music Performance Commons Recommended Citation Wilson, L. C.(2019). Bel Canto to Punk and Back: Lessons for the Vocal Cross-Training Singer and Teacher. (Doctoral dissertation). Retrieved from https://scholarcommons.sc.edu/etd/5248 This Open Access Dissertation is brought to you by Scholar Commons. It has been accepted for inclusion in Theses and Dissertations by an authorized administrator of Scholar Commons. For more information, please contact [email protected]. Bel Canto to Punk and Back: Lessons for the Vocal Cross-Training Singer and Teacher by Lara C. Wilson Bachelor of Music Cincinnati College-Conservatory of Music, 1991 Master of Music Indiana University, 1997 Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of Doctor of Musical Arts in Performance School of Music University of South Carolina 2019 Accepted by: E. Jacob Will, Major Professor J. Daniel Jenkins, Committee Member Lynn Kompass, Committee Member Janet Hopkins, Committee Member Cheryl L. Addy, Vice Provost and Dean of the Graduate School © Copyright by Lara C. Wilson, 2019 All Rights Reserved ii DEDICATION To my family, David, Dawn and Lennon Hunt, who have given their constant support and unconditional love. To my Mom, Frances Wilson, who has encouraged me through this challenge, among many, always believing in me. Lastly and most importantly, to my husband Andy Hunt, my greatest fan, who believes in me more sometimes than I believe in myself and whose backing has been unwavering.
    [Show full text]
  • Singapore Chinese Orchestra Instrumentation Chart
    Singapore Chinese Orchestra Instrumentation Chart 王⾠威 编辑 Version 1 Compiled by WANG Chenwei 2021-04-29 26-Musician Orchestra for SCO Composer Workshop 2022 [email protected] Recommendedabbreviations ofinstrumentnamesareshown DadiinF DadiinG DadiinA QudiinBb QudiinC QudiinD QudiinEb QudiinE BangdiinF BangdiinG BangdiinA XiaodiinBb XiaodiinC XiaodiinD insquarebrackets ˙ ˙ ˙ #˙ ˙ ˙ #˙ ˙ ˙ 2Di ‹ ˙ ˙ ˙ ˙ #˙ [Di] ° & ˙ (Transverseflute) & ˙ ˙ ˙ ˙ ¢ ˙ ˙ ˙ ˙ b˙ ˙ ˙ ˙ s˙ounds 8va -DiplayerscandoubleontheXiaoinForG(samerangeasDadiinForG) -ThischartnotatesmiddleCasC4,oneoctavehigherasC5etc. #w -WhileearlycompositionsmightdesignateeachplayerasBangdi,QudiorDadi, -8va=octavehigher,8vb=octavelower,15ma=2octaveshigher 1Gaoyin-Sheng composersareactuallyfreetochangeDiduringthepiece. -PleaseusethetrebleclefforZhonghupartscores [GYSh] ° -Composerscouldwriteonestaffperplayer,e.g.Di1,Di2andspecifywhentousewhichtypeofDi; -Pleaseusethe8vbtrebleclefforZhongyin-Sheng, (Sopranomouthorgan) & ifthekeyofDiislefttotheplayers'discretion,specifyatleastwhetherthepitchshould Zhongyin-GuanandZhongruanpartscores w soundasnotatedor8va. w -Composerscanrequestforamembranelesssound(withoutdimo). 1Zhongyin-Sheng -WhiletheDadiandQudicanplayanother3semitonesabovethestatedrange, [ZYSh] theycanonlybeplayedforcefullyandthetimbreispoor. -ForeachkeyofDi,thesemitoneabovethelowestpitch(e.g.Eb4ontheDadiinG)sounds (Altomouthorgan) & w verymuffledduetothehalf-holefingeringandisunsuitableforloudplaying. 低⼋度发⾳ ‹ -Allinstrumentsdonotusetransposednotationotherthantranspositionsattheoctave.
    [Show full text]
  • Western Opera and International Practices in the Beijing National Centre for the Performing Arts
    ENCATC JOURNAL OF CULTURAL MANAGEMENT & POLICY || Vol. 7, Issue 1, 2017 || ISSN 2224-2554 “Originated in China”: Western opera and international practices in the Beijing National Centre for the Performing Arts Silvia Giordano Management and Development of Cultural Heritage, IMT Institute for Advanced Studies, Lucca, Italy [email protected] Submission date: 19.03.2017 • Acceptance date: 15.06.2017 • Publication date: 10.12.2017 ABSTRACT The international reputation of Western operas – with artists and producers moving across the world’s opera houses – has become even more global in recent years. Nevertheless, the field of opera has never been analyzed in terms of strategies Keywords: to foster this vocation in line with the development of the emerging markets outside Europe. China is one of the most flourishing among them in terms of the creation of Western opera grand theaters able to perform Western opera together with a strong indigenous op- era tradition. Due to the novelty of such appealing context, a case study analysis would China provide an evidence-based account of the questions raised as to how this ambiva- lence is managed: How does a Chinese opera house performing Western opera find Globalization its legitimacy in the international arena? Which are the artistic and production strate- gies fitting under the definition of international practices? Why is the Chinese context Cultural identity appealing to the Western opera industry? This paper, therefore, aims to address such questions by examining the international practices of the National Centre for Perform- Internationalization ing Arts (NCPA) in Beijing, in view of the process of building a reputation in the global opera network, with a particular focus on the artistic program, casting choices, the attractive power of the theatre and the exchange of expertise between Western and Chinese operatic contexts.
    [Show full text]
  • A Selective Study on Chinese Art Songs After 1950
    Graduate Theses, Dissertations, and Problem Reports 2021 A Selective Study on Chinese Art Songs after 1950 Gehui Zhu [email protected] Follow this and additional works at: https://researchrepository.wvu.edu/etd Part of the Music Performance Commons Recommended Citation Zhu, Gehui, "A Selective Study on Chinese Art Songs after 1950" (2021). Graduate Theses, Dissertations, and Problem Reports. 8287. https://researchrepository.wvu.edu/etd/8287 This Dissertation is protected by copyright and/or related rights. It has been brought to you by the The Research Repository @ WVU with permission from the rights-holder(s). You are free to use this Dissertation in any way that is permitted by the copyright and related rights legislation that applies to your use. For other uses you must obtain permission from the rights-holder(s) directly, unless additional rights are indicated by a Creative Commons license in the record and/ or on the work itself. This Dissertation has been accepted for inclusion in WVU Graduate Theses, Dissertations, and Problem Reports collection by an authorized administrator of The Research Repository @ WVU. For more information, please contact [email protected]. A Selective Study on Chinese Art Songs after 1950 Gehui Zhu A Doctoral Research Project Submitted to College of Creative Arts at West Virginia University in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Musical Arts in Voice Performance Hope Koehler, D.M.A, Committee Chair and Research Adviser William Koehler, D.M.A Matthew Heap, Ph.D. Victor Chow, Ph.D. School of Music Morgantown, West Virginia 2021 Keywords: Chinese Art Songs after 1950, Contemporary Chinese Art Songs, Chinese Poems, Chinese Art Songs for Classical Singers.
    [Show full text]
  • Download Article
    Advances in Social Science, Education and Humanities Research, volume 310 3rd International Conference on Culture, Education and Economic Development of Modern Society (ICCESE 2019) Understanding and Thinking of Ancient-Chinese- style Music in Popular Songs* Yao Chen Music College Changchun Guanghua University Changchun, China Abstract—Ancient-Chinese-style music in popular songs is ancient-Chinese-style music is gradually developed from a music style that comes into being with the development of online to offline and is loved by more and more listeners. network and as required for catering for the appreciation demand of the younger generation born after 1990s and 2000s Ancient-Chinese-style music is a branch of Chinese-style in China. This kind of music is of distinct characteristics of works. But as everyone agrees, it is not the same as the Chinese nation and the times. The lyrics of such music are full Chinese style prevailed in 1990s. For ancient Chinese style, of ancient charms, creating an attractive feeling of the academic circle has not yet given an authoritative transcending time and space. The nostalgic words mixed with definition. According to the academic views of scholars from classical Chinese and vernacular Chinese makes people all circles, the analysis of a large number of ancient music intoxicated with it. The melody mode having characteristics of works and the interpretation for it on Baidu Entry, it can be Chinese nation breaks through the traditional free and easy- summarized as follows: ancient-Chinese-style music's lyrics matching orchestration. All the said features reflect the are classic and elegant, like poems and songs.
    [Show full text]
  • Recent Publications in Music 2009
    Fontes Artis Musicae, Vol. 56/4 (2009) RECENT PUBLICATIONS IN MUSIC R1 RECENT PUBLICATIONS IN MUSIC 2009 On behalf of the International Association of Music Libraries Archives and Documentation Centres / Pour le compte l'Association Internationale des Bibliothèques, Archives et Centres de Documentation Musicaux / Im Auftrag der Die Internationale Vereinigung der Musikbibliotheken, Musikarchive und Musikdokumentationszentren This list contains citations to literature about music in print and other media, emphasizing reference materials and works of research interest that appeared in 2008. Reporters who contribute regularly provide citations mainly or only from the year preceding the year this list is published in the IAML journal Fontes Artis Musicae. However, reporters may also submit retrospective lists cumulating publications from up to the previous five years. In the hope that geographic coverage of this list can be expanded, the compiler welcomes inquiries from bibliographers in countries not presently represented. Compiled and edited by Geraldine E. Ostrove Reporters: Austria: Thomas Leibnitz Canada: Marlene Wehrle China, Hong Kong, Taiwan: Katie Lai Croatia: Zdravko Blaţeković Czech Republic: Pavel Kordík Estonia: Katre Rissalu Finland: Ulla Ikaheimo, Tuomas Tyyri France: Cécile Reynaud Germany: Wolfgang Ritschel Ghana: Santie De Jongh Greece: Alexandros Charkiolakis Hungary: Szepesi Zsuzsanna Iceland: Bryndis Vilbergsdóttir Ireland: Roy Stanley Italy: Federica Biancheri Japan: Sekine Toshiko Namibia: Santie De Jongh The Netherlands: Joost van Gemert New Zealand: Marilyn Portman Russia: Lyudmila Dedyukina South Africa: Santie De Jongh Spain: José Ignacio Cano, Maria José González Ribot Sweden Turkey: Paul Alister Whitehead, Senem Acar United States: Karen Little, Liza Vick. With thanks for assistance with translations and transcriptions to Kersti Blumenthal, D.
    [Show full text]
  • Operetta After the Habsburg Empire by Ulrike Petersen a Dissertation
    Operetta after the Habsburg Empire by Ulrike Petersen A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Music in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in Charge: Professor Richard Taruskin, Chair Professor Mary Ann Smart Professor Elaine Tennant Spring 2013 © 2013 Ulrike Petersen All Rights Reserved Abstract Operetta after the Habsburg Empire by Ulrike Petersen Doctor of Philosophy in Music University of California, Berkeley Professor Richard Taruskin, Chair This thesis discusses the political, social, and cultural impact of operetta in Vienna after the collapse of the Habsburg Empire. As an alternative to the prevailing literature, which has approached this form of musical theater mostly through broad surveys and detailed studies of a handful of well‐known masterpieces, my dissertation presents a montage of loosely connected, previously unconsidered case studies. Each chapter examines one or two highly significant, but radically unfamiliar, moments in the history of operetta during Austria’s five successive political eras in the first half of the twentieth century. Exploring operetta’s importance for the image of Vienna, these vignettes aim to supply new glimpses not only of a seemingly obsolete art form but also of the urban and cultural life of which it was a part. My stories evolve around the following works: Der Millionenonkel (1913), Austria’s first feature‐length motion picture, a collage of the most successful stage roles of a celebrated
    [Show full text]
  • The Magic Flute
    The Magic Flute PRODUCTION INFORMATION Music: Wolfgang Amadeus Mozart Text (English): Emanuel Schikaneder English Translation: J.D. McClatchy World Premiere: Vienna, Theater auf der Wieden Austria, September 30, 1791 Final Dress Rehearsal Date: Friday, December 13, 2013 Note: the following times are approximate 10:30am – 12:30pm Cast: Pamina Heidi Stober Queen of the Night Albina Shagimuratova Tamino Alek Shrader Papageno Nathan Gunn Speaker Shenyang Sarastro Eric Owens Production Team: Conductor Jane Glover Production Julie Taymor Set Designer George Tsypin Costume Designer Julie Taymor Lighting Designer Donald Holder Puppet Designers Julie Taymor and Michael Curry Choreographer Mark Dendy 2 Table of Contents Production Information 2 An Introduction to Pathways for Understanding Study Materials 4 Meet the Characters 5 The Story of The Magic Flute Synopsis 6 Guiding Questions 8 The History of Mozart’s The Magic Flute 10 Guided Listening Overture 12 I’m sure that there could never be 13 Such loveliness beyond compare 14 Don’t be afraid, now hear my song 15 The wrath of hell is burning in my bosom 16 Now I know that love can vanish 17 If only I could meet her 18 Pa-pa-ge-na! – Pa-pa-ge-no! 19 The Magic Flute Resources About the Composer 20 The Enlightenment & Singspiel 22 Online Resources 25 Additional Resources The Emergence of Opera 26 Metropolitan Opera Facts 30 Reflections after the Opera 32 A Guide to Voice Parts and Families of the Orchestra 33 Glossary 34 References Works Consulted 38 3 An Introduction to Pathways for Understanding Study Materials The goal of Pathways for Understanding materials is to provide multiple “pathways” for learning about a specific opera as well as the operatic art form, and to allow teachers to create lessons that work best for their particular teaching style, subject area, and class of students.
    [Show full text]
  • Banhu Playing Techniques in Northern China Yun Meng a Thesis Submitted in Partial Fulfillment of Requirements for Degree of Doct
    Banhu Playing Techniques in Northern China Yun Meng A Thesis Submitted in Partial Fulfillment of Requirements for degree of Doctor of Philosophy in Music February 2021 Copyright of Mahasarakham University เทคนิคการบรรเลงของซอบา่ นหู ในภาคเหนือ ของประเทศจีน วิทยานิพนธ์ ของ Yun Meng เสนอต่อมหาวทิ ยาลยั มหาสารคาม เพื่อเป็นส่วนหน่ึงของการศึกษาตามหลกั สูตร ปริญญาปรัชญาดุษฎีบัณฑิต สาขาวิชาดุริยางคศิลป์ กุมภาพันธ์ 2564 ลิขสิทธ์ิเป็นของมหาวทิ ยาลยั มหาสารคาม Banhu Playing Techniques in Northern China Yun Meng A Thesis Submitted in Partial Fulfillment of Requirements for Doctor of Philosophy (Music) February 2021 Copyright of Mahasarakham University The examining committee has unanimously approved this Thesis, submitted by Mr. Yun Meng , as a partial fulfillment of the requirements for the Doctor of Philosophy Music at Mahasarakham University Examining Committee Chairman (Assoc. Prof. Wiboon Trakulhun , Ph.D.) Advisor (Asst. Prof. Sayam Juangprakhon , Ph.D.) Committee (Asst. Prof. Peerapong Sensai , Ph.D.) Committee (Asst. Prof. Khomkrit Karin , Ph.D.) Committee (Assoc. Prof. Phiphat Sornyai ) Mahasarakham University has granted approval to accept this Thesis as a partial fulfillment of the requirements for the Doctor of Philosophy Music (Asst. Prof. Khomkrit Karin , Ph.D.) (Assoc. Prof. Krit Chaimoon , Ph.D.) Dean of College of Music Dean of Graduate School D ABSTRACT TITLE Banhu Playing Techniques in Northern China AUTHOR Yun Meng ADVISORS Assistant Professor Sayam Juangprakhon , Ph.D. DEGREE Doctor of Philosophy MAJOR Music UNIVERSITY Mahasarakham University YEAR 2021 ABSTRACT The purpose of this thesis is to study the technique and application of Banhu. The purposes of this study are: 1) to examine the history of Banhu in northern China; 2) to classify banhu according to the difficulty of his playing skills; 3) to analyze selected music examples.
    [Show full text]
  • Guo Degang: a Xiangsheng
    Shenshen Cai Swinburne University of Technology, Melbourne Guo Degang A Xiangsheng (Cross Talk) Performer Bridging the Gap Between Su (Vulgarity) and Ya (Elegance) Xiangsheng 相声 (cross talk), which has been one of the most popular folk art performance genres with the Chinese people since its emergence during the Qing Dynasty, began to lose its popularity at the turn of the 1990s. How- ever, this downward trajectory changed from about 2005, and it once again began to enthuse the public. The catalyst for this change in fortune has been attributed to Guo Degang and his Deyun Club 德云社. The general audience acclaim for Guo Degang’s xiangsheng performance not only turned him into a xiangsheng master and a grassroots cultural hero, it also, somewhat absurdly, evoked criticism from a few critics. The main causes of the negative critiques are the mundane themes and the ubiquitous vulgar baofu 包袱 (comical ele- ments) and rude jokes enlisted in Guo’s xiangsheng performance that revolve around the subjects of ethics, pornography, and prostitution, and which turn Guo into a signifier of vulgarity. However, with the media platform provided via the Weibo 微博 microblog, Guo Degang demonstrates his penchant for refined taste and his talent as an elegant literati. Through an in-depth analy- sis of both Guo Degang’s xiangsheng performance and his microblog entries, this paper will examine the contrasting features between Guo Degang’s artis- tic creations and his “private” life. Also, through the opposing contents and reflections of Guo Degang’s xiangsheng works and his microblog writings, an opaque and sometimes diametrically opposed insight into his worldviews is provided, and a glimpse of the dualistic nature of engagement and withdrawal from the world is revealed.
    [Show full text]
  • Printer-Friendly Receipt
    Printer-Friendly Receipt https://www.musicalamerica.com/news/printarticle.cfm?sid=41537&ci... Wu Man's Pipa Spotlighted with Taipei Chinese Orchestra By Clive Paget , Musical America November 12, 2018 Wu Man, pipa player extraordinaire and founding member of the Silk Road Ensemble, was named Instrumentalist of the Year by Musical America in 2013. Five years on, her Carnegie Hall mainstage appearance with the internationally acclaimed Taipei Chinese Orchestra was both a chance to hear why, and, with the orchestra presenting four representative works in their U.S. premieres, the perfect introduction to the repertoire. Forgive the digression, but for those unfamiliar with the sound and makeup of a “Chinese Orchestra,” here’s a crash course. First, there are a number of key similarities with their Western cousins, chiefly the use of cellos and double basses to create the lower string sounds, but also the inclusion of harp and a common deployment in the percussion of timpani, cymbals, and tam tam. Then there are the similar but different instruments, like the bamboo flutes (the zhongdi and the dadi ), and an array of Chinese percussion, some of it familiar perhaps from “exotic” 20th-century scores like Turandot . Lastly, there are the uniquely Chinese instruments. An array of plucked lute-like instruments that include the pipa , the liuqin , the zhongruan, and the daruan (defined by their different sizes and different numbers of strings) sit alongside hammered and plucked dulcimers and zithers like the yangqin and the guzheng , which add to the characteristically glittering mid-range sound of the orchestra. At the apex of the sound sit the erhus , a phalanx of gentle two-string fiddles (held on the lap and bowed low down) that essentially take the place of violins and violas.
    [Show full text]