Kirja-Alan Onix
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
KIRJA-ALAN ONIX SUOMALAINEN SOVELLUS Versio 3.0.2. Marraskuu 2012 Päivitetty huhtikuu 2015 Helsinki 2012 ISBN 978-952-10-8321-1 (PDF) Työryhmä: Mirja Anttila, Kansalliskirjasto Peter Bagge, Kustannusosakeyhtiö Otava Juha Hakala, Kansalliskirjasto Jari Heikkinen, Kansalliskirjasto Susanna Honkanen, Suomalainen Kirjakauppa Oy Maarit Huttunen, Kansalliskirjasto Karin von Koskull, Stockmann Oyj Abp, Akateeminen Kirjakauppa Tuomo Suominen, Sanoma Pro Oy Olli Tuuteri, BTJ Finland Oy Aija Vahtola, Kansalliskirjasto Eila Vainikka, Kuntaliitto Susanna Vestman, Kirjavälitys Oy Laura Vuorensola, Stockmann Oyj Abp, Akateeminen kirjakauppa Suomalainen ONIX-sovellus perustuu seuraaviin dokumentteihin: ONIX for Books Product Information Format Specification Release 3.0 revision 1, January 2012 ONIX for Books: Code Lists Issues 18–27 Alkuperäiset dokumentit ovat saatavilla osoitteessa http://www.editeur.org/ Kommentit formaattiin ja mahdolliset lisäkysymykset Suomen ONIX-keskukselle. http://www.onix.fi/ 1 Sisällys Suomalaisen sovelluksen esipuhe ........................................................................................................... 4 ONIX-viesti .............................................................................................................................................. 5 Viestin rakenne ................................................................................................................................... 5 P.1 Tuotetietueen viite ja tyyppi (Record reference number, type and source) .............................. 19 P.2 Tuotteen yksilöivät tunnisteet (Product numbers) ..................................................................... 20 Osio 1: Tuotteen bibliografinen kuvaus (product description) ............................................................. 22 P.3 Tuotemuoto (Product form) ....................................................................................................... 22 P.4 Tuotteen osat (Product parts)..................................................................................................... 33 P.5 Sarja (Collection) [0–n]................................................................................................................ 41 P.6 Nimeke (Product title detail) ...................................................................................................... 47 P.7 Tekijä (Authorship) [0–n] ............................................................................................................ 53 P.8 Konferenssi (Conference)............................................................................................................ 61 P.9 Painos (Edition) ........................................................................................................................... 64 P.10 Kieli ja kirjoitusjärjestelmä (Language) ..................................................................................... 66 P.11 Laajuus ja muuta tietoa sisällöstä (Extents and other content) ............................................... 68 P.12 Aihe (Subject) ............................................................................................................................ 73 P.13 Kohderyhmä (Audience) ........................................................................................................... 78 Osio 2: Markkinointiaineisto (Marketing collateral detail) ................................................................... 82 P.14 Tuotetta kuvaavat tekstit (Descriptions and other supporting text) ........................................ 82 P.15 Mediaviittaukset (Cited content) .............................................................................................. 85 P.16 Linkit markkinointimateriaaliin (Links to supporting resources) .............................................. 87 P.17 Palkinnot (Prizes) ...................................................................................................................... 95 Osio 4: Julkaisutiedot ja myyntirajoitukset (Publishing detail) ............................................................. 97 P.19 Kustantaja (Publisher) ............................................................................................................... 97 P.19.15 Tuotteen yhteystiedon rooli (Product contact role) [1] .................................................... 102 P.19.16 Tuotteen yhteystietojen tunnisteen tyyppi (Product contact identifier type) [1] ............. 102 P.19.17 Tunnistejärjestelmän nimi (Identifier type name) [0-1] .................................................... 102 P.19.18 Tunniste (Identifier value) [1] ............................................................................................ 103 P.19.19 Yhteysorganisaation nimi (Product contact name) [0-1] ................................................... 103 P.19.20 Yhteyshenkilön nimi (Contact name) [0-1] ........................................................................ 103 P.19.21 Yhteyshenkilön sähköpostiosoite (Product contact e-mail address) [0-1] ........................ 103 P.20 Tuotteen tila ja julkaisuaika (Global publishing status and dates / copyright) ....................... 104 2 P.21 Myyntirajoitukset (Territorial rights and other sales restrictions) ......................................... 109 Osio 5: Tuotteeseen liittyvät aineistot (Block 5: related material) ..................................................... 113 P.23 Liitännäistuotteet (Related products) ..................................................................................... 113 Osio 6: Välitystiedot (Block 6: Product supply) ................................................................................... 117 P.25 Tuotteen tilan lisätiedot (Market publishing detail) ............................................................... 117 P.26 Välittäjä ja kaupalliset tiedot (Supply detail) [0-1] ................................................................. 118 3 Suomalaisen sovelluksen esipuhe Kirja-alan yhteinen tuotetietoformaatti: Suomalainen ONIX-sovellus 3.0 Uusi suomalainen ONIX-sovellus 3.0 on ilmestynyt kesällä 2012. Uuden sovelluksen pohjana ovat EDItEURin julkaisemat kansainväliset formaattiversiot: ONIX for Books 3.0 vuodelta 2009 ja Release 3.0 revision 2 (3.0.2) vuoden 2014 alusta, sekä lokakuussa 2011 ilmestynyt ONIX for Books Implementation and Best Practices Guide Release. Formaattiin sisältyviä koodilistoja päivitetään neljä kertaa vuodessa. Myös suomalaisen sovelluksen koodilistat pidetään ajan tasaisina – sellaiset uudet koodit (tai kokonaan uudet koodilistat), joita pidetään tarpeellisina myös suomalaisessa sovelluksessa, lisätään sovellukseen säännöllisinä päivityksinä. Päivityksistä ilmoitetaan Onix-keskuksen www-sivuilla ja sieltä on myös aina saatavissa päivitetty versio sovelluksesta. Suomalaisen ONIX-sovelluksen 3.0 käännöstyöhön on osallistunut ONIX-keskuksen lisäksi suomalaisen kirja-alan toimijoista koostuva tekninen ONIX-ryhmä. Kansainvälistä ONIX-yhteistyötä on ylläpidetty osallistumalla kansainvälisen EDItEUR -organisaation toimintaan. Toimijoiden toivotaan huomioivan, että formaattisovellus 3.0 ei ole yhteensopiva version 2.1 kanssa. Siirtymä 2.1:stä 3.0:aan on edennyt eri maissa ja eri organisaatioissa eri vauhtia. Jotkut organisaatiot tulevat jatkamaan 2.1:n käyttöä myös vuoden 2014 jälkeen. Noita organisaatioita suositellaan kuitenkin vahvasti siirtymään 3.0:aan niin pian kuin mahdollista. ONIX 2.1 ei lakkaa toimimasta, mutta osa EDItEUR:in tuesta 2.1:lle lopetetaan. Suomalainen ONIX-sovellus 3.0 on poimittavissa maksutta osoitteesta: www.onix.fi. Lisätietoa Kirja-alan ONIXin suomalaisesta sovelluksesta ja siihen liittyvistä palveluista on saatavissa ONIX-keskuksen kotisivuilla (www.onix.fi) ja ONIX-keskuksesta. ONIX-keskus ja tekninen ONIX-ryhmä 4 ONIX-viesti Viestin rakenne ONIX for Books on XML-pohjainen formaatti, jonka avulla voidaan välittää tietoja kirjoista ja kirjoihin liittyvistä tuotteista. ONIX-formaatin mukainen tuoteviesti koostuu neljästä osasta: viestin alusta, jonka muodon ja sisällön määrää XML-standardi, otsikko-ryhmästä, viestin sisältämistä tuotetietueista ja viestin lopusta. Otsikko-osassa ilmoitetaan mm. viestin lähettäjä ja lähetysaika. Otsikko-ryhmää on käsitelty tarkemmin seuraavassa luvussa. ONIX-viesti sisältää yhden tai useampia tuotetietueita. Kerralla voidaan periaatteessa lähettää kuinka monta tietuetta hyvänsä. ONIX-formaatissa tuotetietoa välitetään vapaamuotoisena tekstinä ja koodilistojen avulla. Koodilistoja käytetään, jotta tuotetiedot olisivat sekä lähettäjälle että vastaanottajalle mahdollisimman yksiselitteisessä muodossa. Koodilistoja päivitetään säännöllisesti ja uusia koodeja lisätään tarpeen mukaan. Koodin vanhentuessa sitä ei poisteta, mutta vanhentuneen koodin käyttöä ei suositella. ONIX-viestin tulee olla XML-standardin mukainen ja yhteensopiva EDItEURin ylläpitämässä skeemassa määritellyn rakenteen kanssa. Skeema on saatavana kolmessa formaatissa, joista RNG ja XSD -skeemojen avulla voidaan validoida viesti myös koodilistojen koodien osalta, DTD-skeema ei sisällä koodilistoja. Validointi DTD-formaattia käyttäen ei ole riittävä eikä sitä suositella, koska koodien arvoja ei voida tällä menetelmällä validoida. Toteuttajat voivat vapaasti valita, mitä skeemaa käyttävät ONIX-viestien validoinnissa, mutta jos DTD-skeema valitaan, toteuttajien täytyy jollain muulla tapaa tarkistaa, että kaikki koodien arvot ovat voimassa. Kukin skeema on lisäksi saatavana kahdessa muodossa, joista toisessa on käytetty XML-elementtien koko