Honouring Every Note Nobody Knows When and Where A
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Kammertoner Nr. 3, 2012
MUSIKKMUSEUM - LYSTGÅRD - BOTANISK HAGE Daglig åpent 1. mai - 16. september kl 11 - 16 Tordenskiold Kro og den botaniske hagen har åpent hver dag - hele året! Ringve museum Lade Allé 60 73 87 02 80 www.ringve.no Festivalpass 2012 MEDLEMSTILBUD Trondheim kammermusikkfestival tilbyr alle medlemmer i Kammerselskapet festivalpass til følgende priser: ordinær 1000 (1100 fullpris) honnør 800 (900 fullpris) student 525 (600 fullpris) Prisene er eks. billettavgift. Passet gjelder for alle konserter unntatt Stemningsstund i Stiftsgården 20/9, Lørdag på Lade Gaard 22/9, Anne-Sophie Mutter og TrondheimSolistene 23/9 VELKOMMEN! Festivalpass med medlemsrabatt kjøpes på Dokkhuset, Nedre Elvehavn. Inngang 2. etg., åpent 10-16 www.kamfest.no Styreleder har ordet En ny Kammermusikkfestival står for døren. Vi håper mange vil ta turen til Byscenen og få Programmet er om mulig enda mer imponer- oppleve hvilken rikdom av musikk og skaper- ende, storslagent og variert enn før. kraft våre aller nyeste landsmenn kan by på. Programmet favner bredt. Fra verdensnavn Vi trøndere er virkelig heldige som har en slik som Anne Sophie Mutter i Olavshallen til unik Kammermusikkfestival. En festival med lokal sigøynermusikk på Ferstad gård. På høye krav til kvalitet, som stadig utfordrer seg denne måten er festivalen med på å åpne selv på å være nyskapende og overraskende, dørene mellom kammermusikalske sjangere, som er aktivt inkluderende, og som samtidig og fjerne merkelappen “smal” om kammer- er en viktig tradisjonsbærer. musikk som musikalsk kommunikasjonsform. Den inviterer alle aldersgrupper uten å lage God festival! God kammermusikkhøst! unaturlige skiller mellom dem. Styreleder I år har Kammermusikkfestivalen også åpnet seg mot en ny gruppe. -
Gubaidulina EU 572772 Bk Gubaidulina EU 26/07/2011 07:59 Page 1
572772 bk Gubaidulina EU_572772 bk Gubaidulina EU 26/07/2011 07:59 Page 1 Anders Loguin Øyvind Gimse Anders Loguin studied percussion at the Royal Øyvind Gimse is Artistic Leader of the Trondheim Soloists and a distinguished College of Music in Stockholm, and conducting in cellist and orchestral leader. After studies with Walter Nothas, Frans Helmerson Sweden, Finland and the United States. He and William Pleeth, he held the position of solo cellist in the Trondheim Sofia frequently conducts orchestras and ensembles in Symphony Orchestra for seven years. He has toured as a soloist with the Sweden and abroad. He was a founding member of Trondheim Soloists in Norway, Britain, Italy and Spain. His performances with the percussion ensemble Kroumata, and left the Anne-Sophie Mutter and the Trondheim Soloists throughout Europe and at the ensemble in 2008, co-founding the Carnegie Hall in 1999, as well as the recordings with her and the ensemble for GUBAIDULINA ensemble Glorious Percussion, which gave the DG, have received the highest critical acclaim. In addition his own work as world première of Sofia Gubaidulina’s work of the Artistic Leader of the Trondheim Soloists has resulted in the group receiving no same name for five percussionists and less than five GRAMMY® nominations for their last two recordings. In 2004 orchestra. Loguin participated in the world Gimse joined Sofia Gubaidulina as soloist in her work On the Edge of the première concerts of Fachwerk in 2009. Since 1977 Abyss at the Trondheim Chamber Music Festival and during the world Photo: Brita Carlens he has been professor and head of the percussion première concert performances of Fachwerk with Geir Draugsvoll and the department at the Royal College of Music in Stockholm. -
KSENIJA SIDOROVA Classical Accordion Nordheim Bach Berio Scarlatti Mozart Schnittke Takahashi Piazzolla KSENIJA SIDOROVA Classical Accordion FOREWORD
KSENIJA SIDOROVA classical accordion Nordheim Bach Berio Scarlatti Mozart Schnittke Takahashi Piazzolla KSENIJA SIDOROVA classical accordion FOREWORD 01 Arne Nordheim FLASHING 07’21 Music has been my passion since early childhood, and thanks to my grandmother J. S. Bach OVERTURE IN THE FRENCH STYLE, BWV.831 I learnt the accordion. Classical accordion is still a young instrument, and 02 Adagio maestoso - Allegro - Adagio 07’04 unfortunately the image of its folk roots still remains. It will probably be a while 03 Luciano Berio SEQUENZA XIII “CHANSON” 09’15 before the phrase “I play the classical accordion” doesn’t sound unusual or funny! The classical accordion is a wonderfully expressive instrument and the repertoire on Domenico Scarlatti SONATA IN D MINOR, K.77 04 Moderato e cantabile - Minuetto 05’09 this CD ranges from Baroque music to Contemporary, including works which have quickly become core repertoire pieces Domenico Scarlatti SONATA IN D MAJOR, K.33 (Berio’s Sequenza , Nordheim’s Flashing ) 05 Allegro 03’12 balanced along transcriptions of solo 06 W. A. Mozart 12 VARIATIONS “AH, VOUS DIRAIS-JE, MAMAN”, 08’45 and orchestral music. In the past six K.265/300 e years of my studies in London I was Alfred Schnittke REVIS FAIRY TALE fortunate to meet many wonderful 07 i Chichikov's Childhood 02’09 people, and to perform and record with 08 ii Officials 02’22 fantastic musicians. 09 iii Waltz 03’15 10 iv Polka 02’33 This CD recording would not have been Yuji Takahashi LIKE A WATER BUFFALO possible without David and Mary 11 i Like a Water Buffalo (poem: Wendy Poussard) 01’02 Bowerman, recording producer 12 ii Like a Water Buffalo 09’30 Alexander Van Ingen, Professor Owen Murray and the support of my family. -
CMA at Transformer Station — Norwegian Accordionist Frode Haltli by Mike Telin
Preview: CMA at Transformer Station — Norwegian accordionist Frode Haltli by Mike Telin On Sunday, April 27 beginning at 7:30 pm, CMA Concerts at Transformer Station presents Norwegian virtuoso classical accordionist Frode Haltli. The program features music by Hans Abrahamsen, Magnar Åm, Arne Nordheim and Aldo Clementi. “Even though this program is classical contemporary music, I think it reflects my interests in different kinds of music,” Haltli said during a telephone conversation from his home in Norway. “It’s not your ordinary contemporary music, it [ventures] out into many different directions.” If you’re wondering about the term “classical accordion” you’re not alone. The instrument has yet to be recognized in many parts of the world as one associated with classical music. So why is that different in Scandinavia? “It really is because of one person, Danish player Mogens Ellegaard. He was the first accordionist to introduce the instrument to real composers in Scandinavia. He really developed the accordion in a more classical way, although in my view it will never be a traditional “classical” instrument.” Perhaps not, but if you take a quick glance at Haltli’s repertoire list on his website, you will find many recognizable contemporary composers such as Berio, Lindberg, Pintscher, Gubaidulina and Zorn, all of whom have composed for the instrument. “Magnus Lindberg has written two fantastic pieces that I have played a lot. Also, Sofia Gubaibulina has written some very important works for the instrument. Now there is quite a lot of repertoire to choose from.” I ask him to talk me through his program. -
Music Media Multiculture. Changing Musicscapes. by Dan Lundberg, Krister Malm & Owe Ronström
Online version of Music Media Multiculture. Changing Musicscapes. by Dan Lundberg, Krister Malm & Owe Ronström Stockholm, Svenskt visarkiv, 2003 Publications issued by Svenskt visarkiv 18 Translated by Kristina Radford & Andrew Coultard Illustrations: Ann Ahlbom Sundqvist For additional material, go to http://old.visarkiv.se/online/online_mmm.html Contents Preface.................................................................................................. 9 AIMS, THEMES AND TERMS Aims, emes and Terms...................................................................... 13 Music as Objective and Means— Expression and Cause, · Assumptions and Questions, e Production of Difference ............................................................... 20 Class and Ethnicity, · From Similarity to Difference, · Expressive Forms and Aesthet- icisation, Visibility .............................................................................................. 27 Cultural Brand-naming, · Representative Symbols, Diversity and Multiculture ................................................................... 33 A Tradition of Liberal ought, · e Anthropological Concept of Culture and Post- modern Politics of Identity, · Confusion, Individuals, Groupings, Institutions ..................................................... 44 Individuals, · Groupings, · Institutions, Doers, Knowers, Makers ...................................................................... 50 Arenas ................................................................................................. -
2001-2002 Season Schedule
Press Release FOR IMMEDIATE RELEASE: March 6, 2012 The John F. Kennedy Center for the Performing Arts announces Nordic Cool 2013 International Festival of Theater, Dance, Music, Visual Arts, Literature, Design, and Film To Highlight Culture of Denmark, Finland, Iceland, Norway, and Sweden As Well as Territories of Greenland, the Faroe and Åland Islands In Ticketed and Free Events Throughout the Kennedy Center February 19 – March 17, 2013 (WASHINGTON, D.C.)—From February 19 to March 17, 2013, the John F. Kennedy Center for the Performing Arts presents an unprecedented festival highlighting the culture of the Nordic countries— Denmark, Finland, Iceland, Norway, Sweden—and the territories of Greenland, the Faroe, and Åland Islands. Continuing the Center’s tradition of producing renowned international celebrations by curating traditional and contemporary expressions of theater, dance, music, visual arts, literature, design, and film, this Festival will also explore the interplay of themes central to Nordic life, such as nature, technological innovation, environmental sustainability, entrepreneurial spirit, and youth culture. Seeking to answer the question of what is “Nordic,” this Festival aspires to offer clarity on a region of the world whose dynamic culture and creative economy have seemed elusive to many, particularly in America. By exploring the region’s cultural diversity, the Kennedy Center aims to foster an appreciation of the Nordic heritage, and an understanding of the region’s emerging global influence. In addition to the performing arts, New Nordic Cuisine will be highlighted in the Kennedy Center’s restaurants and demonstrations by the region’s renowned chefs will be featured on the Millennium Stage. -
Nato in Scozia, Owen Murray Ha Studiato Con Mogens Ellegaard Alla Royal Danish Academy of Music in Copenhagen
Nato in Scozia, Owen Murray ha studiato con Mogens Ellegaard alla Royal Danish Academy of Music in Copenhagen. Si è diplomato nel 1982 ed è poi tornado nel Regno Unito dove si èdedicato all’attività di insegnamento in corservatori di alto livello. Nel 1986 è stato invitato dalla Royal Academy of Music di Londra per fondare un dipartimento dedicato alla fisarmonica. Sotto I suoi insegnamenti, un elevato numero di artisti emergenti hanno raffinato la loro arte ed il suo lavoro come insegnante ha contribuito allo sviluppo della fisarmonica. Molti dei suoi studenti hanno vinto prestigiosi concorsi e hanno una carriera brillante. Nel 1993 gli è stata conferita una onorificenza di alto livello presso la Royal Academy of Music, e questo testimonia quanto il lavoro di Owen ha contribuito alla diffusione della musica per fisarmonica di alto livello. Owen Murray si è esibito con alcune delle orchestra più importanti del mondo tra cui la BBC Symphony Orchestra diretta da Sir Andrew Davis, Mark Elder (1998 Proms), Martyn Brabbins e Jiri Belohlavek, la BBC Concert Orchestra, la City of Birmingham Symphony Orchestra (CBSO) diretta da Sir Simon Rattle, la BBC National Orchestra of Wales, la London Philharmonic Orchestra, la Glyndebourne Opera Touring Orchestra diretta da Elgarth Howarth, la London Philharmonia Orchestra diretto da Martyn Brabbins, la Scottish Chamber Orchestra, la Paragon Ensemble (Glasgow), la Goldberg Ensemble (Manchester), la Royal Academy of Music Orchestra (London) diretto da Lynn Harrell e la SWF Sinfonieorchestra Baden-Baden (Germany), la Hungarian Radio Symphony Orchestra diretta da Adam Fischer e la Royal Danish Orchestra. Owen Murray si è esibito in alcuni dei principali festival del mondo tra cui l’Edinburgh International Festival, la BBC Proms alla Royal Albert Hall, London, la Huddersfield Contemporary Music Festival, Aldeburgh, il St. -
99 English Summary.Indd
ENGLISH SUMMARY E N G L I S H S U M M E R Y År 2004 gav Posten ut en serie postkort med Hagström-gitarrer som motiv. 1 E N G L I S H S U M M E R Y 2 ”HAGSTRÖM – MUSIC FOR MILLIONS” By Mikael Jansson © The Author and Uppsala Publishing House 2006 E N his is a summary in English of the content of this book, intended to Tguide the non-Swedish speaking reader through the history of the G Hagström music company, starting with founder Albin Hagström’s birth L in 1905 and to present day. There is also a complete set of translated captions. Thanks to Katarina Toborn for checking my translation. I Uppsala, Sweden, October 2006 S Mikael Jansson H S U M M E R Y LIST OF PICTURES Jan Runefelt (painting) 2 Arne Johansson 18 Hagströms arkiv/Anders Barke 4 Franz Ferdinand 144 Hagströms arkiv 8, 12, 28, 40 3 Albin Hagström in his 20s. The young entrepreneur ready to go into business. E N G L I S H S U M M E R Y 4 1905–1929 lbin Hagström was born on May 25, 1905 in Orsa, Sweden. The E Afollowing year, his family moved to the nearby Älvdalen village, where his father served as a forester. It seems that the young Albin was N very interested in accordions even as a child. A farmhand at the family G farm had a friend who was an able accordionist, and he taught Albin the basics of playing. -
Dominican Republic Jazz Festival @ 20
NOVEMBER 2016 VOLUME 83 / NUMBER 11 President Kevin Maher Publisher Frank Alkyer Editor Bobby Reed Managing Editor Brian Zimmerman Contributing Editor Ed Enright Creative Director ŽanetaÎuntová Design Assistant Markus Stuckey Circulation Manager Kevin R. Maher Assistant to the Publisher Sue Mahal Bookkeeper Evelyn Oakes Editorial Intern Izzy Yellen ADVERTISING SALES Record Companies & Schools Jennifer Ruban-Gentile 630-941-2030 [email protected] Musical Instruments & East Coast Schools Ritche Deraney 201-445-6260 [email protected] OFFICES 102 N. Haven Road, Elmhurst, IL 60126–2970 630-941-2030 / Fax: 630-941-3210 http://downbeat.com [email protected] CUSTOMER SERVICE 877-904-5299 / [email protected] CONTRIBUTORS Senior Contributors: Michael Bourne, Aaron Cohen, Howard Mandel, John McDonough Atlanta: Jon Ross; Austin: Kevin Whitehead; Boston: Fred Bouchard, Frank- John Hadley; Chicago: John Corbett, Alain Drouot, Michael Jackson, Peter Margasak, Bill Meyer, Mitch Myers, Paul Natkin, Howard Reich; Denver: Norman Provizer; Indiana: Mark Sheldon; Iowa: Will Smith; Los Angeles: Earl Gibson, Todd Jenkins, Kirk Silsbee, Chris Walker, Joe Woodard; Michigan: John Ephland; Minneapolis: Robin James; Nashville: Bob Doerschuk; New Orleans: Erika Goldring, David Kunian, Jennifer Odell; New York: Alan Bergman, Herb Boyd, Bill Douthart, Ira Gitler, Eugene Gologursky, Norm Harris, D.D. Jackson, Jimmy Katz, Jim Macnie, Ken Micallef, Dan Ouellette, Ted Panken, Richard Seidel, Tom Staudter, Jack Vartoogian, Michael Weintrob; North Carolina: Robin -
25 År Med Stor Musikk I Små
OSLO KAMMERMUSIKKFESTIVAL 25 ÅR MED VI INVITERER DEG TIL NYE MAGISKE ØYEBLIKK STOR MUSIKK 16.–24. AUGUST + 23. SEPTEMBER 2014 I SMÅ ROM FRA ROMMET DER LYDEN [ OPPSTÅR. INNI EN CELLO. [ INNHOLD ÅRETS KONSERTER 7 ÅRETS ARTISTER 36 HVA ER I GRUNNEN KAMMERMUSIKK? 71 AVKOPLING OG TILKOPLING 72 BETRAKTNINGER 74 TAKT OG TONE 87 PRAKTISK INFORMASJON 88 KART 90 KONSERTSTEDER 94 2 25 ÅR MED KAMMERMUSIKK I HOVEDSTADEN For 25 år siden skrev jeg følgende linjer i det festning og stilte Olavshallen og Slottskirken første programmet for Oslo Kammermusikk til disposisjon, var en viktig miljømessig ramme festival: skapt. «Det er en stor glede å kunne ønske Vi startet med tom bankkonto. Men troen publikum og musikere velkommen til den første på at vi gjorde noe viktig for norsk kulturliv bar kammermusikkfestivalen i Oslo. Bak prosjektet oss gjennom vanskelighetene som selvfølgelig står endel musikkglade mennesker som lenge dukket opp underveis. Vi hadde jo ikke gjort har ønsket å arrangere en festival til kammer dette før. Ingen hadde gjort dette før i Norge. musikkens pris, fordi dette er en del av Men jeg hadde selv gjestet slike festivaler musikklivet som nokså ufortjent har kommet både i Europa og USA, og visste at de hadde i skyggen av andre musikkformer på våre livets rett. breddegrader. I tillegg vet vi at mange kom ponister har skapt noen av sine beste verker nettopp innenfor kammermusikk, og vi vil gjøre vårt ytterste for å bringe videre en del av denne arven.» Jeg hadde noen måneder i forveien skrevet et brev – dette var før mailenes tid – til forsvars minister Johan Jørgen Holst og spurt ydmykt om vi kunne få holde noen konserter på Akershus festning. -
Trygve Seim Frode Haltli Yeraz
ECM Trygve Seim Frode Haltli Yeraz Trygve Seim: tenor and soprano saxophones Frode Haltli: accordion ECM 2044 CD 6025 175 7975 (0) Release: September 2008 “Listen as this reed pipes its plaint/Unfolds its tale of separations”– so begins Rumi’s “The Song of the Reed”. When Trygve Seim and Frode Halti play – activating reeds with lungs and bellows – sounds of saxophone and accordion can be remarkably close, as they draw together the cries of the world. Seim and Haltli explore the similarities between the instruments and the musical history they share. Writing in Jazzwise magazine, UK journalist Geoff Andrew praised a recent Berlin performance by the duo at the appropriately-named Shared Sounds festival. “Trygve Seim and Frode Haltli played a rewarding extended duet that embraced all manner of moods and allusions. The fragmented interplay between saxes and accordion was quite mesmerizingly beautiful.” The cover shows an open road stretching towards the horizon, and this is music in movement; Its sources include Armenian traditional music (the title track), music of G.I. Gurdjieff (the Greek-Armenian philosopher-mystic who collected traditional material on travels around the Caucasus and the Middle-East), Caribbean Wailers’ reggae (a rubato version of Bob Marley’s “Redemption Song”), a free waltz with a nod to US singer-songwriter Tom Waits (“Waits for Waltz”), improvisations.... Some favourite pieces are revisited: “MmBall” (by Seim’s drummer Per Oddvar Johansen), Seim’s “Bhavana” and “Airamero” (the latter from the repertoire of Trygve’s old band of the early 1990s, itself strongly ECM-influenced) and more – all tunes newly arranged by Seim and Haltli. -
2016 Programme Bergen International Festival
BERGEN MAY 25 — JUNE 08 2016 2016 PROGRAMME BERGEN INTERNATIONAL FESTIVAL WWW.FIB.NO PREFACE FESTSPILLENE I BERGEN 003 2016 PROUD SPONSOR Challenge your OF DIVERSITY barriers Our world view is changing dramatically, and the in return you meet the festival’s many offerings Nordic spirit and our fundamental beliefs are with curiosity and an open mind. We disrupt the being increasingly challenged – both favourably town and offer a substantial and diverse pro- and adversely. This is reflected in this year’s gramme of music, theatre, dance, performance, festival programme. debate, and much more. The festival creates a breathing space to inhale fresh air and think We are experiencing a world at our doorstep new thoughts. as people cross borders both voluntarily and involuntarily. Barriers have been broken down We challenge you to confront your personal bar- and rebuilt. The dream of a great European fel- riers, defy accepted rules, and expose yourself lowship has been replaced by chaos, both on to a renewed perception of our wonderful world. our maps and in our minds. Welcome! Art has an inherent wish to be without limita- tions. It has a desire to break down barriers and create an understanding of the unexpected in order to craft a narrative for people in today’s world. This year’s festival uses the theme “Barriers”: A theme clearly visible in art that defies global challenges, and if you dare to open your ears and eyes to discovery, you will see the theme unfold in a number of areas of our varied pro- gramme. The American composer and pianist DNB values its partnership with Norwegian cultural institutions, sports Philip Glass is one such artist, who gathers musical inspiration from all cultures of the world associations and other non-profit organisations, both locally and on a to create music without artificial limitations.