Museo D'arte Sacra Dell'abbazia Di Vallombrosa

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Museo D'arte Sacra Dell'abbazia Di Vallombrosa collana diretta da Antonio Paolucci 14 Museo d’arte sacra dell’Abbazia di Vallombrosa Guida alla visita del museo e alla scoperta del territorio a cura di Caterina Caneva Edizioni Polistampa Musei del Territorio: l’Anello d’oro Museums of the Territory: The Golden Ring Museo d’arte sacra dell’Abbazia di Vallombrosa Enti promotori / Promoted by Ente Cassa di Risparmio di Firenze Regione Toscana In collaborazione con / In collaboration with Soprintendenza Speciale per il Polo Museale Fiorentino Soprintendenza per il Patrimonio Storico, Artistico ed Etnoantropologico per le province di Firenze, Pistoia e Prato Soprintendenza per i Beni Architettonici e per il Paesaggio per le province di Firenze, Pistoia e Prato Diocesi di Fiesole Comune di Reggello Progetto e coordinamento generale / Project and general coordination Marcella Antonini, Verdiana Fontana, Barbara Tosti Comitato scientifico / Scientific committee Presidente: Antonio Paolucci Cristina Acidini Luchinat, Caterina Caneva, Rosanna Caterina Proto Pisani, Carla Guiducci Bonanni, Giangiacomo Martines, Paola Refice, Claudio Rosati, Bruno Santi, Timothy Verdon Cura scientifica / Scientific supervision Caterina Caneva Itinerario nel museo a cura di / Museum tour by Caterina Caneva Testi di / Texts by Caterina Caneva, Alessandro Cecchi, Lorenzo Pesci, Pierdamiano Spotorno OSB Schede delle opere / Description of the works Caterina Caneva (n. 37) Alessandro Cecchi (nn. 1-2; 6-7; 10; 14-15; 19-36; 38-106) Lorenzo Pesci (nn. 3-5; 8-9; 11-13; 16-18) Itinerari a cura di / Itineraries by Nicoletta Baldini, Maria Pilar Lebole, Benedetta Zini Glossario e indici a cura di / Glossary and indexes by Francesca Sborgi Coordinamento redazionale / Editorial coordination Cristina Corazzi Traduzioni per l’inglese / English translation English Workshop Immagine coordinata della copertina / Cover page by Rovaiweber design Progetto grafico / Graphic project Polistampa Referenze fotografiche / Photography George Tatge Paolo Giusti (pp. 77-81) Si ringraziano / Acknowledgements Lorenzo Russo, Abate di Vallombrosa don Marco Mizza OSB don Pierdamiano Spotorno OSB Archivio Storico della Diocesi di Fiesole Kunsthistorisches Institut, Firenze Ufficio Catalogo della Soprintendenza per il Patrimonio Storico, Artistico ed Etnoantropologico di Firenze, Pistoia e Prato www.piccoligrandimusei.it In copertina: Domenico Ghirlandaio, La Vergine in trono col Bambino e i santi Biagio, Giovanni Gualberto, Benedetto e Antonio abate, particolare intorno al 1485 colore e mestica originali trasportati su supporto ligneo, cm 160251 © 2007 Edizioni Polistampa Via Livorno, 8/32 - 50142 Firenze Tel. 055 737871 (15 linee) [email protected] - www.polistampa.com Sede legale: Via Santa Maria, 27/r - 50125 Firenze ISBN 978-88-596-0212-5 Presentazioni Edoardo el 1986 si inaugurava a San Martino a Gangalan- Speranza N di il primo museo di arte sacra in cui la collabora- Presidente zione tra Enti locali, autorità ecclesiastiche e organi del- Ente Cassa di Risparmio lo Stato preposti alla tutela trovava quel punto di equili- di Firenze brio che sarebbe diventato il fattore determinante di una lunga serie di analoghe iniziative cui l’Ente Cassa di Ri- sparmio di Firenze avrebbe unito il valore aggiunto del proprio sostegno culturale ed economico. Quella data rappresenta uno dei primi segnali di inver- sione della tendenza secondo la quale, vuoi per motivi lo- gistici, vuoi per una non ancora affinata percezione del- la risorsa che i beni artistici possono offrire al territorio, si preferiva accentrare il patrimonio d’arte delle parroc- chie foranee in luoghi considerati più controllabili e tal- volta negli stessi depositi delle Sovrintendenze. L’idea oggi prevalente del “museo diffuso” ribalta quella vecchia impostazione per restituire al territorio – grazie all’introduzione delle nuove tecnologie che aiutano a mi- gliorare le esigenze della sicurezza – ciò che, magari per forza maggiore, era stato sottratto all’attenzione del pub- blico e alla pietas popolare. Il Museo d’arte sacra della splendida Abbazia di Vallom- brosa è stato inaugurato nel giugno 2006 ma il progetto di museo ha origini risalenti all’inizio degli anni Ottan- ta. Da ricordare che una prima struttura museale a Val- lombrosa esisteva già nel XVIII secolo e comprendeva ini- zialmente un’eterogenea collezione di storia naturale al- lestita all’interno dell’abbazia. L’attuale raccolta d’arte 7 sacra che bene integra la bellezza del contesto presenta ope- re di grande qualità e interesse; ci auguriamo che sia ul- teriormente arricchita con altri opportuni recuperi e con- cessioni dei depositi delle Sovrintendenze. Tale museo è entrato a far parte di un circuito di centri espositivi che può contare su uno strumento di valorizza- zione, voluto e promosso dall’Ente Cassa di Risparmio e realizzato con la partecipazione condivisa degli altri sog- getti interessati: mi riferisco a Piccoli Grandi Musei, si- stema di comunicazione integrato che si avvale di un si- to internet (www.piccoligrandimusei.it), di mostre pro- mosse periodicamente nelle località coperte dal progetto e di guide a stampa delle collezioni coinvolte. La presente guida del Museo d’arte sacra dell’Abbazia di Vallombrosa si inserisce in tale contesto ed è volta, nello spirito dei Piccoli Grandi Musei, a far meglio conoscere e apprezzare la realtà storico-culturale del nostro territorio. edoardo speranza 8 Antonio San Pietro di Cascia di Reggello c’è il trittico detto di Paolucci A San Giovenale, l’opera prima di Masaccio, l’ incipit Presidente del Rinascimento in pittura. Ma come si arriva a Cascia del Comitato Scientifico di Reggello? Si arriva attraverso il percorso insieme geo- grafico ed artistico che cercherò di descrivere. Occorre partire dagli Uffizi, dalla pala di Sant’Anna Met- terza, il dipinto che vede cautamente confrontarsi le due culture, quella dolce e luminosa di Masolino, quella vo- lumetrica e prospettica di Masaccio. Poi, usciti dagli Uf- fizi, si entra nella Cappella Brancacci al Carmine dove è necessario sostare di fronte al Tributo:“Colosseo di uomi- ni” come è stato definito. Non bisogna dimenticare il mon- te che sta dietro l’episodio evangelico perché quel monte lo ritroveremo quando, presa l’autostrada in direzione Val- darno Reggello, giunti all’altezza di Incisa, lo vedremo in- combere sulla pianura. È il Pratomagno, la grande mon- tagna che Masaccio vedeva da San Giovanni, il suo pae- se natale, e, lavorando al Carmine a Firenze, finse sullo sfondo del Tributo. Ai piedi del Pratomagno, all’ombra di un venerabile campanile, c’è San Pietro di Cascia, il luo- go che ospita il Trittico di San Giovenale. Altro percorso possibile. Il Museo di San Marco a Firenze è consacrato al Beato Angelico. La pittura come “visibile pre- gare” ha qui la sua perfetta dimostrazione. Fermiamoci di fronte alla Annunciazione in affresco dipinta circa il 1440. Ciò che colpisce è la semplicità, quasi la castità della scena rappresentata. La Madonna è una giovinetta umile e un po’ spaurita che, a braccia conserte seduta su un rustico sga- 9 bello, riceve l’annuncio. L’Angelo è un fanciullo biondo che accenna un breve inchino con aria premurosa e felice, e sembra abbia fretta di dare l’inaudita notizia: il Verbo si è fatto Carne, Dio si è riconciliato con gli uomini, Cristo Salvatore vive nel grembo della Vergine Maria. L’Incarnazione, il mistero più inconcepibile e più ineffa- bile (nel senso che non c’è mente umana che possa com- prenderlo né voce che possa raccontarlo) è presentata dal Beato Angelico con gli strumenti della semplicità e della “moderna” verità. Perché il luogo dell’annuncio è una log- gia fiorentina nitida e rigorosamente esatta nelle propor- zioni e nell’impianto prospettico. Sembra progettata da Filippo Brunelleschi, l’architetto che negli stessi anni co- struiva il Loggiato degli Innocenti. Sullo sfondo un prato verde e un giardino ombroso, delimitato da una staccio- nata di legno. Verrebbe voglia di entrare in quel giardino segreto che è figura del Paradiso terrestre. Gli uomini lo hanno perduto a causa del peccato dei progenitori, ma ora, grazie al concepimento di Cristo annunciato dall’Angelo, es- so è di nuovo aperto alla speranza dei credenti. Una sottile trama di simboli, una rete di significati legge- ra come un’ala di farfalla, governa la scena. Il pittore si ferma sulla soglia del mistero e chiama a una contempla- zione silenziosa. Il silenzio aiuta a entrare nella poesia del- la luce e dell’ombra che accarezza le colonne, i capitelli, svela la profondità del luogo, sfiora il volto della Vergine. La bellezza del mondo che Dio ha dato agli uomini è un miracolo. Il miracolo del Vero visibile restituitoci dalla pit- tura è il primo gradino per arrivare alla fede. Questo sem- bra voler dire il Beato Angelico nella Annunciazione con- servata nel Museo di San Marco. Ebbene, una variante, quasi un clone, della Annuncia- zione che ho cercato di descrivere e che incanta le centi- naia di migliaia di turisti che ogni anno arrivano in San Marco, si trova, proveniente dal convento francescano di antonio paolucci 10 Montecarlo, nel Museo parrocchiale di San Giovanni Val- darno. E un’altra variante ancora dell’Annunciazione – chi volesse proseguire il viaggio per la strada che da Arez- zo porta a Perugia – la incontrerebbe a Cortona. E che dire di Giotto e del suo destino nelle scuole artisti- che di Toscana e d’Italia? Dal suo magistero, come da una rosa dei venti, si dipartono le varianti eccelse che portano al Buffalmacco di Pisa, all’espressionismo dei bolognesi, alla maniera dolce e fusa di Giovanni da Milano e, in Val d’Arno, alla misura aulica e luminosa di quel grande al- lievo che gli studiosi conoscono come “Maestro di Figline”. Dalla Madonna di Ognissanti degli Uffizi, alla Ma- donna della Costa a San Giorgio del Museo diocesano di Santo Stefano al Ponte a Firenze, è agevole arrivare alla Collegiata di Figline e ai capolavori del maestro che di questa nobile città ha assunto il nome. La scultura colorata dei Della Robbia ha la sua superba esemplificazione nel Museo Nazionale del Bargello.
Recommended publications
  • The Master of the Unruly Children and His Artistic and Creative Identities
    The Master of the Unruly Children and his Artistic and Creative Identities Hannah R. Higham A Thesis Submitted to The University of Birmingham For The Degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY Department of Art History, Film and Visual Studies School of Languages, Art History and Music College of Arts and Law The University of Birmingham May 2015 University of Birmingham Research Archive e-theses repository This unpublished thesis/dissertation is copyright of the author and/or third parties. The intellectual property rights of the author or third parties in respect of this work are as defined by The Copyright Designs and Patents Act 1988 or as modified by any successor legislation. Any use made of information contained in this thesis/dissertation must be in accordance with that legislation and must be properly acknowledged. Further distribution or reproduction in any format is prohibited without the permission of the copyright holder. ABSTRACT This thesis examines a group of terracotta sculptures attributed to an artist known as the Master of the Unruly Children. The name of this artist was coined by Wilhelm von Bode, on the occasion of his first grouping seven works featuring animated infants in Berlin and London in 1890. Due to the distinctive characteristics of his work, this personality has become a mainstay of scholarship in Renaissance sculpture which has focused on identifying the anonymous artist, despite the physical evidence which suggests the involvement of several hands. Chapter One will examine the historiography in connoisseurship from the late nineteenth century to the present and will explore the idea of the scholarly “construction” of artistic identity and issues of value and innovation that are bound up with the attribution of these works.
    [Show full text]
  • Stampe Che Imitano I Disegni. Incisori, Artisti, Collezionisti Ed Editori
    Scuola Dottorale di Ateneo Graduate School Dottorato di ricerca in Storia delle Arti Ciclo 29° Anno di discussione 2017 Stampe che imitano i disegni. Incisori, artisti, collezionisti ed editori. Settore scientifico disciplinare di afferenza: L-ART/02 Tesi di Dottorato di Benedetta Spadaccini, matricola 956129 Coordinatore del Dottorato Supervisore del Dottorando Prof. Martina Frank Prof. Bernard Aikema !2 Sommario Introduzione……………………………………………………………………….p. 7 Capitolo I. A Venezia: «con gran prontezza, e con molto spirito, a colpi maestri».………………………………………………p. 33 Capitolo II. A Parma e Bologna: il colore………………..…………………………p. 75 Capitolo III. A Milano: Leonardo…………………………………………………p. 113 Conclusione………………………………………………………………………..p. 147 Apparati……………………………………………………………………………p. 159 -Collezioni visitate………………………………………………………………….p. 160 -A.Z. Anton Maria Zanetti, Raccolta di varie stampe a chiaroscuro, tratte dai disegni originali di Francesco Mazzuola detto il Parmigianino, e di altri insigni autori da Anton Maria Zanetti q.am Gir. che gli stessi disegni possiede, Venezia, 1749…….p. 161 -And.Z. Andrea Zucchi in Raccolta di varie stampe a chiaroscuro, tratte dai disegni originali di Francesco Mazzuola detto il Parmigianino, e di altri insigni autori da Anton Maria Zanetti q.am Gir. che gli stessi disegni possiede, Venezia, 1749…….p. 179 -A.F. Antonio Faldoni in Raccolta di varie stampe a chiaroscuro, tratte dai disegni originali di Francesco Mazzuola detto il Parmigianino, e di altri insigni autori da Anton Maria Zanetti q.am Gir. che gli stessi disegni possiede, Venezia, 1749…….p. 181 -C.O. Carlo Orsolini in Raccolta di varie stampe a chiaroscuro, tratte dai disegni originali di Francesco Mazzuola detto il Parmigianino, e di altri insigni autori da Anton Maria Zanetti q.am Gir.
    [Show full text]
  • Florence Florence Can Boast Many Histories – Artistic, Financial, Religious, the Central Point of the City’S Political and Cultural Development
    AGENZIA PER IL TURISMO FIRENZE florence Florence can boast many histories – artistic, financial, religious, the central point of the city’s political and cultural development. cultural, political. These are so rich that it is impossible to sum By virtue of its geographic position and social climate, Florence them up in a few short lines. One word, however, has always dis- exercised a function of equilibrium in the history and art of the pe- tinguished the city in the eyes of the world: the Renaissance. riod known as the Renaissance. After various vicissitudes involving the Florentine Republic and history Medici restorations, another historic era started for Florence in a brief 1530 with the establishment of the Grand Duchy of Tuscany. The The early Etruscan settlements sprang up on the hill of Fiesole, power of the city grew, reaching a peak with the defeat of arch-ri- while the Romans established themselves (in 59 BC) on the plain val Siena in 1555. The House of the Medici died out in the 18th around the Arno. The Forum of Roman Florentia was situated where century, giving way to the rule of the Habsburg-Lorraine, under Piazza della Republica stands today, and the inner circle of walls whom Florence also conquered Lucca (1847). Finally, the Duchy ran along today’s Via Tornabuoni, Via Cerretani and Via del Pro- entered the Kingdom of Italy in 1859 following a plebiscite. consolo. Florence was the capital of unified Italy from 1865 to 1870, dur- Miniato and Reparata were the first patron saints of Florence, ing which time Giuseppe Poggi produced an urban planning proj- which became an episcopal see in the 4th century.
    [Show full text]
  • 036-Santa Prisca
    Santa Prisca Santa Prisca is a heavily remodeled early 12th-century titular church, on the Aventine Hill in rione Ripa, built on ancient foundations. The dedication to the obscure St Prisca. Owing to confusion between her and St Priscilla, the church has also known been known as Santi Aquila e Prisca. History The identity of St Prisca is uncertain. One tradition claims that she is identical with Priscilla, who is mentioned in the New Testament, another that she was the daughter of Aquila and Priscilla. In the Acts of the Apostles (Acts XVIII, 1-4), it is written that St Paul stayed with Aquila and Priscilla, Jewish Christians exiled from Rome, when he was in Corinth and again in Ephesus after they had moved there. Later, they were apparently able to move back to Rome, as St Paul sends his greetings to them there (Romans 16, 3-5). The tradition then claims that this was Priscilla's house and that SS Peter and Paul both stayed there. [1] The alternative old tradition was that Prisca was a daughter of the couple, who was martyred as a virgin in the reign of the emperor Claudius in the 1st century. This would make her Rome's earliest martyr, earlier even than those called the Protomartyrs of Rome killed in a pogrom ordered by Nero. This story was accepted by the old Roman martyrology, compiled in the 17th century. [1] Both traditions have been successfully challenged by modern historians, and the revised Roman martyrology merely describes her as the patron saint of this church who lived before the year 499.
    [Show full text]
  • Allestimenti Di Ritratti E Narrative Storico Genealogiche Nei Palazzi Fiorentini, Ca
    COLLANA ALTI STUDI SULL’ETÀ E LA CULTURA DEL BAROCCO PASQUALE FOCARILE Allestimenti di ritratti e narrative storico genealogiche nei palazzi fiorentini, ca. 1650-1750 COLLANA ALTI STUDI SULL’ETÀ E LA CULTURA DEL BAROCCO V - IL RITRATTO Fondazione 1563 per l’Arte e la Cultura della Compagnia di San Paolo Sede legale: Corso Vittorio Emanuele II, 75 – 10128 Torino Sede operativa: Piazza Bernini, 5 – 10138 Torino Tel. 011 4401401 – Fax 011 4401450 – [email protected] Codice fiscale: 97520600012 Consiglio di Amministrazione 2018-2020: Piero Gastaldo (Presidente), Walter Barberis (Vicepresidente) Consiglieri: Allegra Alacevich, Laura Barile, Blythe Alice Raviola Direttore scientifico del Programma Barocco: Michela di Macco Direttore: Anna Cantaluppi Vicedirettore: Elisabetta Ballaira Consiglio di Amministrazione 2015-2017: Rosaria Cigliano (Presidente), Michela di Macco (Vicepresidente) Consiglieri: Allegra Alacevich, Walter Barberis, Stefano Pannier Suffait Direttore: Anna Cantaluppi Responsabile culturale: Elisabetta Ballaira Programma di Studi sull’Età e la Cultura del Barocco Borse di Alti Studi 2017 Tema del Bando 2017: Il Ritratto (1680-1750) Assegnatari: Chiara Carpentieri, Pasquale Focarile, Ludovic Jouvet, Fleur Marcais, Pietro Riga, Augusto Russo Tutor dei progetti di ricerca: Cristiano Giometti, Cinzia M. Sicca, Lucia Simonato, Alain Schnapp, Beatrice Alfonzetti, Francesco Caglioti Cura editoriale: Alice Agrillo È vietata la riproduzione, anche parziale e con qualsiasi mezzo effettuata, non autorizzata. L’Editore si scusa per
    [Show full text]
  • Bulletin-20210711 Seventh Sunday After Pentecost A
    Announcements St Michael the Archangel The Bulletin is Downloadable from our website at http://fssp-canberra.org/bulletin/ Latin Mass Chaplaincy, PRO-LIFE PRAYER TO END ABORTION ADULT CATECHISM Canberra Rosary gatherings are held at the fol- Served by The Priestly Fraternity of St Peter (FSSP) lowing time and place EVERY FRIDAY. Every Saturday, 10:30-11:30am, Sts 8:00AM & 4:00PM—meet opposite to Peter and Paul, Garran Next chapters: 75-77 City Community Health Centre, 1 Moore Street, in the city. Every Thursday: 6:30-7:30pm @ Chaplain: Postal Address: Rev. Paul Leung, FSSP PO Box 6241, Mawson, TALK ON THE FSSP House, 4 Venn Pl, Kambah. Tel: 0405 527 880 ACT 2607, Australia. FUTURE OF THE APOSTOLATE Next Chapters: 57-60 Fr Leung will give a report on the Assistant Priest: Presbytery Address: further development of the aposto- People who are discerning to be- Rev. Adrian Wee, 4 Venn Pl, Kambah, come Catholics or hoping to review ACT 2902, Australia. late on: 25 July (Sunday), after FSSP 10:00am Mass, at St Jude’s. their Catechism are most welcome Tel: 0407 557 264 Prebystery Tel: to join us. 02-6161 5320 Please contact Fr Leung for any fur- Website: SUGGESTIONS/CONCERNS TO ther questions, http://fssp- Facebook: THE PLENARY COUNCIL 2021 canberra.org https://www.facebook.com The Australian Plenary Council which CLASS ON HOLY SCRIPTURE St Bonaventure /FSSP-Canberra-St-Michael- Email: Pray for us! the-Archangel-Latin-Mass- will take place in October this year, has Introduction to the 4 gospels [email protected] asked for input on a variety of topics.
    [Show full text]
  • List of Saints with Patronage and Affiliations
    List of Saints with Patronage and Affiliations A Adrian of Nicomedia – arms dealers, butchers, guards, soldiers Agatha – bakers, bell making, nurses Albertus Magnus – natural scientists Alexander of Comana – charcoal-burners Alexius – belt makers and nurses Aloysius Gonzaga – Catholic students, Jesuit scholastics Amand – bartenders, brewers, innkeepers, merchants, vine growers, vintners Ambrose of Milan – bee keepers, beggars, candle-makers, chandlers, wax-melters and refiners Anastasius the Fuller – fullers Anastasia of Sirmium – weavers, healers, martyrs, exorcists Andrew the Apostle – fishmongers, fishermen Andrew Kim – clergy of Korea Anne – miners, mothers, equestrians, cabinet makers, homemakers, stablemen, French- Canadian voyageurs, and sailors Ansovinus – gardeners Anthony Mary Claret – weavers Anthony the Abbot – basket-makers, gravediggers, butchers, swineherds and motorists Anthony of Padua – those seeking lost items or people, nomadic travelers, brush makers, women seeking a husband Apollonia – dentists Arnold of Soissons – brewers Arnulph – millers Augustine of Hippo – printers, brewers and theologians B Barbara – miners, artillerymen, military engineers and firemen, Italian marines, architects, builders, foundry workers, fireworks makers, mathematicians, geoscientist, stonemasons Bartholomew the Apostle – leatherworkers, plasterers, tanners, trappers, curriers Basil the Great – hospital administrators Basilides - Italian prison officers Basilissa - nursing mothers Benedict of Nursia – farmers,
    [Show full text]
  • WRITING ABOUT EARLY RENAISSANCE WORKS of ART in VENICE and FLORENCE (1550-1800) Laura-Maria
    BETWEEN TASTE AND HISTORIOGRAPHY: WRITING ABOUT EARLY RENAISSANCE WORKS OF ART IN VENICE AND FLORENCE (1550-1800) Laura-Maria Popoviciu A dissertation submitted in fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Combined Historical Studies The Warburg Institute University of London 2014 1 I declare that the work presented in this thesis is my own _______________________________ Laura-Maria Popoviciu 2 ABSTRACT My dissertation is an investigation of how early Renaissance paintings from Venice and Florence were discussed and appraised by authors and collectors writing in these cities between 1550 and 1800. The variety of source material I have consulted has enabled me to assess and to compare the different paths pursued by Venetian and Florentine writers, the type of question they addressed in their analyses of early works of art and, most importantly, their approaches to the re-evaluation of the art of the past. Among the types of writing on art I explore are guidebooks, biographies of artists, didactic poems, artistic dialogues, dictionaries and letters, paying particular attention in these different genres to passages about artists from Guariento to Giorgione in Venice and from Cimabue to Raphael in Florence. By focusing, within this framework, on primary sources and documents, as well as on the influence of art historical literature on the activity of collecting illustrated by the cases of the Venetian Giovanni Maria Sasso and the Florentine Francesco Maria Niccolò Gabburri, I show that two principal approaches to writing about the past emerged during this period: the first, adopted by many Venetian authors, involved the aesthetic evaluation of early Renaissance works of art, often in comparison to later developments; the second, more frequent among Florentine writers, tended to document these works and place them in their historical context, without necessarily making artistic judgements about them.
    [Show full text]
  • 07-11-2021 Pentecost 7 Davie.Pub
    July 11th, 2021 A.D. – VII Sunday after Pentecost Gregorian Latin liturgy Until 1969, the various Catholic liturgies were all of apostolic origin. The Gregorian Latin liturgy, celebrated in this church, fol- lows the tradition of Saint Peter, the first Pope, and has never undergone any essen- tial change till the present time. Every ges- ture, every word has been weighed and measured with the assistance of the Holy Ghost for the greatest glory of God and the salvation of souls. Welcome Visitors! We thank you for coming. Whether you are just visiting us for a brief time, looking for a spiritual home, are returning to the Hospitality practice of Catholic faith or are interested in finding out more about the Catholic “Let the charity of the brotherhood abide Church; we are happy to have you here, as in you and hospitality do not forget; for by you are. this some, being not aware of it, have enter- Please take time to read this bulletin, to tained angels.” (Heb. 13, 1-2) meet with the priest after Mass and to so- “Wherefore receive one another, as Christ cialize. also hath received you unto the honor of Enter the Holy Temple of the Good Lord God.” (Rom. 15, 7) to worship Him. Pax vobis! Peace be with you! 4580 SW 65th Ave., Davie, FL 33314 (407) 872-1007 Websites: sspxflorida.com | sspx.org - E-mail: [email protected] Fr. Marc Vernoy- Prior; Fr. Samuel Fabula - Chaplain Mark your Calendars There will not be Mass in Davie on August 13th and 14th.
    [Show full text]
  • A Living Past: the Historical Environment of the Middle Ages
    A living past: The historical environment of the Middle Ages The Harvard community has made this article openly available. Please share how this access benefits you. Your story matters Citation Constable, Giles. 1990. A living past: The historical environment of the Middle Ages. Harvard Library Bulletin 1 (3), Fall 1990: 49-70. Citable link http://nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:42661216 Terms of Use This article was downloaded from Harvard University’s DASH repository, and is made available under the terms and conditions applicable to Other Posted Material, as set forth at http:// nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:dash.current.terms-of- use#LAA 49 A Living Past: The Historical Environment of the Middle Ages Giles Constable his paper looks at some questions that arose in the course of preparing an article T on the attitude towards time and the past in the twelfth century. 1 I particularly noticed that the environment created by art, architecture, and ceremony fostered a closeness, and at times an identity, with history. People lived the past in a very real sense, and the past, living in them, was constantly recreated in a way that made it part of everyday life. Scholars tend to rely so heavily on verbal sources that they underestimate the influence of the senses in developing an awareness of history. Sight, smell, hearing, and touch were all enlisted in the task of reconstructing the past. Even speech was a dramatic performance, and the actions that accompanied many rites and ceremonies helped to bring past people and events into the present, giving meaning to history and linking it to the future.
    [Show full text]
  • Vasari: a Translation from Die Kunstliteratur (1924)
    Julius von Schlosser on Vasari: a translation from Die Kunstliteratur (1924) Karl Johns - Julius Schlosser and the location of Vasari When Thomas Mann was composing Doktor Faustus and decided to have the devil make an appearance at the precise center of the manuscript, he was applying his literary irony to a phenomenon in which he had himself participated, which affected his life directly, and threatened those of his wife and children.1 When Julius Schlosser made Giorgio Vasari the isolated subject of Book Five of his Kunstliteratur, he was also describing a certain development in idiosyncratic literary terms and placing a figure at the center who could not ultimately be applauded according to the terms of his ‘Kunstliteratur’. Unlike the world of Adrian Leverkühn, Schlosser, who was felicitously described in a 1939 obituary as ‘an anachronism in the very best sense of the term’, had developed his concept of the literature of art ‘Kunstliteratur’ independently of the trends of the time. Indeed, his most ambitious essays had included a systematic refutation of the flawed premises of various types of scholarly writings about earlier art then flourishing. Formalism and undue abstraction were then exciting popular interest and drawing unusual numbers of auditors into academic lecture halls. The burgeoning literature of dissertations was being roundly criticized. In this period of emotional nationalism and rising fascism, his development of the concept of ‘Kunstliteratur’ served to stress the importance of objectivity in historical scholarship independently of anything one might feel. To create such a footing it would be necessary in his ‘classic’ book to clarify the entire emergence of the academic discipline of the history of art.
    [Show full text]
  • Tuscany Travels Through Art
    TUSCANY TRAVELS THROUGH ART Searching for beauty in the footsteps of great artists tuscany TRAVELS THROUGH ART Searching for beauty in the footsteps of great artists For the first time, a guide presents itineraries that let you discover the lives and works of the great artists who have made Tuscany unique. Architects, sculptors, painters, draughtsmen, inventors and unrivalled genius– es have claimed Tuscany as their native land, working at the service of famous patrons of the arts and leaving a heritage of unrivalled beauty throughout the territory. This guide is essential not only for readers approaching these famous names, ranging from Cimabue to Modigliani, for the first time, but also for those intent on enriching their knowledge of art through new discoveries. An innovative approach, a different way of exploring the art of Tuscany through places of inspiration and itineraries that offer a new look at the illustrious mas– ters who have left their mark on our history. IN THE ITINERARIES, SOME IMPORTANT PLACES IS PRESENTED ** DON’T MISS * INTERESTING EACH ARTIST’S MAIN FIELD OF ACTIVITY IS DISCUSSED ARCHITECT CERAMIST ENGINEER MATHEMATICIAN PAINTER SCIENTIST WRITER SCULPTOR Buon Voyage on your reading trip! Index of artists 4 Leona Battista Alberti 56 Caravaggio 116 Leonardo da Vinci 168 The Pollaiolo Brothers 6 Bartolomeo Ammannati 58 Galileo Chini 118 Filippo Lippi 170 Pontormo 8 Andrea del Castagno 62 Cimabue 120 Filippino Lippi 172 Raffaello Sanzio 10 Andrea del Sarto 64 Matteo Civitali 124 Ambrogio Lorenzetti 174 Antonio Rossellino
    [Show full text]