Vallée Verte Comprend Huit Communes : Boëge, Bogève, Burdignin, Habère-Lullin, Habère-Poche, Saint-André, Saxel Et Villard

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Vallée Verte Comprend Huit Communes : Boëge, Bogève, Burdignin, Habère-Lullin, Habère-Poche, Saint-André, Saxel Et Villard Texte et photographies : Pascal Roman Le colporteur est dessiné par Jérome Phalippou Présentation de la vallée : p 2 et 3 Géographie et géologie : p 4 à 7 Le peuplement de la vallée : p 8 et 9 La vallée au fil du temps : p 10 et 11 Activités économiques d'autrefois : p 12 et 13 Les meulières : p 14 à 17 Les Voirons : p 18 à 21 La vallée aujourd'hui : p 22 et 23 Boëge : p 24 à 28 Bogève : p 29 à 33 Burdignin ; p 34 à 38 Habère-Lullin : p 39 à 43 Habère-Poche : p 44 à 48 Saint-André : p 49 à 53 Saxel : p 54 à 58 Villard : p 59 à 63 © Éditions de l'Astronome 2013 F - 74200 THONON LES BAINS - www.editions-astronome.com Tous droits de traduction, de reproduction et d'adaptation strictement réservés pour tous pays. ISBN 978-2-916147-83-3 ISSN 1778-4581 Dépôt légal décembre 2013 Achevé d'imprimer en décembre 2013 par Darantière - F - 21800 QUÉTIGNY Le haut de la vallée. La commune d’Habère-Poche au pied du Forchat. La Vallée Verte comprend huit communes : Boëge, Bogève, Burdignin, Habère-Lullin, Habère-Poche, Saint-André, Saxel et Villard. LE CANTON DE BOËGE Localisée dans le Chablais en Haute- référence aux vastes champs, pâturages Savoie, la Vallée Verte s'étend sur une et bois qui s'étendent sur les 2 versants de vingtaine de kilomètres dans la haute la vallée. Bien que moderne, l'expression vallée de la Menoge et correspond au Vallée Verte apparaît dès 1221 dans une canton de Boëge qui fait partie de ordonnance de l'évêque de Genève (valle l'arrondissement de Thonon-les-Bains. verdana). Auparavant, le territoire était Depuis le Moyen Âge, le territoire de la dénommé vallée de Boëge. Il était parfois Vallée Verte, périodiquement disputé entre qualifié de Combe Noire en raison de la le Chablais et le Faucigny, a subi de couleur vert sombre de ses denses forêts. nombreuses variations de découpage administratif (voir p 10). Située aux confins UNE VALLÉE OUVERTE des provinces historiques du Chablais et Traversée par la Menoge, la Vallée Verte du Faucigny, la Vallée Verte se trouve forme une large berceau de verdure également proche du Genevois. Ce n'est entouré de montagnes d'altitude qu'après l'annexion de la Savoie à la moyenne (voir p 4) : les crêtes d'Hirmentaz France en 1860, que le canton de Boëge a à l'est (qui culminent à 1 607 m) et la été créé et que la Vallée Verte a été montagne des Voirons à l'ouest. Le définitivement rattachée au Chablais. territoire s'élève en pente douce, de 735 m à Boëge jusqu'à 955 m au chef- LA COMBE NOIRE lieu d'Habère-Poche, et se termine au L'appellation Vallée Verte, remonte aux nord sur les pentes du mont Forchat. Au années 1950. Elle fait bien évidemment sud, au-delà de Saint-André, les La Vallée Verte, ses huit communes, les principales montagnes et les principaux cols. (OT Vallée Verte/J. Valentin). 2 montagnes laissent place à un large entonnoir qui ouvre vers Fillinges et la vallée du Giffre, ce qui permet un accès rapide vers Annemasse et Genève. Sur ses 3 autres côtés, la vallée est entourée de montagnes peu élevées, aux lignes douces et dépourvues de falaises. Les alpages y sont peu nombreux et, durant les beaux jours, les troupeaux se rencontrent partout. Presque plus cultivée de nos jours, la Vallée Verte constitue un immense pâturage, contrastant avec les autres vallées chablaisiennes plus escarpées (telles les vallées d'Aulps, du Brevon ou d'Abondance). De nombreux cols carrossables, ne dépassant pas les 1 200 m, offrent un accès facile à l'ensemble du Chablais (voir p 5). UNE VALLÉE EN MUTATION Jadis, les principales richesses de la vallée étaient ses forêts et ses pâturages. Auxquels il faut ajouter l'extraction de meules, activité rémunératrice, qui a cessé au 19ème siècle (voir 14 à 17). Comme partout, la Vallée Verte, touchée par l'exode rural, a perdu une grande partie de ses agriculteurs. Pourtant les 5 Que ce soit aux éleveurs de bovins sont toujours présents et leurs troupeaux Voirons ou, comme ici, au possèdent beaucoup plus de têtes de bétail qu’autrefois. sommet du mot Aiguille, la L'exploitation des forêts constitue toujours une ressource très Vierge veille sur la vallée. importante, surtout pour certaines communes très boisées comme Saxel ou Burdignin. Au cours du 20ème siècle, les paysans ont été remplacés par des résidents secondaires suisses et des citadins attirés par la qualité de vie de la vallée LA VALLÉE VERTE et qui profitent de la proximité de Genève et d'Annemasse, tout EN CHIFFRES autant que d'un cadre verdoyant. En 2013, les actifs de la vallée, travaillent pour un tiers à Annemasse et pour un autre - Habitants : 7 254 en tiers en Suisse. Parallèlement, la vallée a su s'ouvrir au 2010. Un peu plus de tourisme, puisque la plupart de ses communes est impliquée 6 000 en 2003. dans la gestion de stations de ski alpin ou nordique. - Superficie : 7 925 hectares, dont 43 % de forêts. - Point culminant : la pointe de Miribel à 1 581 m. - Commune la plus peuplée : Boëge (1 748 habitants en 2010). - Commune la moins peuplée : Saxel (394 habitants en 2010). - Commune la plus étendue : Boëge (1 600 ha). - Commune la moins étendue : Saxel (563 ha). 3 La Vallée Verte s'étend dans la vallée de la haute Menoge. Vallée de moyenne montagne, la 5 ème Vallée Verte est parcourue par la L’auberge du col de Cou au début du 20 siècle. Menoge qui traverse les communes d'Habère-Poche, Habère-Lullin, Boëge et appartenant au sire de Faucigny, a été Saint-André, alors qu'elle marque la assiégé et détruit par la Maison de Savoie. frontière entre Villard et Burdignin. À Au nord, se trouvent également l'Aiguille hauteur de Boëge, la vallée secondaire du (1 225 m), le sommet de Targaillan Brevon conduit à Saxel, en rive droite de la (1 233 m) et la Tête du Char (1 249 m). Menoge. Alors que Bogève, en rive À l'ouest s'étend la montagne des Voirons gauche, s'étend en direction de Viuz-en- (voir p 18 à 21), culminant à 1 480 m au Sallaz. signal des Voirons et qui offre une vue imprenable sur la Vallée Verte et, bien au- LES MONTAGNES delà, sur la chaîne du Mont-Blanc d'un côté La vallée est fermée au nord par le mont et la région du Léman de l'autre. Forchat, dont le sommet à 1 539 m, se À l'est, la vallée est bordée du nord au sud trouvant sur la commune de Lullin, offre par les montagnes d'Hirmentaz, la pointe une vue étendue sur la Vallée Verte. Le de Miribel (point culminant du territoire replat sommital est occupé par une statue avec 1 581 m), Plaines Joux et le massif de Saint François de Sales qui se dresse à des Brasses. l'emplacement où se trouvait jadis un Enfin, au sud, le mont Vuan, situé dans la donjon fortifié. Ce château de Montforchier, continuité des Voirons, ne s'élève qu'à probablement édifié vers 1308 et 978 m. Une partie de la vallée vue depuis la route de Bogève. Au centre, le chef-lieu de Villard. De gauche à droite : les Grands Communs, la Tête du Char, le sommet de Targaillan, le Forchat, dont le sommet est dans les nuages. 4 LE TOUR DE LA VALLÉE VERTE Cet itinéraire de grande randonnée relie, comme son nom l'indique, toutes les communes de la vallée. Ce circuit, long d'une soixantaine de kilomètres, emprunte 5 La Menoge s’écoule paisiblement entre Villard et Burdignin. par moments l'itinéraire du GR Les principaux alpages encore utilisés se trouvent à l'est, ce sont Balcon du Léman. Il Hirmentaz, La Glappaz, Miribel, Ajon et Plaines Joux. peut se commencer au départ d'une des 8 LES COLS communes. Le faire Les cols, peu élevés, permettent un accès facile et rapide vers en totalité demande 3 Annemasse, Genève et Thonon-les-Bains. à 4 jours de marche. Au nord : - Le col de cou (1 117 m), à cheval entre Cervens et Habère- Poche, est un lieu de passage très fréquenté par les cyclistes. Il s’ouvre vers les communes de Fessy et Cervens, et vers la plaine du Bas Chablais. - Le col des Moises (1 121 m) se situe sur la commune de Draillant. À la limite entre cette commune et celle d'Habère-Poche se dresse un oratoire (voir p 47). - Le col des Arces (1 136 m) conduit par une petite route tortueuse vers Lullin. Un oratoire marque la limite entre Lullin et Habère- Poche. - Le col de Saxel (943 m) permet de basculer vers les communes de Brenthonne et Bons-en-Chablais. Au col, se trouve une auberge tenue par la même famille depuis des générations. À l'est : - Le col de Terramont (1 100 m) permet de gagner Bellevaux et la vallée du Brevon. - Le col du Creux (1 288 m), le plus élevé, n'est pas carrossable. Situé entre la montagne d'Hirmentaz et la pointe de Miribel, il donne accès à Mégevette. Au sud : - Le col du Perret relie Bogève à la vallée de la Menoge. - Le col de Ludran (938 m) permet de 5 L’oratoire du col des quitter Saint-André pour basculer vers Arces, marquant la Viuz-en-Sallaz. frontière entre Habère- Poche et Lullin. LES COURS D’EAU La vallée est traversée par la Menoge qui prend sa source dans la tourbière du plateau des Moises, à 1 120 m d'altitude, sur la commune de Draillant.
Recommended publications
  • Discovery Centre of the Valley D’Aulps
    Réserve naturelle du Delta Jardins de l’eau du Maxilly-sur-Léman i n D I B MO . ais BL CHA K- eopar WWW.G a de la Dranse / Delta de la Dranse The Water 10 Pré Curieux / 5 Meillerie 0 m D 100 5 Canton de Vaud é Nature Reserve Gardens of the Pré Curieux Lugrin D 24 Saint-Gingolph com . ais BL CHA K- eopar WWW.G L (Switzerland) M i Le Bouveret e Thollon-les-Mémises k i Évian-les-Bains 1 i eopark G Chablais Chablais 2 Publier D Neuvecelle e M D 24 a s Usine d’embouteillage 19 n a NYON r 1 des eaux d’Evian / D 6 11 Château de Ripaille / D D L a L Bottling plant for Evian water Château of Ripaille M D 21 nature. Marin Direction D Saint-Paul-en-Chablais 5 Novel the link between man and and man between link the 2 Monthey - Martigny THONON-LES-BAINS 1 Mont Bénand examples of the strength of of strength the of examples Champanges D 52 18 Lac de la Beunaz / Waters are just some of the the of some just are Waters Écomusée de la pêche et du lac i M Beunaz Lake Conception Larringes Marais the Evian and Thonon Mineral Mineral Thonon and Evian the Yvoire et Musée du Chablais / The Ecomuseum of du Maravant / Maravant Marsh Bernex legends, the natural riches of of riches natural the legends, i Fishing and the Lake and the Museum of Chablais D graphique : graphique 9 e i 0 in “alpages”, the stories and the the and stories the “alpages”, g 2 L’U Nernier Anthy-sur-Léman life in the high alpine farms farms alpine high the in life 5 Féternes 00 L 1 21 Vinzier Atelier Duo I www.atelierduo.fr - e D the use of the mountains, the the mountains, the of use the D D P 23 8 Lac de Darbon Excenevex 33 a m 6 tors.
    [Show full text]
  • Commune De LULLY
    Table des matières Table des matières ............................................................................................................................................... 1 0. Généralités ....................................................................................................................................................... 2 Document d’urbanisme et compétence en urbanisme ..................................................................................... 2 Choix de la procédure : modification n°1 du PLU de la commune de LULLY .................................................. 2 Objectifs de la modification n°1 du PLU de la commune de LULLY ................................................................. 2 1°) OAP Les Trolliets : ................................................................................................................................... 2 2°) OAP Les Trolliets : ................................................................................................................................... 2 3°) Ecriture du règlement : ............................................................................................................................ 2 4°) Annexes sanitaires .................................................................................................................................. 2 5°) Hors procédure de modification ............................................................................................................... 2 1. Orientation d’Aménagement et de Programmation
    [Show full text]
  • Portage Des Repas : Genevois/Arve Faucigny Mont Blanc/Chablais/Bassin Annecien
    PORTAGE DES REPAS : GENEVOIS/ARVE FAUCIGNY MONT BLANC/CHABLAIS/BASSIN ANNECIEN TERRITOIRE DU GENEVOIS STRUCTURES/ORGANISMES/S ADRESSE TEL MAIL COMMUNES D'INTERVENTION ERVICES AMBILLY, ANNEMASSE, ARBUSIGNY, ARTHAZ PONT NOTRE DAME, BONNE? CRANVES SALES, ETREMBIERES, FILLINGES, GAILLARD, JUVIGNY, LA MURAZ, LA TOUR, 9 RUE MARC COURRIARD 74100 LUCINGES, MACHILLY, MONNETIER RESTAURATION 74 04-50-87-16-64 [email protected] ANNEMASSE MORNEX, NANGY, PERS JUSSY, REIGNIER ESERY, ST CERGUES, ST JEAN DE THOLOME, ST JEOIRE, SCIENTRIER, VETRAZ- MONTHOUX, VILLE EN SALLAZ, VILLE LA GRAND, VIUZ EN SALLAZ AMBILLY, ANNEMASSE, ARTHAZ PONT NOTRE DAME, BONNE, CRANVES SALES, ETREMBIERES, FILLINGES, GAILLARD, JUVIGNY, LA TOUR, LUCINGES, MACHILLY, 90 ROUTE DES ALLUAZ 74380 BONNE GLOBE TRAITEUR 04-50-31-35-67 MONNETIER MORNEX, NANGY, REIGNIER SUR MENOGE ESERY, ST CERGUES, ST JEAN DE THOLOME, ST JEOIRE, SCIENTRIER, VETRAZ MONTHOUX, VILLE EN SALLAZ, VILLE LA GRAND, VIUZ EN SALLAZ ARCHAMPS, BEAUMONT, CHENEX, CHEVRIER, COLLONGES SOUS SALEVE, 101 ROUTE DE FARAMAZ 74520 DINGY EN VUACHE, FEIGERES, JONZIER LA CHAROLAISE 04-50-49-00-40 [email protected] VULBENS EPAGNY, NEYDENS, PRESILLY, ST JULIEN EN GENEVOIS, SAVIGNY, VALLEIRY, VERS, VIRY, VULBENS 2360 ROUTE DE BELLEGARDE LA FROMAGERIE 04-50-35-49-68 VALLEIRY, VIRY, VULBENS GERMANY 74580 VIRY ADMR DE COLLONGES SOUS ROUTE DE BOSSEY 74160 COLLONGES 04-50-43-21-29 [email protected] SALEVE SOUS SALEVE ARTHAZ PONT NOTRE DAME, BONNE, 833 ROUTE DU CHEF LIEU 74250 JULIEN DALLOZ 06-49-41-60-83
    [Show full text]
  • LE CANTON DE BOËGE Localisée Dans Le Chablais En Haute- Savoie, La Vallée Verte S'étend Sur Une Vingtaine De Kilomètres
    Le haut de la vallée. La commune d’Habère-Poche au pied du Forchat. La Vallée Verte comprend huit communes : Boëge, Bogève, Burdignin, Habère-Lullin, Habère-Poche, Saint-André, Saxel et Villard. LE CANTON DE BOËGE Localisée dans le Chablais en Haute- référence aux vastes champs, pâturages Savoie, la Vallée Verte s'étend sur une et bois qui s'étendent sur les 2 versants de vingtaine de kilomètres dans la haute la vallée. Bien que moderne, l'expression vallée de la Menoge et correspond au Vallée Verte apparaît dès 1221 dans une canton de Boëge qui fait partie de ordonnance de l'évêque de Genève (valle l'arrondissement de Thonon-les-Bains. verdana). Auparavant, le territoire était Depuis le Moyen Âge, le territoire de la dénommé vallée de Boëge. Il était parfois Vallée Verte, périodiquement disputé entre qualifié de Combe Noire en raison de la le Chablais et le Faucigny, a subi de couleur vert sombre de ses denses forêts. nombreuses variations de découpage administratif (voir p 10). Située aux confins UNE VALLÉE OUVERTE des provinces historiques du Chablais et Traversée par la Menoge, la Vallée Verte du Faucigny, la Vallée Verte se trouve forme une large berceau de verdure également proche du Genevois. Ce n'est entouré de montagnes d'altitude qu'après l'annexion de la Savoie à la moyenne (voir p 4) : les crêtes d'Hirmentaz France en 1860, que le canton de Boëge a à l'est (qui culminent à 1 607 m) et la été créé et que la Vallée Verte a été montagne des Voirons à l'ouest.
    [Show full text]
  • Publication of the Amended Single Document Following the Approval Of
    16.3.2021 EN Offi cial Jour nal of the European Union C 89/19 Publication of the amended single document following the approval of a minor amendment pursuant to the second subparagraph of Article 53(2) of Regulation (EU) No 1151/2012 (2021/C 89/08) The European Commission has approved this minor amendment in accordance with the third subparagraph of Article 6(2) of Commission Delegated Regulation (EU) No 664/2014 (1). The application for approval of this minor amendment can be consulted in the Commission’s eAmbrosia database. SINGLE DOCUMENT ‘REBLOCHON’/’REBLOCHON DE SAVOIE’ EU No: PDO-FR-0130-AM01 – 3.9.2020 PDO (X) PGI ( ) 1. Name(s) ‘Reblochon’/‘Reblochon de Savoie’ 2. Member State or third country France 3. Description of the agricultural product or foodstuff 3.1. Type of product Class 1.3. Cheeses 3.2. Description of the product to which the name in (1) applies ‘Reblochon’/‘Reblochon de Savoie’ is an uncooked cheese made from raw, whole cow’s milk, pressed in the form of a flattened, slightly tapered cylinder approximately 14 cm in diameter, 3,5 cm in height and 450 to 550 g in weight. It contains a minimum of 45 g of fat per 100 g after total desiccation and its dry matter must not be less than 45 g per 100 g of cheese. It has a fine, regular and uniform rind, which is washed during the maturing process. The rind is yellow to orangey- yellow in colour and may be fully or partly covered in a fine, short white bloom.
    [Show full text]
  • Devenez Partenaire Du Geo- Park Chablais UNESCO Charte De Partenariat ©OT Thonon - Pierre THIRIET ©J-F VUAVAND ©Gites De France ©Antoine BERGER
    Organisation Chablais des Nations Unies Géoparc pour l’éducation, mondial la science et la culture UNESCO DEVENEZ PARTENAIRE DU GEO- PARK CHABLAIS UNESCO Charte de partenariat ©OT Thonon - Pierre THIRIET ©J-F VUAVAND ©Gites de France ©Antoine BERGER www.geopark-chablais.com Édition 2016 LE GEOPARK CHABLAIS Le territoire du Chablais* possède un héritage géologique exceptionnel. A ce titre, il a été reconnu «Géoparc mondial UNESCO» en mars 2012. Dans cette dynamique, le Geopark Chablais UNESCO, porté par le Syndicat Intercommunal d’Aménagement du Chablais (SIAC), s’est donné pour objectif de mieux prendre en compte le patrimoine naturel (et en particulier géologique) dans le développement économique et touristique du Chablais. Il souhaite développer une offre touristique en complément de celle existante et renforcer la qualité de vie des habitants par la préservation et la valorisation des paysages et richesses patrimoniales du Chablais. LES MISSIONS DU GEOPARK CHABLAIS UNESCO Si un «géoparc mondial UNESCO» doit démontrer l’importance de son patrimoine géologique, son principal objectif est avant Charte de partenariat tout d’explorer, de développer et de célébrer les liens entre son héritage géologique et tous les autres aspects du patrimoine naturel, culturel et immatériel (produit du terroir, savoir-faire...). *Les 62 communes concernées : Abondance, Allinges, Anthy-sur-Léman, Armoy, Ballaison, Bellevaux, Bernex, Bonnevaux, Bons-en-Chablais, Brenthonne, Cervens, Champanges, Châtel, Chens-sur-Léman, Chevenoz, Douvaine, Draillant, Essert-Romand, Evian-les-Bains, Excenevex, Fessy, Féternes, La Baume, La Chapelle d’Abondance, La Côte d’Arbroz, La Forclaz, La Vernaz, Larringes, Le Biot, Le Lyaud, Les Gets, Loisin, Lugrin, Lullin, Lully, Margencel, Marin, Massongy, Maxilly-sur-Léman, Meillerie, Messery, Montriond, Morzine, Nernier, Neuvecelle, Novel, Orcier, Perrignier, Publier, Reyvroz, Saint-Jean d’Aulps, Saint-Gingolph, Saint-Paul en Chablais, Sciez, Seytroux, Thollon-les-Memises, Thonon-les-Bains, Vacheresse, Vailly, Veigy-Foncenex, Vinzier, Yvoire.
    [Show full text]
  • European Commission
    C 180/18 EN Offi cial Jour nal of the European Union 29.5.2020 OTHER ACTS EUROPEAN COMMISSION Publication of the amended single document following the approval of a minor amendment pursuant to the second subparagraph of Article 53(2) of Regulation (EU) No 1151/2012 (2020/C 180/12) The European Commission has approved this minor amendment in accordance with the third subparagraph of Article 6(2) of Commission Delegated Regulation (EU) No 664/2014 (1). The application for approval of this minor amendment can be consulted in the Commission’s eAmbrosia database. SINGLE DOCUMENT ‘EMMENTAL DE SAVOIE’ EU No: PGI-FR-0179-AM03 – 10.1.2020 PDO ( ) PGI (X) 1. Name(s) ‘Emmental de Savoie’ 2. Member State or Third Country France 3. Description of the agricultural product or foodstuff 3.1. Type of product Class 1.3. Cheeses 3.2. Description of product to which the name in (1) applies ‘Emmental de Savoie’ is a cooked pressed cheese made from cow's milk used in its raw state. It has a regular, wheel-like shape and a diameter ranging from 72 to 80 cm. It is more or less convex and has no edges or projecting parts. Its height varies from 14 cm (minimum vertical height at the outer rim) to 32 cm (maximum vertical height at the highest point). The wheel must weigh at least 60 kg after maturation. The finished product has a fat content of at least 28 %. The total dry extract, measured on a rindless part, is at least 62 % on the 75th day.
    [Show full text]
  • Urbanisme R Apport De Presentation
    C OMMUNE DE S AXEL R EVISION DU PLAN LOCAL D’ URBANISME R APPORT DE PRESENTATION COMPLEMENTAIRE D IAGNOSTIC DU TERRITOIRE P IECE N° 1 BIS DU DOSSIER DE PLU « Certifié conforme par le Maire et annexé à la présente délibération arrêtant le PLU en date du 23 mai 2019. » Le Maire, M. Denis MOUCHET MAI 2019 SOMMAIRE SOMMAIRE 2 1. DIAGNOSTIC ET PERSPECTIVES D’EVOLUTION DE SAXEL 3 DONNEES GENERALES 3 Situation de la commune dans son contexte institutionnel et geographique 3 Contexte intercommunal 4 Les documents intercommunaux de planification 6 1.1. COMPOSANTES DE LA COMMUNE 7 La démographie 7 Les actifs et les activités économiques 9 L’habitat et l’urbanisme 13 Les équipements et les réseaux 23 Commune de SAXEL – Diagnostic du territoire Mai 2019 2 1. DIAGNOSTIC ET PERSPECTIVES D’EVOLUTION DE SAXEL DONNEES GENERALES SITUATION DE LA COMMUNE DANS SON CONTEXTE INSTITUTIONNEL ET GEOGRAPHIQUE La commune de Saxel se situe dans la partie nord du département de la Haute-Savoie, en Vallée Verte. Proche de l’agglomération de Genève, elle se trouve entre Annemasse (deuxième agglomération de Haute-Savoie après Annecy) et Thonon. Saxel Haute-Savoie Annecy Source : Google Maps SAXEL est limitrophe des 5 communes suivantes : • Burdignin (987 ha) • Bons-en-Chablais (1 909 ha) • Boëge (1 600 ha) • Brenthonne (838 ha) • Fessy (853 ha) Cette petite commune très boisée d’une superficie de 563 ha est la moins étendue de la Vallée Verte et la moins peuplée. Elle est traversée du nord au sud par la route départementale D20. Son point culminant est le Col de Saxel, à 943 m.
    [Show full text]
  • Abondance、Alex、Allèves
    生産地はオートサボア県北部のシャブレー地域にある以下の地域: Abondance、Alex、Allèves、Allonzier-la-Caille、Amancy、Andilly、Annecy (旧 d’Annecy-le-Vieux 区に限る。)、Arâches-la-Frasse、Arbusigny、Arenthon、Armoy、 Ayse、La Balme-de-Thuy、La Baume、Beaumont、Bellevaux、Bernex、Le Biot、Bluffy、 Boëge、Bogève、Bonnevaux、Bonneville、Le Bouchet-Mont-Charvin、Brenthonne、Brizon、 Burdignin、Cercier、Cernex、Cervens、Chainaz-les-Frasses、Chamonix-Mont-Blanc、 Champanges、La Chapelle-d’Abondance、La Chapelle-Rambaud、La Chapelle-Saint- Maurice、Charvonnex、Châtel、Châtillon-sur-Cluses、Chevaline、Chevenoz、Choisy、 Les Clefs、La Clusaz、Cluses、Collonges-sous-Salève、Combloux、Contamine-sur- Arve、Les Contamines-Montjoie、Copponex、Cordon、Cornier、La Côte-d’Arbroz、 Cruseilles、Cusy、Cuvat、Demi-Quartier、Dingy-Saint-Clair、Domancy、Doussard、 Duingt、Entremont、Entrevernes、Essert-Romand、Etaux、Faucigny、Faverges-Seythenex、 Fessy、Féternes、Fillière、Fillinges、La Forclaz、Les Gets、Giez、Le Grand-Bornand、 Groisy、Gruffy、Habère-Lullin、Habère-Poche、Héry-sur-Alby、Les Houches、Larringes、 Lathuile、Leschaux、Lucinges、Lugrin、Lullin、Lyaud、Magland、Manigod、Marcellaz、 Marignier 、 Marnaz 、 Megève 、 Mégevette 、 Meillerie 、 Menthon-Saint-Bernard 、 Menthonnex-en-Bornes、Mieussy、Mont-Saxonnex、Montmin-Talloires、Montriond、 Morillon、Morzine、La Muraz、Mûres、Nancy-sur-Cluses、Nâves-Parmelan、Novel、 Onnion、Orcier、Passy、Peillonnex、Pers-Jussy、Le Petit-Bornand-les-Glières、 Praz-sur-Arly、Présilly、Quintal、Le Reposoir、Reyvroz、La Rivière-Enverse、La Roche-sur-Foron、Saint-André-de-Boëge、Saint-Blaise、Saint-Eustache、Saint- Ferréol、Saint-Gervais-les-Bains、Saint-Gingolph、Saint-Jeand’Aulps、Saint-
    [Show full text]
  • Département De La Haute Savoie Thonon Agglomération Elaboration Du Plan Local D'urbanisme Intercommunal Du BAS-CHABLAIS Enquê
    Département de la Haute Savoie Thonon Agglomération Elaboration du Plan Local d'Urbanisme intercommunal du BAS-CHABLAIS Enquête publique du 4 novembre au 6 décembre 2019 ANNEXE PROCES-VERBAL DE SYNTHESE ET REPONSES DU MAITRE D'OUVRAGE Commission d'enquête Président Michel PUECH Membres titulaires André BARBET ? Denis ECARNOT Philippe JACQUEMIN Dominique MISCIOSCIA Décision modificative du Tribunal administratif de Grenoble N° E19000273/38 du 2 septembre 2019 Arrêté du Président de Thonon Agglomération N° ARR-URB2019.006 du 4 octobre 2019 SOMMAIRE 1. CONTEXTE .................................................................................................................................... 3 1.1. Introduction ......................................................................................................................... 3 1.2. Déroulement de l'enquête, publicité, organisation (arrêté, permanences…) ......... 3 2. CONTRIBUTIONS RECUEILLIES .................................................................................................... 4 2.1. Évaluation quantitative de la participation du public.................................................. 4 2.2. Répartitions des observations recueillies ......................................................................... 6 2.3. Les remarques des personnes publiques associées et des communes ..................... 8 3. SYNTHESE DES OBSERVATIONS PAR COMMUNE ..................................................................... 9 3.1. ANTHY SUR LEMAN .............................................................................................................
    [Show full text]
  • Comité De Programmation LEADER Mercredi 6 Décembre 2017, 14H30 (Mairie Des Gets) Compte-Rendu De Séance
    Comité de programmation LEADER Mercredi 6 décembre 2017, 14h30 (Mairie des Gets) Compte-rendu de séance Voie Membres collège privé Qualité Structure/organisme Présent(e) Excusé(e) délibérante GENTRIC Noël Titulaire X Union des forestiers privés X PAUL Michel Suppléant ASL de gestion forestière des Ravières X COMTE Bernard Titulaire X Retraité ONF X LAZARETH Jean-Charles Suppléant Retraité ONF X PREMAT Catherine Titulaire Entreprise Foresbois X LACROIX Jean-Michel Suppléant Entreprise Lacroix Jean-Michel et Fils X Association Internationale des Portes du COQUILLARD Georges Titulaire X Soleil MEUDIC Tristan Suppléant Blogueur arbres remarquables X CAZENAVE Marion Titulaire X Association Téthys X GUILHOT Patrick Suppléant Association Alp’Evianature X BOVET Thierry Titulaire SICA du Haut-Chablais X MERMAZ Philippe Suppléant SICA Terres du Léman X DRUART Jean-Claude Titulaire X Personne publique qualifiée X Conseil scientifique Géoparc, DRAY Martial Suppléant X hydrogéologue FAVRE Jean-Pierre Titulaire X Personne publique qualifiée X LEVRAY Alain Suppléant Fédération de chasse X Voie Membres collège public Qualité Structure/organisme Présent(e) Excusé(e) délibérante GARIN Jacqueline Titulaire X CCHC X TRABICHET Yannick Suppléante CCHC X DEVILLE François Titulaire Thonon Agglomération X BAUD Thérèse Suppléante Thonon Agglomération X THOMAS Gil Titulaire X Thonon Agglomération SONGEON Christophe Suppléant Thonon Agglomération X Thonon Agglomération/ Président du MORACCHINI Jean-Yves Titulaire X GAL Chablais et du Coprog BAUD Jean-François Suppléant
    [Show full text]
  • Étude Quantitative Des Eaux Superficielles Et Souterraines Du Bassin Versant Du Sud-Ouest Lémanique Est Double
    ÉTUDE QUANTITATIVE 2015 DES EAUX - 2010 SDAGE SUPERFICIELLES ET Rhône-Méditerranée SOUTERRAINES PHASE 3 : ANALYSE DES BESOINS EN EAU ACTUELS ET A MOYEN TERME Sous bassin versant du Sud-ouest lémanique Rapport • Septembre 2015 Etude AE11-031 ETUDE QUANTITATIVE DES EAUX SUPERFICIELLES ET SOUTERRAINES SUR LE BASSIN VERSANT DU SUD-OUEST LEMANIQUE SYNDICAT MIXTE DES AFFLUENTS DU SUD-OUEST LEMANIQUE PHASE 3 : ANALYSE DES BESOINS EN EAU ACTUELS ET A MOYEN TERME SOMMAIRE 1 Préambule ................................................................................................... 1 2 Analyse de l’évolution de la population .................................................... 2 2.1 Considérations générales ....................................................................... 2 2.2 Détail par gestionnaire d'AEP ................................................................. 3 3 Analyse de la production d’eau potable .................................................... 5 3.1 Analyse globale ...................................................................................... 5 3.2 Analyse par gestionnaire d'AEP ............................................................. 7 3.2.1 Le Syndicat Intercommunal des Eaux des Moises (SIEM) ................. 7 3.2.2 Le Syndicat Intercommunal des Eaux des Voirons (SIEV) ............... 10 4 Analyse de la situation besoins/ressources pour les autres prélèvements ............................................................................................. 13 4.1 Besoins industriels ...............................................................................
    [Show full text]