Production and Perception of Tones in Cantonese Continuous Speech
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Part 1: Introduction to The
PREVIEW OF THE IPA HANDBOOK Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet PARTI Introduction to the IPA 1. What is the International Phonetic Alphabet? The aim of the International Phonetic Association is to promote the scientific study of phonetics and the various practical applications of that science. For both these it is necessary to have a consistent way of representing the sounds of language in written form. From its foundation in 1886 the Association has been concerned to develop a system of notation which would be convenient to use, but comprehensive enough to cope with the wide variety of sounds found in the languages of the world; and to encourage the use of thjs notation as widely as possible among those concerned with language. The system is generally known as the International Phonetic Alphabet. Both the Association and its Alphabet are widely referred to by the abbreviation IPA, but here 'IPA' will be used only for the Alphabet. The IPA is based on the Roman alphabet, which has the advantage of being widely familiar, but also includes letters and additional symbols from a variety of other sources. These additions are necessary because the variety of sounds in languages is much greater than the number of letters in the Roman alphabet. The use of sequences of phonetic symbols to represent speech is known as transcription. The IPA can be used for many different purposes. For instance, it can be used as a way to show pronunciation in a dictionary, to record a language in linguistic fieldwork, to form the basis of a writing system for a language, or to annotate acoustic and other displays in the analysis of speech. -
Mandarin Tone and English Intonation: a Contrastive Analysis
Mandarin tone and English intonation: a contrastive analysis Item Type text; Thesis-Reproduction (electronic) Authors White, Caryn Marie Publisher The University of Arizona. Rights Copyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author. Download date 28/09/2021 10:31:23 Link to Item http://hdl.handle.net/10150/557400 MANDARIN TONE AND ENGLISH INTONATION: A CONTRASTIVE ANALYSIS by 1 Caryn Marie White A Thesis Submitted to the Faculty of the DEPARTMENT OF ORIENTAL STUDIES In Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of MASTER OF ARTS In the Graduate College THE UNIVERSITY OF ARIZONA 19 8 0 STATEMENT BY AUTHOR This thesis has been submitted in partial fulfillment of re quirements for an advanced degree at The University of Arizona and is deposited in the University Library to be made available to borrowers under rules of the Library. i Brief quotations from this thesis are allowable without special permission, provided that accurate acknowledgment of source is made. Requests for permission for extended quotation from or reproduction of this manuscript in whole or in part may be granted by the head of the major department or the Dean of the Graduate College when in his judg ment the proposed use of the material is in the interests of scholar ship. In all other instances, however, permission must be obtained from the author. APPROVAL BY THESIS DIRECTOR This thesis has been approved on the date shown below: ACKNOWLEDGMENTS I would like to express my sincere gratitude to Professor Timothy Light who suggested the topic of this thesis. -
The Phonological Domain of Tone in Chinese: Historical Perspectives
THE PHONOLOGICAL DOMAIN OF TONE IN CHINESE: HISTORICAL PERSPECTIVES by Yichun Dai B. A. Nanjing University, 1982 THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGRFE OF MASTER OF ARTS In the pepartment of Linguistics @ Yichun Dai 1991 SIMON FRASER UNIVERSITY July 1991 All rights reserved. This work may not be reproduced in whole or in part, by photocopy or other means, without permission of the author. APPROVAL NAME: Yichun Dai DEGREE: Master of Arts (Linguistics) TITLE OF THESIS : The Phonological Domain of Tone in Chinese: Historical Perspectives EXAMINING COMMITTEE: Chairman: Dr. R. C. DeArmond ----------- Dr. T. A. Perry, Senior ~aisor Dr. N. J. Lincoln - ................................... J A. Edmondson, Professor, Department of foreign Languages and Linguistics, University of Texas at Arlington, External Examiner PARTIAL COPYR l GHT L l CENSE I hereby grant to Simon Fraser University the right to lend my thesis, project or extended essay (the title of which is shown below) to users of the Simon Fraser University L ibrary, and to make partial or single copies only for such users or in response to a request from the library of any other university, or other educational institution, on its own behalf or for one of its users. I further agree that permission for multiple copying of this work for scholarly purposes may be granted by me or the Dean of Graduate Studies. It is understood that copying or publication of this work for financial gain shall not be allowed without my written permission. Title of Thesis/Project/Extended Essay Author: (signature) (name 1 Abstract This thesis demonstrates how autosegmental licensing theory operates in Chinese. -
L2/01-025 2001-01-08
ISO/IEC JTC/1 SC/2 WG/2 N2312 L2/01-025 2001-01-08 ISO/IEC JTC/1 SC/2 WG/2 Universal Multiple-Octet Coded Character Set (UCS) Title: Presentation of tone contours encoded as UCS tone letter sequences Doc. Type: Expert contribution Source: Peter Constable, SIL International Action: For consideration by WG2 References: WG2 N2307, N2195 Distribution: WG2 members Introduction Concern was expressed in section 3.3 of WG2 N2195 that the existing tone letter characters in the UCS (U+02E5..U+02E9) are not adequate to represent contour tones, such as high-rising, that occur in languages such as Cantonese. N2307 explains that the existing tone letter characters are, in fact, adequate for representing contour tones by the use of tone letter sequences. For example, a high- rising tone (a 45 contour) can be represented using a sequence of characters 02E6+02E5. The concern expressed in N2195 appears to be motivated not by the need for an encoded representation of contour tones, but by the problem of appropriate presentation of an encoded representation using glyphs with contour shapes. This is a prototypical case of the distinction between characters and glyphs, as asserted by ISO/IEC TR 15285, and of the need for information systems to provide complex character sequence-to-glyph mappings as specified in TR 15285. I wish to support the opinion expressed in N2307, that the existing tone letter characters 02E5..02E9 are adequate for representing tone contours, by describing an existing implementation that is capable of presenting contour tone glyphs that are mapped from UCS tone letter sequences. -
Education Employment Publications
Tian CV 1 Xiaofei Tian Dept. of East Asian Languages and Civilizations Harvard University 2 Divinity Ave., Cambridge, MA 02138, USA http://scholar.harvard.edu/xtian/ Education PhD, Harvard University, 1998 MA, University of Nebraska-Lincoln, 1991 BA, Beijing University, 1989 Employment 2006-present Professor of Chinese Literature, Harvard University 2005-2006 Associate Professor of Chinese Literature, Harvard University 2000-2005 Preceptor in Chinese, Harvard University 1999-2000 Assistant Professor of Chinese Literature, Cornell University 1998-1999 Visiting Assistant Professor of Chinese Literature, Colgate University Publications Books in English • The Halberd at Red Cliff: Jian’an and the Three Kingdoms. Cambridge, MA: Harvard University Asia Center, 2018. • The World of a Tiny Insect: A Memoir of the Taiping Rebellion and Its Aftermath by Zhang Daye. Translated with notes and a critical introduction. Seattle: University of Washington Press, 2014. Awarded the inaugural Patrick D. Hanan Book Prize for Translation in 2016. • Visionary Journeys: Travel Writings from Early Medieval and Nineteenth-century China. Cambridge, MA: Harvard University Asia Center, 2011. Chinese edition: 神遊:中古時代與十九世紀中國行旅文學. Beijing: SDX Joint Publishing, 2015. • Beacon Fire and Shooting Star: The Literary Culture of the Liang (502-557). Cambridge, MA: Harvard University Asia Center, 2007. Edition in Traditional Chinese: 烽火與流星: 蕭梁文學與文化. Hsinchu: National Tsing Hua University Press, 2009. Edition in Simplified Chinese: Beijing: Zhonghua shuju, 2010. • Tao Yuanming (365?-427) and Manuscript Culture: The Record of a Dusty Table. Seattle: University of Washington Press, 2005. Named a Choice Outstanding Academic Title in 2006. o Expanded Chinese edition in Simplified Chinese: 塵几錄: 陶淵明與手抄本 文化研究. Beijing: Zhonghua shuju, 2007. Tian CV 2 Books in Chinese (since 2000) • Empty Spaces 留白: 秋水堂論中西文學 [a collection of essays on literature]. -
Phonological Features of Tone Author(S): William SY. Wang Source
Phonological Features of Tone Author(s): William S-Y. Wang Source: International Journal of American Linguistics, Vol. 33, No. 2 (Apr., 1967), pp. 93-105 Published by: The University of Chicago Press Stable URL: http://www.jstor.org/stable/1263953 Accessed: 31/05/2009 22:36 Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of JSTOR's Terms and Conditions of Use, available at http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp. JSTOR's Terms and Conditions of Use provides, in part, that unless you have obtained prior permission, you may not download an entire issue of a journal or multiple copies of articles, and you may use content in the JSTOR archive only for your personal, non-commercial use. Please contact the publisher regarding any further use of this work. Publisher contact information may be obtained at http://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=ucpress. Each copy of any part of a JSTOR transmission must contain the same copyright notice that appears on the screen or printed page of such transmission. JSTOR is a not-for-profit organization founded in 1995 to build trusted digital archives for scholarship. We work with the scholarly community to preserve their work and the materials they rely upon, and to build a common research platform that promotes the discovery and use of these resources. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. The University of Chicago Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to International Journal of American Linguistics. http://www.jstor.org International Journal of American Linguistics VOLUMEXXXI TT April 1967 Number 2 PHONOLOGICAL FEATURES OF TONE1 WILLIAMS-Y. -
Chapter One Introduction Chapter Two the 1920S, People and Weather
Notes Chapter One Introduction 1. Steve Tsang, ed., Government and Politics (Hong Kong: Hong Kong University Press, 1995); David Faure, ed., Society (Hong Kong: Hong Kong University Press, 1997); David Faure and Lee Pui-tak, eds., Economy (Hong Kong: Hong Kong University Press, 2004); and David Faure, Colonialism and the Hong Kong Mentality (Hong Kong: Centre of Asian Studies, University of Hong Kong, 2003). 2. Cindy Yik-yi Chu, The Maryknoll Sisters in Hong Kong, 1921–1969: In Love with the Chinese (New York: Palgrave Macmillan, 2004), book jacket. Chapter Two The 1920s, People and Weather 1. R. L. Jarman, ed., Hong Kong Annual Administration Reports 1841–1941, Archive ed., Vol. 4: 1920–1930 (Farnham Common, 1996), p. 26. 2. Ibid., p. 27. 3. S. G. Davis, Hong Kong in Its Geographical Setting (London: Collins, 1949), p. 215. 4. Vicariatus Apostolicus Hongkong, Prospectus Generalis Operis Missionalis; Status Animarum, Folder 2, Box 10: Reports, Statistics and Related Correspondence (1969), Accumulative and Comparative Statistics (1842–1963), Section I, Hong Kong Catholic Diocesan Archives, Hong Kong. 5. Unless otherwise stated, quotations in this chapter are from Folders 1–5, Box 32 (Kowloon Diaries), Diaries, Maryknoll Mission Archives, Maryknoll, New York. 6. Cindy Yik-yi Chu, The Maryknoll Sisters in Hong Kong, 1921–1969: In Love with the Chinese (New York: Palgrave Macmillan, 2004), pp. 21, 28, 48 (Table 3.2). 210 / notes 7. Ibid., p. 163 (Appendix I: Statistics on Maryknoll Sisters Who Were in Hong Kong from 1921 to 2004). 8. Jean-Paul Wiest, Maryknoll in China: A History, 1918–1955 (Armonk: M.E. -
Iambic and Trochaic Rhythm in Jieyang (Southern Min) *
Iambic and Trochaic Rhythm in Jieyang (Southern Min) * Suki Yiu University of Hong Kong, University of Arizona 1 Introduction According to the Iambic/Trochaic Law, there is a perceptual universal where intensity leads to initial prominence while duration leads to final prominence based on extralinguistic evidence (e.g. Bolton 1894, Woodrow 1909, 1951). These two types of durationally asymmetric rhythmic groupings later form the extralinguistic basis of Hayes’ (1985, 1995) proposal of an asymmetric foot inventory to explain the rhythmic structure in linguistics, referred to as Metrical Stress Theory. However, its application to languages typically considered as tonal is mostly unknown. Crowhurst and Teodocio Olivares’ (2014) work on Betaza Zapotec (Oxaca, Mexico) provided a concise review of linguistic rhythmic grouping, and pointed out that earlier studies all tested native speakers of a few languages, among which speech-like stimuli were only used for western European languages (Hay and Diehl 2007, Bhatara et al. 2013, Morgan, Edwards, and Wheeldon 2014). Considering tonal languages spoken in Asia, the more diverse tonal contrast may also interact with tone sandhi and other phenomena described as stress-sensitive (Chen 2000: 285). In particular, the distinction between left and right tonal prominence displayed in bidirectional tone sandhi resembles that of a metrical distinction between iambic and trochaic rhythm. Given the bidirectional tone sandhi in Teochew (Southern Min), this paper adopts Jieyang (Bao 1990, 1996, Cai 1991, Lin and Chen 1996), known as the standard variety of Teochew, for acoustic measurements and statistical analyses in a minimal prosodic domain of two syllables (Yiu 2018a, 2018b, 2018c, forthcoming). -
Sumi Tone: a Phonological and Phonetic Description of a Tibeto-Burman Language of Nagaland
Sumi tone: a phonological and phonetic description of a Tibeto-Burman language of Nagaland Amos Benjamin Teo Submitted in total fulfilment of the requirements of the degree of Masters by Research (by Thesis Only) December 2009 School of Languages and Linguistics The University of Melbourne Abstract Previous research on Sumi, a Tibeto-Burman language spoken in the extreme northeast of India, has found it to have three lexical tones. However, the few phonological studies of Sumi have focused mainly on its segmental phonology and have failed to provide any substantial account of the tone system. This thesis addresses the issue by providing the first comprehensive description of tone in this language. In addition to confirming three contrastive tones, this study also presents the first acoustic phonetic analysis of Sumi, looking at the phonetic realisation of these tones and the effects of segmental perturbations on tone realisation. The first autosegmental representation of Sumi tone is offered, allowing us to account for tonal phenomena such as the assignment of surface tones to prefixes that appear to be lexically unspecified for tone. Finally, this investigation presents the first account of morphologically conditioned tone variation in Sumi, finding regular paradigmatic shifts in the tone on verb roots that undergo nominalisation. The thesis also offers a cross-linguistic comparison of the tone system of Sumi with that of other closely related Kuki-Chin-Naga languages and some preliminary observations of the historical origin and development of tone in these languages are made. This is accompanied by a typological comparison of these languages with other Tibeto-Burman languages, which shows that although these languages are spoken in what has been termed the ‘Indosphere’, their tone systems are similar to those of languages spoken further to the east in the ‘Sinosphere’. -
Booklist Email: [email protected] Tel: 020-6258330 Fax: 020-6205794 0821-1
MING YA BOOKS CO. www.mingyabooks.com Booklist Email: [email protected] Tel: 020-6258330 Fax: 020-6205794 0821-1 Cantonese Course Title Author Publisher Page EURO About Hong Kong-Intermediate Cantonese learners (Incl. 1 CD) Hung, Betty/Si C.M. Greenwood Press 106 36,90 Advanced Level Current Cantonese Collo- quialisms (Incl. 1 tape & 1 Audio-CD) Lee, Yin-ping Greenwood Press 140 54,90 Basic Cantonese-A Grammar & Workbook Routledge Grammars Yip, Virginia/Matthews S. Routledge 172 33,80 CantonEase-Practical guide to mastering Cantonese sounds & tones (Incl. 4 CDs) Lee, Yin-ping/Choi Ming-c Greenwood Press 212 79,50 Cantonese book, A Text & cassette-tapes Chan Kwok Kin/Hung B. Greenwood Press NO OR Cantonese Chin.phrase book & dictionary Travel & comm.in cantonese with ease & Berlitz Publishing Co. 224 9,95 Cantonese Colloquial Expressions Lo Tam Fee-yin Chinese University Press 346 39,50 Cantonese Phonetic Dictionary (Chin.Ed.) Xiao Joint Publishing Co. 494 22,60 Cantonese Phrasebook & Dictionary With 2000-word Two-way Dictionary Cheung Chiu-yee/Tao Li Lonely Planet 260 9,99 Cantonese: A comprehensive grammar Matthews, Stephen/Yip V. Routledge 430 48,90 Character Text For Speak Cantonese Book 1 Huang Po-fei/Kok G.P. Far Eastern Publications 298 36,95 Chin-Eng Dictionary-Cantonese in Yale Romanization/Mandarin in Pinyin Man Chik Hon/Ng Lam S.Y. Chinese University Press 522 29,95 Chinese in the marketplace Learn Chinese from advertising Brown, Semmi Greenwood Press 142 32,90 Colloquial Cantonese & Putonghua equiva- lents (with pinyin) Zeng Zifan/Lai S.K.(tr) Joint Publishing Co. -
Transcript of Edited Interview 訪談文字節錄 蕭滋 訪談 Interview with Shaw Tze
香港藝術史研究──第二期 香港藝術館及亞洲藝術文獻庫 合作計劃 Hong Kong Art History Research – Phase II A Collaboration between Hong Kong Museum of Art and Asia Art Archive Transcript of Edited Interview 訪談文字節錄 蕭滋 訪談 Interview with Shaw Tze 訪問員: 李世莊 Interviewer: Jack Lee 2015 年 6 月 9 日 9 June, 2015 香港藝術館 Hong Kong Museum of Art 中資出版機構在 1960 - 1970 年代香港藝術生態中所扮演的角色 The role of mainland-funded publishing organisations in 1960s-1970s Hong Kong’s art ecology Shaw: I was primarily interested in art. But since I joined China International Book Trading Corporation in Beijing, I thought I would stay in publishing forever because the times advocated having a “life-long career” whether it was a life-long revolution or a life-long commitment to publishing. So I never thought about becoming an art practitioner then. I was relocated to Hong Kong from Beijing in 1951. At the time many countries and regions imposed embargo against China, which made it difficult for the bookstore to set stocks from the overseas. So we did it through Hong Kong. When I first arrived in Hong Kong, more of the city’s residents were pro-communist. It was right after mainland China’s liberation, and the nationalists were so corrupted that they were expelled from mainland China. The communists took over the power thanks to their initial integrity. They aspired to good governance. Although they were leftists, they were idealists who fought for national glory. Therefore, I think Hong Kong people at the time were sympathetic to them. This was beneficial to our publishing work. Apart from retail business, Sinminchu Publishing and Joint Publishing were also the general distributors of books published by the mainland, which included a great variety of illustration and picture books. -
Intonation in Cantonese
INTONATION IN CANTONESE Choi-Yeung-Chang FLYNN Thesis submitted to the Department of Linguistics School of Oriental and African Studies University of London in partial fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy 2001 ProQuest Number: 10672677 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely e v e n t that the author did not send a c o m p le te manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if m aterial had to be rem oved, a note will indicate the deletion. uest ProQuest 10672677 Published by ProQuest LLC(2017). Copyright of the Dissertation is held by the Author. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code Microform Edition © ProQuest LLC. ProQuest LLC. 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 4 8 1 0 6 - 1346 ACKNOWLEDGMENTS Words cannot express my gratitude to David C. Bennett, my supervisor, for providing the stimulus for this thesis, for his constant encouragement and for so much work in helping me to improve my drafts, without which the work would not have been possible. 1 wish to thank Katrina Hayward for her inspiring lectures on phonetics and experimental phonetics which opened the door for my research in this area; and the Phonetics Laboratory at SOAS for allowing me to use the laryngograph recording facilities, the computer programmes such as SPG and the Speech Workstation. Finally, I would like to thank my husband, Paul, for his unfailing support in every way, especially for cooking excellent Irish dinners while I was kept out late doing research and keeping me laughing when I was mentally exhausted.