Cover Title: Dictionary of Phonetics and Phonology Author
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Chapter One Phonetic Change
CHAPTERONE PHONETICCHANGE The investigation of the nature and the types of changes that affect the sounds of a language is the most highly developed area of the study of language change. The term sound change is used to refer, in the broadest sense, to alterations in the phonetic shape of segments and suprasegmental features that result from the operation of phonological process es. The pho- netic makeup of given morphemes or words or sets of morphemes or words also may undergo change as a by-product of alterations in the grammatical patterns of a language. Sound change is used generally to refer only to those phonetic changes that affect all occurrences of a given sound or class of sounds (like the class of voiceless stops) under specifiable phonetic conditions . It is important to distinguish between the use of the term sound change as it refers tophonetic process es in a historical context , on the one hand, and as it refers to phonetic corre- spondences on the other. By phonetic process es we refer to the replacement of a sound or a sequenceof sounds presenting some articulatory difficulty by another sound or sequence lacking that difficulty . A phonetic correspondence can be said to exist between a sound at one point in the history of a language and the sound that is its direct descendent at any subsequent point in the history of that language. A phonetic correspondence often reflects the results of several phonetic process es that have affected a segment serially . Although phonetic process es are synchronic phenomena, they often have diachronic consequences. -
Prosody and Intonation in Non-Bantu Niger-Congo Languages: an Annotated Bibliography
Electronic Journal of Africana Bibliography Volume 11 Prosody and Intonation in Non- Bantu Niger-Congo Languages: An Annotated Article 1 Bibliography 2009 Prosody and Intonation in Non-Bantu Niger-Congo Languages: An Annotated Bibliography Christopher R. Green Indiana University Follow this and additional works at: https://ir.uiowa.edu/ejab Part of the African History Commons, and the African Languages and Societies Commons Recommended Citation Green, Christopher R. (2009) "Prosody and Intonation in Non-Bantu Niger-Congo Languages: An Annotated Bibliography," Electronic Journal of Africana Bibliography: Vol. 11 , Article 1. https://doi.org/10.17077/1092-9576.1010 This Article is brought to you for free and open access by Iowa Research Online. It has been accepted for inclusion in Electronic Journal of Africana Bibliography by an authorized administrator of Iowa Research Online. For more information, please contact [email protected]. Volume 11 (2009) Prosody and Intonation in Non-Bantu Niger-Congo Languages: An Annotated Bibliography Christopher R. Green, Indiana University Table of Contents Table of Contents 1 Introduction 2 Atlantic – Ijoid 4 Volta – Congo North 6 Kwa 15 Kru 19 Dogon 20 Benue – Congo Cross River 21 Defoid 23 Edoid 25 Igboid 27 Jukunoid 28 Mande 28 Reference Materials 33 Author Index 40 Prosody and Intonation in Non-Bantu Niger-Congo Languages Introduction Most linguists are well aware of the fact that data pertaining to languages spoken in Africa are often less readily available than information on languages spoken in Europe and some parts of Asia. This simple fact is one of the first and largest challenges facing Africanist linguists in their pursuit of preliminary data and references on which to base their research. -
Downstep and Recursive Phonological Phrases in Bàsàá (Bantu A43) Fatima Hamlaoui ZAS, Berlin; University of Toronto Emmanuel-Moselly Makasso ZAS, Berlin
Chapter 9 Downstep and recursive phonological phrases in Bàsàá (Bantu A43) Fatima Hamlaoui ZAS, Berlin; University of Toronto Emmanuel-Moselly Makasso ZAS, Berlin This paper identifies contexts in which a downstep is realized between consecu- tive H tones in absence of an intervening L tone in Bàsàá (Bantu A43, Cameroon). Based on evidence from simple sentences, we propose that this type of downstep is indicative of recursive prosodic phrasing. In particular, we propose that a down- step occurs between the phonological phrases that are immediately dominated by a maximal phonological phrase (휙max). 1 Introduction In their book on the relation between tone and intonation in African languages, Downing & Rialland (2016) describe the study of downtrends as almost being a field in itself in the field of prosody. In line with the considerable literature on the topic, they offer the following decomposition of downtrends: 1. Declination 2. Downdrift (or ‘automatic downstep’) 3. Downstep (or ‘non-automatic downstep’) 4. Final lowering 5. Register compression/expansion or register lowering/raising Fatima Hamlaoui & Emmanuel-Moselly Makasso. 2019. Downstep and recursive phonological phrases in Bàsàá (Bantu A43). In Emily Clem, Peter Jenks & Hannah Sande (eds.), Theory and description in African Linguistics: Selected papers from the47th Annual Conference on African Linguistics, 155–175. Berlin: Language Science Press. DOI:10.5281/zenodo.3367136 Fatima Hamlaoui & Emmanuel-Moselly Makasso In the present paper, which concentrates on Bàsàá, a Narrow Bantu language (A43 in Guthrie’s classification) spoken in the Centre and Littoral regions of Cameroon by approx. 300,000 speakers (Lewis et al. 2015), we will first briefly define and discuss declination and downdrift, as the language displays bothphe- nomena. -
Himalayan Linguistics Segmental and Suprasegmental Features of Brokpa
Himalayan Linguistics Segmental and suprasegmental features of Brokpa Pema Wangdi James Cook University ABSTRACT This paper analyzes segmental and suprasegmental features of Brokpa, a Trans-Himalayan (Tibeto- Burman) language belonging to the Central Bodish (Tibetic) subgroup. Segmental phonology includes segments of speech including consonants and vowels and how they make up syllables. Suprasegmental features include register tone system and stress. We examine how syllable weight or moraicity plays a determining role in the placement of stress, a major criterion for phonological word in Brokpa; we also look at some other evidence for phonological words in this language. We argue that synchronic segmental and suprasegmental features of Brokpa provide evidence in favour of a number of innovative processes in this archaic Bodish language. We conclude that Brokpa, a language historically rich in consonant clusters with a simple vowel system and a relatively simple prosodic system, is losing its consonant clusters and developing additional complexities including lexical tones. KEYWORDS Parallelism in drift, pitch harmony, register tone, stress, suprasegmental This is a contribution from Himalayan Linguistics, Vol. 19(1): 393-422 ISSN 1544-7502 © 2020. All rights reserved. This Portable Document Format (PDF) file may not be altered in any way. Tables of contents, abstracts, and submission guidelines are available at escholarship.org/uc/himalayanlinguistics Himalayan Linguistics, Vol. 19(1). © Himalayan Linguistics 2020 ISSN 1544-7502 Segmental and suprasegmental features of Brokpa Pema Wangdi James Cook University 1 Introduction Brokpa, a Central Bodish language, has a complicated phonological system. This paper aims at analysing its segmental and suprasegmental features. We begin with a brief background information and basic typological features of Brokpa in §1. -
5 Phonology Florian Lionnet and Larry M
5 Phonology Florian Lionnet and Larry M. Hyman 5.1. Introduction The historical relation between African and general phonology has been a mutu- ally beneficial one: the languages of the African continent provide some of the most interesting and, at times, unusual phonological phenomena, which have con- tributed to the development of phonology in quite central ways. This has been made possible by the careful descriptive work that has been done on African lan- guages, by linguists and non-linguists, and by Africanists and non-Africanists who have peeked in from time to time. Except for the click consonants of the Khoisan languages (which spill over onto some neighboring Bantu languages that have “borrowed” them), the phonological phenomena found in African languages are usually duplicated elsewhere on the globe, though not always in as concen- trated a fashion. The vast majority of African languages are tonal, and many also have vowel harmony (especially vowel height harmony and advanced tongue root [ATR] harmony). Not surprisingly, then, African languages have figured dispro- portionately in theoretical treatments of these two phenomena. On the other hand, if there is a phonological property where African languages are underrepresented, it would have to be stress systems – which rarely, if ever, achieve the complexity found in other (mostly non-tonal) languages. However, it should be noted that the languages of Africa have contributed significantly to virtually every other aspect of general phonology, and that the various developments of phonological theory have in turn often greatly contributed to a better understanding of the phonologies of African languages. Given the considerable diversity of the properties found in different parts of the continent, as well as in different genetic groups or areas, it will not be possible to provide a complete account of the phonological phenomena typically found in African languages, overviews of which are available in such works as Creissels (1994) and Clements (2000). -
Vocalic Phonology in New Testament Manuscripts
VOCALIC PHONOLOGY IN NEW TESTAMENT MANUSCRIPTS by DOUGLAS LLOYD ANDERSON (Under the direction of Jared Klein) ABSTRACT This thesis investigates the development of iotacism and the merger of ! and " in Roman and Byzantine manuscripts of the New Testament. Chapter two uses onomastic variation in the manuscripts of Luke to demonstrate that the confusion of # and $ did not become prevalent until the seventh or eighth century. Furthermore, the variations % ~ # and % ~ $ did not manifest themselves until the ninth century, and then only adjacent to resonants. Chapter three treats the unexpected rarity of the confusion of o and " in certain second through fifth century New Testament manuscripts, postulating a merger of o and " in the second century CE in the communities producing the New Testament. Finally, chapter four discusses the chronology of these vocalic mergers to show that the Greek of the New Testament more closely parallels Attic inscriptions than Egyptian papyri. INDEX WORDS: Phonology, New Testament, Luke, Greek language, Bilingual interference, Iotacism, Vowel quantity, Koine, Dialect VOCALIC PHONOLOGY IN NEW TESTAMENT MANUSCRIPTS by DOUGLAS LLOYD ANDERSON B.A., Emory University, 2003 A Thesis Submitted to the Graduate Faculty of the University of Georgia in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree MASTER OF ARTS ATHENS, GEORGIA 2007 © 2007 Douglas Anderson All Rights Reserved VOCALIC PHONOLOGY IN NEW TESTAMENT MANUSCRIPTS by DOUGLAS LLOYD ANDERSON Major Professor: Jared Klein Committee: Erika Hermanowicz Richard -
Archaic Eretria
ARCHAIC ERETRIA This book presents for the first time a history of Eretria during the Archaic Era, the city’s most notable period of political importance. Keith Walker examines all the major elements of the city’s success. One of the key factors explored is Eretria’s role as a pioneer coloniser in both the Levant and the West— its early Aegean ‘island empire’ anticipates that of Athens by more than a century, and Eretrian shipping and trade was similarly widespread. We are shown how the strength of the navy conferred thalassocratic status on the city between 506 and 490 BC, and that the importance of its rowers (Eretria means ‘the rowing city’) probably explains the appearance of its democratic constitution. Walker dates this to the last decade of the sixth century; given the presence of Athenian political exiles there, this may well have provided a model for the later reforms of Kleisthenes in Athens. Eretria’s major, indeed dominant, role in the events of central Greece in the last half of the sixth century, and in the events of the Ionian Revolt to 490, is clearly demonstrated, and the tyranny of Diagoras (c. 538–509), perhaps the golden age of the city, is fully examined. Full documentation of literary, epigraphic and archaeological sources (most of which have previously been inaccessible to an English-speaking audience) is provided, creating a fascinating history and a valuable resource for the Greek historian. Keith Walker is a Research Associate in the Department of Classics, History and Religion at the University of New England, Armidale, Australia. -
A Long Way from New York City: Socially Stratified Contact-Induced Phonological Convergence in Ganluo Ersu (Sichuan, China) Katia Chirkova, James Stanford, Dehe Wang
A long way from New York City: Socially stratified contact-induced phonological convergence in Ganluo Ersu (Sichuan, China) Katia Chirkova, James Stanford, Dehe Wang To cite this version: Katia Chirkova, James Stanford, Dehe Wang. A long way from New York City: Socially stratified contact-induced phonological convergence in Ganluo Ersu (Sichuan, China). Language Variation and Change, Cambridge University Press (CUP), In press. hal-01684078 HAL Id: hal-01684078 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01684078 Submitted on 15 Jan 2018 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. A long way from New York City: Socially stratified contact-induced phonological convergence in Ganluo Ersu (Sichuan, China) Authors: 1. Katia Chirkova (CNRS, France) 2. James N. Stanford (Dartmouth College, USA) 3. Dehe Wang (Xichang College, China) Corresponding author: James N. Stanford 6220 Reed Hall Dartmouth College Hanover, NH 03784 Ph. (603)646-0099 [email protected] 1 ABSTRACT Labov’s classic study, The Social Stratification of English in New York City (1966), paved the way for generations of researchers to examine sociolinguistic patterns in many different communities (Bell, Sharma, & Britain, 2016). This research paradigm has traditionally tended to focus on Western industrialized communities and large world languages and dialects, leaving many unanswered questions about lesser- studied indigenous minority communities. -
Part 1: Introduction to The
PREVIEW OF THE IPA HANDBOOK Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet PARTI Introduction to the IPA 1. What is the International Phonetic Alphabet? The aim of the International Phonetic Association is to promote the scientific study of phonetics and the various practical applications of that science. For both these it is necessary to have a consistent way of representing the sounds of language in written form. From its foundation in 1886 the Association has been concerned to develop a system of notation which would be convenient to use, but comprehensive enough to cope with the wide variety of sounds found in the languages of the world; and to encourage the use of thjs notation as widely as possible among those concerned with language. The system is generally known as the International Phonetic Alphabet. Both the Association and its Alphabet are widely referred to by the abbreviation IPA, but here 'IPA' will be used only for the Alphabet. The IPA is based on the Roman alphabet, which has the advantage of being widely familiar, but also includes letters and additional symbols from a variety of other sources. These additions are necessary because the variety of sounds in languages is much greater than the number of letters in the Roman alphabet. The use of sequences of phonetic symbols to represent speech is known as transcription. The IPA can be used for many different purposes. For instance, it can be used as a way to show pronunciation in a dictionary, to record a language in linguistic fieldwork, to form the basis of a writing system for a language, or to annotate acoustic and other displays in the analysis of speech. -
A QUALITATIVE ANALYSIS Budasi, IG1, Mahendrayana, G2, Teni
Jurnal IKA, Vol. 17 No. 2, September 2019 ISSN: 1829-5282 THE COMPARISON OF LEXICAL FEATURES BETWEEN LEMUKIH AND DENCARIK DIALECT: A QUALITATIVE ANALYSIS Budasi, IG1, Mahendrayana, G2, Teni, TL3 1Jurusan Bahasa Asing, Universitas Pendidikan Ganesha, Singaraja 2Jurusan Bahasa Asing, Universitas Pendidikan Ganesha, Singaraja 3Jurusan Bahasa Asing, Universitas Pendidikan Ganesha, Singaraja e-mail: [email protected],[email protected], [email protected] Abstrak Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis perbedaan dialek Lemukih dan Dencarik dalam hal variasi fonologis dan leksikal. Penelitian ini adalah penelitian kualitatif deskriptif. Dalam penelitian ini, ada 3 informan sebagai sampel dari desa Lemukih dan 3 informan sebagai sampel dari desa Dencarik. Semua informan dipilih berdasarkan seperangkat kriteria. Data yang diperoleh dikumpulkan berdasarkan empat instrumen, yaitu: peneliti, lembar observasi, panduan wawancara, daftar kata (swadesh dan nothofer). Penelitian ini juga menggunakan tiga teknik yaitu: observasi, pencatatan, dan wawancara. Hasil penelitian menunjukkan bahwa, 1) terdapat 9 indikasi variasi fonologis, seperti; aphaeresis, syncope, apocope, prosthesis, epenthesis, paragoge, haplology, disimilasi, asimilasi. Variasi fonologis yang tidak ditemukan: fortifikasi lenition, unpacking, dan metathesis, 2) terdapat 4 indikasi variasi leksikal, seperti; variasi semasiologis, variasi onomasiologis, variasi formal dan variasi kontekstual. Ada 234 leksikon yang persis sama dan ada 112 leksikon yang memiliki kemiripan dari kedua dialek Lemukih dan Dencarik, bisa dijadikan bukti bahwa menyatukan dialek Lemukih dan Dencarik. Dan untuk leksikon yang berbeda ditemukan bahwa ada 322 leksikon yang dapat digolongkan sebagai leksikon yang membedakan kedua dialek Lemukih dan Dencarik. Kata Kunci: fitur leksikal, variasi leksikal, variasi fonologis Abstract This study aimed at analyzing the differences of Lemukih and Dencarik dialect in term of phonological and lexical variation. -
Mandarin Tone and English Intonation: a Contrastive Analysis
Mandarin tone and English intonation: a contrastive analysis Item Type text; Thesis-Reproduction (electronic) Authors White, Caryn Marie Publisher The University of Arizona. Rights Copyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author. Download date 28/09/2021 10:31:23 Link to Item http://hdl.handle.net/10150/557400 MANDARIN TONE AND ENGLISH INTONATION: A CONTRASTIVE ANALYSIS by 1 Caryn Marie White A Thesis Submitted to the Faculty of the DEPARTMENT OF ORIENTAL STUDIES In Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of MASTER OF ARTS In the Graduate College THE UNIVERSITY OF ARIZONA 19 8 0 STATEMENT BY AUTHOR This thesis has been submitted in partial fulfillment of re quirements for an advanced degree at The University of Arizona and is deposited in the University Library to be made available to borrowers under rules of the Library. i Brief quotations from this thesis are allowable without special permission, provided that accurate acknowledgment of source is made. Requests for permission for extended quotation from or reproduction of this manuscript in whole or in part may be granted by the head of the major department or the Dean of the Graduate College when in his judg ment the proposed use of the material is in the interests of scholar ship. In all other instances, however, permission must be obtained from the author. APPROVAL BY THESIS DIRECTOR This thesis has been approved on the date shown below: ACKNOWLEDGMENTS I would like to express my sincere gratitude to Professor Timothy Light who suggested the topic of this thesis. -
New Cambridge History of the English Language
New Cambridge History of the English Language Volume III: Change, transmission and ideology Editor: Joan Beal (Sheffield) I The transmission of English 1. Dictionaries in the history of English (John Considine) 2. Writing grammars for English (Ingrid Tieken) 3. Speech representation in the history of English (Peter Grund) 4. The history of English in the digital age (Caroline Tagg and Melanie Evans) 5. Teaching the history of English (Mary Hayes) 6. Internet resources for the history of English (Ayumi Miura) II Tracing change in the history of English 7. The history of English style (Nuria Yáñez Bouza / Javier Perez Guerra) 8. The system of verbal complementation (Hendrik de Smet) 9. Tense and aspect in the history of English (Teresa Fanego) 10. Development of the passive (Peter Petré) 11. Adverbs in the history of English (Ursula Lenker) 12. The story of English negation (Gabriella Mazzon) 13. Case variation in the history of English (Anette Rosenbach) 14. The noun phrase the history of English (Wim van der Wurff) 15. Relativisation (Cristina Suárez Gómez) 16. The development of pragmatic markers (Laurel Brinton) 17. Recent syntactic change in English (Jill Bowie and Bas Aarts) 18. Semantic change (Justyna Robinson) 19. Phonological change (Gjertrud Stenbrenden) 20. The history of R in English (Patrick Honeybone) 21. Reconstructing pronunciation (David Crystal) 22. Spelling practices and emergent standard writing (Juan Camilo Conde Silvestre and Juan Manuel Hernández Campoy) NewCHEL Vol. 3: Change, transmission and ideology Page 2 of 62 III Ideology, society and the history of English 23. The ideology of standard English (Lesley Milroy) 24. English dictionaries in the 18th and 19th centuries (Charlotte Brewer) 25.