Onko työväenliike vain menneisyyttä?

Miten punaisten surmapaikoilla on muisteltu? Mitä paljastuu Hampurin arkisen talon taustalta?

Miten brittiläinen ammattiyhdistysmies näki talvisodan? Ei ihan teorian mukaan Mihin historiaa käytetään Namibiassa? Miten David Oistrah pääsi soittamaan länteen? Miksi Anna Ahmatova koskettaa? Miten Helsingin katujen hallinnasta kamppailtiin 1962?

Tällaisiin ja moniin muihin kysymyksiin haetaan vastauksia tämän kirjan artikkeleissa, jotka liittyvät työväenliikkeen, kommunismin ja neuvostokulttuurin vaiheisiin. Suomalaisten asiantuntijoiden rinnalla kirjoittajia on Ranskasta, Britanniasta ja Norjasta. Aiheiden lisäksi kirjoituksia yhdistää historiantutkija Tauno Saarela, jonka teemoja lähestytään eri näkökulmista. Ei ihan teorian mukaan – asiat ovat usein menneet toisin kuin luulisi.

Ei ihan teorian mukaan

Toimittaneet Mikko Majander ja Kimmo Rentola

TYÖVÄEN HISTORIAN JA PERINTEEN TUTKIMUKSEN SEURA Ei ihan teorian mukaan

Ei ihan teorian mukaan

Toimittaneet Mikko Majander ja Kimmo Rentola

Kollegakirja Tauno Saarelalle 28. helmikuuta 2012

Työväen historian ja perinteen tutkimuksen seura Yhteiskunnallinen arkistosäätiö

Helsinki 2012 Toimituskunta: Marita Jalkanen, Pirjo Kaihovaara, Mikko Majander, Raimo Parikka, Kimmo Rentola

Copyright kirjoittajat

Taitto: Raimo Parikka Kannen kuva: Nuoren työläisen joulu 1926, kansikuva, piirros L. Vickberg

Painettua julkaisua myy ja välittää: Unigrafian kirjamyynti http://kirjakauppa.unigrafia.fi/ [email protected] PL 4 (Vuorikatu 3 A) 00014 Helsingin yliopisto

ISBN 978-952-5976-01-4 (nid.) ISBN 978-952-5976-02-8 (PDF )

Unigrafia, 2012 Sisällys Kimmo Rentola Historiantutkija Tauno Saarela 7 Pirjo Kaihovaara Moninkertaisen peilin edessä 23 Kari Paakkunainen "Keppi-Saarelan" tie 37 Marrti Mellais Pienen isänmaallisen kahakan päämajoitusmestari 61

Pauli Kettunen Työväki ja sen liike sosiaalidemokratian itseymmärryksessä 67 Maurice Carrez Sites of the Red Massacres in Finnish Civil War 85 Matti Lackman Outo sellikuolema 113 Kevin Morgan A Worm’s-eye view of ? 139

Ole Martin Rönning Communist Parties of Norway and 153 Seppo Hentilä Punainen rintamasotureiden liitto 169 Holger Weiss Hamburg, Rothesoodstrasse 8 183 Maria Lähteenmäki Radikaalista sissiliikkeestä säilyttäväksi normipuolueeksi 201 Aappo Kähönen Vallankumous ja jatkuvuus 213

Mikko Majander Ahmatovasta Arbatin lapsiin 225 Meri Herrala David Oistrakh and Sviatoslav Richter stepping through the Iron Curtain 241 Joni Krekola Kamppailu kaupunkitilan hallinnasta 261 Jorma Kalela Työväenhistoriaa 2010-luvulla 275

Kirjoittajat 286 Tabula gratulatoria 287

Kimmo Rentola

Historiantutkija Tauno Saarela

Kun Vasemmistoliitto perustettiin huhtikuussa 1990, sen edeltäjät jäivät joksikin aikaa toimimaan yhdistyksinä. Suomen kommunistiselle puo- lueelle jäi rahaakin, ja sitä päätettiin käyttää historian kirjoittamiseen. Idean moottori oli puolueen viimeinen pääsihteeri Asko Mäki, joka ei säpsähtänyt silloinkaan, kun alkoi tihkua todisteita, että SKP:lle kasau- tuneen varallisuuden alkulähde saattoi olla Neuvostoliiton rahoitus. ”Se on helvetin pieni vahingonkorvaus siitä, että ne tappoi meidän parhaan porukan Stalinin aikana.”1

SKP:n historiahanke

Aluksi hankkeella oli kunnon puitteet: jaettiin apurahoja useille tutki- joille ja palkattiin kaksi, Tauno Saarela ja minut. Olimme maistereita po- liittisen historian alalta, Tane kohta lisensiaatti, molemmat tehneet tila- ustutkimusta ja muuta. Poliittista taustaa oli kummallakin, vuosien takaa suomalaisen kommunismin eri siiviltä. Se riitti, enempää ei pyydetty eikä tutkimuksen sisällön suhteen asetettu ennakkoehtoja. Vuosia myöhemmin2 ylietsivä Reijo Nummela kertoi alakuloiseen sä- vyyn, että historiahanke oli viimeinen valvonta-asia, josta hän laati ilmoi-

7 Kimmo Rentola tuksen Suojelupoliisin tietojärjestelmään. Siihen päättyi yli 30 vuotta jat- kunut tarkkailijan ura. Nummela tunsi SKP:ssä ’kaikki’, mutta joka sadas ei tuntenut häntä. Sitäkään ammattitaitoa ei enää tarvittu. Tane ja minä olimme valmistuneet parin vuoden välein, mutta emme tunteneet lähemmin. Nyt tutustuessa Tane vaikutti vaatimattomalta, mutta pinnan alta pilkotti itsepintaisuutta, periaatteita ja ennen kaikkea ylpeyttä ja omanarvontuntoa. Päällepäin hän tuntui rauhalliselta, mutta Koskelankylän Riennon vasen laitahyökkääjä liikkui tarvittaessa liuk- kaasti. Työnjako luontui graduista: Tanelle sotaan saakka, sitten minulle. Niin ikään yhdessä (sen kummemmin sopimatta) aloimme käyttää tut- kimuskohteesta kattokäsitettä ’suomalainen kommunismi’. Kyse ei näet ollut pelkästään SKP:n historiasta, sillä niin Suomessa kuin muissakin Pohjoismaissa on tunnettu vetoa kommunistipuoluetta laveampaan va- semmistoliikkeeseen, jopa niin vahvasti, että sitä voi pitää alueen erityis- piirteenä. Toisaalta ei kuitenkaan ollut asiallista peitellä sitä, että kysymys oli myös kommunismista.3 Tilaajan puolelta ei vaadittu pysymään ah- taasti SKP:n historiassa, mutta kattokäsite ärsytti eräitä entisiä SKDL:n sosialisteja. Tane ei perääntynyt. Myöhemmin hän on personifioinut täs- tä käsitteestä ikään kuin toimivan subjektin: suomalainen kommunismi yritti horjuttaa, halusi vastustaa…4 Tätä puhetapaa voi jo pitää hiukan ongelmallisena. Tauno Saarela sai parahiksi valmiiksi lisensiaattityönsä, jonka aiheena oli Akateemisen Sosialistiseuran keskeisiin henkilöihin kuuluneen Cay Sundströmin suhde sosialistisiin oppeihin silloin kun ASS toimi vielä SDP:n opiskelijajärjestönä. Saarela osoitti, että Sundström haki mallia Itävallan sosiaalidemokraateilta, jotka vetosivat marxismiin vahvemmin kuin Pohjoismaiden puolueissa oli enää tapana.5 Lähdeaineistoa oli myös Wienistä, jossa Saarela oli stipendiaattina.6 Poliittisen historian tutkimuskohteesta pystyi usein päättelemään tut- kijan poliittisen tai muun identiteetin.7 Se on ollut historiantutkimuk- sessa tavallista, feministit tutkivat naiskysymystä, mustat orjuutta, homot homoja, kapiaiset sotimista.8 Toisinaan on toki haluttu tuntea vastustaja ja tutkittu nimenomaan vastapuolta aatteineen, niin kuin amerikkalai- sessa kremlologiassa,9 ja joskus on löydetty ensin tutkimuskohde, sitten vakaumus.10 Tanen kohdalla tuskin voi kiistää oman poliittisen mennei-

8 Historiantutkija Tauno Saarela

syyden vaikutusta siihen, että kiinnostus suuntautui kahden hylättävän eli SDP:n ja SKP:n välimaastoon, vasemmistososialismiin. Apologee- taksi hän ei kuitenkaan alentunut, hallitseva intressi oli silloin ja on yhä intohimo lähteiden faktoihin ja niiden selittämiseen. Historiantutkija tutkii aina myös itseään, ideologiaansa ja taustaansa, jopa tarkastellessaan kaukaisia aikoja tai kulttuureita.11 Jos tutkimuskoh- de on kovin läheinen, vaarana ei ehkä niinkään ole vääntely tai kaunistelu kuin ghettomentaliteetti, kirjoittaminen muurien sisältä. Siltä suojelee Frank Ankersmitin havainto, silloin kun se soveltuu. Sen mukaan histo- riantutkijan katsetta terästää menetyksen tunne, usein oman aatteen tai ihanteen kärsittyä haaksirikon. Tunnettu esimerkki on Italian katastrofi- en sarjan (ranskalaisten ja ranskantaudin hyökkäyksestä 1494 aina Roo- man ryöstöön) vaikutus Machiavellin ja Guicciardinin kynänjälkeen. Lä- himenneisyydestä voi mainita pitkän sotavankeuden kenties lyömän lei- man Reinhart Koselleckin hypoteesiin, jonka mukaan ”von dem Besieg- ten die weiterreichenden Einsichten in der Vergangenheit stammen”.12 En uskalla arvioida, olisiko tässä tarjonnut menetyksen tuskaa se, että Cay Sundström on sittemmin osoittautunut neuvostotiedustelun lähikumppaniksi, mikä korvensi pimeän piirron aatepoliitikon hipiään. Saarela ei ole palannut Sundströmiin,13 mutta hänen myöhemmässä tuo- tannossaan on aistivinaan vahvempana negatiivisten näköalojen mahdol- lisuuden. Toki se tullee ensi sijassa siitä, että tutkija tietää miten hänen 1920-luvun vasemmistolaisilleen kävi 1930-luvun Suomessa ja Neuvos- toliitossa. Yhtäällä vankilat ja muilutus, toisaalla leirit ja teloitus. Historiahankkeen päästyä alkuun saatiin kuulla, että kuulu brittiläinen marxistihistorioitsija Eric Hobsbawm14 vietti kesiään Helsingissä. YK:n Wider-instituutin johtaja oli järjestänyt sopen, jossa puhelin ei juuri soi- nut. Siellä saivat hahmonsa The Age of -sarjan kaksi viimeistä osaa, joista toinen sai siitä muistoksi kuvaliitteeseensä Helsingin rautatieaseman.15 Soitin ja pyysin Hobsbawmin luennoimaan. Hän suostui heti. Akatee- misina aloittelijoina emme tohtineet rummuttaa, mikä tähti meillä oli, vaan kutsuimme vain historia-alan tuttuja, tekijämiehistä Jorma Kalelan ja Matti Viikarin, joka ei ilmaantunut. Kuulijoina Kulttuuritalolla ilta- päivällä 15. elokuuta 1991 oli etupäässä nuorempia, moni nyttemmin nimekäs. Hobsbawm vinoili Neuvostoliitolle, jossa ei julkaistu hänen teoksiaan, arvaamatta että imperiumin alasajo alkaisi vajaan kahden vii-

8 9 Kimmo Rentola kon kuluttua. Tunnusti vielä, että oli opiskelijana talvisodan aikana ol- lut kyhäämässä Suomen-vastaista brosyyria yhdessä toisen huippunimen Raymond Williamsin kanssa. ”Toivottavasti ette löydä sitä”, Hobsbawm tokaisi kuin usuttaen etsimään. Lopuksi hän halusi kysyä meiltä, miksei Suomesta tullut kansandemokratiaa, mutta jäi silloin kunnon vastausta vaille.16 Tilaisuuden päättyessä en rohjennut pyytää 74-vuotiasta maailman- tähteä syömään tai edes oluelle. Mitäpä isoisä meistä, eikä tuon tason miestä voisi mihinkään Kaaren baariin viedä. Nyt tajuan, että olisi uteli- aisuuttaan toki lähtenyt, ja sinne mihin olisi viety, ainakin jos olisi luvattu jazzia. Tanesta ei ollut apua, hän ei milloinkaan tunge itseään esiin. Hän ja Martti Ahti ovat niitä vanhan liiton miehiä, joiden on geneettisesti mahdotonta langeta itsekehuun, myyntipuheeseen tai itsetehostukseen. Sukupuuttoon tuomittu laji akateemisessa nykymenossa. Myöhemmin vielä havaitsin räpeltäneeni filmin kameraan niin huo- nosti, ettei se pyörinyt lainkaan. Ei siis edes kuvaa vanhasta erkistä. Virkeästi alkanut historiahanke kuivui kokoon. SKP hassasi rahansa erinäisiin liiketoimiin ja ajautui konkurssiin.17 Historiankirjoitus lopetet- tiin ennen ensimmäistäkään valmista liuskaa. Hyvänä puolena voi kenties pitää sitä, ettei jouduttu takkuamaan tekstistä historiatoimikunnan kans- sa. Vaikka siellä oli päätoimittaja Erkki Kauppilan kaltaisia valistuneita henkilöitä, SKP:n piirissä historia oli vanhastaan herkkä ja riidanalainen asia. Kun emme halunneet enää heittää tehtyä työtä sikseen, ryhdyimme tilaushistorian sijasta tekemään akateemisia väitöskirjoja. Sitäkään ei so- vittu ääneen, vaan ymmärrettiin. Ongelmana oli rahoitus, Suomen Aka- temia näet satsasi, niin kuin aina, laatuun: Rautkallioon.18 En tullut ky- syneeksi, minkä nimiset tieteenharjoittajat sen laadun arvioivat. Vuoden 1995 alusta pääsimme kiinni Helsingin yliopiston tutkimusvaroihin, kun professori Osmo Jussila antoi nimensä projektin viralliseksi johtajaksi.

Moskovassa

Jo vähän ennen Neuvostoliiton loppua Helsinkiin ilmestyi nuori nahka- takkinen tutkija Aleksandr Vatlin ennakoimaan hämmästyttäviä muutok-

10 Historiantutkija Tauno Saarela

sia Moskovan puoluearkistossa. Kohta levisikin huhu, että siellä tosiaan annettiin oikeaa lähdeaineistoa. Menin katsomaan toukokuussa 1992 ja hämmästyin, kun heti lyötiin eteen Terijoen hallituksen pöytäkirjat, viisi surkeaa liuskaa, jotka todistivat, ettei se hallitus päättänyt mitään. Sitten tuli paljon muuta, olennaista ja järkyttävää. Tane oli vastahakoinen lähtemään. Hän niin kuin minäkin teki gradu- aan sinä lyhyenä aikana, jolloin oli voimassa professori Keijo Korhosen määräys, että pääaineopiskelijoilla piti olla venäjän alkeet. Silloin sitä pi- dettiin Korhosen kiusantekona. Mutta pakolla hankitun kielitaidon al- keista huolimatta Tane ei ollut jalallaan astunut Neuvostoliittoon eikä ai- konut sinne nytkään. Vasta kun näytin muistiinpanot SKP:n Moskovan- arkiston erinomaisesta luettelosta, hän alkoi taipua. Ei hän heti sanonut että lähtisi, mutta ruumiinkielestä arvasin että seuraavalla kerralla junaan noustaisiin yhdessä. Matkahanketta auttoi se, ettei siellä enää ollut Neu- vostoliittoa. Lopulta teimme Moskovan vanhempaan puoluearkistoon ainakin 25 matkaa. Talon julkisivua komistivat Marxin, Engelsin ja Leninin jyhke- ät korkokuvat, mutta puolet ala-aulaa oli vuokrattu pankille. Tane kävi vähän useammin ja viipyi pitempään; intensiivisimmäksi ajaksi vuokra- simme kämppää Aeroportin metroaseman läheltä. Ruotsalainen kollega hakattiin niillä main ryöstön yhteydessä pahasti, mutta meille ei sattunut mitään rankempaa, ehkä siksi että olimme niin köyhän näköisiä. Arkistovirkailijat alkoivat suosia suomalaista, jolta puuttuivat kiireisen herran elkeet. Tane ei etsinyt oikoteitä rahan voimalla eikä yhtä tai kahta herkkupaljastusta, vaan istui arkistossa aukeamisesta sulkemiseen ja luki jokaisen teemaansa liittyvän mapin, jonka sai. Vaatimattomuuden ja kär- sivällisyyden sisäistäneet venäläiset arkistoammattilaiset panivat tyylin merkille. Toisin kuin tutkijat usein, Tane ei ollut saita aarteestaan, vaan jakoi kokemustaan. Erityisen tarpeelliselta tuntui levittää sanaa niille tutki- joille, jotka eivät tulisi itse ajatelleeksi Moskovaa matkakohteekseen. Kommunistisen internationaalin valtavaa arkistoa saattoi näet hyödyntää osaamatta venäjää ja muihinkin teemoihin kuin Neuvostoliiton tai kom- munismin historiaan. Sen havaitsi hyvin arkiston ruokalassa (neuvosto- tyylin stolovaja), jossa vallitsi sama kielten baabel kuin Kominternissä aikoinaan.

10 11 Kimmo Rentola

Tauno Saarela Moskovassa sen rakennuksen edessä, jossa Suomalainen Kommunisti- nen Puolue perustettiin 29. elokuuta 1918. Rakennuk- sessa oli alkujaan hengelli- nen seminaari, kuvia otet- taessa Venäjän kansatieteen museo. Kuvat: Kimmo Ren- tola 1992.

12 Historiantutkija Tauno Saarela

Annoimme vinkin suomalaisille Latinalaisen Amerikan ja Afrikan tutkijoille. Lattaripojilla oli liian monta muuta rautaa tulessa, ja pahaksi onneksi he vielä löysivät heti ensimmäisenä iltana Panama-baarin, jossa tuli toimeen espanjaksi. Tane katsoi vihaisesti, kun he puolilta päivin kömpivät arkistoon. Sen sijaan afrikanistit osoittautuivat raatajiksi. Hol- ger Weiss kehitti mittavan hankkeen, jonka tulokset herättävät piakkoin mielenkiintoa eri puolilla maailmaa. Tulee näytetyksi, että monet myö- hemmin kuuluisat kolmannen maailman valtiomiehet olivat nuorina yhteydessä Kominterniin etsiessään tukea eurooppalaista emämaataan vastaan. Sunnuntaisin piti keksiä muuta tekemistä, kun arkisto oli kiinni. Ker- ran mentiin katsomaan Andronikovin luostaria, jossa ikoni- ja fresko- mestari Andrei Rubljov oli keskiajalla munkkina. Seinissä piti olla hänen freskojaan, sitä kuuluisaa sinistä ja ihmeellistä henkisyyttä, joka näkyy Tarkovskin elokuvan väreillä kuvatussa lopussa. Luostari oli palautettu kirkoksi, käynnissä oli jumalanpalvelus. Ulkona istui äijiä Ladassa (siellä oikeastaan Žiguli) polttelemassa ja tavaamassa Sovetski sportin jääkiekkouutisia, mutta mummot ja nuoremmatkin täyt- tivät kirkon. Tie tungoksen halki avautui meille kuitenkin helposti, kuu- lui suhinaa ja näkyi ristinmerkkejä. Tane mustine partoineen ja tuikkivine silmineen tulkittiin papiksi tai munkiksi, vaikka hän oli sonnustautunut normaaliin univormuunsa, farkkupukuun. Samalle harhaluulolle oli käyttöä toistekin, kun asuttiin hotelli Bel- gradissa, ”huoraparatiisissa”, niin kuin tamperelaiskollega sen talon näki. Kun olimme illalla juuri nauttimassa lasillista Tanen lempijuomaa, mol- dovalaista ”Belyi aist” -brandya19, huoneen oveen koputettiin. Siellä oli kaksi nuorta tyttöä, jotka tarjosivat palveluksiaan. ”Devuški, olette kovin kauniita, mutta ystäväni on pappi”, sanoin viitaten Taneen. Tytöt eivät nuoruuttaan vielä tunteneet hengenmiesten tapojen ja taipumusten koko kirjoa, vaan tekivät ristinmerkin, pyysivät anteeksi ja poistuivat.

Väitös ja muut suuret työt

Tauno Saarela väitteli 1996 tutkimuksellaan Suomalaisen kommunismin synty 1918-1923.20 Se on aitoa perustutkimusta, joka loi teema-alueelleen

12 13 Kimmo Rentola kokonaan uuden pohjan. Siinä on faktan raaka voima paljaimmillaan. Saarela edustaa historiantutkijana Thukydideen aloittamaa linjaa21 kah- dessakin mielessä: toisaalta pyrkimällä kokoamaan ja esittämään faktat niin tyhjentävästi kuin voi, ja toisaalta näkemällä että historiassa aikomus on aina eri asia kuin toteutus. Emme tässä paneudu 525-sivuisen (isot sivut ja tiheä präntti) teoksen sisällön yksityiskohtiin, vaan vain muuta- maan periaatteen seikkaan, jotka leimaavat Saarelan koko tuotantoa. Ensinnäkin keskus/periferia -ajattelu. Saarela suhtautuu kielteisesti siihen teoriaan, että Moskova olisi ollut keskus, josta kommunistien toi- mintaa eri puolilla maailmaa (”periferioissa”) olisi voitu yksityiskohtai- sesti kontrolloida ja käskeä. Tällainen käsitys toistuu tavan takaa eri vari- aatioissaan, ja arkistojen aukeaminen jopa vahvisti sitä, kun nähtiin, mi- ten hartaasti Moskovasta tosiaan yritettiin johtaa.22 Saarela panee painoa paikallisille ja kunkin maan sisäisille olosuhteille ja osoittaa ettei mikään Keskus kyennyt kattamaan koko kenttää, vaan kysymys oli monikerrok- sisesta ja mutkikkaasta vuorovaikutuksesta. Parhaiten todistetaan se, että SKP:n emigranttijohdon ja Suomessa toimineiden suhteissa ei suinkaan toimittu ”rautaisen puoluekurin” nojalla, vaan Moskovan ohjeet jätettiin usein noudattamatta tai niitä tulkittiin oman tilannearvion mukaan. Toiseksi ideologiakäsitys. Vaikka Saarela joskus tunnustaa, että poliit- tinen ideologia voi olla jotain pohdittua ja strukturoitua, lähes pelkkää oppia,23 hän ei rajoitu tähän kantaan, vaan vie ideologian tulkintaansa kulttuurin suuntaan. Silloin ideologiassa näkyy melkeinpä luonnonvoi- maista ainesta, joka imetään ympäristöstä ja ilmapiiristä myös ilman tie- toista pohdiskelua, esimerkiksi symbolien ja rituaalien kautta. Näitä aja- tuksia on noussut esiin muun muassa uudemmassa Ranskan vallankumo- uksen tutkimuksessa.24 Saarela on kehitellyt tätä teemaa monia reittejä myöten: tutkimalla työväenliikkeen joulunviettoa, hautausmaita ja mart- tyyrien kulttia, muistopäiviä, sankarikuvaa, populaarilehtiä, jopa laulua ja tanssia. Vallan symbolisia ulottuvuuksia toki niitäkin, ja myös poliittisten haukkumasanojen hallintaa on tullut osoitetuksi.25 Käsitys ideologiasta kulttuurina ja rituaalien painottaminen on samansuuntainen kuin Matti Klingellä, mikä yllättää, sillä näitä kahta herraa – jos titteliä sopii Tanesta käyttää – ei helposti tule yhdistettyä. Kolmanneksi Saarela torjuu sen lähestymistavan, jossa julkinen toi- minta – järjestöissä, eduskunnassa tai kunnanvaltuustoissa, lehdissä

14 Historiantutkija Tauno Saarela

– nähdään ikään kuin pintana tai peitteenä ja varsinainen totuus kom- munismista paljastetaan tutkimalla salaista toimintaa: konspiraatiota, vakoilua, sotilaslinjaa ja muita yöpuolen töitä.26 Saarela näkee, että jos jotain sanotaan kaikkien kuullen tai painetaan lehteen, se heijastaa aitoa ajattelua ja ennen kaikkea se vaikuttaa ja vaikutuksen myötä muuttuu en- sisijaiseksi todellisuudeksi. Cosi è (se vi pare) – niin on, jos teistä siltä tun- tuu: Pirandellon vuoden 1917 teatterikappaleen nimi kuvaa hyvin tätä ideaa.27 Tämän lähestymistavan metodisena seurauksena joutuu luke- maan teemaansa koskevat sanomalehdet huolellisesti lävitse. Harva his- toriantutkija yltää näin aitoon stahanovilaisuuteen, vaikka monen pitäisi. Tilaustutkimusten puolella Saarelan tämän lajin työteliäisyyden tuloksia edustaa Pohjolan vasemmistolehden Kansan Tahdon tanakka historia.28 Kun tähän lähestymistapaan lisätään Saarelan vähäinen mielenkiinto diplomatiaa ja sen sellaista kohtaan, alkaa taustalta häämöttää laajempi periaatteellinen lähtöoletus politiikan luonteesta, eritoten ’eliitin’ ja ’kan- san’ suhteesta. Tässä etumerkit ovat kyllä päinvastaiset kuin Klingellä. Saarelan arvostuksissa Santeri Mäkelä Vimpelin Sääksjärveltä on monta vertaa kiinnostavampi kuin Stalin tai Mannerheim. Vaikka Tane on viime aikoina osoittanut mielenkiintoa O. V. Kuusisen vaiheisiin, tuskin hän siinäkään sortuu suurmiesteoriaan. Pikemminkin noista aineksista syn- tyy pienmiesteoriaa. Nämä ideat näkyivät jo väitöskirjassa, mutta vielä selvemmin jatko- työssä, jossa tarkastelu ulotetaan lapualaisvuoteen 1930 saakka.30 Suoma- laisen kommunismin piirissä haaveillun vallankumouksen ajatus on siinä muuta kuin konspiratiivinen salahanke. Etenkin Suomen puolella rajaa se näyttäytyy monihaaraisena kokonaisyhteiskunnallisena prosessina, joka oli kaukana siitä, mitä SKP:n Moskovassa kirjoitetuissa ohjelmapapereis- sa sanottiin. Pelätty kommunismin uhka suhteellistuu, kun Saarela osoit- taa, miten ahtaalla ja lopulta myös hajanaisia suomalaisen kommunismin piirissä oltiin. Ensin meni huonosti, sitten vielä huonommin. Lähtökohtien jalostuminen tuloksiksi osoittaa, että Saarela on paljon enemmän oikeassa kuin väärässä. Hän on tehnyt salaliittoteoreetikkojen elämästä karvaan, ja se on suuri ansio. Silti myös näiden lähtökohtien pohjalta voi ajautua ongelmiin. Silloinkin kun kaikki perustuu lähtei- siin ja jokainen fakta on tosi, historiantutkija joutuu kysymään, ovatko ne ”tarpeeksi tosia.”31 Kestääkö niistä tehty rakennus, onko koko kuva

14 15 Kimmo Rentola näköinen? Lähtökohtien taivuttavasta vaikutuksesta on meillä monia esimerkkejä, muita kuin Saarela. Todelliset tilanteet ovat sotkuisia ja mo- niaineksisia eri intressien kohtaamisia, joita tutkiessa on lopulta hyvin vaikea päättää, mikä niissä on ratkaisevaa ja millainen paino on pantava eri mahdollisuuksien aktualisoitumiselle. Yllä esitellyt lähtökohdat ovat käsittääkseni tarkoituksellisia, vaikka juuri noin muotoiltuina Saarela tuskin tahtoo niitä allekirjoittaa. Mutta muuan piirre ei kenties ole yhtä pohdittu, vaan kuin luonnonvoimainen. Se näkyy paljaana uusimmassa monografiassa: perfektionismi, ensyklope- dismi. Moni tutkija, vaikka tietääkin aukkoja, tyytyy punomaan tarinan siitä mitä käsillä on elämän32 tai rahoituksen sanelemalla kynnyshetkellä tai kyllästymispisteessä, mutta Saarela ei anna periksi ennen kuin kaikki on koossa. 840-sivuista järkälettä lukiessa tulee mieleen, että esitystapana hänelle saattaisi sopia myös ensyklopedia, asioiden paneminen paikoil- leen hakusanojen tyhjentävinä selityksinä. Aikoinaan se oli yksi histo- riantutkimuksen muoto; yhä käytössä olevan kaltainen lähdeviite keksit- tiin juuri sellaisessa hankkeessa.33 Meillä ehkä armottomin ensyklopedisti oli painavissa työläiskirjallisuuden historioissaan Raoul Palmgren, muis- sa töissään aivan toisen tyylin kirjoittaja. Ei ehkä ole aivan haettua nähdä hänen malliaan Saarelan isoissa teoksissa. Kun ajauduin yliopistolla ensi kertaa hallintoon ja solmin jopa kravat- tia kaulaan, sain Tanelta ironisen syntymäpäivälahjan, Castiglionen klas- sikon Hovimies (1528). Siinä oli paljon pohdittavaa. Kirjassa kuvataan tavoiteltavaa toiminnan tapaa uudissanalla sprezzatura, huoleton luonte- vuus, joka ”piilottaa taidon ja saa sen mitä tehdään tai puhutaan näyttä- mään vaivattomalta, niin kuin se tehtäisiin melkein ajattelematta.”34

Kansainvälisyys

Tutkimusaihe sanelee Saarelan vahvan kansainvälisyyden: kommunis- mi oli globaali ilmiö, joten sen tutkijoita löytyy joka puolelta maailmaa. Monien historiallisten teemojen kohdalla joutuu ulkomaalaisille vaival- la selventämään peruskäsitteitä (”we have this thing called sisu”), mut- ta kommunismin tutkijat ymmärtävät yleensä helposti, mistä on puhe. Kerran kyllä kuulin ymmärryksen katkoksen, kun lipeäkalan ääressä

16 Historiantutkija Tauno Saarela

sanoin norjalaiselle kollegalle, että heidän maolaisuutensa ja Suomen nuortaistolaisuus olivat pohjimmiltaan samanlaisia vuoden 1968 uusva- semmiston perillisiä, vain eri otsikkojen alla, johtuen kummankin maan vasemmiston erilaisesta tilanteesta. Norjalainen kiisti: ”Mutta… mutta… mehän ei kannatettu Neuvostoliittoa, vaan Kiinaa.” Totta toki, mutta silti mentaliteettien hämmästyttävä samuus näkyy jälleen Jan Kjærstadin ma- olaiskuvauksessa romaanissa Viettelijä.35 Saarelan pohjoismaiset peruskontaktit muodostuivat professori Ås- mund Eggen (Oslo) johtamassa Nordic -hankkeessa, johon hän tuotti mittavan panoksen. Tuloksista Saarelalta on toistaiseksi ilmes- tynyt vasta muutama artikkeli, ensimmäinen tanskaksi Moskovan rahois- ta, joista juuri Tanskassa on oltu hyvin kiinnostuneita.36 Projektin yhtei- sen lopputuloksen kannalta ongelmaksi osoittautui se, että epäilevistä kommenteista piittaamatta siinä ryhdyttiin tavoittelemaan liian vaikeaa: yhtenäistä, integroitua kokonaisesitystä pohjoismaisen kommunismin historiasta. Saarelan projektiin tuottamat tekstit ovat nyt vapautuneet muuhun käyttöön. Venäläisistä kontakteista julkaisemisen kannalta hedelmällisin oli Na- talia Lebedeva, jonka kanssa tehtiin suomeksi ja venäjäksi dokumenttijul- kaisu Kominternin suhteesta Suomeen.37 Siitä oli sellainen arvaamaton seuraus, että Tanen löytämä pieni dokumentti antoi lähtökohdan Jari Tervon romaanille Mannerheimin murhahankkeesta. Lebedeva on hur- maava persoona ja kuuluisa tutkija, koska juuri hän viimein kaivoi esiin dokumentit Stalinin määräämästä puolalaisten upseerisotavankien jouk- komurhasta Katynin metsässä Suomen talvisodan päättymisen aikaan. Lebedeva kertoi törmänneensä aiheeseen jo tehdessään gradua 1960-lu- vun lopulla, havaittuaan selittämättömiä seikkoja niiden seutujen rau- tatiekuljetuksissa. ”Natalia Sergejevna, älkää koskeko siihen”, professori neuvoi. ”Siinä on jotain hämärää.” Eurooppalaisessa tutkijayhteistyössä perusteemana on ollut kansalli- sen ja kansainvälisen suhde, sillä se askarruttaa kaikkia. Siitä tematiikasta saimme kansainväliseen seminaariin 1997 nimekkäitä tutkijoita eri puo- lilta Eurooppaa.38 Moneen oli tutustuttu Kominternin arkiston ruoka- lassa. Tanen kannalta hedelmällisimmiksi ja pitkäaikaisimmiksi kump- paneiksi osoittautuivat saksalaiset ja etenkin britit, joihin yhdisti myös kiinnostus työväenluokkaiseen jalkapalloon. Heidän kanssaan Saarela

16 17 Kimmo Rentola on selvitellyt suomalaisten sanansaattajien roolia Ison-Britannian kom- munistisen puolueen perustamisvaiheissa sekä puolue-elämän poliittista kulttuuria ja sankareiden ja marttyyrien muistamista, minkä erittelyyn sikäläinen kulttuurintutkimus on tarjonnut pohjaa.39 Näistä tutkimuk- sista ja niiden aineistoista oli apua Erkki Tuomiojan Hella-kirjaan, Salme Pekkalan vaiheisiin.

* * *

Tauno Saarela ei juuri muistuta kotiseutunsa suurta kirjailijaa Pentti Haanpäätä itseään muussa kuin siinä, ettei ole katsonut Helsingissäkään tarpeelliseksi ryhtyä kekkuloimaan. Sen sijaan Haanpään pohjoispohja- laisissa pieneläjissä on paljonkin samaa mentaliteettia: vaatimatonta sit- keyttä ja itsepintaisuutta, ahneutta työlle ja säästäväisyyttä, totisuutta mutta myös salavihkaista huumoria. Ja se pohjalainen piirre, että viime kädessä samalta tasalta katsotaan ketä tahansa. Lukuhullu-Täky on tietenkin vielä asia erikseen.

Viitteet

1 Tämä ei ollut julkinen lausunto, vaan puuskahdus työhuoneessa. 2 Turvallisuuspoliisin 75-vuotisjuhlilla 1994 Säätytalolla. 3 Ks. Tauno Saarela (1991) ’Suomalaisen kommunismin vai suomalai- sen ”kommunismin” historia?’ Työväentutkimus 2, s. 5-8; Tauno Saare- la (2002) ’Den finska, skandinaviska och nordiska kommunismen på 1920-talet’, teoksessa Pauli Kettunen (toim.) Lokalt och internationellt: Dimensioner i den nordiska arbetarrörelsen och arbetarkulturen, Tammer- fors: Sällskapet för forskning i arbetarrörelsens historia och arbetarkultur i Finland, 104-128.

18 Historiantutkija Tauno Saarela

4 Tauno Saarela (2008) Suomalainen kommunismi ja vallankumous 1923- 1930, Helsinki: SKS, 787, 789. 5 Tauno Saarela (1990) ”Eniten ja hyödyllisintä opittavaa Itävallan sosiali- demokratialta”: Cay Sundström ja sosialistiset opit 1926-1934, poliittisen historian lisensiaattityö, Helsingin yliopisto, valtiotieteellisen tiedekun- nan kirjasto. 6 Tauno Saarela (1986) ’Työväenliikkeen historian tutkimuslaitokset Itä- vallassa’, Historiallinen Aikakauskirja 84: 1, 50-51; Tauno Saarela (1987) ’Zwischen Wien und Linz eli itävaltalaista työväenliikkeen historian tut- kimusta mestaroimassa’, Historiallinen Aikakauskirja 85: 1, s. 35-42. 7 Turussa kuulemani mukaan Juhani Mylly olisi samaan tapaan halunnut tutkia sosiaalidemokratiaa, mutta professori Juhani Paasivirta määräsi hä- nen aiheekseen vieraan puolueen, maalaisliiton. Seuraavan tutkijapolven Vesa Varekseen ei Paasivirran määräysvalta enää ulottunut. 8 Ks. Tony Judt (2010) The Memory Chalet, New York: Penguin, 201-02. 9 Klassinen ja korkeatasoinen kotimainen esimerkki on Risto Alapuron väi- töskirja Akateemisesta Karjala-Seurasta. 10 Kenties esimerkistä kävisi Jussi Niinistö, joka tutki ensin heimosotia ja La- puan liikettä ja ryhtyi vasta sitten perussuomalaiseksi poliitikoksi. 11 Tunnettu esimerkki: Aaron Gurjevitš osasi niin hyvin eritellä keskiaikaa ja esimerkiksi katolisen kirkon asemaa ei vain erinomaisen lähdetuntumansa vuoksi vaan myös koska hänellä oli syvälle sisäistettyä kokemusta Neuvos- toliitosta, jota ei tietenkään milloinkaan mainittu hänen tutkimusteksteis- sään. 12 Frank Ankersmit (2005) Sublime Historical Experience, Stanford Unive- sity Press, 105, 141; Reinhart Koselleck (2003) Zeitschichten: Studien zur Historik, Suhrkamp, 68; Reinhart Koselleck (2002) The Practice of Concep- tual History: Timing History, Spacing Concepts, Stanford University Press, 76. 13 Lukuun ottamatta pientä kirjoitusta Tauno Saarela (1997) ’Cay Sund- ström lehtimiehenä’, Palstojen takaa, Helsinki: Yleinen lehtimiesliitto, s. 76-82. 14 Ks. hänestä Tauno Saarela (1986) ’Eric Hobsbawm, marxilaisen historian- tutkimuksen ”grand old man”’, Kantti 6, s. 19-21. 15 E. J. Hobsbawm (1987) The Age of Empire 1875-1914, London: Cardinal, Sphere Books, kuvaliite.

18 19 Kimmo Rentola

16 Mikko Majander (2004) Pohjoismaa vai kansandemokratia: Sosiaalidemo- kraatit, kommunistit ja Suomen kansainvälinen asema 1944-51, Helsin- ki: SKS, 11; pamfletista myös Dai Smith (2008)Raymond Williams: A Warrior’s Tale, Cardigan: Parthian, 87. 17 Ks. Teuvo Arolainen, ’SKP:n viimeinen keikka’, Helsingin Sanomat 8.10.1995. 18 Hannu Rautkallion ”NKP ja Suomi” -hankkeen lähdejulkaisut olivat toki hyviä ja hyödyllisiä. 19 ”Valkoisen haikaran” (eli kattohaikaran) tarkempi kotiseutu on venäläis- henkinen separatistinen Transnistrian ”tasavalta”, jonka talouselämälle Kvint-tehtaan brandyt ovat todellisen polttoaineen asemassa, ainakin jos mukaan luetaan vain lailliset aineet. Kun Venäjän johto viimein kyllästyi Transnistrian itsevaltaiseen presidenttiin, tämä ei oikopäätä ymmärtä- nyt väistyä. Viestin terästykseksi riitti Moskovan elintarvikevalvonnan viranomaisten ilmoitus, että Kvint-brandyissa saattaa olla jotakin vikaa, joten niiden tuontilisenssit on otettava tarkasteluun. Novostin uutinen 17.10.2011, http://dlib.eastview.com/browse/doc/26121592 . Transnist- rian presidentti vaihtui asianmukaisesti. 20 Tauno Saarela (1996) Suomalaisen kommunismin synty 1918-1923, Hel- sinki: Kansan Sivistystyön Liitto. 21 Esim. Emily Greenwood (2006) Thucydides and the Shaping of History, London: Duckworth. 22 Esim. Centre and Periphery: The History of Comintern in the Light of the New Documents, ed. by Mikhail Narinsky & Jürgen Rojahn, Amsterdam: IISH 1996. 23 Tauno Saarela (2003) ’Sosiaalidemokraatista kommunistiksi: Otto Wille Kuusisen käsitysten muutoksista ennen Stalinin kautta’, teoksessa Timo Vihavainen (toim.), O.W. Kuusinen ja Neuvostoliiton ideologinen kriisi vuosina 1957-64, Helsinki: SKS, 41-56. 24 Mona Ozouf (1987) Fête révolutionnaire 1789-1799, Paris: Gallimard. 25 Useimmista teemoista Saarelalla on erillisiä tutkimusartikkeleita suomeksi ja englanniksi, mutta hän näyttää sisällyttäneen niiden pääaineksen, kehi- teltynä, suureen kirjaansa Tauno Saarela (2008). 26 Ks. jo kirja-arvostelua, Tauno Saarela (1992) ’Aseilla vai sanoilla?’ Työ- väentutkimus 1, s 48-49.

20 Historiantutkija Tauno Saarela

27 Kekkonen viljeli tätä muodossa ”niin on, jos siltä näyttää”, mutta kun Saa- rela ei muutenkaan ole erikoisen kekkosmielinen, hänen yhteydessään voi- daan käyttää vähän täsmällisempää käännöstä. 28 Tauno Saarela (2006) Kansan Tahto: Pohjolan työtätekevien lehti, Oulu: Yrjö Mäkelin -seura. 29 Tauno Saarela (1997) ’Santeri Mäkelä vuoden 1918 jälkeen’, teoksessa Tauno Saarela (toim.) Talonpoikainen sosialisti – Santeri Mäkelä poliit- tisena toimijana ja kirjailijana, Helsinki: Työväen historian perinteen ja tutkimuksen seura, 54-78. – Myöhempien aikojen järviseutulaisrunoilijan Arto Mellerin elämäkerran surullinen loppupuoli tuo mieleen viimeiset havainnot hänen edeltäjästään Santeri Mäkelästä pummaamassa kolmea ruplaa vanhoilta maanmiehiltään Petroskoin rautatieaseman edessä, viina ainoana suojanaan teloitusta vastaan. 30 Saarela (2008). 31 John Lukacs (2006) June 1941: Hitler and Stalin, New Haven: Yale Uni- versity Press, 9. 32 Olen useammin kuin kerran ollut väitöstilaisuudessa, jossa naispuolinen doktorandi on viimeisillään raskaana. Florencia Quesadan lektion aikana vauva selvästi potkaisi melko kovaa. 33 Kysymyksessä oli Pierre Baylen johtama valtava Dictionaire historique et critique, joka alkoi ilmestyä 1696. Ks. Anthony Grafton (1999)Footnote: A Curious History, Cambridge: Harvard University Press. 34 Baldesar Castiglione (1957) Hovimies, suom. J.A. Hollo, Helsinki: WSOY, 51. Suomennosta hiukan muotoiltu alkutekstin (I: xxvi) pohjalta. 35 Jan Kjærstad (2007) Viettelijä, suom. Veijo Kiuru, Helsinki: WSOY, 440- 4. Romaani ei tietenkään ole historiallinen aikalaislähde, mutta mentali- teettien kuvaamisessa se usein onnistuu paremmin kuin esim. pöytäkirjat, joihin sellaisia asioita ei merkitä. Luonteeseen pöytäkirjan korvaajana viittaa parhaan nuortaistolaisuutta kuvaavan romaanin nimi, Henrik Jans- son (2007) Protokollsutdrag från subversiva möten, Vasa: Scriptum. Suo- mennoksessa ei ole oivallettu nimenomaan pöytäkirjanotteen merkitystä 70-luvun järjestökahinoissa, vaan käännetty laimeasti: Otteita. 36 Tauno Saarela (2001), ’Tusendmarksedler, millioner af rubler, dollars… FKP’s regnskab i 1920erne’, teoksessa Morten Thing (red.) Guldet fra Moskva: Finansieringen af de nordiske kommunistparier 1917-1990, Viby: Forum, 206-218; ks. myös Tauno Saarela (2009) ’Nordic Communists in the ’, teoksessa Norbert Götz & Heidi Haggren

20 21 (eds.) Regional Cooperation and International Organizations: The Nordic Model in Transnational Alignment, London: Routledge, 233-247. 37 "Kallis toveri Stalin!” Komintern ja Suomi, toim. Natalia Lebedeva, Kim- mo Rentola ja Tauno Saarela, Helsinki: Edita 2002; venäläinen versio Ko- mintern i Finljandija 1919-1943, Moskva: Nauka 2003. 38 Communism: National and International, Studia Historica 58, ed. by Tau- no Saarela and Kimmo Rentola, Helsinki: SHS 1998. Saarelan johdan- toartikkeli ‘National and International in the Communist Movement’, s. 15-40. 39 Kevin Morgan & Tauno Saarela (1999) ’Northern Underground Revi- sited: Finnish Reds and the Origin of British Communism’, European His- tory Quarterly 29: 2, 179-215; Tauno Saarela (2002) ’Oppressed Worker or Communist Hero? Characters in Finnish communist magazines of the 1920s’, Socialist History 21: Red Lives, 11-23; Tauno Saarela (2009) ‘Dead Martyrs and Living Leaders: The Cult of the Individual within Finnish Communism’, Twentieth Century Communism 1, 30-49; Tauno Saarela (2008) ‘Finnish Communism, Bolshevization and Stalinization’, teoksessa Norman LaPorte, Kevin Morgan & Matthew Worley (eds.) Bolshevism, Stalinism and the Comintern: Perspectives on Stalinization, 1917-1953, Basingstoke: Palgrave Macmillan, 188-205.

22 Pirjo Kaihovaara

Moninkertaisen peilin edessä

Suomalaisen kommunismin kulttuurikäsitys 1920-luvulla

Suomalainen kommunismi suhtautui populaarikulttuuriin Suomen työväen- liikkeessä vallinneen tavan mukaisesti: toisaalta työväestön kiinnostus ajan- vietelukemistoon, uusiin tansseihin ja uuteen musiikkiin sekä elokuvaan tuo- mittiin ankarasti, toisaalta liikkeen omassa parissa yritettiin käyttää hyväksi populaarikulttuurin muotoja.1

Kritiikki saattoi näkyä myös esitystavassa. Esimerkiksi Meijänpoikien ’Mari- laisten porssissa’ soolo lauloi tavanomaiseen tapaan ’Porilaisten marssin’ sano- ja, mutta kuoro antoi sille toisen sävyn kyselemällä tai ääntelemällä epämää- räisesti lähes joka sanan jälkeen.2

Vaatii rohkeutta ryhtyä esittelemään saati arvioimaan aiheeseensa pe- rinpohjaisesti tutustuneen tutkijan suhdetta monisärmäiseen ja ristirii- taiseen kohteeseensa. Juuri sellainen on 1920-luvun suomalaisen kom- munismin kulttuurikäsitys. Tähän matkaan kuitenkin rohkaisi kaksi seikkaa. Arkistotyöntekijänä olen parinkymmenen vuoden ajan voinut seurata tutun tutkijan ahkeraa työskentelyä lähteiden parissa ja nähnyt vilauksia löytämisen ja oivaltamisen ilosta. Joskus puuduttavankin läh- detyön seuraaminen on herättänyt myös kysymyksen, auttaako nykyinen arkistoaineistojen kuvailu riittävästi tutkimusprosessia. Tässä mielessä

23 Pirjo Kaihovaara arkistolaisen on oltava perillä tutkijoiden tiedonhankintamenetelmis- tä. Toisen rohkaisevan viestin löysin Egon Friedellin ajatuksesta, jonka hän ilmaisi Uuden ajan kulttuurihistorian (1927-32) johdannossa: kult- tuurihistorioitsijan tulee olla diletantti, koska vain harrastelijassa säilyy inhimillinen suhde kohteeseensa.3 Niinpä harrastelijana uskaltauduin kirjoittamaan. Suomalaisen kommunismin ja laajemminkin ottaen työväenliikkeen suhtautuminen kulttuuriin on ollut Tauno Saarelaa pitkään kiinnostanut kohde, jota hän on käsitellyt tai sivunnut monissa kirjoituksissaan aina pro gradusta laajimpaan teokseensa Suomalainen kommunismi ja vallan- kumous 1923-1930.4 Pitäydyn enimmäkseen viimeksi mainitun tarkaste- luun, käsitteleehän kirja laajasti kommunistisen liikkeen vastakulttuurin muotoja ja ilmentymiä sekä suhdetta populaarikulttuurin. Arvosteluissa ei ole kiinnitetty riittävää huomiota sen monipuoliseen ja yksityiskohtai- seen kulttuuristen ilmiöiden tarkasteluun. Liikkeen kulttuurikäsitys ei ollut 1920-luvulla määritelty, yksiselit- teinen, tuskin edes tiedostettu kokonaisuus. Pikemminkin se oli joukko suhtautumistapoja eri ilmiöihin. Tässä kirjoituksessa kulttuurikäsitystä on peilattu liikkeen suhteena juhlakulttuuriin ja populaarikulttuuriin. Juhlakulttuurikäsite on luotu käytännölliseltä pohjalta tarkastelemalla liikkeen esittäytymistä erilaisina juhlapäivinä ja juhlatilaisuuksissa. Suo- malaisen kommunismin suhtautumisessa kulttuuriin tapahtui kuvattuna aikana muutoksia, jotka kumpusivat toisaalta liikkeen omasta kehitykses- tä ja olivat toisaalta reagointia vastaantuleviin haasteisiin. Yksi haasteista oli populaarikulttuurin esiinnousu. Ilmiölle on varat- tu kokonainen luku Saarelan teoksessa. Aineiston haku tähän lukuun ja sen kirjoittaminen tuntuivat olevan Tauno Saarelalle mieluisaa puuhaa. Ovatko tutkijaa innoittaneet omat lukukokemukset, kiinnostus jazzmu- siikkiin tai muistot Koskelankylän Walon iltamista? Erityisestä kiinnos- tuksesta populaarikulttuuriin kertoo se, että hänen aloitteestaan ja joh- dollaan Kansan Arkistossa järjestettiin vuosina 2009-2010 esillä ollut Hyvä paha populaari -näyttely, jonka esittelyteksti oli Saarelan käsialaa.5 Tutkijan oma mielenkiinto kulttuurin eri ilmiöitä kohtaan on var- maankin ratkaisevasti edistänyt tutkimusta ja suunnannut sitä oikealle tielle. Voisi ajatella, että 1920-luvun lehtien selailu, lukeminen ja ana- lysointi ovat kenties aluksi toimineet kevennyksenä kommunismitut-

24 Moninkertaisen peilin edessä

Tauno Saarela on ollut Yhteiskunnallisen Arkistosäätiön hallituksen jäsen vuodesta 1987 ja toiminut sen puheenjohtajana jo kahdenkymmenen vuoden ajan. Hän on hoitanut tehtävää tunnollisesti ja luotsannut Kansan Arkis- toa monien karikkojen läpi. Kun Kansan Arkiston Ystävät ry:n perustamis- ta ideoitiin vuonna 1992, Tauno kirjoitti muistioon: ”Arkiston tukiyhdistys – minusta tässä ideassa on jotain kaunista; tavallaan se vastaa myös vasem- mistolaisen työväenliikkeen perinnettä: näin ennenkin kerättiin rahaa jonkin toiminnon pyörittämiseen. Pelkkä kauneus ei kuitenkaan riitä; jotta tällainen tuottaisi riittävästi omarahoitukseen, jäseniä pitäisi saada satoja, mieluum- min tuhansia.” Kuvassa Saarela esittelee kirjaansa Suomalainen kommunismi ja vallanku- mous 1923-1930 Kansan Arkiston Ystävien tilaisuudessa 16.12.2008. Kuva: Marita Jalkanen, Kansan Arkisto

kimuksen ”raskaansarjan” pohdiskeluille. Kongressien vetoomukset ja plenumien päätöslauselmat kun eivät ole tutkimusaineistoina kaikkein helpointa luettavaa. Tutkimusprosessin edetessä kohteen – suomalaisen kommunismin – laaja-alainen lähestyminen on avannut tietä liikkeen poliittisten para- doksien ja ristiriitaisuuksien ymmärtämiselle. Ei riittänyt, että tutki kak-

24 25 Pirjo Kaihovaara sinapaisen liikkeen poliittisia linjauksia ja menettelytapoja, vallankumo- usvoiman kokoamista, vaan piti avata myös liikkeen suhdetta eri instituu- tioihin, juhliin, merkkipäiviin ja kulttuuriin. Piti keskittyä toimintaan eikä päätöslauselmiin. Tämä oivallus johti syventämään tutkimusta. Oli tärkeää tutustua liikkeen toimijoiden elämäntapaan, siihen kulttuuriseen ympäristöön, jossa he kohtasivat porvarillisen yhteiskunnan haasteet. Silläkin tasolla liike pyrki vallitsevan järjestelmän haurastuttamiseen ja murtamiseen.

Suomalainen kommunismi ja juhlat

Tavalliselle kansalaiselle valta esittäytyy usein juhlapäivinä. Juhlat ovat osaltaan vallan representaatioita ja siksi juhlakulttuurin esiripun takana käydään kilpailua vallasta.6 Jos tavoitteena on vallitsevan järjestelmän hei- kentäminen, koetellaan voimia myös siinä, kenellä on paremmat juhlat. Liikkeen arki tai juhla eivät löydy arkistoista pelkillä asiasanoilla. Kummankin esiin kaivaminen vaatii erilaisten aineistojen sitkeää läpi- käyntiä, tietojen yhdistelemistä ja analysointia. Juhlapäivien tapahtumat ovat sentään jättäneet jälkensä lehtiin. Niitä Tauno Saarela on selannut ja lukenut kunnioitettavat määrät. Katse on vain täytynyt kohdistaa tapah- tumien merkityksiin. Työväenliikkeen kansainvälisiin ja kansallisiin perinteisiin on kaut- ta aikain kuulunut monenlaisia joukkoesiintymisiä. Näistä perinteistä suomalainen kommunismi ammensi toimintakäytäntöjä juhliinsa. Ul- koparlamentaarinen toiminta, mielenosoituskulkueet ja ulkona pide- tyt joukkokokoukset olivat 1920-luvulla mahdollisia lähinnä vappuna. Saarela on koonnut runsaasti tietoa sosialidemokraateista vasemmalla olleen liikkeen vappumarsseista ja -juhlista eri paikkakunnilta. Hän tar- kastelee myös kulkueiden merkitystä aikalaisille. Vappuna järjestettyjä ”joukkovoiman” katselmuksia voitiin tulkita proosallisesti osallistujien ja lippujen tilastointina, mutta toisaalta katuja valtaavien vappukulkueiden uskottiin aidosti kasvattavan innostusta, luottamusta ja tietoisuutta. Ta- voitteena oli myös vaikuttaa vastustajiin.7

26 Moninkertaisen peilin edessä

Muita juhlia kuten punaisten muistojuhlia, ammatillisen liikkeen Työnjuhlia tai nuorten työläisten saaripäiviä vietettiin enimmäkseen syr- jemmällä tai omissa ”leireissä”, työväentaloilla ja kesänviettopaikoissa. Juhlatilaisuuksilla ja yhteisillä esiintymisillä luotiin identiteettiä ja vedettiin rajaa muihin poliittisiin ryhmiin ja instituutioihin. Samalla luotiin ehkä uusia yhteyksiä, ”verkostoiduttiin”. Juhlatavoissa yhdistyi vanhaa ja uutta, omaa ja vierasta. Luotiin tahattomasti tai tarkoituksella omaa kulttuuria. Suomalainen kommunismi oli uusien kommunististen ideoiden ja suomalaisen työväenkulttuurin sekoitus. Saarela on koonnut vakuuttavan määrän kuvauksia 1920-luvun juhla- kulttuurista ja sen kehityksestä eri paikkakunnilla. Hän tarkastelee toi- mintaa kriittisellä katseella – mitä tapahtui todella – ja jättää hymistelyt sivuun. Suurennuslasin alle on joutunut varsinkin punainen päivä, jonka Kommunistinen internationaali lanseerasi 1928 kansainvälisenä tais- telupäivänä sodanvaaraa vastaan. Seuraavan vuoden elokuussa punaista päivää yritettiin järjestää Suomessakin vaihtelevalla menestyksellä. Päivä ei ollut juhlaa perinteisessä merkityksessä vaan mielenosoituksia, joissa saattoi saada poliisin pampusta.8 ”Katujen valtaukset” eivät Suomessa saaneet samanlaista merkitystä kuin joissakin muissa maissa. Esimerkiksi Ranskassa kaduilla näyttäyty- minen on ollut tärkeä osa poliittista kulttuuria, keino osoittaa massojen voima.9 Samaa varmaan tavoiteltiin Suomessakin, mutta yritykset kilpis- tyivät mielenosoituskieltoon. Vain vapunpäivien mielenosoituksia voi- tiin järjestää näkyvästi. Mielenosoitusten lisäksi työväenliikkeen juhlaperinteeseen kuuluu muita tapoja virittää yhteisöllisyyttä. Yksi on reagointi kirkollisiin juh- lapäiviin ja erilaisiin muistojuhliin. Saarela osoittaa tässäkin liikkeen kaksinaisen suhtautumisen; aluksi esimerkiksi joulua ja pääsiäistä yritet- tiin vanhan työväenliikkeen tapaan muokata palvelemaan liikkeen omaa sanomaa. Järjestettiin ”punaisia joulukirkkoja” tai julkaistiin Punikin pääsiäinen -lehteä. Uskonnollisiin juhliin piti suhtautua valistustyön nä- kökulmasta ja pyrkiä antamaan niille proletaarinen sisältö. Vaihtoehtoi- nen tapa oli irtisanoutua ”porvarillisesta jouluhumbuukista” ja tehostaa uskonnonvastaista propagandaa. Varsinkin maaliskuisen marianpäivän vietto sai uskonnonvastaisen sävyn. 10

26 27 Pirjo Kaihovaara

Kun Saarela tarkastelee liikkeen suhtautumista juhlapäiviin, hän löy- tää samalla ison osan sen käytännön toimintaa, tilaisuuksien järjestämis- tä, puheita, lauluja, ohjelmatoimintaa, julkaisuja. Myös viranomaisten reagointi kertoo osaltaan 1920-luvun poliittisen tilanteen kehityksestä. Juhla, arki ja politiikka kietoutuvat toisiinsa. Työväenliikkeen juhlakalenteri kehittyi eri maissa kansallisten ja kan- sainvälisten perinteiden vuorovaikutuksessa. Sisällissodan jakamassa Suomessa työväen ja porvariston juhlat ja juhlien aiheet eriytyivät entises- tään. Kommunistisessa liikkeessä juhlat nähtiin osana aatteellista kasva- tusta, rekrytointikanavina ja innostuksen lähteinä.11 Liikkeen poliittinen muotoutumisen vaiheet näkyvät myös juhlakulttuurissa. Vaikuttaa siltä, että 1920-luvun alussa juhlia vietettiin Suomessa vanhan työväenliikkeen perintönä enemmän omista lähtökohdista ja tarpeista käsin, mutta vuo- sikymmenen kuluessa vaikutteita saatiin yhä enemmän kansainvälisistä esikuvista. Työväen muistopäivät ja -tilaisuudet liittyivät ennen kaikkea sisällis- sodan uhrien muistamiseen. Käytiin punaisten haudoilla ja vietettiin pu- naorpojuhlia. Se soi mahdollisuuden surra läheisiä julkisesti, mikä auttoi hävinneitä selviytymään henkisestä kaaoksesta.12 Oulun seudulla muisto- juhla henkilöityi Yrjö Mäkelinin kuolinpäivän viettämiseen. Saarela tul- kitsee, että Mäkelinin muistojuhlat olivat suositumpia kuin ulkomaista perua olleet Rosa Luxemburgin ja Karl Liebknechtin muistotilaisuudet, jotka myöhemmin muuttuivat ”kolmen ällän” juhliksi. Kolmas ”ällä” oli tietenkin Lenin.13 LLL-juhlat olivat erinomainen keino valistuksen ja luokkataisteluop- pien levittämiseen. Kampanjoissa yhdistyivät kansainväliseltä tasolta tuleva ohjaus, osallistujien kasvattaminen esikuvien mukaan ja toive val- lankumouksellisen teorian viemisestä käytäntöön. LLL-juhliin, jotka laa- jenivat ”taisteluviikoiksi”, liittyi lehtikirjoittelua, lentolehtisiä ja puheita. Juhlat olivat esimerkki kulttuurikäsityksestä, jolle oli annettu luokkatais- telua palveleva sisältö. Saarela esittelee LLL-juhlien ja -viikkojen merkitystä, ohjeistusta, kir- joittelua ja kieltä yksityiskohtaisesti.14 Kuvauksen perusteella lukija saa käsityksen myös suomalaisen kommunismin tavasta kirjoittaa leninis- mistä. ”Rautaisen tarmon ja taistelutahdon kasvattaja” oli ”luokkataiste- lijan aarre-aitta”.15

28 Moninkertaisen peilin edessä

Oululaiset "Vaaran Tytöt" työväentalon pihassa haastejuhlilla 1929. Kuva: Kansan Arkisto.

Kansainvälisen kommunistisen liikkeen lanseeraama muistojuhla oli myös Pariisin kommuunin muistopäivä, jota alettiin viettää 1920-luvun jälkipuoliskolla. Se soi suomalaisillekin tilaisuuden arvioida kommuunin syntyä ja tapahtumien opetuksia. Päivä ajoittui kuitenkin kalenterissa marianpäivänjuhlien tienoille ja jäi vähemmälle suosiolle kuin LLL-juh- lat. Kommuunijuhlat jäivät paljolti kaupunkien juhliksi, toteaa Saarela.16 Ehkä Pariisilla oli kaupunkina suomalaiskommunistienkin mielessä oma hehkunsa. Oman maan ajankohtaisiin asioihin päästiin puuttumaan perinteisissä juhlissa vappuna, Työnjuhlissa, sosialistisilla nuorisopäivillä, haastejuh- lissa, talvi- ja kesäjuhlissa. Niissä harjoitettiin myös monenlaista ”oma-

28 29 Pirjo Kaihovaara ehtoista” kulttuuritoimintaa. Puheiden lomaan istutettiin näytelmiä, lau- lua, pakinoita, runonlausuntaa ja tanssia. Esityksiinkin tunkeutuivat ajan kansainväliset muoti-ilmiöt. Keski-Euroopassa suosittua ”joukkojen este- tiikkaa” ilmensivät pienimuotoisesti Suomessa suosioon tulleet joukko- laulu, -lausunta ja -puhe-esitykset.17 Pienten esiintymisryhmien kasvava suosio kertoi reagoinnista nousevaan populaarikulttuuriin. Kommunis- tisen nuorison juhlat olivat 1920-luvun lopussa ohjelmistoltaan uuden- laisia. Tähän ei suhtauduttu suopeasti vastustajien leirissä ja omassakin liikkeessä asia herätti hämmennystä.

1920-luvun populaarikulttuuria peilaamassa

Tauno Saarela on käsitellyt suomalaisen kommunismin suhdetta popu- laarikulttuuriin monella ulottuvuudella. Liike joutui kohtaamaan kult- tuurisen muutoksen haasteen ja ottamaan siihen kantaa kirjallisuuden, musiikin, elokuvan, muodin ja muunkin ajanvietteen kentillä. Saarelan keskeinen teesi on liikkeen kaksinainen suhtautuminen kulttuuriin: toisaalta suhtauduttiin kansanvalistushengessä ahdasmielisesti populaa- rikulttuuriin, toisaalta omaksuttiin piirteitä ”kansaan menevistä” muo- doista.18 Kirjoitettu sana ja kirjallisuus ovat olleet arvossaan Suomessa. Myös työväenliikkeessä tämä tiedostettiin jo varhain. Suomalainen kommunis- mi peri työväenliikkeen perinteestä lujan uskon lehtien tärkeyteen. Toi- saalta haluttiin lehtien välityksellä levittää uusia Venäjältä peräisin olevia oppeja.19 Lehdet kulttuurin sanansaattajina ovat keskeinen lähde kulttuu- riarvojen tutkimukseen. Liikkeen suhdetta kirjallisuuteen ja sen eri lajeihin on esitelty Suoma- lainen kommunismi ja vallankumous 1923-1930 -teoksessa laajasti. Kir- jallisuuden merkitys kamppailussa kulttuurisesta hegemoniasta ilmenee niistä monista lehtikirjoituksista, joita aiheesta vasemmistolehdissä il- mestyi. Koska omaan laajaan kirjankustannus- ja levitystoimintaan ei ol- lut mahdollisuuksia, otettiin linjaksi sopiviksi katsottujen kirjailijoiden esitteleminen liikkeen kaunokirjallisissa lehdissä ja opintomateriaaleissa. Saarela tulkitsee, että kirjallisuuden merkitys rajattiin ennen muuta kei- noksi vetää nuoria työläisiä omaan liikkeeseen.20

30 Moninkertaisen peilin edessä

Omat sanomalehdet olivat keskeinen foorumi kirjallisuuden arvioille ja suosikkikirjailijoiden esittelyille. Työväenlehtien kustantamot ja kirja- painot myös julkaisivat ja painoivat kaunokirjallisuutta. Mutta 1920-lu- vun ilmapiiri suosi aikakauslehtiä. Kaunokirjallisia lehtiä ilmestyi aikaan ja liikkeen voimavaroihin nähden useita. Liikkeen piirissä olevia aika- kauslehtiä olivat Helsingissä ilmestyneet Itä ja Länsi (1924-1930), Liek- ki (1923-1930) ja Työmiehen Viikkolehti (1924-1925). Oulussa ilmestyi kaunokirjallinen viikkolehti Revontulet (1926-1930). Lisäksi julkaistiin tilapäisjulkaisuja kuten joululehtiä (Työn Joulu, 1924-1929) ja pääsiäis- lehtiä (Punainen Pääsiäinen, 1928-1930), joissa esiteltiin kirjallisuutta. Joidenkin järjestöjen opintokerhot suosittelivat kirjailijoita, jotka työ- läistaustansa, työläisaiheittensa tai työväelle ja sen liikkeelle myönteisten kannanottojensa vuoksi koettiin omiksi.21 Oppi meni myös perille. Tämä näkyy mm. Kansan Arkistoon vuosien varrella kertyneiden liikkeen jä- seniltä saatujen kirjalahjoitusten koostumuksessa. Lehtien esittelyihin valittiin kirjailijoita ja heidän teoksiaan samoin perustein kuin opinto- kerhoissakin. Saarela esittelee, miten lehdet suhtautuivat Maxim Gorkin, Jack Londonin, Knut Hamsunin, Martin Andersen Nexøn, Upton Sinc- lairin, Anatole Francen, Victor Hugon ja muiden ulkomaisten kirjailijoi- den teoksiin, joista monet olivat jo vanhan työväenliikkeen suosikkeja. Niin ikään esiteltiin keskieurooppalaisia, Suomessa vähemmän tunnettu- ja kirjailijoita ja Neuvosto-Venäjän kirjallisuuden kenttää. Lehtien kirjoittelu ”uudesta proletaarisesta kirjailija- ja runoilijaluo- kasta” Neuvostoliitossa ja Saarelan analyysi kirjoittelusta kertovat moni- mutkaisesta suhteesta suomalaisen kommunismin ja bolshevikkivallan kulttuurikäsitysten välillä. Kieliongelmat ja suomentajien puute, kirjallis- ten makujen erilaisuus ja proletaarisen kirjallisuuden nopeat muutokset sekä tekstien kulkeminen Saksan tai Ruotsin lehtien kautta hämmensivät tilannetta. Silti neuvostokirjallisuutta tuotiin esiin yllättävän monipuo- lisesti, vaikka esimerkiksi Vladimir Majakovski jäi suomalaisille melko vieraaksi. Itä ja Länsi, Liekki ja Revontulet hoitivat hyvin suomalaisten työläisten sivistämistehtävää, sillä ne esittelivät lyhyiden kertomusten kautta myös työväenhenkisyydestä kauempana olevaa maailmankirjallisuutta. Suo- malaiseen kaunokirjallisuuteen ei suhtauduttu samoin varsinkaan sano- malehdissä, vaan punaisten ja valkoisten raja sääteli suhdetta. Saarela on

30 31 Pirjo Kaihovaara löytänyt herkullisia esimerkkejä Pohjan Kansan ja Työväenjärjestöjen Tie- donantajan sivuilta, joissa esimerkiksi Sakari Topeliusta moitittiin ”lasten sielunelämän” vangitsemisesta ”kaikenlaisilla lurituksilla” tai pilkattiin ”pyhäkoululörpöttelijäksi” ja ”isänmaallisten tinasotamiesten luojaksi”.22 Pentti Haanpää pääsi oman leirin ulkopuolelta esille suomalaisen kom- munismin lehdissä, vaikkei täyttänytkään vaatimusta oikeaoppisen luok- kataistelijan kuvauksista. Kaunokirjallisissa lehdissä palstatilaa saivat kir- jalliset kannukset jo hankkineiden lisäksi tuntemattomat työläisnuoret, joiden kertomukset kuvasivat usein työläisten kärsimyksiä. Moraalinen paheksunta, pilkka ja huumori esiintyivät kirjoittajien keinoina reagoida vallitsevaan yhteiskunnalliseen tilanteeseen. Yksittäisissä kertomuksissa tuli esiin työväenliikkeen ja -aatteen pelastava merkitys. Vuosikymmenen loppupuolella kurjuuden kuvaukset olivat jo vähentyneet. Saarelan mu- kaan esimerkiksi Ludvig Kosonen halusi kertomusten henkilöiden avulla herättää positiivisia tunteita liikettä kohtaan. Lehtien julkaisemat kertomukset olivat osaltaan vastapainoa populaa- rikirjallisuudelle ja ajanvietelukemistoille, ”porvariston halpa-arvoisim- malle romulle”, ”äitelille rakkausromaaneille” sekä seikkailu- ja salapo- liisiromaaneille. ”Porvarillisen pimitystyön” kassaroita olivat Nyyrikin ja Juttutuvan kaltaiset aikakauslehdet. Huolimatta paheksunnasta myös omat kaunokirjalliset lehdet julkaisivat seikkailu-, jännitys- ja rakkaus- kertomuksia, mutta niissä sankarit seikkailivat enimmäkseen ulkomailla ja kapinoivat sortoa vastaan. Varsinkin Revontulet julkaisi runsaasti ker- tomuksia ja esitteli myös kiisteltyjen kirjailijoiden tuotantoa. Lehti sai SKP:n johdolta ja helsinkiläislehtien toimittajilta moitteita rakkausker- tomuksistaan. Saarela on käynyt läpi myös Liekin kertomuksia. Niissä rik- kaan miehen viettelemän työläistytön ankeat kohtalot saavat 1920-luvun loppua lähestyttäessä rinnalleen tietoisemman ”uuden naisen” kuvauksia. Suomalaisen kommunismin suhde tanssiin oli myös kaksijakoinen: toisaalta se tuomittiin, toisaalta hyväksyttiin. ”Ala-arvoista huvitteluta- paa” siedettiin, koska työväentalojen tanssit houkuttelivat nuorisoa. Vuo- sikymmenen muotitanssi ”jatsi” herätti pahennusta. ”Villi kiemurtelu” vei työläisnuortenkin huomion pois ”luokkatuntemuksista”. Sanoja ei säästelty tanssin kuvailuissa, joita Saarela on ahkeralla lehtien lukemi- sella löytänyt. Mutta toisenlaisiakin näkemyksiä tuli vastaan. Suomen Työmiehen artikkelissa jazzia luonnehdittiin ”aikamme tanssittuna maa-

32 Moninkertaisen peilin edessä

ilmankatsomuksena”.23 ”Humbuugia” tai ei, sosialististen nuoriso-osasto- jen tilaisuuksissa esiintyi ”jazz-orkestereita”.24 Eläviin kuviin liike suhtautui varautuneesti, muttei tuonut niiden tur- miollisuutta esiin yhtä usein kuin kirjallisuuden tai tanssin kohdalla. Ava- sipa moni työväenyhdistys oman elokuvateatterinkin. Vuosikymmenen lopulla perustettiin Työväen elokuvakeskus hoitamaan yhteisiä asioita. Lama ja työväentalojen sulkemiset tyrehdyttivät toiminnan. Elokuvista kirjoitettiin Itä ja Länsi -lehdessä ja Liekissä mutta arvosteltiin filmitähti- en ”sankaripalvontaa”. 1920-luvun loppupuolella neuvostoelokuvan esit- telyt valtasivat alaa. Muotikin oli muotia suomalaisen kommunismin lehdissä. Muotikat- saukset tulivat Idässä ja Lännessä peräti päätoimittajan kynästä tosin nimimerkin suojassa. Muotiakin tarkasteltiin aatteen silmälasien lävitse: joutilaiden ”ylhäisönaisten” vaatteiden hintoja verrattiin työläisnaisten palkkoihin. Silti hameiden pituusmuoti ja uusi polkkatukka tulivat lehti- en lukijoille tutuiksi. Vasemmistolaisesti suuntautunut työläisnuoriso halusi viettää villiä kaksikymmenlukua luomalla omaa kulttuuria. Meiän pojat, Kosken po- jat, Taiston pojat, Pohjan pojat, Punapojat, Seuran pojat, Rannan pojat, Karihaaran laulutytöt, Vaaran tytöt, Punatytöt, Poutun tytöt ja pojat, Ämmän tytöt ja monet muut lauluryhmät ryhtyivät jatkamaan ”möly- köörien” perinnettä. Mallia otettiin myös kansainväliseltä tasolta poliitti- sista revyy-esityksistä ja sinipusero-liikkeestä.25 Opintopäivät , ”hyökkäysmatkat” maaseudulle ja muut työläisnuori- son kokoontumiset olivat ryhmien esiintymistilaisuuksia. Ohjelmistoon kuului ajankohtaisia tapahtumia kommentoivia ja pilkkaavia lauluja, jot- ka usein esitettiin kansanlaulujen, kuplettien tai suosittujen tanssikappa- leiden sävelillä. Kritiikki saattoi näkyä myös esitystavassa. Vuosikymme- nen loppua lähestyttäessä yhä useammalla ryhmällä oli omat yhtenäiset esiintymisasut, ”univormut”. Vuonna 1929 Etsivä keskuspoliisi ryhtyi vaatimaan toimia kiihottavien ”runojen” esittämistä vastaan. Pian koitti aika, jolloin suomalainen kommunismi omine kulttuurimuotoineen jou- tui lopettamaan julkisen toimintansa. Suomalaisen kommunismin kulttuurikäsityksen hahmottaminen on vaatinut Saarelalta mittavan arkistotyön ja tutustumisen alkuperäisiin lähteisiin. Tieto on toki karttuvaa ja vähintään neljänkymmenen vuoden

32 33 Pirjo Kaihovaara aktiivisella tiedonkeruulla tutkija on päässyt lähemmäksi kohteen syväl- listä ymmärtämistä. Tauno Saarelan perustutkijan luonteesta kertoo se, että hän on Kansan Arkiston tilastoissa arkistoaineistotilauksien ehdo- ton ykkönen kymmenen viime vuoden ajalta, jolloin tarkka tilastointi on ollut mahdollista. Nykyisentasoiset arkistokuvailut eivät ole usein- kaan riittäneet tyydyttämään Saarelan tiedonjanoa, vaan hän on sitkeästi käynyt läpi aineistoja. Sitä vastoin henkilökunta on usein käyttänyt hy- väkseen tutkijan laajaa tietomäärää löytääkseen vastauksia muiden tutki- joiden kysymyksiin. Tutkijoiden ja arkistoväen yhteistyö kuvailun tason parantamiseksi onkin haaste, johon arkistoissa on panostettava. Arkistoaineisto muuttuu lähdeaineistoksi, jos se vastaa tutkimuskysy- myksiin. Tauno Saarela on kysynyt paljon ja löytänyt myös paljon vas- tauksia! Suomalainen kommunismi ja vallankumous 1923-1930 kelpaa liikkeen kulttuuritoiminnan käsikirjaksi. On jo nähtävissä, että Saarelan kirjat kuuluvat gradunkirjoittajien ja nuorten tutkijoiden perusvälineis- töön. Toivottavasti myös ahkera ja monipuolinen arkistotyöskentely saa seuraajia.26

Viitteet

1 Tauno Saarela (2008) Suomalainen kommunismi ja vallankumous 1923- 1930, Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura. 2 Tauno Saarela (2003) ’Luokkataistelua lauluilla’, teoksessa Klaus Lindgren, (toim.) Ajankohta. Poliittisen historian vuosikirja 2003, Helsinki, 131. 3 Lainattu kirjoituksesta Kari Immonen (2001) ’Lukijalle’, teoksessa Kari Immonen ja Maarit Leskelä-Kärki (toim.) Kulttuurihistoria. Johdatus tut- kimukseen, Tietolipas 175, Helsinki: SKS,12. 4 Saarela (2008).

34 Moninkertaisen peilin edessä

5 Tauno Saarela (2009): Hyvä paha populaari -näyttelyn teksti. Näyttely oli esillä Kansan Arkistossa 23.11.2009-23.11.2010. http://www.kansanar- kisto.fi/semma.htm 7.11.2011. 6 Ks. Taina Syrjämaa (2003) (toim.) Vallan juhlat. Juhlivan vallan kulttuuri antiikista nykypäivään, Turku: Kirja-Aurora. 7 Saarela (2008) 386-388. 8 Saarela (2008) 203-400. 9 Esim. Danielle Tartakowsky (1999) ‘Cortèges traditionnels et manifesta- tions de rue en France’ teoksessa Berthold Unfried und Christine Schin- dler (Hrgs) Riten, Mythen und Symbole – Die Arbeiterbewegung zwischen “Zivilreligion” und Volkskultur . ITH-Tagungsberichte 33, Leipzig: AVA, Akad. Verl.–Anst. 10 Saarela (2008) 524-534. 11 Saarela (2008) 572-599. 12 Ks. esim. Ulla-Maija Peltonen (2003) Muistin paikat. Vuoden 1918 sisällis- sodan muistamisesta ja unohtamisesta..Helsinki: SKS. 13 Tauno Saarela (2006) Kansan Tahto, Pohjolan työtätekevien lehti, Oulu: Yrjö Mäkelin -seura ry. 14 Saarela (2008) 584-591. 15 Saarela (2008) 588. 16 Saarela (2008) 592-594. 17 Pirjo Kaihovaara (2003) ’Työväenjuhlien vallattomuutta, kansainvälisyyt- tä ja kansallisia perinteitä’ teoksessa Taina Syrjämaa (toim.) emt., 180-181; Saarela (2008) 597. 18 Saarela (2008) 676-731. 19 Tauno Saarela (1997) ’Postilla vai Nyyrikki?: suomalainen kommunismi ja lehdet 1920-luvulla teoksessa Palstojen takaa. Helsinki: Yleinen Lehti- miesliitto, 7. 20 Saarela (2008) 677. 21 Saarela (2008) 678. 22 Saarela (2008) 692. Viittaukset: Y.M.,’ Meidän entisyytemme’, Pohjan Kansa 1. ja 2.6.1923; Inkvisiittori, ’Kirjallisesta maailmasta’ Työväenjärjes- töjen Tiedonantaja 23.5.1924. 23 ’Valssi ja jazzi’, Suomen Työmies 28.2.1930. 24 Saarela (2008) 711-715.

34 35 Pirjo Kaihovaara

25 Lauluryhmien nimiä on poimittu Saarelan kirjan (2008) ohella myös Kansan Arkiston valokuvakokoelman tiedoista www.arjenhistoria.fi 25.10.2011. 26 Löytyy jo ainakin yksi esimerkki siitä, että 1920-luvun kommunistinen kulttuuri on jo innoittanut opiskelijoita soveltamaan Saarelan viitoittamaa tietä paikalliselle tasolle, ks. Riina Mäkelälammi (2011) Hyökkäysmatkoja Pohjanmaalla. Kommunistien kulttuuritoiminta ja sen kautta rakentuva vallankäyttö, Etsivä Keskuspoliisin Vaasan alaosaston alueella vuosina 1923 – 1930. Pro Gradu-tutkielma, Suomen historia, Historian ja etnolo- gian laitos, Jyväskylän yliopisto.

36 Kari Paakkunainen

"Keppi-Saarelan" tie

Yhteisrintama-opista kriittisen ja toisen tiedon lähteille

Kun äitini, aleniuslainen sosialisti, vieraili 1976 Helsingin Opiskelevien Kansandemokraattien (HOKA) toimistolla, esittelin pääkallonpaikan. Ohittamaton paalu oli toverini ja ystäväni Tauno Saarelan kohtaaminen. Samoin kuin jättäessäni syksyllä 1974 jäsenhakemukseni – joita syynät- tiin tarkasti ”vakoojajäsenten” pelossa – Tane istui tupakansavun ja kir- joituskoneiden nakutuksen kyllästämässä, heikosti valaistussa HOKA:n kolmen huoneen toimistossa. Väliin säällisen siistikin paikka sijaitsi osoitteessa Simonkatu 8, kuulun Koiton talon kahdeksannessa kerrok- sessa. Talon historia ja avainten omistajat kummittelivat taustalla. Siellä Tane asusti, päivysti ja teki sekatöitä. Siellä hän sosiaalistui enemmistöläi- seen alue- ja piiridemokratiaan ja kerrosta alempana sijaitsevaan SKDL:n aivokeskuksen ja sen Keskus-Kassan niukkoihin mutta toisinaan iloisiin huoneisiin. Tane jäi äidin mieleen. Kuten kymmenille muillekin, vaikutelma py- säytti: pitkätukkainen ja kevytvartaloinen nuori mies katsoi odottavasti sihteerinpöydän takaa – jostain kaukaa, suoraan, kuin vedoten. Katse lapsuudesta vai liikkeen myyttisestä ja yhä vielä vahvasta historian vel- voituksesta? Vaikka tuo katse on monimielistynyt ja skeptistynyt ja sen poliittis-psykologinen tulkinta vaikeutunut, sitä ei ole vieläkään ’karaistu’ teräksellä sen enempää kuin akateemis-taistolaisella tai keskiluokkaisesti

37 Kari Paakkunainen distinktoivalla ylimielisyydelläkään. Katse voi olla avain 1970-80-luvun Tanen järjestösieluun ja itsekuriin, kykyyn kuunnella, tutkia ja vähin elein koetella yksilöllisiä ja kollektiivisia tuntoja.

Nuori mies löytää opinalan ja kodin

Tauno Saarela oli omaksunut lukutoukan työtapansa yksinhuoltajaäidin luku- ja ruokapöydän äärellä. Tiedekuntaan hän pääsi suoraan papereilla ja liittyi HOKA:an 10. lokakuuta 1972. Kansandemokraattisen opiskeli- jatoiminnan avoin hajaannus oli vielä tuore. Mikään osapuolitiukkis Tane ei ennen HOKA:a ollut. Aikalaismetelissä oli hänellekin viekoituksensa. Taustalla oli kuitenkin oululainen arkinen mutkattomuus ja sen vaiva- ton yhdistyminen politiikkaan. Koskelankylän ympyrät ja Oulun Riento oli lapsuuden ja varhaisnuoruuden kaveripiirin sosieteetti. Aikalaishenki ja kirjalliset harrastukset tukivat syventymistä maailmankatsomukseen. Suomen Demokraattisen Nuorisoliiton (SDNL) talviseminaari 1972 Rovaniemellä oli tärkeä linkki. Pohjois-Pohjanmaan rytmiä ja sosiaalisen ja poliittisen poljennon yh- teyttä on yhä jäljellä. Kansan Tahdon historian (2006) johdannossa Jaak- ko Tiainen aistii Saarelan ja hänen aiheensa suhteen: ”Läheisyyden tuo- ma asiantuntemus ja erityisesti siitä kumpuava omintakeinen tapa tarttua asioihin tulee esiin jokseenkin joka sivulla.” Itse Tane toteaa, elkeitä kart- taen: ”Kansan Tahdon lukeminen ja historiankirjoittaminen on tarjon- nut myös mahdollisuuden palata lapsuuden ja nuoruuden aikaan. Se on ollut oikein mieluista.” Nopeasti Tane sukelsi enemmistöläisen opiskelijaryhmän ja SKDL:n piirin syövereihin. Toimintapiiristä löytyi myös sosiaalinen verkosto pää- kaupungissa. Kun HOKA:n pääsihteeri Pauliina Murto siirtyi nuoriso- liiton tiedotukseen, Tane pääsi peräsimeen. Jo 1973 hänestä tuli palkka- organisaattori, työpöytä SKDL:n piirin kahvihuoneessa. HOKA:n pe- rustaja-avantgarden – Martti Mellais, Martti Kuokkanen, Leevi Lehto, Pauliina Murto, Juha Saarinen, Risto Lampivuo, Jyrki Pesola, I-C. Björk- lund ja Jyrki Helin – rinnalla tutuiksi tulivat kansandemokraattiset piiri- järjestön pragmaatikot ja oivaltajat, Kyösti Suonio, Voitto Hakola ja Ka- levi Suomela, poliittisesti uskottavaa Anna-Liisa Hyvöstä unohtamatta.

38 "Keppi-Saarelan" tie

Opinnot etenivät vilkkaasti silloin, kun Tane niitä harjoitti. Lauri Haa- taja ja Mauno Jääskeläinen olivat ensimmäiset kohdatut opettajahahmot. Opiskelija- ja ainejärjestökontakteina vastaan tulivat Pauli Kettunen ja Seppo Hentilä. Poliittisen historian opiskelijoiden Polho ajautui um- pisolmuun, kun taistolaisiksi kääntyneet Akateemisen Sosialistiseuran (ASS) jäsenet eivät halunneet luovuttaa johtoasemia muille. Taitavan mi- litantilla kokoustekniikalla ja muun muassa Teiniliitossa aktiivisen Kim- mo Rentolan maratonpuheilla Polhon vuosikokous päätyi ASS:n hans- kaan, ja ainejärjestön perinnettä piti pian yllä kaksi kilpailevaa yhdistystä. Polhon assilaiset eivät tervehtineet Tanen kaltaisia revisionisteja, mut- ta asenne oli kuitenkin rauhanomaisempi kuin Valtio-opin opiskelijoissa (VOO). Kun yritin ensimmäisenä opintosyksynäni 1974 uusien opis- kelijoiden syysillassa esitellä HOKA:a muiden järjestöjen rinnalla, sain niskaani pari-kolme assilaista toveria. He fyysisesti työnsivät minut sivu- huoneeseen, johon pian saapuivat myös pelastavat demarit. Löysimme toisemme, ja seuraavana vuonna nappasimme laajalla rintamalla – mo- nien sitoutumattomien, keskustan, liberaalien ja Tuhatkunnan tuella – VOO:n ja saimme keskusteluyhteyden valtio-opin laitosjohtoon.

Leniniläinen käänne ja Kuparitalon voima

70-luvun alun valtsikan sukupolvesta kehkeytyi pohtijaälykköjä ja yleis- marxisteja. Historian, filosofian ja valtio-opinkin porukat olivat moni- mielisempiä, sosiaalitieteet omivat kansalaisyhteiskunnan perustat ja impressiot omaan käyttöönsä. Tanen ja minun toverisuhteet noudattivat kaavaa – taistolaisten kanssa ei oltu kavereita. Sen sijaan poliittisesti lä- heisiä olivat vasemmistodemarit – samaan tyyliin kuin ylioppilaskunnan hokalais-charmööreillä Ahokkaan Harrilla ja Siitosen Matilla. Histori- oivat ”afrodemari” Simo Laaksovirta, Risto Reuna ja Heikki Laavola ta- vattiin usein kaljapöytien ääressä. Monet huuruiset tulkinnat piristivät vuosikymmenen ahdistunutta ilmettä. 1970-luvun alkuvuodet veivät opiskelijamaailmassa vahvasti ääriva- semmalle. Suojaa ja asiantuntijatehtäviä Tane ja moni muu enemmistön päälinjalla ollut löysi yleispolitiikasta ja kd-organisaatiosta. ”Päälinjan väärentämätön puolustaminen” merkitsi kokouksia kokousten perään ja

38 39 Kari Paakkunainen hartautta muistuttavaa symbolista sitoutumista oikeisiin linjoihin ja hal- litusratkaisuihin, teoreettisen tradition teksteihin, kuviin ja karismaatti- siin johtajiin – Aleniuksesta Saariseen, Jorma Hentilästä Arvo Aaltoon. Moni hokalainen oli sukunsa ensimmäinen ylioppilas, oli sitten kyse meikäläisen korpikommunistisesta tai Tanen tavallisemmasta työläisko- dista. Valtaosa tuli kuitenkin aikalaishengen mukaan muista kuin SKDL- kodeista. Vaikka usein jäätiin emoliikkeen käsivarsille, hokalaisissa oli uniik- keja eettis-poliittisia hahmoja, joilla oli omintakeisia kontribuutioita, kulttuuripiirien ”huutomerkki-aktiviteetteja” ja aloitteita tiedekunnissa ja ainejärjestöissä. Enemmistöläisessä kansandemokraattisessa liikkeessä oli eri syke kuin helsinkiläisen kulttuuriväen äkkivääryydessä. Sosiaali- sen ja maailmankuvan murroksen isoja kaaria olivat poliittisten leirien purkautuminen, katseet yli kylmän sodan jakojen maailmanpolitiikkaan, eheytys, mukaantulo sosiaaliseen kiertoon, maaseudun tyhjentyminen, stalinistisen järjestömenon kritiikki. Myös demariopiskelijat tunsivat paineen vasemmalta, jopa niin että löytyi ”leniniläisiä sosialidemokraatteja”. Niinä maailmankuvien hulluu- den hetkinä niin he kuin hokalaiset merkitsivät identiteettiään yllättävän dogmaattisilla teksteillä ja symboleilla. ”Leniniläinen käänne” oli vallan- kumouspartojen performanssia, joukoista ja sieluista käytävää määrit- tely- ja ryhmäkuntakamppailua, jossa otettiin vastaan nuorisokapinaa, ohjailtiin ja pidettiin koossa murrosta, sidottiin sen ’Scheinia’ kaikkine vulgaarisuuksineen. Ja toisaalta tukahdutettiin nuorten mielikuvitusta neuvostoblokin varjolla ja kylmän sodan jäykillä voimakomponenteilla, joihin jopa ylioppilaskunnat ja ainejärjestöt hulluimpina hetkinään si- toivat itsensä. Meillä Kekkonen, jugoslaaveilla Tito – välialueen maiden kansallis-edistykselliset tukijalat. Tosikkokommunistit olivat hokalaisten piirissä jo 70-luvun puolivälin jälkeen harvassa. Vaikka Suomen kommunistinen puolue (SKP) tarjosi tietyn resurssiperustan, siitä alkoi tuolloin muodostua monille pikem- minkin rajoittava konteksti kuin innostava foorumi. Silti puolueen uu- distamiseen ja reilun enemmistöläisiin menettelytapoihin ja yhteistyö- aloitteisiin haluttiin uskoa. Tanelle puolueeseen liittyminen oli realisti- nen ja aikalaistovereiden kehotusten saattelema teko, mutta myös siitä eroaminen kymmenen vuoden jälkeen (1983) tuli argumentoitua.

40 "Keppi-Saarelan" tie

HOKA:n toimistossa 1970-luvulla. Istumassa Pauliina Murto, taka- na seisova pitkätukka on Tauno Saarela. Kansan Arkisto.

40 41 Kari Paakkunainen

Suhde puolueeseen oli varhain kaksinainen. Toisaalta jopa koko HOKA:n kirjavalla porukalla ideoitiin puolueen ohjelmapapereita ja historiallisen kompromissin aihioita. Tanen ja Seppi Bonsdorffin puo- lueuran huipennus oli pöytäkirjan varsinaisen ja varatarkastajan tehtävä SKP:n edustajakokouksessa (1978). Toisaalta jouduttiin toimimaan ahtaissa ja stressatuissa poliittisissa välitiloissa. HOKA:n ja myöhemmin Kansandemokraattisten opiskelija- järjestöjen (KOJ) asema oli hankala, sillä vain tällä järjestölinjalla enem- mistöläiset olivat jääneet vähemmistöön ja joutuneet perustamaan omat järjestönsä, vaikka se oli virallisissa päätöksissä kriminalisoitua ”rinnak- kaistoimintaa”. Toisaalta asema antoi vapauksia. Ainoana kansandemo- kraattisen nuorison järjestölinjana KOJ ei sitoutunut marxismi-leninis- miin, vaan yritti luoda monipuolisempia ja innovatiivisempia teoreettisia aloitteita kansallisen ja pian myös eurososialismin suunnassa. Siinä jouduttiin monoliitin rujon ideologisen paineen alle. Vielä 1971- 72 – jolloin avoin järjestöhajaannus päästettiin enemmistöläisen har- kinnan jälkeen kd-opiskelijaliikkeessä irti – neuvostoisännät julkaisivat suomalaislähteisiinsä tukeutuen Izvestijassa ja Komsomolskaja Pravdassa huikeimmillaan arvion HOKA:sta pienenä maolaisena kuppikuntana, jolla oli CIA:n rahoitusta. Tällaisten paineiden alla SKP patisti kansan- demokraattista opiskelijaliikettä yhtenäisyyteen – milläs muulla perus- talla kuin militantin ortodoksian, marxismi-leninismin ja proletaarisen internationalismin! Turhautti elää suomalaisen epäitsenäisen reaalipoli- tiikan yhden eriskummallisuuden kanssa. Muistan Tanen tuhahdukset puolueen opiskelijatyöryhmän neuvotteluista. Tuolloin ja monesti myö- hemmin Tane on toistellut kommunistien järjestöperiaatteiden ja teorian antihumaania mielettömyyttä. Kaikilla järjestöjäärillä ei ole ollut koke- musta mistään demokraattisista piireistä. Vielä 1970-luvun perifeerisessä pimeässä oli joidenkin mahdollista olla autuaan tietämättömiä muusta maailmasta kuin Kulttuuritalon käsitteistä ja valosta. Olin itse Aulis Tynkkysen jälkeen joutunut peliin mukaan ja muistan paineen vielä 1976-78, jolloin jouduimme tiukimmissa ”Kuparitalon” hi- ostuksissa ahtaassa pelitilanteessa kariuttamaan yhtenäisyysneuvottelut. Tilanne oli hankala, sillä SOL:n Ruotsalo-Kalmakurki-Hakanen –akseli puhutteli tuntemustemme mukaan myös puolueen enemmistön stalla- reita! Sellaisiakin näet oli. Kuparitalon molempia osapuolia kiehtonutta

42 "Keppi-Saarelan" tie

ja rajan takaa palkittua yhtenäisyysvirtausta vastaan oli sosialisti Martti Mellaisin ja Tane Saarelan kanssa pakko toteuttaa iltamyöhällä nopea ja militantti puhelinkierros. KOJ:n taustainnovoijan SKDL:n pääsihteeri Jorma Hentilän kautta sain tiukan viestimme ministeri Arvo Aallolle: ”Ei kait me enää stalinismin kautta eletä.” Se sai politbyroon enemmistön vä- hän kuuntelevampaan asentoon.

”Keppi-Saarela” ahkeroi, määrää ja seurustelee

Ideologisen suuntaajan Martti Mellaisin (1972-73) jälkeiset HOKA:n puheenjohtajat Matti Siitonen (1973-74), Harri Ahokas (1974-75) ja Kari Paakkunainen (1975-77) saattoivat tukeutua Tanen monipuoliseen työtoveriuteen ja meidät monesti ohittavaan organisoivaan monipuoli- seen tietoon. Alkuvuonna 1977 siirryimme Tanen kanssa KOJ:n puolelle ja toimimme Tampereelta Helsinkiin siirtyneen toimiston operatiivisis- sa tehtävissä reippaat kaksi vuotta. Tane toimi lisäksi HOKA:n Aloite- lehden vastaavana ja sitten KOJ:n Yhteisrintaman päätoimittajana. Kir- joittajakunnan kokoamisessa ja hengen luonnissa Tane oli omimmillaan, rohkeimmillaan ja lämpimimmillään. KOJ:ssa piti hoitaa suhteita valtakunnallisella tasolla, aina ay-puolta myöten. Istuimme tiiviisti SKDL:n työvaliokunnan ja hallitusryhmän (Sorsan II hallitus) kokouksissa. Parhaimmillaan pöytäkeskusteluissa näyttäytyi enemmistöläisen pragmatismin analyysi ja kyky pelata suoma- laisessa demokratiassa. Kyse oli myös hallitusyhteistyön häilyvistä ideolo- gisista perusteista, vasemmistoyhteistyöstä ja suomalaisen vasemmisto- kansanvallan mallista. Tane oli monessa vastuussa, tehtävässä ja juonessa mukana, eikä ”jänik- sen jälkiä aina jäänyt kivelle”. Hän hoiti niin taloutta, jossa virallisia tilejä, kampanjoita ja talkoita piti täydentää ay- ja kuparitalovierailuilla. Siinä vaadittiin kameleontin kykyjä. Tane otti vastuita, joihin ei ollut tungosta, kävi jopa yhdistystilinpitoa avittavia kursseja! Kun ASS:n ja HOKA:n piti asettaa ylioppilasvaalien ehdokkaat yhteisille listoille, jouduttiin tarkkaan junttaukseen. HOKA:n ’tieteellis-kyberneettisestä aivotyös- tä’ vastasivat Tane ja loogis-holistinen filosofi Martti Kuokkanen. Kyse oli perusvaaliäänien, mainosjulkisuuden ja muun äänestämistä ohjaavan

42 43 Kari Paakkunainen informaation ja monimielisten viestien ja juorujen kokonaisuudesta. Ja tulos oli oiva, yhtä lukuun ottamatta viiden toverin junttalista meni läpi! Kun Tane vastasi lehtien levittämisen paineistuksesta, filosofi Kuok- kanen risti hänet ”Keppi-Saarelaksi”. Jokainen HOKA:n sisäpiirin jäsen muistaa ”Kepin” soitot aamu- tai muuhun tuimaan ajankohtaan. Silloin ilmoitettiin jaettavan propagandan laatu, määrä ja jakopaikka – esimer- kiksi Porthanian tai Päärakennuksen edusta. Oma hikinen urakkansa oli päästä jakamaan Aamu-Kansan-Uutista isoraamisen Seppo Lahtisen, hä- nen vanhempiensa omistaman ikääntyneen Volkswagenin ja Tanen kans- sa. Nimi ”Keppi-Saarela” ei ollut vain katkeruuden ilmaus, ihailimme Tanen omakohtaisia itsekurillisia suorituksia valistuksen ja selostuksen saralla. Tuolloin Tane loi ruutupaperille työ- ja kontaktilistansa, joka toimii edelleen oivasti, muun muassa sen pohjalta nyky-opiskelijat ovat pal- kinneet hänet ahkerana ohjaajana (2010). Numero ja takasulkumerkki uusiopaperin vasemmassa ylänurkassa listaa päivän ja viikon työt tärke- ysjärjestyksessä. Keppi-Saarela muisti satoja puhelinnumeroita. Kerran yritin puhua professori Matti Klingeä KOJ:n seminaariin ja erehdyin sinuttelemaan. Tane tuli seinän läpi huoneeseen ja kirjoitti paperilapul- le: Pyydä anteeksi heti – älä jumalauta sinuttele! Vieläkin pohjoispohjalaisen aivopoimun takana on kymmeniä puhelinnumeroita. Helpotus oli suuri, kun äskettäin pääsin palauttamaan Tanen mieleen jonkun 1970-luvun nuorisopoliitikon nimen. ’Keppi’ on hyvä attribuutti kuvaamaan Tanen elämäntapaa – ikuinen vaihtoehtonuori tai 1980-saksalaisfundoille lämmin toimijuus, ”arkipäi- vä-vallankumouksellinen”. Kun me muut olemme hankkineet länsiau- tomme, asuntomme ja lennelleet eksoottisissa matkakohteissa, ”Keppi- Saarela” asuu vuokralla, pyöräilee Pariisiin, kävelee ilman HKL:n korttia, karttaa pankki- ja muita sitoumuksia. Koulutus, koti, harrastukset ja työ ovat yhtä kokonaisuutta. Jo Simonkadun aikoihin Tane asuili toimistolla. Ja kun 1980-luvun lopussa kävelimme vanhemman poikani Mikon kans- sa yliopiston Unioninkadun Pääkirjaston ohitse, kysyin isällisen opetta- vaisesti: ”Mikä tämä rakennus on?” Mikon vastaus oli selvä: ”…en tiedä, mutta Tane asuu siellä.” Hokalaisten piiri oli vapaamielinen ja monia 70-luvun perustapettei- hin sopimattomia yksilöitä oli kirjautunut jäseniksi. Yhdistys oli monen

44 "Keppi-Saarelan" tie

koti ja vapaa-ajan seurue. Vaikka kyse ei ollut ihan gramscilaisesta puo- lueesta kotina, monet jakoivat myös vapaa-aikansa ja ryyppyseuransa. Simonkadun läheiset pubit ja Kaaren baari Kalliossa olivat kosteassa käy- tössä – monet ideat olivat jo syntyessään niin kosteita, etteivät eläneet seuraavaan päivään. Kaikki bileet eivät jääneet taistolaisjatkojen varjoon, vaikka moni post-viisas kirjailija näin väittääkin. Iloisia poikia ja tyttöjä riitti. Tanen kanssa emme olleet seksivallankumouksellisia, mutta tällai- siakin luovuuksia ja karnevaaleja riitti. Tane ja minä löysimme seurustelu- ja asuinkumppanit osapuoliliik- keen turvallisesta piiristä – siis monentasoisen uskollisuuden hengessä, missä tykkääminenkin oli varmaa ja lämmintä. Ryyppy- ja bilekathar- sikset liittyivät usein irrotteluun, kulttuuris-kirjallisiin kuorrutuksiin ja maailmaa ja liikkeen osapuolia koskevaan kyyniseen tyylilajiin. Sitä va- rioitiin mustanpuhuvasta typeryydestä sarkasmin väreihin ja itselle-nau- ramisen genreihin. Skepsis on monen politiikan alku ja voima! Vaikka Tane menikin aamuisin töihin toisin kuin meistä monet, hänkin oli usein öisissä pohdinnoissa, dunkkelipoluilla, kävelyillä, majoitusmestarina ja riekkujaisissakin. Näistä öistä Juha Järvinen muistaa yöllisen pääsihteerin jonkin kontribuution loppuhuipennuksen: ”Tappakaa ne kaikki!” Esi- tyksen lanka tai alku on jäänyt Helsingin yön hämärään. Kun ’Kulakki-Kepu’ (Martti Mellaisin keksimä nimitys) pääsi val- taan Helsingin yliopiston ylioppilaskunnassa (HYY), myös HOKA:lle avautui 1976 tie ylioppilaskunnan hallitukseen. Gaudeamus Oy:stä vas- taavaksi ministeriksi nimitettiin valt.yo Tauno Saarela, joka pian osoitti hallitsevansa kuvioita, yhteistyömaneereja ja argumentteja, vastuullisen- luovia talousideoita. Tuli uusi lempinimikin, ”Kahvikuppi-hiostaja-Saa- rela”. ASS:n lentolehtinen näet paljasti ministeri-Saarelan korottaneen Gaudeamuksen kahvikupin hintaa usealla pennillä, eikä ”ylhäältä päin annettu… Saarelan perustelu inflaatiosta” kestänyt, sillä korotus otettiin opiskelijan selkänahasta! Toinen Tanen asiantuntijasuunta liittyi opinto- sosiaalisiin asioihin. Asuntopoliittisten projektien lisäksi Tane oli muka- na Valtion opintotukikeskuksen (VOTK) asiantuntijapiirissä, joka val- misteli opintotukiuudistukseen liittynyttä asumislisäuudistusta (1978).

44 45 Kari Paakkunainen

Saarela - Humboldt

Suomen Humboldtin – Jyväskylän yliopiston sekä sen filosofien ja valtio- oppineiden – vaikutus näkyi muussakin kuin antiautoritaarisen politii- kan rajoja koettelevassa pelirohkeudessa, sen teoreettisten perusteiden kehittelyssä ja vaali- ja äänestysdemokratiauskomusten irvailussa. Yli- opistoa koskeva itseymmärrys muuttui juuri Jyväskylässä ja Jyväskylän Opiskelevien Kansandemokraattien (JOKA) piirissä ja heijastui pian Helsingin kampukselle ja herkimpien pohtijoiden kautta KOJ:n peri- aatteisiin, joissa vahvistui edistys- ja kasvuhakuisen työnjako- ja koulu- tusajattelun (”polytekno”) kritiikki. Vesa Koivu (YR 6/77) antoi huutia perinteiselle OECD-henkiselle tutkinnonuudistukselle jutussa, jossa ammattikuvalähtöisyys, ammattiopistot ja sosiaaliteknokratia saivat vas- tapainokseen tiedeyhteisön autonomian. Koivu niittasi vielä yhdessä Ta- pani Kaakkuriniemen kanssa tutkinnonuudistuksen lopulliset päätökset ja toteutusvaiheen poliittiset pelivarat otsikolla ’Putki tuli – Kuolleena syntyneet tutkinnot’ (YR 1/79). Tane oli herkästi ja meitä monia muita tiiviimmin mukana tässä käännöksessä ja opiskelijaliikkeen itsekritiikissä. Juha Järvinen ja Saare- la hakivat Yhteisrintamassa humanistisempaa opiskelijakultuuria. Vaali- parlamentarismin, pikkubyrokraattisen politikoinnin ja keinotekoisen spontanismin liekanaruista haluttiin irti. Pääkirjoituksissa Tane vaati tieteellistä, ei-ammattikuvaan perustuvaa tutkinnonuudistusta ja avointa keskustelua salatun ja suppean lausuntokierroksen sijaan. KOJ:n toimi- kunta vetosi – TuASS:n tovereiden vastustuksesta huolimatta – reformin uuden käsittelyn puolesta silmämääränä tutkimuksen ja opiskelijoiden valinnanvapauksien ja autonomian varmistaminen. Tämä johti riitaan opetusministerin ja SKDL:n puheenjohtajan (1979) Kalevi Kivistön ja taustalla kirjoittaneen Reijo Käkelän kanssa. Lämpimän ja mobilisoivan yhteisymmärryksen päättyminen oli monil- le kipeä asia. Keskustelun tiiviimpien tunteiden vaiheissa Kivistö uhkaili erolla luottamustoimistaan. JOKA puolestaan lakkautti itsensä, mikä oli harvinaista poliittista kunniallisuutta Suomessa. Heikki Marjomäki täh- densi historiallista murrosta tihentävässä aikalaisjutussaan, miten Jyväs- kylän sivistysyliopiston henki oli nostanut opiskelijaliikettä, niin että se

46 "Keppi-Saarelan" tie

nyt näki ryhmäkuntaetujen yli: ”On huomattu, että vierasta miestä on tuotu taloon.” (YR 5/78). KOJ jäi vahvasti Tanen henkilöhistoriaan ja 1970-lukulaisen takarai- voon, ei ehkä aivan meidän eteläpohjalaisten dogmaatikkojen intensitee- tillä, mutta kuitenkin. KOJ:n kansandemokraattisuus, eheys ja sivisty- neistöpolitiikka tulivat murrokseen ja ennen pitkää kriisiin, joka antoi tilaa puna-vihreälle muutossuunnalle.

Saarela-viiteryhmän aatteelliset kaudet

Tanen kehityskontekstista ja viiteryhmästä käsin voi puhua kolmesta eri aatevaiheesta ennen kuin hän siirtyi akateemisen historiankirjoituksen pariin:

– Leniniläinen käänne nuoriso-, opiskelija- ja kulttuurijärjestöpolitii- kassa – suomalais-lojaali malli, SKP:n ja SKDL:n päälinjan opiskelija- liikkeen voimistuminen ja järjestöllinen legitimiteetti (KOJ) 1971-76 – Eurosososialismi, omaääniset periaateteesit ja yliopistoliikkeen mur- ros – kansandemokratian fraktiot irtoavat 1977-79 – Uudistuvan Ihmiskunnan avangardivuodet ja punavihreä ekologia, itsehallinto ja reaalityöväenliikkeen kritiikki ja Kekkosen Suomen uu- det kontekstit 1980-1988

Vielä Tanen toimittama talven 1976 Aloite (1/76) – jolle yhdessä haim- me epävirallisen Rakennustyöväen liiton osaston rahatuen – oli vahvasti kiinni enemmistöliikkeen näkökulmissa, pragmaattisissa instituutioissa, työväenliikkeen sivistyneistö-ajatuksessa ja ’päälinjalaisessa’ retoriikas- sa. Jopa Neuvostoliiton kommunistinen puolue ottaa lehden palstoilla varmoja askeleita eteenpäin ja virallinen uutistoimisto APN on muka- na lehden sisällöissä yhtä vahvasti kuin Yleisradiossa. Kansainvälisen so- lidaarisuuden teemat ovat jo tarkempia ja konkreettisempia, ja HYY:n hallituskuvio saa realistisen ja omintakeisen analyysin. Martti Kuokkasen kanssa Tane kirjoitti ylistävän arvion Hannu Sala- man ja Jouko Turkan näytelmästä ”Siinä näkijä missä tekijä”. Avoin loppu koettiin modernina ja realistisena ratkaisuna, mahdollisuutena ymmär-

46 47 Kari Paakkunainen tää työväen polvien ongelmien monisäikeisyys. Ortodoksisesti ei voi ratkaista kirjan puhujatahojen ohipuhumisen ja sosiaalisten suhteiden ongelmia. Taide-esitys yhdistyykin aikalaistulkintaan: ”…välittömään ja avoimeen keskusteluun ei pyritä. /…asetetaan lähin toveri vastustajaksi. Tämän vuoksi varsinaista solidaarisuutta näytelmässä ei ole lukuun ot- tamatta sitä inhimillistä tarpeentyydytystä, joka ihmisiä yhdistää ilman luokkatietoisuuttakin.” (Aloite 2/76). Jutun näkökulma on oivallisen kypsä. Samaan suuntaan Aarne Saarinen avasi tunteitaan saman vuoden Yhteisrintama-juhlassa Kulttuuritalolla. Muutaman vuoden sisällä hokalainen kulttuurikeskustelu pysähtyy pohtimaan normatiivista ihmiskäsitystä ja oman toiminnan tarjoamia malleja, ”pyritkö sinä alistamaan vai alistumaan?” Pirkko Idänpään-Heik- kilän Inhimillinen kasvu ja yhteisö -kirjasta keskustelivat lehdessä Tanen kanssa Mauri Lehtovirta, Päivi Skyttä ja Antti Teinilä. Tanen mukaan valtaapitävät asettavat asioiden ja ongelmien negatiiviset ja positiiviset arvovaraukset; asioiden käsittely ja osallistuminen ilman tällaisia arvo- varauksia ei ole helposti mahdollista. Keppi-Saarelan analyysiä ryydittää autoritaaristen järjestön rajojen rikkomisen ajatus: ”Olisi kai tärkeää, että opetettaisiin ihminen ajattelemaan omilla aivoillaan ja jättämään tämä ennakolta annettu arvio pois ja käsittelemään itse asioita monilta kan- tilta ja itse muodostamaan mielipide asian arvosta.” Ihmisten itsetuntoa kompensoivista tekijöistä Tane toteaa, että ”kyllä sosialistisissa maissakin pyritään omaisuuden kasvattamiseen, Sosialistiset maat – ja ihmiset siel- lä – ovat joutuneet näyttämään, todistelemaan, että kyllä meilläkin tätä omaisuutta löytyy.” (Aloite 2/1978) Saarelaa vaivasivat järjestöjen demo- kratiajulistukset ja laiskuus itsehallinnollisten ja demokratian laajenta- misajatusten substanssien ja tiedonhallinnan suunnalla. Tapansa mukaan hän oli kuitenkin kohtelias eikä loukannut tai huudellut.

Yhteisrintaman sosialismi-keskustelu

Yhteisrintaman (2/77) päätoimittajana Tane löytää itsestään uuden vaih- teen ja reformoi rohkeasti sisältöä ja kirjoittajapiiriä. Lehti on harkittu piikki emoliikkeen menossa, toimittajakatse kääntyy maailmalle ja kipu- pisteisiinkin. Leninin logo journaalin kansisivulla ei vielä Tanen kaudella

48 "Keppi-Saarelan" tie

poistu – vasta Päivi Skyttä vuotta myöhemmin vetää tämän symbolitais- telun ikonin pois. Pohjalainen Kari Saksa muistaa, kuinka Tane ja minä kiemurtelimme ja puolustelimme Lenin-figuuria vielä kaikkien euroso- sialismi- ja kylmän sodan rintamien rajoja koskevien tekstien ja yöllisten kapakasta kotiin -toisinajattelujen jälkeenkin. Kirjoituksissaan Tane oli ärsyyntynyt vasemmistolaisen ja demokraat- tisen yliopistoliikkeen uhosta; kannattajajoukkoja ei kyetty mobilisoi- maan tietoisuutta innovoiviin liikekatharsiksiin enempää kuin tutkimuk- sen kehittämiseenkään. Muodikkaita valtausliikkeitä arvioitiin lehdessä usein kriittiseen sävyyn. Pohtijana ja pilapiirtäjänä esiin nousi Antti Tei- nilä – myöhemmän runo- ja proosajulkaisun Wäinö Weriwiiri (1980) – joka kuvasi sarkastisesti ajankohdan joukkoliike- ja kd-kaanoneja. Tanen edustama eurososialismiin ja -kommunismiin ja Aleniuksen henkeen sitoutunut eurooppalais-kansallisen mallin pohdinta sai vas- taansa kansandemokraattisen nuorisoliiton enemmistöjohdon ja niin sanotut yhtenäisyysmyötäilijät ja varsinkin Turun Akateemisen Sosialis- tiseuran (TuASS), jossa oli sekä tiukkoja marxisti-leninistejä (Tarmo Aal- tonen) että maailmanpolitiikan perusrintamia, neuvostoperustuslakien innovaatioita ja Lokakuun vallankumouksen historiallista valinkauhaa ja perusjakoa alleviivaavia pohdiskelijoita (Martin Scheinin, Arto Huovi- nen), jotka halusivat paaluttaa teesejä neuvostoperheen kaanoneihin ja nimiin. Näin KOJ:kin oli hajallaan uudessa orientaatiossaan. Turkulaisil- la oli vahvat yhteydet enemmistökonservatiiveihin ja ”sosialismikeskuste- lun…viisaalla hiljaisuudella” ohittaneeseen enemmistöeliittiin. Enemmistöläistä vaikenemista ja opiskelijoiden painostamista on yhä edelleen perusteltu kalkyyli-realismilla, johon vaikutti idän taloudelli- nen tukiresurssi. Tässä lähestytään enemmistöpragmatismin ydintä ja poliittis-historiallista identiteettiä. Vielä brežneviläisen maailman yski- essä vallitsi ulkopoliittisen realismin vaiteliaisuuden pitkä ja valtioviisas Suuren Linjan paino ja sen eri tavoin poliittista kulttuuria ja toimijoita glorifioivat, stressaavat ja mykistävät paineet. KOJ:lla ei juuri ollut suoria ja virallisia yhteyksiä Neuvostoliiton keskustelulinjoihin tai Itä-Euroop- paan opiskelijajärjestöihin, ja epävirallisistakin kontakteista ja ottopoika- delegaatioiden puheenvuoroista saatiin monesti kielteistä palautetta. Ai- kalaishenki opiskelijajärjestöissä oli yleissuomettunut ja sumea. Kun Kes- kustan opiskelijaliiton puheenjohtaja kävi KOJ:n byroolla kevään 1977

48 49 Kari Paakkunainen korvilla, hän ihmetteli ääneen, että ”…täällä toimiston hyllyillä ei näy… missä ovat teidän kaikki veljesjärjestöjen ja neuvostoviirit?”

Antti Teinilän näkemys suomalaisesta toisinajattelijasta Tauno Saare- lan toimittamassa Yhteisrintama-lehdessä 1977.

1970-luvun ajan Yhteisrintama-lehden etusivu näytti tältä: tuttu profiili mukana.

50 "Keppi-Saarelan" tie

Enemmistösolidaarisuus rikkoutuu: eurososialismi, Praha-68, Bahro

Tauno Saarelan päätoimittajakaudella Yhteisrintama varioi eurokom- munismin teemaa. Espanjan Santiago Carrillolta herätteensä saaneessa jutussa Martti Mellais (’Euron olemus’. YR 6/78) pohti ”kalottikommu- nismia” isoin ja uhkarohkein vedoin tähdäten kohti länsieurooppalaista itsenäistä turvallisuuspoliittista voimaa. Saarela haastatteli SKP:n edus- tajakokouksessa 1978 Espanjan kommunistien Julio Segurabia ja sitten myös Italian ja Ranskan puolueiden edustajia, jotka perustelivat euroso- sialismin yhteistyöverkostoja. Bahro-numerossa (YR 5/78) Ilkka Tervonen esitteli komean analyyt- tisesti Rudolf Bahron teoksen Vaihtoehto – Reaalisesti olemassa olevan sosialismin kritiikkiä, jonka tekijä oli DDR:ssä saanut kahdeksan vuot- ta vankeutta. Rangaistuksen yhteydessä saadun sädetyksen on arvioitu johtaneen keuhkosyöpään ja Bahron kuolemaan 1990-luvulla. Bahron vaikutus tuntui yhä, kun jäimme Tanen kanssa pois KOJ:n hommista maaliskuussa 1979 ja syvennyimme opintoihin. Söimme opiskelijaloun- aat Tanelle rakkaassa Metsätalon kellarissa ja polemiikki jatkui usein valt. yo Kari Saksan kanssa digestiivisellä mutta pitkähköllä antikvariaattikier- roksella. Osittain tästä inspiraatiosta sain (1981) valmiiksi kaksisataasi- vuisen gradun Bahron kulttuurivallankumous -käsitteestä – mistä saatu tiedekunnan pikku palkinto avitti tietä Kari Palosen valtio-opilliseen tut- kijapiiriin. Siinä yhteisenä hankkeena oli valtio-opin yhteisön intellektu- aalihistoria (1935-1985), missä Tane (1985) oli aktiivisesti mukana. Kari Palosen 1970-luvun politikointi- ja intellektuaalihistorian suuri linja oli vuosikymmenen alussa nousseen autoritaarisen käänteen vastus- taminen. Yhteisrintamassa (5/78) Palonen kirjoitti ’Valtio-opista demo- kratiatieteenä’ kartoittaen tutkimusteoriassa ja historiassa unohdettuja disipliinin mahdollisuuksia, missä kapitalismin kehitys ei suinkaan ole määrännyt tekemään huonoa tutkimusta. Samalla hän aktivoi opiskeli- joita uskaltamaan, osaamaan ja haluamaan vaihtoehtoja ja kehittämään valtio-opillista ja demokratiatutkimusta kohti syvempää ja laajempaa po- liittista sivistystä. Bahro-numerossa (YR 5/78) Tane julkaisi kaksi mitään kaihtamaton- ta artikkelia, Matti Haapalaisen ’Prahan musta elokuu’ ja Tuomo Lan-

50 51 Kari Paakkunainen kilan ’Tsekkoslovakia ja Länsi-Euroopan kommunistit’. Niissä pohdittiin dubčekilaista vuoden 1968 suuntaa sosialistileirin vaihtoehtona, ”norma- lisoinnin” karmeita seurauksia lännenkin sosialististen ja kommunistis- ten liikkeiden uskottavuudelle. Lehden kokonaisuus johti toimiin. SKP:n poliittinen toimikun- ta – äkkiväärien aloitteesta tietenkin – velvoitti jäseniään puuttumaan tällaiseen hyökkäykseen. Puolueen vt. pääsihteeri Erkki Kivimäki huusi Hannu Partaselle ja minulle täyttä kurkkua, toistellen kuinka ”DDR:n ja muiden suurlähetystöjen autot ajelevat tänne toinen toisensa perään… Kulttuuritalolle valittamaan typeristä teoistamme. Ja kuka tästä kantaa vastuun?”. Poliittisen toimikunnan jäsen ja piirisihteeri Oiva Björkbacka – johon oli myös toisenlaisia tukitoimi- ja substanssiyhteyksiä – oli myös viestin tuojana, mutta sekin keskustelu Simonkadun seitsemännessä ker- roksessa päätyi korkeisiin säveliin. Erkki Laukkanen muistaa, kuinka palasimme Tanen kanssa omalle toimistolle. Tane oli näreissään, kun ei ollut hiljaisena miehenä saanut edes kunnon puheenvuoroa, kun Oiva ja Pohjalainen-Paakkunainen olivat täyttäneet keskustelutilan! Enemmistön sisäistä ”politiikkaahan” tämä vain oli. Kulissit pidettiin kuitenkin jotenkin puhtoisina eri yleisöille. Mutta tämä implikoi myös enemmistöläisen hämärän, puhumattomuuden solidaarisuuden. Tane kertasi vielä Uudistuvan Ihmiskunnan (2/88) pääkirjoituksessa ’Praha 1968’ murrosajan muistelupolitiikkaa, Yhteisrintaman kohtelua 1978 ja Ihmiskunnan ”kirottua” mainetta. Kun Martti Mellaista kovisteltiin Prahan asian kaivelusta, muistaman- sa mukaan hän lupasi, ettei enää ryhmineen palaa teemaan, kunhan vain sosialismin toimijat eivät enää koskaan sekaannu sotilaallisesti Prahan tapaan muiden veljesten asioihin. Tanen kanssa jatkoimme teemaa kään- tämällä Uudistuvaan Ihmiskuntaan Tamara Deutscherin esseen ’Puolan toivot ja pelot’ (New Left Review 1981), jossa etsitään Prahan vuoden 1968 toimenpideohjelman kaltaista poliittista strategiaa Puolalle. Tane teki pienen kulttuuriteon (UI 3-4/81) kääntämällä ammattiliitto Soli- daarisuuden ohjelman. Meillä oli yhteydet myös vankilakierteen dissi- dentteihin – tapasimme, käänsimme ja esittelimme muun muassa Soli- daarisuuden politologin artikkelin (1986).

52 "Keppi-Saarelan" tie

Uudistuva Ihmiskunta ajanhengen ja sukupolven kypsymisen lavana

Viimeistään 1980-luku katkaisi KOJ:n sukupolven yhteydet ja tiiviit järjestösiteet kd-liikkeeseen ja sen vanhoihin osapuoliin. Ihmiset hajaan- tuivat ja valmistuivat, tuli tutkijoita, tohtoreita, professoreita. HOKA:n Valtsikka-Osastosta – parhaimmillaan vain reipas kaksikymmentä yli- oppilasta – on yli puolet suorittanut jatkotutkinnon ja suuri osa heistä toiminut tutkimuksessa ja opetuksessa, kahdeksan jopa professuureissa. Nykyisin ryhmä suhtautuu kirjavin – väliin myös presentistisen sarkas- tisin – tavoin 70-luvun peruskaanoniin ”työväenluokan sivistyneistön kasvattamisesta”. Se tehtävä dokumentoitui kymmenin tavoin järjestö- asiakirjoissa ja muun muassa Rakennusliiton puheenjohtajan Aarno Ai- tamurron haastattelusloganissa. Silti kaikki ovat tutkijakaartensa alkuvai- heissa miettineet asemaansa osana vasemmistolaista tiedonpolitiikkaa, yhteiskunnallisia asiantuntijuuksia tai gramscilaista vastahegemoniaa markkinakapitalismille. Tanen poliittista henkilökuvaa on laajennettava 1980-luvulle. Vaikka Tanen kanssa lähdimme KOJ:sta keväällä 1979 täyspäiväisiksi opiskeli- joiksi, löysimme itsemme Uudistuva Ihmiskunta (UI) -lehden toimituk- sesta ja kirjoittajakunnasta 1981 ja jatkoimme aina vuoteen 1988 saakka. Tane oli toimitussihteerinä, jolle kertyi teema-, aihe- ja kirjoittajakunnan rekrytointivalintoja. Perttu Rastaan kanssa ja myöhemmin yksin hän taittoi lehteä, huolehti tilaaja- ja osuuskunta-arkistosta, käänsi isoja do- kumentteja ja artikkeleita. UI oli omintakeinen nuorisoliiton kriittisestä fraktiosta 1978 esiin noussut teoreettis-poliittinen foorumi, jonka vaiku- tusvalta kasvoi Ilkka-Christian Björklundin onnistuneesti julkisuuteen polkaiseman sosialismikeskustelun myötä. Kirjoittajakunnassa ja tarkasteluteemoissa olivat esillä suomalaisen va- semmiston tabu-asiat, historialliset ja punavihreän politiikan kynnykset ja aikalaishaasteet sivilisaatiokritiikistä ja kulttuurivallankumouksesta Staliniin ja porno -teemanumeroon. Lehti oli suomalainen kriittinen ja tarpeisiin vastaava dissidentti-kavalkadi vailla vertaa. Ilkka-Christianin hengessä voi linjassa nähdä itsehallintososialismia, ekologiaa, reaalisosi- alismin ja stalinismin kritiikkiä. Heidi Hautalaa myöten monet vihreät liikepoliitikot ja myöhemmät valtiomiehet ja -naiset kuvaavat Ihmiskun-

52 53 Kari Paakkunainen nan vihreiden teoreettisena peruskehittäjänä ja eurooppalaisen diskussi- on foorumina. Moni aktiivivihreä oli ideoimassa teemanumeroita. Mutta lehden horisontit liittyivät myös eurososialistiseen liikkeeseen, itsehallin- to-aloitteisiin ja -teoriaan. Uutta ja pirullista oli reaalisosialismin maiden maanalaisten liikkeiden ja julkaisujen seuranta. Puolan Solidaarisuuslii- kettä, neuvostodissidenttejä, itäsaksalaisten Wolf Biermannin ja Rudolf Bahron konsertteja ja tekstejä ei uskallettu juuri tukea ja nostaa esiin UI:n ulkopuolella. Puola-Solidaarisuusliikkeen tilaisuutta Vanhalla ylioppilas- talolla 1982 tuki vain muutama taho. Kirjoittajia oli Kari Palosesta ja Ele Aleniuksesta Dan Steinbockiin ja Claes Anderssoniin, toimituksessa aktiivinen ja tutkimustulkintoi- hin kypsynyt hokalais-kojilainen sukupolvi. Myöhemmin 1980-luvulla mukaan tuli myös SOL:sta kriittisen tutkimuksen piiriin irtautuneita ja myöhemmästä akateemisesta sosiologis-politologisesta piiristä tuttuja ni- miä. Syksyllä 1986 päätoimittajana oli Tane ja toimituksessa Risto Heis- kala, Timo Kaartinen, Niilo Kauppi, Marja Keränen, Vesa Koivu, Raino Ollila, Kari Paakkunainen, Carl-Erik Skarp, Veikko Tarvainen sekä Tho- mas Wallgren. Uuden kriittisen ja vapaan eurooppalaisen opiskelijapolven kirkastu- mishetkenä voitaneen Helsingissä pitää DDR:stä vapautetun toisinajat- telijan Rudolf Bahron vierailua syksyllä 1979. Porthania I täyttyi heti ja ulkopuolelle jäi 4-500 osallistujaa. Uudistuva Ihmiskunta oli keskeinen promoottori ja Ilkka Christian propagoi Bahron reaalisosialismia mar- xilaisesti puhkovaa Vaihtoehto -kirjaa, jonka oli kääntänyt Ilkka Tervo- nen. Taistolaispolvi oli hämmentynyt ja löytämässä uusia marxilaisiakin maailmanavaimia. Ulkoministeri Paavo Väyrynen soitti hätäisenä ja ti- laisuudesta huolestuneena yleisen valtio-opin laitoksen johtajalle prof. Ilkka Heiskaselle, joka oli tullut yliopistotahona tilaisuuden toiseksi järjestäjäksi. Opiskelijaliikkeen piirissä uuden aallon kirkastuminen oli tapahtunut Jyväskylän sivistysyliopistoliikkeessä, joka arvosteli FYTT- tutkinnonuudistuslinjaa ja funktionaalista koulutuspolitiikkaa. 1980-luvun edetessä Uudistuva Ihmiskunta kehittyi punavihreän in- novaation ja reaalityöväenliikkeen kritiikin aarreaitaksi. Vihreätä vihreätä – kantta myöten -teemanumero (UI 2/86) sisälsi Kari Palosen artikkelin Saksan vihreiden puolueohjelmasta, Tanen käännöksen siitä ja Thomas Wallgrenin ja meikäläisen laajan dialogin teemasta ’Onko suomalaisilla

54 "Keppi-Saarelan" tie

vihreillä politiikkaa ja yhteistä näkemystä organisaatiosta?’ Tane jakoi keskustelun positiot kepeän ironisella introllaan. Tanen suomennokset tekivät tunnetuksi saksalaisen vihreän keskuste- lun vaiheita ja skismoja, mutta edelleen myös reaalisosialismin järistyksiä ja vapautumisen ensimmäisiä aaltoja. Vielä kun käänsimme ja esittelim- me END-rauhanliikkeen ja liittotasavallan vihreiden kärkihahmojen joukkoon nousseen Rudolf Bahron ajatuksia Euroopan tulevaisuudesta, saimme tyrmääviä kommentteja siitä, millaisia seikkailijoita ja anarkisteja oikein olemme. Oliko muka mahdollista, että ”savijaloilla seisova jättiläi- nen” eli Neuvostoliitto kaatuisi rysähtäen, mutta rauhanomaisesti. Komsomolin entinen puheenjohtaja Gennadi Janajev toi jo joitakin vuosia aikaisemmin (1983-84) Kulttuuritalon ja Kansan Uutisten väelle varoituksen, että salaliittolaista Uudistuvaa Ihmiskuntaa ei missään tapa- uksessa saanut tukea tai propagoida. Valitettavasti Gennadi ei tohtinut lukea Bahroa eikä Ihmiskuntaan käännettyjä venäläisiä tekstejä. Ei hän ne luettuaan olisi nähnyt näköalaa elokuun 1991 surkealla kaappaus- hankkeellaan, joka johti päinvastaiseen tulokseen kuin kaappaajat aikoi- vat, Neuvostoliiton äkkiloppuun.

30-luvun tekstit ja kuvat

Poliittisen historian teemat vaivasivat ja luetuttivat Tanea aina. HOKA:n piirissä tunnettiin jonkin verran vaihtoehtoisen internationalismin histo- riaa, suomalais- ja eurooppalaiskärsijöiden vaiheita stalinismin puristuk- sessa. Osana teesikeskustelua käännettiin suomeksi (1978) muun muassa Togliattin kuulu Jaltan muistio (1964). 1970-luvun lopulla sosialistinen vallankumous ei enää ollut katharsis. Leninistinen käänne oli ohi – leni- niläinen kuppi ei enää riittänyt edes nurin käännettynä. Kansalaissodan ja valkoisen Suomen historia painoi ja monet pyrkivät avaamaan sen su- kupolvimerkityksiä, kuten Tane haastattelemalla 80-vuotiasta Oiva Lun- denia (’Pari kuolemantuomiota, mutta tässä istun vaan’ YR 1/78). Kyse oli tässäkin siitä, miten 1917-18 murros vääntyi monen suomalaisen elä- mänkohtaloksi, oikeudettomuuden kokemukset seurasivat tosiaan, kat- keruuksia työstettiin, liikkeiden tukemana voitiin päästä omien taustojen ja kohtaloiden hallintaan.

54 55 Kari Paakkunainen

Tane oli viritellyt jo tovin graduteemaa 1930-luvun sosiaalidemo- kraattisen Akateemisen Sosialistiseuran (ASS) älykköpiirin – Cay Sund- strömin, Elvi Sinervon ja Raoul Palmgrenin ja kumppaneiden – aatteel- lis-poliittisista teksteistä ja omintakeisista tulkinnoista. Siinäpä suoma- laisten hoipertelija- ja reppanapiirien ja kolmannen linjan strategisimmat tekstit! Samalla Clartén, skandinaavisten kateederisosialistien ja austro- marxistien ja jopa itsehallintososialistien ajatusvirrat tulivat uudelleen tutuiksi ja luetuiksi. Tane sai tulkinnastaan tiedekunnan gradupalkinnon ja jatkoi syvemmälle ’austron’ sedimentteihin stipendiaattina Itävallassa. Suomalaisvasemmiston ajattelukehien ja sukupolvien keksintöjen ja turhautumisten pienimuotoisuutta ja kehiä osoitti, että törmäilin samoi- hin intellektuelliryhmiin omassa Valtiotieteellisen yhdistyksen historii- kissani. ASS:n pohtijat olivat jännittävänä vuonna 1935 perustamassa Valtiotieteellistä yhdistystä ja sodanjälkeisessä Yrjö Ruudun ”Uuden suunnan” monimielisessä ilmiössä ottamassa suuntaa (valtio)sosialisti- seen Suomeen. Vaikka Tane selvitti myöhemmin asioita jopa kirjoittamalla Raoul Palmgrenille, alkuperäinen sysäys aikakauden pariin tuli muualta. HOKA sai Jorma Kasaselta kirjastoperinnön, jossa oli 1930-luvun ASS:n Soihtu- lehtiä. Ne alkoivat nakerrella Lukija-Saarelan aivoituksia ja pian tie veikin Helsingin yliopiston kirjaston lehti- ja mikrofilmiarkistoon. Tutkimus- alueen valinnat on onneksi silloitettu muullakin kuin oman maailmanku- van tai pikku-utopioiden varmistamisella: sattumilla.

Historiankirjoittaja kypsyy

Kun Saarela selosti Ihmiskunnassa kirjailija Elvi Sinervon puhelinhaastat- telua, historiantutkijan kutsumus kuului lehden linjankin ylitse. 30-luku- laisen Sinervon puhelinhaastattelu ja sen äänilajit, merkitys historiallisen tulkinnan aineistosynteesissä, rosoäänisyydessä, tutkijan ja haastateltavan kohtaaminen ja katkerat muistot historian yleisten ja omien ryhmäkun- tien murrosten ja vaihtuvien oikeuskokemusten keskellä koskettavat do- kumentoijaa, joka havainnoi: ”Mieleen ei tule menestynyt kirjailija (…) Näen hänet ASS:n kokouksissa, joissa keskusteltiin maailman muutta- misesta, runoudesta, kirjallisuudesta ja joissa lausuttiin omia ja vieraita

56 "Keppi-Saarelan" tie

runoja. – Kenties Raul Palmgrenin 30-luvun kuvat hallitsivat liikaa miel- täni.” (’Kuulokuva Elvi Sinervosta’, UI 2/86) Historiantutkimus vei Tauno Saarelaa koko vuosikymmenen. Reaa- lisosialismi-viiltojen rinnalla nostimme yhdessä nostaneet Osmo Jussilan opusta Terijoen hallituksesta (UI 1985), esitelmöimme eurooppalaisil- le ja amerikkalaisille politologeille (1992) retoriikasta, jolla Otto-Ville Kuusisesta ja Urho Kekkosesta tehtiin karismaattisia valtiomiehiä. Kom- munistien ’suuren kertomuksen’ historiaversiot saivat Tanelta kyytiä. Heikki-Mikko Viitalan hankkeen hän teilasi tylysti ja lennokkaasti, val- jastamalla tekijää vastaan hänen ihailemansa Otto-Ville Kuusisen, joka varoitti poliittisia arvioijia ”kuin korkatussa pullossa istumisesta.” Silloin uusinnetaan jakoa meihin ja vastustajiin ja isot murrokset unohduksi- neen, hyppyineen ja ongelmineen jäävät sivuun. (UI 1988) Historiasta oppiminen ei ollut Tanelle julistautumisen tai linjoittami- sen kysymys, vaan historia oli monitasoinen ja monimutkainen prosessi. Hän suomennoskatkelmassaan Eric Hobsbawmin -kirjas- ta ainakin yksi lause jäi suomentajan mieleen: ”Jokainen kommunistinen puolue on lapsi avioliitosta kahden huonosti yhteen sopivan osapuolen kesken – kansallisen vasemmiston ja Lokakuun vallankumouksen. Tämä on sekä rakkaus- että mukavuusavioliitto.” (’Kommunismin historian ongelma’, UI 5/81) Koko 1980-luvun Ihmiskunta-journaali jatkoi eu- rooppalaisen työväenliikkeen historian teoriaperheen moniväristä esitte- lyä ja valinkauhoja. Vaietut klassikot puhuivat lehden sivuilla eri vaiheen saksalaissosialisteja (Marjomäki) ja varsinkin Tanen loihtimia Pannekoe- kia ja Gorteria myöten. Näin Tauno Saarela haki perusteltua tilaa kirjoittaa suomalaisen kom- munismin historiaa, kehitti ja koetteli taitoaan. Analyyttista terää hiot- tiin uusia kontakteja, taustamerkityksiä ja referenssejä pelkäämättömissä omakohtaisissa kokemuksissa, uusissa rohkeissa poliittisissa kombinaati- oissa ja tulkintojen maailmoissa. Intellektuelli ja professori Jan-Magnus Jansson tokaisi aikoinaan, että valtio-oppinut ilman omakohtaista ko- kemusta politiikasta on kuin kirurgi ilman veistä. Keppi-Saarela voisi jatkaa, ettei kommunismin tutkimus ole mahdollista, jollei ole omassa kollektiivisessa tai yksilöllisessä toiminnassa kokenut, mikä on keppi – hengessä, painostuksessa, itsekurissa ja suostuttelun, argumentin tai pe- lottelun mobilisaatiossa.

56 57 Kari Paakkunainen

Vaikka keppi, voima ja pelko tuntuivat Tanen 1970- ja 1980-luvun maailmoissa lähinnä omakohtaisina rajoina, työvoittoina ja uhkina, ne opettivat tunnistamaan ja tulkitsemaan asioita, joita ilman ”bolševismin vuosisadan” ydinilmiöt eivät ole avattavissa: salaisuuksista, kyynisyydestä ja imperialistisesta likvidaatiosta ideologioihin, kulttuurisiin hegemoni- oihin, kansallisiin malleihin ja yhteisiin rintamiin. Samalla oli kyse kom- munististen hallintamallien rajoista, niille ilkkumisesta ja niiden revisi- oimisesta. Eikä tutkittavia suhteita voi redusoida stalinismin pahuuteen, eliittien salaliittoihin tai toisiaan kaksimielisesti syyttäviin nationalis- miin ja epäisänmaallisuuteen. Voimasuhdepolitiikkakin tarvitsee uskon ja luottamuksen merkitykset – politiikan rintamat ovat kylmiä mutta väliin myös lämpimiä. Ahkeran ja empiirisen historioitsijan katse ei ole vain työlään ryömivä ja taustat penkova. Suomalaisen kommunismin ensyklopedia – SKP:n ensimmäisten vuosikymmenien poliittinen historia – rakentuu Saarelal- la eri toimijatasoilla, tiedonpoliittisissa harkinnoissa ja internationaalien ristiriitaisissa valoissa. Tauno Saarela palaa aina henkilökohtaisiin kirjeen- vaihtoihin, paikallislähteisiin, jopa kunnallisvaltuustoihin ja hautausmai- den eläviin merkityksiin. Miten toimijat löytävät tai kadottavat toisensa? Tauno Saarelalla teorian tai hermeneutiikan käsitteet ja opit eivät abstraktisti tai johdannossa kategorisoi tai dramatisoi taustoja ja lähteitä, vaan hän lähtee tilanteesta, jossa yleiset ajatuspuitteet eivät enää kanna tutkijan tai tutkittavien maailmoissa. Silti elämän epävarmuudessa on temmellettävä, puskettava kaanonilla, epätoivoisen militantisti tai joskus jonkinlaisella luovuudella. Eikä Tane ummista silmiään minkäänlaiselta todellisuudelta. Näihin todellisuuden ja kokemuksen maailmoihin on luettava pitkät luvut ja käytävä monet polut. Niissä Tanea ovat auttaneet nuoruuden yliopistot – kepit, monet mielet ja idealismit.

58 "Keppi-Saarelan" tie

Lähteet

Aloite, Yhteisrintama ja Uudistuva Ihmiskunta. Paakkunainen, Kari – Saarela, Tauno (1992) ‘Personifying Politics and Politici- zing Persons.’ Journal of Political Science XX, teemanumero "Political Biog- raphy". Published for the South Carolina Political Science Association by the Department of Political Science. Glemson University, USA Saarela, Tauno (1985) Eheyttäjistä ja valistajista valtio-oppineisiin: Valtio- tieteellisen yhdistyksen jäsenistön koostumus vuosina 1935-1984. Helsinki: Helsingin yliopisto. Saarela, Tauno (2006) Kansan Tahto: Pohjolan työtätekevien lehti. Oulu: Yrjö Mäkelin -seura. Weriwiiri, Wäinö (1980) Kun rauhanvoimat marssii jyrmyin askelin. Antolo- gia kahdella kertomuksella ja 20 runolla. Helsinki: Etujoukko – Avantgarde kustantamo.

58 59

Martti Mellais

Pienen isänmaallisen kahakan päämajoitusmestari

Päämajoitusmestarin toimintaa ja merkitystä yleensä ja Tauno Saarelaa päämajoitusmestarina erityisesti kuvataan tässä ns. vappupuhemenetel- mällä. Asiat siis esitetään selkokielisesti, lyhyesti, lyhyin lausein niin, että jo- kainen aikuinen tai aikuisuutta lähestyvä (ts. peruskoulun yläasteen kou- lulainen) ihminen tai henkilö, sukupuolesta riippumatta ymmärtää asian keskeisen sisällön. Ymmärrettäväksi asian saa se, että asian sisältö muotoillaan konkreti- asta abstraktiaan tai abstraktista konkreettisuuteen eri kirjallisin keinoin unohtamatta suullista verbaalisuhdetta, parhaimmillaan karismaattista objekteihin ihmisiin ja henkilöihin. Tämä kaikki suoritetaan tinkimättä piiruakaan totuudellisuudesta, tieteellisestä maailmankatsomuksesta tai ihmiskunnan mitä suurimmista ihanteista.

Päämajoitusmestari

Suuren suomalaisen sanakirjan mukaan jokaisessa esikunnassa on (olta- va) päämajoitusmestari, joka istuu ylipäällikön oikealla puolella, jos jou- taa. Jos ylipäällikkö ei ole paikalla, päämajoitusmestari ei istu missään. 61 Martti Mellais

Vaikka suuri suomalainen sanakirja ei siitä erikseen mainitsekaan ei päämajoitusmestarilla ylipäätään ole aikaa istuskella missään, koska oh- jesäännön mukaan hänen on hoidettava kaikki ne tehtävät, joita kukaan muu ei hoida. Näitä tehtäviä yleensä riittää.

Pieni isänmaallinen kahakka

Maamme opiskelijaeliitti ajautui 1970-luvulla lähes koko vuosikymme- nen kestäneeseen asetelmaan, jota on opittu myöhemmin vakiintuneesti kutsumaan ”pieneksi isänmaalliseksi kahakaksi" (tästedes PIK). Tämä kirjoitelma ei ole PIK-historiikki. Tämä on lähinnä jotain muu- ta, ts. huomioita T. Saarelasta. On tietenkin vaikea piirtää kuvaa henkilöstä, joka ei halunnut näkyä missään. Nyt kuitenkin joutuu. Totuus tulee esiin hiljakseen, mutta var- masti ainakin osittain. Itään ei voi salata kokonaisuudessaan ja iäti. PIK:in osapuolilla oli tietysti esikuntansa. Järjestäytynyttä kahakkaa ei voi olla ilman esikuntia. Ei järjestäytynyttä yhteiskuntaakaan voi olla ilman esivaltaa. Kahakassa on aina oltava myös osapuolet. Kutsukaamme sitä osapuol- ta, jossa päämajoitusmestari Tauno Saarela toimi, puolustautuvaksi osa- puoleksi (PO). Vastaosapuoli käytti toki ilkeämpiäkin nimityksiä, kuten likvidaattorit. PO:n esikuntatyöskentelylle oli tyypillistä tietty boheemisuus , joka osaltaan kyllä kuvasti PO:n olemusta kokonaisuutena. PO:n esikunta työsti kolmenlaisia päätöksiä:

1. verbaalisia sivalluksia vastapuolesta – näillä oli käytännössä mer- kitystä oman koheesion voimistamisessa; ne eivät olleet varsinaista kaunokirjallisuutta, vaikka niissä kyllä oli paljon mielikuvituksellista ainesta 2. kirjallisia tuotteita, joissa PO tarkasteli maailman menoa työvä- enluokaksi kutsutun abstraktion kannalta 3. toimeenpanopäätöksiä, joilla konkretisoitiin aiemmin kuvattu- jen päätösten muuntaminen lyömäaseiksi kahakassa.

62 Pienen isänmaallisen kahakan päämajoitusmestari

Kaksi perusjäärää – Tauno Saarela ja Martti Mellais – huonosti nuku- tun valmisteluyön jälkeen Kansandemokraattisten opiskelijajärjestöjen konferenssin avauksessa Turussa 1978. Kuva: Heikki Kuvaja. Yksityis- arkisto.

Päämajoitusmestarin toimenkuva

Päämajoitusmestarin varsinaiseen toimenkuvaan kuuluivat kolmannen kategorian asiat. PO:n esikunta keskittyi, sikäli kuin muut kiireet jätti- vät aikaa, kahden ensiksi mainitun kategorian asioihin. Asiat olivat sillä abstraktiotasolla, ettei esikunta aina itsekään tiennyt mitä tuli kirjattua puhumattakaan siitä, että olisi ehditty pohtia miten ja millä resursseilla esimerkiksi lehtiä kustannettaisiin, seminaareja järjestettäisiin tai esikun- nan jäsenten ns. tarkastusmatkat kentälle kustannettaisiin. Osin tämä johtui siitä, että näistä oli mahdotonta puhua julkisesti, koska se olisi toisaalta tyrehdyttänyt resurssilähteitä ja toisaalta rikkonut

62 63 Martti Mellais osapuolten välistä kirjoittamatonta sopimusta siitä, että rahoituslähteistä ei julkisesti puhuttu. Resurssisuunnittelu esikunnassa olikin yleisluon- teista. Jos siitä olisi pitänyt jotain julkaista, sen olisi voinut kiteyttää lau- selmaan: ”Kasakka ottaa, mitä irti saa". Kun esikunta oli boheemi ja jatkuvassa liikkeessä, olivat tietysti myös sellaiset pikkuasiat kuin toteutus jätetty päämajoitusmestarin ja hänen ympärilleen tavalla tai toisella luotujen tilapäistyöryhmien harteille. Vaikka esikunnassa pyrittiinkin noudattamaan muodollista hierarkiaa ja muodollisen päätöksenteon kirjaamista lähes absurdiuteen asti, se ei muuttanut miksikään sitä, että PO:n strategia ja taktiikka olivat usein olemassa vain vastapuolen mielikuvissa. Ylipäällikkönä itseään pitkään pitänyt henkilö ja ihminen oli tästä il- miöstä kuvaava esimerkki. Hän saattoi vetää hatusta sellaisia strategisia ilmauksia kuin proletäärinen kärsivällisyys ja taktisia lähtökohtia kuten bysanttilainen neuvottelumenettely. Näitä ei kukaan pystynyt määrittele- mään, niiden luoja kyllä useallakin tavalla. Tämä ei olisi ollut suureksikaan haitaksi, ellei kyseisellä henkilöllä ja ihmisellä olisi ollut taipumusta myös tehdä omaehtoisia aselepo- ja vä- lirauhatarjouksiaan – tai sitten uusia tekstiperustoja majoitusliikkeen perustajakaanoneista. Tuolloin oli päämajoitusmestarin ympärilleen kokoamallaan juntalla mahdollista vain kieltää tällaiset toimet. Esikunta- työskentelyssä tällä oli vain rajoitettu merkitys, koska ideologiana bohee- misuus ei jättänyt sijaa palatsivallankumouksen toteuttamiselle. Käytännössä tämä johti siihen, että ns. ylipäällikkö keskittyi entistä enemmän ns. tarkastusmatkoilleen maakuntiin ja ideologiseen yksinpu- heluun, jos nyt ylipäätään johonkin keskittyi. Päämajoitusmestarille lienee jäänyt esimerkiksi jossain määrin epäsel- viksi se, että strategia ja taktiikka ylä- ja alatasona voivat vaihtaa paikka, kun taktiikan määrä muuttuu strategian laaduksi. Päämajoitusmestarin tehtäväksi jäi yhä enemmän PO:n taistelutoi- mien johtaminen. Niissä noudatettiin ns. murtomaahiihtomenettelyä. Tämä merkitsi sitä, että välillä hiihdettiin ylämäkeen niin kuin hiihde- tään alamäkeen ja välillä alamäkeen niin kuin hiihdetään ylämäkeen ja välillä ei hiihdetä ollenkaan. Menettely ei suinkaan ollut päämajoitus- mestarin syytä, vaan maallista mainetta enemmän siinä jyräsi pyrkimys

64 Pienen isänmaallisen kahakan päämajoitusmestari

hengissä pysymiseen. Lisää maallista mainetta Saarela ei kaivannutkaan, hän oli luonut itsestään henkilökultin jo. v. 1972. Tuolloin häntä vanhana esittävä profiilikuva ujutettiin Yhteisrintama- lehden logoksi. Logoa ihmetelleille sen väitettiin esittävän Leniniä. Tämä lopetti tuon ajan Suomessa lisäkysymykset. Aika paljastaa kuitenkin to- tuuden. Tarkastelkaa Saarelan profiilia.

Yhä ylemmäs

Päämajoitusmestarista oli käytännössä tullut ylipäällikkö oto. Ylipäällik- könä, etenkään ylipäällikkönä oto ei voi toimia ilman salaista kontrollia, josta itäsaksaksi käytetään hellittelysanaa Das Stasi. Kukaan ei tiedä keitä toimi Tauno Saarelan dasstasissa. Mitään arkis- toja ei ole löytynyt. Tämä tosin ei ole harvinaista koska dasstasien ensim- mäinen tehtävä oli ja on arkistojen tuhoamistyöryhmän perustaminen. Saattaa olla mahdollista, että Tauno Saarelan dasstasiin kuului vain Saarela itse, joka piti arkistoa päässään. Toiminnan tehokkuudesta ker- too kuitenkin se, että Saarelasta ei ole jäänyt jäljelle ainoatakaan vitsiä. Vitsillä tarkoitetaan tarinaa, joka tavalla tai asettaa vitsin kohteen naurun alaiseksi. Nämä Saarela on pystynyt tuhoamaan. Voimme vain odottaa parempia aikoja, jolloin kiduttamiseen suhtau- duttaisiin maassamme edes hieman sallivammin.

Embryopuoluemiehestä arkistojen pölyihin

Vaikka PIK käytiin lähinnä sanan säilällä, se jätti moniin pysyviä trau- moja, jotka sittemmin ohjasivat heidän elämäänsä. Saarelan trauma oli arkisto-fiksaatio, sen parantumaton muoto. Saarela vetäytyi – pyrittyään tuon ajan näkökulmasta epätoivoisesti horjuttamaan maamme olemassa- oloperusteita – Uudistuva ihmiskunta -lehdessä arkistojen pölyihin, jois- ta hän aina silloin tällöin paljastaa, mitä paljastettavissa on.

64 65 Martti Mellais

On vielä liian aikaista tehdä arviota Tauno Saarelan myönteisistä puo- lista, vaikka juhlapäivä onkin. Eräitä myönteisiä piirteitä voitaneen kui- tenkin jo hahmottaa.

1. Hän ei koskaan jäänyt kiinni valehtelusta. Tämä osoittaa suurta ammattitaitoa. 2. Päämajoitusmestarina Saarela oli aina mies paikallaan. Siinä, missä muut tulivat, vaihtuivat, palasivat tai olivat palaamatta, pääma- joitusmestari oli aina vähintään päämajoitusmestari.

Avoimia kysymyksiä kuitenkin jää. Näistä keskeisiä ovat:

1. Mikä sai Saarelan siirtymään avoimen neuvostovastaisen ideolo- gian levittäjäksi? Oliko kysy vain pyrkimys kanavoida PIKin traumat vai 2. …oliko todella tarkoitus luoda embryopuolueen kollektiivinen propagandisti ja organisaattori tavoitteena ottaa haltuun koko maa? 3. Voisiko Saarelan vetäytymisellä arkistoihin olla samankaltainen päämäärä: pyrkiä asemiin, joissa kansakunnan kollektiivinen muisti muokattaisiin näennäisesti haudatun embryopuolueen tavoitteiden mukaiseksi?

Olisiko totta huhuissa, että kansallisarkiston ylivirastomestarin paikka olisi tulossa hakuun?

66 Pauli Kettunen

Työväki ja sen liike sosiaalidemokratian itseymmärryksessä

Työväenliikkeen historian suosio kasvoi 1970-luvun lopulla ja 1980-lu- vun alussa. Samaan aikaan työväenliikkeen käsite kävi hankalaksi tulevai- suuden hahmottamisen välineenä. Se viittasi sellaiseen eri elämänalueita yhdistävään poliittisuuteen, joka näytti ehtyvän, ja sellaiseen sosiaaliseen kollektiivisuuteen, joka näytti rapautuvan. Tapahtumisen tulkintakehyk- senä menetti voimaansa käsitys, jonka mukaan kapitalismi luo työväen- luokan, työväenluokka järjestäytyy työväenliikkeeksi ja työväenliike ku- kistaa kapitalismin. Kapitalismi saattaisikin murentaa työväenluokan ja -liikkeen. Aiempaa vaikeammaksi tuli ajatella työväenliikettä puoluetoiminnan ja ammattiyhdistystoiminnan yhdistävänä liikkeenä. Työväenliikkeen traditioon kiinnittyneen SAK:laisen ammattiyhdistysliikkeen lisäksi laajenivat myös toimihenkilöjärjestöt. Niissäkin puolueet kamppailivat vaikutusvallasta, mutta tätä kamppailua ei ohjannut ajatus puoluetoimin- nasta ja ammattiyhdistystoiminnasta yhden ja saman yhteiskunnallisen liikkeen eri puolina. Nämä havainnot vaivasivat minua valmistellessani väitöskirjaa sisäl- lissodan ja lapuanliikkeen välisen ajan sosiaalidemokratiasta ja ammat- tiyhdistysliikkeestä. Joulukuussa 1986 kirjoitin opinnäytteen viimeisen lauseen: ”Työväenliike näyttää elävän – menneisyytenä.”1 Sitä ennen 67 Pauli Kettunen käsittelin tätä tematiikkaa useissa kirjoituksissa. Moniin sisältyi itsekriit- tinen etäisyydenotto ”työväenliikkeen historiallista välttämättömyyttä” korostaneeseen Suomen työväenliikkeen historiaan (1976), jonka kirjoit- tajiin kuuluin. Yksi näistä kirjoituksista on nimeltään Die Gesamtheit der Arbeiterbewegung und das Selbstverständnis der Sozialdemokratie. Esitin tämän yhteistyössä Jussi Turtolan kanssa laatimani esitelmän suomalais- ten ja DDR:läisten historiantutkijoiden ja yhteiskuntatieteilijöiden se- minaarissa Hyytiälässä toukokuussa 1980.2 Esitelmä keskittyi kolmen suomalaisen sosiaalidemokraatin, K. H. Wiikin, Väinö Tannerin ja Eero A. Wuoren, näkemyksiin työväenliik- keestä ja sosiaalidemokratian suhteesta työväenliikkeeseen. Aatehistori- allista taustaa loi kuvaus puolueen ja ammattiyhdistysliikkeen suhteista kansainvälisen työväenliikkeen kiistoissa, etenkin Karl Kautskyn ja Rosa Luxemburgin näkemyseroista. Ongelmanasettelu pohjustettiin kritisoi- malla kolmea 1970-luvun jälkipuolella julkaistua suomalaisen yhteiskun- nan muutoksen marxilaista yleisesitystä. Ne olivat jo mainittu sosiaalide- mokraattisen Työväen Sivistysliiton kustantama Suomen työväenliikkeen historia, Suomen Akatemian rahoittaman Tandem-projektin loppura- portti Demokratian rajat ja rakenteet sekä taistolaisen opiskelijaliikkeen piirissä syntyneen Vamokap-projektin pääteos Suomalainen kapitalismi.3 Esitelmän aluksi totesimme näiden teosten ”toistavan fraasinomai- sesti” vaatimuksia yhteiskunnallisen ”kokonaisuuden” tavoittamisesta ja ”historiallisuudesta”. Ankarimmin arvostelimme viimeksi mainittua kirjaa, jossa politiikka palautettiin luokkien välisiin ”voimasuhteisiin” ja työväenliikkeen historiallisen moninaisuuden sijaan tuli ”abstrahoitu työväenluokkasubjekti”.4 Seminaarin DDR:läisille osanottajille ei jäänyt epäselväksi, että kritiikin kärki kohdistui kansainvälisen kommunismin auktorisoituun teoriaan, marxismi-leninismiin. Kirjoituskokoelmassaan Historia ja väärät profeetat Martti Häikiö nostaa kyseisen esitelmän esimerkiksi kommunistisen näkökulman omaksuneesta poliittisesta historiasta.5 Arvio osoittaa, miten suuri on lu- kijan vapaus ja valta tekstin merkitysten muodostumisessa. Olen itsekin koettanut pitää esitelmän sanomaa elossa. Leivoin sen väitöskirjani sisään, ja palasin siihen osallistuessani Suomen poliittisen kulttuurin käsitehistoriaa tutkineeseen hankkeeseen. Sen erästä seminaa- ria varten nostin tästä Wiikin, Tannerin ja Wuoren näkemysten erittelys-

68 Työväki ja sen liike sosiaalidemokratian itseymmärryksessä

tä etualalle heidän tapansa käsitteellistää kollektiivista toimijuutta, ja tätä teemaa työstän seuraavassa edelleen. Otsikossa olen rohjennut säilyttää sanan ”itseymmärrys” huolimatta ärtymyksestä, jota se Häikiössä herätti. Marxilaisten juonien paljastajan ei kannata etsiä niitä tästä sanasta, niin oudolta ja epäilyttävältä kuin se kuulostaisikin.

Kolme työväenmiestä

Millaisin käsittein suomalaiset sosiaalidemokraatit ovat jäsentäneet maa- ilmaa, hahmottaneet mahdollisen rajoja ja määrittäneet toimintansa mer- kityksiä? Joitakin piirteitä ja muutoksia voidaan osoittaa tarkastelemalla Karl Harald Wiikin (1883-1946), Väinö Alfred Tannerin (1881-1966) ja Eero Aarne Wuoren (1900-1966) kielenkäyttöä. Keskityn seuraavassa näiden kolmen miesvaikuttajan tapoihin käsitteellistää sitä, mitä myö- hempi tutkija voi luonnehtia poliittisen toimijuuden ja demokratian on- gelmaksi. Esitys painottuu aikaan sisällissodasta toiseen maailmansotaan. Miehiä yhdistää se, että he kaikki viruivat vuosia vankilassa. Ensim- mäisenä kaltereiden taakse joutui kolmikon nuorin, Urho Kekkosen ikätoveri Eero A. Wuori6. Punaisten puuhissa nuorukainen oli keväällä 1918 kulkeutunut Neuvosto-Venäjälle. Seuraavana vuonna hän saapui kotimaahan kommunistisen puolueen maanalaisissa tehtävissä ja jäi kiin- ni. K. H. Wiikille puolestaan kuuluminen ns. kuutosiin, talvisodan jäl- keen muodostuneeseen ja sosiaalidemokraattisesta puolueesta erotettuun vasemmisto-oppositioon, toi kuritushuonetuomion jatkosodan alettua. Hän oli ollut näkyvä hahmo työväenliikkeessä 1900-luvun ensi vuosi- kymmeneltä lähtien ja toiminut vuosina 1926-1936 sosiaalidemokraat- tisen puolueen puoluesihteerinä. Wiikin vapauduttua vankilaan joutui Tanner, joka istui 1946-1948 sotasyylliseksi tuomittuna. Hänkin oli ollut mukana jo vanhassa työväenliikkeessä ja noussut työväenliikkeen jakau- tumisvaiheessa suomalaisen sosiaalidemokratian keskeiseksi johtajaksi.7 Vankeusvuodet olivat kaikille kolmelle kuumeisen kielellisen ja kir- jallisen toimeliaisuuden aikaa. Wuori opiskeli yhteiskunnallisia asioita, vieraita kieliä ja kaikenlaista muuta ja kääntyi siinä sivussa kommunistis- ta sosiaalidemokraatiksi. Nämä olivat hyödyllisiä toimia pohjustukseksi sille, että hänestä tuli 1930-luvulla sosiaalidemokraattisen puolueen ta-

68 69 Pauli Kettunen louspoliittinen ohjelmakirjuri ja SAK:n puheenjohtaja, sotien jälkeen ministeri, suurlähettiläs ja Kekkosen kansliapäällikkö. Wiikin vankeus- ajan kirjallisena pääurakkana oli Suomen työväenliikkeen historiaa kä- sittelevä teos, jota hän ei kuitenkaan saanut valmiiksi. Hän käänsi ruot- siksi esimerkiksi sosiaalidemokraattisen puolueohjelman sekä saksalaista, ranskalaista, englantilaista ja suomalaista runoutta. Tannerin kirjallinen tuotanto kasvoi vankilassa ällistyttävästi. Syntyi kuusi tuhtia muistelma- teosta sekä neljän yhteiskunnallis-taloudellisen teoksen käännökset.8 Wiik ehti osallistua ja pettyä kommunistien, kuutosten ja muiden so- siaalidemokraattisesta puolueesta irtautuneiden muodostamaan Suomen kansan demokraattiseen liittoon, ennen kuin hän kuoli 1946. Wuori siirtyi samoihin aikoihin muihin kuin työväenjohtajan tehtäviin. Tanner palasi politiikkaan 1950-luvulla, jopa sosiaalidemokraattisen puolueen puheenjohtajaksi, josta tehtävästä hän luopui 82-vuotiaana vuonna 1963. Miesten käsittelyjärjestyksellä on merkitystä. Wiik, Tanner ja Wuori eivät ehkä henkilöineet niinkään eri vaiheita kuin eri kerrostumia ja juon- teita sosiaalidemokraattisen ajattelun ja puhunnan historiassa. Kuitenkin on nähtävissä myös väistyvän ja voittavan ajattelutavan asetelma. Wiik, teoreettisesti ja kansainvälisesti aktiivinen ruotsinkielinen sosi- alisti, edusti toisen internationaalin marxismia, toisin sanoen sitä Marxin ja Engelsin kirjoitusten tulkintaa, joka vallitsi kansainvälisessä työväen- liikkeessä ennen ensimmäistä maailmansotaa. Tämän marxilaisuuden tunnetuin edustaja oli saksalainen Karl Kautsky, jota myös Tanner suo- mensi 1900-luvun ensi vuosikymmenellä niin kuin Marxiakin. Tannerin varhaiseen suomennosrepertuaariin kuuluivat myös esimerkiksi August Strindbergin kertomusvalikoima Narrien yhteiskunnasta ja Paul Lafargu- en Laiskuuden evankeliumi. Teoriat tai utopiat eivät kuitenkaan leiman- neet suuntaa, johon hän ohjasi sosiaalidemokraattista puoluetta sisällis- sodan jälkeen. Se oli parlamentaariseen uudistustyöhön keskittyvää re- formismia, jonka tukena oli vähäväkisten kuluttajien osuustoimintaliike. Wuori seurasi 1920- ja 1930-luvun kansainvälisiä keskusteluja orga- nisoidusta kapitalismista, rationalisoinnista ja suunnitelmataloudesta. Hän arvioi suomalaista yhteiskuntaa pohjoismaisin mittapuin. Wuoren silmään pisti erityisesti se, että Skandinavian maissa sosiaalidemokratia tukeutui vahvaan ja tunnustettuun ammattiyhdistysliikkeeseen, mutta Suomessa ammattiyhdistysliike oli heikko eivätkä työnantajat suostuneet

70 Työväki ja sen liike sosiaalidemokratian itseymmärryksessä

sopimuksiin ammatillisten järjestöjen kanssa. Wuoren kiinnostavuus liit- tyy sellaisen poliittisen järjestelmän kehittymiseen, johon niveltyy etujär- jestöjen osallisuus, usein korporatismiksi kutsuttu käytäntö.

Työväki toimii

Toista maailmansotaa edeltäneenä aikana sosiaalidemokraattien puhun- nassa esiintyivät poliittisina toimijoina itsestään selvästi sellaiset kollek- tiivit kuin työväki ja työväenluokka. Puhetapa oli työväenliikkeessä ylei- nen. Nuo käsitteet kiinnittyivät arjen sosiaalisiin kokemuksiin ja erotte- luihin. Puhe työväestä, työväenluokasta ja köyhälistöstä myös poliittisina subjekteina loi tulkintakehyksen sosiaalisille kokemuksille. Vanha, isäntävallan alaisia palkollisia tarkoittanut käsite ’työväki’9 sai 1900-luvun alussa merkityksen, joka oli sosiaalisesti laaja ja paitsi sosiaali- nen myös poliittinen. ’Työväestö’ sen sijaan näyttää rajautuneen suurem- massa määrin sosiaaliseksi käsitteeksi. ’Työväki’ kattoi sekä asutuskes- kusten työläiset että maaseudun vähäväkiset, vieläpä osan talonpojista, nimittäin torpparit, mutta modernia palkkatyösuhdetta se ei edellyttä- nyt. ’Työväenliike’ viittaa säädynomaisempaan kollektiivisuuteen kuin ’arbetarrörelsen’, ‘Arbeiterbewegung’ tai ’’. Sosiaalisen kollektiivisuuden ja poliittisen toimijuuden välitykseksi ei kuitenkaan välttämättä tarvittu ’työväenliikettä’, vaan siihen riitti ’työväenluokka’ tai pelkkä ’työväki’, joka ajoi asiaansa eduskunnassa ja kunnanvaltuustossa. Sosiaalisen kollektiivisuuden ja poliittisen toimijuuden vaivaton yh- distäminen sosiaalidemokraattisessa puhunnassa herättää kuitenkin kysymyksiä. Miten tällainen yhdistäminen oli mahdollista? Olihan esi- merkiksi äänestysvilkkaus varsin alhainen ennen toista maailmansotaa ja puoluejäsenyys harvinaista sosiaalidemokraattisten äänestäjien joukos- sa.10 Miten Wiik, Tanner ja Wuori yhdistivät sosiaalisen ja poliittisen? Kenelläkään heistä ei ollut vaikeuksia käyttää ’luokka’-käsitettä. Myös- kään ’luokkataistelu’ ei kuulunut vain kommunistien, vaan myös sosiaa- lidemokraattien kielenkäyttöön 1920-luvulla ja vielä 1930-luvullakin, vaikkei enää yhtä luontevasti. ”Kaikkialla kohtaakin sosialidemokraatti- sen luokkataistelijan silmää ilahduttava näky: työväki on voimakkaassa liikkeessä, pyrkii osalliseksi valtiovallasta ja jopa muutamissa maissa on

70 71 Pauli Kettunen sen kokonaan vallannutkin.” Näin Tanner kuvasi joulukuun 1919 puo- luekokouksessa luokkataistelun kansainvälisen tilanteen valoisana kont- rastina sille, miten Suomessa työväenluokan vahva asema oli turmeltu ”vääriin laskelmiin perustuvalla, toivottomalla vallankaappausyrityksel- l ä”. 11 Samaa käsitteistöä käyttivät kaikki sosiaalidemokraatit. Työväki kävi luokkataistelua eri rintamilla: eduskunnassa valtiollista, kunnanvaltuus- tossa kunnallista ja ammattiyhdistyksessä ammatillista luokkataistelua. Sosiaalidemokratia syntyi siitä, että sosialistinen teoria ja työväenliike yhdistyivät yhdeksi yhteiskuntaa muuttavaksi voimaksi. Näin asian esitti- vät kansainvälisen työväenliikkeen teoreettiset auktoriteetit, ja siten asia ymmärrettiin myös Suomen työväenliikkeessä. Liike muodostui ylhäältä tulevan kasvatuksen ja alhaalta tulevan tarpeiden ilmaisun tilaksi, jossa oli monenlaisia jännitteitä. Sosiaalidemokratia oli enemmän kuin sosi- aalidemokraattinen puolue. Työväenliike oli poliittinen liike puoluetoi- mintaa laajemmassa mielessä. Sisällissodan kokemukset ja tulokset vahvistivat näkemystä työväen- liikkeestä leirinä porvarillisessa yhteiskunnassa ja porvariston leiriä vas- tassa. Saksalaisia yhteiskuntateoreetikoita Oskar Negtiä ja Alexander Klugea mukaillen voidaan puhua leiri-ideologiasta.12 Se yhdisti työvä- enliikkeen eri toiminnot yhdeksi poliittiseksi kokonaisuudeksi, samalla kun eri toiminnoista muodostunut järjestökenttä myötäili peilikuvana porvarilliselle yhteiskunnalle ominaisia eri elämänpiirien, kuten talou- den, politiikan ja kulttuurin, jakoja. Muodostui ratkaisematon ongelma: Miten yhdistää työväenliikkeen toimintamuotoja yhdistävä poliittisuus ja puoluetoiminnan erityinen poliittisuus? Toisaalta ajatus työväestä so- siaalisena ja poliittisena leirinä myös kätki tätä ongelmaa. Leiri-ideologiaan kuului petturuuden teema. Niin erilaiseksi kuin sosiaalidemokraattien ja kommunistien suhde poliittiseen järjestelmään muodostuikin, työväen leirin kokemus loi yhteisen kehyksen. Se syven- si keskinäisen taistelun katkeruutta. Kumpikin suunta katsoi olevansa työväenluokan ainoa oikea edustaja ja toinen osapuoli oli petturi. Tauno Saarelan tutkimukset13 tuovat erinomaisesti esille, miten tärkeä sija pe- toksen paljastamisella oli kommunistien toimintaa ohjaavana periaattee- na, jota sovellettiin sekä sosiaalidemokraattisiin johtajiin että oman väen harhaoppisiin.

72 Työväki ja sen liike sosiaalidemokratian itseymmärryksessä

Petossyytöksille antoi pontta se, miten sisällissodan kokemus ja tulos sekä suhde Neuvostoliittoon rakentuivat valtiokoneiston toimintata- poihin ja määrittivät sallitun politiikan rajoja. Kun sosiaalidemokraatit arvostelivat ”Moskovasta johdettua” toimintaa, kommunistien näkökul- masta he antoivat aseita valtion pakkovaltakoneistolle, ”noskelaiset oh- ranoivat”. Sosiaalidemokraattien mielestä taas kommunismi uhkasi työ- väenliikkeen toimintaedellytyksiä ”ruokkimalla taantumusta ja tekemällä sen elinvoimaiseksi”, kuten Tanner sanoi vuonna 1926.14 Petturuuden teema pysyi merkityksellisenä niin kauan kuin työväen- liike voitiin kokea eläväksi yhteiseksi kehykseksi. Se antoi toisen maail- mansodan jälkeen voimaa sosiaalidemokraattien taistelulle kommuniste- ja vastaan ja toisinpäin sekä syvensi sosiaalidemokratian sisäistä hajaan- nusta 1950-luvun lopulla. Työväen ja työväenluokan toimijuus voitiin kuitenkin käsittää monin eri tavoin. Tarkastelen seuraavassa ensin Wiikin ja Tannerin eroa ja sen jälkeen sitä, miten Wuori toi tähän yhteyteen kummastakin heistä poik- keavaa ainesta, joka rapautti vanhaa käsitteistöä.

Ihmiskunnan vapauttaja ja kansamme työväki

Sisällissodan tilityksessään Kovan kokemuksen opetuksia Wiik esitti, että vuosina 1917-1918 työväenliikkeen johto oli luottanut liiaksi joukkojen ”alkuperäisiin vaistoihin” ja joutunut olosuhteiden armoille. Katastrofin jälkeen kaiken muun ylittävänä tehtävänä oli joukkojen ”henkinen” kas- vattaminen. Käänteisesti Wiik uskoi, että joukkojen ”terve luokkavaisto pystyy pitämään niiden johtajat poissa semmoisista kompromisseista, jot- ka tietäisivät sosiaalidemokratian itsenäisyydestä luopumista”.15 Tämän rinnalle sopii asettaa puhe, jonka Wiik piti eduskunnassa ke- väällä 1941, pari kuukautta ennen jatkosodan alkua. Hän asettui vastus- tamaan niin sanottua valtalakia, jolla hallitukselle annettiin valtuudet ta- louselämän säännöstelemiseksi. Valtiojohtoisesta taloudesta olisi voinut kulkea rauhallinen tie sosialismiin, jos ”työväen sosialistinen tahto olisi säilynyt”, mutta näin ei ollut laita. ”Suomessa työväen sosialistista sielua on pyritty tukahduttamaan, jotta työväki paremmin kelpaisi porvariston

72 73 Pauli Kettunen liittolaiseksi – tai käskyläiseksi.”16 Kritiikin kohteena oli aivan ilmeisesti sosiaalidemokraattisen puolueen tannerilainen johto. Vaistot ja sielu eivät ehkä tarkoita samaa, mutta nämä sanat luovat yhteyden Wiikin sisällissodan jälkeen ja talvisodan jälkeen esittämien näkemysten välille. Työväenluokkasubjektin muodostuminen oli hänel- le kaksisuuntainen prosessi. Ensiksikin sosiaalidemokratia kasvatti työ- väenluokalle sen ”vaistot” ylittävän tietoisuuden. Tämä oli tietoisuutta sosialistisesta tehtävästä ja samalla siitä, että tehtävään piti ryhtyä vasta, kun sen historialliset edellytykset olivat kypsyneet. Jälkimmäisen puolen kommunistit Wiikin mielestä laiminlöivät. Toiseksi taas työväen luokka- vaisto tai sosialistinen sielu, sen sosiaalisesta asemasta juontunut tietoi- suus, varmisti sosiaalidemokratian itsenäisyyden porvaristosta. Luokka- vaistonsa avulla työväki piti johtajansa kurissa, ja näin sosiaalidemokra- tialla pysyi kyky pitää työväenluokka koko ajan tietoisena tehtävästään. Myös Tannerin sosiaalidemokratiaan kuului sisällissodan vahvistama etujoukkoajattelu. Työväestöä oli kasvatettava, jotta sosiaalidemokratian parlamentaarinen edustuksellinen toimintalinja mahdollistuisi. Oli es- tettävä työväkeä tekemästä tyhmyyksiä, sellaisia kuin vuoden 1918 val- lankumousyritys ja sittemmin kommunistien kelkkaan ryhtyminen. Oli saatava työväki luottamaan äänestyslippuun, jotta se sosiaalidemokraat- tisten edustajiensa välityksellä saisi aikaan asemaansa kohentavia uudis- tuksia.17 Tanner ei kuitenkaan vaatinut maailmanhistoriallista tehtävätie- toisuutta. Näin hänelle oli itse asiassa yksinkertaisempaa kuin Wiikille esittää työväki erittelemättömästi yhtä aikaa sosiaalisena ja poliittisena kollektiivitoimijana, joka oli läsnä eduskunnassa ja hallituksessakin edus- tajiensa hahmossa. Wiik saattoi Tannerin tavoin arvostella 1920-luvulla kommunistien toimintaa taantumuksen ruokkimisesta. Hänen pääargumenttinsa oli kuitenkin se, että kommunismi heikensi työväen luokkavoimaa ja siten työväenluokan edellytyksiä toteuttaa historiallinen tehtävänsä. Itävallan austromarxistien tapaan Wiik katsoi, että bolševismi oli Venäjän kehitty- mättömissä olosuhteissa syntynyt ja siellä mahdollisesti sovelias toimin- talinja, jonka levittäminen länteen vahingoitti työväenluokan taistelua. Lännessä, johon Suomikin kuului, sosiaalidemokratia oli työväenluokan kokoaja ja edustaja.18

74 Työväki ja sen liike sosiaalidemokratian itseymmärryksessä

Kun Tanner lähti parlamentaarisen toiminnan ja Wiik työväen luok- kavoiman vahvistamisen edellytyksistä, he tarkastelivat työväenjärjestö- jen merkitystä eri näkökulmista. He tulivat myös erilaisiin johtopäätök- siin siitä, oliko mahdollista toimia samoissa järjestöissä kommunistien kanssa, kuten 1920-luvulla kommunistijohtoisessa Suomen Ammattijär- jestössä. Tannerille kommunistien johtamat työväenjärjestöt olivat ensi sijassa kommunistisia järjestöjä, Wiikille taas työväenjärjestöjä, joilla va- litettavasti oli kommunistinen johto. Wiikin ja Tannerin työväenluokkatoimijat poikkesivat yleisen ja eri- tyisen ulottuvuudella. Wiikille työväenluokan toimijuutta määritti sen maailmanhistoriallinen tehtävä, sosialismin toteuttaminen ja sen myötä ihmiskunnan yleinen vapauttaminen. Niin kuin Marx oli opettanut, työ- väenluokan valtaantulo ja siten toteutuva yhteiskunnan muutos johtai- sivat ratkaisevasti muuhun kuin aiemmat uuden luokan nousut valtaan. Nämä olivat aina merkinneet uusien alistussuhteiden pystyttämistä. Työ- väenluokalla eli köyhälistöllä, proletariaatilla, oli sitä vastoin oikeus sa- mastaa luokkaetunsa ihmiskunnan yleiseen vapautusintressiin. Tannerin työväki tai työväenluokka oli paljon suuremmassa määrin erityisetujen kantaja. Vuonna 1938, kun hän ensimmäisen punamulta- hallituksen valtiovarainministerinä vastasi oikeiston syytöksiin sosiaali- demokratian marxilaisuudesta, hän julisti, tosin oman väen juhlassa, että sosiaalidemokraatit todella olivat edelleen ”täysin pesunkestäviä marxi- laisia”. Perusteluna oli ehkä yllättävältä kuulostava väite, jonka mukaan ”kunnon ukko Marx, jos kukaan, oli käytännöllisen politiikan mies”. Marx oli Tannerin mukaan aivan oikein saarnannut ”leppymätöntä luokkataistelua”, mutta maailma oli sen jälkeen muuttunut. ”Erehtymättä voi sanoa, että jos hän eläisi nykypäivinä, hän kehoittaisi menettelemään juuri niin kuin pohjoismaissa nykyään menetellään: hakemaan ystäviä toisista yhteiskuntaryhmistä ja sovittelemaan niiden kanssa.” Toisaalta ”koko valtiollinen elämä” oli Tannerin mielestä edelleen ”yhtämittaista luokkataistelua”. Sitä kävivät kaikki puolueet, vaikka sitä koetettiin väit- tää vain sosiaalidemokraateille ominaiseksi. Luokkataistelu ei vain ollut enää samanlaista kuin ennen: ”Nyt taistellaan – ei enää barrikadeilla, vaan äänestyslipun avulla, yhtä pontevasti, mutta silti sovinnollisesti ja vastus- tajallekin arvoa antaen kuin esim. urheilussa maaotteluita käytäessä.”19

74 75 Pauli Kettunen

Sen paremmin Wiikille kuin Tannerillakaan ’työväki’ tai ’työväenluok- ka’ ei ollut yhtä kuin ’kansa’. Tällaisen samastuksen tehdäkseen Wiik oli aivan liian huolissaan sosiaalidemokratian ja työväenluokan itsenäisyy- den menetyksestä ja pelkäsi aivan liikaa luokkarajojen hämärtämisestä. Tämä näkökanta aiheutti sittemmin jatkosodan jälkeen ristiriitaa Wiikin ja kommunistien välille, kun perustettiin Suomen kansan demokraattista liittoa. Tanner taas oli päinvastoin aivan liian kiinnostunut kansallisesta in- tegraatiosta, jotta hän olisi samastanut ’työväen’ ja ’kansan’. Sosiaalidemo- kratia tosin potentiaalisesti edusti kansan enemmistöä, työväkeä, mutta tämä oli kuitenkin vain osa kansaa. Hän saattoi esimerkiksi kertoa, ettei ”kansamme työväki” halunnut pitää yllä sisällissodan luomaa kuilua.20 Tämä ajattelutapa osaltaan pohjusti vuonna 1937 aloitettua punamul- tayhteistyötä. Siinä jätettiin taka-alalle suomalaista politiikkaa vanhas- taan hallinnut kamppailu siitä, kenellä on oikeus puhua ’kansan’ nimissä ja siten määritellä ’kansa’. Uuden hallituskoalition puolueet tunnustivat vastavuoroisesti edustavansa vain kansanosia, eri väestöryhmiä ja niiden erityisetuja, joiden sovittelu sitten toteuttaisi kansallisen edun.

Vapaat järjestöt ja taloudellinen kansanvalta

Siinä missä Wiikin lähtökohtana oli työväenluokka maailmanhistorialli- sena toimijana, Tannerilla se oli työväen elanto. Wuori puolestaan kehit- teli palkkatyösuhteesta lähteviä tilanteen- ja tehtävänmäärityksiä. ’Työ- väki’ ja ’työväenluokka’ tarkoittivat hänelle palkkatyöntekijöitä, käsite, jota hän usein käyttikin. Wuori rikkoi sen Wiikille ja Tannerille yhteisen ajattelun, jossa edustuksellisuus oli tietyn valmiina olevan sosiaalisen kol- lektiivin edustamista. Wuoren kollektiivitoimijoita olivat järjestöt, jotka yksilöt olivat tietoisesti tehneet. Yksilön kohoaminen järjestäytymisen tietä oli sinänsä kaikkea muuta kuin uusi teema. Koko työväenliikkeen historia oli ollut sen todistamista, että alistetut ovat yksilöinä voimattomia alistajia vastaan. ”Järjestynyt” työläinen vastakohtana ”järjestymättömälle” oli ollut suosittu piirrosku- vienkin aihe. Edellinen oli terve, vahva ja lihaksikas, jälkimmäinen näytti nälkiintyneeltä, sairaalta ja luihulta. Vanhastaan työläisten järjestäytymi-

76 Työväki ja sen liike sosiaalidemokratian itseymmärryksessä

sen tarvetta oli perusteltu myös kapitalismin keskittymisellä ja kapitalis- tien vahvalla järjestäytymisellä. Wuori kuitenkin tarkasteli organisoitu- mista yhtä aikaa sekä kapitalistisen yhteiskunnan omana toimintatapana että demokratian laajentamisena. Tältä kannalta kiinnostavin Wuoren teksti on Mitä SAK tahtoo? vuo- delta 1943. Kirjanen sisälsi, perusteli ja selitti SAK:n sodanjälkeiseen ai- kaan varautuneen ohjelman, joka hyväksyttiin järjestön edustajakokouk- sessa lokakuussa 1943. Monet sen ajatuksista olivat sidoksissa sota-ajan tilanteeseen. Ohjelma liittyi kuitenkin jo 1920-luvun kansainvälisiin keskusteluihin organisoidusta kapitalismista ja taloudellisesta demokra- tiasta. Myös Suomessa oli jo ennen sotia esitetty samantyyppisiä näkemyksiä suunnitelmataloudesta, rationalisoinnista ja taloudellisesta demokratias- ta, muutkin kuin Wuori itse. Esimerkiksi Antero Rinne oli pohtinut so- sialismia rationaalisuuden toteuttamisena, Yrjö Ruutu taas kehitellyt ta- loudellisten ryhmien poliittisen edustuksen perusteluja ja muotoja. Sota- aikana ilmestyneisiin aihepiirin esityksiin kuului Työväen Sivistysliiton julkaisema Pekka Railon Tie yhteiskunnalliseen suunnitelmatalouteen. Kansainvälisiä, lähimmin pohjoismaisia virikkeitä saatiin etenkin suuren talouslaman poliittis-teoreettisista tulkinnoista. Kirjassaan Kapitalismus und Sozialismus nach dem Weltkrieg vuodelta 1931 itävaltalainen sosialis- ti Otto Bauer erotti toisistaan oikean ja väärän rationalisoinnin, ja tämä erottelu omaksuttiin myös Wuoren johtaman SAK:n näkemyksiin.21 Wuori totesi Mitä SAK tahtoo? -kirjasessaan, että kapitalistisen talous- elämän kasvava järjestäytyminen oli johtanut siihen, että ”ei ole tosiolojen mukaista puhua enää yksilön vapaudesta liberalismin individualistisessa mielessä”. Yksilön oli mahdollista ”nykyaikaisessa yhteiskunnassa esiin- tyä vaikuttavalla tavalla vain jonkun ryhmän, jonkin järjestön jäsenenä”. Kansanvallasta puhuttaessa oli sen tähden ”ajateltava lähinnä järjestöjen vapauteen perustuvaa kansanvaltaa”.22 Kansanvallan uudelleenarvioinnin teki Wuoren mukaan toisesta suun- nasta tarpeelliseksi valtion syvenevä interventio talouteen. Tämä oli osin sota-ajan tuote, mutta myös pysyvä ja peruuttamaton suunta. Wuoren luonnostelemassa SDP:n talouspoliittisessa ohjelmassa vuodelta 1933 valtion taloudellisen intervention ja demokratian yhteensovitukseksi oli riittänyt ”valtiollinen demokratia”, jonka kautta ”työtätekevien luokkien

76 77 Pauli Kettunen valtiollista vaikutusvaltaa” voitiin lujittaa. Tosin tuon ohjelman loppu- tunnus – ”demokraattista tietä demokraattiseen sosialismiin” – ennakoi myöhempää sanankäyttöä jo sikäli, että siinä esiintyi ’demokratia’ tuohon aikaan tavallisemman ’kansanvallan’ sijasta.23 Vuonna 1943 talouden valtiojohtoisuuden ja ”kansanvallan” yhteen- sovitus edellytti poliittisen demokratian lisäksi myös ”taloudellisen elä- män vapaiden järjestöjen” ja ennen kaikkea ammattiyhdistysliikkeen pysyvää osallisuutta talouspolitiikkaan. Tällainen osallisuus oli Wuorelle osa ”taloudellista kansanvaltaa”. Siihen kuului myös ammattiyhdistys- liikkeen myötävaikutus työehtoja koskevaan päätöksentekoon kaikilla tasoilla tehtaan seinien sisäpuolelle saakka. Suunta oli joka tapauksessa ylhäältä alaspäin, kansanvaltaistetusta valtiosta kohti kansanvaltaistettuja työpaikkoja. Näin ymmärretty taloudellinen kansanvalta rikkoi 1920- ja vielä 1930-luvunkin suomalaisessa sosiaalidemokratiassa vallinnutta ajattelu- tapaa, jossa ”valtiollinen kansanvalta” nähtiin työväen välineenä ”luok- kayhteiskunnan” muuttamiseksi joko sosialismin toteuttamisen tietä (sitten kun työväki pääsisi enemmistöksi) tai jo oitis uudistuspolitiikalla. Wuoren ja monen muun talouspoliitikon ajatteluun iskostui sotavuosina kuva yhteiskunnasta funktionaalisena kokonaisuutena, jota voitiin ja piti säännellä ja ohjata. Taloudellisessa kansanvallassa tähän sääntelyyn ja oh- jaukseen osallistuisivat yhteiskunnan eri tehtäviä täyttävät ryhmät. Tämä muistutti esimerkiksi Ruudun korporatismia. Kuitenkaan Wuoren taloudellinen kansanvalta ei ollut vain yhteiskunnallisen työn- jaon eri ryhmien edustusta vaan myös eturistiriitojen osapuolten vapaata järjestäytymistä ja sopimista. Perustellessaan työehtosopimustavoitet- ta SAK:n edustajakokouksessa vuonna 1943 hän torjui ”totalitäärisistä maista, varsinkin Saksasta” tuodut työsuhteiden järjestämisen aatteet. Hänen esikuvansa tulivat Ruotsista ja Iso-Britanniasta.24 Ammattiyhdistysliikkeen tunnustamisen ja taloudellisen kansanval- lan vaatimuksia kehysti kuitenkin Wuoren sodanaikaisessa puhunnassa eturistiriitojen yläpuolelle kohotettu yhteisöllinen kansanvallan käsite. L. A. Puntilan johtama Suomen Kulttuurirahasto järjesti joulukuus- sa 1943 Säätytalolla kulttuuripoliittisen neuvottelukokouksen, johon SAK:n puheenjohtaja kutsuttiin puhumaan aiheesta ”Työ ja sen tekijä

78 Työväki ja sen liike sosiaalidemokratian itseymmärryksessä

kulttuurissa”. Demokratia merkitsi Wuoren käsityksen mukaan ”vapai- den miesten yhteistoimintaa yhteisvastuun hengessä”.25 Pidäkkeettömän miesnäkökulman lisäksi lausumassa on merkittävää, että Wuori halusi osoittaa ammattiyhdistysliikkeelle paikan ikimuistoi- seksi idealisoidussa suomalaisessa kansanvallassa. Sotavuosina korostet- tiin asevelihengessä, että ”suomalaisen kansanvaltaisuuden henki” juontui muinaisesta vapaiden miesten itsehallinnosta, joka ei suvainnut alistusta, muttei myöskään tähdännyt ristiriitojen kompromissiin vaan yhteistä hy- vää koskevaan yhteisymmärrykseen.26 Demokratia oli aikanaan suomen- nettu kansanvallaksi. Käsitteeseen oli helppo sisällyttää ajatus kansasta ja kansakunnasta yhtenä ja kokonaisena toimijana. Puhe vapaiden miesten yhteistoiminnasta demokratiana viittasi van- himpaan kerrostumaan ”pohjoismaisessa demokratiassa”, 1930-luvun pohjoismaisen yhteistyön esiin nostamassa käsitteessä27: vapaan talonpo- jan myyttiin. Wuori oli 1930-luvulla lopulla keskittynyt uudempaan ker- rostumaan valittaessaan, etteivät pohjoismaisen demokratian vaatimuk- set täyttyneet Suomessa työnantajien vastustaessa työehtosopimuksia.28 Työehtosopimus oli Wuoren hahmottaman taloudellisen kansan- vallan keskeinen instituutio. Se perustui työntekijöiden ja työnantajien vapaaehtoiselle järjestäytymiselle, ja sen osapuolet edustivat sekä tuo- tantoprosessin työnjaon tehtäviä että työmarkkinoiden ristiriitaisia etu- ja. Kaikki tämä perusteli ja oikeutti ammattiyhdistysliikkeen asemaa, ja kaiken tämän Wuori SAK:n puheenjohtajana sitoi kansallisiksi välttä- mättömyyksiksi tulkitsemiinsa taloudellisiin ja poliittisiin tehtäviin, kun työmarkkinoiden neuvottelu- ja sopimusjärjestelmä pystytettiin sodan aikana ja sen jälkeen. Tuleva yhteiskunta olisi rationalisoituva palkkatyön yhteiskunta. Palk- katyöläisten oikeus edustautua järjestöjensä kautta kaikilla taloudellisen päätöksenteon tasoilla poistaisi palkkatyöhön liittyvän vieraantumisen ja alistuksen. Rationalisoinnin taloudelliset hyödyt jaettaisiin ja sen so- siaaliset haitat korvattaisiin. Jo 1930-luvun alkupuolella Wuori vakuut- ti ruotsalaisten sosiaalidemokraattien tavoin, että palkkatyöntekijöiden tarpeiden tyydyttämisestä koitui kansantaloudellinenkin hyvä. Ammat- tiyhdistysliikkeellä oli kansantaloudellinen tehtävä, kulutuskysynnän kasvattaminen.29

78 79 Pauli Kettunen

Argumentaatio edellytti palkkatyöntekijöitä, mutta työväkeä ja työvä- enluokkaa se ei tarvinnut. Sosiaalidemokraatit kuitenkin tarvitsivat näitä käsitteitä senkin jälkeen, kun Wuori vuonna 1945 siirtyi diplomaatik- si. He tarvitsivat niitä vähintään siihen, minkä Wuori monen mielestä laiminlöi koettaessaan jatkosodan jälkeen integroida kommunistit sosi- aalidemokraattisjohtoiseen ammattiyhdistysliikkeeseen: kommunismin vastustamiseen.30

Epilogi

Taistelu siitä, kenellä oli oikeus puhua työväen tai työväenluokan nimissä ja kuka oli petoksen tiellä, kävi kiivaana toisen maailmansodan jälkeises- sä Suomessa. Työväenliikkeen leiri-ideologiaan sisältynyt petturuuden teema sai voimaa kylmän sodan vastakkainasettelusta. Se vaikutti paitsi sosiaalidemokraattien ja kommunistien taisteluissa myös sosiaalidemo- kratian hajaannuksessa 1950-luvun puolivälistä 1960-luvun lopulle. SAK:lainen ammattiyhdistysliike hajosi sosiaalidemokratian hajaan- nuksen yhteydessä ja eheytettiin 1960-luvun lopussa. Eheytyksen suuri uutuus oli, että sosiaalidemokraatit ja kommunistit tunnustivat toisensa työväenluokan edustajiksi suhteellisuusperiaatteen mukaisesti. Poliit- tinen ryhmätoiminta ammattiyhdistysliikkeen sisällä tunnustettiin ja vahvistettiin, mutta samalla myös sovittiin siitä, että asiat hoidettaisiin ay-liikkeen sisällä puolueiden niihin puuttumatta. Ratkaisu näyttää ristiriitaiselta, mutta sen tekee ymmärrettäväksi vielä elänyt ajatus yhdestä työväenliikkeestä, jonka kaikkia toimintamuotoja läpäisi jako sosiaalidemokraattiseen ja kommunistiseen suuntaan. Ja tä- män poliittisen kokonaisuuden sisällä haluttiin nyt selventää puoluetoi- minnan ja ammattiyhdistystoiminnan työjakoa. Viimeistään 1980-luvulla oli kuitenkin perusteita kysymykselle, jonka esitin väitöskirjani loppuluvussa: ”Onko ammattiyhdistysliikkeen poliit- tiselle ryhmätoiminnalle esitettävissä perusteluja, jotka osoittaisivat ay- jäsenyyden liitynnäksi työväenliikkeeseen, vai korottaako ryhmätoimin- ta vain rajaa poliittisesti sitoutuneiden aktiivien ja politiikkaa kaihtavien passiivien välillä?”

80 Työväki ja sen liike sosiaalidemokratian itseymmärryksessä

Sosialistisen työväenliikkeen traditioon liittyneillä eri toimintamuo- doilla oli omat areenansa, ja ne kiinnittyivät jäsentensä ja kannattajiensa elämänmenoon eri tavoin, kuten kansalaisuuden, työntekijäaseman tai kuluttaja-aseman välityksellä. Säädynomainen ”työväki” oli rapautunut identiteettinä, ja sosiaalidemokratian irtautumista tästä käsitteestä edisti parlamentaarisen toiminnan edellyttämä pyrkimys puoluekannatuksen laajentamiseen. Vasemmistopuolueiden ja SAK:laisen ammattiyhdistys- liikkeen yhteyksien perusteleminen sillä, että ne ovat yhtä ja samaa lii- kettä, oli käynyt vaikeaksi muuten kuin puhuttaessa työväenliikkeestä niiden yhteisenä menneisyytenä.31 Poliittisen latauksensa menettäneenä työväen käsite kohosi historia- puheen yleväksi osaksi. Ennen pitkää se toisaalta madaltui kepeään post- moderniin uusiokäyttöön. 2000-luvun ensimmäisellä vuosikymmenellä kansallinen kokoomus ja muutamat muutkin Euroopan konservatiivi- puolueet alkoivat leikkisästi kutsua itseään työväenpuolueiksi.

Viitteet

1 Pauli Kettunen (1986) Poliittinen liike ja sosiaalinen kollektiivisuus. Tut- kimus sosiaalidemokratiasta ja ammattiyhdistysliikkeestä Suomessa 1918- 1930, Helsinki: Suomen Historiallinen Seura, 493. 2 Pauli Kettunen & Jussi Turtola (1981) ’Die Gesamtheit der Arbeiterbe- wegung und das Selbstverständnis der Sozialdemokratie. Über die Kon- zeptionen det finnischen Sozialdemokratie in der Zeit zwischen den Welt- kriegen’, teoksessa Seppo Hentilä & Marjaliisa Kouvalainen (toim.) Suo- malaisten ja DDR:läisten historiantutkijoiden Hyytiälässä 5.-10.5.1980 pitämän kuudennen seminaarin esitelmät. Referate des sechsten Seminars von Historikern aus der DDR und Finnland (5.-10.5.1980 in Hyytiälä), Helsinki: Helsingin yliopiston poliittisen historian laitos, 77-111.

80 81 Pauli Kettunen

3 Lauri Haataja et al. (1976) Suomen työväenliikkeen historia, Helsinki: Työ- väen Sivistysliitto; Jukka Gronow, Pertti Klemola & Juha Partanen (1977) Demokratian rajat ja rakenteet. Tutkimus suomalaisesta hallitsemistavasta ja sen taloudellisesta perustasta, Helsinki: WSOY; Pekka Kosonen et al. (1979) Suomalainen kapitalismi. Tutkimus yhteiskunnallisesta kehityksestä ja sen ristiriidoista sodanjälkeisessä Suomessa, Helsinki: Love Kirjat. 4 Kettunen & Turtola (1981) 77-79. 5 Martti Häikiö (2003) Historia ja väärät profeetat, Helsinki: Edita, 67-68. 6 Tuplavee ilmestyi sukunimen alkukirjaimeksi jatkosodan alkuvaiheessa, vuonna 1942. Yksinkertaisuuden vuoksi käytän myös aiemman ajan tar- kastelussa tätä kirjoitusasua. Mikä sitten olikin syynä Wuoren – tai Niilo Wällärin samaan ja suunnilleen samanaikaiseen – menettelyyn, hienom- masta kirjoitusasusta koitui ainakin se etu, että saksalaisten oli helpompaa ääntää nimi oikein. 7 Miesten elämänvaiheista ks. Erkki Tuomioja (1979, 1982) K. H. Wiik 1-2, Helsinki: Tammi; Jaakko Paavolainen (1977-1989) Väinö Tanner 1-4, Helsinki: Tammi; Jukka Nevakivi (1992) Linnasta linnaan. Eero A. Wuo- ren (1900-1966) poliittinen elämäkerta, Helsinki: Otava. 8 Tanner suomensi kustantajalleen Tammelle seuraavat teokset: Anders Örne (1946) Taloudellinen demokratia (Ekonomisk demokrati); Harold J. Laski (1947) Aikamme vallankumous (Reflections on the Revolution of Our Time); J. R. Hicks (1948) Yhteiskunnan taloudellinen rakenne (The Social Framework of the American Economy); Wendell Berge (1948) Kartellit va- paan talouselämän uhkana (Cartels. Challenge to a Free World). 9 Sakari Heikkinen (1997) ’Palkollisesta proletaariin: työn ja luokan suo- malaista käsitehistoriaa’, teoksessa Raimo Parikka (toim.) Työväestö ja kansakunta, Helsinki: Työväen historian ja perinteen tutkimuksen seura, 88-89. 10 Kettunen (1986) 212-230. 11 Suomen Sosialidemokraattisen Puolueen kahdeksannen edustajakokouk- sen pöytäkirja. Kokous pidetty Helsingissä, joulukuun 8-16 p:nä 1919. Tampere 1920, 3-6. 12 Oskar Negt & Alexander Kluge (1972) Öffentlichkeit und Erfahrung. Zur Organisationsanalyse von bürgerlicher und proletarischer Öffentlichkeit. Frankfurt am Main: Suhrkamp. 13 Tauno Saarela (1996) Suomalaisen kommunismin synty 1918-1923, Hel- sinki: Kansan Sivistystyön Liitto; Tauno Saarela (2008) Suomalainen

82 Työväki ja sen liike sosiaalidemokratian itseymmärryksessä

kommunismi ja vallankumous 1923-1930, Helsinki: Suomalaisen Kirjal- lisuuden Seura. 14 Kettunen (1986) 309. 15 Karl H. Wiik (1918) Kovan kokemuksen opetuksia. Sananen Suomen työ- väelle, Helsinki, 102-111, lainaukset 105, 109. 16 Valtiopäivät 1941 Pöytäkirjat I, 301. 17 Kettunen (1986) 94-99. 18 Kettunen (1986) 309-315. – Cay Sundströmin samantapaisesta argumen- toinnista ks. Tauno Saarela (1991) Eniten ja hyödyllisintä opittavaa Itä- vallan sosialidemokratialta. Cay Sundström ja sosialistiset opit 1926-1934, Poliittisen historian lisensiaatintutkimus, Helsingin yliopisto, 115-130. 19 Puhe Turun sos.dem. piirijärjestön maakuntajuhlassa Naantalissa 17.7.1938, Väinö Tanner (1956) Itsenäisen Suomen arkea. Valikoima pu- heita, Helsinki: Tammi, 276-277. 20 Tanner (1956) 271. 21 Pauli Kettunen (1994) Suojelu, suoritus, subjekti. Työsuojelu teollistuvan Suomen yhteiskunnallisissa ajattelu- ja toimintatavoissa, Helsinki: Suomen Historiallinen Seura, 283-287, 327-336. 22 Eero A. Wuori (1943) Mitä SAK tahtoo?, Tampere, 14-15. 23 Pöytäkirja Suomen Sosialidemokraattisen Puolueen XVI puoluekokouk- sesta Tampereella 25-28.5.1933, Helsinki 1934, 119-128. 24 Sama; Pöytäkirja Suomen Ammattiyhdistysten Keskusliiton r.y. neljännes- tä varsinaisesta edustajakokouksesta Helsingissä 24.-27. päivinä lokakuuta 1943, Helsinki 1946, 46-54, lainaus 49. 25 Eero A. Wuori, ’Työ ja sen tekijä kulttuurissa’, Palkkatyöläinen 18.12.1943; SAK:n työvaliokunnan pöytäkirja 6.11.1943, Työväen Arkisto. 26 Esim. Eino Sormunen, Eino Jutikkala & Reino Oittinen (1943) Suomalai- sen kansanvaltaisuuden henki, Forssa: Vapaa Huolto. 27 Jussi Kurunmäki & Johan Strang (toim.) (2010) Rhetorics of Nordic De- mocracy, Helsinki: Finnish Literature Society. 28 Eav (= Eero A. Vuori), ’Suomi pohjoismaisten kansanvaltojen rintamassa’, Palkkatyöläinen 20.6.1938. 29 Eero A. Vuori (1935) Taistelu työpalkasta, Helsinki: Suomen Ammattiyh- distysten Keskusliitto. 30 Vrt. Mikko Majander (2004) Pohjoismaa vai kansandemokratia? Sosiaa- lidemokraatit, kommunistit ja Suomen kansainvälinen asema 1944-1951,

82 83 Pauli Kettunen

Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, 232-235; Tapio Bergholm (2005) Sopimusyhteiskunnan synty I. Työehtosopimusten läpimurrosta yleis- lakkoon. SAK 1944-1956. Helsinki: Otava, 88–98. 31 Kettunen (1986) 493.

84 Maurice Carrez

Sites of the Red Massacres in Finnish Civil War

The Politics of Memory and its Re-Interpretation

Orivesi is a peaceful village in the Häme area, north-east of Tampere. To- day, only a modest monument in the cemetery indicates that in March 1918, the village was the site of fierce fighting between the Reds and the Whites. This was immediately followed by a ruthless repression of the losing Reds that claimed dozens of victims. The local Civil Guard, led by the brother-in-law of Otto Kuusinen, Aarne Laaksovirta, played an inglorious role in this episode.1 The fact remains that 49 bodies of Reds, first piled along one wall of the cemetery, were later summarily buried in sandy soil located about 1.5 km from the town centre.2 The father of one of the deceased managed to convince the pastor to bless the grave in sec- ret. Over the following years, relatives and some labour activists arranged to close the place off with a small barrier and to bring flowers regularly to victims’3 graves. However, the landowner turned the surrounding land into a sandpit, and the mass grave thus ended up being perched on a sort of promontory 5 or 6 feet high, to the great scandal of the families and of truly Christian souls. On May 1, 1945, this time sure of their ability to escape persecution, the labour organizations of Orivesi held a large

85 Maurice Carrez demonstration of support at the site, and shortly afterwards a commis- sion for the erection of a monument was created.4 Then the new pastor, whose deceased son had once joined the SS,5 decided to transport the remains from the mass grave to the cemetery. Local People’s Democrats6 and trade unions saw this as an outrageous manoeuvre, intended to make people forget the attitude of the right wing during the inter-war period. The families’ wishes as their argument, they managed to delay the move for a few years. Yet after ten years of wrangling, the remains ended in the central cemetery of Orivesi, on the pretence of public health require- ments. An official inauguration took place on June 23, 1956 in front of the new monument, while the indignant left wing held its own ceremony on September 2nd.7 This case is fairly representative of what many rural communities ex- perienced. The process of construction of memorials around sites of Red massacres followed similar patterns throughout the country, despite local differences that should not be denied. This paper thus intends not only to clarify the different phases in this construction, but also to explain the stakes involved. For this, historians have numerous sources available in national or re- gional archives:

- Newspaper articles, collections of the committees for the maintenan- ce of the graves, those of the commissions set up to erect memorials, collections of photographs taken during ceremonies or private visits to the tombs (these are mainly stored in the People’s Archives and the Workers’ Archives). - Police reports, guidelines sent to the governors (maaherra) and mayors to ban or to monitor a particular event, judicial minutes and reports (these are frequent in the National Archives and the regional archive centres). - Parliamentary Debates and Questionings (the Library of Parlia- ment). - Finally, decisions on funds granted by municipalities or parishes, ge- nerally after 1945 (municipal and parish archives, often kept in the regional archive centres, about a dozen all over the country).

86 Sites of the Red Massacres in Finnish Civil War

Researchers can also rely on excellent specialised studies, among which those of Ulla-Maija Peltonen,8 Tauno Saarela9 and Riitta Kormano10 stand out. Work on this subject took off in Finland in the 1990s as a result of several concomitant factors:

- The question of memorial sites gained ground and began to spread throughout Finland. - Convergent activity of a number of research teams (that of Ulla- Maija Peltonen) or research centres (University of Tampere, Tampere Workers' Museum). - The interest of the new generation in studying “national traumas".

In any case, the vitality of this new field is visible on the website establis- hed by the Workers’ Museum of Tampere (note 2). Since 2005, it has pro- vided highly accurate maps showing hundreds of memorial sites where Reds were victims, spread over 188 towns. By clicking the mapped points, the site provides information on the number of victims, the exact locati- on, the type of monument and the date it was established, all accompa- nied by photographs that are, in general, very well-chosen. The discussion that follows relies on these previous studies, although some unpublished documents will also be used, presented as needed. For clarity, this article is divided into four periods:

1) 1918-1938, that of painful memories and official persecution. 2) 1940-1944, during which memory of these events was partially re- covered in the name of national unity against an external enemy. 3) 1945-1970, in which memory was recognized and accepted, and sought to glorify the labour movement. 4) 1970 to the present, in which commemoration is more or less com- mon to both right and left, but is also exploited for various purposes.

1918-1938: The Long Night of the Vanquished Reds

Yrjö Kallinen, staunch social democratic MP who did not have excessive sympathy for the enterprise,11 summarized well the plight

86 87 Maurice Carrez of survivors throughout the interwar period, in the flowery eloquence of that time:

O those poor vanquished, who hide their distress so! Not a single voice dared rise to defend them, their suffering brethren were forced to remain silent whi- le the poets, writers and orators in favour rivalled each other in their zeal to extinguish every last star of the [Red] firmament. It was that, their dark night of grief, that terrible feeling of endless obscurity. Their sorrow had the bitter taste of quicklime, the taste of shared death.12

Admittedly, the losses of the Reds could move the faint of heart. The pre- cise numbers were not known, but Finns could empirically measure the magnitude through what they knew about their own family and friends. Investigations have since been conducted, despite the obstacles laid by the authorities or the killers.13 The recent largest study is irrevocable.14 The Whites lost a total of just over 5,000 people (two-thirds of which in combat) compared to 27,000 for the Reds (of which 11,632 died in the camps and 7,370 were shot after a summary trial). In sum, in less than four months, the civil war resulted in 36,640​ deaths. An equivalent per- centage of the population of France (multiplied 13 times) would have been almost 500,000 killed. Moreover, unofficial information mentions nearly 600 places where people shot, tortured, killed in action or died in the camps were buried because of their real or supposed membership in the Red uprising.15 Most places were located far from inhabited areas, away from prying eyes. The victims of the executions often had to dig their own graves before being killed. The warlike victors sometimes left us photographs of what they saw as an act of public health.16 In most cases, the authorities remained passi- ve, or even encouraged (in the case of the Civil Guards, police and some groups within the army) the most extreme severity towards the defeated Reds. Hysteria killing began to disappear only after the first amnesty in the fall of 1918. This enables us to measure the courage of the families of victims who dared speak out in order to not be forgotten. With such opponents, it was better to be cautious, especially since the Civil Guards, or the White Guards, held the upper hand for more than twenty years. Yet, from the moment the fighting ended, families and survivors stub- bornly tried to honour the victims. They left flowers on the graves still

88 Sites of the Red Massacres in Finnish Civil War

open or just barely closed17 they erected wooden barriers to set aside pla- ces for reflection and prayer,18 sometimes putting simple stones on the ground with small stakes and a rope.19 They also sought to have the place where the dead lay be blessed, as in Orivesi, because many of them, despi- te their socialist convictions and the attitude of the Lutheran authorities, remained religious – which explains the frequent presence of wooden crosses in the 1920s at the massacre sites.20 These practices were not to the taste of the white opponents, who did not hesitate to burn the flower wreaths or bouquets,21 or sometimes to stop the daring people as they went to the graves.22

Gathering before the Reds’ Tombs at the Cemetery of Malmi in Hel- sinki (June 13, 1926). Kokoontuminen punaisten haudoilla Malmilla 13.6.1926. Kansan Arkisto / People’s Archives.

88 89 Maurice Carrez

After the parliamentary elections of 1919, successful for the Social De- mocratic candidates, the labour movement began to rebuild itself. It later split into two, a reformist Social Democratic Party (SDP) and an extreme left group close to the parties of the Third International, although not strictly Communist. This latter group made great​ efforts to rehabilitate the memory of the insurgents of 1918. The SDP leadership, in turn, was more reserved,23 but could not ignore that many activists were willing to provide assistance to victims. Under public pressure, maintaining memo- ry took a more or less public turn. Gatherings were held at the scenes of massacres, and even in the countryside they attracted large crowds24 who braved police persecution. The authorities tolerated private visits, but considered public gatherings seditious. Associations began to be organi- zed for the maintenance of graves. In Pori, for example, the Committee for the Graves of Comrades (Toverihauta-Komitea, Social Democrat), very early on established statutes and set out their main tasks:

- To ensure that the graves of workers who died in the revolutionary struggle of 1918...are maintained and beautified; - To raise funds; - To organize dinners and fundraisers to meet this goal and erect a memorial monument.25

That example was followed throughout the country. Volunteers armed with shovels and rakes regularly went to the graves to give them a neat appearance, according to northern funerary tradition.26 Collection drives were held in many places to cover the costs of this activity. These efforts were not always successful, however, and it was necessary to sternly re- mind the trade unions or political organisations that were indifferent or unenthusiastic, whether as a result of laziness or their political centrism. Thus, in the 1920s, the leaders of the Commission to Maintain the Gra- ves of labour organizations in Helsinki had to send an indignant letter to certain branches of the Worker’s Houses who had been indifferent. Written in an awkward but agreeable style, the letter pointed out that only 10 people did all actual work and absenteeism in the meetings was considerable, which was an insult to the memory of their comrades “who had so much courage that they had sacrificed their lives for the common

90 Sites of the Red Massacres in Finnish Civil War

good.”27 Their counterparts in Kotka encountered similar problems, alt- hough coupled with financial difficulties. 28 Workers’ associations also tried, in certain towns where they felt po- werful, to erect stelae in memory of the vanquished Reds. In their minds, the monopoly of memorials should not be left to the Whites. During the 1920s, memorials in honour of the Red Guards were built in eleven towns: Helsinki, Eura, Eurajoki, Kokkola, Koski, Lahti, Renko, Riihimä- ki, Taipalsaari, Turku and Suomussalmi. After the harsh repression of 1930-1933, related to the Lapua movement, four new monuments were built in the late 1930s in Huittinen, Hyvinkää, Käkisalmi and Pori. In light of the administrative and political obstacles that had to be overcome, this number is not insignificant, but it is far below the 394 monuments erected for the Whites throughout Finland during the same twenty year period.29 In addition, the tombstones were often subject to vandalism,30 and the police did not show excessive zeal in pursuing the culprits, being much more curious when it came to pursuing the militants who tried to set up unauthorized commemorative stelae for the Reds. An example is shown in the report of the Deputy Police Commissioner of the town of Hauho, intended for the court of Hämeenlinna, dated August, 1923. This official accuses four militants, including a woman and the President of the Workers' House of Riihimäki, Johan Hoffrén,31 of placing a graves- tone at night on the mass grave at Hirsimäki and of laying a wreath with the subversive inscription, “To Those who Died for Their Ideals.” For this official, this was an action carried out “for the purpose of agitation” and the perpetrators must be severely punished.32 This uncompromising stan- ce is hardly surprising, since the law allowed for imprisonment for this offence, and police officers were often most zealous in carrying out the purge of the spring of 1918.33 In any case, it was rare for supporters and relatives of the victims to meet with understanding from the other side. In Varkaus, in April 1922, a stele weighing several tons disappeared overnight, a monument that the maaherra of the region had previously tried to ban. In May 1923, the authorities in Häme tried to ban political rallies at the mass graves.34 Vae Victis! Furthermore, as Aarne Saarinen, the chairman of the SKP (Fin- nish Communist Party), recalled at the 1978 inauguration of the Lah- ti monument for worker victims of the civil war, the Social Democrats

90 91 Maurice Carrez themselves had not been eager to take care of this issue, with which they had been generally uncomfortable in the 1920s and 30s. As a result, ho- nouring the memory of the victims “ ... for decades remained the sole task of communists and workers’ organizations close to them ... even though there were of course exceptions.”35 There was nevertheless one occasion when the political left seemed to face the issue, during the parliamentary session of 1924, thanks to an in- terpellation raised by the MP Kalle Myllymäki about increasing acts of vandalism against the tombs of the Reds. The interior minister, Sahlsten, had to justify the repressive legislation against subversive political rallies, while at the same time recognizing the right of private individuals to ho- nour their dead. Yet after a few bits of eloquent rhetoric, in which poli- ce abuses were denounced and the MP Artturi Aalto dared to make the sacrilegious comparison with the hated time of the governor Bobrikov (1899-1903), the storm died down. It must be noted, however, that the Social Democrats were in a delicate position. In their Congress in 1918, they had officially condemned the uprising of 1918, and they now had to represent their constituents who did not necessarily consider the upri- sing wrong. This was reflected in the ambiguous words of Anton Huotari who, while complaining about the poor widows laying paper flowers on the graves of their dead, described the uprising of those who had died as “wrong” and “criminal.”36 Under these conditions, the struggle was unequal. The ban of all extre- me left groups in 1930 and the authoritarian or violent closing of several Workers’ Houses led to a new wave of terror, not inclined to tolerate any acts of commemoration for fallen Reds. It was not until the 1937 elec- tions that the atmosphere of repression began to lift. Then the Winter War (November 1939-March 1940) brought about a surprising change in how to address the question of memory. Suddenly, the Reds casualties of 1918 seemed of great interest to the former Whites and the Social De- mocrats.

92 Sites of the Red Massacres in Finnish Civil War

1939-1944: Salvaging the Memory of the Fallen Reds

During the Second World War, a rather curious phenomenon occurred: the old Red pariahs, people of infamous reputation for those whose opi- nions mattered, became the object of attentive interest. Not only the So- cial Democratic Party, but also the political, religious and even military authorities now seemed determined to treat them humanely. Indeed, at the beginning of 1940, permits for the construction of monuments be- came both more numerous and easier to obtain, parishes intervened to repatriate the bodies into cemeteries, and uniformed officers attended oc- casions to lay flowers at the martyrs’ feet. To paraphrase a famous speech by the Left-wing Social Democrat, Karl Wiik, in 1938: the Red’s tombs were not only “the graves of our brothers,” but in turn seemed to become the “graves of heroes.”37 At the very least, the victims were now labelled “patriots” and reintegrated into the national community. What had happened? Simply a phenomenon that can be likened to a kind of “Union Sacrée.” 38 When Soviet troops sparked the Winter War with Finland in November 1939, it was necessary to resort to a gene- ral mobilization of both men and patriotic sentiments. The SDP lea- ders, thrilled to demonstrate good will and the strength of nationalism, grasped the hand extended by the ‘bourgeois’ parties. They wanted, as Jouhaux, Ebert, and Vandervelde had wanted, to seize upon this oppor- tunity to “integrate” the working class into the nation. The Social Demo- crats also wanted to avoid the return of a second Lapua movement. Party leaders, however, had to take into account the fact that former extreme leftists, whose organizations had been banned since 1930, had massive- ly converted themselves into organisations within the SDP. In order for these extreme leftists to fit more easily into this spontaneous movement of national defence, it was necessary to convince them that a new wind was blowing. Marshal Mannerheim immediately understood the advan- tages that he could gain from such a rallying in support of the military effort. From that point, the centre and the right thus had no problem with letting the Social Democrats plead in favour of those who had died in 1918. If Paris was well worth a mass,39 the independence of Finland was certainly worth a few headstones. In any case, after the repression of

92 93 Maurice Carrez

1918 and the ‘warning shot’ of the 1930s, there was hardly any risk of a new revolution... After twenty years of tepid support for the victims, the powerful Social Democratic machine got in tune with this new policy, according to an ideology summed up in this excerpt from the newspaper Suomen Sosiaa- lidemokraatti:

The brotherhood of arms, deeply-rooted at the time of our Winter War, has rendered obsolete the barriers of class, removing them completely, those bar- riers which, since our independence, have made close collaboration between the different classes of our people a delicate affair.40

Of course, wartime censorship and the brotherhood of arms with the German Reich may explain the somewhat “Godesbergian”41 tone of this text. Nevertheless, these words reveal the reigning state of mind among the friends of Väinö Tanner, the uncontested party leader and everlasting Minister. From 1940, the Social-Democratic press made itself the messenger of this new path. Not a month went by without several articles reminding readers that militants had gathered together for commemoration cere- monies or that the authorities were showing goodwill regarding the mar- tyrs. This became more systematic with Finland’s entry into the Conti- nuation War (June 1941-September 1944), less popular than the Winter War. It was necessary to give the “masses” the feeling that the country had entered into a new era of respect and brotherhood. A most symbolic project was the construction of a monument at the cemetery of Malmi in Helsinki, in honour of the Red Guards died during the Civil War. From early 1941, a commission was set up (February 2) to carry out a memo- rial project. Right afterwards, a memo was sent to all workers’ organi- sations of the city,42 while an official request was made to the regional government. Its approval arrived in less than a week – a record for this type of procedure.43 In the following months, collection drives were thus commenced as well as the sale of badges at 1 mk each. The central trade union organization SAK sent over 36,000 marks in the first year. At the beginning of 1943, the sculptor Aarre Aaltonen presented a sketch of the monument, which would be approved instead of another competing

94 Sites of the Red Massacres in Finnish Civil War

project estimated at 270,000 marks.44 The final sculpture was ready in April 1944 and was inaugurated with great ceremony on May 15, 1944 before 2000 people, who were fortunate enough to hear a lovely speech quoted above.45 This example, although the most well-known, is not the only one; in Tampere, in particular, at the same period the monument of the 1918 fight scene Kalevankangas was built.46 This funerary activism of the SDP met sympathy from the Lutheran Church, which was finally willing to pardon. Certain parishes took the first step by suggesting to the families of the victims to erect a commemo- rative stele in the official cemetery.47 An amount of political calculation was of course involved; the aim was to neutralize the ability of the more hard-line militants to honour their dead in the way they deemed most fitting. This attempt aimed at putting complete end to partisan tributes.

The orator Sasu Punanen (Sasu the Red) and his new followers at the mass grave at Malmi (Helsinki) during World War II. Sasu Punanen puhuu Malmin haudoilla II maailmansodan aikana. Työväen Arkisto / Workers’ Archives.

94 95 Maurice Carrez

On their side, the army and patriotic organisations tried to create bar- riers to prevent any revival of the extreme left activism. In an ostentatious manner, these groups sent representatives to certain ceremonies, with the barely disguised support of the Social-Democratic apparatus. Thus, we find the famous Social Democrat agitator Sasu Punanen (Sasu the Red) giving a solemn speech over the mass grave of the Reds at Malmi, with uniformed officers standing at attention beside him!48 Faced with such an outrageous situation, these victims could not alas raise up from the dead, but it is a good bet that their sense of humour was sorely tested. This kind of staging was not an isolated case. 49 On the contrary, it seems that there was a deliberate policy of recovering or co-opting the memory of the gre- at massacre which sought to make people forget its causes – a policy that the SDP leaders did not hesitate to support. The city authorities did not want to be left out. Even town govern- ments not necessarily left-wing began to preach reconciliation and don- ate funds to build memorials to the Red fighters of the Civil War.50 The maaherras authorized gatherings or initiatives in favour of building fu- nerary steles. As for the Parliament (Eduskunta), at the end of 1940 it adopted a proposition by the Social-Democratic group, seeking to pay compensatory pensions to 356 disabled Red veterans from the Civil War for a total of 1 million marks, to which the Finnish government would give an additional 300,000 marks. The amount of the pension paid de- pended on the level of disability and the family situation. The highest pension amounted to 8,960 marks for a blind man with three dependent children.51 The State could no longer entirely ignore the situation that thousands of families found themselves in. The right-wing press did not remain on the sidelines of this great ope- ration of patriotic re-integration. Thus, in June 1941, Helsingin Sanomat, which had distinguished itself at the time of repression with articles of the greatest violence, if not downright brutality, introduced the initiati- ves of the commission responsible for the Red monument at Malmi with conspicuous kindness. For the editors, this was their way of playing their part in a ‘Union Sacrée.’ Yet, was this type of campaign able to survive the particular circums- tances of the World War? This was precisely the problem that soon con- fronted the promoters of this integrating discourse. In fact, the survivors

96 Sites of the Red Massacres in Finnish Civil War

had not been fooled when they found themselves suddenly surrounded by sympathy.

The Memory of the Workers’ Movement Rediscovered (1945-1970)

Starting from the peace accords of September 1944 and the reversal of the alliance against Germany, the anger against the promoters of the War of Continuation began to spring up. The extreme left, banned from the po- litical landscape in 1930, reappeared in public and a number of militant social democrats, furious at the party’s previous leadership, again became receptive to class discourse. The painful memory of 1918 resurfaced, this time with the feeling that it was no longer possible to bully about or co- opt that memory for purposes foreign to it. For many activists, the time for revenge had come, not in the form of a new armed revolution, but in the pride of being able to express oneself and act freely. Left groups could no longer ignore this groundswell from urban suburbs and count- ryside hovels. For the new political organisation of Popular Democrats (SKDL), it sufficed to take up the banner of the extreme left of the 1920s. For the SPD, they had to avoid at all costs that this new rival supplant them on ideological grounds, and in particular that of commemoration. As for the right and the farmers, as they were no longer able to oppose a resurgence of the heroic memory of the Reds in 1918, they simply had to wait for it to pass and to try to prevent their version of history from being swept under the rug. The best means for this was to appear to ac- cept the ‘redeployment’ of their opponents’ version of history, while also defending every step of the way, whenever possible, the memory of White Finland. The parties involved thus set themselves up in a new battle for- mation. Contrary to the preceding period, workers’ organizations tried to set themselves clearly apart from the authorities and, on their own, defen- ded the victims and honoured their memory. Commemorative ceremo- nies, now held without the threat of police, drew very large crowds. For example, in the modest rural town of Hattula, at the invitation of local left-wing organisations, more than 350 people gathered around red flags on 24 July, 1945 at an old mass grave of 1918. Such a strong showing

96 97 Maurice Carrez would not have been possible before.52 Similarly, in the town of Hauho, the local branch of the SKDL and the workers’ organisations of Pälkäne were able to bring together more than 500 supporters at the end of June, 1947.53 At Jokioinen, more than 1,000 people responded in September 1946 to the call of the SKDL and the SDP to inaugurate a memorial in honour of massacre victims of 1918, whose epitaph remains famous: “Tell future generations about the violence that overcame us. In that way, a new day will dawn and from the top of this hill, the song of freedom will ring out.”54 Examples like this were numerous, and the crowds would remain considerable until the mid-1970s. Those once persecuted thus ex- pressed their desire to be respected and heard in the same way that the sycophants of the nationalist movement were. This participation of the poor and working class, as authentic and deep it may have been, was not entirely spontaneous. Political and union organisations played a large role, as did the power games between the Social Democrats and the Popular Democrats. In many cases, they were able to put aside their quarrels when it came to the delicate subject of the memory of their shared dead. The Working People’s Voice could thus run the following headline, about the ceremonies organised in Lahti in June 1949: “We will do our best to honour the memory of our Red he- roes by working to unite the working class under the same banner.”55 The construction of numerous monuments was a shared task of local socialist and communist union branches, as in Valkeakoski,56 Lahti57 and Vaasa,58 to cite only the most well-known. Yet, the positions could never entirely coincide, if only because the interpretations of the uprising of 1918 had never been similar. The Communists and the Popular Democrats were generally very active in organising commemorations, and in most cases, they initiated the acts.59 The Social Democrats were more hesitant. For example, Rivimies (pen name meaning ‘ordinary foot soldier’), one of the main columnists of the Social-Democratic newspaper Kansan Lehti (The People’s Newspaper), in 1964 considered that the Communist proposal to erect a new monument to the Red Guards of 1918 in Tampere was not a good idea. It was better, he explained, to avoid awakening old demons.60 In addition, the old social democrat militant Miina Sillanpää wrote a long article defending Väinö Tanner, whom she presented as a great advocate of the cause of the victims of 1918.61 She was thus trying to respond to a

98 Sites of the Red Massacres in Finnish Civil War

hostile Communist campaign against the Social-Democrat leader who had been sentenced as a “war guilty”. Yet, their divergences had a tenden- cy to weaken over the course of the 1960s, without ever completely disap- pearing, as shown by the words of Aarne Saarinen mentioned above.62 The political organisation of memory and commemoration took on new dimensions. The associations of Red Guard veterans, more or less camouflaged before the war within the Union of Finnish Associations (STL), were now well-established. Moreover, they sought to regroup themselves into a federation under the name “the Central Organisation of the Former Red Guards” whose documents are today conserved in the People’s Archives.63 This organisation, authorised on August 15, 1952, took over from another group created in 1946, the National Delegation of Former Red Guards. Article 2 of its statutes stated that it was intended

to be a link between the old Red Guard that had been active in various loca- tions ... to defend the economic and legal interests of its members and to work to improve the cultural level and the material situation of the working class.

Most members were Popular Democrats, although some individual So- cial Democrats were able to join. The Board was not, however, composed of leading politicians, but rank and file activists. Thus, of the 11 voting members of the Board and their alternates, there were nine workers, a commercial clerk and a housewife. This composition reflects the strong working class origins of the Red Guards in 1918.64 The main branches were in Helsinki, Tampere, Turku, Hämeenlinna, Lahti and Karhula. They were responsible for the upkeep of graves and memorials which, as members aged, began to be a problem by the early 1970s. In addition to defending the material interests of members with the authorities and the Parliament, the leadership was also responsible for the annual commemo- ration ceremonies at Tammisaari and Santahamina (Helsinki), including fundraising fairs and meetings.65 In addition to this association, which had long been very active, there was an organisation of those disabled in the Civil War, the Red Invalids.66 Parallel to the activities of these as- sociations, left-wing political organizations continued to offer their sup- port for memorial ceremonies67 and the maintenance of graves. After the deaths of the last veterans, they often took over the associations’ respon- sibilities.

98 99 Maurice Carrez

The first goal of victims’ organizations was to follow up on reparations to the disabled and their families, voted by the Eduskunta in 1941. Alrea- dy before its creation in January 1952, the leaders of the future Central Organisation of Former Red Guards sent a long letter to the Minister of Finance, recalling the damages suffered by combatants and their families for 20 years and calling for tangible reparation measures. This letter was followed by many others. Pressure was also put on left-wing parliamen- tary groups, resulting in a 1955 speech by the MP Hemming Lindqvist during the budget discussion.68 The struggle was very long, however, be- cause letters were still being sent in September 1969! The final decision only came about in 1973 after a hard campaign by the SKDL group: 5 million marks were awarded to former prisoners of war, which included those imprisoned in 1918. The 1918 prisoners received 1,000 marks each per year if they had been imprisoned prior to the amnesty of 1919, with 500 additional marks for those who had remained imprisoned after the amnesty. 69 The sum was small, but symbolically recognized the suffering they had endured. Searching for funding for the upkeep of graves was another part of the commemorative activity. In May 1960, a delegation of former Red Guards sent a petition to parliament demanding that “representatives elected to Eduskunta with the voices of the workers” establish a commission to find resources in order to help memorial associations build commemorative monuments.70 Five years later, the Popular Democrat MP Toivo Salin de- manded 10,000 marks from the same Parliament to maintain the graves of Red Guards that had more or less been abandoned.71 Under these conditions, from 1945 to 1970, the construction of mo- numents took place on an unprecedented scale. There was clearly an ide- ological dimension, summed up by an editorial in the main press organ of the Popular Democrats in the early 1960s:

At this time when the extreme right of our country is building an equestrian statue of the Commander-in-Chief of the White Guards, Marshal Manner- heim,72 from within the working class there arose the need to erect a monu- ment in Helsinki in honour of the Red Guards.

100 Sites of the Red Massacres in Finnish Civil War

Collection drives, it is true, had increased throughout the country sin- ce 1944, in order to achieve this goal, even in areas considered the most recalcitrant. For example, a leftist newspaper proudly announced on November 17, 1959, that an enormous collection campaign had been launched throughout Ostrobothnia, an area known to be White, for the construction of a monument to the Reds in Vaasa.73 Moreover, the re- sult was remarkable as thousands of individual donors, 26 unions and 4 “progressive” cooperatives sent donations that enabled the construction to be completed by August 1962.74 Even the city government of Vaasa contributed to this monument. Many other town councils, particularly those where Popular Democrats or the left in general were influential, had already committed themselves to undertaking similar actions. The movement even affected rather modest towns, such as Koski75 and Juu- pajoki,76 whose town councillors in both cases voted grants of 50,000 marks. The left majority in Parliament in 1947 had stated their hope for public financing77 and that the Education Minister also proved to be rat- her well-disposed towards such initiatives. Among the monuments created at that time, certain ones had particu- lar symbolic value, such as those at Tammisaari (1951) and Santahamina (Helsinki, 1949), for example, which recalled the existence of the 1918 concentration camps, or that of Vaasa (1962), showing Red in a Whi- te region. The Finnish funerary landscape, in any case, experienced pro- found upheaval between 1945 and 1958, since monuments in honour of slain Reds were built in 117 towns (while only one for the White side!).78 In the 1960s, the tide turned back a little, when as many monuments were built for the Reds as for the Whites, that is, several dozen. The right and the left would, in a certain way, answer the call of opponents’ monument with their own one. The specificity of this period, for the Red side, was the high proportion of steles dedicated to the shot women, as in Hauho.79 This reveals a change in mentalities as well as a certain fading of the spirit of class struggle in favour of a more humanistic approach. It is also pos- sible that Finland was simply entering into another era, as the number of survivors decreased and Finnish society forgot the misery and relentless fighting of the early part of the century.

100 101 Maurice Carrez

1970s to Today: Towards a New National and Social ‘Ecumenism’?

During the 1950s and 1960s, the Finnish right had not entirely given up its fight to denigrate the Red Guards and to reduce them to simp- le traitors to the fatherland. Within town councils, right wingers were sometimes very active in preventing the funding for Red memorials. In 1946 at Iitti, an old leftist stronghold in the valley of Kymi River, coun- cillors from the opposition party blocked a municipal grant of 20,000 marks and appealed to the maaherra to prevent it being carried out.80 Their obstinacy proved that the Civil War was still an open wound. In the 1960s, there was a visible hardening of positions. The publication of the great novel by Väinö Linna, Under the North Star, 81 which helped to understand the psychological and social dynamics of the 1918 uprising, created an uproar among remaining conservative nationalists. In parti- cular, there was a new wave of memorials built in honour of the White Army. Encouraged by this outburst, some right-wing elected officials -vi gorously opposed the construction projects of the left wing associations, not even hesitating to take their fight to the Supreme Court. Meanwhile, acts of vandalism against Red tombs came back into fashion, especially in Ostrobothnia82 and in Häme. 83 Yet, this state of mind was no longer part of the times. The electorate of the non-worker parties had changed and no longer approved of zea- lous excess. In addition, the Lutheran Church, conservative stalwart par excellence, had finally understood that the best approach was not direct opposition, but inclusion. Since the end of World War II, its course of action had been the repatriation of bodies to Lutheran cemeteries. While some parishes still showed reluctance, the time had come for Christian compassion. To save its flock from the sin of hatred, the Church had to teach them a minimum of diplomacy. In academic circles, long dominated by nationalist ideology, the de- bate on the Civil War had taken a different turn than before. Histori- ans such as Jaakko Paavolainen tried to address the violence of the Civil War by moving beyond the standard clichés.84 Once dominated by right- wing currents of thought, a re-adjustment was taking place in the student world, along with relative democratization of university education. Thus, in the early 1970s, master’s theses on the labour movement and major

102 Sites of the Red Massacres in Finnish Civil War

social conflicts of the century multiplied. This allowed for an approach that was, while not dispassionate, at least more balanced. Attitudes had also evolved in this regard. The human drama of the vanquished Reds was increasingly understood outside of militant spheres. The Department of Education played a positive role, not only by allowing the construction of memorials to the Reds, but also from the 1970s by funding major rese- arch projects on the events leading to Civil War.85 It became hard to deny intellectually the horror of the massacres. The State, even at the highest levels, was aware of these changes. Initi- ally, it was content to leave it to both sides to assert their identity as they wished, which was a big step compared to the interwar period. However, it did not renounce a certain official ‘truth,’ in which the nationalist inter- pretation of the events of 1917-1918 was softened, but not abandoned. There was no direct State participation in the memorial ceremonies or- ganized by the left wing, while the cult of the “heroes” of what was still called “the War of Independence” always benefited from the presence of State representatives. So there was a certain commotion when President Urho Kekkonen decided to go to the inauguration of the great monu- ment at Lahti for victims of the White concentration camps.86 It was a courageous act, a real mea culpa for a man who had begun his political career in the 1920s under the banner of the far right. Yet, in this gesture there was also some political calculation, because his parliamentary ma- jority was partly made up of Social Democrats and Popular Democrats. However, his presence showed that the page had turned and the nation was taking into account its own diversity. At a time when church, academic and state authorities began a histo- ric turning of the page, the left seemed to adopt a less militant approa- ch to this tragedy, beginning in the 1980s. There were probably several reasons for this: first, gradually the direct victims and witnesses passed away. In 1975, there were only 5,000 former Red Guards still alive and a few hundred active in associations;87 fifteen years later, almost all had died. Second, the scuttling of SKP in the late 1980s and its replacement by a more reformist Leftist League triggered a cooling off regarding the memory of the Revolution. Although it was not totally abandoned, it is clear that the general memory of the uprising became less sharp and more consensual. The suffering of the victims and compassion for women and

102 103 Maurice Carrez youth, was advanced primarily because that touched the hearts. The mes- sage of class struggle was thus reduced: the victims had of course fought for their rights, as indicated by the memorial monuments, but they were no longer seen as the vanguard of a radical challenge to society. With a sort of artificially-sweetened version of history, people could thus be con- tent to simply honour their martyrdom, and thereby the return of ven- geance would be prevented. It is far from certain that this was the messa- ge that the victims themselves would have liked to hear, even though time had passed and the weapons of protest might have been different. Many of them had in fact sacrificed themselves for more specific objectives than mere recognition – they wanted to see real change in society and social revenge was not, at the time, a dirty word. Today, the memory of this great trauma has not disappeared. Flowers are still left on the graves of the Reds, and the left-wing parties and tra- de unions ritually send delegations to do so, at least in urban areas. Yet, the atmosphere has changed. Honouring the dead has lost its subversive nature. In some areas, it has been sanitized to the point of becoming the job of the parishes, the same parishes that once had refused to bury the corpses in order to humiliate families and make them feel the heavy hand of the victors, on behalf of a vengeful God. As recalled by the leading daily Helsingin Sanomat, the blessing of Red graves has long since be- come a grand pastoral affair.88 It is not clear, however, that all parishioners were won over by these initiatives, as the big-hearted men of the church often had to act in secret! Nevertheless, these gestures of overture show a change of perspective on the tragedy of 1918. Now, it has been integrated as an unfortunate episode in national history that must be overcome to- gether in order to exorcise it. It is no longer the focal point referred to by both sides, irreducibly opposed. In this way, it is hoped that ideological conflicts within the Finnish society will be mitigated by presenting them as the residue of a bygone era, the time of overt class struggle. Accomp- lishing this feat has been a matter of pride for the friends of consensus on the centre left and centre right of the political game.

104 Sites of the Red Massacres in Finnish Civil War

Conclusion

Memorial sites of the Reds in Finland have thus experienced significant variations over their history. Originally designed as places of radical op- position to the tyrannical will of the dominant society, they gradually became the focal point of all sorts of manipulation, in which social ac- tors were motivated by a variety of intentions, not always very pure ones. Some want to assign them to the left to show their willingness to be in- clusive, others to the right to demonstrate their charitable spirit and the excellence of a national community able to honour all its children. The historian can only be struck by this variability of memory and the human ability to reinterpret even the most tragic events. While there is nothing very surprising about this, yet it poses a real intellectual problem: should we record all memories of an event as equally representative? Or should we also constantly recall that not everything can be reduced to simple questions of subjectivity, that there are also certain realities that can not be ignored with impunity? For my part, I remain convinced that if we want to honour the victims, it is better to try to understand what they did and what others wanted to do to them. It is a lack of respect, in the case of Finnish Reds, to suggest they were “ecumenical.” Moreover, for the past fifteen years, a strongly patriotic current of thought has reappeared in Finland which does not seem willing to suffer the slightest red stain on its immaculate whiteness. Will it be possible to maintain the fiction of consensus much longer?

Translated from the French by Cynthia J. Johnson

104 105 Maurice Carrez

Notes

1 Hannu Sinisalo (1990) Orivesi maalaispitäjästä kehittyväksi kaupungiksi 1865-1990 (Orivesi from rural village to developing urban suburb), Jyväs- kylä, Gummerus,, pp. 212-216. 2 See punamuistomerkit at www.tyovaenmuseo.fi 3 This term is justified by the fact that not all of the dead were combatants, nor had they received a fair trial. 4 Kansan Arkisto (People’s Archives), 1 F Entisten Punakaartilaisten Kes- kusjärjestö (Central Organisation of Red Guard veterans) Ha-Hg 10, file on Orivesi, a report signed by Arvo Lamminen, head of the organization in Tampere. 5 Sinisalo (1990) p. 78. 6 Communists and left leaning former social democrats regrouped in the party SKDL in 1944. 7 KA, 1F Ha-Hg 10, report sent to the Central Organisation of Red Guard Veterans (EPKJ). 8 Ulla-Maija Peltonen (2003) Muistin paikat. Vuoden 1918 sisällissodan muistamisesta ja unohtamisesta (Memorial sites. Memory and Forgetting in the Civil War of 1918), Helsinki, SKS, 330 p. 9 Tauno Saarela (1992) Luokkataistelua hautausmaalla (Class Warfare in the Cemetery), Ajankohta. Poliittisen historian vuosikirja 1992, Helsinki, pp. 103-112. 10 Riitta Kormano (2001) Punaisten hautamuistomerkit – vaiettuja kiviä (The Funerary Monuments of the Reds – Forgotten Stones),Taidehistori - allisia tutkimuksia (Studies in Art History) n.23, Helsinki, Taidehistorian seura. 11 He did however undergo the ordeal of the camps from 1918 to 1921. 12 He delivered this speech May 15, 1944 in the cemetery of Malmi (a quar- ter of Helsinki) at the inauguration of the monument dedicated to the Red victims of 1918. 13 Marko Tikka (2008) Terrorin aika. Suomen levottomat vuodet 1917-1921 (The Time of the Terror. The Years of Agitation in Finland 1917-1921), Jyväskylä, Gummerus, 238 p.

106 Sites of the Red Massacres in Finnish Civil War

14 Suomen sotasurmat 1914-1922 (War Casualties in Finland 1914-1922), http://vesta.narc.fi/cgibin/db2www/sotaturmaetusivu/stat2 15 Speech by Erkki Hammarberg, president of the Helsinki Association of Veteran Red Guards (Entiset punakaartilaiset r.y.) at the cemetery of San- tahamina (Helsinki) : KA , 1 F Entiset punakaartilaiset HK, leikkeleet 7, n.d., probably the end of the 1940s. 16 Photos can be found e.g. at the People’s Archives and the Workers’ Ar- chives, where several exhibitions have been held recently on the subject. At the Workers’ Archives, in 2009, there were two billboards in the lobby depicting the drama of seven labour activists, including one woman. One showed the group led by the executioners to the place of execution, the other, the bodies shot at the edge of a forest. 17 KA, Photo n. 252 1973, Mass grave with flowers in Oulu in spring 1918. 18 KA, Photos n. 10700 (Mass grave in Lahti, 1918); n. 104783 (Forssa, 1919 or 1920). 19 KA, Photo n. 378 1985, improvised tomb in Voikkaa (town of Kuusanko- ski), at the very beginning of the 1920s. 20 KA, Photo n. 130 1948, Gathering in the cemetery of Malmi in Helsinki, June 13, 1926. 21 Työväen arkisto (Workers’ Archives, TA), Photo n. 10275 in which several officers and a civilian in a suit watch flower wreaths burn, April 24, 1918. 22 Interview (2000) of a lady born in 1931 in Lahti, whose testimony has been preserved in the collection of folk poetry of the publisher SKS, cited by U-M. Peltonen (2003) p. 232. 23 However, they bravely raised the question of amnesty and achieved signifi- cant results in this area. 24 KA, photo n. 273 1993, gathering at Lempäälä August 7, 1918 ; KA, pho- to n. 490 1979, gathering at Turku in 1921 ; KA, photo n. 107672, gather- ing at Pori in 1924. Sometimes, to avoid repression, the gatherings took an unusual turn : TA, 323 (471), Vuoden 1918 arkisto (archives from the year 1918) 48 HX, article from the newspaper Työn Ääni (The Voice of Work) describes a ceremony on July 15 1925 in a fully White zone, at Kosken- korva, in southern Ostrobotnia in honour of the rebellious peasants of the Club War (end of the 16th century) by the local unit of the Young Social Democrats! 25 TA, 323 (471), Vuoden 1918 arkisto 48 HX, file Porin« Toverihauta-ko- mitean ohjesääntö».

106 107 Maurice Carrez

26 KA, photo n. 333 1948, a team of volunteers for the maintenance of a mass grave in Lahti. 27 TA, 323 (471), Vuoden 1918 arkisto 48 HX, file Helsingin Työväen- järjestöjen Toverihautain huoltotoimikunta. 28 Ibidem, fileKotkan toverihautain huoltokomitea 1921-1929. 29 These figures are given in U-M. Peltonen (2003) pp. 222-224. 30 TA, Photo n. 10424, graves desecrated in 1923 in Hämeenlinna. 31 Kalevi Perttilä and Jouko Hoffrén, Riihimäen historia 1 vuoteen 1960, Riihimäki, 1979, p. 1093. It should be noted that J. Hoffrén belonged to the extreme left and that 146 Reds were shot at Riihimäki in late April and early May 1918 (compared to 19 deaths during the last days of the Red power in the led by the head of the Red Guard, Efraïm Kronqvist. It was very difficult for him to find volunteers to carry out the executions, ibidem. 32 TA, 323 (471), Vuoden 1918 arkisto 48 HX, file on the Riihimäki affair. 33 In one characteristic event in the Spring of 1918, at Ämmänsaari in Kai- nuu, the local sheriff and his deputy shot a militant socialist, whom they falsely accused of murdering a White Guard. The killers were not stopped by the police. The incident aroused such condemnation in the community that even the White families participated in the collection to pay for a headstone for the deceased. TA, testimony given June 15, 1970 with the Secretary of the local Workers’ House. 34 Saarela (1992) p. 105-106. It is true that the removal happened at the same time as the mysterious appearance of a stone of similar size in the cemetery of Turku, which the authorities did not dare remove. 35 TA, 323 (471), Vuoden 1918 arkisto (archives of the year 1918) 48 HX, folder on the inauguration of the monument in Lahti (1978) in which Social Democrats and Communists acted together. 36 Valtiopäivät 1924 (Parliamentary Session 1924), pp. 2099-2118. 37 Speech in U-M. Peltonen (2003) p. 238. 38 Translator’s note: the Union Sacrée was an agreement made by the French left wing during World War I, in which they agreed not to go on strike or oppose the government for the sake of patriotism faced with an external enemy. 39 Translator’s note: a famous saying reportedly by the French King Henry IV, who was raised Protestant and converted to Catholicism to become

108 Sites of the Red Massacres in Finnish Civil War

the king because “Paris is well worth a mass” (i.e., the conversion to Ca- tholicism). 40 Suomen Sosiaalidemokraatti, 7 December 1942. 41 Bad-Godesberg was the Congress in 1959 in which the German SPD of- ficially renounced . 42 TA, 323 (471), Vuoden 1918 arkisto 48 HX, memorandum of 10 February 1941. 43 Ibidem, letter of the maaherra, 17 February 1941. 44 Ibidem, papers of the Commission for the construction of the monument. 45 Suomen Sosiaalidemokraatti, 16 May 1944. 46 U-M. Peltonen (2003) p. 227. 47 Suomen Sosiaalidemokraatti, 17 Sept 1942, on the decision of the Consis- tory of Ahlainen (region – lääni - of Turku-Pori). 48 TA, Photo n. 22789, date unknown. Note that Sasu was on bad terms with the SDP at that time and was drifting towards the left. 49 Thus the newspaperTyöläisnuoriso (Worker Youth) of the young social- democrats presented several reports on this subject. On May 26, 1943, they published a photo of a uniformed delegation of the Union of Broth- ers in Arms of Finland (Suomen aseveljien liitto), gathering at the mass grave in Malmi. 50 Suomen Sosiaalidemokraatti, 17 Oct 1942, news from the town of Punkalaidun which voted a grant of 7000 mk. 51 KA, Entiset punakaartilaiset HK 7, press file for the year 1941.Pohjolan Työ of 18 November 1941. 52 Hämeen Kansa (The People of Häme), 24 July 1945. 53 Vapaa Sana (Free Speech), 29 June 1947. 54 Hämeen Kansa, 21 September 1946. 55 Työn Ääni, 8 June 1949. 56 TA, 323 (471), Vuoden 1918 arkisto 48 HX, minutes from the Commis- sion of workers’ organisations at Valkeakoski for the construction of a me- morial monument in 1967-1968. 57 Ibidem, file concerning the preparation of a celebration to inaugurate the monument of Lahti in 1978. 58 Kansan Uutiset (The News of the People), 27 August 1962.

108 109 Maurice Carrez

59 For example, TA, 323 (471), Vuoden 1918 arkisto 48 HX, minutes from the Commission of workers’ organisations at Valkeakoski for the construc- tion of a memorial monument in 1967-1968, meeting of 27 September 1969. 60 Kansan Lehti, 2 September 1964. 61 Suomen Sosiaalidemokraatti, 24 February 1948. 62 See note 37. 63 KA, 1 F Entisten Punakaartilaisten Keskusjärjestö Ha-Hg 10. 64 Ibidem, requests for recording from the Minister of the Interior. 65 Kansan Uutiset, 26 January1975. 66 Ibidem, 20 July 1964. 67 TA, Photos n. 8666, Social democrat ceremony at Kajaani (1950), and n. 8625, at Jämsä (1959). KA, Photo n. 105505, ceremony of the inaugura- tion of the monument at Lahti (1978). 68 KA, 1 F Entisten Punakaartilaisten Keskusjärjestö Ha-Hg 10, dossier « Korvausasia » (Reparations) 69 Satakunnan Työ, 20 February 1973. 70 Kansan Uutiset, 28 May 1960. 71 Kansan Uutiset, 12 October 1965. 72 The statue dedicated to Mannerheim is near the large post office in -Hel sinki, across from Parliament. 73 Kansan Ääni, 17 November 1959. 74 Kansan Uutiset, 27 August 1962. 75 Uusi Päivä, 28 February 1960. 76 Hämeen yhteistyö, 28 February 1960. 77 Valtiopäivät 1947. 78 U-M. Peltonen (2003) p. 227. 79 Ibidem, pp. 228-229.

110 Sites of the Red Massacres in Finnish Civil War

80 Suomen Sosiaalidemokraatti, 9 July 1946. 81 Väinö Linna, Täällä Pohjantähden alla ; the French translation by Jean- Jacques Fol, published by Laffont, only covers two of the three volumes. 82 Kansan Ääni, 12 October 1963. 83 Hämeen Yhteistyö, 14 June 1964. 84 Jaakko Paavolainen (1965) Poliittiset väkivaltaisuudet Suomessa vuonna 1918 ja niiden yhteiskunnallista taustaa (Political Violence in Finland du- ring the year 1918 and the Social Background), 2 vols. 85 Among the most important, those on the history of Red Finland, (in 6 thick volumes) on the years 1914-1920 and more recently on the repres- sion of 1918 and the memorial sites. 86 KA, Photo n.105505, 28 May 1978, in which we can see the President of the Republic congratulate the monument’s designer, sculptor Erkki Kan- nosto. 87 Kansan Uutiset, 26 January1975. 88 Helsingin Sanomat, 22 September 1994. The newspaper reacted to the ceremony organised just before by Archbishop Yrjö Sariola on the graves of 31 victims of the White Terror in Vilppula (Häme).

110 111

Matti Lackman

Outo sellikuolema

Oululaisen Väinö Kujalan menehtyminen Viipurissa 1923 ja sen syitä

Etsivän Keskuspoliisin päälliköksi heinäkuussa 1923 nimitetty Esko Riekki (1891-1973) sai heti virkakautensa alussa tunnolleen kaksi järkyt- tävää kuolemaa. Syyskuussa 1923 menehtyi Helsingin pääosastolla kaik- kien tietämä Yrjö Mäkelin ja marraskuussa Viipurin alaosastolla tunte- mattomampi Väinö Kujala. Molemmat olivat, kuten Riekkikin, oululai- sia, ja kuolemantapaukset liittyivät toisiinsa, vaikka Kujala oli pikkutekijä arvostetun Mäkelinin rinnalla, Turvallisuuspoliisia oli syytetty jo aiem- min liian kovista otteista, ja nämä tapaukset lisäsivät epäilysten kuormaa ja olivat harmittava tahra EK:n ja uuden päällikön kilpeen. Koska Kuja- lan kuolema on jäänyt kovin tuntemattomaksi, käsittelen sitä seuraavassa. Vaikka Suomen Kommunistinen Puolue (SKP) ei hyväksynyt kos- kaan Mäkelinin omintakeista poliittista linjaa,1 se omi kuitenkin hänen kuolemansa heti osaksi luokkataistelua. Neuvosto-Venäjällä ilmestynyt puolueen sanomalehti Vapaus ylisti hänen elämäntyötään ja väitti päälle päätteeksi, että hänet olisi murhattu ”ohranan” sellissä. Myös sosiaali- demokraatit pistivät lusikkansa soppaan, sillä Mäkelin oli jättänyt heidät vankilasta vapauduttuaan ja siirtynyt piirun verran vasemmalle, sosialis- tisen työväenpuolueen kannattajaksi. Sosiaalidemokraattien piirisihtee-

113 Matti Lackman ri julistikin ”juopon Mäkelinin” tehneen itsemurhan, kun oli havainnut tehneensä virheen. Mäkelin haudattiin punaiseen kankaaseen verhotussa arkussa. Saattoväkeä oli noin 2500 henkeä, hautausmaalla vielä enem- män.2 Tapaus hermostutti luonnollisesti Riekkiä, joka kirjoitti omaisilleen Ouluun, että Mäkelin oli tehnyt veronaalilla itsemurhan. Kuin aavistaen, että Pohjolan työväenliikkeen johtajan kuolemasta voisi aiheutua suurta harmia, Riekki jatkoi: ”Osasi se mies pirullisesti kuolemansakin järjestää E. K:n ja itsensä kunniaksi.”3 Vaikka pinnan alla saattoi kuohua, laajoja mielenilmaisuja ja levotto- muuksia ei Mäkelinin kuoleman vuoksi liene ollut. Vasemmistolehtien ilmestymisen kieltäminen – Oulussa Uuden Pohjan Kansan – lienee kitkenyt tehokkaasti tapahtuneesta kirjoittelun, sillä muut lehdet eivät asiaan kajonneet. Sen sijaan maanalaista lentolehtistä, jossa Mäkelin väi- tettiin murhatun, lienee kuitenkin levitetty kohtuullisen laajasti Oulun ympäristössä ja muualla Pohjois-Suomessa. Koska myös kuvakorttia ar- kussa olevasta Mäkelinistä levitettiin, sekin osoittanee, että kyseessä oli poikkeuksellinen henkilö.4 Väinö Isak Eliaanpoika Kujala pidätettiin lokakuussa Oulussa ja häntä kuulusteltiin Etsivän Keskuspoliisin alaosastolla mainitusta lentolehti- sestä. Kuulustelijat yrittivät saada hänet tunnustamaan osallisuutensa sen levittämiseen. Koska nuorimies pysyi vaiti, hänet passitettiin alaosaston päällikön Riku Heinosen käskystä Helsingin pääosastolle jatkotutkimuk- sia varten. Heinosen lähetteen mukaan Kujala oli ”kertonut ristiriitaisesti ja ilmeisesti valehdellen” salaisen lentolehtisen levittämisestä.5 Siirto pääosastolle ei ollut poliisitoiminnassa poikkeuksellista. Sellais- ta tapahtui varsin usein.6 Siitä piti tehdä päätös, kuten tässäkin tapauk- sessa. Yksi syy siirtoon saattoi olla esimerkiksi se, että pääosaston hallussa oli lisätodisteita pidätettyä vastaan mutta myös se, että siellä uskottiin olevan ammattinsa paremmin osaavia kuulustelijoitakin. Tutkintame- netelmät olivat tuolloin vielä hyvin kuulustelukeskeisiä. Lisäksi paikasta toiseen siirtely hermostutti aina pidätettyä ja saattoi edistää tämän tun- nustamista. Myöhemmin joulukuussa eduskunnassa luetussa ilmiantokirjeessä väitettiin, että Kujalaa olisi peloteltu jo pääosastolla ja hänet olisi uhattu mm. viedä itärajalle ammuttavaksi. Siitä ei ole varmuutta, mutta pelottelu

114 Outo sellikuolema

Etsivän Keskuspoliisin Viipurin ala- osaston päällikkönä ja Kujalan koh- talokkaiden kuulustelujen johtajana toimi jääkäriluutnantti Valter Vuoksi. Kuva EK-Valpo, Kansallisarkisto. Va - semmalla Väinö Kujala. Etsivän kes- kuspoliisin takavarikkoon ottama valo- kuva. Kuva Kansallisarkisto.

Väinö Kujala haudattiin esikuvansa Yrjö Mäkelinin viereen Oulun hautaus- maahan. Kuva Matti Lackman 2007.

114 115 Matti Lackman oli aika yleistä.7 Kuulustelijana Helsingissä toimi esittelijä Urho Kekko- nen, jonka menetelmistä on kahdenlaisia tietoja. Häntä luonnehdittiin toisaalta taitavaksi suostuttelijaksi ja johdattelijaksi, mutta toisaalta myös kovien otteiden käyttäjäksi.8 Koska Kekkonen tunaroi eikä onnistunut saamaan tunnustusta, Ku- jala siirrettiin Viipurin alaosastolle. Mahdotonta ei ole, että tunnustus- ta oli päätetty yrittää ottamalla käyttöön kovimmat menetelmät. Vii- purissa kuulusteluja johti alaosaston päällikkö Valter Vuoksi, joka oli Špalernajassa 1916-1917 ”pätevöitynyt” entinen jääkäri.9 Koska Viipurin alaosasto oli saanut tietää, että erään etapin hoitaji- na toimivat Oulun nuorisojärjestön puheenjohtaja ja sihteeri, Vuoksi oli halunnut kuulla Kujalaa, joka oli kotipaikkakunnallaan nuorisojärjestön puheenjohtaja. Vuoksi sopi Kekkosen kanssa Kujalan siirrosta Viipuriin. Kujala kuoli Viipurin alaosaston sellissä 23.-24. marraskuuta 1923.10 Kujalan kuolemasta ei ilmoitettu omaisille. Kun tämän ruumis oli lo- pulta tuotu Ouluun, hänen veljensä Matti Kujala ja muuan Janne Nis- sinen avasivat arkun, vaikka sen kannessa olleessa lapussa oli kielletty tekemästä niin. Tällöin he ja muu hautajaisväki näkivät, ”että ruumis oli sullottu arkkuun kaikkine pukimineen ja että ruumiin kasvot olivat mustuneet ja kuolleella verellä sekä aivan muodottomiksi turvonneet”.11 Hautajaisväki oli näkevinään pampun tai muun lyömäaseen synnyttä- mät kohoumat vainajan rinnassa. Selkäpuoli oli kauttaaltaan turvoksissa ja musta. Siitä ei voinut erottaa kuitenkaan lyönnin jälkiä. Myös pakarat, reidet ja pohkeet olivat turvoksissa. Paikoin saattoi myös havaita tum- muneita kohoumia. Koska ruumis oli jo kangistunut, mahdollisia luun- murtumia ei voinut todeta. Ruumiin nähneille tuli sellainen käsitys, ”että Väinö Kujala oli Viipurin etsivässä keskuspoliisissa joutunut erittäin jul- man ja raa’an pahoinpitelyn kohteeksi, josta aiheutuneisiin tuskiin olisi sitten uupunut”. Vaikka jo varsin pian Kujala kuolemasta levisi pahoinpitelyhuhuja, vi- rallinen selitys lähti kuitenkin siitä, että hän oli tehnyt itsemurhan. Kaik- ki eivät sitä kuitenkaan uskoneet, vaan syntyi halu tutkia tapaus. Poliisin sisäpiirissäkin epäiltiin rikosta, vaikka siitä ei ollut varmaa näyttöä.12 Ei ole tietoa, mikä oli omaisten osuus tutkimuksien aloittamisessa, luultavasti vähäinen. Ne käynnistyivät, kun sosiaalidemokraattisen puo- lueen kansanedustaja Mikko Ampuja teki tapauksesta julkisen lukemalla

116 Outo sellikuolema

eduskunnan menoarviokeskustelussa 7. joulukuuta 1923 asianajaja Vilho Joutsenlahdelle tulleen nimettömän ilmiantokirjeen. Siinä Etsivää Kes- kuspoliisia syytettiin pahoinpitelystä ja kuoleman tuottamuksesta. Kir- jeessä väitettiin:

Lokakuussa vangittiin vainaja Oulussa ja siellä kuulusteltiin, mutta ilman tulosta, passitettiin sitten Helsingin ohranaan, jossa pitkän aikaa säilytettiin ja kuulusteltiin, [- -] uhattiin viedä rajalle ammuttavaksi. Näin äärimmäisiin asti pelotettuna saatettiin hänet Viipurin ohranaan marraskuussa, jossa häntä pelotettiin mitä kauheimmalla tavalla, samalla pahoinpideltiin. 24 päivänä marraskuuta ajateltiin hänet saattaa Helsinkiin päiväjunalla, mutta 10 ja 12 välillä rääkättiin häntä samalla ampumalla kaasupyssyllä, jolloin hän kuoli joko kaasumyrkytyksestä tai sai hän pelästyksestä sydänhalvauksen. Tämä rikos selviää, jos voitte saada asian tutkinnon alaiseksi, siten, että kuulustellaan kaikki henkilöt, jotka ovat olleet Helsingin ohranassa vainajan paperien kanssa tekemisissä. Jos paperit hävitettäisiin, tulevat he kumminkin puhumaan totuuden, sillä murhaa ei puolusteta. Toivo, että ryhdytte sellaiseen toimenpiteeseen, että Oikeusministeri mää- rää kuulustelut myös Helsingin ohranassa, ettei tutkinto jää yksinomaan Vii- purin poliisille. Pankaa alulle se asia, kyllä totuus lopuksi selviää.13

Asianajaja arveli kansanedustaja Ampujalle, että ilmiantokirjeen lähettä- jä oli joko ”vanginvartija tai poliisi”. Koska kirjeen tiedot ja aikamäärät vastasivat hyvin todellisuutta, oli jopa aihetta epäillä, että kirjoittaja oli Etsivän Keskuspoliisin palveluksessa oleva henkilö. Vanhemmat päälliköt Ville Bang ja Hugo Penttilä, jotka olivat molemmat juristeja, määräsivät selvittämään tapausta. Joutsenlahti kertoi kääntyneensä tämäntapaisissa jutuissa joskus oi- keuskanslerin tai toisinaan myös Sisäasiainministeriön puoleen. Hän ar- veli kuitenkin, ettei Kyösti Kallion hallituksen sisäasiainministeri Vilkku Joukahainen (ml) panisi tutkimusta ”ainakaan pätevällä tavalla” toimeen. Epäluottamus häneen ja Kallion hallitukseen oli siis melkoinen, mihin oli vaikutusta aiemmin elokuussa 1923 tapahtuneilla pidätyksillä. Asian- ajaja kertoi, että hän ei voisi ryhtyä mihinkään toimiin asian vuoksi, sillä hän ei ollut vainajan sukulaisten kanssa missään tekemisissä. Koska Joutsenlahti oli pyytänyt Ampujaa saattamaan kirjeen hallituk- sen tietoon, tämä oli tehnyt sen. Ampujalla ei ollut hallitukseen kuiten-

116 117 Matti Lackman kaan niin paljon luottamusta, että hän olisi toimittanut kirjeen henkilö- kohtaisesti perille. Hän tyytyi vain lukemaan sen eduskunnassa. ”Se on heillä nyt tiedossa, ja he voivat tehdä, mihin kirjelmä antaa aihetta”, hän totesi. Sisäasiainministeri Joukahainen puolustautui eduskunnassa, ettei hän ollut koskaan jättänyt tarpeellisia tutkimuksia toimittamatta, jos niitä olivat pyytäneet nimensä kertoneet henkilöt. Koska kaikki ministerit sai- vat valtavan määrän postia, josta ainakin osa oli nimettömien lähettämiä, ”niin katson olevani oikeutettu panemaan ne paperikoriin”. Hän vakuutti, ettei kukaan ollut kertonut hänelle kyseisestä tragediasta. Hän tiedusteli- kin edustaja Ampujalta, kuka mainittu asianajaja oli, jotta tämän puoleen voitaisiin kääntyä. Ampuja kertoi asianajajan nimen. Ilmeisesti ministeri Joukahaisella Etsivän Keskuspoliisin päällikön esimiehenä oli keskeinen osuus siihen, että Kujalan kuolemaa ryhdyttiin virallisesti tutkimaan. Sanomalehdet pysyivät melkein kokonaan vaiti. Vasemmistolehdet oli kielletty kesän 1923 pidätyksien jälkeen. Vaikka tapauksen olisi luullut kiinnostavan oululaisia porvarillisia lehtiä, Kalevaa, Kaikua ja Liittoa, ne eivät antaneet nuoren miehen kuolemalle mitään uutisarvoa. Sen sijaan Luulajassa jälleen ilmestymisensä aloittaneessa Revontulis- sa oli joulukuussa 1923 pieni uutinen. Nimimerkki ”Juho” kirjoitti, että Kujala oli ”kaatunut taistelussaan köyhien oikeuden puolesta”. Kirjoitus ei asettanut kuitenkaan mitenkään kyseenalaiseksi kuolemasta esitettyä virallista selitystä, jonka mukaan Kujala oli riistänyt hengen itseltään.14 Aiemmin kesällä EK:n päälliköksi nimitetylle Riekille jo toinen pole- miikkia aiheuttanut kuolemantapaus oli ikävä. Kun hän oli käynyt esit- täytymässä presidentti K. J. Ståhlbergille, tämä oli kehottanut välttämään ”lainpohjalta poikkeamisia”. Kuitenkin jo syyskuussa oli tunnettu ja mo- nien arvostama Mäkelin menehtynyt pidätysselliin ja häntä seurannut pian Kujala. Kaksi perättäistä epäselvää kuolemaa ei antanut hyvää kuvaa tasavallan presidentille eikä niille viranomaisille ja poliitikoille, jotka oli- vat jo aiemmin joutuneet puuttumaan turvallisuuspoliisin liian suoravii- vaiseen toimintaan.15 Kun tapausta ryhdyttiin tutkimaan, tehtävään määrätty kuulustelija (nimi epäselvä) keskittyi selvittämään Helsingin pääosastolla lähinnä sitä, kuka oli mahdollisesti kirjoittanut ilmiantokirjeen. Erikoista on, et- tei häntä näytä kiinnostaneen lainkaan se, miten tutkinnan aikana kuu-

118 Outo sellikuolema

lustellut henkilöt arvelivat Kujalan kuolleen, oliko sen syy väkivalta ja keitä he pitivät kuolemaan syyllisinä. Ensimmäisenä kuultiin esittelijä Kekkosta, joka oli kuulustellut Kuja- laa pääosastolla 3.-21. marraskuuta ja passittanut hänet sitten Viipuriin. Kekkonen oli ollut eduskunnassa juuri silloin, kun kansanedustaja Am- puja oli lukenut siellä ilmiantokirjeen. Luonnollisesti se oli herättänyt hänenkin mielenkiintoaan, sillä ilmiantohan koski häntäkin. Kekkonen myönsi, että kirjeen päivämäärät vastasivat hyvin todellisuutta, joten hän arveli kirjoittajan voivan hyvinkin olla Etsivän Keskuspoliisin palveluk- sessa. Sivullinen ei olisi voinut tuntea tapahtumien kulkua niin tarkasti.16 Kun ilmiantokirjeessä väitettiin Kujalaa uhatun jo pääosastolla, Kek- konen katsoi väitteen suuntautuvan häntä vastaan. Hän epäili kirjeen kirjoittajan, ”joka lienee k[erto]jan vihamiehiä”, yrittävän mustamaalata hänen mainettaan. Varsinaisesti Kekkonen ei kuitenkaan vastannut häntä koskevaan epäilyyn. Kun kirjeessä vielä väitettiin, että Kujalaa olisi ammuttu Viipurissa ”kaasupyssyllä”, senkin Kekkonen katsoi todistavan, että kirjoittaja oli Et- sivän Keskuspoliisin pääosaston palveluksessa, ”sillä täällä oli juuri hiukan ennen Kujalan Viipuriin lähettämistä puhuttu Viipurin alaosaston etsivi- en kokeilleen kaasupyssyllä”. Kirjeen kirjoittaja, joka oli tämän ilmeisesti kuullut, oli Kekkosen mielestä joko tahallaan tai tahattomasti sekoittanut sen Kujalan kuolemantapaukseen, jotta se näyttäisi pahemmalta. Kun Kekkoselta kysyttiin, oliko hänellä vihamiehiä, jotka mahdollises- ti yrittivät kohdistaa epäilykset häneen, hän mainitsi pääosastolta kaksi sellaista: tutkintatoimiston esittelijä K. G. Holmberg17 ja komisario Eelis Rundman18. Heidän käyttäytymisensä perusteella hän piti heitä siksi vi- hamiehinään. Hän ei pitänyt heistä heidän menneisyytensä vuoksi, mikä oli aiheuttanut välien kylmenemisen. Kekkonen kertoi kuulleensa, että mainitut henkilöt olivat olleet erityi- sen kiinnostuneita Kujalan tapauksesta. He olivat suorastaan toivoneet, että tapahtuisi jotakin rikollista. Koska komisario Rundman oli uhan- nut jo kerran aiemmin ilmiantavansa Kekkosen, tämä oli päätellyt, että mainittu kirje oli jommankumman laatima, ”elleivät he ole sitä yhdessä sepustaneet ja täällä tehneet, luullessaan Kujalan kuoleman johtuneen ri- koksesta, saattaa syyn tästä rikoksesta kjan niskoille”.

118 119 Matti Lackman

Kekkonen lisäsi, että näihin hänen otaksumiinsa voitaisiin ehkä saada lisätietoa kuulustelemalla etsiviä Karl Arajärveä19, Arthur Lönnforsia20 ja Rainer Forseliusta21 sekä konekirjoittajatar Aino Karikoskea22. Kun kuulustelut toimitettiin, etsivä Arajärvi, joka oli saattanut Kuja- lan Viipuriin, kertoi, että hänen palattuaan Helsinkiin komisario Rund- man oli kysellyt häneltä Kujalan asioista mm. sitä, olivatko hänellä olleet asiaa koskevat pöytäkirjat mukanaan Viipuriin mennessä. Arajärvi oli vastannut pöytäkirjojen menneen postissa. Tällöin oli Rundman väittä- nyt, etteivät ne olleet voineet mennä, koska ”niitä ei ole tehtykään”. Arajärvi kertoi huomanneensa, että kamreeri Holmberg ja komisario Rundman olivat hyvin ”intresseerattuja Kujalan jutusta”. Hän oli havain- nut, että molemmat olivat lukeneet päivittäin Suomen Sosialidemokraat- tia ja hakeneet sieltä uutista Kujalan kuolemasta. Ylietsivä Forselius kertoi komisario Rundmanin uhkailleen, ”että Ku- jalan salaperäisestä Viipuriin siirrosta vielä tulee tutkimuksia”. Hän oli uhannut, että Forseliuskin joutuu syytteeseen Kujalan kuolemasta. Kuultuna etsivä Kangashauta23 kielsi tietävänsä mitään kirjeen kirjoit- tajista, ”vaikka itsellään onkin omat epäilyksensä sen suhteen”. Hän oli kysynyt etsivä Karl Mäkelältä24, tiesikö tämä kirjoittajan, ja totesi itse us- kovansa, että kirjoittaja oli ”joku ek:n palveluksessa olevista”. Itse hän ei maininnut kuitenkaan mitään nimeä. Kun Mäkelää puhutettiin, hän kertoi, että Kangashauta oli epäillyt kirjoittajiksi nimenomaan kamreeri Holmbergia. Kangashauta oli Mäke- län mukaan kertonut, ”että komisario Rundman on asian takana ja kam- reeri Holmberg on tiedustellut neiti Karikoskelta kirjeitä ja pöytäkirjoja sekä että Rundman on käynyt tutkintovankilassa kuulustelemassa asian johdosta vartijoita”. Esittelijä, sotakamreeri Holmberg kielsi kuitenkin nähneensä muita Kujalaa koskevia asiakirjoja kuin Oulun alaosaston kuulustelupöytäkir- jan N:o 49/29 ja Viipurin alaosaston viikkokertomuksen N:o 47, jossa Kujalan mainittiin kuolleen tutkintavankilassa. Hän vakuutti, ettei ollut kirjoittanut ilmiantokirjettä eikä tiennyt asiasta enempää. Hän halusi pi- dättää itsellään täyden puhevallan nostaa syyte sitä henkilöä vastaan, joka on väittänyt hänen sepustaneen mainitun ilmiannon. Hän piti sellaista itseään kohtaan hyvin loukkaavana.

120 Outo sellikuolema

Myös Viipurin alaosaston päällikkö Vuoksi vakuutti 11. joulukuuta 1923, ettei uskonut kenenkään alaosastonsa palveluksessa olevista tahal- lisesti tai välillisesti vaikuttaneen ilmiantokirjeeseen, jonka kansanedus- taja Ampuja oli lukenut. Hänkin uskoi, että pääosaston etsivä- ja tutki- jakunnassa lymysi henkilö, joka oli sepittänyt kirjeen kirjoittajalle kuvi- telmiaan. Vuoksen mielestä kyseessä oli ”joku alhaisluontoinen henkilö”, joka on saanut eron ja yritti kostaa sitä.25 Monet pääosaston palveluksessa olevat näkivät siis, että kirjeen kir- joittaja oli viraston palveluksessa ja pääosastolla työssä. Jotkut väittivät hänen haluavan mustamaalata syyttä suotta poliisin työntekijöitä. Aino- astaan Holmberg epäili, että Kujalan lähettämisessä Viipuriin oli ollut jotakin epäselvää; paperit eivät olleet kunnossa. Sellaiseen oli alettu kiin- nittää huomiota jo muutamia vuosia aiemmin, joten on vaikea uskoa, että niissä olisi ollut puutteita. Jos niin olisi ollut, siinä olisi rikottu ohjeita.26 Viipurissa Kujalan kuulusteluja johto alaosaston päällikkö Valter Vuoksi. Kuulustelijana toimi Aarne Johannes Försti (myöh. Korteaho)27, valokuvajana alaosaston päällikön veli Gustaf Nikolai Vuoksi28 ja varti- jana Juho Orkolainen29. Alaosaston kuulustelijana toimi samaan aikaan myös Aleksander Räsänen.30 Vuoksi raportoi 24. marraskuuta 1923, että alaosasto oli aikonut pas- sittaa Kujalan iltajunalla 23. marraskuuta takaisin Helsinkiin ylietsivä Lauri Syrjälän31 saattamana. Suunnitelmaan oli tullut kuitenkin muutos. Koska alaosasto tarvitsi samana iltana kaikki etsivänsä pidättämään muu- atta henkilöä, passitus siirtyi.32 Kujalan asiaan liikeni aikaa ja voimia vasta seuraavana aamulla, 24. marraskuuta, jolloin vartija avasi klo 9.30 hänen sellinsä oven. Hän näytti nukkuvan päällystakki päänsä ylle heitettynä. Kun hän ei herännyt eikä noussut ylös, etsivä otti takin pois, ”jolloin Kujala oli kuolleena, pää vesi- ämpärissä, joka oli hänelle juomavettä varten annettu”. Ruumiin tutki kenttätykistörykmentin lääkintäkapteeni yhdessä kah- den etsivänosaston etsivän kanssa. Hänen mielestään kyseessä oli ”itse- päinen itsemurha”. Ruumis toimitettiin kunnallissairaalaan, jossa tehdyl- lä tutkimuksella pyrittiin selvittämään, oliko kuolinsyy ollut halvaus, vai oliko Kujalaa mahdollisesti pahoinpidelty. ”Ellei tapaus ole halvaus, on se harkittu ja sisua kysynyt itsemurha: hu- kuttautuminen vesiämpäriin”, raportoi alaosaston päällikkö Vuoksi. Hä-

120 121 Matti Lackman nen mukaansa Kujala oli saanut ”poikkeuksellisen hyvän kohtelun”, eikä ollut valittanut minkäänlaista sairautta. Häntä ei ollut koskettu miten- kään. Vaikka hänen lavitsansa oli sängyn puutteen vuoksi ollut lattialla, se ei ollut haitannut, sillä hänen sellinsä oli lämmitetty hyvin. Hän oli saanut tupakoida ja juoda kahvia mielin määrin. ”Hän lienee saanut mie- lenhäiriön tai on häntä ruvennut, tekemänsä tunnustuksen johdosta, pe- lottamaan puoluekosto33, jota välttääkseen hän valitsi Mäkelinin kohta- lon.” Vuoksen mielestä oli käsittämätöntä, että hän tappoi itsensä. Vuoksi pelkäsikin, että kommunistien kiihotus saisi kuolemasta uutta puhtia. Vuoksi toisti näkemyksensä Kujalan hyvästä kohtelusta 11. joulukuuta 1923 ja väitti, ettei tätä ollut pahoinpidelty eikä peloteltu rajalle viemi- sellä tai ampumalla. Häntä ei ollut kuulusteltu yöllä. Jokaisen alaosaston työntekijän omatunto oli puhdas, ”sillä toinen voi kontrolloida toisen niin tarkkaan, ettei ole pelkoa, että Kujalaan nähden olisi mitään väkival- taa tapahtunut hänen ollessaan kahdenkeskisesti jonkun jäsenen kanssa”. Kun ilmiantokirjeessä väitettiin Kujalaa ammutun kaasupistoolilla, ”ruumiin lääkintälaillinen tarkastus” ei tukenut tällaista väitettä. Sen mukaan kaasupistoolilla ammuttaessa purkautuvat ainekset tuottaisivat kasvoihin runsaasti mustia reikiä. Nyt vainajan kasvojen todettiin olevan vain ”hiukan sinertävät”. Koska vainajan vaatteetkin olivat varsin ehyet, tarkastuksen mukaan häntä ei ollut voinut senkään vuoksi ampua. Koska lääkintäkapteeni katsoi, ettei Kujalaa ollut ammuttu, Vuoksi ei maininnut henkilöitä, jotka olisivat käsitelleet kaasupistoolia. Pääosas- tolla oli kuitenkin tiedossa (esim. Kekkonen), että Viipurissa oli kokeiltu sellaista. Vuoksi ei maininnut kuulustelijoidenkaan nimiä, mutta kuu- lustelijoina toimineiden nimet löytyvät henkilöluettelosta ja muista asia- kirjoista. ”Minun on vastenmielistä enempää polemiseerata Ampujan lähdettä vastaan, kun olen lujasti vakuutettu, että Kujalaa kohdeltiin Viipurissa sekä henkisesti että ruumiillisesti täysin hyvin”, Vuoksi päätti raporttinsa. Hän myönsi, että Kujalan Viipuriin saattanut etsivä Arajärvi oli saatujen tietojen mukaan pelotellut, että hänet vietäisiin Viipurista rajalle ja pako- tettaisiin siirtymään ihannevaltakuntaan. Vuoksi kertoi käyneensä yöllä selleillä ja nähneensä, että pidätetty makasi rauhallisesti lavitsallaan. Sit- ten hän kertoi: ”Kujala pyysi hyvin usein juomavettä, jota hänelle mukilla annettiin. Hän oli koonnut tätä vettä ämpäriin, joka oli kopin nurkassa,

122 Outo sellikuolema

ja nähtävästi harkinnut itsemurhaa sekä siihen tukahduttamalla itsensä että valtimon avaamisella, josta ruumiintarkastuspöytäkirja puhuu.” Kuten Vuoksi oli pelännyt, Kujalan kuolemaa ei nielty esitettynä it- semurhana. Kuolemantapausta käsiteltiin myöhemmin Viipurin raastu- vanoikeudessa. Kun asia oli toisen kerran esillä maaliskuussa 1924, raas- tuvanoikeus teki päätöksensä. Se katsoi, että ”kuoleman syy oli itsemurha vesiämpäriin hukuttautumalla”.34 Vaikka oikeusprosessia käsitelleen sanomalehti Kansan Työn pieni uu- tinen 27. maaliskuuta 1924 oli asiallinen, se sisälsi pientä piruilua. Ensim- mäisessä istunnossa todistajana ollut Etsivän Keskuspoliisin Sakeus Simi- lä35 oli vahvistanut poliisitutkintapöytäkirjan. Uutisen mukaan paikalla oli ollut myös Raahesta saapunut vainajan veli, monttööri Johan Kujala. Todistajana oli kuultu Etsivän Keskuspoliisin Johannes Uimosta.36 Kun oikeuden puheenjohtaja tiedusteli Uimoselta, oliko Kujalan sellissä ollut vesiämpäriä, hän kielsi sen aluksi, mutta kun hän huomasi sotkeutuneensa sanoissaan, hän kielsi nähneensä mitään. Kävikin ilmi, ettei vesiämpäreitä säilytetty koskaan selleissä, kuten oli väitetty, vaan käytävällä, joissa pidätetyt kävivät aamuisin peseytymässä. Kun oikeuden näkemys Kujalan vesiämpäriin hukuttautumisesta oli kuultu, Kansan Työ totesi jutun virallisen puolen päättyneen. Lehti arveli kuitenkin sarkasti- sesti, että omaiset saattaisivat jatkaa tämän ”eräissä suhteissaan hämärän tapahtuman” selvittelyä. Alaosaston päällikkö Vuoksen mielestä asia oli kuitenkin loppuun käsitelty. Hän korosti samana päivänä pääosastolle, että vainajan omaisten mahdollisesti aloittamaa jatkokäsittelyä saatettiin odottaa rauhallisin mielin.37 Kun tapahtumia arvioi näin vuosikymmenten päästä, on pakko myön- tää, että jutussa oli ristiriitoja ja kummallisuuksia. Koska vesiämpäreitä säilytettiin yleensä käytävillä, miten Kujala oli pystynyt saamaan sellaisen selliinsä ja täyttämään sen pienellä mukillaan? Noin 10 litraa vetävä äm- pärin täyttäminen vaatisi veden pyytämistä aika monta kertaa. On myös kyseenalaista, onko vesiämpäriin hukuttautuminen mahdol- lista. Kun täysikasvuinen mies, joka lienee painanut noihin aikoihin noin 70 kg, yrittää hukuttautua sanotulla tavalla, hän kaataisi tajuntansa me- netettyään automaattisesti ämpärin ja yritys epäonnistuisi. Se, että Ku- jala oli heittänyt takkinsa yläruumiinsa yli, saattoi tosin jossakin määrin estää ämpärin kaatumista.

122 123 Matti Lackman

Myös armeijan lääkärin käyttäminen kuolinsyyn tutkijana herättää ky- symyksiä. Oliko hän täysin puolueeton? Etsivä Keskuspoliisin ja armei- jan palveluksessa olevat henkilöt olivat selvästi samalla puolella rintamaa. Hautajaisvieraat, jotka tunsivat sympatiaa vainajaa kohtaan, pitivät tutki- musta puolueellisena ja uskoivat näkemänsäkin perusteella, että Kujalaa vastaan oli käytetty kohtuuttomasti väkivaltaa, minkä seurauksena hän oli menehtynyt. Vaikka ”Valkoinen Suomi” ei ollutkaan puhdas demokratia, joka toi- mi kaikessa sellaiselta edellytettävällä tavalla, se ei ollut diktatuurikaan. Itsenäisen Suomen alkuvaiheessa turvallisuuspoliisin tehtäviä hoitaneen Yleisesikunnan III:n Osaston (1918-1919) väkivallan käytöstä ei ole juuri tietoja. Jonkinlainen vihjaus sen käyttämiin menetelmiin on kuiten- kin jo se, että osaston päällikkönä toiminutta Eino Suolahtea kutsuttiin ”Eino Veriseksi”.38 Suomen ensimmäisen varsinaisen turvallisuuspoliisin Etsivän Keskus- poliisin (1919-1938) henkilökunta piti vuoden 1918 voittajien etujen puolustamista velvollisuutenaan, mikä tapahtui joskus myös väkivaltaan turvautumalla. Joidenkin mielestä he jatkoivat kesken jäänyttä vapausso- taa. Tällainen ajattelutapa oli ymmärrettävää, koska poliisissa työskente- li monia aktivisteja, vuoden 1918 valkoisia rintamamiehiä, jääkäreitä ja suojeluskuntalaisia.39 Vaikka väkivallan käyttö oli laitonta, se oli 1920- ja 1930-lukujen ta- vallisenkin poliisin toiminnassa varsin yleistä. Kommunistit valittivat siitä usein sanomalehdissään ja kertoivat kanteluissaan, mutta heidän väitteilleen ei annettu arvoa. Ne kuitattiin mielikuvituksen tuotteiksi tai pelkäksi haluksi mustamaalata viranomaisia.40 Yleisesikunnan III:n Osaston lakkauttamisen jälkeen vain muutaman kuukauden toiminut Passiosasto sekä elokuussa 1919 perustettu Etsivä Keskuspoliisi syyllistyivät väkivallan käyttöön jo ennen 1923 kohua he- rättänyttä Kujalan tapausta. Esimerkiksi entinen sosiaalidemokraattien kansanedustaja Jukka Lehtosaari ja hänen toverinsa Väinö Hupli mainit- sivat joutuneensa 1919 pahoinpidellyiksi silloisen päällikön Toivo Huk- kisen ja apulaispäällikkö Frans Josef Klemetin tieten.41 Kun Hukkinen jätti päällikkyyden, EK:n päällikkönä tammikuussa 1920 aloittanut Ossian Holmström varoitti heti ensimmäisessä päiväkäs-

124 Outo sellikuolema

kyssään alaisiaan: ”Esiin tulleesta syystä kiellän mitä ankarammin virasta erottamisen uhalla pahoinpitelemästä pidätettyjä.”42 Merkillepantavaa on, että Kujalaa 1923 Viipurissa kuulustellut Förs- ti oli saanut varoituksen väkivaltaisuudesta ja pahoinpitelystä jo 1921 Holmströmiltä. Försti oli saanut jatkaa kuitenkin työssään.43 Käytäntö olikin monesti toinen kuin ylhäältä tulleen ohjeet ja käskyt, joiden antajat olivat juristeja, tunsivat lain tai ainakin olivat virkavastuus- sa sen noudattamisesta. Vaikka kuulustelijoidenkin olisi pitänyt toimia lain puitteissa ja seurata annettuja ohjeita, niin ei välttämättä tapahtunut. Väkivaltaan lieneekin sorruttu jokseenkin yleisesti.44 Raa’at otteet saattoivat johtua osittain siitä, että tehtäviin otettiin ensi vuosina jyrkän linjan aktivisteja ja jääkäreitä, yleensä ”vitivalkoista väkeä”, joka ei halunnut tehdä kompromisseja ”punikkien” kanssa. Lakien nou- dattaminen oli heidän mielestään heikkoutta ja sen puolesta puhujat tur- hanpäiväisiä ”pykälänikkareita”, joista sovintopolitiikkaa kannattanutta tasavallan presidentti K. J. Ståhlbergia pidettiin pahimpana.45 Monet käyttivät runsaasti alkoholia, mikä edisti väkivallan käyttöä. Koska päällikkö ei kyennyt raitistamaan heitä eikä karsimaan väkival- taisuutta, pahimmille oli annettava lähtöpassit ja tyydyttävä monien kohdalla varoituksiin. Virallisista asiakirjoista käy selville, että tällaisia tapauksia oli vuosittain useita. Yksityisessä muistikirjassaan Riekki on antanut tilanteesta varsin raadollisen kuvan.46 Monesti käytäntö oli kuitenkin sellainen, että pääosastolta tai joltakin alaosastolta pois potkittu otettiin jonkin toisen alaosaston palvelukseen. Koska ”hyvistä ammattimiehistä” oli puutetta, heistä pidettiin kiinni mahdollisimman pitkään ja tökeryydet painettiin villaisella.47 Miten yleistä väkivalta oli, siitä on mahdotonta antaa tyhjentävää ku- vaa. Vaikka kommunistit väittivät toisen maailmansodan jälkeen, että väkivalta oli niin yleistä, ettei Etsivä Keskuspoliisi ja sen seuraaja Valtiol- linen Poliisi jääneet juuri natsi-Saksan Gestaposta jälkeen, se oli sentään liioittelua. Vaikka Suomenkin turvallisuuspoliisin toiminnassa oli arvos- telemista, sellikuolemien määrä jäi kuitenkin varsin vähäiseksi.48 Syytöksiä väkivaltaisuudesta lienee pelätty poliisinkin keskuudessa. Kun Etsivä Keskuspoliisi pani kesällä 1922 toimeen pidätyksiä, se sijoitti pidätetyt Ratakadun asemasta Helsingin poliisilaitokselle rikospoliisin tiloihin. Arvo Tuominen väitti, että silloinen apulaispäällikkö Klemetti

124 125 Matti Lackman olisi selittänyt tehneensä niin, ettei pidätettyjä voitaisi väittää ”kidutetta- van ja otettavan kolmannen asteen kuulusteluihin”.49 Väkivallan käyttöä edisti Kujalan tapauksessa mahdollisesti se, että viranomaiset olivat saaneet tietää kommunistien valmistelemista ja Kom- munistisen Internationaalin (Kominternin) tukemista levottomuuksista Saksassa. Koska niillä epäiltiin olevan heijastusvaikutuksia Suomeenkin, Etsivä Keskuspoliisi pidätti elokuun alussa 1923 yli 200 sosialistisen työväenpuolueen jäsentä, joihin kuului 27-henkinen eduskuntaryhmä. Vaikka SKP oli melkein toimintakyvytön, se julisti Neuvosto-Venäjällä pitämässään kokouksessa kuitenkin vallankumouksen valmistelujen al- kaneeksi, mikä vain lisäsi vastakohtaisuutta. Näin viranomaiset saattoivat kuvitella tilanteen hyvinkin vakavaksi.50 Kesällä 1923 syttynyt ”sotatila” saattoi aiheuttaa Etsivässä Keskuspo- liisissa jopa ”suorituspaineita”. Tällaista saattoi ruokkia päällikkö Kleme- tin yllättävä kuolema ja Riekin ensimmäinen päiväkäsky, jossa hän julisti tavoitteekseen kommunistien toiminnan lopettamisen Suomessa. Vaikka Kujala oli esimerkiksi Mäkeliniin verrattuna melkeinpä rivimies, ”sotati- lalla” lienee ollut vaikutusta hänen kuulusteluihinsa. Myös siihen on kiinnitettävä huomiota, että tutkintamenetelmät oli- vat 1923 vielä kehittymättömiä ja perustuivat etupäässä kuulusteluihin. Pidätetystä ei ollut etukäteen hankittua tiedustelutietoa. Kuulusteluissa hänestä oli yritettävä puristaa tunnustus tai vapautettava hänet. Asetelma suosi ”kovia jätkiä”, jotka eivät kyselleet, vaan toimivat. Se ruokki väkival- lan käyttöä. Tältä pohjalta on selitettävissä Kujalankin siirtäminen ensin Helsinkiin ja sieltä vielä Viipuriin.51 Vaikka tiettyjä toimintaperiaatteita oli yritetty luoda, jotkut olivat niitä hitaita hyväksymään. Holmström (päällikkönä 1920-1923) otti käyttöön päiväkäskyn, jossa hän antoi yleisluonteisia määräyksiä ja oh- jeita tehtävien hoitamiseksi. Hän määräsi myös, että kuulustelupöytäkir- jan piti seurata aina mukana, kun pidätetty siirrettiin osastolta toiselle. Hänen aikanaan tulivat käyttöön myös tilannekatsaus ja matkakertomus. Vei kuitenkin pitkän ajan, ennen kuin täsmällinen kansliatyö hyväksyt- tiin toiminnan perustaksi.52 Pyrkimys pois kuulustelukeskeisyydestä otti pitkän harppauksen, kun Riekki teki 1923 lähimiestensä kanssa opintomatkan Saksaan, Puolaan ja Baltian maihin, joissa he tutustuivat mainittujen valtioiden turvalli-

126 Outo sellikuolema

suuspoliisien menetelmiin. Vaikka matkasta ei ollut apua Viipurin tapa- ukseen eikä estämään siellä tapahtuneita väärinkäytöksiä, paino kuulus- telukeskeisyydestä alkoi siirtyä vähitellen etukäteen tapahtuvaan tietojen keräämiseen, hyvään kansliatyöhön, agenttien ja yhteistyökumppaneiden käyttöön – poliittiseen tiedusteluun. Kuulusteluakaan ei hylätty, mutta se ei ollut enää ainoa eikä tärkein metodi. Aggressiivisesta kuulustelijas- ta alkoi kuoriutua tutkijatyyppi, joka sen lisäksi, että hän pyrki noudat- tamaan tutkinnassa lakia, hankki näytön kiinniotettavaksi aiotun tai jo pidätetyn syyllisyydestä. Tällainen mahdollisti preventiivisen toiminnan, mikä tarkoitti sitä, että poliisi oli aina muutaman askeleen vastustajaansa edellä.53 Vasta Riekin henkilökohtaisten muistiinpanojen perusteella voidaan luotettavasti sanoa, että väkivalta oli Etsivässä Keskuspoliisissa yhtä suuri ongelma kuin liiallinen alkoholin käyttökin. Riekin aineistojen perus- teella voidaan melkoisella varmuudella sanoa, että myös Kujalan tapauk- sessa syyllistyttiin kohtalokkaalla tavalla väkivallan käyttöön. Riekin an- sioksi on sanottava, että hän ainakin yritti kitkeä molempia paheita pois, vaikkei siinä täysin onnistunutkaan. Vuonna 1924 levisi huhuja Viipurin alaosastolla jälleen käytetystä väkivallasta, mistä Työväenjärjestöjen Tiedonantaja kirjoitti. Kun Riekki sai kuulla siitä, hän reagoi voimakkaasti. Hän määräsi apulaispäällikkö Penttilän tutkimaan tapausta, mutta pahoitteli sitä, ettei toinen apulais- päällikkö Bang ollut tukenut häntä riittävästi, kun hän oli alaosastojen päälliköiden kokouksessa maininnut ”pahoinpitelyn raskaista seurauksis- ta”. Riekki kirjoitti yksityiseen päiväkirjaansa: 54

Sanoin, että nyt saatetaan vastuuseen rikkojat säälittä, minkä B. ja P. hyväksyi- vät. Korhonen55 oli minulle jo asiaan Viipurista palattuaan vihjaillut. Vanki- lassa Huuskonen56 ei moiti täällä kohtelua, mutta moneen kertaan kysyttäessä sanoo Viipurissa pidätysyönä nyrkkeilyhansikkailla mukiloidun pahasti.

Riekin mainitsema nyrkkeilyhansikkaan käyttö pahoinpitelyvälineenä oli uutta, mistä ei virallisissa asiakirjoissa ole sanaakaan. Ehkä hansikas- ta oli käytetty ennenkin ja muuallakin kuin Viipurissa? Tapaukseen otti kantaa myös Kujalan tapauksesta ilmiantokirjeen kirjoittajaksi epäilty

126 127 Matti Lackman

Rundman. Hän uhkaili marraskuussa 1924 ”ilmiantavansa muutkin vir- kamiehet vääristä ilmoituksista ja monen viran luvatta hoidosta”.57 Viipurin alaosaston päällikkö Vuoksi ei ollut lainkaan mielissään asian penkomisesta. Hän ärhenteli Riekille, joka on merkinnyt päiväkirjaansa 18. joulukuuta 1924:

Vuoksi soitti minulle erokirjeensä johdosta ja kun kuuli kantani, oli kellossaan sama ääni, mikä kirjeestä läpikin paistoi, että koko uhka oli tehty vain R.O:n jutun aiheuttaman harmin ja juonittelun takia. Jo puhelimessa huomautin, että asia kait saa jäädä silleen ja mainitsi Vuoksikin, ettei hän ole diarioinut kirjeitään ja lupasin, ettei asiasta päiväkäskyyn tule, vaan lienee hänet hau- kuttava kirjeellä, joka täällä korttiin merkitään, jos R. O:sta ilmoitus tulee. Huomautin myös, että kuulustelijain vakanssin lopettaminen on tehty hänen itsensä parhaaksi ja Räsäsen58 poissaamiseksi, mitä puolta Vuoksi ei sanonut tulleensa ajatelleeksi, mutta lupasi säilyttää vakanssin, jos Räsänen irtisano- taan esim. 1/5 mennessä.59

Riekin henkilökohtainen päiväkirja viittaa siihen, että Kujalan väkivaltai- nen kuolema ja Huuskosen pahoinpitely olivat todennäköisesti Vuoksen ja hänen lähimiestensä, kuulustelijoina toimineiden Förstin ja Räsäsen syytä.60 Huomiota kiinnittää, että kuulustelijana toimineen Förstin henkilö- mapissa on kovin niukasti tietoja hänen toiminnastaan vuosilta 1923- 1924, eikä juuri mitään asiakirjoja, jotka liittyisivät nimenomaan Kuja- lan tapaukseen. Siitä on vain yksi ilmoitus vuosikymmeniä myöhemmältä ajalta, vuodelta 1947. Vuoksen muuten varsin laajassa henkilömapissa ole mitään Kujalan ja Huuskosen tapauksista. Alaosaston päällikkönä Vuoksi oli kuitenkin kaikesta toiminnasta henkilökohtaisesti vastuussa. Hänestä ei löydy hen- kilökorttiakaan. Riekin päiväkirja viittaa kuitenkin siihen, että merkintä henkilökorttiin olisi tehty. Kujalan kuolemantapauksesta Vuoksen hen- kilömappiin on tehty ensimmäinen ilmoitus vasta toisen maailmansodan jälkeen (1947).61 Viraston palveluksessa olevien henkilömappeihin merkittiin kyllä kielteisiäkin tietoja. Huomiota herättää myös se, ettei mapissa ei ole use- amman vuoden ajalta mitään tietoja, aivan kuin siitä olisi poistettu jota- kin. Räsäsestä ei poliisin arkistossa ole edes henkilömappia, eikä -korttia.

128 Outo sellikuolema

Jos katsotaan, minkälaisia henkilöitä Vuoksi ja Försti olivat, on pakko myöntää, ettei kumpikaan ollut kovin tunnontarkka toimissaan. Vuok- sen johtaman Viipurin alaosaston asiat olivat mm. 1925 täysin rempal- laan, mikä oli Etsivän Keskuspoliisin ensi vuosina varsin yleistä. Kaikki päälliköt saati alaiset eivät pitäneet paperiasioiden hoitamista lainkaan tärkeänä, ja monen henkilökohtaiset asiatkin olivat vähän niin ja näin. Vuoksi, jonka hermot reistailivat, kuoli 1932 velkaisena miehenä sydän- kohtaukseen. Mielenkiintoista on, että Vuoksi toimi virkatyönsä ohessa mm. Jääkäriliiton ja Akateemisen Karjala-seuran Viipurin alaosaston sih- teerinä.62 Förstin ensi vuosien palveluksesta ei juuri tiedetä. Hän sai kollegoil- taan kuitenkin 1930-luvun alussa kiitosta toiminnastaan. Vuonna 1933 hänestä sanottiin, että hän oli ”paras etsivä koko e. k:ssa”. Hän hoiti teh- tävänsä antaumuksella. Sota-aikana hänen otteensa alkoi selvästi kuiten- kin lipsua alkoholismin vuoksi. Ilmeisesti hän sotkeutui sodan loppuvai- heessa tai heti sen jälkeen myös yhteiskunnan vastaisiin puuhiin, minkä vuoksi Valtiollisen Poliisin päällikkö määräsi kesäkuussa 1945 hänet pi- dätettäväksi epäiltynä maanpetoksesta. Hänet suljettiin turvasäilöön ja vapautettiin lokakuussa 1945 kaikista tehtävistään.63 Mäkelin oli haudattu syksyllä 1923 Oulun hautausmaan kaikkein syr- jäisimpään kolkkaan. Kun Kujala kuoli pari kuukautta myöhemmin, hän sai viimeisen leposijansa suuren esikuvansa vierestä. Ei ole tietoa, oliko se sattuma, vai tapahtuiko se harkitusti. Vierekkäin hautaaminen on voinut olla aivan hyvin myös seurakunnan tahto. Ehkä vainajat haluttiin hiukan kauemmaksi muista. Tulevina vuosina näillä haudoilla vieraili lukuisia muistelijoita.64 Pohjolan Ammatillinen piirijärjestö päätti helmikuussa 1925, että Mä- kelinin haudalla pidettäisiin vuosittain muistotilaisuus ja että kerätyillä varoilla pystytettäisiin paikalle myöhemmin näyttävä muistomerkki. Kun se valmistui 1928, sen jälkeen muistelutilaisuuksia ei tiettävästi enää pidetty. Tämän päivän mittapuunkin mukaan Mäkelinin muistomerkki on varsin suuri, Oulun hautausmaan suurimpia. Sen mahtavuutta koros- taa vielä vieressä oleva Kujalan pieni muistokivi.65 Kun T. M. Kivimäen hallitus kaatui lokakuussa 1936 kansanrintama- muistioiden ja kuolemanrangaistuksen käyttöön otosta annetun lakiesi- tyksen kaatumisen vuoksi, Kyösti Kallion hallituksen sisäasiainministeri

128 129 Matti Lackman

Y. V. Puhakka asetti tutkijaryhmän selvittämään Etsivän Keskuspoliisin toimia. Tutkijaryhmään kuuluivat poliisiylitarkastaja Valtteri Halme, kansanedustaja Artturi Leinonen ja puoluesihteeri Akseli Aaltonen.66 Sen lisäksi, että tutkijaryhmä pyrki selvittämään, oliko Riekin johtama poliisi leimannut joitakin kansalaisia syyttä suotta kommunisteiksi tai heidän tukijoikseen, se kartoitti myös poliisin väkivaltaisuutta ja mah- dollisesti aiheuttamia kuolemantapauksia. Niinpä Kujalan tapauskin nousi suurennuslasin alle. Tuomari Rinne on merkinnyt tällöin muistiin- panojensa reunaan: ”Tämä Kujalan itsemurha oli talvella 1936-37 ek:n tutkijatoimikunnan käsiteltävänä.” Vaikka kohu Etsivän Keskuspoliisin toiminnasta johti lopulta Riekin eroon 1938, työryhmä ei saanut Kujalan tapauksesta kuitenkaan mitään uutta esiin.67 Tapaus ponnahti vielä toisen maailmansodan jälkeen valokeilaan. Kun valta oli vaihtunut ja Valtiollisen poliisin palvelukseen tuli työväenliik- keen miehiä ja naisia, tapauksen selvittämistä toivoneet ehkä uskoivat löytyvän aineistoa, joka toisi totuuden esiin. Sodan loppurytinässä 1944 oli silloinen Valtiollisen poliisin päällikkö Paavo Kastari käskenyt kui- tenkin hävittää tiettyjä aineistoja. Myös henkilökohtaisia muistiinpanoja oli tuhottu. Tulen ruuaksi saattoi joutua tähänkin tapaukseen liittyvää aineistoa, vaikka toisaalta kovin paljon aineistoja ei ehkä hävitettykään.68 Vaikka ns. ”punaisen Valpon” 1947 kuulustelema oululainen muurari Janne Nissinen, joka oli tuntenut Kujalan ja ollut hänen hautajaisissaan- kin paikalla, todisti vahvasti sen puolesta, että Kujalaa oli pahoinpidelty, mitään oleellisen uutta tutkimuksissa ei tullut ilmi. Sellaisia uusia aineis- toja, jotka olisivat saattaneet prosessin uudelleen vireille tai aiheuttaneet syytteen nostamisen jotakuta vastaan, ei löytynyt.69 Etsivän Keskuspoliisin päällikkönä Kujalan kuoleman aikana toi- minut Riekki oli 1947 Uuden Suomen toimitusjohtaja, eikä häntä edes kuulusteltu. Kujalaa Helsingin pääosastolla kuulustellut Kekkonen loi kovaa vauhtia poliittista uraa, eikä häntä vastaan ollut aikanakaan löyty- nyt näyttöä syytteen nostamiseksi. Vuoksi ja Försti, jotka olisivat Riekin henkilökohtaisen päiväkirjankin valossa voineet olla kiinnostavia kuulta- via, olivat jo kuolleet.

130 Outo sellikuolema

Viitteet

1 Antti Hyvönen (1968) Suomen kommunistinen puolue 1918-1924. Tam- pere: Kansankulttuuri, 236-239; Tauno Saarela (2006) Kansan Tahto. Pohjolan työtätekevien lehti, Jyväskylä: Yrjö Mäkelin-seura, 49-50, 113- 114. 2 Vapaus 22.9.1923, ”Tov. Yrjö Mäkelin myrkytetty”. – Samaa kysyi myös Ruotsin Luulajassa suomalaisten kommunistien toimittama Revontulet 9.11.1923, ”Yrjö Mäkelinin kuolema. Oliko itsemurha, vai –?” Ks. myös Kansan Tahto (1975). 70 vuotta taistelua työväen sananvapauden puoles- ta. Toimituskunta: Maija-Liisa Jalkanen, Into Kangas, Juhana Lepoluoto, Esko Pietilä, Arvi Ranta, Oulu: Kustannusosakeyhtiö Kansan Tahto, 78– 80. 3 Esko Riekki 19.9.1923 isälle, äidille ja Amille. Martti Riekin (Espoo) hal- lussa; Matti Lackman (2009) ”Ensimmäisen tasavallan” turvallisuuspoliisi 1918-1944, Ratakatu 12: Suojelupoliisi 1949-2009. Toim. Matti Simola, Helsinki: WSOY, 215. 4 Etsivän Keskuspoliisin Oulun alaosaston kuulustelupöytäkirja N:o 694/1923. Etsivä Keskuspoliisi – Valtiollinen Poliisi, KA; Kansan Tahto (1975) mt., 78-80. – Sanotunlainen kuvakortti kirjoittajalla. 5 Etsivän Keskuspoliisin Oulun alaosaston kuulustelupöytäkirja N:o 694/1923. Etsivä Keskuspoliisi – Valtiollinen Poliisi, KA; Lackman 2009. 6 EK:n palveluksessa ollut tuomari Rinne on kirjoittanut 1937: ”Siihen aikaan myös siirreltiin pidätettyjä osastolta toiselle ja tehtiin matkoja lu- kuisammin kuin nyt”. Tuomari Rinteen merkintä 22.1.1937. EK-VALPO, KD-asiat 208/1541 1924 ko 207. KA. 7 Kansanedustaja Ampujan puheenvuoro 7.12.1923 eduskunnassa. Valtio- päivät 1923. Pöytäkirjat II; Kirje julkaistu EK:n 10.-18.12.1923 laatiman kuulustelupöytäkirjan yhteydessä. EK-VALPO I. Pääosaston kuulustelu- pöytäkirja 307/1923 ko 22. KA. 8 Kajaanilainen Urho Kaleva Kekkonen (1900-1986) oli ollut nuoruudes- saan kiihkeä aktivisti, joka oli havitellut jääkäriksi ja lähtenytkin 1917 Saksaan, mutta joutunut palaamaan takaisin, koska miehiä ei otettu enää Lockstedtiin. Katkerasti pettyneenä hän liittyi 1918 Kainuun sissi- rykmenttiin ja lähti valkoisten rintamalle. Siellä hän mm. osallistui teloi-

130 131 Matti Lackman

tuskomppanian toimintaan ja ampui punavankeja. Vuonna 1919 hän tuli turvallisuuspoliisin tehtäviä hoitaneen Yleisesikunnan Passiosaston palve- lukseen ja jatkoi sen jälkeen kohta perustetussa Etsivässä Keskuspoliisissa, jossa hän toimi aina 1927 tapahtuneeseen eroamiseensa saakka. Hän ehti toimia eri tehtävissä mm. Kajaanin alaosastolla, Helsingin pääosastolla sekä Kuopion alaosastolla. Etsivän Keskuspoliisin ja Valtiollisen Poliisin palveluksessa toimineet henkilöt. Suojelupoliisi; Matti Lackman (2007) ’Esko Riekki, Urho Kekkonen ja Etsivä Keskuspoliisi’, Minä vakooja. Va- koilun ja vastavakoilun vaiettu todellisuus. Toim. Anneli Calder (vastaava), Kauko I. Rumpunen, Hannakatri Hollmén, Qualibris, France: Valitut Palat, 45-53; Matti Lackman (2009) ’Kekkosten turvallisuuspoliisitausta’, UKK seura. 21. vuosikirja. Toim. Seppo Sarlund, Helsinki: UKK-seura ry, 34-47. 9 Valter Henrik Rafael Vuoksi (1889-1932) oli mennyt 1915 Saksaan jääkä- rikoulutukseen. Hänet oli lähetetty Suomeen komennukselle, jolloin hän jäi toukokuussa 1916 kiinni. Hänet vietiin Pietarin Špalernajan vankilaan, josta hän vapautui Venäjän vallankumouksen alkaessa maaliskuussa 1917. Hän osallistui vuoden 1918 sotaan hallituksen joukoissa, minkä jälkeen hän toimi mm. Vöyrin sotakoulun opettajana ja suojeluskunnan päällikkö- nä sekä sotilasohjaajana. EK:n palveluksessa hän toimi vuodet 1919-1932. Maarianhaminan alaosaston päällikkönä hän oli 1919-1922 ja Viipurin alaosaston päällikkönä 1922-1929 sekä osastopäällikkönä 1929-1932. Suomen jääkärien elämäkerrasto (1975). Jägarmatrikeln 1975. Sotatieteen Laitoksen julkaisuja XIV, Vaasa: Jääkäriliitto, 736; Etsivän Keskuspoliisin hmp, Valter Vuoksi. H 14457. EK-VALPO I. KA; Em. luettelo. Suojelu- poliisi. 10 Pohjan Voima 21.3.1925, Armas Piiralan kirje; Tuomari Rinteen merkintä 22.1.1937. EK-VALPO, KD-asiat 208/1541 1924 ko. 207. KA. 11 Muurari Janne Eerikinpoika Nissisen kptk. 28.4.1947 N:o 47. EK-VAL- PO alaosaston kuulustelupöytäkirja Akp. 190/47. KA; Ilmoitus N:o 44/47. EK-VALPO I, hmp. H 14457 (Valter Vuoksi). KA; – Kiitän Pent- ti Kujalaa suvussa säilyneen perimätiedon kertomisesta. 12 EK:n Viipurin alaosasto 27.3.1924 EK:n pääosastolle. EK-VALPO, KD- asiat 208/1541, 1924 ko. 207. KA; Matti Lackman (2007) Esko Riekki (1891-1973). Jääkärivärväri, Etsivän Keskuspoliisin päällikkö, SS-patal- joonan luoja, Historiallisia tutkimuksia 232, Helsinki: SKS, 165. 13 Kansanedustaja Ampujan em. puheenvuoro 7.12.1923. Valtiopäivät 1923. Pöytäkirjat II; Kirje julkaistu EK:n 10.-18.12.1923 laatiman kuulustelu-

132 Outo sellikuolema

pöytäkirjan yhteydessä. EK-VALPO I. Pääosaston kuulustelupöytäkirja 307/1923 ko. 22. KA. 14 Revontulet 20.12.1923, ”Väinö Kujala”, Juho. 15 Esko Riekki 19.9.1923 isälle, äidille ja Amille. Martti Riekin hallussa; Lackman 2009, 215. Ks. Marja-Leena Salkola (1967) Julistaja ja poliitikko. Yrjö Mäkelinin elämä ja toiminta, Helsinki: Tammi, 152. 16 Urho Kekkosen, Karl Arajärven, Rainer Forseliuksen, Arvo Kangashau- dan, Karl Mäkelän ja K. G. Holmbergin kuulustelut. EK:n 10.-18.12.1923 laatiman kuulustelupöytäkirjan yhteydessä. EK-VALPO I. Pääosaston kuulustelupöytäkirja 307/1923 ko 22. KA. 17 K. G. Holmberg (s. 1867) toimi kuulustelijana 1919-1920. Em. luettelo. Suojelupoliisi. 18 Elis Adolf Rundman (s. 1881) toimi etsivänä 1919-1932. Em. luettelo. Suojelupoliisi. 19 Karl Aleksander Arajärvi (s. 1873) toimi etsivänä Vaasan alaosastolla 1920 ja vartijana Torniossa 1922-1926 ja Helsingissä 1929-1937. Em. luettelo. Suojelupoliisi. 20 Arthur Lönnfors toimi (s. 1887) toimi etsivänä 1920-1925. Em. luettelo. Suojelupoliisi. 21 Rainer Konstantin Forselius (s. 1888) toimi ylietsivänä 1923-1924. Em. luettelo. Suojelupoliisi. 22 Aino Mildred Josefiina Karikoski (s. 1902) toimi konekirjoittajana 1920- 1926. Em. luettelo. Suojelupoliisi. 23 Arvo Kalervo Kangashauta (s. 1900) toimi etsivänä 1921-1923, 1923- 1930. Em. luettelo. Suojelupoliisi. 24 Karl Mäkelä -nimistä etsivää ei virastossa sen tietojen mukaan ollut, mutta Sulo Emil Mäkelä (s. 1886), joka toimi etsivänä 1920-1922, 1934-1935 ja 1935-1938 ja vahtimestarina 1922-1928. Em. luettelo. Suojelupoliisi. 25 EK:n Viipurin alaosasto 11.12.1923 EK:n pääosastolle. EK-VALPO I pääosaston kuulustelupöytäkirja 307/1923 ko. 22. KA. 26 Lackman 2009, 212-213. – Pääosaston Kujalan kuulustelupöytäkirjaa ei ole löytynyt. 27 Aarne Johannes Korteaho (s. 1897), EK:n Viipurin alaosaston etsivä 1920-1937. EK:n ilmoitus N:o 44/47. EK-VALPO I, hmp. H 14457 ja Förstiä koskeva hmp. A:4372. EK-VALPO I, KA; Em. luettelo. Suojelu- poliisi.

132 133 Matti Lackman

28 Ilm. Gustav Nikolai Vuoksi (s. 1897), etsivä EK:n Viipurin alaosastolla 1924-1926. EK:n ilmoitus N:o 44/47. EK-VALPO I, hmp. H 14457. KA; Em. luettelo. Suojelupoliisi. 29 Juho Orkolainen (s. 1889), vartijana EK:n Terijoen alaosastolla 1921- 1924, Viipurin alaosastolla 1924–1937. EK:n ilmoitus N:o 44/47. EK– VALPO I, hmp. H 14457. KA; Em. luettelo. Suojelupoliisi. 30 Räsänen (s. 1871) oli toiminut aiemmin alaosaston kanslistina 1920-1921 ja toimi kuulustelijana 1922–1925. Em. luettelo. Suojelupoliisi. 31 Lauri Armas Syrjälä (s. 1896) toimi etsivänä 1920-1921, ylietsivänä 1922- 1923, 1938-1941, kanslistina 1921-1922 ja kuulustelijana 1923-1937. Em. luettelo. Suojelupoliisi. 32 EK:n Viipurin alaosasto 24.11.1923 EK:n pääosastolle. EK-VALPO I pääosaston kuulustelupöytäkirja 307/1923 ko 22. KA. 33 Kommunistit antoivat kuolemantuomion ja saattoivat tappaa puolueto- verinsa, jonka he tiesivät ryhtyneen yhteistyöhön viranomaisten kanssa. Tällaisia tapauksia oli tullut jo 1920-luvun alkuun mennessä muutamia julkisuuteen. Ks. Matti Lackman (1982) ’Mihin katosi Jalmari Rasi?’ Tu- run Historiallinen Arkisto 37. 34 Kansan Työ 27.3.1924, ”Työm. Väinö Kujalan kuolema Viipurin ohranas- s a”. 35 Sakeus Aleksander Similä (s. 1893) toimi etsivänä 1923-1924. Em. luette- lo. Suojelupoliisi. 36 Johannes Uimonen (s. 1902) toimi etsivänä 1920-1922, 1922-1924 ja 1925-1927. Em. luettelo. Suojelupoliisi. Ks. istunnosta Kansan Työ 27.3.1924, ”Työm. Väinö Kujalan kuolema Viipurin ohranassa”. 37 EK:n Viipurin alaosasto 27.3.1924 EK:n pääosastolle. EK-VALPO, KD- asiat 208/1541 1924 ko 207. KA; Kansan Työ 27.3.1924, ”Työm. Väinö Kujalan kuolema Viipurin ohranassa”. 38 Vesa Vares & Anto Leikola (2007), ’Suolahti, Eino’, Suomen Kansallisbiog- rafia, Helsinki: SKS, osa 9, 441-442; Juhani Leikola (2009), Eino Suolahti. Isänmaan lääkäri, Helsinki: Edita, 113-160; Lackman 2009, 201-202. 39 Matti Lackman (1994) ’Etsivä Keskuspoliisi 1919-1937’, Turvallisuuspo- liisi 75 vuotta 1919-1994. Toim. Matti Simola – Jukka Salovaara. Helsin- ki: Sisäasiainministeriö, poliisiosasto, 33-34; Lackman 2007, 165; Lack- man 2009, 215-216, 243-245. 40 Pohjan Kansa 7.1.1920, ”Ohranan agentit”; Pohjan Kansa 29.1.1920, ”Ohranan ylläpito”; Pohjan Kansa 31.1.1920, ”Ohranan toimintatapoja”;

134 Outo sellikuolema

Pohjan Kansa 9.2.1920, ”Ohranan työmailla”; Pohjan Kansa 16.2.1920, ” rääkkää yhä uhrejaan”; Pohjan Kansa 21.2.1920 ja 3.6.1920, ”Ohranan työmailta”; Pohjan Kansa 5.6.1920, ”Ohrana ottaa panttivan- keja”; Pohjan Kansa 7.6.1920, ”Ohranan laittomat pidätykset”; Pohjan Kansa 8.6.1920, ”Ohranalle sattunut yllätys”; Pohjan Kansa 29.6.1920, ”Ohranan hommat”; Pohjan Kansa 9.7.1920, ”Ohrana-agenttien rois- tomaiset keinot”; Pohjan Kansa 9.7.1920, ”Tsaarivallan ohranasta oman porvariston piinaan”; Revontulet 8.7.1921, “’Valtiopetosjuttu’ kuivuu ko- koon kuin sairaalan suurus”; Lackman 1994, 33-34; Lackman 2007, 165; Lackman 2009, 215-216, 243-245. 41 Revontulet 8.7.1921, “’Valtiopetosjuttu’ kuivuu kokoon kuin sairaalan suurus”; Lackman 2009, 215-216, 243-245. 42 EK:n päällikön päiväkäsky N:o 5/13.1.1920. EK-VALPO I, amp. 456. KA; Lackman 1994, 33. 43 EK:n päällikkö Ossian Holmström 27.10.1921 EK:n Viipurin alaosaston päällikölle. EK-VALPO I:n hmp. A:4372 (Aarne Johannes Korteaho). KA. 44 Riekki viittasi väkivallan käytön syihin haastattelussaan 1958: ”Toiselta puolen on ymmärrettävää, että eräät etsivän keskuspoliisin etsivät ja mie- het, jotka elämäntehtävänään taistelivat kommunisteja vastaan ja olivat nähneet, että lailliset keinot monesti ovat tylsiä eivätkä salli ryhtyä toi- menpiteisiin---” Esko Riekin haastattelu 1958. Suomen 1920-40 luvun historian tutkimuksen säätiön arkisto a70 Mg 630:77. KA. 45 Lackman 2009, 215. 46 Esko Riekin päiväkirja 8., 10., 29.11., 5.12.1924. Martti Riekin hallussa; Lackman 1994, 28; Lackman 2007, 165; Lackman 2009, 215. – Riekki kirjoittaa esim. 5.12.1924: ”Klo 7 huomasin Kangashaudan olevan hu- malassa ja ajoin hänet ulos, mutta hetkistä myöhemmin tuli myös viinassa oleva Viinikainen tuomaan minulle raporttia, jonka myös kiljuin ulos ja haukuin molemmat päivystäjien kuullen, kieltäen näitä humalaisia viras- tolle päästämästä.” 47 Vrt. Lackman 2007, 163-165. 48 Kauko Heikkilä (1945) ’Vainovuosilta’, SKP taistelujen tiellä vuosikirja 1. Toim. Aili Mäkinen, Hertta Kuusinen, Paavo Kivikoski, Hjalmar Lång- ström, Nestor Parkkari ja Mirjam Tiilikainen, Helsinki: SKP, 67-74; Lack- man 1994, 33; Lackman 2009, 216.

134 135 Matti Lackman

49 Arvo Tuominen (1958) Maan alla ja päällä. Muistelmia vuosilta 1921- 1933, 4. p., Helsinki: Tammi, 58; Lackman 2009, 215. 50 Kuolajärveläiseltä punaupseeri Johan V. Mattilalta saatiin kesällä 1924 tietää, että Jahvetti Moilasen [Frans Johan Myyryläinen=Juuso Matero] johdolla oli kesällä 1923 järjestetty Uhtualla kurssit Suomeen suuntau- tuvaa toimintaa varten. Kun Mattila oli lähtenyt lokakuussa 1923 Suo- meen, Knäsön punaiset olivat väittäneet hänelle, että ”tänä talvena tulee Suomessa sellainen hulina, että rajan yli pääsee mistä vain”. Vuonna 1927 saatiin vielä SKP:n yleisorganisaattori Jalmari Rasilta tietoja, että suoma- laiskommunistit olivat tosiaan 1923 kiinnittäneet Saksan tilanteeseen suurta huomiota. Hänet ja muutamia muitakin Neuvosto-Venäjällä opis- kelleita oli komennettu silloin SKP:n KK:n käyttöön. Rasi oli tavannut mm. Kullervo Mannerin, Hanna Malmin ja Otto Vilmin. Kun Rasi oli vastustellut Suomeen lähettämistään, oli Malm todennut, ”ettei nyt ollut aikaa lukea professoriksi”. Malm oli korostanut, että Saksan tilanne heijas- tuisi Suomenkin niin, ”että sielläkin edessä olevan talven aikana tapahtuu kumous”. Ks. VHO 10.7.1924 73/1924. Vaasan maakunta-arkisto; Matti Lackman (1984) ’Suunnitteliko Jahvetti Moilanen iskua Kainuuseen vuon- na 1923? – Nimismies H. W. Claudelinin muistio asiasta Etsivälle Keskus- poliisille’, Urbi et orbi. Opusculum sollemne dedicatum adalberto huttunen quinquagenario. Toim. Jukka Nykyri & Juha Manninen, Oulu; Ks. myös Siikasen – Jalmari Rasin – kertomus, EK-VALPO I amp. III A 3. KA. Ks. Saksan tilanteesta myös Kommunistinen Internationaali. Historiallinen katsaus (1973), Suom. K. Juntunen ja R. L. Pöllä, Moskova, 192-193; Hyvönen 1968, s. 269-279; Matti Lackman (1985) Taistelu talonpojasta. Suomen Kommunistisen Puolueen suhde talonpoikaiskysymykseen ja ta- lonpoikaisliikkeisiin 1918-1939. Oulun Historiaseuran julkaisuja: Pohjo- nen, 64-65; Lackman 2007, 159-162. – Tauno Saarela on päätynyt SKP:n arkistoaineistojen perusteella suunnilleen samaan näkemykseen. Ks. Tau- no Saarela (2008) Suomalainen kommunismi ja vallankumous 1923-1930. Historiallisia tutkimuksia 239, Helsinki: SKS, 27-34. 51 Lackman 1994, 33-35; Lackman 2009, 52 Lackman 2009, 213. 53 Lackman 1994, 48-54, 69-74; Lackman 2009, 175, 219-221. 54 Esko Riekin päiväkirja 13.11.1924. Martti Riekin hallussa; Lackman 2009, 215. 55 Ilmeisesti Aarne Edvin Korhonen (s. 1899), joka toimi Kajaanin alaosas- ton päällikkönä 1919-1927. Em. luettelo. Suojelupoliisi.

136 Outo sellikuolema

56 Pidätettynä ollut ja pahoinpidellyksi väitetty kommunisti. 57 Esko Riekin päiväkirja 20.11.1924. Martti Riekin hallussa. 58 Aleksander Räsänen (s. 1871) toimi kanslistina 1920-1921 ja kuulusteli- jana 1922-1923, 1923-1925. Em. luettelo. Suojelupoliisi. 59 Esko Riekin päiväkirja 18.12.1925. Martti Riekin hallussa. 60 Riekin mahdollisesti säilynyt henkilökohtainen päiväkirja Kujalan tapa- uksen osalta vuodelta 1923 ei valitettavasti ole ollut kirjoittajan käytettä- vissä. Vrt. Lackman 2009, 216. 61 Etsivän Keskuspoliisin hmp. (Valter Vuoksi) H 14457. EK-VALPO I. KA. 62 Vuoksen alainen Viipurin alaosaston kansliapäällikkö Paul Nyman kavalsi mainittuna vuonna valtion postirahat, yli 24 000 mk, ja karkasi maailmal- le. Koska hänet löydettiin myöhemmin kuolleena eikä rahoja saatu kos- kaan takaisin, Vuoksi tuomittiin 1926 valvonnan laiminlyömisestä mak- samaan valtiolle yli 9000 mk. Se lienee suututtanut häntä, minkä vuoksi hän esiintyi viranhoidossaan nenäkkäästi ja vastahankaisesti. Ks. Esko Riekki 16.9.1925 EK:n Viipurin alaosaston päällikkö Valter Vuokselle; Esko Riekki 17.9.1925 EK:n Viipurin alaosaston päällikkö Valter Vuok- selle; Sisäasiainministeriö 21.6.1926 Etsivälle Keskuspoliisille. Kaikki EK- VALPO I H 14457. KA; Uusi Suomi 2.9.1932.. 63 Ks. aineistoa EK-VALPO I:n hmp. A: 4372. KA. 64 Etsivän Keskuspoliisin tilannekatsaus N:o 9/19.4.-2.5.1925, liite ”työväen vappumielenosoitukset v. 1925”. OLKA Ea4:826. Saapuneet kirjeet 1925. OMA; Kansan Tahto (1975), emt., 78-80. 65 Pohjan Voima 24.9.1928 ”Monituhantinen työläisjoukko kunnioitti esi- taistelijan elämäntyötä. Tilaisuudessa oli läsnä järjestöjen edustajia ympä- ri maata. Hautakumpu peittyi valtavaan kukkasmäärään”; Saarela 2006, 114-115. 66 Lackman 2007, s, 336-337, 342-343. 67 Rinteen muistiinpano. EK-VALPO, KD-asiat 208/1541 1924 ko 207. KA. 68 Lackman 2009, s. 248. 69 Muurari Janne Eerikinpoika Nissisen kptk. 28.4.1947 N:o 47. EK-VAL- PO alaosaston kuulustelupöytäkirja Akp. 190/47. KA; Ilmoitus N:o 44/47. EK-VALPO I, hmp. H 14457 (Valter Vuoksi). KA.

136 137

Kevin Morgan

A Worm’s-eye view of Finland?

Walter Citrine and the British Labour Delegation to Finland 1940

A little over a century ago the English visitor Rosalind Travers expressed her sense of wonderment at finding no fewer than three bookshops in the Finnish border town of Tornio.

They exist, mind you, for the primary purpose of selling books, not station- ery, no silver inkstands, nor post-cards, and I begin to fear that Finland is very much ahead of Southern England in ’book-learning’. Do you think I could find three real bookshops in Riversguard, or even in the whole of An- dredswold? Or should I easily come across foreign books, in two languages, for sale in Exeter or in Gloucester?1

One feels a bit like that as an anglophone reader and collaborator of Tau- no Saarela. There is no doubt, of course, of the meticulous scholarship that he brings to the study of communism in Finland. Given the highly specialised character of much research in the field, what is even more im- pressive is the breadth and international scope of the wider book-learning on which he draws. There is perhaps another parallel: that like the Eng- lish reader in a Finnish bookshop, one is very much aware of being able to read only a fraction of what there is to be read. The sole regrettable

139 Kevin Morgan feature of such a collaboration is, at least in this respect, its necessarily asymmetrical character. Possibly the more populous a country, or the more widely spoken its language, the more viable a sort of parochialism may become. It would not, however, be true to say that the British showed no interest in other than the so-called great powers. From ”going Dutch” in the seventeenth century and the idealisation of the Venetian republic even in its decline, to romantic philohellenism and the British enthusiasm for the risorgi- mento, Britons of diverse beliefs and aspirations were drawn for longer or shorter periods to states or peoples that for the time being seemed to encapsulate them in some way or other. That Travers had occasion to investigate the bookshops of Tornio shows that Finland was no exception. As previously with Italy, Finland’s subjection to a greater power of notorious illiberalism was part of the attraction, as a sort of extension of the campaigns for Russian freedom that in this period moved radically minded Britons more than almost any other issue. By 1908, when Travers visited, there were also more positive attractions. Educational achievements elicited general admiration, and in respect of women’s rights Finland could be regarded, as Travers recorded, as ”the only civilised country in Europe”.2 In this period, at least one first- hand account of Finland appeared in most years in Britain, and around half of these were written by women.3 As Karen Hunt has shown, a so- cialist feminist like feminist Dora Montefiore, who visited in 1906, was drawn precisely by the example of women’s emancipation.4 With Finland’s gaining of independence, and despite the legacy of the Finnish civil war, British interest in the country seems to have abated. For a period it was a staging post for radicals en route for the new workers’ Russia.5 There was an awareness to that extent of the ferocity and persis- tence of the Finnish reaction. Even so, Finland never really figured among those ”laboratories of social organisation” – communist, Fordist, social- democratic, fascist – that occasioned comment and investigation from disparate currents of British social and political thought.6 Nor, either ideologically or strategically, was Finland easily located within the renewed international tensions of the 1930s. There was a somewhat rudimentary consciousness of the Lapua movement and the intensification of repression after 1930. Communists described it as a fas-

140 A Worm’s-eye view of Finland?

cist regime, and gave some publicity to the Toivo Antikainen trial after its conclusion in 1936.7 Even at the Trades Union Congress (TUC), in the debates that followed Hitler’s accession to power, Finland was not ac- corded the ”semi-dictatorship” status allowed Dollfuss’s Austria, but was firmly grouped with Germany and the fascist dictatorships.8 As the issue of fascist aggression came to dominate the politics of the left, Finland nevertheless figured little either as threat or as potential vic- tim. There was even some uncertainty as to which it was. In the files of the official monthly Labour, appearing between 1933 and 1938, Finland hardly registers at all.9 The sole exception was in a series of articles by the Norwegian social democrat Bjarne Braatoy emphasising the idea of peaceable construction in ”Europe’s quiet corner”. Finland was allowed its place among the other Nordic countries, and by 1937 the inclusion of social democrats in the Cajander government was recorded as a sign that the country’s ”Fascist phase” was now behind it.10 Nevertheless, Finland was hardly yet celebrated as bucking the trend in the other direction. The hopes and fears of left-wing activists were focused on China, above all on Spain, not on Europe’s quiet corners. They were outraged when the prime minister Chamberlain referred to Czechoslo- vakia as a faraway country of which ”we”, the British, knew nothing. But there were few on the left who could have said any different of Finland. That changed almost overnight at the end of 1939. Following the Nazi–Soviet pact and the division of Poland, the Soviet attack upon Fin- land at the end of November crystallised a sense of disillusionment in Stalin’s foreign policy, one that was felt across by far the greater part of the non-communist left. There was also massive coverage in the mainstream media, and plans were even drawn up for a Franco-British expeditionary force. Far more than Poland, Finland seemed designed to play the role that ”gallant little Belgium” had played in legitimising the First World War. It provided a form of atrocity in the aerial bombing of civilian districts; and it provided a surrogate for the sorts of military resistance that were so far conspicuously absent from the larger conflict with Germany. A signifi- cant detail, overlooked by those most energetic in promoting Finland’s cause, was that this was a war against the wrong enemy.

140 141 Kevin Morgan

This paper considers one British reaction to the Winter War in the form of the delegation sent to Finland in January-February 1940 by the National Council of Labour (NCL). The NCL represented the TUC, the Labour Party and the co-operative movement, and each accordingly was represented in the delegation. The Labour Party representative, Phil- ip Noel-Baker, had been a lecturer in international relations at the Lon- don School of Economics and had a wide practical experience extending from the League of Nations secretariat to employment as parliamentary private secretary to the Labour foreign secretary Arthur Henderson in 1929-1931. The co-operator John Downie was an especially valuable member. The Nordic countries, as we shall see, were rather better known to co-opera- tors than to the other sections of the Labour movement. Downie him- self was not only an authority on consumers’ co-operation in the region but fluent in Swedish and the translator of several key texts, among them Thorsten Odhe’sFinland. A nation of co-operators (1931).11 There is no doubt, however, that it was the third member of the delegation, the TUC secretary Walter Citrine, who had the greatest influence of the three and whose impressions of Finland were most widely disseminated. It is on Citrine and Finland that the discussion here will focus. As we shall see, Sir Walter, as we should properly call him – he accepted a knighthood from the so-called National Government in 1935 – was any- thing but a communist.12 Nevertheless, the subject may be approached with an eye to some of the issues that have featured prominently in Tauno Saarela’s work. There is the complex and ambiguous relationship between the national and the international. There is the role of key individuals in mediating such relationships, or at least providing a way of exploring them, which was so much a feature of the ”Communism: national and international” conference which Tauno co-organised in 1997. There is also the recognition that the history of communism cannot focus solely on the communist party as an institution. Rather, it has to be reconstructed in terms of the cultural, legal and material specificities of different social and institutional environments and of the wider relation- ships, of repulsion and association, which helped to define it as a politi- cal movement. There can be few countries’ histories that demonstrate as well as Finland’s how communist history is equally and indispensably the

142 A Worm’s-eye view of Finland?

history of diverse forms of anti-communism. In Britain there was no real counterpart to Finland’s white terror or the Antikainen trial. Anti-com- munism for the most part took more domesticated forms, and Citrine without doubt was one of its most plausible and effective exponents. Like so many prominent anti-communists, he had not always seem destined to become one. Born in Liverpool in 1887, he was an electrician by trade and by his early thirties had made his way inconspicuously to the assistant secretaryship of the Electrical Trades Union. The decisive mo- ment in his emergence as a figure of national stature was his appointment to the same position within the TUC at the end of 1923. Citrine has sometimes been singled out as an exception to the prevalent insularity of British trade unionists.13 To the extent that this is true, it owed a good deal to his apprenticeship in internationalism as assistant to the then TUC secretary Fred Bramley. Appointed full-time secretary, Bramley was a former organiser in the Furnishing Trades’ union (NAFTA), whose traditions of internationalism were arguably unsurpassed among its Brit- ish counterparts. As early as the spring of 1915, NAFTA had adopted an anti-war manifesto by members’ ballot, and Bramley as co-authors, elaborated on its arguments in an admirably unequivocal pamphlet Class Cohesion or Spurious Patriotism. Bramley too was by no means a communist. Nevertheless, with the support of the TUC’s then chairman A. A. Purcell, another Furnishing Trades’ veteran, in 1924 he seized the opportunity to establish a close association with the Russian unions headed by Mikhail Tomsky. A TUC delegation to Russia towards the end of the year generated enormous controversy through the positive verdict it reached on the Soviet regime. It was followed in the spring of 1925 by the establishment of a joint advi- sory council of the two union movements. After the Scarborough TUC in September 1925, when Tomsky was given a rapturous reception, Cit- rine with one of his colleagues travelled back with him to Russia. The ac- counts that he published at the same time indicate that he had few if any significant reservations regarding Russia’s ”Electric Republic”.14 While Citrine was in Russia, the news came of Bramley’s premature death at the age of fifty-one. Citrine not only succeeded him as TUC secretary; after a short hiatus, he also succeeded to the presidency of the International Federation of Trade Unions (IFTU), by recent conven-

142 143 Kevin Morgan tion a British nomination but one in which Purcell had alienated IFTU’s continental affiliates through his militant commitment to international trade-union unity. Remaining IFTU president until its dissolution in 1945, Citrine was to have the reputation of a robust anti-communist contrasting markedly with the TUC’s pro-Sovietism in the mid-1920s. Both the negative and positive views of Soviet Russia were rooted in a trade-union outlook. Criticisms of the TUC delegation to Russia had focused on two issues. One was the treatment of political prisoners. The other was the suppression by the Bolsheviks of the former Menshevik regime in Georgia. Indeed, those with long memories were to recall the fate of Georgia in the context of the attempt to install Kuusinen’s peo- ple’s government at the time of the Winter War. Indeed, supporters of the Soviet action might well have cited the declaration of the TUC delegates that an independent Georgia could function only as a ”marionette in the hand of the Great Powers” and that in modern Europe ”with the excep- tion of a few Great Powers, independent States do not exist”.15 It was not, however, against these issues that Citrine primarily re- acted. Unlike Bramley, the product of an ecumenical socialist tradition, Citrine’s conception of the Labour movement was one based on the distinct prerogatives and functions of what he called the ”two different spheres” of political and industrial action.16 His (very) public opposition to communism was therefore based on two principal objections: its in- terference with trade-union activities in Britain, in particular through organised fractional work; and the denial of basic trade-union freedoms in Soviet Russia itself. With the break-up of the Anglo-Russian joint council in 1927, Citrine gave increasingly outspoken expression to such views, assisted by digests of material from both Bolshevik and Menshevik papers provided by émigré and former Bolshevik Anatoly Baikalov.17 Citrine made his second and longer Russian trip in the autumn of 1935. It makes for an illuminating comparison, both with the larger TUC delegation a decade earlier, and with the subsequent National Council of Labour party to Finland. Following the Kirov assassination in December 1934 and subsequent stalinist repression, official Labour opinion towards the USSR had hardened considerably. Unofficial opin- ion, on the other hand, included a wide instinct of support for the Soviet

144 A Worm’s-eye view of Finland?

regime that was monumentally expressed in Sidney and Beatrice’s Webb’s Soviet Communism. A new civilisation?18 In publishing his own impressions of Soviet Russia, Citrine certainly intended an antidote to the Webbs, whose hostile reviewer he had been. The method he chose was a characteristic one. The Austrian social demo- crat Friedrich Adler, at that time secretary of the Labour and Socialist In- ternational, had published a caustic review of the earlier TUC report on Russia, whose deficiencies he ascribed in part to the disabling empiricism of the British.19 Citrine, on the other hand, believed the weakness of the Webbs’ account lay in an over-reliance on official sources and institution- al formalities and the lack of direct personal observation.20 He therefore hit upon a dual method of disseminating his findings. On the one hand, there appeared the customary formal report under the official auspices of Citrine’s sponsoring organisation.21 On the other hand, he also pub- lished a much fuller and more personal account through a commercial publishing house. The latter account was far more widely disseminated, and Citrine recorded the agreeable sensation of finding it in Helsinki’s Akateeminen Kirjakauppa bookshop in 1940.22 The format he employed was that of the personal diary reconstructed from his shorthand notes. It bears a striking resemblance to the Mass- Observation project by which the following year a group of young, left- inclined intellectuals set about creating a ”science of ourselves” through organised social observation and the compilation of personal diaries.23 A feature of Mass-Observation was its anthropological eye for detail, from dance-crazes and Armistice Day behaviour to synchronised drinking in English pubs. The aim in this instance was to get beyond the construc- tions of a British ”public” through politics or the commercial media. Citrine in just the same way sought to penetrate beyond official So- viet propaganda, through observational methods that were determinedly prosaic. He might have little to say regarding the wider rationale of Soviet communism; he would however let you know if a building was shoddily constructed or, a little too persistently, if there was no plug in the bath- room. A scathing communist reviewer described it as Citrine’s worm’s- eye view of Russia.24 But the worm’s-eye view was also that of the trade unionist filling his note-book with prices and wage-rates and observa- tions as to working conditions. One of qualities of communist activists

144 145 Kevin Morgan in Britain was precisely that they took this worm’s-eye view of their own society. When the NCL decided to send its delegation to Finland during the Winter War, Citrine’s approach was much the same. On the one hand, a forty-six page pamphlet was issued under the joint names. At the same time Citrine kept a personal diary, by this time clearly intended for pub- lication; and within just a matter of weeks it appeared in the new mass- circulation format of the Penguin Special – exactly as had Britain by Mass-Observation the previous year.25 Richard Crossman, a sometime Oxford philosophy lecturer, was after- wards a prominent Labour politician. In this capacity, he kept a famous political diary, published against government opposition in the 1970s, which for the first time penetrated the veil of collective cabinet respon- sibility. With this in mind, Crossman’s contemporary comments on Cit- rine’s Finnish diary make for interesting reading. Though he regarded Citrine as ”strictly confined within the limits of Trade Unionism”, he did not necessarily regard this as a disadvantage:

Measuring Finland with the same yardstick which he employed in Russia, he sees everything that he is shown and a good deal more. When he examines a workman’s flat, nothing escapes his eye, least of all the electric wiring.

Citrine’s was to this extent a studied performance in English level-head- edness. ”Whether he talks to employers or employees”, Crossman noted, ”he is always the cool, self-confident representative of the land of collec- tive bargaining”.26 The scope of the diary was not as narrow as Crossman suggested. One of the delegation’s central concerns was to document the impact of Soviet air raids, over which claim and counter-claim were furiously being exchanged in the British left-wing press. Considerable prominence was therefore accorded the inspection of bomb damage, witnesses to air raids, captured Russian tanks and in some cases prisoners described as in a state of demoralisation. In a war conceived far more as one for democracy than for the rights of small nations, it was nevertheless insufficient merely to document the facts of aggression.

146 A Worm’s-eye view of Finland?

Like Spain before it, Finland was depicted as the symbol of democracy in peril. Citrine, as it happened, had never got as far as Spain and never got round to producing a Spanish diary. Even the mild-mannered Clem- ent Attlee, who did visit, had been provoked to uncharacteristic violence of language by Citrine’s evident lack of sympathy with the Spanish peo- ple’s cause.27 Finland, on the other hand, provoked him to a more im- mediate response. At its first meeting after the Soviet attack, the NCL adopted an emergency resolution recording with gratitude ”the splendid achievements of the Finnish nation in social legislation and in the build- ing up of a Trade Union, Co-operative and political organisation of the working-class on the foundations of true Democracy”.28 It would not have been the first delegation to be bound by resolutions passed before it travelled. There was much in the delegation report that might have struck a chord with those who had seen in Finland a challenge and alternative to the old Tsarist autocracy. There was the same emphasis on educational provision, now supplemented by social legislation developed in the inter- war years. The electoral strength of the Social Democratic Party seemed as impressive as it had thirty years earlier, and its representation in the government a source of substantive influence. Co-operation above all had an enviable presence: Citrine recorded that Finland had the highest proportion of co-operators in the world, and in both his Diary and the NCL report the clean modern lines of co-operative buildings appeared alongside images of aerial destruction as the embodiment of a sense of achievement under threat. In personal terms this was symbolised by the foreign secretary Väinö Tanner, who was the Finnish socialist best known in Britain through the positions he had held in the International Co-op- erative Alliance. Citrine, in his characteristic way, not only visited the ”palatial” head- quarters of the OTK co-operative society, with its roomy corridors and modern escalators, but proceeded to the flat of a worker picked out casu- ally in a nearby workers’ district. Furnishings, floor coverings and heating apparatus exactly as Crossman indicated. ”Everything was rather untidy, but there was no evidence of real poverty here. Washing of clothes was apparently done in the basement, and there was only a small cold wa- ter tap on the landing outside the room.”29 Though he cannot be said to

146 147 Kevin Morgan have romanticised such conditions, Citrine saw them as social gains far in advance of those achieved across the Soviet border, and on this basis commended resistance as the means of defending them. Finland’s depiction as a beacon to trade unionists was a little less straightforward. According to Crossman Citrine’s support for the Finn- ish cause did ”not for one moment blind him to the backwardness of Finnish trade-union organisation. Indeed”, Crossman continued, ”my only fear is that the self-confident candour of his criticism may have irritated a people fighting for its life.”30 Citrine recorded, for example, how even the SOK co-operative society – the bourgeois competitor to labour’s OTK – did not actually recognise trade unions. How, he asked, was he to explain this ”extraordinary position’” to British trade unionists?

I could see that this rather disturbed the Management, but I persisted. They told me that the Trade Union position was very difficult because the Unions had been controlled by the Communists until 1930. Things were now very different, of course…31

They were different (of course) because of the suppression of the domi- nant union confederation in that period of Finnish history which Citrine himself had characterised as fascist. Despite the growth of the alternative legal union confederation the SAK, overall union numbers had still in 1939 to recover the levels reached already at the height of the slump.32 Though communists, as elsewhere in Europe, had latterly worked through broader movements like the SAK, the repression of the early 1930s had not been restricted to trade-union activities but extended to the wider range of workers’ social and cultural activities in which the communists, as described better than anywhere in Tauno Saarela’s work, had been so centrally involved. This was recorded with rather less candour in the NCL’s report. In a Labour Party pamphlet Finnish Facts even the Lapua movement was de- picted as a ”home-grown” reaction to the threat of foreign domination, and the suppression of the militant left as inevitable if not actually desir- able.33 The disappearance of the communist electorate, in 1929 a third of the overall working-class electorate, was registered without comment; communist disruption, as effected by a ”network of secret agents”, was

148 A Worm’s-eye view of Finland?

seen to have reaped its own rewards.34 Tauno Saarela’s verdict was that attacks on social democracy assisted in the isolation and suppression of the communists. ”This would, however, have happened even without the unhappy interference of the Comintern.”35 The Labour Party referred without equivocation to ”twenty years of struggle for democracy” and ”the triumph of the democratic forces”.36 Discussion of Allied reactions to the Winter War has often focused on the possibility of an expeditionary force and the extension of war.37 Events in Finland, however, can also be seen as helping to clarify the ideological character of the war. Simultaneously with the Winter War, the other major bone of contention in the British left-wing press was the condition of democracy in France, where the communist party had been suppressed following the Nazi-Soviet pact. At the time of the Spanish war, a popular-frontist conception of democracy was promoted which crucially and indispensably upheld the rights of communists to engage in legitimate forms of political activity. At the time of the Winter War, an anti-Soviet conception of democracy was promoted denying that com- munist activities ever could be legitimate. By the time that the Labour Party conference assembled in May 1940, the Winter War was over and Finnish events were clearly overshadowed by those in France. Leon Blum, attending as fraternal delegate, neverthe- less affirmed the same conception of communist activity as anti-national in character and the embodiment of an external threat. ”Does democ- racy mean an unlimited right of the individual against the State, without control or limitation of any kind”, he asked rhetorically. ”Does it mean the right to revolt and rebellion against the common will? That is not democracy, comrades; it is anarchy, the exact opposite of democracy.”38 No objection in principle was expressed when the British Cabinet, in the summer of 1940, discussed the possibility of suppressing the com- munist party in Britain itself. Citrine’s colleague Ernest Bevin, the oth- er dominant figure in the TUC, proved one of the strongest advocates within the British government of such a course of action.39 Nevertheless, France’s collapse within weeks of Blum’s address seemed to indicate that the suppression of those working-class activities from which the commu- nists were inseparable was likelier to weaken resistance to Nazism than to strengthen it. Finland, entering the war on the German side, was not

148 149 Kevin Morgan exactly Europe’s quiet corner. Nevertheless, it has never again provided such a conspicuous point of reference for the British left.

Notes

1 Rosalind Travers (1911) Letters from Finland. August, 1908-March, 1909, London: Kegan Paul, Trench, Trübner & Co, 133. Riversguard and An- dredswold were invented names apparently representing Arundel and Sus- sex. 2 Travers (1911) 5, 32 and passim. 3 Eino Lyytinen (1980) Finland in British Politics in the First World War, Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia, 35 note 14. 4 Karen Hunt (2007) ’Transnationalism in practice. The effect of Dora Montefiore’s international travel on women’s politics in Britain before World War I’, in Pernilla Jonsson, Silke Neunsinger & Joan Sangster (eds) Crossing Boundaries. Women’s organizing in Europe and the Americas 1880s–1940s, Uppsala: Uppsala University, 73-94. 5 See Kevin Morgan & Tauno Saarela (1999) ’Northern underground revis- ited. Finnish Reds and the origins of British communism’, European His- tory Quarterly 29:2. 6 The phrase is one used by the Fabian socialist Beatrice Webb in her diaries. 7 R. Palme Dutt (1936) World Politics 1918-1936, London: Gollancz, 273; Harry Pollitt, ’The political background of the Antikainen trial’, Labour Monthly, Sept 1936, 569-573. 8 65th TUC Report (1933) 319, 341. 9 This should not be confused with theLabour Monthly, cited above, which was a communist publication. 10 Bjarne Braatoy, ’The socialist struggle in Europe’s quiet corner’,Labour, Sept 1936, 22, and ’Finland turns to social democracy’, Labour, June 1937, 245. Braatoy had three other articles in the paper’s November 1936 and February and May 1937 issues.

150 A Worm’s-eye view of Finland?

11 Other texts translated by Downie and published by the Co-operative Un- ion in Manchester included Anders Orme (1926) Co-operative Ideals and Problems, Axel Gjören (1927) Co-operation in Sweden and Andres Hed- berg (1932) Luma. The first international co-operative factory. 12 Though containing a handful of ”National” Labour and Liberal members who had broken with their respective parties, both the National Govern- ment and the parliamentary majority on which it depended were over- whelmingly composed of Conservatives. 13 See for example Stephen Howe (2000) ’Labour and international affairs’, in Duncan Tanner, Pat Thane & Nick Tiratsoo (eds)Labour’s First Cen- tury, Cambridge: Cambridge University Press, 127. 14 Trade Union Unity, Dec 1925, 138-140; Sunday Worker, 29 Nov 1925. 15 National Archives FO 37/10487 N8865/530/38, William Peters to Aus- ten Chamberlain 21 Nov 1924. 16 British Library of Political and Economic Science, Citrine papers 1/8, ’Speech on the ”industrial crisis”’, Tottenham Trades Club, 8 March 1926. 17 Baikalov’s In the Land of Communist Dictatorship (1929, London: Cape) drew on these materials but at Citrine’s request made no reference to the connection with the TUC. 18 Famously the book was first published with its question mark in 1935 and reissued without it in 1937; for this and other details, see Kevin Morgan (2006) The Webbs and Soviet Communism. Bolshevism and the British Left part 1, London: Lawrence & Wishart. 19 Friedrich Adler (1925) The Anglo-Russian Report. A criticism of the report of the British trade union delegation to Russia from the point of view of inter- national , London: P. S. King. The pamphlet was also published in French, German and Russian editions. 20 The review appeared inLabour, Jan 1936, 106-107. 21 Citrine (1936) A Trade Unionist Looks at Russia, TUC General Council. 22 Walter Citrine (1940) My Finnish Diary, Harmondsworth: Penguin Books, 135-136. 23 See Charles Madge & Tom Harrisson (1939) Britain by Mass-Observation, Harmondsworth: Penguin Books. 24 T. A. Jackson, ’A worm’s-eye view of Russia’, Labour Monthly, Sept 1936, 575-579.

150 151 Kevin Morgan

25 Founded in 1935 as Britain’s boldest initiative yet in cheap popular pub- lishing, Allen Lane’s Penguin Books had begun the publication of Penguin Specials on subjects of ”urgent topical importance” at the end of 1937. They appearing at the rate of around two a month, Citrine’s My Russian Diary being the fifty-sixth in the series. 26 Richard Crossman, ’The faith of British socialism’, New Statesman and Na- tion, 6 April 1940, 466. 27 Ben Pimlott (ed.) (1986) The political diary of Hugh Dalton 1918-40, 1945-60, London: Cape, 228, entry for 11 April 1938. 28 NCL resolution of 7 Dec 1939 cited in Finland. Interim report of the La- bour delegation (1940) London: NCL, 4-5. 29 Citrine (1940) 64-77. 30 Crossman (1940). 31 Citrine (1940) 65-66. 32 Finland. Interim report (1940) 34-35; Marjaana Valkonen (1989) The Central Organization of Finnish Trade Unions 1907-87, Helsinki: SAK, 77-78. 33 Finnish Facts (April 1940) Labour Party, 5-6; Finland. Interim report (1940) 34-36. 34 Finnish Facts (1940) 15; Finland. Interim report (1940) 34-35. 35 Tauno Saarela (2008) ’Finnish communism, Bolshevization and Staliniza- tion’, in Norman Laporte, Kevin Morgan & Matthew Worley (eds) Bol- shevism, Stalinism and the Comintern. Perspectives on Stalinization 1917- 1953, Basingstoke: Palgrave, 198. 36 Finnish Facts (1940). 37 See A. J. P. Taylor (1970) English History 1914-1945, Harmondsworth: Penguin edn, 570-572 which describes the idea as the product of a mad- house. 38 Report of the Thirty-Ninth Annual Conference of the Labour Party (1940), London: Labour Party, 157. 39 The discussion here derives from Kevin Morgan (1989) Against Fascism and War. Ruptures and continuities in British communist politics 1935-41, Manchester: Manchester University Press, 236-242.

152 Ole Martin Rønning

Communist Parties of Norway and Sweden

A Comparison

Among the nations in Europe that in many ways stand out as similar to each other, the neighbouring countries Norway and Sweden are in a league of their own. The two nations were joined in a personal union between 1814 and 1905. During the 20th century, the process of mo- dernisation as well as parallel economic, cultural and social development made the countries even more similar. Or as it has been stated in a recent comparative historical study: In the period from the second half of the 1930s until the 1970s, the Nordic welfare societies were identical to a lar- ge extent. Not only because their development was based upon common historical experience, but also to a large degree due to mutual influences, in particular between Norway and Sweden. To some point, it is relevant to characterise Norway and Sweden as one unity.1 So, with the apparent parallel national context, we would expect the communist parties in the two countries to be of the same nature and have a rather identical history – even given the common conception of com- munist uniformity in the shadow of Moscow. But that is not the case. In terms of party structure, popular support and to a certain degree ideolo-

153 Ole Martin Rönning gical development, the communist parties in Norway and Sweden turned out to have a surprisingly diverse character from the early beginning to the end of communism as a political force of any significance in the two countries. In this text, the communist parties in Norway and Sweden will be exa- mined from a comparative perspective. My intention is to underline the different development of the two communist parties, both in ideological and organisational terms, thereby illustrating how communism did find its very special way in the national political and historical context, and under the overall structural ramifications of the Communist Internatio- nal and the Soviet party. Such a comparative approach may as well help us to clarify important characteristics of the labour movements in the two countries, and illustrate how national factors could shape the different history of the communist parties. I will focus upon four distinctive pe- riods: 1) the formation of the communist parties in 1917-1924, 2) the so called ultra-left turn of the Comintern in 1929, 3) the time from the introduction of the Comintern’s Popular Front tactics in 1934 until the Cold War in 1949, and finally, 4) the ideologically confusing times in the “polycentric” 1960s.

Formation of communist parties

The formation of the future communist parties in Norway and Sweden began during the last years of the First World War. Within the labour mo- vement in both countries, a left wing opposition took form. It was driven by protest against militarism and the war, impulses from the Zimmer- wald movement and the Russian revolutions, and worsening conditions for the working class. The left oppositions were ideologically complex, consisting of revolutionary Marxists (especially in the youth organisa- tions of the social democratic parties), anarcho-syndicalists and suppor- ters of the anti-parliamentary, direct-democracy council movement. However, within this common pattern, mass support and organisa- tional outcome of the left wing opposition did differ between the two countries. In Sweden, the opposition remained in minority and split away from the Social Democratic Party. At the national party congress

154 Communist Parties of Norway and Sweden

in February 1917, approximately 30 % of the delegates sided with the opposition. A new party, the Social Democratic was founded. But from its early beginning the Social Democratic Left Party was charac- terised by severe internal political contradictions between four main cur- rents: revolutionary Marxists, liberal-socialist democrats, humanitarians and anti-bureaucratic revolutionaries.2 In Norway, on the contrary, the left wing opposition managed to gain the upper hand in the social demo- cratic Labour Party. At the party congress in March 1918, the opposition secured a majority in the party leadership and gained control over the party organisation. How could the Norwegian left wing, or the revolutionaries, mana- ge to take control over the Labour Party unlike their Swedish counter- parts? The answer lays in the different character of the labour movement in the two countries. A classical study has argued that the Norwegian working class was “younger” and characterized by rapid industrialisati- on and migrant workers. New economic growth was based on distant mines and worksites based upon hydro-electrical power. In contrast, the economic structure in Sweden, with traditional and specialised heavy industry, created a more stable and skilled workforce and a more firmly established class structure which functioned as a conservative force. The de-centralised, radical and militant current in the Norwegian Labour Party was led by a new generation of strong personalities, who combined their anti-centralism and local orientation with impulses of syndicalism gained from experiences in the US labour movement.3 It was an alliance between revolutionary Marxists in the youth organisation and a syndica- list opposition in the trade unions that sealed the fate of the old reformist leadership in the party. Political difference between the Norwegian Labour Party and the Swedish Social Democratic Party was important. In Sweden, struggle for constitutional reform had associated socialists with bourgeois liberals. In Norway, such a common field for socialists and liberals did not exist, sin- ce constitutional rights had been achieved already in 1884, even before the formation of the Labour Party. At the time, the Norwegian Labour Party was far from taking any governmental responsibilities. Compared to Sweden, the contrast was large. With government power in sight (first realised in 1920), the Swedish Social Democratic Party had undergone a

154 155 Ole Martin Rönning transition during the war. In 1917 it joined the liberals to form a coalition government. The orientation towards the liberal bourgeoisie – especially regarding the military question – was combined with strict inner party discipline. Inside the party, protests had rose against the blatant refor- mism of the party leadership as well as enforced centralism, leading in turn to the division and formation of the Social Democratic Left Party.4 When membership of the Comintern became an issue in 1919, both the Norwegian Labour Party and the Swedish Socialist Left Party join- ed the International, thus linking up to Lenin’s revolutionary movement. But after the 21 conditions set up for acceptance in the Comintern in 1920, cleavages occurred in the two parties. In Norway, the introduction of the 21 conditions resulted in a split in the Labour Party. In January 1921, the reformist right wing established a new party, the Social Demo- cratic Workers’ Party. The departure of the right wing, however, only me- ant a minor loss of members and voters for the Labour Party. But in 1923, the inner tensions in the party again came to a breaking point. Caused by increased centralism in the Comintern, the predominant “centrist” – but still revolutionary – current in the party wanted to leave the Internatio- nal. In November 1923 the Labour Party once again split. The faction in support of the Comintern abandoned the party and founded the Norwe- gian Communist Party.5 So, by the end of 1923, the Norwegian working class was split in three political parties: one reformist social democratic, one revolutionary but independent of the Comintern and one revolutio- nary Comintern section. In Sweden, a parallel development occurred in the Social Democratic Left Party. The discussion about the conditions of acceptance to the Co- mintern led to the loss of a minority group in 1921. The majority stayed loyal to the Comintern, and the party therefore changed its name to the Swedish Communist Party. Fostered by the same scepticism towards centralist tendencies in the Comintern as in Norway, another cleavage happened in the Swedish Communist Party in 1924. The party leader, Zeth Höglund, broke with the Comintern and established a new Com- munist Party independent of the International. The rest of the Commu- nist Party continued as a section of the Comintern.6 As we can see, the process of party cleavages followed to a large extent a similar pattern in the two countries, but the outcome in terms of po-

156 Communist Parties of Norway and Sweden

pular support did differ. By popular vote, in Sweden the reformist Social Democratic Party was by far the largest working class party with 41,1 % of all votes in the parliamentary elections of 1924. The non-Comintern Communist Party got 1,5 % and the Comintern Communist Party 3,6 %.7 On the contrary, in Norwegian parliamentary elections the same year, the reformist Social Democratic Party got only 8,8 % of the popular vote, the revolutionary non-Comintern Labour Party 18,4 % and the Comin- tern Communist Party 6,1 %.8 In Norway revolutionary commitment was still present and embraced a considerable stratum of the working class compared to Sweden. The Norwegian and Swedish Comintern sections were of significant- ly different organisational strength. The Norwegian Communist Party surpassed its Swedish counterpart from 1924, both in terms of member- ship (relative to the total population) and electoral support. It also held several regional strongholds, including a majority of organised workers in the second and third largest towns, Bergen and Trondheim. This ref- lected the fact that while in Norway the communist party enjoyed a pro- mising starting point when gaining substantial parts of the Labour Party at the cleavage in 1923, the Comintern communists in Sweden had gone through several splits (in 1917, 1921 and 1924) and thus experienced a gradual weakening of their organisational base. The labour movement of each country was organized in three different parties until 1926-27, when the reformist Social Democratic Parties and the non-Comintern revolutionary socialists were merged both in Swe- den and in Norway. In Sweden, the non-Comintern Communist Party joined the Social Democratic Party in 1926, while in Norway the Social Democratic Workers’ Party rejoined the Labour Party in January 1927. The reasons behind this were political and tactical. During the second half of the 1920s, the Norwegian Labour Party continued parliamentary activities; it can be argued that the party was revolutionary in rhetoric and reformist in action. The fragmentation of the Norwegian labour mo- vement in three separate parties led to a weakening of its political and parliamentary strength, which created a demand among the workers to unite and join forces.9 In Sweden, the non-Comintern Communist Party was marginalised by 1926 and ceased to have any political power. Thus

156 157 Ole Martin Rönning the party leader Zeth Höglund decided to dissolve the party and join the social democrats.

Fight against “Social Fascism”

By the late 1920s the communist parties had to adapt to new guideli- nes presented by the Comintern. The so called ultra-left policy included branding social democracy as “social fascism” and union tactics aimed at weakening established reformist trade unions. Reformist social demo- crats were now characterised as political enemies to be opposed by all means. This new confrontational line was not successful in Norway and Sweden; on the contrary, it led to severe setbacks for the communist par- ties. In Norway, the ultra-left line contributed to the loss of some party fun- ctionaries with high positions in the trade unions. The Norwegian Com- munist Party also suffered from a minor split, as the local party branch in the town Skien rebelled in protest and established a short-lived inde- pendent communist organisation. But as a whole, the unity of the party never was threatened, even if popular support soared. Membership fell from approximately 5 000 in 1928 to 3 000 in 1930, and some important leaders left the party. In the same year’s parliamentary elections, the party lost half of its former voters and only got 1,7 % of the total vote. Howe- ver, the Comintern intervened and changed the party leadership in an attempt to turn the weak performances of the party.10 After the split of the party in 1924, the Swedish Communist Party was consolidated. Membership grew from approximately 8 000 in 1924 to 17 500 in 1929. This development was different from that in Norway, where the Communist Party witnessed a slow and steady decline through the second half of the 1920s. The relative success of the Swedish commu- nists in the same period may have come as a result of the party’s political tactics towards the Social Democratic Party: a United Front securing a labour majority in the Parliament and supporting social democratic go- vernment, combined with simultaneous political agitation aimed at ra- dicalising the rank and file of the Social Democratic Party in order to “disclose” their reformist leadership.11

158 Communist Parties of Norway and Sweden

The left turn of the Comintern however led to severe consequences. In October 1929 the Swedish Communist Party split into two separate par- ties. The party leader rejected the ultra-leftist policy of the International. Together with a majority of the party members, the cent- ral apparatus and all the party’s parliamentary representatives, leading union cadres and the main papers in the party press, Kilbom broke with the Comintern. The party was now independent of the Comintern, but still using the same name. While the major bulk of the members of the Kilbom-party were situated in the Stockholm area, the supporters of the Comintern had to reconstruct a communist party from their strongest base in the region of Norrbotten in northern Sweden. An estimated 7 000 party members left with Kilbom, while approximately 4 000 mem- bers sided with the Comintern Communist Party. Some 6 000 members fell into passivity and temporarily left the communist movement.12 Most confusingly, two separate communist parties now existed in Sweden with identical names, only one was connected to the Comintern. The basic difference between the labour movements in Norway and Sweden should again be taken into account when explaining how the two Communist Parties responded to the ultra-left policy of the Comintern. Even if the Social Democratic Party had joined the Norwegian Labour Party in 1927, the Labour Party nevertheless followed a radical, if not revolutionary path, at least rhetorically, until the beginning of the 1930s. In 1928, a Labour minority government lasted only 18 days, before it was thrown out of power by the bourgeois due to its radical stand. In 1930, the Labour Party introduced a new political program with an explicit re- volutionary profile.13 So, the Comintern thesis about “social fascism” had low credibility when confronted with the reality of Norwegian politics. Norwegian communists disillusioned by the ultra-left policy could easily gravitate towards the radical left wing of the Labour Party. As they left the Communist Party, only the steadfast Comintern followers remained. In Sweden the Social Democratic Party had continued its traditional reformist orientation, including governmental obligations from 1921 to 1926. Unlike in Norway, the political line of the Swedish Social Demo- cratic Party was not attractive for revolutionary and radical workers in opposition to the Comintern’s ultra-left tactics. Therefore a substantial political stratum of the Swedish working class, which may be comparable

158 159 Ole Martin Rönning to the left wing of the Norwegian Labour Party, gave their support to the Kilbom Communist Party and not to the social democrats.

Popular Front and World War

The Comintern’s introduction of the so called Popular Front in 1935 implied major changes in the Western European communist parties. Sud- denly, not only social democrats but also liberals became potential poli- tical partners for the communists in their struggle to fight the expanding fascism. This change of tactics meant new opportunities for the commu- nists, but in Norway and Sweden the outcome turned out differently. The all-powerful Norwegian Labour Party, in government from 1935, refused to have any co-operation with the communists. The failure of Norwegian communists to form a Popular Front was criticised by the Comintern in 1937. They were ordered to start negotiations with the La- bour Party, aiming to construct a united Marxist party. The Labour Party refused to side with communists and unity talks came to nothing. The Communist Party could only witness a further decline of its position in Norwegian politics.14 The Kilbom Communist Party (from 1934 the Socialist Party) in Sweden began as an opposition to the ultra-leftist line of the Comintern. With the adoption of Popular Front tactics by the Comintern, most of the raison d`être for the Socialist Party disappeared. In 1937 the majority of the Socialist Party joined the social democrats or fell into passivity. The remains of the party began a re-orientation towards fascism. The dissolu- tion of its closest competitor as well as the introduction of the Popular Front tactics lead to consolidation and progress for the Swedish Commu- nist Party during the 1930s.15 While the Norwegian communists could only witness a slow decline in membership numbers and electoral sup- port, the Swedish party on the other hand expanded from approximately 17 000 members in 1935 to 19 000 in 1939, from 0,27 to 0,30 of total population.16 Contrast is striking to the Norwegian Communist Party, of which the membership plunged from 4 000 in 1935 to approximately 2 000 in 1939, from 0,14 to 0,07 % of total population.17

160 Communist Parties of Norway and Sweden

The progress of the Swedish communists may be explained by their chance to exploit radical disagreement with the social democratic go- vernment in power from 1932. But from 1935, the Norwegian Labour Party also came into government and fronted a reformist policy. Why did this not create an opportunity for the Norwegian communists? The policy of the Labour Party was indeed popular among the working class, and the party was able to appear as a new alternative, not tainted by the bourgeois policies during the great depression. The communists, for their part, were organisationally weak, marginalized in terms of popular sup- port and with a minimum of political space within to operate. During the Second World War, the communist movements of Norway and Sweden had to face different political contexts, due to the obvious fact that Norway participated in the war and was occupied by German forces from April 1940, while Sweden remained neutral throughout the war. The Norwegian party was banned in August 1940. In Sweden, the government put various restrictions on communist activities during the first years of the war, but the party never lost its legal status. Both parties saw a marked growth in popular support by the end of the war. In parliamentary elections of 1945, the Norwegian Communist Party gained 11,6 % of the total vote and the party was supported by ap- proximately 25 000 members. In 1946 membership rose to 34 000, that is 0,81 % and 1,08 % of total population.18 Figures of the Swedish party were similar, with 10,3 % of all votes in the parliamentary elections of 1944 compared to 3,5 % in 1940,19 and about 36 000 members (0,54 % of total population) in 1945.20 A major reason for the growth of communist parties worldwide was the prestige and popularity of the Soviet Union following the victory over . In addition, the Norwegian Communist Party’s efforts in armed resistance against the German oc- cupation after June 1941, combined with the development of a strong, illegal party organisation – not comparable to any other Norwegian po- litical party – must be taken into consideration.21 As for the popular sup- port for the Swedish party, dissatisfaction with the economic policy of the Social Democratic government during the war may be an additional explanation.22 However, in parliamentary elections held by the end of the 1940s, the electoral support of the two communist parties was reduced by almost

160 161 Ole Martin Rönning half. The loss of party members after 1948 also showed dramatic propor- tions; in 1949 the membership figure of the Norwegian Communist Par- ty had dropped to 15 900 and by 1950, there were only 8 600 members left in the party.23 After the Swedish Communist Party reached a peak of 51 000 members during the spring of 1948, a decline set in sending the membership down to 41 000 in 1949 and approximately 30 000 mem- bers by the early 1950s.24 The loss of popular support was partly caused by international developments, such as the rise of the Cold War and the revi- val of Stalinist orthodoxy in the Soviet Union. But domestic factors also played a role. In Norway, grave factional strife crippled the communist party, ending with the public expulsion of the wartime party leader Pe- der Furubotn and his followers in 1949.25 Nothing of similar dimensions happened in the Swedish party, only a condemnation of certain “nationa- list” tendencies during the last years of the war.26

Changing times, new directions

In the 1960s, polycentrism and ideological change inside the communist camp in the aftermath of 1956, combined with the appearance of a “new left”, implied a changing context for the communist parties in Sweden and Norway. In general, a process took place where the parties were drawn between what can be called traditionalists and modernisers. In Norway, a new socialist party appeared in 1961. Originally a splinter group from the Labour Party, the party had formed in opposition to Norway’s mem- bership in the NATO and to the foreign policy of the social democratic government. The Socialist People’s Party was a reformist party, but had a more radical political program than the Labour Party. Dominating featu- res in the program were disarmament and neutrality, as well as condem- nation of the foreign policy of both the Western powers and the Soviet bloc – the so called “third road”. Designated as a “people’s party”, not a labour party, the party aimed at reaching out beyond the working class. White collar workers and intellectuals were supposed to join in.27 The Socialist People’s Party soon won support outside the Labour Par- ty and deprived the communist party its position as the sole Norwegian left-wing party in opposition to the social democrats. The competition

162 Communist Parties of Norway and Sweden

led to further decline in electoral support for the Norwegian commu- nists. From 1961 to 1965, the communist party had lost almost a half of its voters and came close to only 1 % of the total vote. The party crisis was further complicated by internal strife. After 1965, a modernised party leadership tried to keep a neutral position in the Sino-Soviet rift as well as increased distance to the Soviet party. This resulted in the emergence of an opposition which supported the Soviet general line. Even if the party made an official protest against the invasion of Czechoslovakia in 1968, by the end of the 1960s, the Norwegian Communist Party nevertheless came down on the Soviet side.28 On the contrary, the Swedish Communist Party enjoyed better popu- lar support. In the parliamentary elections of 1964, the party gained over 5 % of the total vote. However, internal pressure for changes existed in the party. The modernisers, successful in taking the control of the party lea- dership in 1967, introduced a number of reforms. The party changed its name to the Left Party (the Communists). A new programme was intro- duced, based on ideological guidelines of political democracy – a parallel to the so called Euro Communist stand later represented by among others the Italian party – as well as a neutral position regarding the mounting conflict between the Soviet Union and China. A majority applauded the adoption of the new ideology, but a Maoist left opposition soon left the party. The traditional pro-Soviet faction, however, supported the moder- niser leadership.29 After 1956 the drive for reforms in the Norwegian and Swedish com- munist parties therefore took on different directions with differing con- sequences as for the degree of popular support. The relatively stronger position of the Swedish communism than the Norwegian one was in part due to the contrasting development of the party structure. The Socialist People’s Party which appeared in Norway, established a broader based radical opposition to the governing social democrats and represented an alternative to the communist party. This was not the case in Sweden where in several ways the communist party transformed itself into a “new left” party and survived as the socialist party in opposition to the social democrats. Norway’s membership in NATO, as contrasted to the neutral stand of Sweden, was an obvious reason why a party comparable to the Socialist

162 163 Ole Martin Rönning

People’s Party did not appear in Sweden. Also the question of chronology must be taken into consideration. The Swedish reform communists had within few years witnessed the creation of new socialist parties in both Norway and Denmark (in 1959).30 It may therefore have been tempting for the reform minded Swedish party leaders to avoid this kind of com- petitor in Sweden, and instead try to change the communist party into a kind of left wing socialist party, based upon an “Euro Communist” ide- ology. But to explain why the Norwegian Communist Party did not go through a similar ideological and organisational transformation, which might have created an opportunity to absorb the Socialist People’s Party, is more complicated. It can be argued that experiences from the Second World War created a legend and symbolism connected to the political tradition of the Norwegian Communist Party. The purges of Furubotn and his followers in 1949 also made it difficult to initiate an ideologi- cal reorientation and a condemnation of Stalinism in the party from the late 1950s. Such a process inevitably should have led to an investigation of the purges, with possible implications for the present leading cadres of the party, since they were on the triumphant side during the purges. So, when a reform minded leadership gained control of the Norwegian Communist Party in 1965, the Socialist People’s Party was already well established in Norwegian politics. In this short text, we have seen how internal structural features in the national labour movements shaped the outcome for the communist par- ties in Norway and Sweden. Before the Second World War, the different character of the social democratic party in the two countries was essential in shaping the popular support and organisational strength of the com- munist parties. After 1945, wartime experiences and different internatio- nal alignments of the Nordic countries in the bipolar pattern of the Cold War, were the external factors contributing to the diverse political and organisational development of the Norwegian and Swedish communist parties during the 1960s. The case of these two parties, as for the complexity and versatility of national communist movements within a common pattern of Comintern and Soviet political and cultural dominance, may illustrate the need for a broader historical approach when analysing the phenomena of commu-

164 Communist Parties of Norway and Sweden

nism in a national setting. As a global ideology and organized movement, Communism can never be reduced to purely national or local setting, neither can international communism be understood as uniformed, mo- nolithic unity, inside which the national movements are only more or less identical copies of a Soviet prototype.

Notes

1 Francis Seiersted (2005) Sosialdemokratiets tidsalder. Norge og Sverige i det 20. århundre, Oslo, 16. 2 Gunnar Olofsson (1976) ’Sprängningen av Sveriges Socialdemokratiska Arbetareparti 1917’, in Sven E. Olsson (ed.): Från SKP til VPK, Lund, 36. 3 Edvard Bull (1976) ’Arbeiderbevægelsens stilling i de tre nordiske land 1914-1920’, original from 1922, reprinted in Tidsskrift for arbeiderbevegel- sens historie, nr. 1, Oslo 1976; Øyvind Bjørnson (1990) På klassekampens grunn 1900-1920, Oslo, 521-529. 4 Jan Bolin (2004) Parti av ny typ? Skapande av ett svensk kommunistisk parti 1917-1933, Stockholm, 68-70. 5 Per Maurseth (1972) Fra Moskva-teser til Kristiania-forslag, Oslo; Åsmund Egge (1995) Komintern og striden i Det norske Arbeiderparti. 6 Erland F. Josephson (1976) SKP och Komintern 1921-1924, Uppsala; Jan Bolin (2004) Parti av ny typ? Skapande av ett svensk kommunistisk parti 1917-1933, Stockholm. 7 Sveriges Officiella Statistik (1925) Riksdagsmannavalen 1922-1924, Stockholm. 8 Norges offisielle statistikk (1925)Stortingsvalget 1924, Oslo. 9 Per Maurseth (1987) Gjennom kriser til makt 1920-1935, Oslo, 326, 427.

164 165 Ole Martin Rönning

10 Einhart Lorenz (1983) Det er ingen sak å få partiet lite. NKP 1923-1931, Oslo, 118, 127; Ole Martin Rønning (2010) Stalins elever. Kominterns ka- derskoler og Norges Kommunistiske Parti 1926-1949, Oslo, 228-229. 11 Bengt Kenneström (1974) Mellan två internationaler. Socialistiska Partiet 1929-37, Kristianstad, 11, 26. 12 Kenneström (1974), 26-30. 13 Maurseth (1987), 533. 14 Ole Martin Rønning (2003) ‘NKP, Komintern og folkefrontpolitikken’, in Arbeiderhistorie 2003, Oslo, 152-153. 15 Lars Björlin (2002) ‘Ett aktionsprogram för enhet. Kring SKP och enhets- frontpolitiken under 1930-talet’, in Av kärlek till arkiv: festskrift til Erik Norberg, Stockholm, 495. 16 Jörgen Hermansson (1984) Kommunism på svenska? SKP/VKP:s idé- utveckling efter Komintern, Uppsala, 350. Based upon a population of 6.251.000 in 1935 and 6.342.000 in 1939. Statistiska Centralbyrån (1940) Statistisk årsbok för Sverige, Stockholm. 17 The Russian State Archive for Social and Political History (RGASPI), Moscow: 495-178-171: 5 (1935); Labour Movement’s Archive and Li- brary, Oslo: ARK-1334, Emil Løvlien: C 20 (1939). Based upon a popu- lation of 2.882.000 in 1935 and 2.937.000 in 1939. Statistisk sentralbyrå (1940) Statistisk årbok for Norge, Oslo. 18 Per Selle Norges kommunistiske parti 1945-1950, 154. Based upon a popu- lation of 3.104.000 in 1945 and 3.145.000 in 1946. Statistisk sentralbyrå (1950) Statistisk årbok for Norge, Oslo. 19 Sveriges Officiella Statistik (1945)Riksdagsmannavalen 1941 - 1944, Stockholm. 20 Jörgen Hermansson (1984) Kommunism på svenska? SKP/VKP:s idé- utveckling efter Komintern, Uppsala, 350. Based upon a population of 6.674.000 in 1945. Statistiska Centralbyrån (1946) Statistisk årsbok för Sverige 1946, Stockholm. 21 Terje Halvorsen (1999) ’Okkupasjonshistorien og de besværlige kommu- nistene’, in Stein Ugelvik Larsen (ed.): I krigens kjølvann, Oslo, 73-74. 22 Yvonne Hirdman (1974) Sveriges Kommunistiska Parti 1939-1945, Stock- holm, 252. 23 Per Selle Norges kommunistiske parti 1945-1950, 154 (1949); Labour Movement’s Archive and Library, Oslo: ARK-1156, Ørnulf Godager, F 01. (1950)

166 Communist Parties of Norway and Sweden

24 Jörgen Hermansson (1984), 350. 25 Terje Halvorsen (1981) NKP i krise. Om ’oppgjøret med det annet sentrum’ 1949-50, Oslo; Torgrim Titlestad (1997) I Stalins skygge. Kampen om NKP 1945-1949, Bergen. 26 Werner Schmidt (2005) C-H Hermansson. En politisk biografi, Stockholm, 227-234. 27 Framk Rossavik (2011) SV. Fra Kings Bay til Kongens bord, Oslo, 75, 444. 28 Åsmund Egge & Terje Halvorsen (2002) ”...kriteriet på en kommunist er hans forhold til Sovjetunionen”, in Arbeiderhistorie, Oslo, 28-29. 29 Schmidt (2005), 425-434. 30 Schmidt (2005), 371-372.

166 167

Seppo Hentilä

Punainen rintamasotureiden liitto

Saksan kommunistien vallankumouksellinen etujoukko?

Saksan keisarikunnan romahdettua marraskuussa 1918 syntyi poliitti- nen tyhjiö. Se antoi tilaa monenkirjavalle joukolle militantteja liikkeitä ja ryhmittymiä, jotka vetivät puoleensa nuoria, vasta rintamalta ko- tiutuneita sotilaita. Sota oli kiskaissut heidät juuriltaan, eikä rauhalla ollut heille paljoakaan tarjottavana.1 Aseellisten kaartien, niin sanottu- jen Freikorps- eli vapaajoukkojen syntyminen uhkasi vakavasti Saksan nuorta tasavaltaa. Kaarteja eivät perustaneet vain oikeistolaiset ja kansallismieliset; pian myös molemmilla vasemmistopuolueilla oli omat kaartinsa. Sosiaalide- mokraatit antoivat vuonna 1923 perustetuille itsepuolustusjoukoilleen nimen ”Reichsbanner – Schwarz-Rot-Gold”, mikä tarkoittaa Weima- rin tasavallassa käyttöön otettua musta-puna-kultaista valtakunnanlip- pua. Tappioon päättyneen spartakistikapinan jälkeen kommunistipuo- lue KPD:n aloitteesta muodostettiin keväällä 1919 kaarteja, joita kut- suttiin nimellä ”Proletarische Hundertschaften”. Niiden jäsenet olivat porvarikaartien jäsenten tavoin entisiä rintamamiehiä.2 Saksalaiset nuoret miehet olivat yhtäkkiä alkaneet pukeutua eriväri- siin puseroihin, kukin poliittisen katsomuksensa mukaan. Sosiaalide- mokraattien paita oli vihreä, kommunistien harmaa ja kansallissosialis- tien SA-kaartin ruskea. 169 Seppo Hentilä

”Ylös punasoturit, rinta pystyyn”

Ratkaisevan sysäyksen kommunistien valtakunnallisen kaartin perusta- miselle antoivat Hallessa toukokuussa 1924 sattuneet levottomuudet, joissa sai surmansa kuusi kommunistia. ”Der Rote Frontkämpferbund” (RFB) eli Punainen rintamasoturien liitto perustettiin pian tämän jäl- keen.3 Liittoa koskevaa perustutkimusta on tehty jonkin verran,4 mutta hankaluutena on se, että alkuperäisaineistoa ei Saksassa ole juuri säily- nyt. Toisaalta Saksan poliisi seurasi RFB:n kuten kaikkien muidenkin kommunististen järjestöjen toimintaa tarkoin. Yleistä turvallisuutta ja järjestystä valvova sisäministeriön alainen viranomainen, Reichskom- missar für die Überwachung der öffentlichen Sicherheit und Ordnung, keräsi ja takavarikoi kommunistista aineistoa ja toimitti sitä ministeri- ön sekä eri osavaltioiden hallitusten käyttöön.5 Neuvostoliiton hajoamisen jälkeen tutkijoille avautui pääsy Kom- munistisen internationaalin aineistoihin, joita säilytettään Moskovassa Venäjän valtion sosiaalipoliittisen historian arkistossa (RGASPI). Sieltä löytyvät tiettävästi myös Punaisen urheiluinternationaalin eli Sportin- ternin aineistot.6 Niitä ei tässä tutkimuksessa ole voitu käyttää, vaan esitys perustuu saksalaisiin lähteisiin, joita on koottu paikallisarkistoja myöten. Viimeksi on André Gounot hyödyntänyt Kominternin arkis- toa tutkimuksessaan, jonka pääkohteena on Sportinternin urheilupo- liittinen toiminta – lähinnä sen kamppailu vaikutusvallasta eri maiden sosiaalidemokraattisjohtoisten urheilujärjestöjen kanssa.7 Saksan kom- munistien taistelujärjestöä RFB:tä Gounot ei ole käsitellyt, eikä ole sel- villä, minkä verran RFB:n aineistoa Moskovassa ylipäätään on. On kiistatonta, että Der Rote Frontkämpferbund oli tarkoitettu Saksan tulevan puna-armeijan alkusoluksi. Tämä todettiin selvin sa- noin eräässä vuodelta 1926 peräisin olevassa KPD:n johdon suunnitel- massa: ”Puolueemme johdolla RFB tarjoaa tilaisuuden levittää sisällis- sodan ideologiaa joukoille ja valmistella tulevaa proletariaatin aseellista taistelua.”8 RFB:n ohjelmalliset tavoitteet asetettiin perustavassa kokouksessa 1924. Liiton tarkoitus oli kasvattaa jäsenistöään proletaariseen luok- katietoisuuteen, imperialistisen sodan vastustamiseen ja kaikkien työ- väenluokkaa vastaan suunnattujen taantumuksellisten hankkeiden

170 Punainen rintamasotureiden liitto

torjumiseen. Järjestön merkitystä kuvastaa se, että ensimmäisenä liitto- puheenjohtajana toimi KPD:n puheenjohtaja Ernst Thälmann. Paikal- linen organisaatio koostui ryhmistä (1+8 miestä), neljä ryhmää muo- dosti joukkueen, kolme joukkuetta komppanian. Helmikuussa 1925 liittoon kuului 26 aluejärjestöä (Gau), 225 paikallista ryhmää ja noin 5 000 jäsentä. Kuriositeettina voidaan mainita, että aluejärjestön johta- jan titteli oli Gauleiter(!), kuten myöhemmin Natsi-Saksassa.9 Tutun kuuluisia fraaseja kuului myös Punaisten rintamasotureiden lippuvalaan, joka oli painettu jäsenkirjaan:

Me luokkatietoiset proletaarit vannomme, että uhraamme kaikki voimam- me taisteluun työväenluokan vapauttamiseksi kapitalistisesta riistosta, sor- rosta ja vainosta. Rautaisella kurilla noudatamme johtajiemme käskyjä ja määräyksiä. Halveksimme syvästi ja tuomitsemme ankarasti jokaisen, joka pettää punaisen rintaman ja työväenluokan asian. Ylös punasoturit, rin- ta pystyyn! Valamme on punainen: voitto tai kuolema! Meidät on vihitty suureen luokkataisteluun, olemme uuden ajan punaisia pioneereja. Voitto tai kuolema, pyhä on valamme! Elämme ja kuolemme sinun puolestasi, proletariaatin diktatuurin punainen lippu!10

Saksan punaiset rintamasoturit tiesivät olevansa osa Neuvostoliiton johtamaa maailmankommunistista liikettä. Taistelulupauksessaan he vannoivat uskollisuuttaan Neuvostoliitolle:

Lupaan, etten koskaan unohda sitä, että maailmanimperialismi valmistelee sotaa Neuvostoliittoa vastaan. En koskaan unohda, että koko maailman työväenluokan kohtalo on peruuttamattomasti kytkeytynyt Neuvostoliit- toon. En koskaan unohda elokuun neljättä 1914, kun reformistit pettivät työväenluokan. Lupaan aina ja ikuisesti olla vallankumouksen soturi ja tais- tella Neuvostoliiton ja voittoisan maailmanvallankumouksen puolesta.11

Vuonna 1925 RFB otti käyttöön univormun ja liiton merkin, kommu- nistitervehdyksen, johon on kuvattu kokoon puristettu nyrkki.12 Täy- delliseen univormuun kuuluivat kenttäharmaa pusero, mustat housut, koppalakki ja nahkavyö, jonka solkena oli liiton merkki, komentovyö, käsivarsinauha ja säärystimet tai saappaat. Nämä varusteet saattoi jo- kainen jäsen hankkia postitse liiton omistamasta kaupasta.13 Vuonna

170 171 Seppo Hentilä

1926 ne maksoivat 42 valtakunnanmarkkaa. Työmiehen keskimääräi- nen viikkopalkka oli tuon ajan Saksassa vajaat 34 markkaa. Liitto avusti työttömiä jäseniään univormun hankinnassa, mutta silti se oli monille ylivoimaista.14 RFB oli paljon selvemmin kuin sosiaalidemokraattinen Reichs- banner ulkoisilta tunnusmerkeiltään samanlainen paramilitaristinen puoluearmeija, jollaisia Saksassa oli poliittisen kentän vastakkaisella laidalla useita. Kommunistit eivät ujostelleet aseeseen tarttumista lä- heskään yhtä paljon kuin reformistiset toverit, joille se aiheutti jatkuvia tunnontuskia. Niinpä SPD:n puoluekokouksessa Magdeburgissa 1929 hyväksyttiin päätöslauselma, jossa puolustusurheilua luonnehdittiin ”vaaralliseksi militaristiseksi leikiksi”.15 Kommunistille urheilu ei voinut olla itsetarkoitus vaan vallanku- mouksen välttämätön väline. Tavoitteena oli kohottaa työväenluokan suorituskykyä siten, että jokainen selviytyisi vaikeuksitta jopa 40 kilo- metrin mittaisesta päivämarssista.16 Suoritusvaatimukset määriteltiin RFB:n säännöissä erittäin tarkas- ti: esimerkiksi 3000 metriä oli juostava 16 minuutissa 20 sekunnissa (neljä sekuntia nopeampi tai hitaampi suoritus antoi vastaavasti yhden plus-/miinuspisteen), 10 kilometrin pyöräilyn (15 kiloa painava reppu selässä) normiaika oli 30 minuuttia 20 sekuntia. Käsikranaatin painois- ta palloa oli heitettävä 45 metriä ja 400 metriä oli uitava 10 minuutissa 20 sekunnissa. Viides laji oli ammunta pienkaliiberiaseella, pistoolilla 6 kertaa 20 laukausta 25 metrin etäisyydeltä halkaisijaltaan 20 sentin levyiseen tauluun.17 Liiton oman arvion mukaan jäsenmäärä oli elokuuhun 1927 men- nessä kasvanut jo 200 000:een, mutta todellinen luku lienee ollut ainakin puolet pienempi. Berliinissä kommunistien lujin linnake oli Neuköllnin kaupunginosa, jossa oli kahdentuhannen miehen suurui- nen, erittäin militantti RFB-osasto.18 Punaiset rintamasoturit toimivat lakkovahteina ja suojelivat mielenosoituksia sekä kommunististen jär- jestöjen omaisuutta ja huoneistoja.19

172 Punainen rintamasotureiden liitto

Punaisten rintamasotureiden liiton mielenosoitus Berliinissä 1927 fasismin nousua vastaan. Univormupukuiset lippalakkimiehet olivat liiton jäseniä. Kansan arkisto.

”Rot Front – Rot Sport”

Elokuun alussa 1928, samaan aikaan Kominternin VI maailmankong- ressin kanssa Moskovassa järjestettiin Punaisen urheiluinternationaalin Sportinternin IV kongressi sekä kommunististen työläisurheilijoiden kansainväliset spartakiadit. Kominternin uuden taktiikan mukaisesti sosiaalidemokratia tuomittiin fasismin apupuolueeksi, ”sosiaalifasis- miksi”. Myös työläisurheilujärjestöissä kommunistit aloittivat kiivaan tais- telun sosiaalidemokraatteja vastaan. Sekä Saksassa että Suomessa kom- munistit jäivät työväen urheiluliikkeessä vähemmistöksi eivätkä heidän valtausyrityksensä onnistuneet. Oppositiot perustivat syksyllä 1929

172 173 Seppo Hentilä kummassakin maassa oman taistelujärjestönsä; Saksassa Interessenge- meinschaft für die Wiederherstellung der Einheit im Arbeitersportin (IG), joka 1930 ristittiin Kampfgemeinschaft für Rote Sporteinheitiksi (KG).20 Ei varmasti ollut sattuma, että Suomessa TUL:n kommunistit nimesivät taistelujärjestönsä Työläisurheilun yhtenäisyyskomiteaksi.21 Puolustusurheilu nousi Kominternin taktiikanmuutoksen ansiosta arvoon arvaamattomaan. Saksassa RFB:n lakkauttamisen vuoksi hajalle menneet rivit koottiin KPD:n johdolla ja samalla luotiin tiiviit yhte- ydet kommunistiseen työläisurheiluoppositioon. Punainen rintama ja Punainen urheilu – Rot Front ja Rot Sport – olivat ”saman puolus- tuskykyisen proletaarisen luokkarintaman osia ja niiden tuli yhdistää kaikki taisteluun halukkaat työläiset yhtenäiseksi punaiseksi luokkarin- tamaksi”.22 Kommunistinen puolustusurheilu saavutti Saksassa 1930-luvun al- kuvuosina militaristisen huippunsa. Taisteluharjoituksia järjestettiin enemmän kuin koskaan ennen: nopea liikekannallepano mars-mars -asetelmaan, keilan- ja pallonheitto käsikranaatinheiton korvikkee- na, estejuoksu ja -kiipeily, suojautuminen, itämainen itsepuolustuslaji jiu-jitsu ja viestipalvelu moottori- ja polkupyörillä olivat tärkeimpiä harjoitusmuotoja. Vapaaehtoisen lääkintäosaston, Arbeiter-Samariter- Bundin osastot kytkettiin mukaan. Niille annetuissa ohjeissa todettiin, että työväensamariittien tuli kyllä auttaa myös haavoittuneita valko- kaartilaisia, mutta ensisijaisesti oli hoivattava omia. Tässä ei saanut hy- väksyä minkäänlaista tunteellisuutta.23 Erfurtissa kesäkuussa 1930 pidetyn työläisurheiluopposition ensim- mäisen valtakunnallisen konferenssin päätökset oli formuloitu jyrkin kommunistisin sanakääntein ”fasistista murharuttoa”, ”poliisiterroria”, ”luokkaoikeutta” vastaan. ”Sosiaalifasistiset hajottajat” tuomittiin yksin syypäiksi liikkeen hajaannukseen. Reichsbannerin joukot Schufot sa- maistettiin ”porvariston sisällissota- ja lakonmurtajakaarteihin”.24 Aseellisen vallankumouksen mahdollisuuksia pohdittiin KPD:n johdossa vuosina 1929–1933 vakavasti. Kommunistisessa traditiossa merkitsi paljon legenda Hampurin epäonnistuneesta vallankumous- yrityksestä syksyllä 1923. Yhä uudelleen kerrottiin, että toverit olivat silloin hävinneet, koska heillä oli ollut vain 19 kivääriä ja 27 pistoolia. Kommunistien oli tartuttava häikäilemättä aseisiin, hankittava niitä

174 Punainen rintamasotureiden liitto

kaikin laillisin ja laittomin keinoin: ostamalla, varastamalla, takavari- koimalla poliisilta ja armeijalta, salakuljettamalla. Valtakunnan turval- lisuusviraston arkistoissa on todisteita siitä, että kommunistit onnistui- vat toisinaan riistämään aseita jopa poliisin kädestä. Helmikuussa 1930 kymmenen punaisen rintaman sotilasta murtautui erääseen armeijan asevarastoon ja anasti 217 kivääriä ja 36 konepistoolia. Chemnitzissä kommunistit veivät eräältä kivilouhokselta 300 kiloa dynamiittia.25 Ruhrin alueella vahvin kommunistinen puolustusurheilujärjestö oli nimeltään Kampfbund gegen den Faschismus. Helmikuun alussa 1931 Essenin poliisipresidentti raportoi, että piirissä oli toiminnassa kaikki- aan 27 kommunistien laitonta paikallisosastoa ja niissä oli 900–1000 jä- sentä. Heidät voi tunnistaa tummansinisestä lakista, punaisesta käsivar- sinauhasta sekä vanhasta RFB:n nyrkkitunnuksesta rintamerkissään.26 Bochumin poliisipresidentti kiinnitti samoihin aikoihin huomiota siihen, että kommunistit olivat ilmeisesti muuttaneet ohjesääntöjään, jotka aikaisemmin oli lainattu Preussin armeijalta. Uudessa käsikirjassa proletaarista puolustusurheilua varten annettiin uudet ohjeet taistelu- yksiköiden kenttäkelpoisuuden ja liikkuvuuden tehostamiseksi.27 Saksan kommunistisen liikkeen johto koetti tosissaan 1930-luvuna alussa juurruttaa puolustusurheilua työläisten keskuuteen. Punaiseen viisiotteluun laadittiin seuraava ohjelma: 1. polkupyöräily (uutis- ja len- tolehtispalvelun kehittämiseksi), 2. 3000 metrin juoksu, 3. 400 metrin uinti, 4. pallon tarkkuusheitto (siitä olisi hyötyä katutaisteluissa, joissa heitettiin mukulakiviä) ja 5. pienoiskivääriammunta makuuasennosta. Perustaitojen opettelu tähtäsi maastossa toteuttaviin harjoituksiin, joita kutsuttiin nimellä Geländespiel, maastoleikki. Opaskirjan mu- kaan kyse oli itse asiassa sotaharjoituksesta. Esimerkiksi neuvottiin, millainen on hyvä tehtävänanto ja käskytys:

Alue tästä pohjoiseen on imperialistien strateginen hyökkäyskohde. Valkoi- set joukot ovat keskittyneet Eilenburgiin ja Torgauhun. Leipzig ja Wurzen ovat omien joukkojemme käsissä...

Sitten seuraa yksityiskohtainen selostus, miten tehtävä suoritetaan ja harjoitus on merkitty tarkasti karttaan.28

174 175 Seppo Hentilä

Kyse oli ilmiselvästi sisällissotaan ja/tai aseelliseen vallankumoukseen tähtäävästä harjoituksesta. Kuinka paljon tällaisia harjoituksia todelli- suudessa järjestettiin, sitä on vaikea sanoa. Luultavasti ei kuitenkaan kovin runsaasti, sillä arkistoista on löytynyt jälkiä vain muutamista. Esimerkiksi kesällä 1931 harjoitteli 65 Fasisminvastaisen taisteluliiton jäsentä Thüringenin metsissä Gothan lähistöllä RFB:n uusien sääntö- jen mukaisesti.29

Katutaisteluja Berliinissä

Berliinin keskustassa, Alexanderplatzin tuntumassa sijaitsevasta Bü- lowplatzista (nykyisin Rosa-Luxemburg-Platz) tuli poliittisten levot- tomuuksien polttopiste, kun Saksan kommunistipuolue osti vuonna 1926 aukion laidalta liiketalon. Karl-Liebknecht-Hausiksi ristittyyn rakennukseen sijoittuivat KPD:n keskustoimisto ja pää-äänenkannat- tajan Rote Fahnen (Punalippu) toimitus. Samana vuonna Adolf Hitler nimitti nousevan kansallissosialistisen puolueen NSDAP:n Berliinin piiripäälliköksi (Gauleiter) uskollisimman apurinsa Joseph Goebbelsin. Tämä marssitti ruskeapaitaisen SA-kaartinsa kerran toisensa jälkeen kommunistipuolueen päämajan edustalle, missä sitä odotti taistelun- haluisena kommunistien Rotfrontkämpferbund. Vappuna 1929 ja muutamina sen jälkeisinä päivinä kommunistien ja poliisien sekä toisaalta kommunistien ja natsien väliset katutaistelut vaativat Berliinissä peräti 30 kuollutta ja lähes 200 haavoittunutta.30 Toukokuun lopulla RFB lakkautettiin tasavallan suojelulain nojalla, mutta se ei vaikuttanut käytännössä liikkeen toimintaan juuri miten- kään. Toiminta jatkui eri nimillä, muun muassa antifasistisena työvä- ensuojeluna, proletaarisena itsepuolustuksena, punaisena puolustusjär- jestönä ja antifasistisena suojeluliittona.31 Kesällä 1931 poliittisten äärilaitojen aseiden kalistelu kärjistyi sisäl- lissodan partaalle. Bülowplatzilla virtasi veri. Ensin muuan nuori kom- munisti sai surmansa väliin tulleen poliisin luodista ja viikkoa myö- hemmin kommunistien tappajaryhmä ampui kostoksi kaksi poliisia elokuvateatteri Babylonin edustalle. Elokuvateatteri on samalla paikalla vielä nykyäänkin.

176 Punainen rintamasotureiden liitto

Työn suoritti Erich Mielke, joka tekonsa jälkeen hävisi Neuvostoliit- toon. Sodan jälkeen hän palasi ja kohosi DDR:ssä valtion turvallisuus- ministeriksi ja Stasin päälliköksi 1957. Mielke johti uskomattomiin mittoihin kasvanutta DDR:n väkivaltakoneistoa 32 vuotta, aina ha- maan katkeraan loppuun, vuoteen 1989 asti. Kun asiakirjat sattumalta paljastuivat 1991, hänet asetettiin syytteeseen 60 vuotta vanhasta po- liisien murhasta. Oikeus tuomitsi Mielken kuudeksi vuodeksi vankeu- teen, mutta heikentyneen terveyden vuoksi hänet päästettiin kahden vuoden kuluttua vapaalle jalalle. Helmikuussa 1933, ennen kuin Hitlerin valtaannoususta oli kulu- nut täyttä kuukauttakaan, SA-joukot miehittivät kommunistipuolueen päämajan väkivaltaisella rynnäköllä. Rakennus takavarikoitiin ja luovu- tettiin kansallissosialistiselle puolueelle. Taloksi asettui – kuinkas muu- ten – SA-kaartin Berliinin ja Brandenburgin esikunta. Yhtä sukkelaan vaihtuivat myös Karl-Liebknecht-talon ja Bülow- platzin nimet: kumpikin nimettiin jo keväällä 1933 kansallissosialis- tien suurimman marttyyrin Horst Wesselin mukaan. Aukion keskelle pystytettiin kymmenen metriä korkea SA:n muistopilari. Sen päällä oli veistos, joka kuvasi pesälleen laskeutuvaa kotkaa. Pilarin kylkeen oli hakattu kuuden katutaisteluissa surmansa saaneen kansallissosialistin nimet.

Me tiedämme, kuinka utopiat kuolivat

Helmikuussa 1933, kaksi viikkoa Hitlerin valtaannousun jälkeen, Punaisen urheilun johto antoi vielä joukoilleen uudet ohjeet, jotka koskivat työväenliikkeen järjestöjen suojaamista. Tavoitteena oli vetää mahdollisimman monet kommunistit maanalaiseen puoluetyöhön.32 Toiset kaksi viikkoa myöhemmin punaisesta urheilusta ei näkynyt enää ainoatakaan elonmerkkiä. Missä määrin työläiset olivat Saksassa, Itävallassa tai muissa maissa lopulta valmiita avoimeen sisällissotaan? Sitä on vaikea arvioida. Kuten salzburgilainen historioitsija Reinhard Krammer on todennut, sosiaa- lidemokraattisessa työväenliikkeessä puolustusurheilu jäi eräänlaiseksi pelotestrategiaksi. Puolustuskaartien pelkkä olemassaolo oli tarkoitettu

176 177 Seppo Hentilä pelottamaan vastustajaa, jotta se pidättäytyisi väkivallasta. Itse tartut- taisiin aseisiin vasta sitten, kun ”luokkavihollinen” olisi sen tehnyt.33 Tiedämme hyvin, että tämä strategia ei toiminut sen enempää Saksassa kuin Itävallassakaan. Kuinka vakavasti Saksan poliisi todella uskoi kommunistien suuri- suisiin kumoussuunnitelmiin? Varmasti ainakin osa kommunistisista työläisurheilijoista oli estoitta valmiita tarttumaan aseeseen. Suunni- telmat olivat joka tapauksessa vain suunnitelmia, ja niistä toteutui vain murto-osa. Tässä mielessä saksalaisten kommunistien sanojen ja teko- jen välillä vallitsi ammottava kuilu.34 Valtakunnan turvallisuusviraston RSHA:n raportissa sisäministeriölle maaliskuussa 1930 pohdittiin kui- tenkin vakavasti kommunistien aiheuttamaa uhkaa. Dokumentti osoit- taa selvästi, että kommunistien ponnisteluja jäsenistönsä henkisen ja fyysisen puolustuskuntoisuuden kohottamiseksi pidettiin viranomais- ten taholla jopa kansallissosialisteja suurempana vaarana valtakunnal- le.35 Kommunistien suuret suunnitelmat eivät kuitenkaan toteutuneet lainkaan. Punaisten rintamasoturien yhteenotot katutaisteluissa SA:n ruskeapaitojen kanssa jäivät ainoiksi tilaisuuksiksi, joissa puolustusur- heilun oppeja voitiin kokeilla käytäntöön. Me tiedämme, kuinka työväenliikkeen utopioiden vuonna 1933 kävi: Hitlerin valtaannousun jälkeen seurasi täystuho. Kirjoitamme sa- nan varsinaisessa merkityksessä hävinneiden historiasta, ajoista, asioista ja tapahtumista, jotka eivät koskaan enää saa takaisin menetettyä mer- kitystään. Silti on vieläkin vaikea käsittää, kuinka niin elinvoimainen, miljoonien saksalaisten arkea ja juhlaa jäsentänyt liike saattoi kadota kuin tuhka tuuleen. Ne työväenjärjestöjen johtohenkilöt ja aktiivijäsenet, jotka eivät eh- tineet siirtyä maanpakoon Saksan naapurimaihin tai Neuvostoliittoon, pidätettiin ja suljettiin keskitysleireille. Heistä useampi menehtyi kuin selvisi hengissä vuoteen 1945. Rivijäsenistä osa passivoitui ja vetäytyi syrjään, mutta on myös lukuisia esimerkkejä siitä, kuinka esimerkiksi työläisurheiluseurat saattoivat kansallissosialistien Gleichschaltungin myötä sulautua miltei semmoisinaan Kolmannen valtakunnan viralli- seen ja ainoaan sallittuun urheilujärjestöön Deutscher Reichsbund für Leibesübungeniin.

178 Punainen rintamasotureiden liitto

Mutta Weimarin tasavallan työväenkulttuurin tuotteita käytettiin Kolmannessa valtakunnassa myös toisella ja paljon härskimmällä taval- la. ”Hitlerin puolue on varmasti lyömätön siinä, miten tehokkaasti se on varastanut politiikanteon menetelmiä vastustajaltaan”, kirjoitti KPD:n entinen propagandapäällikkö ja kommunistisen mediaimperiumin luo- ja Willi Münzenberger 1937 maanpaossa Pariisissa. Hänen kertomansa esimerkki oli paljon puhuva mutta kauhistuttava: keskitysleirissä viruva työläisrunoilija Karl Böger joutui päivästä toiseen kuuntelemaan, kuinka vankeja kutsuttiin käskynjakoon kovaäänisten pauhatessa hänen omia laulujaan.36

Viitteet

1 Hermann Bach (1981) ’Volks- und Wehrsport in der Weimarer Repu- blik’, Sportwissenschaft (SpW) 11:3, 274, 278-279. 2 Heinrich-August Winkler (1985) Von der Revolution zur Stabilisierung. Arbeiter und Arbeiterbewegung in der Weimarer Republik 1918 bis 1924, Berlin-Bonn: Dietz, 570, 620‑622, 625, 649‑650, 671. 3 Heinrich-August Winkler (1988) Der Schein der Normalität. Arbeiter und Arbeiterbewegung in der Weimarer Republik 1924 bis 1930, Berlin- Bonn: Dietz, 208. 4 Ks. erit. Kurt Finker (1982) Geschichte des Roten Frontkämpferbundes, 2. p., Berlin (DDR); Kurt G. P. Schuster (1975) Der Rote Frontkämpfer- bund 1924-1929. Beiträge zur Geschichte und Organisationsstruktur eines politischen Kampfbundes, Düsseldorf: Droste; Eve Rosenhaft (1983) Bea- ting the Fascists? The German Communists and Political Violence 1929- 1933, Cambridge: Cambridge University Press. 5 Antoisimmat RFB:tä koskevat viranomaisarkistot ovat Saksan Bundes- archivissa (BA) Koblenzissa: Reichssicherheitshauptamt (RSHA) R 58 ja Reichskommissar für die Überwachung der öffentlichen Ordnung

178 179 Seppo Hentilä

und Sicherheit – Nachrichtensammelstelle am Reichsministerium des Innern (RMdI) R 134. 6 Tauno Saarela on omien tutkimustensa yhteydessä ystävällisesti selvittä- nyt ja minulle kertonut, että Sportinternin aineistot todellakin olisivat RGASPI:ssa käytettävissä, ja jopa arkiston ”fondikin” on tiedossa, eli n:ro 537. 7 André Gounot (2002) Die Rote Sportinternationale, 1921-1937. Kom- munistische Massenpolitik im europäischen Arbeitersport, Münster: Lit- Verlag. 8 Stiftung Archiv der Parteien und Massenorganisation der DDR (SAP- MO) Berlin, Revolutionäre Massenorganisationen der KPD, Der Rote Rotkämpferbund, RY I 4/2 - 7, Bl. 120. 9 Schuster (1975) Dok. 3 - 4, 263-271. 10 Schuster (1975) 38. 11 SAPMO Berlin, RY I 4/2 - 7, Bl. 120. 12 Schuster (1975) Dok. 3, 266. 13 SAPMO Berlin, RY I 4/2 - 7, Bl. 57-68. Esim. Berliinissä ja Essenissä sijainneiden postimyyntiliikkeiden luettelo vuodelta 1928 käsitti yli 50 artikkelia hintatietoineen. 14 Finker (1982) 49. 15 Prot. SPD Parteitag in Magdeburg, 248. 16 Staatsarchiv Münster (StA Müns), Arbeiter-Turn- und Sportvereine, Nr. 1. 17 BA Koblenz, R 134 Nr. 26. 18 Rosenhaft (1983) 13-14. 19 BA Koblenz, RSHA R 58/695 Bl. 87-89. An alle Sektionen der K.I. und der K.J.I. über die Arbeit der R.S.I. (päiväämätön jäljennös). 20 SAPMO Berlin, RY I 4/10 – 1, Bl. 54-66, Diskussionsmaterial für den Reichskongress der Roten Arbeitersportler am 7. Juni 1930 in Erfurt. 21 Seppo Hentilä (1982) Suomen työläisurheilun historia I. TUL 1919- 1944, Hämeenlinna: Karisto, 248-260. 22 Hauptstaatsarchiv Düsseldorf (HSTA Dü), Regierung Düsseldorf 30649, Bd. b, Bl. 71. 23 BA Koblenz, R 134 Nr. 63, 94-97, Jäljennös lehdestä “Junge Garde” Nr. 19 (2.3.1930).

180 Punainen rintamasotureiden liitto

24 SAPMO Berlin, RY I 4/10 – 1, Bl. 54-66, Diskussionsmaterial für den Reichskongress der Roten Arbeitersportler am 7. Juni 1930 in Erfurt; sama myös HStA Dü, Reg. Düsseldorf 17164, Bl. 83-86. 25 BA Koblenz, R 134 Nr. 59, 23-36. 26 HStA Dü, Reg. Düsseldorf 17164, Bl. 88-89. 27 HStA Dü, Reg. Düsseldorf 30649, Bd. f, Bl. 78-87 ja 17152 Bl. 32. 28 SAPMO Berlin, RY 1 I 4/2 – 13, Bl. 19-28, Wehrsport, Disposition N II (päiväämätön). 29 BA Koblenz, R 134 Nr. 59, 19-21. 30 Winkler (1988) 673-679. 31 Rosenhaft (1983) 88-96. 32 BA Koblenz, R 134 Nr. 73, 160-162, Nachrichtensammelstelle des RMdI 10.2.1933. 33 Reinhard Krammer (1981) Arbeitersport in Österreich. Ein Beitrag zur Geschichte der Abeiterkultur in Österreich bis 1938, Wien: Europaverlag, 211. 34 HStA Dü, Reg. Düsseldorf 30649 Bd. b Bl. 145-149. 35 BA Koblenz, R 134 Nr. 58, 36-58. 36 Uwe Hornauer (1985) Laienspiel und Massenchor. Das Arbeitertheater der Kultursozialisten in der Weimarer Republik, Köln: Prometh, 200.

180 181

Holger Weiss

Hamburg, Rothesoodstrasse 8

Från globalt rum till historielös icke-ort

Rothesoodstrasse ligger i Hamburgs tidigare beryktade arbetar- och hamnkvarter nedanför kyrkan St. Michaelis i Venusbergområdet, ett stenkast från dagens St. Pauli Landungsbrücken. Idag kantas gatan av bostadshus, en del från Gründertiden, andra – däribland hus nr 8 – från tiden efter Andra världskriget. När jag vandrade där en sommarkväll år 2009 fanns det inget som påminde om ortens eller rummets politiska för- flutna. Stannar man upp vid hus nr 8 finns det en dörr med ringklockor. Liknande bostadshus uppfördes efter bombkriget runtom i de tyska stä- derna. Endast en invigd person är medveten om att på det ställe stod en bygg- nad som år 1924 hade inköpts av en viss Albert Walter. Denna person var den ledande gestalten inom den kommunistiska hamn- och sjöarbe- tarrörelsen. I huset kom han att inrymma centralen för sitt världsomfat- tande kommunikationsnätverk. Dess offentliga fasad utgjordes av den Internationella sjöfararklubben eller Interklub. Huset var huvudkvarter för Internationalen för sjöfarare och hamnarbetare samt International Trade Union Committee of Negro Workers åren 1930-1933. Officiellt presenterade sig båda organisationerna som radikala men politiskt obe- roende; de facto hörde de till den Tredje Internationalens (Komintern) frontorganisationer.

183 Holger Weiss

Rothesoodstrasse 8 är numera en lugn men intetsägande och histori- elös gatustump. Foto Holger Weiss 2009.

Artikelns syfte är att dryfta frågor kring platsens betydelse för utform- ningen av ett globalt radikalt/subversivt/kommunistiskt/antikolonialt rum samt dess antites, dvs. hur först nazisternas maktövertagande år 1933 och sedan bombkriget och återuppbyggnad transformerade Rothesood- strasse 8 från en röd fixpunkt till en namn- om inte historielös byggnad. I Henri Lefebvres och Edward Sojas anda symboliserar det försvunna Rot- hesoodstrasse 8 ett motrum och en motberättelse till det rum och den berättelse som var den rådande både under dess samtid och som genom platsens två symboliska omformuleringar, det första vid nazisternas mak- tövertagande år 1933, det andra efter ”Die Stunde Null” eller den tyska berättelsens nystart efter 1945.1 Resultatet av denna process kan i enlighet med Marc Augé betecknas som att Rothesoodstrasse 8 omvandlats från en global knutpunkt till en historielös icke-ort eller icke-plats som endast existerar för husets invånare.2 Till skillnad från en rad andra punkter i Hamburg är Rothesoodstrasse 8 ingen minnesort eller minnesplats: det finns inget i gaturummet som anspelar på dess politiska historiska förflut-

184 Hamburg, Rothesoodstrasse 8

På samma plats, Rothesoodstrasse 8 existerade fram till 1933 den inter- nationella sjömannsklubben eller Interklub. I samma hus verkade även en rad förtäckta kommunistiska nätverk och organisationer, däribland det s.k. Negersekretariatet.

na. En turist har ingen anledning att flanera längsmed gatan och endast husets invånare har anledning att ströva till och från platsen: addresen finns varken upptagen bland de tyskaErinnerungsorte eller ens som en fixpunkt i Hamburgs historia.3

184 185 Holger Weiss

Rothesoodstrasse ger intryck av att vara ett apolitiskt rum på samma sätt som det tyska Wirtschaftswunder under Adenauers tid och det nya Hamburg som byggdes upp på ruinerna efter Andra världskriget. Krigets spår verkar nästan helt utplånade i fotoböckerna Hamburg – Tor zur Welt (1955) och Hamburger Bilderbuch (1958).4 Staden presenteras i bilderna som en pulserade hamnmetropol som staden hade utvecklats till under 1800-talet. ”Hamburg, bei allem Sinn für das Konservative, bist du eine moderne, weltoffene Stadt. Überall in den Strassen, in Werstätten, Labo- ratorien und Büros bauen die Baumeister, hämmern die Werftarbeiter, planen die Konstrukteure, lehren die Wissenschaftler, experimentieren die Forscher, komponieren die Künstler und – last not least – organisie- ren die Manager und verhandeln die Kaufherren über die Koninente.”5 Världen sammanstrålar i staden – ett foto visar en delegation av ”Ne- gerfürsten aus Liberia”, afrikaner iklädda i sina traditionella dräkter som strövar längsmed Mönckebergstrasse; i ett annat poserar tre studenter ut- anför Hamburgs universitet, den ena av dem uppges vara från Ghana som liksom många andra ungdomar kommit till staden från när och fjärran för att studera juridik eller medicin.6 Bilden av den öppna och världstillvända metropolen följer en borgerlig- liberal historie- och tidsbild som även återspeglar sig i en dylik rumsupp- fattning. Gamla bostadshus i hamnområdet som överlevde bombkriget och inte (ännu) rivits och ersatts av nybyggnation och funktionalistiskt präglad bostadsplanering och sanering av de tidigare arbetarkvarteren beskrivs i romantiska toner och ges ett skimmer av ett rofylld förgånget rum. Fotografier från det ökända Gängeviertel, arbetarkvarteren i Ham- burger Neustadt, framställer en försvunnen tid,7 medan huslängorna vid Nicolaifleet beskrivs som ”måleriska”.8 Sent omsider har dock en annan bild av Hamburgs politiska förflutna börjat framtona. Två fotografier, båda tagna vid samma plats – det ena i början av 1930-talet, det andra efter 1933. Det första fotografiet visar Luruper Weg i Eimsbüttel kantad med fanor och stjärnbanér med texten ’KPD’. Före 1933 var hela området känt som ’Klein-Moskau’. Gaturum- met dominerades av kommunisterna och deras budskap i form av röda fa- nor, upprop, sovjetstjärnor och KP-emblem. Efter nazisternas maktöver- tagande blev gaturummet ’nazifierad’ – de kommunistiska symbolerna ersattes med hakkorsflaggan.9

186 Hamburg, Rothesoodstrasse 8

De två fotografierna rimmar illa med glansbildspresentationen av Hamburg som ett borgerligt, öppet rum. Den nazistiska parentesen i sta- dens historia slutade i total förstörelse; det Hamburg som återuppbygg- des efter 1945 skulle både ta avstånd från NS-perioden och blicka framåt. Den ’rumsliga vändning’ som framställningen av Hamburg skulle ta ef- ter 1945 var en version av den tyska politiska konsensus som byggde på kristdemokraternas och socialdemokraternas samförstånd. I denna fram- ställning skulle det nazistiska förflutna visserligen ihågkommas men inte framhävas i det fysiska eller mentala minneslandskapet. Än komplexare var frågan om stadens kommunistiska historia och minnesorter – det som inte nazisterna hade utraderat sanerades bort efter 1945. En besökare som flanerar idag i Neustadt, Eimsbüttel eller något av de andra forna arbetarkvarteren med hjälp av Knaurs Kulturführer in Farbe kan visserligen läsa att Bächerbreitergang i Gängeviertel – den enda gatustump som överlevt 1930-talets och efterkrigstidens kvarterssanering – tidigare utgjort stadens fattigkvarter och varit ökänd som de prostitu- erades, förbrytarnas och kommunisternas hemkvarter.10 Några fixpunkter i stadens röda förflutna ges dock inte åt flanören. Råkar besökaren däremot ledsagas av någon alternativ stadsguide, typ den av Werner Skrentny utgivna Hamburg zu Fuß (1987), öppnar sig en mera utförlig tillgång till stadens förflutna. I boken passeras Gängevier- tels röda historia: vid hörnet av Grosse Theaterstrasse 42-44 och Feh- landtstrasse 11-19 fanns socialdemokraternas (SPD) högborg, längre in i Gängeviertel, i huset vid Valentinskamp 40-42 inrymdens från och med 1920-talet kommunisternas (KPD) huvudkvarter samt det kommu- nistiska språkröret Hamburger Volkszeitungs redaktion.11 Även Knaurs Kulturführer stannar upp vid Valentinskamp 40-42 men endast för att minnas att Tütje’s Etablissement fanns på detta ställe sedan år 1866. Lo- kalen kom att bli den centrala träffpunkten för den framväxande arbetar- rörelsen i staden får flanören veta, dock inte att det kom att bli fixpunkten i stadens kommunistiska förflutna. Följer man däremot Skrentny’s rundvandring stannar man snart upp vid Kohlhöfen, en av de ryktbara gränderna i Gängeviertel. Här vid Kohlhöfen 19 och 20 fanns andra centrala enheter i KPD:s apparat i Hamburg: huvudkvarteret för Revolutionäre Gewerkschaftsopposi- tion (RGO), vars uppgift var att underminera den socialdemokratiska

186 187 Holger Weiss fackföreningsrörelsen, samt Rote Hilfe, hjälporganisationen för de röda front- och arbetarkämparna. Därefter för Skrentny flanören söderut till S:t Michaelis, ”der Hamburger Michel”, kyrkan som dominerar Neustadt och är synlig på långt håll ifall man anländer till stadens hamn uppför floden Elbe. I dag finns få spår kvar av områdets politiska förflutna och Skrentny ger ingen upplysning därom. Kvarteren kring S:t Michaelis är i hans rundvandring historielösa och av inget intresse för den historiskt intresserade. Bestämmer sig flanören trots allt att söka upp Rothesoodstrasse 8 står hon eller han inför Karl Schlögels uppmaning om ”att gå in i rummet” och ”att läsa tiden i rummet”.12 Schlögel har i ett antal essäer och monogra- fier visat på möjligheten att knyta ihop geografi och historia – plats och tid – genom att utgående från en punkt, ett rum eller en ort avläsa dess mångfacetterade budskap. I Petersburg: Das Laboratorium der Moderne framställs den ryska metropolen som en av de fyra fixpunkter – vid sidan om Paris, London och Berlin – i framväxten av det moderna Europa.13 I Berlin Ostbahnhof Europas skildras följderna av den ryska revolutionen, omvälvningarna i Östeuropa och den ryska närvaron i Centraleuropa ge- nom att söka upp artefakterna och minnesbilderna av den rysk-tyska his- torien under mellankrigsperioden.14 I Terror und Macht är blickpunkten på Moskva år 1937, om vardagslivet och om komplexiteten i Sovjetunio- nens huvudstad i skuggan av Stalins terror och utrensningarna och sken- rättegångarna som abrupt följde på sovjetsamhällets publika triumfer.15 Ett mera (geografiskt) minimalistiskt grepp anlägger Schlögel i sin essä om hotell Lux, det ökända hotellet i centrala Moskva som under 1920- och 1930-talet härbärgerade de flesta utländska Kominterngästerna. För Schlögel är Hotell Lux den symboliska platsen för såväl kommunistisk eufori som de ångestfulla stunderna i väntan på att GPU skulle slå till.16 I en schlögelsk läsning är Rothesoodstrasse 8 inte en historielös adress i närheten av S:t Michaelis. Hur gatans arkitektoniska rum såg ut före bombkriget och hurudana hus som kantade trottoarerna och, framför allt, hur hus Nr 8 såg ut är hart när omöjligt att rekonstruera. Flygfoto- grafier från 1930-talet visar tätt bebyggda kvarter. Något fotografi över själva gaturummet från denna period har jag inte (ännu) lyckats hitta – men däremot ett fotografi som visar delar av fasaden av hus Nr 8: ga- tuplan med stora fönster, en person står framför ett av dessa och läser

188 Hamburg, Rothesoodstrasse 8

tidningsrubrikerna som hela fönstret tycks vara belamrat med. Ovanför fönstren står en skylt: Interklub. Detta fotografi, liksom ett par samtida skildringar om det som adressen Rothesoodstrasse 8 symboliserade för sin samtid, blir mitt schlögelska försök att tränga bortom den nutida his- torielösa fasaden på hus Nr 8. Interklub eller Internationaler Seemannsklub var den offentliga och legala fasaden för Kominterns eller Tredje (kommunistiska) Internatio- nalens globala verksamhet vars avsikt var att agitera och propagera bland hamnarbetare och sjömän. För detta ändamål hade en rad s.k. hamnby- råer grundats under 1920-talet. Den mest kända fanns i Leningrad, den strategiskt viktigaste i Hamburg. Byggnaden vilket inrymde Hamburger Interklub och senare Internationalen för hamnarbetare och sjöfarare (ISH) samt det så kallade Negersekretariatet är fixpunkten där ”history takes place”, ett rum där ett stycke global social- och politisk historia i form av den korta berättelsen av en subversiv och radikal internationell (transnationell) solidaritetsrörelses mångförgrenade verksamhet sam- manstrålar, formas och utgår ifrån.17 Rothesoodstrasse 8 hade köpts av Albert Walter år 1924.18 Vilken verk- samhet som fanns före köpet finns det inga uppgifter om. Med andra ord: ett historielöst rum. Troligtvis inhyste det bostäder för arbetare eller den lägre medelklassen, en anonym byggnad liksom tusentals övriga i Ham- burgs arbetarkvarter. Dessa präglades av den djupa klyftan mellan social- demokrater och kommunister efter den misslyckade novemberrevolutio- nen 1918/19 och det dödfödda kommunistiska upproret i oktober 1923 som huvudsakligen utspelade sig i Hamburg.19 Hamburg förblev dock en av de röda bastionerna i Weimartyskland och kom vid sidan om Berlin att utvecklas till Kominterns legala noder i dess internationella nätverk. Albert Walter (1885-1980) hörde i början av 1920-talet till gestal- terna i den internationella bolsjevikiska rörelsen. Han hade varit till sjöss före kriget men internerades i USA år 1917. Till Tyskland återvände han år 1919 och valdes år 1920 till ordförande för det syndikalistiska Deutscher Seemannsbund. År 1921 lämnade han de oberoende socialis- terna (USDP) och anslöt sig till KPD. Samtidigt bytte hans fackförbund namn till Deutscher Schiffahrtsbund vilken anslöt sig år 1922 till den Röda fackföreningsinternationalen (Profintern). Kominterns ledning värderade Walter som sin expert för hamn- och sjöfararfrågor och gav ho-

188 189 Holger Weiss nom samma år i uppdrag att organisera och leda Profinterns propaganda och aktionskommitté för transportarbetare (Internationella propagan- dakommittén Transport, IPAC-Transport) samt de s.k. internationella hamnbyråerna. Samtidigt identifierades Hamburg som centralorten för Walters verksamhet.20 I slutet av 1920-talet fanns hamnbyråer förutom i Leningrad och i Hamburg även i 40 andra hamnstäder, däribland Vla- divostok, Köpenhamn, Oslo, Göteborg, Bordeaux, Marseilles, Rotter- dam, Antwerpen, New York, Philadelphia, San Francisco och Shanghai.21 Efter det misslyckade kommunistiska upprorsförsöket år 1923 och en kort period av illegalitet flyttade Walter sin verksamhet till det nyköpta huset i Rothesoodstrasse. Kärnan i varje hamnbyrå utgjordes av den internationella sjömans- klubben (Interklub). Bakom den officiella fasaden som en samlingsplats för sjömän under kvällspermission med teater-, film- och andra kulturak- tiviteter dolde sig ett utarbetat och effektivt koncept för att sprida kom- munistisk propaganda. Myndigheterna var dock redan under 1920-talet på det klara med att utrymmena användes för subversiv verksamhet.22 Stor uppmärksamhet bland allmänheten fick bl.a. kommunisternas för- sök att eliminera de borgerliga Sjöfartsinstitutens, Seamen’s Institute, in- flytande i USA vilket kulminerade i våldsamma räder och överfall mot dessa i början av 1930-talet.23 Walters andra uppdrag var att bygga upp ett världsomfattande system för illegal transport av tryckalster och propagandaskrifter, valutatrans- aktioner samt blindpassagerare, såsom kurirer, instruktörer och andra ljusskygga individer. Härvid kom han att utveckla den s.k. Hamburg- metoden. Denna gick ut på att alla fartyg som anlände till Hamburg be- söktes av en utvald grupp aktivister som sökte upp sjömännen och gav dem kommunistiska pamfletter och annat agitationsmaterial. Idén var att komma i kontakt med sjömän som var kända bland sina kamrater för att hysa radikala åsikter eller var missnöjda med förhållandena, lönen och disciplinen ombord. Om möjligt skulle kommunistiska celler eller ak- tionskommittéer grundas ombord på varje fartyg. Deras uppgift var att förbereda kommande strejker. Särskilt pålitliga matroser utsågs till för- bindelsemän och kurirer. Medlemmarna i dessa celler stod i kontakt med Walter och de internationella hamnbyråerna, som på detta sätt kom att bygga upp ett nätverk över de sju världshaven. Informationen om farty-

190 Hamburg, Rothesoodstrasse 8

gen och deras manskap samt de kommunistiska cellerna och förtroen- demännen ombord på varje fartyg samlades i ett kartotek i centralen i Hamburg. Kartoteket uppdaterades kontinuerligt och kom att bli den centrala databanken i Walters nätverk.24 Kominternapparatens kurirverksamhet genomgick en förändring i slutet av 1920-talet. Kursändringen genomdrevs vid Kominterns världs- kongress år 1928 och utmynnade i den s.k. ’klass-mot-klass’-politiken.25 Detta innebar att den tidigare policyn att försöka verka inom olika fack- förbund skulle ersättas med en konfrontationslinje som avvisade allt samarbete med socialdemokraterna och syndikalisterna. Ifall man inte lyckades ta över ett fackförbund skulle man grunda egna radikala fack- förbund. I Tyskland resulterade detta i uppkomsten av den revolutionära fackföreningsoppositionen, RGO; för de tyska hamn- och sjöarbetarna inrättades Einheitsverband der Seeleute, Hafenarbeiter och Binnenschif- fer i januari 1931.26 För att öka Moskvas kontroll över utvecklingen utanför Sovjetu- nionen inrättade Komintern även en ny central kontrollenhet, den s.k. Västeuropeiska byrån (Westeuropäisches Büro, WEB) i Berlin år 1929. Detta föranledde även att den internationella kurirverksamheten skulle omorganiseras, vilket resulterade i att Profintern beslutade att inrätta en ny internationell sammanslutning för sjöfararna och hamnarbetarna under ett möte i Moskva i januari 1930.27 Officiellt grundades den nya plattformen, som fick namnet Internationale der Seeleute und Hafenar- beiter, ISH, vid en överläggning i Hamburg den 3 oktober 1930. Liksom tidigare frontorganisationer skulle även ISH framstå som en oberoende aktör som inte styrdes från Moskva varför ISH:s huvudkontor placerades i Hamburg – på Rothesoodstrasse 8 vägg i vägg med Walters byrå. Offici- ellt leddes ISH av ledaren för de brittiska hamnarbetarna George Hardy; bakom kulisserna hölls dock trojkan Albert Walter, Adolf Schelley och Ernst Wollweber i trådarna. Adolf Schelley alias Alfred Bem var ISH:s egentliga ledare, hans hemliga byrå fanns på en annan adress i Hamburg. Albert Walter var ISH:s generalsekreterare, medan Ernst Wollweber – officiellt – var ledaren för Einheitsverband och sedan 1932 även medlem av ISH:s exekutiva kommitté. Än viktigare var att Wollweber var ledare för KPD:s Organisationskommitté och tillhörde WEB. Både Walter och Wollweber var dessutom medlemmar i Hamburgs delstatsparlament

190 191 Holger Weiss respektive den preussiska lantdagen och tyska riksdagen vilket gav dem politisk immunitet.28 Huset vid Rothesoodstrasse 8 framstod i början av 1930-talet som Ko- minternapparatens kommunikationscentral. Det var en fyra våningars byggnad där Interklub var inrymd i första våningen. Våningen inrymde såväl en mötessal och en restaurang. Därutöver fanns ett s.k. Lenin-bib- liotek och en läsesal där en uppsjö av kommunistiska tidningar och tid- skrifter i ett flertal språk fanns tillhandahållna.29 Huset hade renoverats av Walter år 1928; i samband med ombyggnationen hade en bakdörr i Interklubs utrymmen öppnats som förde direkt till ISH:s byrå. Vid sidan om Interklub och Albert Walters byrå fanns det i ett av bakrummen det s.k. Internationella Negersekretariatet eller International Trade Union Committee of Negro Workers (officiellt en fristående organisation men de facto Profinterns enhet som skulle organisera verksamheten i Afrika och Karibien). Därutöver fanns utrymmen för ISH:s tyska, anglo-ame- rikanska, latinska, skandinaviska, japanska och kinesiska sektioner samt dess kolonialsektionen.30 Huset vid Rothesoodstrasse 8 ägdes officiellt av Internationella hamn- byrån. Fastän de olika enheterna, inklusive Interklub, officiellt verkade i huset som fristående enheter och ”underhyresgäster“, betalade ingen av dem någon hyra till ”husägaren“, vilket bl.a. framgår i en utredning om ISH:s ekonomi som Walter sände till Moskva omkring år 1931:

Es werden weder von der ISH, noch von dem Negro Worker Committee, noch von dem Sekretariat des Klubs selbst irgendwelche Mieten gezahlt, die unter normalen Verhältnissen für die Steuerzahlungen aller Art verwendet werden müssen. Auch für Versammlungen, die in den Räumen des Hauses ab- gehalten werden, sei es vom Einheitsverband oder von sonstigen überpartei- lichen Institutionen, sowie von der Partei selbst, werden keine Vergütungen bezahlt.31

I klartext betydde detta att verksamheten bekostades uteslutande med medel som kanaliserades till Walter från Moskva. Att det inte var några små summor framgår ur Richard Krebs redovisning. Denne hade varit verksamhetsledare för Interklub i Hamburg i början av 1930-talet och verkat som ’instruktör’, d.v.s. politisk emissarie med vidsträckta befogen- heter, för ISH fram till år 1933. Efter att ha brutit med kommunisterna

192 Hamburg, Rothesoodstrasse 8

Luruper Weg i Hamburg eller Lilla-Moskva. Efter nazisternas maktövertagande rensades gaturummet från "den bolsjevikiska pesten".

192 193 Holger Weiss och sedermera flytt till USA publicerade han under sitt alias Jan Valtin år 1940 en bitter självbiografisk uppgörelse med sin verksamhet – en av de ytterst få beskrivningar om Kominternaktiviteterna i Hamburg. Enligt honom erhöll ISH årligen 52 000 dollar, av dessa användes 8 000 dollar för att bekosta verksamheten i Hamburg. Resten sändes medelst kurirer utomlands för att bekosta de internationella aktiviteterna.32 Krebs/Valtin svartmålades visserligen av den danske kommunisten och ISH-aktivisten Richard Jensen33 men hans uppgifter bekräftas av Profinterns månatliga budgetsammanställningar arkiverade i Kominternarkivet i Moskva. Kontakten mellan Hamburg och Moskva upprättades genom den sovjetiska handelsflottans representation eller genom en rad täckorgani- sationer. Den viktigaste var firman Knie & Co. Försändelser till Moskva via firman skulle adresseras till ”Professor Würtenberg”34 medan vid mot- tagande av leveranser av Moskva skulle speciella kodord användas. En av Walters utsända skulle gå ombord fartyget med vilken posten fraktades, han skulle närma sig kuriren med orden ”Hallo Luther” och efter att denne svarat ”Sei begrüsst Siegfried” och överräckt ett för tillställningen tillverkat visitkort kunde utbytet av leveransen ske.35 Verksamheten i Rothesoodstrasse 8 fick med åren en allt mera mångsi- dig prägel. Till en början var den huvudsakliga målgruppen tyska sjömän och hamnarbetare, men från och med 1930-talets början blev huset en internationell samlingsort. Vid sidan om olika europeiska funktionärer som besökte eller arbetade i huset arbetade där även kamrat Leo (Liao) som försökte aktivera kinesiska sjömän. En tid fanns där afroamerikanen James W. Ford som ledde Negersekretariatet och organiserade ISH:s ko- lonialsektion mellan november 1930 och september 1931. Han avlöstes av trinidadbördige George Padmore som utvecklade ITUCNW till ett radikalt afrikansk-atlantiskt nätverk. Både Ford och Padmore deltog även i offentliga manifestationer i staden, såsom den internationella Scottsbo- ro-kampanjen eller protestaktionerna för att frige de åtta unga afroame- rikanerna som anklagades för att ha våldtagit en vit kvinna och hotades att dömas till dödstraff i USA. Foster Jones, en sjöman från Sierra Leone, engagerades av Ford att delta i KPD:s Tag der Solidarität år 1931 – ett fotografi från tillställningen visar (troligtvis) honom bredvid kommu- nistledaren Ernst Thälmann på podiet. En annan afrikan, som var tidvis aktiv i olika kommunistiska aktioner i staden var Joseph Bilé, bördig från

194 Hamburg, Rothesoodstrasse 8

Kamerun men levde i Berlin sedan 1920-talet – även han torde ha vistats i Rothesoodstrasse.36 Motberättelsen om Rothesoodstrasse 8 som knutpunkt för transna- tionella subversiva solidaritetsrörelser under mellankrigsperioden når sin kulmen under början av 1930-talet. I juli 1930 samlas här ett tiotal aktivister från USA, Karibien och Afrika. De hade sammankallats för att delta i First World Congress of Negro Workers. Mötet skulle egentligen gå av stapeln i London men måste på kort varsel flyttas till Hamburg när de brittiska myndigheterna ställde sig avogt till kongressen då man – med fog – befarade att det skulle utmynna i en kritik av såväl den brittiska som de andra europeiska kolonialmakternas inställning gentemot de svarta ar- betarnas rättigheter.37 Höjdpunkten för den internationella verksamhe- ten inträffade ett par år senare då ISH önskade ordna sin världskongress i Köpenhamn. Eftersom även de danska myndigheterna nekade anord- nandet av möte för radikala sjöfarare, flyttades kongressen till Altona och hölls i maj 1932.38 Altonakongressen ordnades vid en tidpunkt då den tyska samhällsfre- den var allt mera i upplösningen. Sammandrabbningar mellan nazister, kommunister och socialdemokrater förgiftade vardagen och framför allt den grundmurade misstron mellan de två vänsterpartierna omöjlig- gjorde allt samarbete. ISH:s, liksom överlag kommunisternas verksam- het betecknas av Eiber som hektisk och kortsiktig, mera inriktad på att hålla rörelsen igång än att skapa bestående strukturer. De aktioner som planerades i högkvarteret i Rothesoodstrasse slutade som oftast i fiaskon – även om detta aldrig medgavs offentligt. I stället lade man skulden på ”socialfascisternas”, d.v.s. socialdemokraternas, ovilja att understöda ak- tionerna, däribland den stora sjömansstrejken mot de tyskflaggade farty- gen i oktober 1931. Hamnområdet inklusive Rothesoodstrasse hade vid denna tidpunkt blivit ett slagfält med återkommande polisraider, överfall av nazister och kommunisternas motåtgärder. Ett flertal gånger slutade aktionerna i att Interklub befann sig i ett kaos, som i oktober 1931 eller i februari 1932.39 Som en följd härav bestämde ISH:s inre krets vid hem- liga underläggningar i samband med Altonakongressen att förbereda sig för att flytta verksamheten under jorden och utarbeta en evakueringsplan för ISH:s och WEB:s kontor ifall kommunisternas verksamhet skulle helt förbjudas och omöjliggöras i Tyskland. Krisplanen gick bl.a. ut på att

194 195 Holger Weiss flytta Walters kartotek och hela WEB:s apparat till en säker ort vilken vid denna tidpunkt ansågs vara Köpenhamn.40 Mindre än ett år senare stängdes verksamheten såväl i Hamburg som i Berlin. Efter Hitlers maktövertagande i januari 1933 hoppades visserli- gen den kommunistiska ledningen på att vinna maktkampen på gatorna, men efter riksdagsbranden i slutet av februari 1933, som följdes av ett riksomfattande polis- och SA-angrepp mot kommunisternas och deras verksamhetspunkter, stod det klart att evakueringsplanen prompt måste genomföras. I en rad våghalsiga manövrar lyckades en rad utvalda kam- rater packa ned kontoren i Hamburg och Berlin och mer eller mindre rakt framför näsan på Gestapo och den tyska polisen överföra materialet till Köpenhamn. När Hamburgpolisen stormade ISH-byggnaden natten mellan den 5 och 6 mars 1933 hade den redan tömts på sin centrala verk- samhet.41 Sjömansklubben stängdes slutligen av myndigheterna den 16 mars 1933.42 Nazisternas första mål i Hamburg var att utradera den kommunistiska närvaron. Det offentliga rummet skulle “likställas” i ord och i handling. Ord som ”Gleichschaltung” och slagord som ”Säuberung von der roten Pest” innebar att de politiska partierna och fackförbunden förbjöds och att huvudsakligen kommunistiska fångar internerades i koncentrations- läger. Kommunistiska partiets och fackförbunds egendom konfiskerades, däribland Rothesoodstrasse 8. Dess kommunistiska förflutna avlägsna- des, i stället kom byggnaden att härbärgera ett sällskap för inre mission. Motberättelsen hade kvästs med våld, platsen hade blivit till en icke-ort. Med bombkriget och kommunistaversionen i Förbundsrepubliken Tysk- land förblev platsen en historielös icke-ort. Avlägsnandet av de yttre markörerna – skyltarna, slagorden, de röda fanorna – och interiören, förstörelsen av huset så att det inte lämnar nå- got spår efter sig samt återuppbyggnaden av ett hus utan yttre politiska kännetecken och utan vilken som helst manifestation av en minnespla- kett förstärker bilden av att Rothesoodstrasse 8:s motberättelse inte skall utgöra en del av det kollektiva minnet. Men likaväl innebär denna tolk- ning av det nuvarande historielösa rummet att det fortsättningsvis är po- litiserat: det som visas upp är berättelsen om det efterkrigstida Hamburg. Att orten för en kort tid varit en global knutpunkt finns ingenstans mera manifesterad. Eventuellt handlar det om vilken typ av globalisering som

196 Hamburg, Rothesoodstrasse 8

världsstaden Hamburg vill manifestera sin delaktighet med och det korta subversiva internationella kommunistiska mellanspelet passar illa in i bil- den av den borgerliga uppfattningen om globalt engagemang. Sist och slutligen möts vid Rothesoodstrasse 8 (minst) två historieberättelser – en lokal om Hamburg och Tyskland vid sidan om en global som handlar om ”den andra världens” anti- och postkoloniala version om 1900-talets historia.

Noter

1 Henri Lefebvre (1991) The Production of Space, transl. by Donald Nic- holson-Smith, Oxford UK & Cambridge USA: Blackwell; Edward Soja (1996) Thirdspace. Travels into Los Angeles and Other Real-and-Imagined Places, Malden MA & Oxford UK: Blackwell. 2 Marc Augé (1995) Non-Places: Introduction into an Anthropology of Super- modernity, transl. by John Howe, London & New York: Verso. 3 François, Etienne / Schulze, Hagen (Hrsg.) (2001) Deutsche Erinnerungs- orte, 3 Bände, München: C.H. Beck. 4 Hamburg – Tor zur Welt (s.a., ca 1955) 77 Bilder. Einleitung von E.A. Greeven, Hamburg: Broschek Verlag; Irmgard Hellmann (1958) Ham- burger Bilderbuch, Hamburg: I. Heilmann Verlag. 5 Hellmann (1958) 7. 6 Heilmann (1958) 7, 92. 7 Hamburg – Tor zur Welt (1955) 86. 8 Heilmann (1958) 4. 9 Maike Bruhns, Claudia Preuschaft, Werner Skrentny (1983)Als Hamburg "erwachte" 1933 – Alltag im Nationalsozialismus, Hamburg: Museumspä- dagogischer Dienst der Kulturbehörde Hamburg, 5, 7.

196 197 Holger Weiss

10 Marianne Mehling (Hg.) (1994) Knaurs Kulturführer in Farbe – Ham- burg, München: Droemer Knaur. 11 Werner Skrentny (1987) Hamburg zu Fuß. 20 Stadtteilrundgänge durch Geschichte und Gegenwart, Hamburg: VSA Verlag; även Werner Skrentny (Hg.) (2006) Zu Fuß duch Hamburg. 21 Stadtteilrundgänge durch Ge- schichte und Gegenwart, Hamburg: Verlag Die Hanse. 12 Karl Schlögel (2003) Im Raume lesen wir die Zeit. Über Zivilisationsge- schichte und Geopolitik, München: Carl Hanser Verlag. 13 Karl Schlögel (2002) Petersburg: Das Laboratorium der Moderne, 1909- 1921, München: Carl Hanser Verlag. 14 Karl Schlögel (1998) Berlin - Ostbahnhof Europas. Russen und Deutsche in ihrem Jahrhundert, Berlin: Siedler Verlag. 15 Karl Schlögel (2008) Terror und Traum – Moskau 1937, München: Carl Hanser Verlag. 16 Essän ingår i Schlögel (2003). 17 En utförlig studie om Interklub och Kominterns försök att bygga upp en global sjöfararinternational föreligger ännu inte. Konturerna kring den Röda fackföreningsinternationalens ambitioner finns upptecknade i Reiner Tossdorff (2004)Profintern: Die Rote Gewerkschaftsinternationale 1920-1937, Paderborn: Schoenigh. 18 Jan Valtin (1941) Out of the Night, New York: Alliance Book Corporation, 103-104. Valtin var Richard Krebs pseudonym; denne hade varit djupt engagerat i Kominterns engagemang bland sjömännen under 1920- och 1930-talet. Boken är en av de tidigaste uppgörelserna av en f.d. kommunist och dennes verksamhet inom Komintern och ISH. Krebs ”avslöjanden” ifrågasattes redan under sin samtid eftersom att han även var engagerad av den tyska säkerhetstjänsten under andra hälften av 1930-talet; eventuellt verkade han t.o.m. som dubbelagent. Ernst von Waldenfels undersökning har dock visat att Krebs redovisning till stora delar håller streck, framför allt vad gäller tiden före år 1933 – och därmed även hans redovisning för ISH:s verksamhetsformer. Se vidare Ernst von Waldenfels (2002) Der Spion der aus Deutschland kam. Das geheime Leben des Seemanns Richard Krebs, Berlin: Aufbau Verlag samt Holger Weiss (2009) ’Nordeuropeiska noder i Kominterns globala kommunikationsnätverk, 1920-1933’, Histo- risk Tidskrift för Finland 94, 139-169.

198 Hamburg, Rothesoodstrasse 8

19 Joachim Paschen (2010) "Wenn Hamburg brennt, brennt die Welt". Der kommunistische Griff nach der Macht im Oktober 1923, Frankfurt am Main: Peter Lang. 20 Valtin (1941), 38-39; Hermann Knüfken (2003)Von Kiel bis Leningrad – Statioen eines deutschen revolutionären Matrosen 1917-1930, Berlin: Ba- sisdruck, 210-211. 21 Weiss (2009), 156. 22 Weiss (2009), 156-157. 23 Valtin (1941), 122-123. 24 Valtin (1941), 39-40; Weiss (2009), 157. 25 Se vidare Matthew Worley (ed.) (2004) In Search of Revolution – Interna- tional Communist Parties in the Third Period, London: I.B. Tauris; Nor- man LaPorte, Kevin Morgan and Matthew Worley (eds.) (2008) Bolshe- vism, Stalinism and the Comintern. Perspectives on Stalinization, 1917-53, Houndsmills, Basingstoke: Palgrave Macmillan. 26 Ludwig Eiber (2000) Arbeiter und Arbeiterbewegung in der Hansestadt Hamburg in den Jahren 1929 bis 1939. Werftarbeiter, Hafenarbeiter und Seeleute: Konformität, Opposition, Widerstand, Frankfurt am Main: Peter Lang. 27 Valtin (1941), 205-206. 28 Erik Nørgaard (1975) Revolutionen der udeblev. Kominterns virksomhed med Ernst Wollweber og Richard Jensen i forgrunden, København: Fremad, 63-64, 75, 80; Waldenfels (2002), 119; Weiss (2009), 159. 29 Valtin (1941), 106; Nørgaard (1975), 89. 30 Waldenfels (2002), 188-119; Arbeitsbericht der ISH (odaterad, under- tecknad Walter[?], Kominternarkivet, Moskva (RGASPI) 534/5/222, fol 64-74. 31 Aufstellung über die finanzielle Lage unseres Hauses Hamburg, Ro- thesoodstr. 8, (odaterad), RGASPI 534/8/157, fol. 203-205. 32 Valtin (1941), 306-307. 33 Richard Jensen, Frem i lyset. Jan Valtin Gestapo-Agent Nr. 51, København: Vilhelm Priors Forlag 1946. 34 Instructions, 8.IX.32, RGASPI 534/8/216, fol. 233. 35 Instruktion, 14.X.32, RGASPI 534/8/216, fol. 276.

198 199 36 Se vidare Holger Weiss (2010) The Hamburg Committee, Moscow and the Making of a Radical African Atlantic, 1930-1933, Part Two: The ISH, the IRH and the ITUCNW, CoWoPa - Comintern Working Paper 20 (up- dated October 2011), https://www.abo.fi/student/media/7957/cowo- pa20weissupdated2011.pdf 37 Hakim Adi (2008) ‘Pan-Africanism and Communism: the Comintern, the ‘Negro Question’ and the First International Conference of Negro Workers’, African and Black Diaspora: An International Journal 1, 237- 254; Holger Weiss (2009) The Road to Hamburg and Beyond: African American Agency and the Making of a Radical African Atlantic, 1922- 1930. Part Three,CoWoPa - Comintern Working Paper 18 (updated Octo- ber 2011), https://www.abo.fi/student/media/7957/cowopa18weissup- dated2011.pdf 38 Weiss (2010/2011), 22. 39 Valtin (1941), 284-288, 297-298. 40 Nørgaard (1975), 95. 41 Weiss (2009), 165-167. 42 Vossische Zeitung 17.3.1933. Maria Lähteenmäki

Radikaalista sissiliikkeestä säilyttäväksi normipuolueeksi

Lounais-Afrikan kansanjärjestön, SWAPO:n, puoluetalo sijaitsee run- saan kolmen kilometrin päässä Windhoekin keskustasta, Katuturan kaupunginosassa. Se nousi maailman tietoisuuteen vuonna 1959 eli ai- kana, jolloin sinne eteläafrikkalaisen apartheidin aikana pakkosijoitettiin pääkaupungin mustaa väestöä. Siirtoja seurasi kapinointia ja naisten joh- tamia boikotteja. Erään mielenosoituksen yhteydessä poliisit ampuivat ainakin yksitoista mustaa. Seudun asujaimisto järkyttyi vallanpitäjien väkivallasta ja moitti YK:ta toimettomuudesta. On arveltu, että juu- ri Katuturan murhenäytelmä radikalisoi Namibian mustaa väestöä ja yhdisti heitä Etelä-Afrikan valtaa vastaan. Kansalaistottelemattomuus pakkosiirtoja vastaan kesti Katuturan osalta aina vuoteen 1968, jolloin viimeiset keskustan mustat pakotettiin muuttamaan kaupungin ulko- puolelle. Tänä päivänä kaupunginosa on tietyiltä osin mustien slummi, osin jo paremmin rakennettua aluetta. SWAPO:n matala, vaalea, aidoin ja piikkilangoin suojattu puoluetalo on vielä tänäänkin Katuturassa, sen vauraammalla puolella. Tässä lyhyessä matkakirjeessäni Namibiasta1 avaan näkymää ilmiöön, jossa radikaalit, väkivallan hyväksyneet marxilaisesti orientoituneet ryh- mittyvät ja sissiliikkeet muuntuvat tai muutetaan valtaansa säilyttäviksi

201 Maria Lähteenmäki keskiverto-normipuolueiksi. Samaa ilmiötä voisi analysoida myös histo- riallisten henkilöiden tasolla: miten, miksi ja millä ehdoilla väkivaltai- sen vallankumouksen nimeen vannoneet toimijat ovat maltillistuneet. Henkilökohtaisella tasolla yksilölliset ja yleiset tekijät, kuten karkkoava nuoruus, perhevastuu, kasvava taloudellinen ja henkinen hyvinvointi tai yhteiskunnallinen epäpolitisoitunut ilmapiiri, voivat selittää maltillistu- mista. Sissiliikkeiden näkökulmasta luopuminen väkivaltaisesta toimin- tastrategiasta liittyy ennen muuta asetettujen tavoitteiden saavuttami- seen ja pyrkimykseen pitää kannattajien tuki myös valtaanpääsyn jälkeen. Kuten maailman sissiliikkeistä tiedämme, on kovin tulkinnallista, koska saavutettu voitto ja valta-asema ovat riittäviä toimintastrategian muut- tamiseen. Vuosikymmeniä kestänyt sissiliikehdintä kun tahtoo muodos- tua elämäntavaksi, josta ei noin vain voi luopua. Namibian osalta näin ei käynyt, vaan swapolainen sissiliike on nykyään arvostettua kasallisen itsenäisyystaistelun historiaa, ja puolueeksi rakentunut liike on leimalli- sesti rakentava ja säilyttävä.

Suuri maa, vähän väkeä

Namibian tasavalta itsenäistyi maaliskuussa 1990 vuosikymmeniä kestä- neen, katkeran Etelä-Afrikan valtaa vastaan suunnatun taistelun jälkeen. Toki maa oli tuntenut jo valkoista herravaltaa ennen eteläafrikkalaisiakin, sillä se oli Saksan siirtomaa vuosina 1884–1915. Sen jälkeen se jäi ensin löysemmin ja toisen maailmansodan jälkeen tiiviimmin Etelä-Afrikan vallan alle aina vuoteen 1990 saakka. Saksalainen vaikutus tässä runsaan kahden miljoonan asukkaan maas- sa on yhä vahva. Erityisen saksalaisia ovat maan toiseksi suurin kaupunki, Atlantin rannalla Swakop-joen suussa oleva Swakopmund ja toinen ran- nikkokaupunki Lüderitz, joiden pittoreskit talot ja muistomerkit tuovat siirtomaamenneisyyden niitä taajaan kiertelevien saksalaisten turistiryh- mien mieleen. Nykyään saksalaistaustaiset namibialaiset muodostavat noin kaksi prosenttia maan väkiluvusta. Suomalaisille Namibia on tuttu etenkin sen pohjoisen alueen, niin sa- notun Ambomaan (Ovambolandin) lähetystyön takia, joka on jatkunut 1870-luvulta lähtien. Monen moista symboliikkaa ja historian tuulien suhinaa oli tilaisuudessa, johon osallistuin Namibian matkani ensimmäi-

202 Radikaalista sissiliikkeestä säilyttäväksi normipuolueeksi

senä päivänä: Suomen Lähetysseura järjesti Windhoekin saksalaisessa kirkossa kauneimmat joululaulut -tilaisuuden, joka kokosi kirkkoon kau- pungin koko suomalaisen yhteisön. Huomioni kiinnittyi kirkon seinällä olevaan suureen muistotauluun, jossa oli kymmenittäin saksalaisten ni- miä. He olivat saaneet surmansa saksalaisvaltaa vastaan kapinoineiden heimojen ja siirtomaaisäntien välisissä väkivaltaisuuksissa 1900-luvun alussa.

SWAPO:n taisteleva logo Namibian kansallismuseossa 2011. Kuva: Maria Lähteenmäki.

Namibian yhä tänäänkin vahvimman puolueen SWAPO:n (South West Africa People’s Organisation) taustalla olleet aktiivit ‒ kuten sittemmin itsenäisen Namibian ensimmäiseksi presidentiksi valittu Sam Nujoma

202 203 Maria Lähteenmäki sekä Herman Toivo ya Toivo ‒ kokosivat mustaa väestöä taisteluun Ete- lä-Afrikan miehitysvaltaa vastaan ja perustivat SWAPO:n huhtikuussa 1960. Vahvin tukialue oli pohjoisen Owamboland, mistä muun muassa Nujoma on kotoisin. Liikkeestä puolueeksi muutettu SWAPO Party sai vuoden 2004 parlamenttivaaleissa 76 % äänistä. Vuoden 2009 vaaleissa se sai 54 edustajaa 78:sta mahdollisesta eli 69 % paikoista. SWAPO:n kansansuosion taustalla on 1950-luvulla laadittujen rasis- tisten lakien vastustus. Lakien suojin muun muassa lukuisat maan heimot pyrittiin erottelemaan omiksi ”ghetoikseen”. Mustaan vastarintaan val- koinen valta kohdisti kovan linjan rasismia: Ihmisiä pidätettiin kaduilta, töistä tai haettiin yöllä kodeistaan, revittiin sängyistä, hakattiin, raiskat- tiin ja kidutettiin henkihieveriin tai tapettiin. Mustien yhteisöjä terro- risoitiin, osa vastarintaa organisoineista vietiin Kapkaupungin edustalla olevalle, mielisairaalana ja sodan aikana puolustusasemana toimineelle vankilasaari Robben Islandille – samaan paikkaan, missä eteläafrikkalai- nen Nelson Mandela istui 18 vuotta. Myös naisia vietiin, käytettiin hyväksi ja leimattiin. Kun he pääsivät pa- laamaan, heitä ei välttämättä enää hyväksytty perheeseen. Väkivalta koh- distui myös lapsiin. Eräs muistelija kertoi minulle, että hänen olleessaan noin kymmenvuotias tyttö, valkoiset sotilaat tulivat kylään ja ampuivat auton lavalta häntä jalkaan ja käteen. Häneltä kyseltiin asioita, mutta hän ei ymmärtänyt miesten kieltä. Tapahtuman jälkeen tyttö eli jatkuvan pe- lon vallassa, kuten muutkin mustien yhteisöjen asukkaat. Näinä vaikeina aikoina SWAPO tarjosi mustalle väestölle pelastuksen sanomaa, ja yh- teisöjen väki suojeli swapolaisia ja järjesti heille ruokaa ja suojaa. Samoin suojeltiin maanpakoon pyrkiviä.

Musta eliitti kansakunnan rakennustyössä

Eräs vierasta valtaa pakoon lähteneistä namibialaisista on Ellen, joka on kotoisin Ovambolandista ja opiskellut Suomessa. Hän oli paon alkaes- sa vuonna 1976 vain 12-vuotias ja palatessaan kotimaahansa 31-vuoti- as. Näin hän eli tärkeimmät yhteiskunnallisen tiedostamisen vuotensa ulkomailla, mikä näkyy yhä hänen tavassaan puhua menneestä. Tapasin Ellenin hänen isossa työhuoneessaan Namibian yliopiston kirjastossa.

204 Radikaalista sissiliikkeestä säilyttäväksi normipuolueeksi

Hän oli pyytänyt tapaamiseen ja hänelle oli hyvin tärkeää kertoa minulle maansa kipeästä historiasta. Juuri nyt, kun itsenäistä Namibiaa on rakennettu kaksikymmentä vuotta ja pahimmat taloudelliset ja kulttuuriset epäkohdat on saatu oi- ottua, on maan eliitillä valtava tarve korjata kolonialistisen historiankir- joituksen ”virheet”, tehdä näkyväksi mustien taistelijoiden ja tavallisen kansan historiaa, puhua naisten uhrauksista maansa eteen, kyseenalaistaa lähetysseurojen rooli, koota ja rakentaa arkistolaitos uusia oloja vastaa- vaksi ja kerätä oral history -aineistoa tuleville polville. Sanalla sanoen, Ellenin viesti oli sama kuin muidenkin yliopistolla tapaamieni professo- reiden: mustien akateemisten asemaa oli vahvistettava ja tavallista kansaa koulutettava laajalla rintamalla. Päätösvalta maan ainoassa yliopistossa oli saatava enemmistön eli mustien namibialaisten käsiin. Suomalaisesta näkökulmasta katsottuna nykyinen namibialaisen kan- sallisen identiteetin ja kansakunnan virallisen muistin rakentaminen muistuttaa enemmän 1800-luvun lopun fennomaanien pyrkimyksiä kuin ensimmäisen tasavallan leiriytynyttä kansallista rakennustyötä. Sivisty- neistön rooli korostui Suomessa silloin ja Namibiassa nyt, kun tulevai- suuden suunnitelmat rakentuvat vahvasti koulutususkoon. Tänä päivänä kysymys siitä, kuka kelpaa historiaan, on Namibiassa mitä ajankohtaisin. SWAPO:n nimeämisen valta on tässä suhteessa ylit- tämätön, mutta sen omaa valta-asemaa pönkittävät toimet on jo kyseen- alaistettu, muun muassa ammattiyhdistysliikkeen ja kansalaisjärjestöjen aktiivien taholta. Niiden näkökulmasta puolue pyrkii liikaa kontrolloi- maan muiden yhteiskunnallisten toimijoiden työtä ja avointa puhetta. Itsenäisyystaistelujen vastapuoli, entiset valkoiset vallanpitäjät ja heidän tukijansa, eivät tunnu hekään mahtuvan uuteen kansalliseen namibialai- seen kertomukseen.

Konsensuksen kautta normipuolueeksi

Tänä päivänä Namibia näyttää maan pääkaupungin näkökulmasta va- kaalta, turvalliselta, varsin varakkaalta, siistiltä ja järjestäytyneeltä yhteis- kunnalta. Namibialaisten parinkymmenen viime vuoden aikana harjoit- tama konsensus-henkinen kansallisen eheytyksen linja sisäpolitiikassa

204 205 Maria Lähteenmäki

– kuten ohjelmallinen pitäytyminen kaikenlaisen diskriminaation (rotu, sukupuoli jne) kieltävässä politiikassa ja anteeksiantava suhtautuminen apartheidin aikana laittomuuksiin syyllistyneitä kohtaan on tuottanut tulosta. Uuden hallinnon maltillinen ulkopolitiikka sekä eteläisen naapurin Etelä-Afrikan irrottautuminen apartheidista (1994) ovat olleet onnistu- neita poliittisia tekoja. Näistä tekijöistä johtuen Namibia ei ole joutunut sellaisiin vaikeisiin sisä- ja ulkopoliittisiin tilanteisiin kuten esimerkiksi pohjoinen naapurimaa Angola tai monet muut siirtomaaherruudesta itsenäistyneet Afrikan valtiot. Tosin Namibian ja Angolan raja-alueilla tapahtui 1990-luvun lopulla väkivallantekoja ja useita namibialaisia sur- mattiin liittyen Angolan oppositiopuolue UNITAa vastaan käytyihin taisteluihin. Myös Botswanan ja Namibian välillä oli jännitteitä 1990-lu- vulla. Namibia tuki niin ikään Kongoa sen sisäisissä valtataisteluissa, jo- ten aivan konfliktien ulkopuolella Namibia ei kyennyt itsenäistymisensä ensimmäisenä vuosikymmenenä pysymään. Itsenäistymisen jälkeen luotu armeija koottiin suhteellisen tasapuo- lisesti molemmista – vallanpitäjien ja mustien kapinallisten ‒ joukoista, mikä lienee ollut eduksi maan kehitykselle. Myös omaksuttu markkinata- lousmalli on nähtävästi edesauttanut maan rauhallista kehitystä kylmän sodan jälkeisessä maailmassa. Vakavin haaste Namibian itsenäisyyden jälkeiselle hallinnolle tuli kuitenkin omista joukoista, kun niin sanotun Caprivi Liberation Armyn separatistit nousivat kapinaan elokuussa 1999 pohjoisnamibialaisessa Katima Mulilon rajakaupungissa. Hallitus kukisti kapinan ja parituhatta caprivilaisia pakeni Botswanaan. Kapinan loppu- selvittelyt jatkuvat yhä. Caprivin geopoliittinen asema on erittäin kiinnostava ja hallinnolli- sesti haastava. Alue on aivan Namibian koilliskulmassa; se on kuin kapea sormi Botswanan, Zimbabwen, Sambian ja Angolan puristuksessa Ka- vango- ja Sambesijokien välissä. Lievästi siitä tulee mieleen entinen Kan- naksen raja-alue ja Terijoen ”maasormi” Pietarin edustalla. Alueen haas- teellisuus keskushallinnon näkökulmasta on liittynyt ja liittyy yhä siihen, että niin sanotut perifeeriset raja-alueet ovat erityisen alttiita poliittisille turbulensseille. Rajoja ylittelevät kauppiaat, sukulaisvierailijat, poliittiset viestinviejät, sotilaat ja paikallinen siirtotyöväestö. Toisaalta rajaseudut ovat yleensä monikulttuurisia, monikielisiä, avoimia vaikutteille ja sik-

206 Radikaalista sissiliikkeestä säilyttäväksi normipuolueeksi

sikin keskustojen hallituksille pulmallisia. Näin on asioiden laita ollut myös Windhoekista kaukana olevassa Caprivissa. Alue liitettiin Namibiaan saksalaisten toimesta 1800-luvun lopulla ja maakaistaleen nimikin on saatu Saksan valtakunnankanslerilta, kreivi Leo von Caprivilta. Alueen erikoinen maantieteellinen muoto on seura- usta Saksan ja Englannin välisistä siirtomaajaoista, kun saksalaiset halu- sivat rakentaa maakäytävän itäafrikkalaiseen siirtomaahansa Tansaniaan. Se ei kuitenkaan luonnonolosuhteiden vuoksi onnistunut ja alue jäi Na- mibian maa-alueesta poikkeavaksi kapeaksi maakäytäväksi eli Caprivin kaistaleeksi.

Naiset hankkivat elantoaan muun muassa myymällä käsitöitä ja esitte- lemällä turisteille perinteistä hiusmuotiaan, asusteitaan ja tanssejaan. Kuvan äiti ja lapset ovat Luoteis-Namibiassa asuvia himba-heimon jäseniä. Kuva: Alfred Colpaert 2011.

206 207 Maria Lähteenmäki

Alue oli pitkään ”lainsuojattomien” pesä, kaukana vallan keskuksista; muun muassa suomalaiset lähetystyöntekijät eivät pitkään aikaan ulotta- neet toimintaansa sinne heikkojen yhteyksien vuoksi. Etelä-Afrikan ro- tusorron aikana alue oli sotatila-aluetta ja valkoisten joukkojen tukikohta Angolan joukkoja vastaan. Vuonna 1992 Caprivista tuli Namibian 13. maakunta ja nykyään seutua pyritään integroimaan tiukemmin muuhun Namibiaan. Tähän tendenssiin liittyen alueelta kotoisin oleva kollegani korosti minulle, että juuri tämän kansanosan historiaa, kulttuuria ja po- liittisia oloja tulisi tutkia, eikä vähiten sen takia, että se on rajaseutuna koettu poliittisesti epäluotettavaksi. Siinä missä Owamboland on ollut SWAPO:n vahvinta tukialuetta, on Caprivi ollut puolueen heikoin lenk- ki. Poliittisten näkemyserojen lisäksi Namibian alueiden välisiä sosio- ekonomisia eroja ovat korostaneet valtavat aidsiin sairastuneiden ja hiv- positiivisten luvut. Vuonna 2002 arvioitiin, että peräti 22 % Namibian aikuisväestöstä oli hiv-positiivista ‒ osuus oli suurimpia koko maailmassa. Vuoteen 2007 tultaessa osuus saatiin laskettua 19.9 prosenttiin, mutta sil- ti tauti on edelleen äärimmäisen vakava: yli puolet aidsia sairastavista on naisia. Naisten keskimääräinen elinikä oli Namibiassa vuonna 2010 50 vuotta, miesten 48 vuotta. Caprivin raja-alueella, missä hiviin sairastu- neiden osuudet ovat huimat, elinikäluvut ovat 43 ja 41 vuotta. Muita sosiaalista eriarvoisuutta osoittavia muuttujia maassa ovat kor- kea lapsikuolleisuus, aikuisten laaja lukutaidottomuus sekä vanhusten, vammaisten ja orpojen puuttuva sosiaaliturva. Taloudellinen epätasa- arvoisuus on yhä suuri ja valtaosa väestöstä elää köyhyydessä. Tästä nä- kökulmasta katsottuna tapaamani pääkaupunkilainen akateeminen mus- ta keski- ja yläluokkainen eliitti elää aivan toisessa todellisuudessa kuin Katuturan slummien asukkaat tai himbat, hererot ja Caprivissa asuvat heimot. Naisten oikeuksien näkökulmasta maassa on pyritty tekemään töitä: parlamentissa naisia on vajaa 30 %, ja paikallisissa hallinnoissa jopa 40 %. Työelämässä tilanne on kuitenkin surkeampi: naisten palkka on noin puolet miesten palkasta. Yksityiselämässään naiset kokevat epätasa- arvoista kohtelua, moniavioisuudesta johtuvaa alistusta ja väkivaltaa, jota perustellaan yhä kulttuurisilla tekijöillä.

208 Radikaalista sissiliikkeestä säilyttäväksi normipuolueeksi

Taistelu muistin paikoista ja historiasta

Windhoekin kaduilla yritin etsiä itsenäistymiseen liittyviä muisto- merkkejä. Sellaisia löysin kyllä saksalaisen kirkon lähistöllä olevasta kansallismuseosta, missä kokonaisen kolmen huoneen verran esiteltiin SWAPO:n toimintaa ja itsenäisyystaistelua, mutta itse katunäkymässä itsenäisyysmuistelu ei korostunut. Kysyin asiaa kollegaltani ja minut vie- tiin tiukasti porteilla ja sotilasvartiolla eristettyyn, kaupungista kymme- nisen kilometriä etelään olevalle ”Heroes Acre” -nimiselle paikalle.

Namibian virallinen sotamuistomerkki Heroes Acre Windhoekin ete- läpuolella avattiin 2002. Kuva: Maria Lähteenmäki 2011.

208 209 Maria Lähteenmäki

Näkymä oli häkellyttävä, valtavan laaja monumentti keskellä autiota maa- ta on pohjoiskorealaisten rakentama ja muistuttaa vahvasti neuvostoliit- tolaisia sotamuistomerkkejä. Kuumassa hehkuvassa auringonpaahteessa kesti aikansa, ennen kun matkailija saavutti muistomerkin korkeimman laen: sinne on ikuistettu reliefi, jossa korostetaan itsenäisyystaistelua käy- dyn kaikkien kansanosien ja ammattikuntien nimissä, viisitoista metriä korkea obeliski ja kahdeksan metriä korkea pronssinen Sam Nujomaa muistuttava tuntemattoman sotilaan patsas. Monumentin vihkiäistilaisuus järjestettiin 2002, jolloin Nujoma esitti juhlapuheessaan paikan muistuttavan namibialaisia isänmaallisuudesta ja nationalismista sekä menneiden sukupolvien uhrista 1966‒1990 kestä- neessä itsenäisyystaistelussa. Kriitikkojen mielestä valtava muistomerkki on swapolaisen hallituksen muistomerkki itselleen ja SWAPO-puolueel- le sekä sen pitkäaikaiselle puoluejohtajalle (1960‒2007) Sam Nujomalle. Namibiaa käsittelevän tuoreimman historiakirjan (2011) tekijän Ma- rion Wallacen mukaan Namibian tulevaisuuden haasteina ovat edelleen köyhyys, epätasa-arvoisuus ja demokratiakehitys. Jos kansakunta selviää niistä, onnistunut yhteiskunnallinen muodonmuutos sorronalaisuudes- ta järjestäytyneeksi yhteiskunnaksi on mahdollinen ja todellinen. His- torioitsijana Wallace kuitenkin korostaa, että Namibiankin tapauksessa historia näyttäytyy kertomuksena vallasta, toisten historiallisten toimi- joiden sisäänsulkemisesta ja toisten uloskirjaamisesta. Tästä näkökul- masta maan valtapuolue käy edelleen valtakamppailua – nyt valtansa säilyttämiseksi ja pönkittämiseksi. Tässä työssään puolue katsoo ehkä liikaakin menneisyyteen tulevaisuuden sijaan: sillä on rasitteena ja rik- kautena muistot verisistä yhteenotoista, vielä elävistä kidutuksen uhreista ja murhatuista sankareista, joiden muistoa se katsoo tärkeäksi vaalia. Ko- rostaessaan omia sankaritekojaan puolue väheksyy hävinneen osapuolen muistelua ja historiaa. Mitä tulee swapolaisten radikaalisuuteen, oli se jo lähtökohtaisesti välineellistä. SWAPO oli alusta lähtien mustien yhtenäisyyttä korosta- va kansallinen liike, ei epävakautta lietsova terrorijärjestö. Vuonna 1960 sen ohjelmaan kuuluivat demokratiavaatimus, vapaa puheen ja kokoon- tumisen vapaus, siirtotyöläisjärjestelmän ja rasismin lopettaminen sekä keskeisten tuotantolaitosten kansallistaminen. Puolue on yleisessä kat- sannossa saavuttanut kahdessakymmenessä vuodessa kaikki tavoitteen-

210 Radikaalista sissiliikkeestä säilyttäväksi normipuolueeksi

sa, mutta herkkää poliittista otetta vaativat edelleen lukuisten heimojen sisäisten ja heimojen välisten kulttuuristen ja poliittisten tarpeiden ja kansallisten tavoitteiden yhdistäminen sekä maan toistaiseksi vielä hyvin epätasainen aluekehitys.

Kirjallisuutta

Namhila Ellen Ndeshi (2007) The Price of Freedom. Windhoek: New Namibia Books. Nujoma Sam (2001) Where Others Wavered. London. The Moon People and other Namibian stories. Namibia Oral Tradition Project. Windhoek: New Namibia Books 2006. Wallace Marion & Kinahan John (2011) A History of Namibia: From the begin- ning to 1990. Cape Town: Jacana Media. Violence is not our culture (2010). Windhoek: Women’s Leadership Centre.

Viitteet

1 Matkani (3.–12.12.2011) suuntautui ensisijassa Namibian yliopistoon Windhoekiin, mutta tein matkat myös eteläisille alueille ja rannikolle. Kiitän järjestelyistä ja ohjelmasta etenkin professori Alfred Colpaertia, tohtori Kenneth Matengua ja Namibian Suomen lähetystöstä asiainhoita- ja Anne Salorantaa.

210 211

Aappo Kähönen

Vallankumous ja jatkuvuus

Tšitšerin neuvostoulkopolitiikan muotoilijana

Yksilönäkökulmasta Georgi Vasiljevitš Tšitšerin (1872–1930), Neuvos- toliiton ulkoasiainhallinnon perustaja, saattaa olla osuvimpia esimerkke- jä konfliktista yhteiskunnallisen muutoksen ja eliittiaseman jatkuvuuden välillä Venäjän vallankumouksen puitteissa.1 Hän tuli tunnetuksi väsy- mättömänä, joskin omalaatuisia työaikoja noudattavana työntekijänä, joka ei koskaan mennyt naimisiin ja jonka ainoa rentoutumismuoto oli klassinen musiikki, erityisesti Mozart. Monet rakenteelliset ristiriitaisuu- det konkretisoituvat hänen persoonallisuudessaan, sillä hänet oli mah- dollista nähdä yhtä lailla sekä aatelismiehenä että vallankumouksellisena kuin myös pasifistina että aseellisen kumoustoiminnan kannattajana. Tšitšerinin henkilöhistorian ja urakehityksen kautta käy mahdolliseksi sivuta varsin laajoja teemoja: Mitä vaikutuksia Venäjän vallankumouksel- la oli valtaan pyrkivien eturyhmien ja vakiintuneiden eliittien kannalta? Millaisia jatkuvuuksia tai eroavaisuuksia hahmottuu Neuvosto-Venäjän ja keisarillisen Venäjän ulkopoliittisesta ajattelusta? Kuinka merkittävä oli ideologian ja valtion edun välinen konflikti neuvostoulkopolitiikassa?

213 Aappo Kähönen

Sosiaalinen muutos ja eliittien jatkuvuus

Tšitšerinin ura Neuvostoliiton ulkoasianhallinnossa alkoi varsin nopeasti lokakuun vallankumouksen jälkeen ja lähes suoraan huipulta. Palattuaan Pietariin 21. tammikuuta 1918 hänet nimitettiin vain kolme päivää myö- hemmin ulkoasian apulaiskansankomissaariksi. Kun hänen esimiehes- tään Trotskista tuli maaliskuun alussa Puna-armeijan ja laivaston kansan- komissaari, Tšitšerin nimitettiin ensin tämän viransijaiseksi ja 30. touko- kuuta virallisesti ulkoasiain kansankomissaariksi. Tätä tehtävää hän hoiti heikkenevästä terveydestään huolimatta kuolemaansa, vuoteen 1930 asti. Nopea urakehitys ei ollut mikään itsestäänselvyys. Tšitserinin nimitys herätti kysymyksiä puolueaktiiveissa, jotka tiesivät hänen aristokraattisen syntyperänsä, muistivat palveluksen keisarillisessa ulkoasianministeriös- sä sekä menševikkitaustan emigranttina ennen vallankumousta. Vaikka tällainen tausta ei ollut vielä kuolemansynti, kuten myöhemmin Stali- nin puhdistusten aikana, se aiheutti epäilyjä miehen lojaalisuudesta ja bolševikkipuolueeseen palaamisen motiiveista. Tšitšerinin valttina oli Trotskin ja erityisesti Leninin tuki. Ulkoasiain kansankomissariaatissa hän alkoi siirtää painopistettä propagandasta dip- lomaattisempiin menettelytapoihin sekä loi organisaation perustan val- tion virastona. Ulkoasiain hallinnon johtoon oli kesällä 1918 perustettu kollegio, johon kuuluivat komissaari ja hänen tärkeimmät avustajansa. Periaatteessa komissaari saattoi ohittaa kollegion kannan ja vain tiedottaa sille päätöksestään. Käytännössä joillakin jäsenillä saattoi olla korkeam- pi puolueasema kuin Tšitšerinillä. Tällainen oli Maksim Litvinov, joka liittyi kollegioon keväällä 1919 ja josta tuli Tšitšerinin apulaiskomissaari. Kilpailu näiden kahden välillä oli alkanut jo aiemmin, vallankumousta edeltäneen maanpaon aikana.2

Suku, koulutus ja politiikka

Tšitšerin periytyi vanhasta ja arvossa pidetystä aatelisperheestä. Eräs Afa- nasi Tšitšerini saapui vuonna 1472 Italiasta Moskovaan Bysantin viimei- sen keisarin tyttären Zoe Paleologuksen saattueessa. Konstantinopoli oli kukistunut parikymmentä vuotta aiemmin. Zoen avioliiton Iivana III

214 Vallankumous ja jatkuvuus

kanssa katsottiin voimistavan Moskovan suuriruhtinaskunnan asemaa ja tukevan sen vaateita Bysantin perillisenä, ”kolmantena Roomana”. Afana- sin jälkeläiset, joista monilla oli tärkeitä virkoja suuriruhtinaiden ja myö- hemmin tsaarien hallinnossa, lyhensivät nimen muotoon Tšitšerin. Georgi Vasiljevitš kasvoi Tambovin provinssissa suvun kartanos- sa, jonka hänen isoisänsä oli hankkinut 1800-luvulla. Isän ura tarjoaa kiinnostavia viitteitä pojan luonteen ja valintojen kehittymiselle. Vasili Nikolajevitš aloitti 1849 Venäjän ulkoasiainministeriössä vaikuttavan uran, joka kuitenkin päättyi yllättävään eroon 1869, juuri kun hänen piti saada nimitys lähettilääksi Yhdysvaltoihin. Kyse oli ideologisesta sopeu- tumattomuudesta vallitseviin arvoihin. Vasili Nikolajevitš oli kieltäyty- nyt kaksintaistelusta uskonnollisen vakaumuksensa perusteella, mikä rik- koi aateliston käyttäytymisnormeja vastaan. Päätös pohjasi venäläiseen tulkintaan pietismistä, joka korosti henkilökohtaista jumalasuhdetta ja ihmiskunnan veljeyttä aina yhteiskunnalliseen oikeudenmukaisuuteen sekä pasifismiin asti.3 Perhetaustan huomioiden ei ole yllättävää, että Georgi Vasiljevitš osoitti jo lapsuudessaan kiinnostusta historiaan, diplomatiaan ja kieliin. Englantia hän oppi hallitsemaan sujuvasti, mutta osasi myös ranskaa, saksaa, italiaa, puolaa ja serbiaa. Näiltä pohjilta sopi opiskella Pietarin yliopistossa, josta Tšitšerin valmistui historiallis-kielitieteellisestä tiede- kunnasta korkeimmilla arvosanoilla vuonna 1895. Radikalisoituminen alkoi opiskeluaikana reaktiona masennukseen ja epäilyksiin omasta asemasta yhteiskunnassa. Georgi Vasiljevitš etääntyi kodin pietistisistä arvoista ja kiinnostui ensin konservatiivisista ajatteli- joista. Vuonna 1898 hän astui keisarillisen ulkoasianministeriön palve- lukseen, opiskelutoveriensa pettymykseksi tosin vain arkisto-osastolle. Poliittisen suuntautumisen kannalta oli merkittävää että lähin esimies N. P. Pavlov-Silvanskii kannatti perustuslaillisia demokraatteja ja rohkai- si vastustamaan autokraattista järjestelmää. Ministeriössä Tšitšerin osal- listui sen historian kirjoittamiseen ja valmisteli 500-sivuisen käsikirjoi- tuksen Aleksanteri II:n ulkoministeristä, ruhtinas Gortšakovista, jonka ulkopolitiikkaa hän suuresti ihaili. Vallankumouksellisiin, lähinnä sosialistivallankumouksellisiin piirei- hin Tšitšerin tutustui opiskelutoverinsa neuropatologi V. M. Narbutin kautta. Hän alkoi tutustua Georgi Plehanovin ja Karl Marxin kirjoituk-

214 215 Aappo Kähönen siin, ja vuoden 1904 jälkeen hän sitoutui järjestelmän vastaiseen vallan- kumoukselliseen toimintaan. Poliisin huomiota välttääkseen Tšitšerin matkusti Saksaan. Ulkoasiainministeriö myönsi hänelle vielä väliaikaista virkavapaata terveydellisistä syistä.4 Tšitšerinin vaatimaton, muttei merkityksetön puolueura sai al- kunsa 1905 Berliinissä, kun hän liittyi Venäjän sosiaalidemokraattien bolševikkiryhmään. Pari vuotta myöhemmin hän kuitenkin siirtyi menševikkeihin, kun ei hyväksynyt puoluetyön rahoittamista ”takavari- kointien” nimellä tunnetuilla pankkiryöstöillä. Taktisista erimielisyyk- sistä huolimatta Tšitšerin pysyi strategian osalta lähellä bolševikkeja kan- nattaen aseellista vallankumousta. Puoluepiireissä hän tuli tunnetuksi organisointikyvystään, samoin kuin tehokkaana varojen kerääjänä, joka oli valmis käyttämään myös omia perintövarojaan aatteen hyväksi. Vuosina 1913–1916 Tšitšerin läheni Leninin kantoja. Hän organisoi Lontoossa venäläisiä pasifistiseksi liikkeeksi, joka vastusti emigranttien palauttamista tsaarin Venäjälle sekä Iso-Britanniassa julistettua yleistä asevelvollisuutta. Englantilaiset vangitsivat hänet vierasmaalaisena kii- hottajana 1917. Vapaus koitti vasta, kun Trotski oli uhannut ottaa eng- lantilaisia panttivangeiksi Pietarissa, ellei Tšitšeriä vapautettaisi.5

Neuvostoulkopolitiikan lähtökohdat

Ulkoasiain kansankomissariaatin johdossa Tšitšerin joutui kasvokkain uutta vallankumouksellista hallintoa ympäröivän kaaoksen kanssa. Kaksi ajankohtaisinta ongelmaa olivat sodan lopettaminen Saksan kanssa sekä tämän seurauksena eroon pääseminen ympärysvaltojen interventiosta. Tšitšerinin näkemykset näistä keskeisistä ongelmista kertovat hänen ul- kopolitiikkaa koskevien asenteittensa perustasta. Kuten enemmistö bolševikeista, Tšitšerin oli vastustanut Saksan asettamia rauhanehtoja, ja vain Leninin perustelut olivat saaneet hänet muuttamaan kantaansa. Interventioon Tšitšerinin suhtautui moniselit- teisemmin. Hän oli aluksi taipuvainen hyväksymään ympärysvaltojen perustelut itäisen rintaman välttämättömyydestä. Länsivaltojen läsnäolo saattoi myös tasapainottaa Brest-Litovskin rauhan jälkeen voimistunut- ta Saksan vaikutusvaltaa. Maailmansodan päättymisen jälkeen Tšitšerin

216 Vallankumous ja jatkuvuus

ei kuitenkaan nähnyt interventiolle enää sotilaallisia perusteluja, vaan se alkoi näyttäytyä pelkkänä puuttumisena Venäjän sisällissotaan. Analogi- oita neuvostovaltion ulkopoliittiseen asemaan hän haki Gortšakovin po- litiikasta, jonka mukaan ulkopolitiikan oli tuettava sisäpolitiikkaa. Maan ulkopoliittinen asema kun oli suoraan suhteessa sen taloudellisiin resurs- seihin ja poliittiseen vakauteen.6 Neuvostovallan vakiintumisen myötä uuden työläisvaltion haastavaa ulkopoliittista kenttää ryhdyttiin jäsentämään marxilais-leniniläisenä tunnetun ideologian pohjalta. Keskeisiksi käsitteiksi nousivat jo 1920- luvulla proletaarinen ja sosialistinen internationalismi, kansallinen itse- määräämisoikeus sekä rauhanomainen rinnakkainelo. Käytännön tulkin- nat perustuivat pääosin Leninin näkemyksiin proletaarisesta internatio- nalismista ja kapitalismin maailmanlaajuisesti epätasaisesta kehityksestä.7 Uuteen oppijärjestelmään näytti sisältyvän ristiriitaisuuksia. Jos kan- sallinen itsemääräämisoikeus ja siitä johdettava suvereniteetti katsotaan samanarvoisiksi muiden käsitteiden kanssa, se rajoittaisi proletaariseen internationalismiin pohjaavaa tukea vallankumousliikkeille. Neuvos- tonäkökulmasta kysymys ei kuitenkaan ollut ristiriidasta ideologian ja valtioedun välillä vaan vallankumouksen ja rinnakkainelon edellytysten arvioimisesta, mikä muodosti perusulottuvuuden Neuvosto-Venäjän kansainvälisissä suhteissa ja ulkopolitiikan muotoilussa.8

Tšitšerin vastaan Trotski 1919

Vuosi 1919 oli ratkaiseva Venäjän sisällissodassa. Valkoiset olivat ehtineet järjestäytyä täydessä mitassa ja kykenivät aloittamaan kaksi suurhyökkä- ystä. Nikolai Judenitš teki Viron rajan tuntumasta käsin itse asiassa kak- si yritystä Pietarin valloittamiseksi, kesällä ja toisen loppusyksystä. Kun hänet oli pysäytetty ensimmäisen kerran, bolševikit aloittivat ”rauhan- offensiivin” esittäen rauhansopimuksia läntisille rajamailleen Suomelle, Virolle, Latvialle, Liettualle ja Puolalle. Tarkoituksena oli neutraloida Judenitšin joukot katkaisemalla niiden huolto. Sen jälkeen puna-armeija olisi voinut keskittää nopeasti kaikki voimat Anton Denikiniä vastaan, joka vielä syksyllä eteni etelässä tasaiseen tahtiin.9

216 217 Aappo Kähönen

Tšitšerin, Trotski ja Lenin kiistelivät sähkösanomien välityksellä siitä, kuinka tulisi menetellä Judenitšin vetäytyessä Viroon. Väittely osoittaa kiinnostavasti, miten neuvostoulkopolitiikkaa varhaisvaiheessa muotoil- tiin. Esiin nousevat erot ei vain henkilöiden vaan myös yleisemmin soti- laallisen ja diplomaattisen logiikan välillä turvallisuuskysymyksissä.10 Lokakuun puolivälissä 1919 sotilasvallankumouksellisen neuvoston puheenjohtaja Lev Trotski oli lähetetty johtamaan puolustusta Pieta- riin, jonka portteja Judenitšin joukot kolkuttivat. Viikkoa myöhem- min bolševikkien vastahyökkäys oli jo käynnistymässä. Trotski arveli Judenitšin vetäytyvän tappion kärsittyään Viroon, jolta tuli vaatia val- koisten joukkojen riisumista aseista. Jos vastaus ei tyydyttäisi, puna-ar- meija valtaisi Narvan ja pakottaisi virolaiset aloittamaan rauhanneuvot- telut Neuvosto-Venäjän kanssa. Tšitšerin muistutti aiemmin syksyllä käydyistä rauhantunnusteluluis- ta, että ”ne olivat vakuuttaneet Viron talonpoikais- ja keskiluokan siitä että me emme halua sotaa.” Rajakahakoissa Pskovin (Pihkovan) seudulla ei ollut muodollisesti kyse petoksesta, sillä maiden välillä ei ollut tulitau- koa. ”Eivät virolaiset ehdottaneet rauhaa meille, vaan me ehdotimme sitä heille.” Sotilaallisten toimien sijaan Tšitšerin kannatti ideologista hyökkäystä, rauhaa tukevaa propagandaa ilman uhkauksia, kuten hän muotoili koh- teliaassa viestissään Leninille ja sai tämän puolelleen. Trotski vastasi väit- tämällä, ettei hän ollut esittänyt sodan julistamista Virolle. Kiivas sähkeiden vaihto jatkui puna-armeijan ja ulkoasiain kansanko- missaarien välillä. Lyhyessä viestissään Leninille Trotski valitti, ettei ollut vieläkään saanut ohjeita kuinka menetellä, jos Judenitš siirtyisi Viron alu- eelle. Tšitšerin vastasi tiukalla huomautuksella:

Ette ole suinkaan kysynyt minulta tulisiko Judenitšia ajaa takaa Viron alueel- le, vaan sen sijaan tulisiko sitä uhata välittömällä invaasiolla, ja yhdistetäänkö tämä taisteluihin Pihkovin seudulla. On väärin ajatella että meidän kovaääni- set varoituksemme siitä että tulemme hyökkäämään, auttavat meitä tippaa- kaan virolaisten silmissä sitten kun hyökkäämme.

Sanoista kävi ilmi, että Tšitšerin tunsi myös Viron kommunistisen puolu- een itsekriittisen arvion maassa vallitsevasta tilanteesta:

218 Vallankumous ja jatkuvuus

Jos operaatioiden kulku pakottaa meidät aloittamaan hyökkäyksen, koko Vi- ron väestö kommunisteja lukuun ottamatta kääntyy nopeasti meitä vastaan aivan riippumatta siitä, mitä varoituksia olemme ennakolta antaneet ja mitkä ovat hyökkäyksen syyt.

Tšitšerin teki rautalangasta vääntäen selväksi, kuinka etukäteen annetut varoitukset olisivat vain haitallisia. Ne eivät vain vierottaisi virolaisten suurta enemmistöä, vaan antaisivat myös Virolle aikaa vahvistaa puolus- tustaan sekä pyytää tukea Suomesta ja Iso-Britanniasta. Tšitšerin summa- si:

Silloin kun joukkomme saapuvat Viroon Judenitšia takaa ajaen, silloin meillä on aikaa julistaa koko maailmalle, että meidät on pakotettu ryhtymään tähän ja että me palautamme Virolle sen alueet.

Itse asiassa Tšitšerin oli jo tiedustellut muodollisella nootilla Tallinnasta, kuinka Viron kiinnostus rauhantunnusteluihin sopi yhteen Judenitšin tukemisen kanssa. Neuvostohallitus ilmoitti kuitenkin olevansa kiinnos- tunut jatkamaan rauhantunnusteluja. Marraskuun puolivälissä bolševikit olivat myös edenneet Viron rajan tuntumaan. Muutamaa päivää myö- hemmin Viron hallitus ilmoittikin – armeijan ylipäällikön Johan Laido- nerin vaatimuksesta – riisuvansa Judenitšin joukot aseista. Niin kutsuttu Luoteis-Venäjän hallitus sai kaksi viikkoa aikaa poistua Viron alueelta. Neuvotteluyhteys Neuvosto-Venäjän ja Baltian maiden välillä oli avattu uudelleen jo 10. marraskuuta 1919. Suomi ja Puola, joita rauhanneuvot- telut Neuvosto-Venäjän kanssa eivät vielä kiinnostaneet, lähettivät tapaa- miseen vain tarkkailijoita. Neuvosto-Venäjän ja Viron neuvottelujen alku osoittautui vaikeaksi. Bolševikit olivat valmiita tunnustamaan Viron itsenäisyyden, mutta raja- ja talouskysymyksistä riitti kiistaa. Jopa neuvostoajan historiankirjoitus myöntää, että Narvan itäpuolella aloitettiin merkittävä taistelu vielä jou- lukuun alussa: ”Puna-armeija päätti ottaa sellaiset asemat, ettei Viron alue enää muodostaisi uhkaa Neuvosto-Venäjän vastaiselle interventi- olle.”11 Vaikuttaisi siltä, ettei Trotskin rakas ajatus Narvan valtaamisesta rauhanneuvottelujen edistämiseksi ollut kokonaan unohtunut. Virolais- ten torjuttua hyökkäyksen osapuolten kannat muuttuivat joustavammik-

218 219 Aappo Kähönen si, ja rauhansopimus maiden välillä allekirjoitettiin 2. helmikuuta 1920 Tartossa.12 Edellä referoitu keskustelu käy esimerkistä sekä Tšitšerinin roolista että ideologian ja valtioedun suhteesta Neuvosto-Venäjän ulkopolitiikas- sa. Ulkoasiain komissaari näyttää edustaneen maltillista kantaa suhteessa virolaisiin ja luottaneen ideologiaan esittäessään propagandakampanjaa sotilaallisen offensiivin sijaan. Vaikka Tšitšerinin asema vaikuttaa sähkeidenvaihdon perusteella alis- teiselta verrattuna Trotskiin, tässä tapauksessa hänen näkökantansa voitti. Hänen perustelunsa avointen uhkausten haitallisuudesta sekä interventi- oon liittyvistä riskeistä etääntyivät ulkosuhteiden ideologisesta tulkin- nasta ja osoittivat, että komissaari nojasi ennen muuta saatavilla olevan informaatioon. Tšitšerinin lopullinen viesti Trotskille tulikin varsin lä- helle perinteistä valtion edun käsitettä. Sen ei pitäisi yllättää, pohjasihan hänen ulkopoliittinen asiantuntemuksensa suoraan diplomaattikotiin ja keisarilliseen ulkoasiainministeriöön. Kokonaisuutena tapahtumaketju kuvastaa melko hyvin puolueen, ar- meijan ja ulkopoliittisen johdon suhdetta varhaisen neuvostovallan ulko- poliittisessa päätöksenteossa. Vaikka ulkopoliittinen asiantuntemus lo- pulta voitti, se oli riippuvainen puoleen johtajan tuesta, ja armeija saattoi erityisesti konfliktitilanteessa yhä improvisoida, joskin rajoitetummassa mitassa. Luonnehdinta sopii yleisemminkin Tšitšeriniin, joka ulkoasiain- komissaarina nojasi Leninin tukeen, muotoili ja toteutti tämän aloitteita, mutta ei ratkaissut niiden sisältöä. Tšitšerinin vaikutus Neuvostoliiton ulkopolitiikkaan saavutti huip- punsa todennäköisesti 1920-luvun puolivälissä, Lenin kuolemaa seuran- neen valtakamppailun aikana. Vaikka hänen vaikutusvaltansa väheni sen jälkeen, myös Stalin piti Tšitšerinin ulkopoliittista asiantuntemusta hyö- dyllisenä eikä hyväksynyt tämän eronpyyntöjä komissaarin tehtävästä. Palvelussuhde päättyi vasta kuolemaan 1930.13

Valtion ja vallankumouksen leikkauspisteessä

Tämän artikkelin lähtökohtana on ollut suhteuttaa vanhan järjestelmän edustajan, Tšitšerinin, henkilökohtaiset ratkaisut ja selviytyminen uu-

220 Vallankumous ja jatkuvuus

dessa järjestelmässä myös rakenteellisiin muutoksiin. Muutoksen ja jat- kuvuuden roolin ymmärtämiseksi niin eturyhmien kuin Neuvostoliiton varhaisen ulkopolitiikan osalta on syytä sivuta vielä vallankumousta il- miönä. Vallankumouksellisen tilanteen käsite sopii välineeksi Venäjän sosiaa- lisen ja ulkopoliittisen muutoksen tarkasteluun 1900-luvun alussa, sillä se kytkeytyy suoraan imperiumin hajoamiseen, tappioihin sodissa sekä protestiaaltoihin. Vallankumouksellisen lopputuloksen käsite taas kuvaa hyvin Venäjän sisällissotaa vuosina 1918–1922, jolloin kiisteltyä suvere- niteettia ja valtiovallasta käytyä kamppailua seuraa uuden järjestelmän vakiinnuttaminen. Kaikki vallankumoukselliset tilanteethan eivät johda tällaisiin tuloksiin, hallitukset kun saattavat hyvinkin kyetä tukahdutta- maan kumousyrityksiä tai rekrytoimaan kilpailevan koalition osia omalle puolelleen.14 Tšitšerinin kehitys sitoutuneeksi vallankumoukselliseksi tulee suh- teuttaa aateliston aseman muutokseen 1800-luvun Venäjällä. Charles Tillyn mukaan vallankumousten luonne riippuu valtion rakenteesta, jo- hon taas vaikuttaa merkittävästi hallinnon organisointi – muun muassa armeija, verotus ja talouden muoto, kuten siirtyminen maatalousyhteis- kunnasta teolliseen. Muutokset hallinnossa ja taloudessa muuttavat myös yhteiskuntaluokkien ja eturyhmien suhteita, jolta pohjalta uudet vallan- tavoittelijat ja koalitiot voivat nousta. Tästä näkökulmasta Venäjän1800-luvun alussa aloittamat uudistukset muodostuvat merkittäviksi. Autokraattisen hallinnon päähaastajia oli- vat aikaisemmin olleet talonpoikaiskapinat ja dynastian sammumisesta johtuneet vallanperimysongelmat. Paavali I:n (1796–1801) hallituskau- della aloitettiin itsenäisen, aatelistosta riippumattoman byrokratian ja armeijan luominen. Uusi virkamiesluokka alkoi johtaa maan hallintoa, johon vanhan aateliston yhteydet katkesivat. Autokraattinen järjestelmä menetti tärkeän eturyhmän, ilman että olisi merkittävästi rajoittanut sen taloudellisia resursseja tai tyytymättömyyttä.15 Dekabristien kapina vuoden 1825 lyhyen interregnumin aikana jäi sil- ti aateliston viimeiseksi yritykseksi ottaa valtio haltuunsa. Toisaalta talon- pojat kapinoivat läpi 1800-luvun, mutta he eivät liittoutuneet toisinajat- televan intelligentsijan kanssa. Autokratian tukema nopea teollistuminen loi suuriin kaupunkeihin sekä kasvavan porvariston että teollisuustyöläis-

220 221 Aappo Kähönen ten luokan, joka kuitenkin säilytti yhteytensä maaseudulle. Tältä pohjal- ta nousivat vallasta kilpailevat ryhmittymät 1900-luvun alussa.16 Tämän tyyppinen rakenne selittäisi ”makrotasolla” ei vain talonpoi- kien ja myöhemmin teollisuustyöläisten vaan myös intelligentsijan ja jopa aateliston edustajien radikalisoitumista. Tšitšerinin henkilöhistoria sopii esimerkiksi. Yleensähän aatelisto oli koulutettu keisarin ja valtion palvelijoiksi. Isän ratkaisu ja perheen pietistiset arvot antoivat kuitenkin Georgi Vasiljevitšille ”toisinajattelijataustaa”, jos kohta uskonnolliselta pohjalta. Kun Tšitšerin henkilökohtaisen kriisin jälkeen hylkäsi kristillisen maa- ilmankuvan, se ei välttämättä merkinnyt kaikkien siihen liittyvien arvo- jen katoamista. Yhteiskunnalliseen oikeudenmukaisuuteen ja kansojen veljeyteen liittyvät ihanteet saattoivat tuottaa syyllisyyttä omasta etuoi- keutetusta asemasta. Tällaiset tuntemukset olivat motivoineet narod- nikkeja 1870-luvulla, kun he yrittivät ”mennä kansan pariin” ja nostattaa kapinaa. Tšitšerinin nuoruudessa Venäjällä oli toisaalta jo tarjolla marxi- laista kirjallisuutta ja lukupiirejä, joiden kautta oli helpompi identifioitua ”sorrettuihin massoihin”.17 Konflikti pasifismin ja aseellisen vallankumo- uksen välillä vaikuttaisi olleen aito pietistisen menneisyyden jäänne, jo- hon hän ei oikeastaan koskaan löytänyt ratkaisua. Tšitšerinin poliittinen radikalisoituminen näyttää edenneen kiinnos- tavasti oikealta vasemmalle. Hän aloitti konservatiiveista, siirtyi sitten perustuslaillisten demokraattien kautta vasemmistopuolueisiin ja niiden joukossa aina vain kohti äärilaitaa, päätyen bolševikkeihin. Ja nämä sat- tuivat olemaan juuri se ryhmittymä, joka lukuisista vallantavoittelijoista selvisi Venäjällä voittajaksi. Näin Tšitšerinin tyyppisen taustan omaavasta henkilöstä saattoi tulla neuvostoulkopolitiikan muotoilija.

222 Vallankumous ja jatkuvuus

Viitteet

1 Vallankumouksesta ja eliiteistä Theda Skocpol (1979) States and Social Re- volutions. A Comparative Analysis of France, Russia and China, Cambrid- ge: Cambridge University Press, 164-165, ja vallankumouksen käsitteestä muutoksen ja jatkuvuuden pohjalta Risto Alapuro (2003) ’Vallankumous’, teoksessa Matti Hyvärinen et al. (toim.), Käsitteet liikkeessä. Suomen poliit- tisen kulttuurin käsitehistoria, Tampere: Vastapaino, 519. 2 Timothy Edward O’Connor (1988) Diplomacy and Revolution. G. V. Chicherin and Soviet Foreign Affaires, 1918-1930, Ames: Iowa State Uni- versity Press, 48-49, 56-57. 3 O’Connor (1988) 3-5. 4 O’Connor (1988) 6-12. 5 O’Connor (1988) 15-18, 30-46. 6 O’Connor (1988) 9-10, 58-61. 7 Margot Light (1988) The Soviet Theory of International Relations, Bright- on: Wheatsheaf Books, 148, 209-210. 8 Geoffrey Roberts (1999)The Soviet Union in World Politics. Coexistence, Revolution and Cold War, 1945-1991, London: Routledge, 4-8, 11-12. 9 Tuomo Polvinen (1971) Venäjä vallankumous ja Suomi II. Toukokuu 1918–joulukuu 1920, Helsinki: WSOY, 242-243. 10 Seuraava keskustelu perustuu julkaistuihin sähkeisiin teoksessa Jan M. Meijer (toim.) (1967) The Trotsky Papers, 1917-1922, Hague: Mouton, 705-707, 719-721, 723-727, 731, 741-751. 11 H. T. Arumae (1988) ’Vyikhod Estonii iz rjadov utšastnikov interventsii’, teoksessa I. I. Mints (toim.), Inostrannaja voennaja interventsija v Pribalti- ke, Nauka, 243. 12 O’Connor (1988) 64-65. 13 O’Connor (1988) 170. 14 Charles Tilly (1993) European Revolutions, 1492-1992, Cambridge: Cambridge University Press, 10-14. 15 Tilly (1993) 17-18, 197. 16 Tilly (1993) 210-215. 17 O’Connor (1998) 12-14.

222 223

Mikko Majander

Ahmatovasta Arbatin lapsiin

Hän tallensi muistinsa kellariin – jäihin – säkeet jotka voitiin tarjota vasta sitten kun pöytään istuivat uudet isännät eikä sulatettuja runoja tarvinnut pelätä.

Paavo Rintala: Aika ja uni, 1993.

”Uskon, että asiat ovat Neuvostoliitossa muuttumassa, vasta kun he jul- kaisevat Ahmatovan Requiemin”, Isaiah Berlin vastasi alkuvuodesta 1987 kollegalleen, joka yritti vakuuttaa perestroikassa ja glasnostissa olevan tosi kyseessä. Odottajan aika ei tullut tällä kertaa pitkäksi. Stalinismin uhreille 1930-luvulla omistettu runosikermä ilmestyi vielä samana kevää- nä aikakauskirjassa Oktjabr, joka levisi 175 000 kappaleen painoksena.1 Kuululla aatehistorioitsijalla oli syynsä pitää Anna Ahmatovaa poliit- tisen järjestelmän luonteen mittarina. He olivat tavanneet marraskuussa 1945, kun Berlin palveli muutaman kuukauden komennuksella Britan- nian diplomaattina Neuvostoliitossa. Läpi Leningradin yön kestäneen kohtaamisen aikana ehdittiin puida elämänvaiheet ja rakkaudet, mutta myös kiistellä kirjallisuuden klassikoista.2 Ahmatova suosi Dostojevskia, Berlin Turgenevia ja Tolstoita,3 jonka historianfilosofiasta hän työsti vähän myöhemmin tunnetuimman tut- kielmansa Siili ja kettu. Dostojevskista – siilien siilistä – Berlin ei kos-

225 Mikko Majander kaan kirjoittanut tarkemmin, vaikka muuten pui tarkkaan läpi venäläiset 1800-luvun mestarit. ”Liian väkevää, liian pimeää, liian hirveää…”4 Ei Ahmatovalle, joka oli kokenut vallankumouksen lisäksi kaksi maa- ilmansotaa ja saanut enemmän kuin osansa bolševikkivallan henkisestä ja fyysisestä terrorista.5 Intelligentsijapiirien juhlittu runotar putosi 1920-luvun alussa men- neen maailman edustajaksi, jonka tuotantoa ei Neuvostoliitossa juuri julkaistu. Entinen mutta edelleen läheinen aviomies Nikolai Gumiljov ammuttiin vastavallankumouksellisena, ja heidän poikansa Lev päätyi seuraavalla vuosikymmenellä vankileirien saaristoon. Mutta runot elivät läpi vaikeiden aikojen, muistin varassa ja suusta suuhun. Toisen maailmansodan myötä Ahmatova kelpasi jälleen venä- läisten sieluntulkiksi, siinä missä Šostakovitšin sinfoniat ja ortodoksinen kirkkokin.6 Kuoleman edessä saattoi sotilas polttaa kommunistisen puo- lueen jäsenkirjansa, muttei repäistä ristiä pois kaulaltaan.7 Ääneen esitetyt säkeet kantoivat vanhaa kulttuuriperintöä, josta kukin pääsi osalliseksi sivistystasoon tai lukutaitoon katsomatta. Annaan alkoi kohdistua jopa palvontaa, ikään kuin ihmeitä tekevä jumalanäidin ikoni olisi tullut lausuntatilaisuuksissa ihmisten ilmoille.8 Maineesta mustasukkainen Stalin ei seurannut tällaista hyvällä, kuten ei muitakaan kansan suosikkeja. Rauhan myötä hän juuri oraatkin siitä, että kenelläkään Neuvostoliitossa voisi olla isännästä itsestään riippuma- tonta auktoriteettia. Berliinin valloittaja marsalkka Georgi Žukov sai kesäkuussa 1945 ottaa voitonparaatin vastaan Punaisella torilla, mutta löysi itsensä seuraavana vuonna sysättynä Odessaan sotilaspiirin komen- tajaksi.9 Ahmatovalle osoitettiin seisaaltaan suosiota vielä 7. elokuuta 1946, kun hän nousi Leningradissa teatterilavalle lukemaan runojaan Alek- sandr Blokin muistojuhlassa. Yhdeksän päivää myöhemmin raikuivat ap- lodit päinvastaisesta syystä Smolnan suuressa salissa, jossa Lenin aikanaan oli julistanut työläisten ja talonpoikien vallankumouksen toteutuneeksi. Äänessä oli nyt Andrei Ždanov, jonka tehtäväksi oli langennut palaut- taa kuri kulttuurielämään. Eväät uuteen runo-oppiin löytyivät Stalinin kysymyksistä: Miten olisi käynyt suuressa isänmaallisessa sodassa, jos nuorisomme olisi aikanaan lukenut Ahmatovaa ja tullut koulutetuksi tä-

226 Ahmatovasta Arbatin lapsiin

män säkeiden kaltaisessa hengessä? Miksi helvetissä sovittaisimme julkai- summe vastaamaan vanhan runoilijattaren makua?10 Taiteiden kuristuskauden käynnistäneessä saarnassaan Ždanov luon- nehti Annaa nunna-huoraksi, joka edusti tyhjänpäiväistä ja taantumuk- sellista kirjallista alamaailmaa. Hänen ihanteeton salonkirunoutensa oli ehdottoman vierasta neuvostokirjallisuudelle:

Ahmatovan aihepiiri on kauttaaltaan individualismin läpitunkema. Hänen perusajatuksensa ovat – eroottisen rakkauden motiiveja, ikävän, kaihon, kuo- leman, mystiikan ja raskasmielisyyden märehtimistä. Raskasmielisyyden tun- ne – tunne, joka on ymmärrettävä ilmiö kuolevan yhteiskuntaryhmän piiris- sä – kuolemaa ounailevan toivottomuuden synkät vivahdukset, erotiikkaan puoleksi sekoittuneet mystilliset elämykset – sellainen on Ahmatovan hen- kinen maailma. Hän on muuan niistä ”vanhojen hyvien jekateriniläisaikojen” rippeistä, jotka ovat auttamattomasti häipyneet vanhan aateliston kulttuurin mukana ikuisuuteen.11

Ahmatova painettiin Neuvostoliitossa takaisin epähenkilöksi, mikä hei- jastui Suomeenkin. Häntä sen enempää kuin Osip Mandelstamia tai Ma- rina Tsvetajevaa ei mainita Otavan julkaisemassa Venäjän runottaressa, vaikka Eila Kivikk’aho ehti jo kääntää Annalta näytteitä tätä valikoimaa varten. Moskovan sensuuri tuli väliin, olihan kirjahanke virallista laatua ja osa maiden välistä uutta ystävyyspolitiikkaa. Se näkyi teoksen esipuheessa, joka oli päivätty samaisessa elokuussa 1946. Antologian toimittajat Valentin Kiparsky ja Lauri Viljanen venyi- vät nimittämään vuosisadan alun akmeisteja taantumuksellisiksi roman- tikoiksi, jotka ”ihailivat kuolemaan tuomitun Venäjän imperiumin lois- toa”. Sen sijaan 1930-luvun jälkipuoliskoa kehuttiin ”venäläisen lyriikan suureksi nousukaudeksi” sosialistisen realismin merkeissä.12 Lieneekö muotoilun tarkastanut itse Ždanov, joka tuolloin hoiti Stali- nin luottomiehenä myös Suomea liittoutuneiden valvontakomission pu- heenjohtajan valtuuksin. Hänen editorin punakynänsä ylsi SKP:n pää- sihteerin Ville Pessin puheisiin, joten politrukkikenraalin näkemykset saattoivat hyvinkin välittyä myös toisella vastuualueellaan kulttuurissa.13

226 227 Mikko Majander

Suojasää ja sen rajat

Rehabilitointi alkoi pikku hiljaa 1950-luvun suojasäässä. Ahmatovan ta- loudelliset olot kohentuivat, ja hän sai käyttöönsä pienen datšan Lenin- gradin läheltä Komarovosta eli Kellomäeltä, joka ennen talvisotaa kuului vielä Terijoen kuntaan. Annan runoille löytyi Stalinin kuoleman jälkeen taas tilaa kirjallisissa aikakauslehdissä, ja ennen pitkää ilmestyi myös pari pientä omaa nidettä, jos kohta tekijää ei tyydyttänyt valikoimien sisältö. NKP:n 20. puoluekokouksen paljastukset 1930-luvun terrorista toi- vat Lev-pojan leireiltä kotiin, mutta ei Requiemia kirjakauppoihin. Tilin- teko stalinismiin pysyi hankalana ja arkana asiana, jonka suhteen Nikita Hruštšev kerta toisensa jälkeen säikähti omia avauksiaan. Rupisen arven sormeilu uhkasi avata haavan märkimään. Silläkin uhalla Hruštšev kävi vuoden 1961 puoluekokouksessa entis- tä avoimemmin Stalinin kimppuun ja siirsi tämän balsamoidun ruumiin Punaisen torin mausoleumista, pois Leninin lepoa ja arvoa häiritsemästä. Samassa imussa NKP:n pääsihteeri siunasi sekin, että entisen leirivangin Aleksandr Solženitsynin pieni romaani Ivan Denisovitšin päivä pääsi seu- raavana syksynä julki.14 Laukesi vyöry, jota neuvostojohto kävi patoamaan niillä ainoilla kei- noilla, jotka se tunsi. Kohta kuultiin Hruštševin ripittävän vulgaarein fraasein niin avantgardemaalareita kuin kuusikymmenlukulaisiksi kut- suttuja kirjailijoita. Uusien tuulien lipunkantajilta vaadittiin julkista it- sekritiikkiä. Nuori runoilijalahjakkuus Josif Brodski vedettiin yhteiskun- nan loisena elämisestä jopa oikeuteen, joka passitti hänet työvelvolliseksi pohjoiseen.15 Brodskia ja muutamaa hänen hengenheimolaistaan on kutsuttu ”Ah- matovan pojiksi” tai ”maagiseksi kuoroksi”, kuten Anna itse heitä nimitti. Hakeutumalla tämän läheisyyteen nuoret kapinalliset saivat sekä suoran että symbolisen yhteyden Venäjän lyriikan mahtavaan traditioon, joka oli joutunut ahtaalle neuvostovallan alla. Mikään ei olisi voinut smikrata 70-vuotiasta runotarta enemmän.16 Tai ehkä sentään, kansainvälinen maine. Sitäkin oli viimein tarjolla, kun Euroopassa ilmestyi käännöksiä hänen tuotannostaan, ja italialaiset myönsivät hänelle 1964 merkittävän Etna Taormina -palkinnon. Ah- matova pääsi myös paikan päälle Roomaan ja Sisiliaan sitä noutamaan,

228 Ahmatovasta Arbatin lapsiin

samoin seuraavana vuonna Englantiin, kun Isaiah Berlin kruunasi innoit- tajansa Oxfordin yliopiston kunniatohtoriksi. Bolševismin puolueideologit ymmärsivät olla puuttumatta enää An- nan pyhimyshahmoon. Hänelle päinvastoin tehtiin tilaa Venäjän kirjai- lijaliiton kongressin presidiumissa, ja mikä tärkeintä, Neuvostoliitossa julkaistiin viimein yli 400-sivuinen kokoomateos Ahmatovan runoja. Mutta siinäkään ei ollut sijaa Requiemille, joka tosin ilmestyi 1963 en- simmäistä kertaa painetussa asussa – Münchenissä.17 Suomennos viipyi vielä pitkään. Ahmatova sai kyllä näyttävän sijan ja asiallisen esittelyn 1970-luvulla neuvostolyriikan kattavassa katselmuk- sessa, mutta Requiemistä siihen otettiin vain neljä näytettä. Käännöksestä vastasi Pentti Saaritsa, joka parikymmentä vuotta myöhemmin julkaisi sitten runoelman kokonaisuudessaan. Siinä oli sovittamista, kun vieraiden mittojen ja sointujen kanssa ”tun- tui olevan jotain epäonnistumaan tuomittua, ihan kielen perimmäisen luonteen ja niiden keskinäisten erojen takia”. Saaritsa tuskaili työkaluaan suomea, pitkää ja monitavuista kieltä:

Mutta kun kuuntelin esimerkiksi Anna Ahmatovan lausuvan runojaan äänile- vyllä, ymmärsin ettei hänelle ollut ”Rekviemiä” ilman sen poljentoa ja loppu- sointuja. Oli joko käytettävä niitä tai luovuttava koko kääntämisestä.18

Myös Marja-Leena Mikkola sai ensimmäisen kosketuksensa Ahmatovaan ja tämän matalan majesteettiseen ääneen kirjalliselta äänilevyltä. Varhai- semmissa suomennoksissaan Mikkola käytti vapaampaa ja loppusoinnu- tonta mittaa, mutta 2000-luvun versioon Requiemista löytyi onnistunut omintakeinen yhdistelmä rytmiä ja riimiä. Makuasia, miellyttääkö se enemmän kuin Saaritsa – hienoja suorituksia molemmat.19

Glasnostin koetinkivi

Ulkomailla julkaiseminen ei ollut venäläisille kirjailijoille vain houkutte- leva henkireikä vaan samalla vaarallinen vaihtoehto, joka luokiteltiin hel- posti neuvostovastaiseksi teoksi. Nobelistit Boris Pasternak ja Aleksandr Solženitsyn saivat molemmat maksaa raskaasti siitä, että salakuljetuttivat

228 229 Mikko Majander merkkiteoksensa länteen. Toinen riutui paineen alla kuolemaan, toinen ajettiin maanpakoon länteen, eroon rakastamastaan äiti Venäjästä. Puhumattakaan pienemmistä tekijöistä, kuten Juli Daniel ja Andrei Sinjavski, jotka kantoivat hautajaisissa Pasternakin arkkua. Heille rap- sahti helmikuussa 1966 viiden ja seitsemän vuoden kakut kovennettua työleiriä kansainvälistä huomiota herättäneessä oikeudenkäynnissä. Suo- situlta Vasili Aksjonovilta taas vietiin kansalaisuus 1980, jolloin hänen irtiottoromaaninsa neuvostojärjestelmästä Ožog (engl. The Burn) oli il- mestymässä ulkomailla.20 Anatoli Rybakov ei halunnut liittyä ulkomailla julkaisijoiden jouk- koon, vaikka hänen 1960-luvun puolivälissä valmistuneelle käsikirjoi- tukselleen Arbatin lapset olisi kyllä löytynyt maailmalta kustantajia. Neuvostoliitossa se oli päästä heti tuoreeltaan painokoneisiin, mutta jul- kaisulupa vedettiin viime hetkellä takaisin, niin kuin paksun romaanin jatko-osaltakin 1970-luvulla.21 Brežneviläinen byrokratia ei rohjennut avata stalinismin arkkua, josta ei Hruštševin kaudellakaan ollut kummunnut mitään hyvää. Viimeis- tään Prahan kevään päättyminen panssareiden syksyyn merkitsi sitä, että kulttuurinen tila kävi poliittisen liikkumavaran rinnalla Neuvostoliitossa ahtaaksi. Mihail Gorbatšovin nousu Neuvostoliiton ykkösmieheksi muutti asetelmaa ja mursi patoja, myös julkaisupolitiikassa. Arbatin lapsista tuli perestroikan, tai paremminkin glasnostin eli avoimuuden ensimmäisiä koetinkiviä. Epävirallisina versioina kiertänyt kirja askarrutti ideologiaa ja histo- riaa valvovaa eliittiä, joka oli tottunut tarkastelemaan tällaisia kysymyk- siä tarkoituksenmukaisuuden näkökulmasta. Innokkaimmat uudistajat kohisivat kuitenkin vuosisadan romaanista, joka pakottaisi järjestelmän tilintekoon menneisyytensä kanssa. ”Millaista yhteiskunnan moraalista puhdistautumista se merkitsi- sikään, jos kirjan sallittaisiin ilmestyä”, Anatoli Tšernjajev haaveili päi- väkirjaansa NKP:n keskuskomitean kansainvälisellä osastolla, jossa pesi nomenklaturan karrieristien ja vanhojen kivikasvojen keskellä myös si- vistystä. Hän toimitti Arbatin lapset kesällä 1985 hengenheimolaiselleen Aleksandr Jakovleville, jonka Gorbatšov oli nimittänyt propagandapuo- len johtoon.

230 Ahmatovasta Arbatin lapsiin

Oppinut marxisti Jakovlev tiedettiin vankaksi antistalinistiksi, mutta valta ja vastuu huipulla panivat epäröimään. Liikaa seksiä ja muuta ”ku- raa”, hän mutisi ensireaktionaan teoksesta, josta ei tunnistanut nuoruu- tensa 1930-lukua. Ei, vaikka hänen oma isänsä oli joutunut Rybakovin päähenkilön tavoin silloin syytettyjen penkille. Ja eikö ylipäätään ollut ennenaikaista pureutua Stalinin psykologiaan, edes kirjallisuuden keinoin, Jakovlev pohti poliittisesti arkaluontoista asetelmaa. Tšernjajev huomautti, ettei Napoleonistakaan ollut kulunut kuin 50 vuotta, kun Tolstoi jo kuvasi Sodassa ja rauhassa tämän ja Alek- santeri I:n mielenliikkeitä.22 Asiasta päättäminen kuului korkeimmalle taholle. Muistelmiensa mu- kaan Gorbatšov ei ollut Raisansa kanssa erityisen vaikuttunut Arbatin lapsista taiteellisesti, vaikka teoksella oli ansionsa hyytävän ajan kuvana. Avustajiensa silmään pääsihteeri oli hapan koko hankkeelle, eikä tämän esteettiseen makuunkaan oikein luotettu, Gorbatšovit kun tunnettiin muun muassa Ilja Glazunovin suosijoina.23 Niin tai näin, Arbatin lasten kohtalon ratkaisivat poliittiset näkö- kohdat. Glasnostin uskottavuuden nimissä oli otettava huomioon, että viivyttely johtaisi lopulta teoksen julkaisemiseen ulkomailla. Rybakov olikin toimittanut 1980-luvun alussa kopion käsikirjoituksesta turvaan Helsinkiin, jossa tuttavaperheen lääkäripoika oli naimisissa suomalaisen kanssa. Toisen kopion hän uskoi Pariisissa hyvän naisystävän haltuun. Jakovlev alkoi pian kallistua kirjan julkaisemisen kannalle. Neuvosto- liitto oli jo ajanut parikymmentä lahjakasta kirjailijaa maanpakoon, hän muistutti. Haluttiinko heitä vielä lisää? Ja kuinka perestroikaan ylipää- tään sopi sensuuri, joka pakotti kirjoittamaan pöytälaatikkoon, puhu- mattakaan tällaisten menetelmien moraalisesta puolesta.24 Toista vaakakuppia painoivat konservatiiviset voimat, joiden kanssa Gorbatšov tasapainoili koko valtakautensa ajan.25 Hän ei halunnut rii- tautua kannaltaan toisarvoisessa asiassa politbyroon kakkosmiehen Jegor Ligatšovin kanssa, jonka suojatti Georgi Markov jatkoi kesään 1986 asti kirjailijaliiton johdossa kuin mikäkin brežneviläisyyden ruumiillistuma. Kirjallisuuden ja toisinajattelun kenttää valvoi myös KGB, bolševismin kilpi ja miekka, jonka mustiin listoihin sai takuuvarmasti merkinnän kan- nattamalla Arbatin lasten julkaisemista. Turvallisuusviraston maailman- kuvassa länsi käytti perinteisesti hyväksi oppositiohenkisiä, revisionis-

230 231 Mikko Majander miin taipuvaisia kirjailijoita. Rybakov oli tästä ensimmäinen esimerkki, KGB-päällikkö Viktor Tšebrikov katsoi asiakseen raportoida neuvosto- johdolle.26

Kulttiteos, muttei klassikko

Suuret ja mahtavat, aikanaan alansa kaikkivaltiaat organisaatiot olivat kuitenkin menettämässä otettaan. Jakovlev neuvotteli Rybakovin kanssa siitä, millaisilla muokkauksilla Arbatin lapset voitaisiin julkaista. Poisto- jen listalle jouti esimerkiksi viittaus, jonka mukaan Stalin oli Leningradin suositun puoluejohtajan Sergei Kirovin murhan takana. Yleinen käsitys, jota ei kuitenkaan ollut todistettu.27 Pallottelu jatkui, vaikka tieto kirjan ilmestymisestä annettiin loka- kuussa 1986 julki. Ligatšov kyseli politbyroossa, kukahan senkin päätök- sen oli hyväksynyt. Tuskin Gorbatšov, joka kesällä kirjailijoita tavatessaan oli varoittanut tuhlaamasta energiaa menneisyydessä rämpimiseen. Katse ja voimat tuli kohdistaa tulevaan. NKP:n ylin johto näki taiteilijoiden halussa käsitellä 1930-lukua hen- kilökohtaista motiivia, jopa kostoa, kun monen vanhemmat olivat silloin joutuneet terrorin uhreiksi. Mutta ilman kollektivisointia ja teollistamis- ta olisimme jääneet fasistisaappaan alle, Gorbatšov paalutti tulkintaa, joka oli hyvin kelvannut hänen edeltäjilleenkin. Hän vertasi tilannetta vuoteen 1956, jolloin Arbatin lapset olisi ollut ”kaikkein kallein ja toivo- tuin lahja vihollisillemme”.28 Painostuksen alla Rybakov karsi käsikirjoituksestaan parisensataa si- vua, kunnes lopulta kieltäytyi enää suostumasta uusiin vaatimuksiin. Jou- luna hän sitten sai kustantajalta vapauttavan vakuutuksen, että ”Lapsien” kanssa oli kaikki hyvin. Parinkymmenen boikottivuoden jälkeen romaani pääsi viimein päivänvaloon kolmessa osassa ”paksun kirjallisuuslehden” Družba narodovin huhti-, touko- ja kesäkuun numeroissa. Julkaisu Neuvostoliitossa toteutui viime hetkellä, sillä lännessäkin oli kaikki valmiina. Rybakov oli ollut yhteydessä muun muassa Time Maga- zinen edustajiin ja suostunut teoksensa kääntämiseen englanniksi. Suo- messakin edettiin nopeasti, sillä Arbatin lasten ensimmäinen osa ilmestyi

232 Ahmatovasta Arbatin lapsiin

Marja-Leena Jaakkolan suomentamana ja Tammen kustantamana jo jou- lumarkkinoille. Teoksen vastaanotto oli juuri niin huumaava kuin toiset olivat pelän- neet ja toiset toivoneet. Družba narodovin levikki hujahti 150 000:sta 800 000:een, ja romaanin miljoonan kappaleen ensipainos vietiin hetkes- sä käsistä. Rybakov leveili myöhemmin, että Arbatin lapsia myytiin Mos- kovan mustassa pörssissä 50 ruplalla, joka oli 12 kertaa suurempi kuin sen kauppahinta.29 Samaan aikaan Neuvostoliitossa vapautui kiellettyjen kirjojen listalta klassikko toisensa jälkeen. Ahmatovan Requiem sai seurakseen muun mu- assa Pasternakin Tohtori Živagon sekä Mihail Bulgakovin Koiran sydämen ja Jevgeni Zamjatinin dystopian Me, joka oli aikanaan ollut ensimmäisiä bolševikkisensuurin kieltämiä teoksia. Lujimmille otti Solženitsynin kanssa. Pannasta ei haluttu päästää kirjoja, joissa terrorijärjestelmän lähtökohdat juonnettiin aina Leniniin asti. Siinä oli vaarassa mennä legitimiteetti koko neuvostovaltiolta, eikä se suinkaan ollut perestroikan tarkoitus. ”Meillä on pyhiä asioita, aivan kuten teilläkin”, Ligatšov kuittasi ääni kiristyen amerikkalaiselle toimitta- jalle, jonka mielestä lukijat voisivat päättää politbyroon sijaan siitä, mihin kirjoihin kannatti tutustua. Glasnostin kelloa ei kuitenkaan ollut enää kääntäminen taaksepäin. Novyi mir alkoi julkaista Vankileirien saaristoa lokakuussa 1989, ja seu- raavan vuoden aikana sitä sekä Solženitsynin muita teoksia myytiin Neu- vostoliitossa noin seitsemän miljoonaa kappaletta.30 Ajan raju riento söi sensaation Arbatin lasten ympäriltä. Tšernjajev oli otaksunut kesällä 1985, että se rinnastuisi moraalin tervehdyttäjänä NKP:n 20. puoluekokouksen avauksiin. Kolme vuotta myöhemmin hän luonnehti Jakovlevin kanssa kirjaa ”lepertelyksi” verrattuna siihen, mitä painokoneet suolsivat jo Neuvostoliitossakin kauppoihin.31 Lännessä kirjan etukäteiskohu siivitti Rybakovin Timen kanteen ja hänellä riitti kysyntää moniin maihin, mutta kritiikit jäivät vaisuhkoiksi. Poliittisesti romaani ei lopulta tarjonnut Neuvostoliiton tuntijoille ih- meempää uutta. Kuvauksen syvällisyydessä se taas jäi jälkeen esimerkiksi Vasili Grossmanin suurtyöstä Elämä ja kohtalo, joka muutama vuosi ai- kaisemmin oli sykähdyttänyt alan harrastajia.

232 233 Mikko Majander

Arbatin lapset jäi katveeseen myös siksi, että glasnost toi uutta avoi- muutta Moskovan arkistoihin. Miksi tyytyä historian vaikeista ja vaietuis- ta vaiheista proosaan, kun dokumentit kertoivat paljasta raakaa totuutta? Vaikka tasapainoinen tutkimus seurasi vasta viiveellä perässä, ”paljastuk- sia” menneisyydestä tuntui välillä riittävän lähes viikoittain. Kiinnostavinta Rybakovin romaanissa olivat hänen Stalinin tajun- nanvirraksi kirjoittamansa näkemykset vallasta ja terrorin logiikasta, ei- vätkä ne edelleenkään ole vailla ansioita. Tällä saralla hän sai kuitenkin kovia kilpailijoita, kun nimekkäät historioitsijat Adan B. Ulam, Robert C. Tucker, Alan Bullock ja Robert Conquest julkaisivat 1980-90-luvun taitteessa kukin kokonaistulkintansa neuvostodiktaattorista. Venäjältä joukkoon liittyivät Dmitri Volkogonov ja Edvard Radzinski.32 Väliin jännitysromaanin tavoin vetävästä Arbatin lapsista ei tullut kir- jallisuuden kestävää klassikkoa, mutta glasnostin kulttiteos kuitenkin. Tärkeän historiallisen hetken se herätteli historian muistia intelligentsi- jan pienistä piireistä kansan keskuuteen. Kuten elokuvan puolella Tengiz Abuladzen Cannesissakin palkittu Katumus, joka levitykseen päästyään tavoitti Neuvostoliiton tuhansissa teattereissa miljoonia katsojia.33

Muistamisen merkit

Historian valkoisten – tai paremminkin mustien – läikkien avaamises- ta oli kyse myös mielenosoituksessa, jonka poliittista sortoa vastustava Memorial-liike järjesti vuonna 1988 Moskovassa. Paikalle oli rohjennut muutama sata, kenties tuhatkunta osanottajaa, jotka huutelivat aurinkoi- sessa säässä iskulauseita ja kantoivat stalinismin tuomitsevia kylttejä. Tilaisuuden puhujien joukosta löytyi ihmisoikeustaistelun suurmie- hiä, Nobel-palkittua Andrei Saharovia myöten. Eniten saattoi kuitenkin koskettaa nuoren miehen plakaatti, jossa luki venäjäksi: ”Jokaisen nimen haluaisin mainita”.34 Tuo tunnettu säe Ahmatovan Requiemista kiteyttää terrorin tuskan paremmin kuin paras proosa. Se on hakattuna myös muistomerkkiin, joka Pietarissa pystytettiin vuonna 2002 poliittisten vainojen uhreille. Moskova oli saanut omansa – Lubjankan aukiolle, vastapäätä KGB:n

234 Ahmatovasta Arbatin lapsiin

päämajaa – jo aiemmin, kun Gorbatšov täytti Hruštševin vanhan lupa- uksen. Molemmissa seisoo graniittilohkare, joka on louhittu Solovetskin luostarisaarelta. Sinne Vienanmeren aaltojen keskelle Lenin määräsi ai- kanaan perustettavaksi ensimmäisen erikoisleirin poliittisille vangeille.35 Mandelstamin, Ahmatovan, Brodskin ja muiden ”toisinajattelijoiden” si- taatteja löytyy myös Nevan töyräältä jalustasta, jonka päällä hurjat sfink- sit kaksijakoisine kasvoineen muistuttavat jälkipolvia vainoista. Virallisesti bolševikkien perilliset rehabilitoivat Ahmatovan lokakuus- sa 1988, kun NKP:n politbyroo pyörsi vaivihkaa vuoden 1946 linjaukset kulttuuripolitiikasta. Hieman aiemmin oli Neuvostoliiton tiedeakatemia nimennyt asteroidin hänen mukaansa, joten jossain avaruudessa lentää Malaja planeta Anna Ahmatova.36 Patsaan runoilija sai Moskovaan syntymänsä satavuotispäiväksi 1989. Pietari puolestaan kunnioitti Ahmatovan toivetta, kun se joulukuussa 2006 sijoitti tämän muistomerkin Nevan rannalle vastapäätä Krestyn vankilaa, jonka muurien juurella Anna oli muiden äitien ja vaimojen ta- voin odottanut satoja tunteja päästäkseen kosketukseen poikansa kanssa. Requiemin päättävän epilogin sanoin Ahmatova ei halunnut kuole- massakaan unohtaa vankivaunujen kolketta, vihatun oven rämähtämistä lukkoon ja sitä seurannutta vanhuksen ulvahdusta:

Lumi sulakoon itkuna valuen Ja luomiltani, pronssiin valetuilta, yli jäykkien pronssiluomien sulava lumi vuotakoon kuin kyynelvirta,

ja huhuilkoon vankilan kyyhkynen kaukana kujertakoon tyrmän kyyhkynen, Neva lipukoon laivojaan saatellen virratkoon Neva aluksiaan saatellen.

suom. Pentti Saaritsa suom. Marja-Leena Mikkola

234 235 Mikko Majander

Viitteet

1 Archie Brown (2009) The Rise and Fall of Communism, London: Bodley Head, 492, 677 viite 19. 2 Ks. Isaiah Berlin (2004) The Soviet Mind. Russian Culture under Com- munism, Washington D.C.: Brookings Institution Press; György Dalos (& Andrea Dunai) (1998, saks. 1996) The Guest from the Future. Anna Akhmatova and Isaiah Berlin, London: John Murray; Michael Ignatieff (1998) Isaiah Berlin. A Life, London: Chatto & Windus, luvut 10 ja 11. 3 Berlin (2004) 76–77. 4 Isaiah Berlin (2004, engl. 1953) Siili ja kettu. Tutkielma Tolstoin historian- filosofiasta, saatesana Martti Anhava, Helsinki: Otava, erit. 9-14, 144–145. Vrt. Isaiah Berlin (1978) Russian Thinkers, London: Hogarth Press. 5 Ahmatovan elämänvaiheista Jelena Kuzmina (1992, ven. 1991) Anna Ah- matova – koditon, Helsinki: Otava; Elaine Feinstein (2005) Anna of all the Russians. The Life of Anna Akhmatova, London: Weidenfeld & Nicolson. – Runoilijan taipumuksesta manipuloida elämänvaiheitaan ks. Alexandra K. Harrington (2011) ’Anna Akhmatova’s Biographical Myth-Making. Tragedy and Melodrama’, Slavonic & East European Review 89:3. 6 Esim. Orlando Figes (2002) Natasha’s Dance. A Cultural History of Rus- sia, London: Allen Lane, 488-494; Dmitri Volkogonov (1991, ven. 1989) Stalin. Triumph and Tragedy, London: Weidenfeld & Nicolson, 486-487. 7 Catherine Merridale (2005) Ivan’s War. The Red Army 1939-1945, Lon- don: Faber and Faber, 67, 168. 8 Kuzmina (1992) 156-162. 9 Yoram Gorlizki & Oleg Khlevniuk (2004) Cold Peace. Stalin and the So- viet Ruling Circle, 1945-1953, Oxford: Oxford University Press, luku 1 ’A Return to Order’; Simon Sebag Montefiore (2003) Stalin. The Court of the Red Tsar, London: Weidenfeld & Nicolson, 435-438, 486-488. 10 Gorlizki & Khlevniuk (2004) 32-35; Montefiore (2003) 481. 11 Ždanovin puhe julkaistiin syyskuussa Stalinin hyväksymässä muodossa. Suomessa siitä esitteli otteita Kommunisti 21(80)/15.11.1946 otsikolla ’Neuvostokirjallisuuden taistelutehtävä’, josta lainaus. 12 V. Kiparsky & Lauri Viljanen (toim.) (1946) Venäjän runotar. Valikoima venäläistä lyriikkaa, Helsinki: Otava; Yrjö Hosiaisluoma (2000) Lauri Viljanen, Helsinki: Suomen Kirjallisuuden Seura, 280-282.

236 Ahmatovasta Arbatin lapsiin

13 Ks. Jukka Nevakivi (1995) Zhdanov Suomessa. Miksi meitä ei neuvosto- liittolaistettu?, Helsinki: Otava; Kimmo Rentola (1994) ’Pessi ja illuusiot. Neuvostojohto ja suomalainen kommunismi 1944-48’, Historiallinen Ai- kakauskirja 92:3. 14 William Taubman (2003) Khrushchev. The Man and His Era, New York: W. W. Norton & Co., erit. 514-515, 525-528. 15 Vladislav Zubok (2009) Zhivago’s Children. The Last Russian Intelligent- sia, Cambridge: Belknap Press of Harvard University Press, luku 6; Jukka Mallinen (2010) Seisahdus erämaassa. Elämäkertaa ja kirjoituksia Joseph Brodskysta, Turku: Savukeidas, 80-91. 16 Ks. Joseph Brodsky (1988) Katastrofeja ilmassa, Helsinki: Tammi, essee ’Itkijämuusa’; Solomon Volkov (1998) Conversations with Joseph Brodsky. A Poet’s Journey Through the Twentieth Century, New York: Free Press, erit. luvut 11 & 12. 17 Dalos (1998); Figes (2002) 486. 18 Natalia Baschmakoff, Pekka Pesonen & Raija Rymin (toim.) (1978)Neu - vostolyriikkaa III, Helsinki: Tammi, 18-23, 96-100; Pentti Saaritsa (suom. & toim.) (1997) Salaperäinen seurue. Runoja jotka tulivat ja jäivät, Hel- sinki: WSOY, 79–91, 140. 19 Anna Ahmatova (1992) Runoja, koonnut & suom. Marja-Leena Mikko- la, Helsinki: Orient Express, erit. 13-14; Anna Ahmatova (2008) Valitut runot, toim. & suom. Marja-Leena Mikkola, Helsinki: Tammi, 38-39, 195-208. Vrt. myös Anneli Heliön suomennokset, http://joyx.joensuu. fi/~helio/ahmatova_runot.htm. 20 Zubok (2009) 16-20, 84-87, 163-164, 190-191, 259-266, 308-310; Vass- ily Aksyonov (1987) In Search of Melancholy Baby, New York: Random House, erit. luku 11. 21 Teoksen syntyhistoriasta ja tiestä julkisuuteen Anatolij Rybakov (1997) Roman-vospominanie, Moskva: Vagrius. 22 Anatoli Tšernjajevin päiväkirja 4.1., 13.7., 17.7., 27.8., 29.8. ja 9.11.1985, julkaistu englanniksi National Security Archiven nettisivustolla, http:// www.gwu.edu/~nsarchiv/NSAEBB/NSAEBB345/index.htm linkkei- neen; Anatoly S. Chernyaev (2000) My Six Years with Gorbachev, Univer- sity Park: Pennsylvania State University Press, 37 (29.7.1985). – Tšernjajev siirtyi helmikuussa 1986 Gorbatšovin ulkopoliittiseksi neuvonantajaksi.

236 237 Mikko Majander

23 Michail Gorbatschow (1995) Erinnerungen, Berlin: Siedler-Verlag, 162, 312; Tšernjajevin päiväkirja 29.6.1985 sekä 24.4. ja 9.11.1988; Chernyaev (2000) 73 erit. viite 27. 24 Rybakov (1997) 252-254; Tšernjajevin päiväkirja 9.11.1985; Chernyaev (2000) 74. 25 Esim. Archie Brown The Gorbachev Factor (1996) ja Seven Years That Changed the World. Perestroika in Perspective (2007) Oxford: Oxford Uni- versity Press. 26 Tšernjajevin päiväkirja 27.8.1985; Chernyaev (2000) 72-73. KGB:stä ja kirjallisuudesta ks. myös Mihail Berg (2006, engl. 2005) Kirje presidentille, Helsinki: Like, erit. 64-91. 27 Nyt tiedetään, että Jakovlevin varauma oli perusteltu. Ks. Kimmo Rento- lan artikkeli (Helsingin Sanomat 23.1.2011, http://www.hs.fi/kulttuuri/ artikkeli/Kirovin+murha+ei+vanhene/1135263240363) Matthew E. Lenoen teoksesta The Kirov Murder and Soviet History, Yale University Press (2010). 28 Rybakov (1997, 335-337) siteeraa pöytäkirjaa NKP:n politbyroon koko- uksesta 27.10.1986, joka on julkaistu Moskovskie Novostissa 23/1996. 29 ’For ”Arbat” Author, Novel Is Yoked to Perestroika’, New York Times 26.5.1988 (http://www.nytimes.com/1988/05/26/books/for-arbat-au- thor-novel-is-yoked-to-perestroika.html?pagewanted=all&src=pm). 30 David Remnick (1993) Lenin’s Tomb. The Last Days of the Soviet Empire, New York: Random House, 265-269; Joseph Pearce (1999) Solzhenitsyn. A Soul in Exile, London: HarperCollins, 254-258, 264-265. 31 Tšernjajevin päiväkirja 13.7.1985 ja 24.4.1988; Chernyaev (2000) 37 (29.7.1985), 159-160. 32 Adam B. Ulam (1987) Stalin. The Man and his Era; Volkogonov (1991/1989); Robert C. Tucker (1990) Stalin in Power. The Revolution from Above, 1928-1941; Alan Bullock (1991) Hitler and Stalin. Parallel Lives (1991); Robert Conquest (1991) Stalin. Breaker of Nations; Edvard Radzinski (1995, suom. 1996) Stalin. Jatkoa on sittemmin seurannut jo mainitun Montefioren (2003) lisäksi tasaisena virtana ja monella kielel- lä, esim. Jean-Jacques Marie (ransk. 2003); Robert Service (engl. 2004); Klaus Kellmann (saks. 2005). 33 Remnick (1993) 42-46, 59; Anne Sailas, Ilmari Susiluoto & Martti Valko- nen (1996) Venäjä – jättiläinen tuuliajolla, Helsinki: Edita, 287, 302.

238 Ahmatovasta Arbatin lapsiin

34 Andrei Saharov (1991, ven. 1990) Muistelmat, Helsinki: WSOY, 741- 744; Remnick (1993) 117. 35 Ks. Anne Applebaum (2003) Gulag. A History of the Soviet Camps, Lon- don: Allen Lane, luku 2. 36 Dalos (1998) 200-202, 206-208.

238 239

Meri Herrala

David Oistrakh and Sviatoslav Richter stepping through the Iron Curtain

In the new “bipolar” world that had emerged from the rubble of World War II, confrontation alone could never achieve the ideological domi- nance sought by the Soviets. More nuanced and sophisticated tools were needed to supplement and perhaps ultimately replace the blunt tools of military intimidation. Therefore, cultural diplomacy became the alter- native method of interaction that played an important role in shaping post-war policies of co-operation, collaboration and interchange with the West – not only financial and military competition. Cultural diplomacy in the form of transfers and exchanges of Soviet cultural products and professionals played a major part in the immediate post-war construc- tion of the Soviet cultural sphere by extending its political and cultural influence into East Germany and central East European countries where the Soviets had easy access to and control of the cultural infrastructure. However, the Soviet Union’s significant relations had to extend beyond its own bloc also to the Western world. American policies played an important and influential role in the post- war process of the formation of new, expanded Soviet cultural sphere and its relations to the West. Therefore “cultural infiltration,” one of the most powerful methods used in the establishment of Soviet authority

241 Meri Herrala within its own bloc, was simultaneously both a “defensive” reaction and a counter-offensive to the policies of the United States. Because of the increasing infiltration of American ideology and culture in the world and American attempts to undermine the authority of the Soviet Union and the power of the central East European Communist Parties while try- ing to influence Western communist parties, the Soviet Union began to strengthen its influence within its own bloc, eventually reaching through the Iron Curtain out into the Western world. The dominant culture in the post-war Western world was, of course, the United States. Therefore, to influence the American intelligentsia and perhaps even America’s larg- er popular opinion would be a cultural coup, assuring the Soviets a posi- tion of maximum world influence. The intelligentsia was already leaning “left,” towards friendlier relations with the Communist superpower, so this group became the first target, as an easy and willing conduit into the minds and hearts of the West. One of the best tools the Soviets had for showing superiority to the world, and for transmitting “socialist realist” cultural values, was the powerfully persuasive force of Soviet cultural elites – particularly the musical intelligentsia, composers and performers. Their role in these pro- cesses is worthy of serious attention, since most historians have merely scratched the surface of this fascinating theme. In its Cold War quest to strengthen its cultural and ideological influence, advertise its successes, and enhance the prestige of the Soviet system in the eyes of its allies as well as its counterpart, the United States, Soviet cultural luminaries defi- nitely wielded the most noticeable means of reaching for these goals. So- viet elites were as much a sovereign survival tool as any tanks or missiles. In many ways, batons and cello bows were indeed mightier than rifles, because they could be used to invade a country through the back door of culture and gain a foothold before the artistic “occupation” was even noticed. Furthermore, the American intelligentsia would welcome and embrace the invasion! However, Soviet security authorities were initially hesitant to allow the best performers out of the country, in particular to the United States, due to the perceived risks of ideological compromise, or even worse, de- fection. Their allegiance therefore needed to be tested first, because of fears that they were vulnerable to every imaginable allurement that the

242 David Oistrakh and Sviatoslav Richter stepping through...

open American democracy, political system, and culture would offer. The risk of being infiltrated by a foreign system, its ideology and culture as well as the risk of defection was, of course, multiplied when these cul- tural luminaries were sent to the capitalist world. Therefore, Finland, as a neutral country between the East and the West, was seen as a safe experi- mental ground in which to test the viability of this cultural outreach by evaluating the performers’ loyalties to the Soviet regime. Finland became a country through which increasing numbers of Soviet performers trav- elled farther into the capitalist West, and thus further into the tempta- tions of democracy. In the early days of the Cold War, Finland occupied a unique position, belonging culturally and economically to the West, but in the field of military security connected with the East because of the Finnish-Soviet Agreement of Friendship, Cooperation and Mutual Assistance of 1948. In this agreement, the Finns promised to fight against any Western attack through their territory, and the Soviet Union recognized Finland’s desire to remain outside of the superpower conflicts and to adopt a policy of neutrality. Due to this, the Soviets trusted that Finland was in no posi- tion to assist Soviet performers to defect to the West or give them politi- cal asylum, at least for most of the Cold War period. Therefore, Finland became a gateway to the West for Soviet artists and artistic delegations. In this article, I analyze the Helsinki concert tours of two of the most celebrated Soviet performing artists – violinist David Oistrakh and pia- nist Sviatoslav Richter. Both Oistrakh’s and Richter’s first foreign engage- ments in the West, after the war, were in Finland – Oistrakh’s in 1949 and Richter’s in 1960. Their Finnish concerts were very important in the process of expanding their concert tours beyond the Iron Curtain to the West and their role as “Soviet cultural diplomats.” Both musicians were born in the Ukraine – Oistrakh in Odessa in 1908 and Richter in Zhitomir in 1915, and in both cases, their careers led from Odessa to Moscow. Oistrakh came to world fame as a result of the Henrich Wieniawsky violin competition in Warsaw in 1935 where he shared the first prize with 15-year old Ginette Neveu. Oistrakh’s in- ternational fame was further heightened when he won the International Eugene Izai competition in Brussels in 1937. Richter, who had left for Moscow in 1937 to study with professor Heinrich Neuhaus, won the first

242 243 Meri Herrala prize in the All-Union music competition. This launched an exhaustive concert career, with performances in Budapest, Prague, Warsaw, Sofia, and Bucharest, achieving success in each of them. Oistrakh and Richter performed mainly within the Soviet bloc because of the diminishing cul- tural contacts and rapidly deteriorating foreign policy situation between the Soviet Union and the West after the end of World War II.

Oistrakh’s Finland engagements in 1949

Culturally, the Iron Curtain first parted on October 29, 1949, as David Oistrakh’s train crossed the border to Finland. A new era thus began, in which an irreversible momentum would develop, carrying Soviet culture into the far reaches of the capitalist world. But first Oistrakh needed to step into this neutral territory before fully emerging from behind the Iron Curtain. Oistrakh’s first performances in Finland took place in Novem- ber 1949, when, together with a Soviet artistic delegation of 11 artists, he gave several concerts during the Peace, Friendship and Co-operation Month. This month started on the anniversary of the October Revolu- tion and ended on Finnish Independence Day.1 The 1949 celebrations of the October Revolution took place at the same time as the five-year festivities of the Finland - Soviet Union Friendship Society. This Society, established in October 15, 1944, was one of the organizations engaged in the Finnish-Soviet cultural relations by contracting Soviet artists to perform in Finland.2 Despite severe controls and restrictions placed on performers, the So- viet Union’s “progressive” regime did allow increased opportunities for musicians, enabling culture to rise to a high artistic level. Therefore, Finn- ish cultural circles could now hear what this “great industrial power” had produced in the way of culture. Even though the Friendship Society participated in most activities during the tour of the Soviet artistic delegation, the local commercial Fazer Concert Office Inc. also had a share of the operation.3 Headed by Elsa Salminen and Roger Lindberg, this office organized Oistrakh’s No- vember 9 concert with Vladimir Yampolsky at the Great Hall of the Uni- versity of Helsinki in which Oistrakh played a classical violin repertory.4

244 David Oistrakh and Sviatoslav Richter stepping through...

David Oistrakh playing for the workers of Pasila railways engineering works in Helsinki, 31 Oct 1949. David Oistrah soittaa Pasilan kone- pajan työläisille 31.10.1949. Photo / kuva: Yrjö Lintunen. Kansan Arkisto.

The delegation, which arrived in the country on October 29, and gave performances in Helsinki and smaller cities in Finland, consisted of vio- linist David Oistrakh, 22-year-old Mstislav Rostropovich, Stalin prize laureate, soprano of the Bolshoi Theatre Valeriya Barsova, pianist Yuri Brushkov, bass Ivan Potorshinski, the soloist of the All-Union Radio Committee, tenor V. Nechayev, a singer from the Moscow Governmental Theatre Vera Savelieva, and artist A. N. Yushin. Also the concertmaster of the Moscow Philharmonic society A. P. Erohin, and Oistrakh’s court ac- companist, pianist Vladimir Yampolsky, a partner for many of his forth- coming recitals overseas were members of the delegation. To monitor the stay in a capitalist country, an official escort (a “gorilla,” as they were se-

244 245 Meri Herrala cretly known among Soviet musicians) traveled with the artists, control- ling the activities of the group. The representative of the Committee on Artistic Affairs of the USSR, A. A. Matveyev, acted as the official director of the group. After returning to the Soviet Union, every Soviet performer was also required to write a comprehensive report about their activities abroad. Within this system of Friendship Societies, the Soviet Union also had partners, organizations with which it could control the artistic activi- ties of its performers who crossed the borders of foreign nations. Soviet performing artists had a tough schedule to represent the Soviet Union at home as well as in foreign concert arenas. In Finland, Oistra- kh stayed over a month, sometimes even giving two concerts a day. The Friendship Society organized the most prestigious concerts to which the Finnish leaders and the representatives of the Soviet Union in Finland as well as foreign diplomats were obliged to attend. The first of these was a fully booked concert at the Swedish Theatre on November 4, in which seven artists performed for very prestigious audience, consisting of Presi- dent J. K. Paasikivi, the speaker of the parliament Urho Kekkonen, prime minister K. A. Fagerholm, foreign minister Carl Enckell, and minister of education Reino Oittinen, in addition to Soviet envoy, lt. gen. G. M. Savonenkov and members of the diplomatic corps. Communist news- paper Työkansan Sanomat saw the magnificent presentation by soprano Vera Savelieva (a worker in a car factory dedicated to Stalin) as a perfect example of the Soviet Union’s ability to give all citizens an opportunity to achieve the highest levels of mastery in the performing arts. Savelieva per- formed folk songs and other ditties while wearing her national costume. A more exquisite showcase of the Soviet system was Oistrakh, who per- formed typical violinist showpieces.5 This concert was also proof for the Finnish people of the Soviet goodwill towards Finland. Soviet perform- ers certainly represented the Soviet Union as ideal cultural diplomats, and they were treated as such. A soirée, hosted by the cultural attaché S. Istomin, was organized for the Soviet artists by the Finland-Soviet Union Friendship Society at Hotel Torni the next day.6 Another venue organized by the Friendship Society attended by Finn- ish leaders and Soviet representatives, as well as leading members of the Society, was a concert by the Finnish Radio Orchestra, conducted by pro- fessor Toivo Haapanen at the Great Hall of the University of Helsinki on

246 David Oistrakh and Sviatoslav Richter stepping through...

November 8, in which David Oistrakh performed one of his favorite con- certos, Tchaikovsky’s violin concerto as a soloist.7 Oistrakh’s career had taken off when he had played this program in Leningrad, with Nikolay Malko in 1928.8 On the evening of November 11, Oistrakh performed Sibelius’ Vio- lin concerto with the Helsinki City Symphony Orchestra conducted by Martti Similä.9 The main afternoon newspaper Iltasanomat reported that a huge audience gathered to listen to this virtuoso at the Great Hall of the University of Helsinki – Oistrakh had acquired a loyal following in the city. Once again, Oistrakh’s performance of Sibelius was sophisticated, with technical brilliance, but the critics found that it was “disturbed by certain nervousness.” Maybe it was because Sibelius himself was said to be listening the radio at his Ainola home in Järvenpää.10 Similä’s orchestra certainly knew Sibelius’ violin concerto by heart. Also, Oistrakh had per- formed the work several times, especially in Moscow for the occasion of Sibelius’ 80th birthday on December 8, 1945. Sibelius had sent Oistrakh a thank-you letter after listening to the performance on the radio.11 Ois- trakh treasured this letter for the rest of his life. Oistrakh’s farewell concert at the Helsinki Conservatory on Saturday evening, November 27, 1949 was described as his best in this tour. Ois- trakh, with Vladimir Yampolsky at the piano, performed two violin so- natas with great partnership: Mozart’s D major and Prokofiev’s f minor sonata, composed for Oistrakh in 1946. Some audience members might have already been acquainted with it after hearing its two performances on Soviet radio. According to the concert’s official program, the audience heard many encores, which it requested with untiring zeal.12 Before the “Soviet cultural diplomats” left the country, a farewell party called the “Peace and Friendship Celebration” was organized for them by the Friendship Society at the Helsinki Exhibition Hall on November 28. This celebration, once again, was obligatory for the representatives of the Finnish government and the highest levels of the Friendship Soci- ety. The repertoire and the program of the evening were praised as clearly symbolizing the concept of Finnish-Soviet friendship and cooperation – a greeting by the chairperson of the Finnish-Soviet Friendship Society Sylvi-Kyllikki Kilpi, a speech by the chairman of the All-Union Society for Cultural Relations with Foreign Countries (VOKS), A. I. Denisov, as

246 247 Meri Herrala well as the performances of Soviet artists and the Finnish Radio Orches- tra conducted by professor Toivo Haapanen.13 The tour in Finland paved the way for Oistrakh’s other engagements in West. Oistrakh performed in Italy in 1951, in East Germany in 1952, in France in 1953, in Britain in 1954, and eventually, in 1955, he was al- lowed to tour the United States.

The battle of Richter’s Western tour

After Oistrakh’s visit, it took eleven more years for Richter to follow him through the Iron Curtain. As with Oistrakh, also Richter’s engagement in Finland and his widely celebrated Helsinki concert in May 1960 served as his springboard to the West. Before that, he had already performed a vigorous concert schedule, giving approximately 120 concerts per year, touring in every Eastern European country and even in the distant Peo- ple’s Republic of China. Richter was very well known in the West, thanks to his gramophone records that captured the hearts and minds of music lovers, even in those parts of the world where he had not yet set foot. Rep- resentatives of the biggest Western concert agents had tried to persuade the Soviet government to give him permission to perform in Western Eu- rope. The Soviet Ministry of Culture had received offers from the United States, England, Italy, France, the Federal Republic of Germany, and from several other Western countries. Richter’s fame had risen to such high levels overseas that rumors began to circulate concerning why he was not allowed to give concerts in the West.14 There were special reasons for this, and the main one was connected with his family’s history with Germany. His father, Teofil Richter, who was of German extraction, was shot by the Soviet secret police (NKVD) in 1941 before Germans and their Romanian allies arrived in Odessa.15 Thousands of Odessan residents of German origin were arrested, inter- rogated and slaughtered by the NKVD because they were suspected of being spies. Stalin’s butcher, Lavrenti Beria was responsible for the atroci- ties. Another reason why Richter was not given permission to perform in the West was that his mother lived in Germany with her new husband, also of German origin – Sergei Kondratiev, alias Alfred von Ketterer,

248 David Oistrakh and Sviatoslav Richter stepping through...

alias S. Richter.16 The Soviet minister of culture, Nikolai A. Mikhailov (1906-1982), suggested that this was certainly the reason why Richter was not sent on foreign concert tours. Soviet government suspected that Richter would not return if he were to travel to the West. According to the officials of the Central Committee Department of Culture, the repre- sentatives of the Western press soon adopted the view that Richter would defect if he were ever to cross the Iron Curtain.17 However, considering the strained Richter family relations, this was not the case.18 Kondratiev, once a private tutor of young Richter in composition and music theory, had gone underground after the Revolution and changed his name, to avoid persecution and possible execution.19 Not feeling safe in Odessa, he hid himself claiming to suffer tuberculosis, the type that affects the bones. This illness was a convenient cover, giving him an “ex- cuse” to be bedridden for years. Kondratiev had moved to the Richter residence, when the war broke out. Richter tells that his mother “waited on him hand and foot, and my father, of course, knew what was going on…” Richter’s parents had a chance to be evacuated in the face of the German advance, but according to Richter’s reminiscences, “when every- thing was ready for their departure, my mother suddenly refused on the ground that they couldn’t take ‘the other one.’”20 This cost Teofil Richter his life – he was arrested and shot in June 1941. By 1958, pressure to send Richter to the West began to increase, and as a result, Mikhailov started to press the Central Committee and its De- partment of Culture for a decision to grant Richter permission to per- form in the West. The issue, however, was left on the table for almost a year. Again on December 7, 1958, Mikhailov reminded the Central Committee about the issue of sending Richter to one of the capitalist countries, either to the United States or Great Britain. After all, he had already performed extensively in several countries of the East – Czecho- slovakia, Poland, Hungary, Bulgaria, Rumania and China. Mikhailov stressed the importance of sending Richter to the West because he, one of the most important Soviet musicians, was known in the capitalist coun- tries only from recordings, and from the statements and testimonials of significant musicians.21 Since lesser-known colleagues had been allowed to tour in the West, Richter’s self-esteem was diminished. He began to realize that he was not

248 249 Meri Herrala politically trustworthy in the eyes of Soviet government. Richter’s entou- rage, including several top musicians such as pianist Emil Gilels, cellist Mstislav Rostropovich, violinist Leonid Kogan, conductor Kiril Kon- drashin, pianist E. Malinin, and his companion, soprano Nina Dorliak, had all contacted the Soviet Ministry of Culture and appealed on Rich- ter’s behalf after noticing his distress. This situation had caused Richter to perform less frequently, and also to change the planned concert schedules without any particular reason. According to Mikhailov, the situation had already led to rumors and stories about Richter’s character among the representatives of concert firms in the capitalist countries. Rumors had started to circulate among Western concert-going public. Even repre- sentatives of the musical circles of the people’s democracies had started to wonder why Richter was not allowed to perform in the West. Richter himself had regrets about this when negotiating his foreign concert tours with the Soviet Ministry of Culture. Wherever he went, Richter had to answer questions about why he was not allowed to perform in the capital- ist countries. He felt he was in an awkward position, being unable to give a clear answer. Therefore, Richter did not feel comfortable in continuing his concert tours, and asked the Ministry of Culture not to arrange any tours to people’s democracies because there he was asked these uncom- fortable questions.22 On November 16, Mitrofan Belotserkovsky, the director of the Mos- cow Philharmonic Society, tried to push Soviet authorities on the matter. He approached Ekaterina Furtseva (1910-1974), the Central Committee Secretary, who in 1960 would follow Mikhailov as the Soviet Minister of Culture after the former was sent to Indonesia as ambassador. Belot- serkovsky would accompany Richter on his first Western concert tours to Finland and to the United States. In his letter, Belotserkovsky managed to show that Richter’s depression had deepened to apathy because of the constant invitations by the foreign concert firms of Richter to perform in the West. Therefore, both the Central Committee and the State Security Committee (KGB) finally became receptive to sending Richter to the West.23 Khrushchev’s policy of reaching out to the West played a decisive role.24 After the KGB green light, the question was to be resolved as to which country – the United States or Great Britain – would be the first to get

250 David Oistrakh and Sviatoslav Richter stepping through...

Richter to perform in the West. The Ministry of Culture was more in- clined to recommend the United States, because the Soviet Union had, in January 1958, signed an official “Agreement between the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics on Exchanges in the Cultural, Technical and Educational Fields”, the so-called Lacy-Zarubin Agreement signed in Washington, D.C.25 A corresponding reason was that there were high profile concert firms in the United States with highly enterprising impresarios – Columbia Artists Management, Inc., directed by Ferdinand Schang and Hurok Artists Inc., headed by Russian emi- grant Solomon Izrailovich Gurkov (Sol Hurok), who lobbied for getting Soviet musicians to perform in the United States. These factors settled the question of the representation for Sviatoslav Richter’s concert tour in favor of the United States. The issue was resolved in February 1960 when the Central Committee Department of Culture confirmed the KGB decision, allowing Richter to travel to the West. After this, the decision was forwarded to the Soviet Ministry of Culture. The new Minister of Culture, Furtseva was among the members of the commission, which decided on the matter.26 KGB estimated that Finland was the country most suited for hosting Richter’s first concert tour outside the Iron Curtain. Helsinki and Turku had the honor of organizing the concerts, while the bigger Western impresa- rios lost the Richter account to Finnish agency, Fazer Concert Office. Its chief executive officer, Roger Lindberg negotiated with the Soviet Governmental Concert Organization (Goskontsert) representative E. P. Zakharov and the Soviet Ministry of Culture about Richter’s concerts in Finland. Fazer suggested three concerts and was ready to pay Richter 300,000 Finnish marks for each.27 On April 23, Fazer suggested to the Soviet Ministry of Culture that Richter would play in Helsinki on May 10 and 15 and in Turku on May 12th. The concert program would be somewhat different from the Fazer suggestion. Richter often remained in charge of program, and the concert organizers had to adapt. Richter would play Beethoven in both the May 10 Helsinki and May 12 Turku concerts.28 The Helsinki Conservatory’s Great Hall concert would be Richter’s first recital in the West. A big question was the recording contract for Richter’s first concerts in the West. This was a huge deal for the representatives of foreign record

250 251 Meri Herrala companies, and the contest between them started well before Richter’s engagement in Finland. The international record company executives such as Jacques Leiser from the EMI France as well as Igor B. Maslowsky, the Paris representative of the Philips record company in the Soviet Un- ion, together with several other foreign impresarios and the representa- tives of big Western newspapers with their photojournalists “swarmed around Richter during the whole tour.” Jacques Leiser remembers that upon his arrival to Finland he started tracking Richter down in Helsinki and wooing him to grant EMI one of the most high-profile record deals of the time. This was not easy. After chasing Richter to the Conserva- tory, knocking on doors and lurking behind the windows of the rehearsal classes, Leiser finally found Richter.29 Belotserkovsky, who had become so authoritative in the beginning of 1960s that many Soviet visits to foreign countries were approved and ar- ranged by him, acted as Richter’s official travel companion to Finland. Prior to the tour, Belotserkovsky had written to N. N. Danilov (at the Soviet Ministry of Culture) that Igor Maslowsky had suggested to pro- duce a record of Richter’s concert in Helsinki on May 15. Maslovsky promised to send the record to Moscow for inspection and acceptance by the Soviet Ministry of Culture. Only after this an agreement could be signed with the representative of the Mezhdunarodnaia kniga (an agency attached to the Ministry of Foreign Trade that distributed Soviet books abroad), Parisian Jean Ruar.30

On May 10, Richter arrived at the Helsinki railway station and was supposed to give his concert in a couple of hours. A look at his timetable suggests indeed remarkable professionalism and ability to concentrate and focus his attention. A reporter for the leading Finnish newspaper Helsingin Sanomat interviewed the maestro at the railway station upon his arrival only a couple of hours before the concert. 31 After that, they walked together to the Helsinki Conservatory where Richter would give his first incredible performance in Finland. After his eight-hour rail trip from Leningrad Richter did not have any time to practice; nor was there time for foreign record company executives to woo Richter at this point. The elites of the Helsinki music establishment, several representatives of foreign newspapers, and impresarios were all present at the Conserv-

252 David Oistrakh and Sviatoslav Richter stepping through...

atory and the air was full of anticipation. In this concert, Richter per- formed four Beethoven Sonatas with a Steinway & Sons concert grand piano owned by the Concert Office of the Fazer Music Store.32 Everyone in the hall was well aware of Richter’s legendary fame as the absolute mas- ter of the piano, but with his incredible performances, he rose to spheres that were a class beyond anything else ever heard there. All the critics praised Richter’s Beethoven renditions to the skies. Olavi Kauko of Hels- ingin Sanomat summed up the sentiment of every music critic reporting about Richter’s concerts in Finland. According to him, “in Richter’s vir- tuosity, there is not a trace of mechanical repetition or memorization. It’s as if he is re-creating the piece each time he plays it.” Richter “remained unrestricted from all the normal rules for performance and interpreta- tion.” “He lives and plays in the moment, creating his works while per- forming.”33 Seppo Nummi of Kauppalehti was wondering how the Soviet system could have produced a performer with such unfettered individu- alism – after all, individualism was strictly forbidden in the Soviet Un- ion.34 The crowd was thrilled, and naturally demanded countless encores with their insistent applause.35 After playing Beethoven without any encores also at the Turku Con- cert House on May 12, Richter returned to Helsinki with a completely different program.36 This second Helsinki concert was sold out in a mat- ter of hours. Word had spread among the public after the concert that this pianist was something never heard before. In his May 15 Helsinki concert, however, Richter mixed Western classical composers and Soviet modernism. During the first part of the concert, he performed Haydn and Robert Schumann.37 After the intermission, Richter dedicated his performance to a composer who was his close friend and had dedicated many pieces of his piano repertoire to Richter – Sergey Prokofiev. The audience would not let Richter go and therefore he performed several pieces representing Russian and Western modernist as well as Western classical piano pieces as encores.38 The recording deals for Richter’s Finland concerts were discussed by several officials of the Soviet Ministry of Culture but despite the huge competition between the international record companies, the Soviet government was obviously not ready to grant access to the materials of Richter’s Finland concerts to the international record companies. Per-

252 253 Meri Herrala haps Richter himself was not contented with the quality of his perfor- mance and therefore did not want to allow his performances be used for records.39 Neither Leiser, Maslovsky, Deutsche Grammophon nor any other company got the contract even though the Helsinki concerts were, in the end, at least partially recorded.40 Why was only the third concert taped? Was Richter somehow kept from foreigners by the Soviet govern- ment at first? Was this why he arrived in Finland only a couple of hours before his first concert? Why were there only discussions about taping the second Helsinki concert with the Soviet government? In any case, Leiser’s meeting with Richter was very successful because Richter agreed to another recording contract that the Soviet government accepted. As a result, EMI’s first Richter recording was made at London’s Abbey Road studios and contained Schumann’s Phantasie in C and Beethoven’s “Tem- pest” Sonata. The record with cover photograph by Leiser was released in 1961.41

Conclusions

Oistrakh’s and Richter’s concerts in Finland had shown that artistic ex- cellence produced such visibility for the Soviet Union that the Soviets continued to negotiate with the foreign impresarios on foreign concert tours for their soloists. After the success of the “Finland Experiment,” the Soviet Union was more willing to send these masters to the wider world – including America. Emil Gilels, not Richter, become the first Soviet mu- sician who was allowed to perform in the United States in 1955. Hurok’s company sponsored the tour. Schang and Columbia Artists Management organized Oistrakh’s 1955 and 1959/1960 tour to the United States. Oistrakh played first with the Philadelphia Symphony Orchestra and Eu- gene Ormandy before Richter had the opportunity to perform with them in the Soviet Union in 1958.42 Richter followed in the footsteps of other musicians only after the Helsinki concert in 1960. Finland served as a test case, especially in Richter’s particularly unusual circumstances, dem- onstrating that he and others could safely be sent abroad to a Western

254 David Oistrakh and Sviatoslav Richter stepping through...

democracy without defection, thus paving the road to further extension of Soviet cultural infiltration into the West. Even though these cultural luminaries were among those privileged people who had opportunities to travel outside the confines of the Soviet bloc, they were, at the same time, shamelessly harnessed, monitored, and controlled when performing abroad. The Soviet government soon no- ticed that these titans not only created political and diplomatic credibil- ity for the Soviet Union, but financial legitimacy as well, because several international impresarios and record companies were immensely inter- ested in them. The Soviet government realized that they could influence the cultural transfers according to their own rules, and not those of the West. At first, Oistrakh and Richter occupied completely different posi- tions in this game. Oistrakh, much more easy-going and less moody than Richter, was trusted and sent to the West more easily. Richter, in contrast, was pawned by the Soviet government until the internal pressure was too strong to keep him behind the Iron Curtain. The finest Soviet performers had fully-booked calendars in their dual roles as performers and cultural diplomats, and they applied themselves to each task with equal intensity. In the beginning, the touring artists had some economic and material advantages as well, but the situation changed with the expansion of foreign travel opportunities for the top musicians. After Stalin’s death, for example, the Soviet State Concert Agency (Goskontsert SSSR) plundered the substantial foreign concert commissions and fees from the hands of these artists. Despite some finan- cial difficulties and political and ideological control of their artistic work, these performers were both loyal citizens of their Soviet motherland. Nei- ther Oistrakh nor Richter emigrated to the West. Western concert firms and record companies were happy with their extensive record deals, and the Soviet government was happy to exploit Oistrakh’s and Richter’s im- pressive professionalism and socialist worker’s ethics.43

254 255 Meri Herrala

Notes

1 Russian books about Oistrakh do not mention this tour at all. See Viktor Iuzefovich (2008) David Oistrakh. Besedy s Igorem Oistrakhom, Moskva: Agraf; David Fedorovich Oistrakh (1908-1974) 100 let so dnia rozhdeniia, Moskovskaia gosudarstvennaia konservatoriia imeni P. I. Tchaikovskogo: 2008. Oistrakh had performed in Baltic countries and in Sweden already in 1936. After 1949, the next documented concert tour of Oistrakh to Finland was in 1956 when Oistrakh participated in the concerts of the Sibelius week in Turku. 2 The 1920s and 1930s saw a proliferation of Soviet “friendship societies,” formed by people sympathetic to socialism and communism. By 1957, friendship societies existed in altogether 47 countries. 3 The Fazer Concert Office was established in 1903 by the impresario- Ed vard Alexander Fazer (1861-1943). The official name of the office wasEd- vard Fazers Pianouthyrnings och Konsertbyrå (Edvar Fazer’s Piano rental and Concert Office), formerly Konsertbyrån Edvard Fazer / Edvard Fazerin Konserttitoimisto. See Aino Turtiainen-Visala (2001) Konserttitoimisto – Yli sata vuotta Edvard Fazerin viitoittamalla tiellä, Fazer Seminar in . I am grateful to Aino Turtiainen-Visala and other personnel of the Fazer Artists’ Management for granting the permission to use their concert program and music clipping archive for writing this article. 4 Fazer Artists’ Management concert program ”Stalinin-palkinnolla palkit- tu viulutaitaitelija David Oistrakh. Konsertti Yliopiston Juhlasalissa kes- kiviikkona marraskuun 9 pnä 1949 klo 20, avustaa Vladimir Jampolski”. I have not been able to find documentary evidence of the co-operation between the Fazer Artist’s Management and the Finland - Soviet Union Friendship Society when organizing Oistrakh’s and Richter’s concerts in Finland. 5 “Neuvostoliittolaisten taiteilijain yhteiskonsertti,” Helsingin Sanomat, 5 Nov 1949, ”Neuvostoliittolaiset taiteilijat kulttuurilähettiläinä Suomessa,” Työkansan Sanomat, 6 Nov 1949, Nya Pressen, 5 Nov 1949; Vapaa Sana, 6 Nov 1949. Oistrakh played pieces of Tchaikovsky, Lalo, Brahms and Sara- sate. 6 Maila Vala, “Neuvostoliittolaiset taiteilijat,” Työkansan Sanomat, 6 Nov 1949. See also Helsingin Sanomat, 7 Nov 1949.

256 David Oistrakh and Sviatoslav Richter stepping through...

7 Helsingin Sanomat 6 Nov 1949 (preliminary announcement); Työkansan Sanomat reported on the celebrations of the 32nd anniversary of the Octo- ber Revolution, on November 8, 1949, Finnish National Archive, Finnish Soviet-Union Society foulders 179, 199. 8 Työkansan Sanomat, 13 Nov 1949. Oistrakh would play this same con- certo once again on November 13, as a soloist with the Finnish Radio or- chestra. 9 Työkansan Sanomat, 11 Nov 1949; ”VIII sinfoniakonsertti,” Suomen So- siaalidemokraatti, 12 Nov 1949. Program included also Mozart’s Haffner Symphony and Borodin’s ouverture from opera Prince Igor. 10 Iltasanomat, 28 Nov 1949; Nya Pressen, 12 Nov 1949, ”Sinfoniakonsertti VIII,” Helsingin Sanomat, 12 Nov 1949; ”VIII sinfoniakonsertti,” Suomen Sosiaalidemokraatti, 12 Nov 1949; Vapaa Sana, 12 Nov 1949. 11 Helsingin Sanomat, 2 Dec 1949. 12 Vapaa Sana, 28 Nov 1949; Iltasanomat, 28 Nov 1949; Nya Pressen, 28 Nov 1949; Hufvudstadsbladet, 27 Nov 1949; Suomen Sosialidemokraatti, 27 Nov 1949. 13 Suomen Sosiaalidemokraatti, 28 Nov 1949. See also Nya Pressen 28 Nov 1949; Työkansan Sanomat, 27 Nov 1949; ”De sovjetryska konstnärerna,”Nya Pressen, 28 Nov 1949; Suomen Sosiaalidemokraatti, 28 Nov 1949; ”Sovjetkonstnärernas avskedskonsert,” Hufvudstadsbladet, 28 Nov 1949; ”Neuvostovenäläiset taiteilijat,” Vapaa Sana 29 Nov 1949. 14 Minister of Culture N. A. Mikhailov to the Central Committee, 8 De- cember 1959, Russian State Archive of Contemporary History (Rossis- kii Gosudarstvennyi Arkhiv Noveishei Istorii, RGANI), F. 5, op. 36, delo 103, l. 159. 15 See for example, RGANI, F. 5, op. 36, delo 103, l. 164. Teofil Richter was arrested on August 25, 1941 by the Odessa NKVD, charged with counter- espionage. He was sentenced to death by the naval military tribunal on October 3, 1941, and executed by firing squad on the night of October 7, 1941; see Karl Aage Rasmussen (2010) Sviatoslav Richter. Pianist, Boston: Northeastern University Press, 135. According to Richter, his father was executed in June, 1941; see Monsaingeon (2002) Sviatoslav Richter: Note- books and Conversations, Princeton: Princeton University Press, 92. Soviet documents seem to falsely imply that Richter’s father died during the revo- lution and did not raise his son. This information is from RGANI, F. 5, op. 36, delo. 103, l. 164, and is based on a belief that comes from an journalist

256 257 Meri Herrala

Kristian Tersleff ’s article published in Germany (Hamburg, Bielefeld) in a journal “Lech auf ” No. 10, October 1959. 16 This was stated even in the official party document; Memorandum of the CPSU CC Department of Culture, with the approval of the secretary of the CC, on Richter’s visit to Finland, 25 Feb 1960, RGANI, F. 5, op. 36, delo 103, l. 167 (“Zapiska otdela kultury TsK KPSS s soglasiem sekretarei TsK KPSS o razresheniia vyezda S. T. Richteru na gastroli v Finliandii”; Monsaingeon, Sviatoslav Richter, 92; Rasmussen, Sviatoslav Richter, 137- 139. 17 RGANI, F. 5, op. 36, delo 103, l. 164. 18 More about the rumor that Kondratiev had exposed Richter’s father to the NKVD; see Monsaingeon, Sviatoslav Richter, 92; Rasmussen, Sviatoslav Richter, 13. 19 Rasmussen, Sviatoslav Richter, 137. 20 Monsaingeon, Sviatoslav Richter, 92. 21 Memorandum of the Soviet Ministry of Culture on Richter’s foreign vis- its, 7 Dec 1959 (received on 8 Dec 1959), RGANI, F. 5, op. 36, delo 103, ll. 159-161 (“Zapiska Ministerstva kultury SSSR o neobkhodimosti rass- motreniia voprosa o vyezde pianista S. T. Rihtera na gastroli za granitsu”). See also in Afianin V. Iu. (2005) Kultura i vlast’ ot Stalina do Gorvacheva. Apparat TsK KPSS i kul’tura 1958-1964. Dokumenty, Moskva: Rosspen, No. 103. 22 Ibid. 23 “Pismo direktora Moskovkoi gosudarstvennoi filarmonii M. K. Belotserk- ovskogo E. A. Furtsevoi s prosboi dat razreshenie S. T. Rihteru na gastroli v kapitalisticheskikh stranakh, 16 noiabria 1959 g.,” in Afianin, Apparat TsK KPSS, 307, No. 100); RGANI F. 5, op. 30, delo 315, ll. 180-181. See also Simo Mikkonen (2013) “Winning Hearts and Minds? Soviet Music in the Cold War Struggle against the West” in Twentieth Century Music and Politics: Essays in memory of Neil Edmunds’ (forthcoming, Ashgate). 24 Rasmussen, Sviatoslav Richter, 154. In September 1959 Khrushchev made his historical first visit to the United States, for the first time. 25 Yale Richmond (2003) Cultural Exchange & the Cold War. Raising the Iron Curtain, Pennsylvania State University Press, 15; Nigel Gould-Davies (2003) “The Logic of Soviet Cultural Diplomacy,”Diplomatic History, Vol. 27, No. 2 (April 2003), 207. This agreement was named after the heads of the U.S. and Soviet delegations – Eisenhower’s Special Assistant

258 David Oistrakh and Sviatoslav Richter stepping through...

on East-West Exchanges, William S. B. Lacy, and Soviet ambassador to the United States, Georgy Z. Zarubin. This agreement first covered a two-year period but was extended periodically after that. 26 Memorandum of the CPSU CC Department of Culture, with the approv- al of the secretary of the CC, on Richter’s visit to Finland, 25 Feb 1960, RGANI, F. 5, op. 36, delo. 103, l. 167. See also Apparat TsK KPSS, No. 114. 27 N. Tseliakov to E. P. Zakharov (Goskontsert), RGALI (Russian State Ar- chive of Literature and Art), F. 2329, op. 8, delo 1658, l. 38. This docu- ment has no date but the documents of this file are dated from March and May 30, 1960. 28 Fazer’s correspondence with the Ministry of Culture about the program, RGALI, F. 2329, op. 8, delo 1658, l. 39-43, Muzikfatser Ministerstvo Kul- tury, 23 aprelia 1960 g. This contract was signed at the Soviet Ministry of Culture. 29 David Gregson, “Richter, Discovered by the West,” Piano & Keyboard, November/December 1997. I am grateful to Antti Sairanen for all the in- formation he has given me about Leiser and Richter for this article. 30 Belotserkovsky to the Ministry of Culture, May 1960, RGALI, F. 2329, op. 8, delo 1658, l. 102. There is a record in the collections of the Finnish Broadcasting Company with part of the program of Joseph Haydn: Sonata Nr. 52 E flat major, Robert Schumann: Novelletten Op. 21, no. 1, 2, and 4, and Sergei Prokofjev: Sonata No 6, op. 82. This information is from Erkki Valsta, from The Finnish Broadcasting Company. Nothing from the Hel- sinki or Turku recitals ever circulated. 31 According to Helsingin Sanomat reporter Martti Vuorenjuuri, Richter was supposed to give his concert in an hour after his arrival to Finland; see Martti Vuorenjuuri, “Helsingin Sanomien erikoishaastattelu Leningradin junassa 10.5.1960, Pianon mestari Svjatoslav Richter ensi kertaa länsimais- sa esiintymässä”, Helsingin Sanomat, 10 May 1960. 32 Beethoven: Sonata No. 7 in D major, opus 10, No. 3, Beethoven Sonata No. 17 in d minor, opus 31; Beethoven Sonata No. 22 in F major, opus 54; and Beethoven Sonata No. 23 in f-minor, opus 57; see the Concert Office of the Fazer Music Store concert program from May 10, 1960. 33 Seppo Nummi, ”Pianon ihme” (the Miracle of Piano), Kauppalehti, 11 Nov 1960. See also comparison to Beethoven and on Richter’s individual- ism from ”Sviatoslav Richter,” Päivän Sanomat, 12 Nov 1960.

258 259 Meri Herrala

34 Seppo Nummi, ”Pianon ihme, ”Kauppalehti, 11 Nov 1960; ”Sviatoslav Richter”, Suomen Sosiaalidemokraatti, 12 Nov 1960. 35 Richter played Schubert’s Impromptu, Schumann’s Fantasistűck and Ra- khmaninov’s Prelude as encores. 36 Beethoven Sonata No. 7 in D, opus 10, no. 3; Beethoven Sonata No. 17 in d minor, opus 31, Beethoven Sonata No. 22 in F major, opus 54 and Bee- thoven Sonata No. 23 in f minor, opus 57; Sviaslav Richter Chronology, year 1960. 37 Richter played Haydn’s Sonata in E flat major, op. 62), and Robert Schu- mann (4 Novelletten, opus 21, nr. 1, 2, 4 and 8). 38 For this concert, Richter had selected Ten Visions Fugitives (op. 22), Sonatine Pastorale (op. 59 No. 3), Paysage (Scenery, op. 59, nr. 2, No. 3) from the Sycle Pensées (Thoughts, Three Pieces for Piano, op. 62 No. 3), as well as Prokofiev’s Sonata No. 6 in A (op. 82). Richter played Prokof- iev’s Gavotte, Rachmaninov’s Prelude, Ravel’s Minoirs, No. 1 “Noctuelles,” and Chopin’s Two Etudes as encores; Sviatoslav Richter Chronology, year 1960; Igor B. Maslowsky, “Meeting Richter in Helsinki,” Gramophone, Au- gust 1960. 39 Helsingin Sanomat 17 May 1960. 40 Belotserkovsky to the Ministry of Culture, RGALI, F. 2329, op. 8, delo 1658, l. 102. 41 David Gregson, “Richter, Discovered by the West,” Piano & Keyboard, November/December 1997; Valerie Scher, “Prominent Artists’ Manager Books Himself Into Paradise,” San Diego Union-Tribune, July 25, 1993. 42 Momorandum on solist change between the Soviet Union and the USA from 1955 to 1972, RGANI, F. 5, op. 64, elo 126, l. 20-24(“Prilozhenie, Spravka ob obmene solistami mezhdu SSSR i SShA s 1955 po 1972 g.”) See also Robinson (1994) Last Impressario. The Life, Times and the Legacy of Sol Hurok, Viking Adult. 43 See Oistrakh’s and Richter’s discography about the extensive amount of Western and Soviet records, Paul Geffen David Oistrakh discography:http://www.oistrakh.com/discographie_geffen.html and Sviatoslav Richter discography:http://www.trovar.com/str/discs/index. html.

260 Joni Krekola

Kamppailu kaupunkitilan hallinnasta

Helsingin nuorisofestivaali 1962

Helsingissä järjestettiin heinä-elokuun vaihteessa 1962 Maailman nuori- son ja ylioppilaiden VIII rauhan ja ystävyyden festivaali. Nämä vuodesta 1947 alkaen sosialistisissa maissa toteutetut suurtapahtumat olivat kult- tuuripoliittisia joukkokokoontumisia, joihin osallistui parhaimmillaan yli 30 000 nuorta eri puolilta maailmaa. Monet läntiset hallitukset suh- tautuivat festivaaleihin kielteisesti niiden kommunistisen luonteen vuok- si. Vastustus aktivoitui, kun juhlat järjestettiin kahteen otteeseen rauta- esiripun länsipuolella. Vuonna 1959 Wien ja sittemmin Helsinki muut- tuivat juhlaviikkojen ajaksi kulttuurisen kylmän sodan näyttämöiksi. Festivaalit avaavat kaupunkeihin väliaikaisia tiloja, jotka ovat hedel- mällisiä koekenttiä tilaulottuvuuden hahmottamiselle. Helsingin nuori- sofestivaalin 12 000 ulkomaista vierasta virittivät kaupungin poikkeus- tilaan, jota vahvisti tapahtumaan liittynyt kansainvälinen kylmän sodan jännite. Näissä olosuhteissa on perusteltua puhua paitsi tilan tuottamises- ta, myös sekä konkreettisesta että symbolisesta kamppailusta, kaupunki- tilan ottamisesta.

261 Joni Krekola

Helsingin nuorisofestivaalilla kamppailu kaupunkitilasta käynnistyi jo valmisteluvaiheessa, kun festivaaliväelle ryhdyttiin vuokraamaan juh- la- ja majoitustiloja. Festivaaliviikon aikana kamppailu siirtyi avoimeen julkiseen kaupunkitilaan, jonka symbolista haltuunottoa sekä festivaalin osanottajat että sen vastustajat tavoittelivat. Pyrin seuraavassa havainnol- listamaan, miten kaupunkitila hetkellisesti politisoitui ja miten kylmän sodan propagandasta kummunnut poliittinen jännite Helsingissä pur- kautui.

Festivaalitilojen vuokraus

Suomen edustavimmat nuoriso- ja ylioppilasjärjestöt olivat perinteisesti vastustaneet nuorisofestivaaleja niiden poliittisen luonteen takia. Kun tapahtuman tuominen Helsinkiin ajankohtaistui, keskeisistä järjestöistä vain Suomen demokraattinen nuorisoliitto SDNL kannatti festivaalia. Maalaisliittolainen vähemmistöhallitus myötäili Suomen ylioppilaskun- tien liiton (SYL) ja Suomen nuorisojärjestöjen edustajiston (SNE) kiel- teistä kantaa. Valtiovalta ei kuitenkaan halunnut estää festivaalihanketta, joka määritteli itsensä puolueettomaksi vapaaksi kansalaistoiminnaksi. Porvarillinen valtajulkisuus ruokki mielikuvia kommunistifestivaalis- ta, joka toisi mukanaan suurvaltapoliittiset vastakkainasettelut ja hait- taisi Suomen puolueettomuutta. Kun päätös Helsingin isännyydestä kuitenkin tehtiin helmikuussa 1961, valtamedia valitsi vaikenemisen: lähestyvästä suurtapahtumasta julkaistiin ainoastaan kielteisiä uutisia. Poliittisista nuorisojärjestöistä aktiivisimmin festivaalia vastustivat ko- koomusnuoret ja sosiaalidemokraatit, jotka löysivät toisensa myös Kek- kos-vastaisen Honka-liiton riveissä.

Viereisen sivun kuvat: Ylempi: Festivaalin päättäjäiskulkue ottaa kaupunkitilan haltuun Helsin- gin Etelärannassa. Joukkovoiman ohella haluttiin osoittaa kansallisia piir- teitä. Kuva: Yrjö Lintunen. Kansan Arkisto Alempi: Kamppailu julkisen kaupunkitilan hallinnasta kärjistyi ydinkes- kustassa nuorisomellakoiksi festivaaleja vastaan. Kuva: Pressfoto.

262 Kamppailu kaupunkitilan hallinnasta

262 263 Joni Krekola

Festivaalin valmistelu jäi Suomessa kansandemokraattisen liikkeen jär- jestökoneiston harteille. Tavoitteena oli varmistaa vieraille asiallinen ma- joitus ja tarkoituksenmukaiset puitteet festivaaliohjelman toteutukselle. Käytännössä tämä tarkoitti kunnan ja valtion koulujen saamista majoi- tuskäyttöön ja Helsingin keskeisten juhlatilojen vuokrausta. Vastaukset vuokraustiedusteluihin olivat järjestään kielteisiä: kouluja remontoitiin kesälomien aikana ja juhlatiloissa oli festivaaliviikon aika- na muita varauksia. Yksityisesti hallinnoidut kiinteistöt saattoivat sanoa suoraan, etteivät ne halunneet olla tekemisissä kommunistifestivaalin kanssa. Vastahakoisuuden taustalla oli Helsingin poliittis-hallinnollisen eliitin tietoinen jarrutus. Antikommunistinen Suomalaisen Yhteiskun- nan Tuki -säätiö (SYT) käynnisti kesällä 1961 salaisen kampanjan, jonka yksi päämäärä oli vaikuttaa juhla- ja urheilutilojen vuokraajiin. Myös Suomen hallitus hankaloitti valmisteluja byrokraattisella jarru- tuksella. Festivaalia varten haluttiin perustaa kansainvälinen yhdistys, jonka nimissä esimerkiksi vuokrasopimukset solmittaisiin. Sen sääntöjen hiominen venyi vuoden 1961 loppuun saakka. Järjestelyjen tila vaikutti joulukuussa niin toivottomalta, että SKP-johto pohti vakavissaan festi- vaalin lykkäämistä vuodella eteenpäin. Perääntymiseen ei lopulta ollut tarvetta, sillä hallitus ryhtyi vaivihkaa toimenpiteisiin, joilla festivaalin asiallinen läpivieminen kävisi mahdolli- seksi. Suojelupoliisi aloitti ennaltaehkäisevän työn, jonka tavoitteena oli hillitä koti- ja ulkomaista festivaalivastustusta. Ulkoministeriön poliit- tisella osastolla ryhdyttiin selvittämään Wienin festivaalikokemuksia ja minimoimaan Suomen puolueettomuuteen kohdistuvia uhkia. Kansain- välinen festivaaliyhdistys hyväksyttiin sekin viimein yhdistysrekisteriin vuoden lopussa. Presidentti Kekkonen oli pitänyt etäisyyttä festivaalikysymykseen, jonka hän katsoi aiheuttavan pelkkää harmia Suomen kansainväliselle asemalle. Näkemys oli myötävaikuttanut hallituksen nihkeään asentee- seen. Käänne festivaalijärjestäjien kannalta myönteisempään suuntaan osui yhteen noottikriisin päättymisen kanssa joulukuun alussa. Neu- vostoliittolaiset pitivät festivaalin onnistunutta toteutusta Helsingissä tärkeänä, mihin suomalaispoliitikkojen oli sopeuduttava. Kevättalven kaksien vaalien jälkeen maalaisliitto siirtyi presidentin vanavedessä vas- tuullisen festivaali-isännyyden kannalle.

264 Kamppailu kaupunkitilan hallinnasta

Vuokrausboikotti alkoi rakoilla maaliskuussa 1962. Ensimmäisenä varmistui Olympiastadion festivaaliavajaisten näyttämöksi. Kunnalliset kansakoulut saatiin majoituskäyttöön, osa valtion oppikouluista tosin vasta kesäkuussa. Neuvostoliittolaiset osallistuivat vuokrausneuvottelui- hin painostamalla aktiivisesti virkamiehiä ja poliitikkoja. Väistyvä hal- litus antoi vielä viime töikseen pääministerin kannanoton, joka tuomitsi yksiselitteisesti festivaa­ livalmis­ telujen­ häiritsemisen:

Ei ole yleisen käytännön eikä myöskään puolueettomuutemme mukaista pyr- kiä poliittisista syistä aiheuttamaan vaikeuksia juhlatilai­suuksien järjestäjil­le. Tällainen neulanpistopolitiikka­ ei voisi johtaa muuhun kuin ärtyneen ja kii- hottuneen ilmapiirin luomiseen festivaalien ympärille. Hallitus on vakuuttu- nut siitä, että siten ei palvella maamme asiaa. Etum­me vaativat, että festivaalit suju­vat kitkattomasti ja rauhallisesti.

Hallituksen kannanmuutos ja suojelupoliisin kovistelut saivat useimmat kotimaiset festivaalivastustajat vetäytymään aktiivisista vastatoimista. Festivaalivieraille onnistuttiin näin järjestämään koulumajoitus, mikä oli edistystä verrattuna Wienin, jossa osa valtuuskunnista oli joutunut telttaleiriin. Keskeisistä juhlatiloista saatiin käyttöön Expo-halli (Kasar- mitori), Kansallisooppera (Bulevardi), Konservatorion sali, elokuvate- atterit Capitol ja Kino-Palatsi sekä kansandemokraattien hallinnoimat Koitto ja Kulttuuritalo, samoin kuin urheiluareenat ja -kentät, puistot sekä muut ulkotilat (esim. Seurasaari, ja ). Kiinteitä lavoja ja ohjelmatelttoja rakennettiin Kaisaniemen puistoon, Brahen kentälle, Eläintarhan kentälle sekä Messukentälle. Järjestäjien toi- velistalta jäivät puuttumaan tilava Messuhalli sekä keskeiset teatterit ja yliopiston tilat. Amerikkalaiset toivat Helsinkiin oman kulttuuripitoisen vastafesti- vaalinsa, jonka puuhamiehillä ei ollut vastaavia ongelmia tilojen vuok- rauksessa. Ateneumin taideteollisen oppilaitoksen tiloihin pystytettiin modernin taiteen ja arkkitehtuurin näyttely Young America Presents, Taidehallissa oli puolestaan sveitsiläisten näyttely. Jazz-konsertteja järjes- tettiin lisäksi Insinööritalolla (Ratakatu) ja Kauppakillassa (Snellmanin- katu). Ylioppilaiden toiminta keskittyi ylioppilaskuntien Vanhalla Polilla (Lönnrotinkatu) ylläpitämään International Student’s Clubiin (HISC). Sosiaalidemokraattien kansainvälinen nuorisoliitto IUSY pyöritti info-

264 265 Joni Krekola keskustaan hotelli Hansassa (Uusi ylioppilastalo) sekä Vallilan työväen- talolla. Nuorisofestivaali levittäytyi suhteellisen laajalle alueelle Helsingin keskustan ympäristöön. Kaukaisimmat majapaikat sijaitsivat kaupungin pohjoisosissa ja Espoon Leppävaarassa. Kallion työläiskaupunginosaan saatiin keskeisiä kohtaamispaikkoja kuten Kansainvälinen ylioppilasklu- bi ja Kansainvälinen festivaaliklubi. Ohjelmatarjontaa riitti myös muu- tamaan muuhun Etelä-Suomen kaupunkiin. Amerikkalaisten vastafes- tivaali ja muu vaihtoehtoinen tarjonta miehittivät ydinkeskustaa, jonka symbolisesta hallinnasta käytiinkin festivaaliviikon kovimmat taistot.

Kenen kaupunkitila?

Helsingin keskustan vallan instituutiot ovat kertaalleen olleet työväen hallussa kevättalvella vuonna 1918. Punaisten lyhyen valtakauden jälkeen työväestö tungettiin takaisin Pitkänsillan pohjoispuolelle. Se muistutti joukkovoimastaan vapun kaltaisina juhlapäivinä marssein ja kokoontu- misin Mäntymäellä, Hakaniemessä tai Rautatientorilla. Vuoden 1956 yleislakon yhteydessä vallattiin hetkellisesti jopa Senaatintori. Nuorisofestivaalin näkyminen ja kuuluminen Helsingin ydinkeskus- tassa oli joillekin kova pala, sillä sen katsottiin palvelevan kommunistien ja Neuvostoliiton päämääriä. Rauhan ja ystävyyden juhla viritti kaupun- gin poikkeustilaan, joka äityi konfliktiksi jo ennen avajaisjuhlallisuuksia. Virallinen ohjelma noudatti festivaaliperinteen vakiintuneita muo- toja: kymmenpäiväinen juhlaviikko alkoi avajaiskulkueella, samoin Kai- vopuiston päättäjäisjuhlaan siirryttiin marssien. Niiden väliin mahtui monipuolisia kulttuuriesityksiä, konsertteja, ystävyystapaamisia, kes- kustelutilaisuuksia, ylioppilaiden ja eri ammattialojen omaa ohjelmaa, vierailuja muille paikkakunnille sekä urheilu- ja kulttuurikilpailuja. Kau- punkikiinteistöjen jakautuminen festivaalin ja sen vastustajien käyttöön tehtiin näkyväksi koristeluin ja iskulausein: rauhan ja ystävyyden sano- maa hämmensi esimerkiksi sosiaalidemokraattien viljelemä tunnus ”Me emme ota osaa”. Festivaalijärjestäjät pyrkivät eri tavoin lisäämään juhlan näkyvyyttä, mutta viranomaiset eivät sallineet liputuksia ja mainoksia kaikkiin toi-

266 Kamppailu kaupunkitilan hallinnasta

vottuihin paikkoihin. SYT-säätiö oli puolestaan ostanut huomattavilla summilla kaupallista mainostilaa, jotta sitä ei voitaisi käyttää ”kommu- nistien” propagandaan. Kun busseja ja lentokoneita varustettiin festivaa- limainoksin, amerikkalaiset vastasivat päällystämällä raitiovaunun oman näyttelynsä tunnuksilla. Kun valtalehdistö suhtautui juhlaan nuivasti, Kansan Uutisille jäi päävastuu festivaalin tunnetuksiteosta. Sen tulkinto- ja tapahtumista kyseenalaisti kolmella kielellä ja jokaisena festivaalipäivä- nä ilmestynyt Helsinki Youth News. Tilan rakentumisen on tulkittu alkavan jo festivaalipaikkaan siirtymi- sestä rituaaleineen. Matkaan lähtö merkitsee irtautumista arjesta ja virit- täytymistä juhlatunnelmaan. Valtuuskunnat matkustivat Helsinkiin eri puolilta maailmaa lentäen, laivoilla ja varsinkin Euroopassa rautateitse so- sialististen maiden kautta. Pitkiin junamatkoihin kuului täysihoito, omaa ohjelmaa ja propagandistisia päämääriä. Valtuuskuntien saapumisista Helsinkiin pyrittiin tekemään mediatapahtumia, joihin houkuteltiin runsaasti yleisöä: neuvostoliittolaisten Gruzia-laivaa oli vastaanottamas- sa 8000 uteliasta. Vieraat vastasivat tervetulotoivotuksiin jalkautumalla kaduille esiintymään. Julkisen tilan haltuunoton strategioihin kuului erottautuminen kau- punkikuvassa festivaaliliinoin ja -puvuin. Ulkomaalaiset vieraat tosin tunnisti muutenkin, kun turismi oli vielä vähäistä. Tervetuliaisseremoni- oiden jälkeen festivaaliväki sai huomata, että helsinkiläiset suhtautuivat heihin välinpitämättömästi tai jopa vihamielisesti. Aktiivisimmat vastus- tajat haastoivat riitaa repimällä vieraiden kaulasta festivaaliliinoja ja polt- tamalla niitä Vanhan ylioppilastalon edustalla, joka tunnettiin Helsingin ”lättähattujen” vetelehtimispaikkana. Kaikki vieraat eivät välttämättä ymmärtäneet poliittista protestia, joka kohdistui sosialistimaiden valtuuskuntiin. Jo avajaispäivää edeltävänä iltana Vanhan edustalle kerääntyi parin kolmen tuhannen nuoren levo- ton joukko, jossa ärhäkkäimmät huutelivat neuvostovastaisia iskulauseita (”Vapaa Suomi!”, ”Alas festivaali!”, ”Alas Nikita!”) ja tekivät ilkivaltaa ir- taimistolle. Ensimmäisen hulinaillan tunnelmaa tiivisti vielä rukouspäi- vän aatto, jolloin tanssipaikat pidettiin suljettuina. Vastustus keskittyi Vanhan tienoille myös siksi, että festivaaliin kriittisesti suhtautuvat yli- oppilaat puolustivat omaa reviiriään. Aktiivisimpien mielenosoittajien

266 267 Joni Krekola joukossa oli ylioppilaita, mutta poliisi kiinnitti yleensä huomionsa ala- ikäisiin ilkivallan tekijöihin. Kun tunnelmallinen avajaisjuhla Stadionilla iltamyöhällä päättyi, osa valtuuskunnista kuljetettiin majapaikoilleen linja-autoilla pitkin Man- nerheimintietä. Se herätti levottomuutta Vanhan edustalla, jossa päivysti jälleen hallitsemattoman kokoinen väkijoukko. Nuoriso velloi Manner- heimintielle, pysäytti busseja, hakkasi ja kivitti niitä poliisin seuratessa voimattomana tapahtumien etenemistä. Muutamat sosialististen maiden festivaalivieraat loukkaantuivat lievästi välikohtauksissa. Kun julkista tilaa otetaan haltuun kyseenalaistamalla kaupungin jär- jestyssääntöjä, uhma kohdistuu varsinaisen kohteensa lisäksi yhtä lailla järjestyksenpitäjiin. Festivaalivastainen protesti alkoi pian muuttua nuo- rison ja poliisin väliseksi kissa ja hiiri -leikiksi. Mellakoinnin poliittinen sanoma hukkui yleiseen sekasortoon. Sosialistista muotokieltä noudat- tanut, kontrolloitu voimannäytös kyseenalaistettiin hallitsemattomalla, kaaosmaisella ”vapaan Suomen” nuorison mielenilmauksella. Festivaali- järjestäjät, joista monet olivat kommunisteja ja kokeneita lakko-organi- saattoreita, huomasivat pian olevansa samalla puolella poliisin, vanhan vastustajansa kanssa. Vieraiden kohtelusta jätettiin pääministerille vetoomus, jossa vaadit- tiin tilanteen vakavuuden edellyttämiä toimenpiteitä. Kun poliisi antoi ymmärtää, että ulkomaalaisten olisi parasta välttää liikkumista ydinkes- kustassa, järjestäjät uhkasivat taata katujen rauhan työväen joukkovoi- malla. Poliisi otti kolmantena hulinailtana komennon ja käytti ratsupar- tiota sekä useita kyynelkaasukranaatteja nuorisojoukkojen hajottami- seen. Tärkeimmät päivälehdet tuomitsivat järjestyshäiriöt. Presidentti Kekkonen puolestaan antoi pahoittelevan lausunnon festivaalivieraiden kohtelusta ja osallistui Unkarin kansalliseen festivaalikonserttiin. Loppu- viikko sujuikin rauhallisemmissa merkeissä. Festivaalivieraat säikähtivät hyökkäystä, vaikka vain harvat osuivat mellakoinnin silminnäkijöiksi. Huhut kiersivät majapaikoilla, eikä kes- kustaan lähdetty mielellään festivaalitunnuksiin sonnustautuneina. Tiedotus ikävistä välikohtauksista kangerteli, mikä lisäsi varovaisuutta. Festivaalijärjestäjät eivät enää demonstroineet joukkovoimaansa politi- soituneessa ydinkeskustassa. Kun päättäjäiskulkueet Kaivopuistoon läh-

268 Kamppailu kaupunkitilan hallinnasta

tivät kahdesta pisteestä, niitä ei johdettu Vanhan ohitse. Pelote oli tehnyt tehtävänsä. Jos kamppailu avoimen kaupunkitilan hallinnasta päättyikin festi- vaalivastustajien puolittaiseen voittoon, niin mellakat kääntyivät alku- peräistä tarkoitustaan vastaan. Valtiovallan tuomio muokkasi maaperää vastaanottavammaksi festivaaliohjelmalle ja -vieraille. Osa helsinkiläisis- tä havahtui huomaamaan festivaalin ja vastafestivaalin poikkeuksellisen rikkaan kulttuuritarjonnan. Päättäjäisiä on kuvailtu avajaisia lämminhen- kisemmäksi joukkotapahtumaksi, johon osallistui myös festivaalin kan- sainvälisyyden oivaltaneita helsinkiläisiä.

Sosialistinen tila

Helsingin festivaaliin osallistui vähintään 3 500 virallista sosialistimaiden delegaattia. Näin lukuisaa toverijoukkoa ei usein nähty rautaesiripun län- sipuolella kylmän sodan kaudella. Neuvostoliiton valtuuskuntaan koh- distui festivaaleilla perinteisesti valtavaa mielenkiintoa. Helsinki ei teh- nyt tässä suhteessa poikkeusta. Toisaalta neuvostoliittolaisten läsnäolon Suomessa politisoi vanha vihollisuus sekä edellissyksyinen noottikriisi. Suomen sisä- ja ulkopoliittinen jännite tiivistyi neuvostovaltuuskunnan esiintymiseen Helsingissä. Neuvostovaltuuskunta tuli Helsinkiin markkinoimaan rauhanomai- sen rinnakkaiselon oppia ja edellisvuonna julkistettua NKP:n puolueoh- jelmaa, jossa luvattiin saavuttaa Yhdysvaltojen elintaso kymmenessä vuo- dessa ja siirtyä kommunismiin vuoteen 1980 mennessä. Pyrkimyksenä oli voittaa lisää kannattajia neuvostotyyppiselle rauhanpuolustamiselle sekä suomalaisten että ulkomaalaisten festivaalivieraiden keskuudesta. Koko kansainvälinen kylmän sodan asetelma, vapauden ja tilan rajaa- misen käsitteet kiteytyivät puolestaan DDR:n valtuuskuntaan. Berliinin muuri oli rakennettu loppukesällä 1961. Kun kansalaisten pako länteen oli brutaalilla tavalla estetty, jokainen uusi loikkaus ymmärrettiin tap- pioksi idälle ja voitoksi lännelle. Näistä lähtökohdista Itä-Saksassa val- mistauduttiin entistäkin huolellisemmin Helsingin nuorisofestivaaliin, jonka käsitettiin tarjoavan poikkeuksellisia mahdollisuuksia ”tasavallas- tap a ko o n”.

268 269 Joni Krekola

Sosialististen maiden festivaalivaltuuskunnat oli koottu valioyksilöis- tä, kulttuurin ja urheilun ammattilaisista, joiden tehtävänä oli toimia sosialismin lähettiläinä ulkomailla. Matkaan valittuja valmennettiin etu- käteen sekä paikallisiin olosuhteisiin että levittämään omaa ja kohtamaan vastustajien propagandaa. Turvallisuuselinten läsnäolo ja ilmiantajien verkoston punominen valtuuskuntien sisään todistavat, että malliyksilöi- hin ei luotettu. Neuvostoliiton, DDR:n ja Puolan valtuuskunnat saapuivat Helsin- kiin omilla laivoillaan ja majoittuivat niihin festivaaliviikon ajaksi. Tällä säästettiin kustannuksia, mutta suljetussa meren ympäröimässä tilassa kyettiin myös tehokkaammin kontrolloimaan liikkumista. ”Laskeutuak- seni laivasta rantaan sukulaisiani tapaamaan minun täytyi pyytää lupaa ja vieläpä ehdotettiin otettavaksi mukaan joku valtuuskunnan jäsenistä”, on esimerkiksi Eila Lahti-Argutina muistellut. Itäsaksalaisten loikkauksia pyrittiin ehkäisemään takavarikoimalla passit ja väittämällä, että Suomi joka tapauksessa palauttaisi loikkarit. Pelin kovuutta osoittaa se, että loik- kauksiin houkuttelu tulkittiin kidnappauksien järjestämiseksi. Ei ihme, että joissakin seminaareissa kuultu vaihtoehtoinen festivaalitunnus ”rau- ha, ystävyys ja vapaus” koettiin provokatoriseksi. Sosialististen vieraiden vastaanotto, ilkivalta ja huutelu saivat valtuus- kunnat varpailleen. Avajaisiltana huomattiin, että DDR:n vahvuudesta puuttui kolme delegaattia. Turvatoimia tehostettiin entisestään: kau- pungilla liikuttiin viisikoissa, jotka muodostivat käsi kädessä ”ystävyys- ketjuja”. Festivaalin aikana loikkasi lopulta yhdeksän itäsaksalaista, Neu- vostoliiton ryhmästä ei tiettävästi kukaan. Pahempaa oli pelätty: valtuus- kunnan turvallisuudesta vastannut Stasi oli Helsingin festivaalioperaatio ”Auringonkukkaan” lopulta tyytyväinen. Festivaaliviikko oli perinteisesti suunniteltu tiiviiksi. Paljon aikaa ku- lui logistiikkaan, siirtymisiin ryhminä majoituksesta ohjelman suoritus- paikoille, suuriin joukkotilaisuuksiin tai ruokaravintoloihin. Festivaali edisti kansainvälistä kanssakäymistä valvotuissa puitteissa, joissa valtuus- kuntien sisäinen kuri ja enemmistön sosiaalinen paine varmistivat oikea- oppiset tulkinnat. Sosialistimaiden ryhmiä kävi suvaitsevaisuuden nimis- sä näyttäytymässä esimerkiksi Young America Presents -näyttelyssä. Vain valtuuskuntien kirkkaimmilla tähdillä oli erioikeuksia seikkailla yksin kaupungilla: aikakauden ”nuori ja vihainen” neuvostorunoilija Jevgeni

270 Kamppailu kaupunkitilan hallinnasta

Jevtušenko on muistellut viettäneensä lemmenyön amerikkalaisen tytön kanssa helsinkiläisessä puistossa. Nuorisofestivaalin Helsinkiin tuottamaa tilaa voidaan jäsentää sallitun ja kielletyn vastinparin avulla: vieraille, etenkin sosialistimaiden valtuus- kunnille, sallittuja olivat kaikki festivaalirakennukset, majapaikat, jouk- kotilaisuudet ja festivaalitunnuksin kehystetyt ulkotilat. Niitä ympäröivä neutraali kaupunkitila oli osoittanut arvaamattomuutensa, joten siihen tutustuttaessa turvallinen tila luotiin toverikollektiivin avulla. Kiellettyjä tai ainakin välteltäviä olivat vastafestivaalin hallitsemat rakennukset, rau- haton ydinkeskusta ja sen kaupalliset houkutukset. Festivaalivastustajat pyrkivät hyödyntämään vapauttaan osallistua viikon julkisiin tilaisuuk- siin. Poliisi ja festivaalin järjestysmiehet joutuivat töihin silloin, kun vas- tustajat aiheuttivat häiriötä tai kun he pyrkivät luvatta festivaalivieraiden majapaikoille.

Festivaalin jälki

Värikkäät festivaalivieraat poistuivat Helsingistä päättäjäisjuhlallisuuksi- en jälkeen. Laskeutuminen arkeen oli pehmeä, sillä monen valtuuskun- nan juhlat jatkuivat junamatkalla läpi Neuvostoliiton. Samaan aikaan suomalaiset isännät purkivat talkoovoimin majoitus- ja juhlapaikkojen väliaikaiset rakenteet ja siivosivat festivaalitunnukset ja -mainokset ka- tukuvasta. Festivaali tuli ja meni; kaupunki palasi normaalitilaansa no- peasti. Kaupunkikuvaan jäi festivaalista yksi pysyvä jälki: Kaisaniemen puis- tossa seisoo yhä unohdettu muistokivi kolmikielisellä (suomi, ruotsi, venäjä) tekstillä ”Suomen ja Neuvostoliiton nuorison ystävyyspäivä 31.7.1962”. Kyse oli festivaaliohjelman ulkopuolisesta, kahdenvälisestä valtakunnallisesta juhlasta, jonka neuvostoliittolaiset vaatimalla vaativat festivaaliviikon keskelle. Suomen poliittinen eliitti, joka vieroksui festi- vaalia, osallistui täysipainoisesti ystävyyspäivän pääjuhliin Helsingissä. Muistomerkkiin sekä pääministeri Ahti Karjalaisen istuttamaan ystävyys- koivuun kohdistui sittemmin ilkivaltaa. Helsinkiä ei saatu työläisnuorison juhlan näyttämöksi vastarinnatta, eivätkä festivaalin näkyvyys ja vastaanotto vastanneet järjestäjien suunni-

270 271 Joni Krekola telmia. Festivaalin toivottiin avaavan kaupunkia kohottavaan poikkeusti- laan, jossa kansainvälinen vuorovaikutus toteutuisi rauhan ja ystävyyden ilmapiirissä. Tavoite toteutui juhlaväen tilaisuuksissa mutta ei avoimessa kaupunkitilassa, josta ei löytynyt kaikupohjaa näyttävämmälle spektaak- kelille. Median huomio kohdistui konfliktiin, propagandaan ja kylmään sotaan, joihin ei sittenkään ollut osattu riittävästi varautua.

Vastustajat pakottivat festivaalin järjestäjät kamppailemaan kaupunki- tilasta. Jarrutus, boikotti ja mielenilmaukset johtuivat siitä, että tapahtu- maa pidettiin osana Neuvostoliiton kansainvälistä propagandaa ja se tuo- tiin Helsinkiin väkisin, vastoin nuoriso- ja ylioppilasjärjestöjen enemmis- tön kantaa. Sekä vuokrausboikotti että festivaalimellakointi saatiin viime kädessä päättymään valtiovallan, pääministerin tai presidentin puututtua peliin. Festivaaliprosessi teki hetkellisesti näkyväksi kaupunkitilan poliit- tisuuden. Tilakamppailu oli suomalainen sovellus kansainvälisen kylmän sodan asetelmasta, jossa läntiset vastavoimat patosivat neuvostovaikutuk- sen levittäytymistä hallitsemansa tilan ulkopuolelle.

Lähteet

Artikkeli perustuu keväällä 2012 julkaistavaan tutkimukseeni Maailma kylässä 1962. Helsingin nuorisofestivaali, josta löytyvät myös tarkemmat lähdeviitteet. Muusta kirjallisuudesta ks. Seppo Hentilä (2004) Harppi-Saksan haarukassa. DDR:n poliittinen vaikutus Suomessa, Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura. Pia Koivunen (2007) ’Eksotiikkaa ja neuvostoluksusta – kansainvälisiä kohtaa- misia nuorisofestivaaleilla 1940–1960-luvuilla’, Lähde, 123-138. Timo Kopomaa (1997) Tori – marginaali – haastava kaupunki. Tilatapauksia julkisten ulkotilojen käytöstä ja reunimmaisista käytännöistä, Helsinki: Suoma- laisen Kirjallisuuden Seura.

272 Kamppailu kaupunkitilan hallinnasta

Joni Krekola (2009) ’Helsingin nuorisofestivaali kylmän sodan maailmankar- t a l l a’, Idäntutkimus 16:4, 28-38. Juhani Suomi (1994) Presidentti. Urho Kekkonen 1962-1968, Helsinki: Otava. Henri Terho (2002) ’Festivaali kaupungissa. Down By The Laituri, Turku ja kaupunkitila’, teoksessa Taina Syrjämaa & Janne Tunturi (toim.) Eletty ja muis- tettu tila, Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura. Jarkko Vesikansa (2004) ”Kommunismi uhkaa maatamme”. Kommunisminvas- tainen porvarillinen aktivismi ja järjestötoiminta Suomessa 1950-1968, Helsin- ki: Yliopistopaino. Reijo Viitanen (1994) Punainen aate – sininen vaate. Suomen Demokraattinen Nuorisoliitto 50 vuotta, Helsinki: SDNL ry.

272 273

Jorma Kalela

Työväenhistoriaa 2010-luvulla

Tottenhamista elokuussa 2011 alkanut Britannian mellakka-aalto ei var- masti jättänyt Spurs-fani Tauno Saarelaa kylmäksi. Toisaalta nuo viime kesän levottomuudet toivat kärjistyneesti esiin eurooppalaisen vasem- miston nykyisen ongelman. Pulman toista puolta kuvaa, että mielen- osoittajilla ei ollut ohjelmallisia tavoitteita, kuten slovenialainen filosofi Slavoj Žižek on korostanut1. Toinen puoli on, ettei vasemmistolaisesti ajattelevilla ihmisillä (sen paremmin Britanniassa kuin sen ulkopuolella) ollut tarjota tai osoittaa ratkaisua mellakat synnyttäneisiin yhteiskunnal- lisiin epäkohtiin. Tämän esseen ideana on pohtia nykytilanteen merkitystä työväen- historian tutkimukselle ja osoittaa, että tutkijan on syytä tehdä itselleen selväksi, mitä tarkoittaa tällä käsitteellä. Lähtökohtana on näkemys, jon- ka mukaan historiantutkija osoittaa aina lukijoilleen, mikä tutkimuksen kohteeksi valituissa menneisyyden asioissa on merkittävää heidän nykyi- syytensä kannalta. Tämän hän tekee riippumatta siitä, miten itse mieltää työnsä perusidean, ja siksi järkevä tutkija määrittää tutkimusasetelmansa huolella harkiten hanketta käynnistäessään. Tutkimuksen puitteiden ot- taminen annettuina tai niiden jättäminen tutkimustyön edetessä hah- mottuviksi, kuten tavallisesti tehdään, on monella tavoin ongelmallista,

275 Jorma Kalela kuten osoitan juuri ilmestyneessä tutkimuksessani Making History: The Historian and Uses of the Past.2 Historiantutkimusta määrittävien perustavien näkemysten mullistus l900-luvun viimeisellä neljänneksellä3 kyseenalaisti myös alan totutut tutkimussuuntaukset. Työväenhistorian kohdalla uudelleenarviointiin pakotti toki toinenkin samanaikainen seikka: teollisuusmaiden sosiaali- sen rakenteen muuttuminen. Myös vasemmiston historian puitteet oli jä- sennettävä uudella tavalla. Oli irtauduttava siitä ajattelun traditiosta, jos- sa suunnan tarkastelulle antoi Euroopan suurten teollisuusmaiden työ- väenliikkeen kehitys4, ja suuntauduttava globalisoituneeseen maailmaan. Yhden esimerkin tarjoaa vasemmistolaisen historiantutkimuksen Grand Old Man, 94-vuotias Eric Hobsbawn. Hänen viimeisin kirjansa How to Change the World ilmestyi 2011, ja sen keskeisiin ajatuksiin kuuluu sosi- alistipuolueiden ja työväenliikkeiden ”luonnollisen” areenan katoaminen globalisaation ja valtion itsenäisyyden supistumisen myötä.5

* * *

BBC:lle joulukuun lopussa 2011 antamassaan haastattelussa Hobsbawm toteaa, että kulunut vuosi toi hänen mieleensä Euroopan ”hullun vuo- den” 1848: yhdestä maasta liikkeelle lähtenyt vallankumous levisi lyhy- essä ajassa maanosan kaikkiin kolkkiin. Oli ”suunnaton ilo havaita jälleen kerran, että ihmiset pystyvät menemään kaduille, osoittamaan mieltä ja kaatamaan hallituksia”.6 Vuoden 2011 arabikevättä arvioitaessa on Hobsbawmin mukaan kiin- nitetty liian vähän huomiota näiden maiden yhteiskunnallisiin eroihin. Menossa on vallankumous, mutta sen sisältö ei ole sama kaikkialla. Yh- distävät tekijät ovat ”samankaltainen tyytymättömyys ja liikkeelle lähte- neet voimat – uudistava keskiluokka, erityisesti nuorten, opiskelijoiden keskiluokka, ja tietysti teknologia, joka tekee protestien mobilisoimisen nykyisin paljon aiempaa helpommaksi”. Hobsbawm ei näe arabikeväässä laajemman vallankumouksen edellä- kävijää; uudistusten aalto on todennäköisempi tulos. Tässä hän viittaa siihen, mitä 1980-luvulla tapahtui Etelä-Koreassa: nuoret ja keskiluokka riistivät vallan sotilailta. Samalla hän muistuttaa vuoden 1979 jälkeisestä

276 Työväenhistoriaa 2010-luvulla

Iranista, jossa vallankumouksen alulle panneet ryhmät ja heidän ideolo- giansa jäivät islamistien jalkoihin. Haastattelussa Hobsbawm sanoi myös ihailevansa Wall Streetin ”val- taajia” ja niitä muiden kehittyneiden teollisuusmaiden ryhmiä, jotka ovat seuranneet heidän esimerkkiään. Yhdysvaltalainen liike sai alkunsa Barack Obaman vaalikampanjasta, joka mobilisoi muutoin poliittisesti passiivisia nuoria suurelta osin internetin välityksellä. Muissakin maissa ovat keskeisiä olleet keskiluokka ja suunnattomasti kasvanut opiskelijoi- den joukko. Hobsbawm myös toteaa, että ”vanha vasemmisto” on ollut vain vä- häisessä määrin mukana mielenosoituksissa ja ”valtauksissa”. Sosialistiset puolueet ovat kytkeytyneet sellaiseen yhteiskuntaan, jota ei enää ole ole- massa tai joka on katoamassa.

* * *

Maailmaa kohtaavat kansannousut, mielenosoitukset ja vallankumoukset: arabidiktaattoreita syrjäytetään, julkisia paikkoja vallataan, slummien asuk- kaat kapinoivat, verkkoavaruudessa surisevat utopistiset haaveet. Miljoonat ihmiset elävät sellaisia tapahtumia, joiden on meille kerrottu kuuluvan histo- riaan – demokraattisia kapinoita ja sosiaalisia vallankumouksia.

Näin kuvaa maailmaamme tammikuussa 2012 ilmestyvän kirjansa taka- kannessa Paul Mason, BBC:n Newsnight-ohjelman taloustoimittaja.7 Hän tutkii tuon suuren kuohunnan syitä ja seurauksia.

Kairosta Ateenaan, Wall Streetiltä ja Westministeristä Manilaan, Mason etsii niitä yhteiskunnan, teknologian ja inhimillisen käyttäytymisen muutoksia, jotka ovat saaneet yhden sukupolven kaduille hakemaan sosiaalista oikeuden- mukaisuutta. Yhdistämällä historiaymmärryksen ja omakohtaisen reportaa- sin Mason valottaa näitä aktivismin uusia muotoja, suunnattoman laajoista ja ketteristä verkkoympäristöjen verkostoista kulttuurisotiin ja ’valtausliik- keiden’ telttaleireihin. Nämä tapahtumat heijastavat yksilön kasvavaa voimaa sekä vaativat vaihtoehtoja eliittien vallalle ja globaalille köyhyydelle.

Yksi Masonin havainnoista on erityisen kiinnostava ja koskee uuden aktivismin ytimessä olevia nuoria. He ovat ”länsimaalaistuneita ja tun-

276 277 Jorma Kalela nustuksettomia” eivätkä heitä kiinnosta sen paremmin ”perinteiset kuin kotoperäisetkään ideologiat”. He ovat uutta sosiologista tyyppiä: ”loppu- tutkinnon suorittaneita, joilla ei ole tulevaisuutta”. He näyttävät kaikki tuntevan toisensa ja osoittavat yhtenä päivänä mieltä Lontoossa ja toisena Kairon Tahrir-aukiolla. ”Yhteinen teema on keskittyneen vallan hajotta- minen sekä ’autonomian’ ja henkilökohtaisen vapauden vaatimus”8. Masonin ajatuksia Guardianissa kehitellyt John Harris pohtii vuoden 2011 liikehdinnän historiallisia yhteyksiä ja lainaa Berkeleyn kampuk- sella Kaliforniassa näkemäänsä ”valtausliikkeen” julistetta. ”Ei rikkaiden verotusta. Loputonta sotaa. Pankkiireja ei pidetä vastuullisina. Korrup- toituneita poliitikkoja. Maapallon tuhoutuminen poliitikkojen ja suur- yhtiöiden ahneuden seurauksena. Voiko maailma vielä mennä tätä pa- hemmaksi?” Harris korostaa, oikeutetusti, että ”valtavirran politiikka ei ole pelkäs- tään vailla vastauksia, siitä puuttuvat jopa ideat”. Näin samaan aikaan, kun ”kerran voittamattomina pidettyjen intressien ja instituutioiden” asema horjuu. Arabidiktatuurit, maailman pankit ja Murdochin imperiu- mi sekä nyt viimeksi EU:n mahtava koneisto ”ovat joko murtumassa tai niitä kyseenalaistetaan ennennäkemättömällä tavalla”. Ajan merkki on myös Harrisin esittelemä Financial Timesin ulko- maantoimittajan artikkeli, jonka otsikkona oli ”2011: globaalin suuttu- muksen vuosi.” Kirjoitusta kuvaa sen päättävä retorinen kysymys: ”ken- ties 2011 jää historiaan samanlaisena globaalin kapinan vuotena kuin 1968 ja 1989?”. Harris näyttää pitävän Masonin rinnastusta puolentoista vuosisadan takaiseen Euroopan ”hulluun vuoteen” perustellumpana; tä- män kanta on siis sama kuin Hobsbawmin. Vuosiin 1989 tai 1968 ver- taaminen ei tavoita nykyisen liikehtimisen ydintä. ”Vain vuonna 1848 koettiin purkaus, joka levisi maasta toiseen niin nopeasti kuin vain ajan tiedonkulun muoto salli eikä pysähtynyt, vaan ruokki rajat ylittänyttä ajanhenkeä ja sai hyvin erilaisia kulttuureja edustavat ihmiset samaistu- maan toisiinsa.”

* * *

Pelkästään Eurooppaa ajatellen protestiliikkeet avaavat vain yhden nä- kökulman nykytilanteeseen eikä se käsittääkseni edes ole päällimmäisin

278 Työväenhistoriaa 2010-luvulla

vaihtoehto. Vielä vähemmän edustava näkymä avautuu Britannian lop- pukesän 2011 levottomuuksista. Silti: vaikka nuo mellakat tänään ovat ääritapaus, ne saattavat huomenna saada jatkoa, jopa jossain toisessa maassa. Perussuomalaisten menestyksestä vuoden 2011 eduskuntavaaleissa ei myöskään pidä tehdä liian pitkälle meneviä johtopäätöksiä. Toisaalta po- litiikan ongelmien selittäminen populismiin viittaamalla on seurauksiin takertumista syiden etsimisen sijasta. Oma tulkintani on, että kansalais- ten enemmistön suhdetta (myös muualla kuin Suomessa) tämän päivän eurooppalaiseen todellisuuteen kuvaa parhaiten turhautuminen tai pet- tymys (”civic frustration”)9. Totuttujen poliittisten instituutioiden legi- tiimiys on todella huteralla pohjalla. Perinteisen politiikan hyväksyttävyyden heikkous ei ole mikään uusi asia. Kaksikymmentä vuotta sitten kirjoitin, että poliittiset puolueet ovat muuttuneet järjestöiksi, joiden legitimiteetti perustuu pelkästään edus- tuksellisuuteen demokratian toteuttamisen periaatteena. Niillä on kak- si tehtävää. Yhtäällä puolueet organisoivat vaalit ja toisaalla ne hoitavat kansalaisia edustavien instituutioiden väliset suhteet. Politiikan sisältöi- hin liittyvä hyväksyttävyys puolueilta sen sijaan puuttuu.10 Tuon artikkelini taustalla oli tulkinta vallitsevan poliittisen toimin- nan mallin muuttumisesta anakronistiseksi, jonka Pauli Kettunen oli esittänyt muutama vuosi aiemmin kirjassa Kansa liikkeessä. Runsaat sata vuotta sitten vakiintuneessa ajattelutavassa kohtasivat ”ylhäältä tuleva kasvatus ja alhaalta tuleva tarpeiden artikulointi”.11 Puolueet tiesivät, mis- tä tarpeissa ja epäkohdissa oli kyse, mikä oli niiden ”todellinen” luonne. Itse kutsuin samaa ajattelutapaa vasemmiston osalta vuonna 1986 ilmes- tyneessä Paperiliiton historiassa ”valistuneen työläisen imperialismiksi”. Toisen Internationaalin perintöä kantaneet sosiaalidemokraattiset ja kommunistiset puolueet tiesivät, toki kummatkin omalla tavallaan, mi- hin suuntaan historia kulkee.12 Kahdeksankymmentäluvulla ilmeiseksi käynyt siihenastisen poliitti- sen toimintamallin anakronistisuus ei suinkaan ollut pelkästään vasem- miston, vaan kaikkien puolueiden ongelma. Eikä se ollut vain seurausta ”historian kulun” tietämistä koskevasta ajattelutavasta. Vuosi 2011 osoit- taa, että perinteisen politiikan keskeinen pulma on saanut parin viime vuosikymmenen aikana aiempaa kärjistyneemmän muodon: kansalaiset-

278 279 Jorma Kalela han osallistuvat aktiivisesti Euroopan unionin ”velkaongelman” ratkaise- miseen! Kun Guardianin kolumnisti Jackie Ashley kommentoi Labourin puo- luekokousta syyskuussa 2011, hän käytti lyhennettä ”Whitehall knows best”. Lainkaan väheksymättä sen pyrkimyksen välttämättömyyttä, jonka sisältönä on päästä eroon tästä ”ylhäältä tulevan” pyhittämisestä, pitäisin vieläkin tähdellisempänä tilan luomista kansalaisten ”alhaalla tapahtu- valle” toiminnalle. Olennaista nimittäin on, että myös vasemmistossa on todella vahva taipumus ajatella ”politiikkaa” siten, että se rajoittuu vain olemassa olevissa instituutioissa (puolueet, ammattiliitot, järjestöt, val- tuustot, eduskunta jne.) tapahtuvaksi toiminnaksi. Ikään kuin pelättäi- siin sitä, mitä ihmiset saattavat keksiä. Oman ajatteluni kehityksessä oli tietysti ratkaiseva asema Paperiliiton historiahankkeella (vuosina 1979-1986) ja sen tutkivilla opintokerhoil- la, jotka osoittivat kaksi tärkeää seikkaa. Toinen koski historiaa ja tuot- ti lopulta edellä jo mainitun Making History -tutkimukseni.13 Tämän kirjoituksen kannalta on tärkeämpää, että paperiliittolaisten toiminnan ohjaaminen osoitti, kuinka syvä kuilu oli heidän kokemustensa ja silloi- sen työväenliikkeen järjestöjen politiikan välillä. Uuden virikkeen tuotti 1990-luvun feminismi. Minut saatiin oivaltamaan, ettei keskeistä ollut pelkästään kansalaisten oma-aloitteinen toiminta. Vielä tärkeämpää oli – tämän lisäksi – oikeus ja mahdollisuus määrittää korjausta vaativan asian luonne ja sen korjaamisen tapa.

* * *

Astuessani Paperiliiton palvelukseen syksyllä 1979 oli keskeiseksi tutki- musintressikseni noussut ”työväenliikkeen ongelma tässä ja nyt”, kuten muotoilin asian liiton lehdessä. Mikä yhteiskunnan kehityksessä oli ol- lut sellaista, joka oli tehnyt työväenliikkeelle ”yhä vaikeammaksi pitää kiinni alkuperäisestä luonteestaan”? Miksi se ei enää ollut ”liikettä, jonka jäsenet toimivat yhdessä yhteisten työ- ja elinolosuhteitaan koskevien on- gelmien ratkaisemiseksi ja samalla tulevat kehittäneeksi itseään ’kokonai- sina ihmisinä’”? Miksi työväenliikkeen oli niin vaikea toimia ”työväestön itsetiedostuksen ja itsetunnon kehittäjänä”? Miksi työväenliikkeessä toi-

280 Työväenhistoriaa 2010-luvulla

miminen ei enää ”auttanut työläisiä hahmottamaan ja jäsentämään omaa ympäristöään … ymmärtämään yhteiskuntaa ja omaa paikkaa siinä”?14 ”Valistuneen työläisen imperialismi” oli seitsemän vuoden työrupea- man tuottama vastaus noihin kysymyksiin. Ensimmäinen askel tähän johtopäätökseen oli havainto perinteisen historiantutkimuksen hol- hoavasta luonteesta: juuri tutkijat tiesivät ja osoittivat, mikä historiassa on merkittävää. Tutkivien opintokerhojen työn ja työväenliikkeen suh- teen pohtiminen johti ”modernien” yhteiskuntien perustavan poliittisen ongelman havaitsemiseen: päättäjillä oli tarvittava tieto ja siksi politiik- kaa toteutettiin ”ylhäältä alaspäin”. Tuloksena oli ensin, että jätin vuonna 1991 Oxfordissa pidetyssä 25. History Workshop -konferenssissa jäähyväiset työväenliikkeelle esitel- mällä ”Historiankirjoitus, valta ja perinteisen vasemmiston loppu”.15 Sa- man historiantulkinnan paljon myöhäisempi versio on artikkeli ”Politii- kattomuus hallitusten politiikkana”, joka ilmestyi vuonna 2008 Suomen eduskunta 100 vuotta -tutkimussarjan viimeisessä osassa.16 Keskeinen kahdeksankymmentäluvun tuottama kokemus tiivistyi vä- hitellen tulkinnaksi, jonka mukaan ”modernien” länsimaisten yhteiskun- tien haasteena oli elämisen sosiaalisen, kulttuurisen ja poliittisen ennal- tamääräytyneisyyden kiistäminen17. Yhteiskunnan jäsenet ja kansalaiset ovat saavuttaneet omaa elämistä koskevan itsemääräämisen oikeuden, ja vaikka mahdollisuudet sen toteuttamiseen ovat monessa suhteessa rajoi- tettuja, he pitävät kiinni saavutuksestaan. Tähän näkemykseen sisältyi omaa ammattiani ajatellen tärkeä muutos: luovuin ajatustavasta, jossa historia osoittaa suuntaa. Oli perustellumpaa ajatella, että historia on voi- mavara, joka tukee monenlaista, tulevaisuuteen suuntautuvaa toimintaa. Taloustieteen Nobelin saanut intialainen Amartya Sen erittelee vuon- na 2006 ilmestyneessä Identity and Violence -teoksessaan samaa länsi- maisten yhteiskuntien piirrettä, johon törmäsin Paperiliitto-aikana. Ih- misiä ”ryhmitetään kasvavassa määrin uskonnon ja kulttuurin perusteel- la” samaan aikaan, kun heidän omalle tavalleen rakentaa identiteettiään, perustui se luokkaan, ammattiin, moraaliin, politiikkaan tai johonkin muuhun, ei anneta mitään arvoa.18 Ihmiset pitävät siis kiinni, ja täydellä syyllä, omaa elämistään koskevas- ta itsemääräämisen oikeudesta. Tämän asenteen taustalla on mahdollis- ten samaistumisen kohteiden rajoittuminen vain joihinkin oman elämi-

280 281 Jorma Kalela sen puoliin. Ihmisellä ei ole yhtä, vaan samanaikaisesti monia identiteet- tejä, eikä näin syntyvä henkilöys ole pysyvää, vaan muuttuu jatkuvasti, kun työn ja toiminnan puitteet vaihtuvat.19 Tämän toteaminen on kui- tenkin ristiriidassa sen konsensuksen kanssa, joka yhdistää poliitikkoja vasemmalta oikealle: kansalaisten valtaenemmistöhän on keskiluokkaa!

* * *

Työväki on siis ajastaan jälkeen jäänyt ilmaisu, jos sitä käytetään kuvatta- essa 2010-luvun Suomea. Toisaalta käsite on tutkimuksen näkökulmas- ta kiinnostava, sillä se on suomalainen erityisyys20. Työväki kuvasi myös vielä 1950-luvulla varsin hyvin yhtä osaa Suomen kansasta. Entä sitten ”työväenhistoria”? Onko sekin 2010-luvulla anakronistinen ilmaisu yh- den tutkimussuunnan nimenä? En yritä vastata kysymykseen, koska se veisi enemmän aikaa ja tilaa kuin nyt on käytettävissä. Haluan vain alleviivata sen ottamista vakavasti viittaamalla omaan toimintaani. Olen runsaan kahden vuosikymmenen ajan perustellut kirjoituksissani työväenluokan, työväestön ja työväen- liikkeen anakronistisuutta käsitteinä – yhtä järjestelmällisesti kuin olen kiinnittynyt työväenhistorian perinteeseen. Tane Saarelan juhlakirjaan kirjoittaminen on esimerkiksi samanlainen itsestäänselvyys kuin artikkeli pari vuotta sitten Esa Lahtiselle omistettuun teokseen – enkä usko oleva- ni ainoa, jolle kyse on muustakin kuin kollegan onnittelemisesta. Jotain kestävää ja jotain täsmällisempää kuin vasemmistolaisuus täytyy tuossa itselleni tärkeässä perinteessä olla. Kun pohditaan työväenhistorian perinteeseen kiinnittyvää tutkimusta 2010-luvun Suomessa, on lähtökohdaksi mielestäni otettava nykytilan- ne. Sitä eriteltäessä on ensin vältettävä ajan ymmärtämisen tavanomaiset sudenkuopat sekä tunnistettava yhteiskunnan ajastaan jälkeen jääneet ja uudet piirteet. Sitten on selvitettävä korjausta vaativat epäkohdat ja muut sellaiset nykyihmistä askarruttavat ilmiöt, joihin saadaan uutta valaistus- ta suhteuttamalla ne menneisiin asioihin.21 Käytännössä tämä tarkoittaa niiden kolmen ulottuvuuden selvittämistä yleisellä tasolla, jotka jokainen historiantutkija valitsee työnsä puitteiksi (vaikka ei asiaa näin ajattelisi- kaan). Hän päättää työnsä problematiikasta ja yleisöstä sekä luonnostelee tutkimuksen viestin. Olennaista on muistaa, että nämä kolme ratkaisua

282 Työväenhistoriaa 2010-luvulla

muodostavat kokonaisuuden: yhtäkään niistä ei voi määritää vaikutta- matta kahteen muuhun.22 Avoimuus totuuksien tietämisen vastakohtana on itselleni tutkimus- työn olennainen ominaisuus (puoli vuosisataa sitten puhuttiin antiau- toritäärisyydestä). Olen samaa mieltä Guardianin kolumnistin Suzanne Mooren kanssa, joka määrittää 2000-luvun poliittisen retoriikan sen ne- gaation kautta. ”On hienoa kuulla terävien ihmisten puhuvan tietämyk- sensä rajoituksista.”23 Tiedollinen epävarmuus ei välttämättä merkitse turvattomuutta; vielä vähemmän se on heikkouden synonyymi, kuten nykyisessä (”miehisessä”) poliittisessa puheessa annetaan ymmärtää. Tie- dollinen epävarmuus on voimavara, kun ajattelee paremman tulevaisuu- den rakentamista. Demokraattisuuden turvaamisen tulee mielestäni myös olla 2000-lu- vulla kaiken sellaisen toiminnan olennainen osa, joka liittyy tai koskee vallan käyttöä. Kaikkien ryhmien on saatava äänensä kuuluville, myös historiaa rakennettaessa. Marraskuussa 2011 kirjoitin History Work- shopin verkkojulkaisun viralliseen avausnumeroon artikkelin otsikolla ”What is history for?”24 Se esitteli Making History -teokseni viimeisen jakson (”The potentials of a participatory historical culture”) teemaa. On kehitettävä sellaisia toiminnan muotoja, jotka varmistavat historia-am- mattilaisten ja historiantutkimuksen metodologian saatavilla olemisen, kun ihmiset rakentavat itselleen parempaa tulevaisuutta.

Viitteet

1 ’Zero-Degree Protests’, London Review of Books 8.9. 2011. 2 Tämä näkemys hallitsee teostani (Kalela 2012), jonka kustantaja on Palg- rave Macmillan. 3 Paradigmaattisesta muutoksesta ks. perusteellisemmin Kalela (2012) luku 1.

282 283 Jorma Kalela

4 Vielä niin myöhään kuin 1980-luvulla koki suomalainen tutkija edusta- vansa skandinaavisten kollegojensa tavoin työväenliikkeen historian kan- nalta poikkeuksellista tapausta Itävallan Linzissä vuosittain pidetyissä Internationale Tagung der Historiker der Arbeiterbewegung -konferens- seissa. Näitä kokoontumisia hallitsi ajattelutapa, jossa ’työväenliikkeen historia’ oli se, mitä voitiin päätellä Britannian, Ranskan, Saksan/Saksojen ja Venäjän/Neuvostoliiton työväenliikkeiden kehityksestä. 5 Stefan Collinin Guardianissa 22.1.2011 julkaiseman kirja-arvostelun mu- kaan. Eric Hobsbawm (2011) How to Change the World. Tales of Marx and Marxism, London: Little, Brown. 6 Tämä ja seuraavat viittaukset Hobsbawmiin ovat hänen haastattelustaan, BBC News Magazine 23.12.2011 ( http://www.bbc.co.uk/news/magazi- ne-16217726 ). 7 Paul Mason (2012) Why It’s Kicking Off Everywhere. The New Global Rev- olutions, London: Verso (http://www.versobooks.com/books/1075-why- its-kicking-everywhere). 8 Lainaus Masonin blogista helmikuussa 2011, John Harrisin kirjoituksen ’Meet the networked revolution. But is it like 1848, 1968 or 1989?’ mu- kaan (Guardian Weekly 16.12.2011). 9 Ilmaisu on lainaus Lancasterin yliopiston organisatiopsykologian profes- sori Cary Cooperilta. Hän kirjoittaa Hugh Muirin (‘Angry Britain: why is it now so intolerant?’, Guardian Weekly 16.12.2011) mukaan mm.: ”People feel financial insecurity, job insecurity …They don’t even trust the health service.” Omassa tulkinnassani kyse ei ole pelkästään Cooperin ko- rostamista ankarista ajoista ja niiden tuottamasta turvattomuudesta. 10 Jorma Kalela (1990) ’Kansalaiset, poliittinen järjestelmä ja yhteiskunta- moraali’, Tiedepolitiikka 15:2. 11 Pauli Kettunen (1987) ’Vuoden 1906 Suomi, vuoden 1918 Suomi, Nyky- Suomi’, teoksessa Risto Alapuro et al. (toim.) Kansa liikkeessä, Helsinki: Kirjayhtymä, 287. 12 Jorma Kalela (1986) Näkökulmia tulevaisuuteen. Paperiliiton historia 1944–1986, Helsinki: Paperiliitto, 157. Ks. myös Jorma Kalela (2010) ’Valistuneen työläisen imperialismi’, teoksessa Maria Lähteenmäki & Anu Suoranta (toim.) Pitkän sillan tuolla puolen … Puheenvuoroja työväenliik- keen historiasta, tilasta ja tulevaisuudesta, Helsinki: Työväen Arkisto. 13 Ks. erityisesti Kalela (2012), ix-xiii ja luvun 3. kolme ensimmäistä jaksoa. 14 Kalela (1986) 11-12.

284 Työväenhistoriaa 2010-luvulla

15 Tästä perusteellisemmin Kalela (2012) luvun 3. kolme ensimmäistä jak- soa. 16 Jorma Kalela (2008) ’Politiikattomuus hallitusten politiikkana’, teoksessa Seppo Tiitinen et al. (toim.) Suomen ja kansanvallan haasteet, Helsinki: Edita. 17 Tämä oli Tiedepolitiikka -artikkelini (1990) julkilausuttu ydin. 18 Amartya Sen (2006) Identity and Violence. The Illusion of Destiny, Lon- don: Penguin Books, lainaus takakannesta. 19 Tästä perusteellisemmin ks. Kalela (2012) luvun 3 jakso ’The liquid social fabric’. 20 Käsitteestä Pauli Kettunen (2003) ’Yhteiskunta’, teoksessa Matti Hyväri- nen et al. (toim. Käsitteet liikkeessä. Suomen poliittisen kulttuurin käsitehis- toria, Tampere: Vastapaino. 21 Tätä problematiikkaa käsittelee työn alla oleva artikkelini ’The anachro- nistic present’ teokseen Models of time in history, ethnology and religious studies, jonka toimittaa Matti Kamppinen. 22 Tämän kokonaisuuden rakentaminen on tutkimustyön käynnistämisvai- heen sisältö, ks. Kalela (2012) luvut 1-4. Sen tavoittelu sai poliittisen his- torian jatko-opiskelijat takavuosina väittämään (itse asiassa perustellusti), että ”Kalelan mielestä puolet tutkimuksesta on tehty, kun tutkimussuun- nitelma on valmis”. 23 ‘I’m sure that I am unsure”, Guardian Weekly 30.12.2011. 24 Jorma Kalela (2011) ‘What is history for?’ (http://www.historywork- shop.org.uk/?s=Kalela&submit=Search).

284 285 Kirjoittajat

Maurice Carrez, professeur d’histoire contemporaine, Université de Strasbourg, Institut des Hautes Études Européennes Seppo Hentilä, poliittisen historian professori, Helsingin yliopisto Meri Herrala, VTT, tutkija, Helsingin yliopisto Pirjo Kaihovaara, VTL, erikoistutkija, Kansan arkisto Jorma Kalela, poliittisen historian professori emeritus, Turun yliopisto Pauli Kettunen, poliittisen historian professori, Helsingin yliopisto Joni Krekola, VTT, tutkija, Eduskunnan kirjasto Aappo Kähönen, VTT, poliittisen historian yliopistonlehtori, Helsingin yliopisto Matti Lackman, FT, professori Maria Lähteenmäki, Jutikkala-professori, Itä-Suomen yliopisto Mikko Majander, poliittisen historian dosentti, Helsingin yliopisto; Ka- levi Sorsa -säätiön toiminnanjohtaja Martti Mellais, VTM, Sosialistisen Opiskelijaliiton (SOL) puheenjohta- ja 1970-71, Helsingin opiskelevien kansandemokraattien puheenjohtaja 1972-73, SKDL:n johtoelinten ja sosialistien toimikunnan pitkäaikai- nen jäsen Kevin Morgan, Professor of Politics and Contemporary History, Univer- sity of Manchester Kari Paakkunainen, VTL, valtio-opin yliopistonlehtori, Helsingin yli- opiston avoin yliopisto; Helsingin opiskelevien kansandemokraattien puheenjohtaja 1975-77, SKDL:n liittoneuvoston jäsen 1976-79 Kimmo Rentola, poliittisen historian professori, Turun yliopisto Ole Martin Rönning, ph.d., senior archivist, Labour Movement Archives and Library, Oslo Holger Weiss, professor i allmän historia, Åbo Akademi

286 Onko työväenliike vain menneisyyttä?

Miten punaisten surmapaikoilla on muisteltu? Mitä paljastuu Hampurin arkisen talon taustalta?

Miten brittiläinen ammattiyhdistysmies näki talvisodan? Ei ihan teorian mukaan Mihin historiaa käytetään Namibiassa? Miten David Oistrah pääsi soittamaan länteen? Miksi Anna Ahmatova koskettaa? Miten Helsingin katujen hallinnasta kamppailtiin 1962?

Tällaisiin ja moniin muihin kysymyksiin haetaan vastauksia tämän kirjan artikkeleissa, jotka liittyvät työväenliikkeen, kommunismin ja neuvostokulttuurin vaiheisiin. Suomalaisten asiantuntijoiden rinnalla kirjoittajia on Ranskasta, Britanniasta ja Norjasta. Aiheiden lisäksi kirjoituksia yhdistää historiantutkija Tauno Saarela, jonka teemoja lähestytään eri näkökulmista. Ei ihan teorian mukaan – asiat ovat usein menneet toisin kuin luulisi.

Ei ihan teorian mukaan

Toimittaneet Mikko Majander ja Kimmo Rentola

TYÖVÄEN HISTORIAN JA PERINTEEN TUTKIMUKSEN SEURA