WELCOME NOTE

Dear Passengers, Welcome aboard Air!

Goethe called architecture “frozen music”. To Constantin Brancusi it was “inhabited sculpture". Even the imperturbable Sir Winston Churchill conceded its importance: "We shape our buildings; thereafter they shape us."

Янко Георгиев, Изпълнителен директор Initially starting as a means to protect Yanko Georgiev, Executive Director against the elements, even millennia ago architecture became something much more than that: a factor which determines not only our Уважаеми пътници, way of life, but our mentality as well. And is now Добре дошли на борда на България Ер! about to climb the next step. The architecture of the future won’t consist only in the creation of efficient and comfortable Гьоте наричаше архитектурата "замръзнала музика". За buildings – it will become a much broader Константин Брънкуш тя е "обитаема скулптура". Дори discipline, closely related to things like energy, невъзмутимият сър Уинстън Чърчил признаваше значимостта й: economics and social sciences. And will shape "Ние оформяме нашите сгради; след това те оформят нас". not only our individual homes, but our whole cities, with well-thought-out and targeted efforts. This is the only way to solve problems such as Започнала някога като средство да се нето и глобалното затопляне. В новия resource shortage, pollution and global warming. предпазим от стихиите, още преди хиля- брой на THE INFLIGHT MAGAZINE ще ви The new issue of THE INFLIGHT MAGAZINE долетия архитектурата се е превърнала в представим петима архитекти, които със presents five architects who are bound to play нещо много повече от това: във фактор, сигурност ще играят водеща роля в тази an important role in this transformation. And if който определя не само начина ни на жи- трансформация. А ако интересът ви по we’ve aroused your interest in the subject, don’t вот, но и психологията ни. А сега тя е на темата се задълбочи, не забравяйте, че forget that Bulgaria Air will be pleased to take път да изкачи следващото стъпало. Bulgaria Air с удоволствие ще ви отведе you where these people are already putting their Архитектурата на бъдещето няма да там, където тези хора вече прилагат ideas into practice. е само в създаването на ефектни и удобни идеите си на практика. сгради - тя ще се превърне в много по- широка дисциплина, тясно свързана с неща I wish you pleasant reading and a pleasant като енергетика, икономика и социални Пожелавам ви приятно четене, и прия- flight. науки. И вече ще оформя не отделните ни тен полет. домовете, а целите ни градове, с добре Yanko Georgiev обмислени и целенасочени усилия. Това е CEO и единственият начин да решим проблеми Янко Георгиев, като недостига на ресурси, замърсява- Изпълнителен директор

May 2016 1 2 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy CONTENTS MAY

11 | BUSINESS 43 | ANALYSIS 61 | SCIENCE 77 | TRAVEL ECONOMY POLITICS TECHNOLOGY LIFESTYLE

33 | Три милиарда 52 | Профилактиката 68 | Фестивал на 80 | Моята игра покрива струва скъпо, но буквите На 38 години Владо От София до Сомалия - се изплаща Какво е бъдещето пред Николов се оттегля - най-интересните Доц. д-р Костадин кирилицата и защо но не се отказва нито тенденции в Ангелов, изпълнителен Европейският съюз от волейбола, нито от недвижимите имоти директор на ползва руската вместо България Александровска болница българската й версия

34 | Three Billion Rooftops 54 | Prevention is Value for 70 | Festival of Letters 82 | My Game Money

12 | Числа и лица 44 | Дилма и 62 | Ще завладеем ли 78 | Афиш Numbers & Faces корумпираните звездите? Poster 14 | Коментар: Хън Тран  Dilma and the Corrupt Are We to Conquer the 86 | Прекрасният нов 16 | Comment: Hung Tran 46 | Лятото на Stars? свят 18 | Високо напрежение патриарха 66 | Обща теория на The Brave New World 20 | High Voltage 50 | The Summer of the всичко 96 | Весели крачета Patriarch The General Theory of 24 | Където лихвата е 98 | Happy Feet Everything грях 48 | Православните 106 | Аристократични по 26 | Where Charging патриарси 74 | Великата френска природа Interest Is a Sin The Orthodox революция 108 | Aristocratic by Nature Patriarchs 76 | The Great French Revolution

Фотография на корицата: ИВАЙЛО ПЕТРОВ Cover photography: IVAYLO PETROV

May 2016 3 THE INFLIGHT MAGAZINE Бордното списание на България Ер има средна месечна аудитория от над 100 000 души, или НАД МИЛИОН ЧИТАТЕЛИ ГОДИШНО The Inflight Magazine enjoys an average monthly audience of more than 100,000 people, or OVER A MILLION READERS PER YEAR

ГЛАВЕН РЕДАКТОР EDITOR-IN-CHIEF Константин Томов Konstantin Tomov [email protected] [email protected]

РЕДАКТОР EDITOR Кристина Нигохосян Cristina Nigohosian [email protected] [email protected]

РЕДАКТОР АНГЛИЙСКИ ENGLISH EDITOR Анджела Фети-Чобанов Angela Fetty-Chobanov

ПРЕВОДАЧИ TRANSLATORS Албена Манафска Albena Manafska Виктория Крумова Victoria Krumova

АВТОРИ CONTRIBUTORS Антон Стайков Anton Staykov Антон Узунов Anton Uzunov Бойко Василев Boyko Vasilev Валери Ценков Valeri Tsenkov Делян Петришки Delyan Petrishki Емил Иванов Emil Ivanov Ивайло Петров Ivaylo Petrov Калин Ангелов Kalin Angelov Калин Николов Kalin Nikolov Теодор Цеков Teodor Tzekov Ясен Бориславов Yasen Borislavov

ДИЗАЙН DESIGN

РЕКЛАМЕН МЕНИДЖЪР ADVERTISING MANAGER Благовеста Креовска Blagovesta Kreovska [email protected] [email protected] 0887 59 11 05 (+359) 887 59 11 05

РЕКЛАМЕН КОНСУЛТАНТ ADVERTISING CONSULTANT Весела Мишева Vesela Misheva [email protected] [email protected] 0887 97 36 46 (+359) 887 97 36 46

ИЗДАТЕЛ PUBLISHER България Он Ер Медиа груп BULGARIA ON AIR MEDIA GROUP

ИЗПЪЛНИТЕЛЕН ДИРЕКТОР CEO Виктория Миткова Victoria Mitkova

ТЪРГОВСКИ ДИРЕКТОР MARKETING DIRECTOR Леа Бакалова Lea Bakalova [email protected] [email protected]

РЕДАКЦИОНЕН АДРЕС EDITORIAL ADDRESS 1540 София, бул. Брюксел 1 1540 , 1 Brussels Blvd. [email protected] [email protected] тел.: 02 448 40 70 phone: (+359) 2 448 40 70 www.bgonair.bg www.bgonair.bg

БАНКОВА СМЕТКА BANK ACCOUNT IBAN: BG57 CECB 9790 1019 1023 03 BIC: CECBBGSF Банка „ЦКБ” АД – клон Варна

ISSN 1314-2216 По смисъла на Закона за изменение и допълнение на Закона за задължителното депозиране на печатни и други произведения обн.в ДВ, бр.87 от 05.11.2010г., мажоритарният собственик на дружеството издател на списание „Bulgaria on air THE INFLIGHT MAGAZINE” и списание “GO ON AIR” е „Холдинг Варна АД с ЕИК 103249584. „Холдинг Варна” АД е публично дружество по Закона за публичното предлагане на 4 THE INFLIGHT MAGAZINE ценни книжа и е под надзора на Комисията за финансов надзор. your complimentary copy May 2016 5 РЕШЕНИЕ ЗА ХИПЕРПИГМЕНТАЦИИТЕ АВТОРИ CONTRIBUTORS

Д-р Александра Стоянова, Хирургия "Перфект"

Хиперпигментацията е състояние на кожата, ко- ето се характеризира с потъмняване на опреде- лени участъци като лицето, деколтето, раменете и ръцете - частите на тялото, които най-често излагаме на слънце. Причинено е от свръхпроизвод- ство на меланин и концентрацията му в определе- АНТОН СТАЙКОВ е завършил на зона на епидермиса. Художествената академия, специалност Кой е виновникът? Меланинът. Меланинът е пигментът, отговарящ за цвета на живопис. В периода 1990-2003 работи кожата, косата и ирисите. в Израел като аниматор и дизайнер С напредването на възрастта производството и на панаирни палати. Има над 10 разпределението на меланина става неравномер- самостоятелни изложби в Тел Авив, но и това е причината косата ни да побелява, и да Йерусалим, София, Пловдив и многобройни се появяват така наречените „старчески петна“. Други причини са хиперпигментирането след ле- участия в общи проекти в САЩ, Франция, чение на кожни възпаления, изгаряния, наранявания България, Израел (www.antonstaykov. (включително лазерни и химични процедури). com). Публикува статии за историята на Важно е да отбележим, че промяната в пигмен- комикса и художниците на пощенски марки. тацията на кожата извън нормите би могла да съпровожда редица заболявания, за които е нужна Инициатор на проекта Ерголям (www. консултация със съответния специалист. Същест- ergoliam.com). вуват редица начини на лечение: използване на правилната козметика, медикаменти и апаратни ANTON STAYKOV graduated from the ДЕЛЯН ПЕТРИШКИ е съавтор и водещ процедури. Благодарение на напредването на ме- Academy of Arts, majoring in painting. During на „В развитие“ - дневния икономически и дицината и технологиите се доказа предимство- то на прилагането на апаратни процедури. Те са the period between 1990-2003 he worked финансов журнал на Bloomberg TV Bulgaria. по-щадящи, по-ефективни и с по-дълготраен резул- in Israel as an animator and designer of Започнал е журналистическата си кариера тат. Затова ние от хирургия „Перфект“ работим exposition halls. He has had more than 10 във в. "Банкер". Специализирал е в Deutsche с една от най-добрите апаратури за тези пробле- exhibitions in Tel Aviv, Jerusalem, Sofia, Welle в Кьолн. Магистър по "Европейски ми - платформата INMODE LUMECCA IPL. Тя дава изследвания" и "Журналистика" от много по-бързи и надеждни резултати. Lumecca е Plovdiv and has participated numerous най-мощната интензивна пулсираща светлина (IPL) times in group projects in the USA, , Софийския университет. за лечение на пигментни и съдови лезии. С помо- Bulgaria, and Israel (www.antonstaykov.com). щта на фототермолиза, пациентите забелязват He has published articles about the history of DELYAN PETRISHKI is co-author and host значителни подобрения в тена и яснотата на ко- comics and postage stamp artists. He is the of “In Progress” - the daily economic and жата си. Само от 1-3 сесии Lumecca подобрява външния вид на възрастови петна (червени и ка- initiator of Ergoliam (www.ergoliam.com). financial journal on Bloomberg TV Bulgaria. He фяви пигментации), щети от слънцето, розацея started his journalistic career at The Banker (зачервяване), лунички. Weekly. He has specialized at Deutsche Welle КОИ ОБЛАСТИ СЕ ТРЕТИРАТ? Lumecca може да се in Cologne. He received his MA in European използва върху всички части на тялото. Най-чести- Studies and Journalism at Sofia University. те области за третиране са зони, които редовно са изложени на слънце. КОЛКО БЪРЗО ЩЕ ВИДИТЕ РЕЗУЛТАТИ? Резулта- ти могат да се видят няколко дни след първата процедура. Кожата ще спродъл- жи да изглежда по-млада и блес- тяща с течение на времето. Подлагайки се няколко подред процедури само ще подобрите крайния резултат. За премахва- нето на лезии резултати се виж- дат до 2 седмици.

Бул Мед Консулт е официален дистрибутор на платформата InMode за България. За повече информация www.bulmed.bg, тел. 0882590400 и на www.bulmed.bg

6 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy ЛИСАБОНСКИ ПРАЗНИЦИ FESTAS DE LISBOA

Юни е отличен момент да June is a perfect time ПОЛЕТИТЕ ДО ПИРEНЕИТЕ - се запознаете с най-новата дести- to explore Bulgaria Air's newest ОТ ТЕРМИНАЛ 1 нация на България Ер. Лисабонски- destination. Lisbon's Festivities - or От март редовните полети те празници - или Festas de Lisboa Festas de Lisboa - were first officially на България Ер до дестинации - се провеждат от 1932 година на- held in 1932 and today include street в Испания и Португалия ще се сам и включват улични забавления, entertainment, festivals, cinema, изпълняват от Терминал 1 на фестивали, кино, театър, паради music and theatre, parades and folk летище София. Изключение са и фолклорни обичаи, разпръснати festivities. Mainly, these celebrations полетите до Мадрид, които ще из историческите квартали като take place in the historical quarters of продължат да се изпълняват от Алфама и Белем, както и по космо- Portugal's capital as well as allong the Терминал 2. политната Avenida da Liberdade. cosmopolitan Avenida da Liberdade. FLIGHTS TO THE IBERIAN PENINSULA – FROM TERMINAL 1 За да се включите, е дос- At the street parties, people Since March the regular Bulgaria татъчно просто да излезете на dance, listen to Fado, eat grilled Air flights to destinations in Spain разходка по улиците, да потан- sardines and drink the famous (and and Portugal will depart from and цувате, да послушате фадо, да rather excellent) vinho verde. It is also arrive at Sofia Airport’s Terminal 1. опитате емблематичните сардини traditional to hold a collective wedding The only exception are the flights на жар и местното вино. Част от ceremony where the brides are known to Madrid which will continue to be празника са и колективните сват- as “Brides of Santo Antonio”. operated from Terminal 2. бени церемонии, популярни като "Булките на Санту Антониу". www.air.bg

8 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy BUSINESS ECONOMY

24 | Където лихвата е грях Where Charging Interest Is a Sin

18 | Високо напрежение 33 | Три милиарда покрива High Voltage Three Billion Rooftops

May 2016 11 ЧИСЛА И ЛИЦА FIGURES & FACES 8% e ръстът на българския износ през първите два месеца на годината спрямо същия период на миналата година, докато вносът е нараснал с 8 493 000 000 по-малко от 2%. Въпреки това тър- говското салдо на страната остава лева е общият размер на необслужваните кредити към март 2016 годи- отрицателно - 3.4 млрд. евро екс- на, показва статистиката на БНБ. Това е спад от почти 9% на годишна порт срещу 3.6 млрд. евро импорт. база. Делът на лошите потребителски кредити е 13.4%, а на лошите фирмени - 27.2%. Спадът се дължи на комбинацията от все още свито EN кредитиране и прочистване на портфейлите на банките чрез продажби на пакети с необслужвани вземания, коментира investor.bg. is the growth of Bulgarian exports in the first two months of the year compared to EN the same period last year, while imports grew by less than 2%. Despite this, the is the total amount of non-performing loans as at March 2016, Bulgarian country’s trade balance remains negative National Bank statistics show. This is a drop of almost 9% year-on-year. The - 3.4 billion euro exports versus 3.6 billion share of bad consumer loans is 13.4%, and of bad company loans - 27.2%. The euro imports. drop is due to a combination of still shrinking lending and the clean-up of bank portfolios through the sale of packages of non-performing receivables, investor. bg comments.

милиарда3 лева е бюджетът на Опе- ративна програма "Региони в растеж" за 2014-2020 година, напом- ни министърът на регионал- ното развитие Лиляна Павлова във Варна. Тя анонсира създаването на нов Фонд за развитие на туристическа инфраструк- тура, който ще подкрепя изграждането на туристически атракции и подобряването на пристанищната и пътната инфраструк- тура. Поръчката за изпълнител на първия 10 100 000 000 лот от автомагистрала "Хемус" ще бъде долара са задълженията на Peabody Energy, най-голямата частна компа- обявена в началото на юни, добави Павлова. ния за добив на въглища, която обяви банкрут в средата на април. Това е петият фалит на голям играч в сектора за последните 18 месеца. През EN 2011 Peabody купи австралийския си конкурент MacArthur за близо 5 млрд. billion leva is the budget of the Operational долара, разчитайки на растящи цени и търсене, най-вече от Китай. Но Programme "Regions in Growth” for 2014-2020, междувременно мерките на китайското правителство за справяне със the Minister of Regional Development and Public замърсяването обърнаха тенденцията и през миналата година Peabody Works, Lilyana Pavlova, said in Varna. She отчете 2 млрд. долара загуба. announced the establishment of a new Tourism EN Infrastructure Development Fund that will support the development of tourist attractions and the dollars are the debts of Peabody Energy, the largest private coal mining company, improvement of port and road infrastructure. The which declared bankruptcy in mid-April. This is the fifth bankruptcy of a major public procurement procedure for the contractor player in the sector for the last 18 months. In 2011 Peabody bought its Australian of the first lot of the Hemus motorway will be rival MacArthur for nearly $5 billion, relying on rising prices and demand, chiefly announced in early June, Pavlova added. from China. In the meantime, however, the Chinese government’s measures to deal with pollution have reversed the trend and last year Peabody reported a $2 billion loss.

12 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy КОМЕНТАР НАРАСТВАЩА ЗАПЛАХА ЛИ Е КОРПОРАТИВНАТА РЕЦЕСИЯ?

Хън Тран, изпълнителен директор на Международния институт за финанси, пред Bloomberg TV Bulgaria

Текст ДЕЛЯН ПЕТРИШКИ

Днес налице е глобална рецесия на корпоративните печалби - в Но сега имаме подпомагаща политика от страна на централните много държави отчитаме две последователни тримесечия на на- банки, която намалява спада на пазарите. Но въпреки това пазарът маляващи печалби, обяснява Хън Тран, изпълнителен директор на на ценни книжа е подчертано засегнат от това явление и високите Международния институт за финанси (IIF), в специално интервю нива на корпоративен дълг продължават да пречат на възстановя- за Bloomberg TV Bulgaria. Базираният във Вашингтон IIF е една от ването му. най-влиятелните институции във финансовия свят, представля- ваща близо 500 от най-големите компании в бранша. Самият Тран, Можем ли да направим един исторически паралел на сегашна- преди да заеме сегашната си позиция, е бил заместник-директор та рецесия при печалбите? на Международния валутен фонд, главен икономист на Rabobank Смятам, че в сравнение с опита ни от миналото този път имаме International, директор на Deutsche Bank Research. една извънредно широко разпространена рецесия, в много райони "Мисля, че проблемът, особено на развиващите се пазари, е в и на много пазари - както развиващи се, така и развити. Разлика- твърде високото ниво на дълга - около 102% от БВП, много над та с предишните случаи е именно в мащаба. средното за развитите страни. Този висок дълг намалява възможностите на компаниите да под- В априлското издание на вашия Capital Markets Monitor посо- държат растеж", казва Хън Тран. чихте слабия растеж на производителността и намалялото търсене като главни причини за спада в печалбите. Всички Г-н Тран, дали в този случай загубата на едни не е печалба тези проблеми са в обхвата на политиците. Необходима ли е за други, ако говорим за сравними компании от едни и същи глобална структура реформа? сектори, но от различни региони на света? Да. Мисля, че производителността остава много значим проблем. Разбира се. Има вариации в представянето на различните ком- На развиващите се пазари тя растеше средно с 3.5% годишно в пании, различните страни и различните периода 2003-2007. В последните години сектори. Но всички се влияят от едни и нарастването й бе едва 0.8%, а за послед- същи фактори, като сговорчивия тон на ното тримесечие на миналата година централните банки и повишаването на показателят е негативен. Разбира се, че ликвидността. това се отразява зле на икономическата активност. Кои сектори в световен мащаб са най- уязвими за тази рецесия на корпора- Как ще коментирате оповестените до тивните печалби? момента годишни резултати на компа- Мисля, че една от сферите, в които много ниите в САЩ? страни с развиващи се пазари имат за- До момента отчетите потвърждават труднения, е намаляването на глобална- тенденцията за спад в печалбите, но в та търговия и на техния промишлен екс- много от случаите този спад е по-малък, порт. Това се дължи до голяма степен на отколкото се опасяваха анализаторите. Китай, който не успява да поддържа сна- бдителната верига. Ефектът се чувства Според анализ на колегите ни от най-силно в Азия - регион, в който расте- Bloomberg сегашната глобална рецесия жът ще бъде особено важен за в бъдеще. в печалбите оставя инвеститорите без сигурни убежища. Така ли е наис- Вие и екипът на IIF не изключвате ри- тина? ска тази рецесия при печалбите да до- Струва ми се, че до момента инвести- веде до глобална икономическа рецесия. торите масово следваха политиката на Колко още може да продължи процесът монетарни облекчения, провеждана от по- на спадащи печалби, преди тази опас- вечето централни банки. В този смисъл ност да се превърне в реалност? според нас рискът ще дойде в момента, В миналото обикновено бяха необходими в който банките започнат да дават про- около две години, преди намаляването на В РАЗВИТИЕ е по Bloomberg TV Bulgaria тивоположни сигнали и отново да повиша- печалбите да се превърне в обща рецесия. всеки делник от 12:00, 17:00 и 19:00. ват лихвите.

14 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy May 2016 15 COMMENT IS CORPORATE RECESSION A GROWING THREAT? Hung Tran, Executive Managing Director at the Institute of International Finance, talks to Bloomberg TV Bulgaria

By delyan petrishki

Today we’re witnessing a global corporate profit recession – in many In the past, a profit recession tended to lead to a full-blown economic re- countries we have had two consecutive quarters of declining profits, ex- cession within about two years. This time, however, we have a supportive plains Hung Tran, Executive Managing Director at the Institute of Inter- policy on behalf of the major central banks, which reduces the decline in national Finance (IIF), in a special interview for Bloomberg TV Bulgaria. markets. Nevertheless, equity markets are affected by this phenomenon The Washington-based IIF is one of the most influential institutions in the and the high level of corporate indebtness keeps hampering its recovery. financial world, representing nearly 500 of the largest companies in the industry. Prior to his current position, Mr. Tran served as Deputy Director Can you compare historically the recent earnings recession? of the International Monetary Fund, Chief Economist of Rabobank Inter- I think that compared to what we have seen in the past this time we have national, Director of Deutsche Bank Research. a very widespread recession in many regions and in many markets – “I think the problem, in particular in emerging markets, is in the very high both emerging and developed. The difference from the previous cases level of debt – about 102% of GDP, way above the average for developed is namely in the scale. countries. This high debt reduces the abilities of the companies to support In your April Capital Markets Moni- growth", Hung Tran says. tor edition you specified the poor productivity growth and the weak Mr. Tran, in this case, is some- demand as the main reasons for one’s loss someone else’s profit, the decline in profits. All these when we’re talking about compara- problems are at the politicians’ ble companies in the same indus- domain. Is that a global structural try, but from different regions? reform call? Of course. There is variation in per- Yes. I think that productivity remains formance of different companies, a very significant problem. In emerg- different countries and different in- ing markets it fell by 3.5% on average dustries. But they have moved in re- per year in the period 2003-2007. In sponse to the same factors such as recent years its growth has been the dovish signals from the central only 0.8%, and for the latest quarter banks and the increase of liquidity. of 2015 the number is negative. Of course this is bad for the economic Which industries, globally, are the activity. most vulnerable in this corporate profit recession? How would you assess the results I think that one of the areas that from the US companies until now? many emerging market countries The releases so far have confirmed have difficulties in, is the decline in the declining trend in earnings. How- global trade and their industrial ex- ever, in many cases this decline has ports. This is largely due to China, been less than feared by analysts. which fails to maintain the supply chain. The effect is felt most strongly According to our colleagues from in Asia – an area where growth will Bloomberg the current global profit be essential in the future. recession leaves investors with no- where to hide. Is that true? You and your IIF team do not ex- I think that so far investors have fol- clude the risk that this profit reces- lowed the monetary easing policy by sion could lead to a global eco- most central banks. In that sense we nomic recession. How long could believe the risk will come back at this process of falling earnings the point in time when banks begin take before we see a real threat of to give conflicting signals and again real recession? raise interest rates.

16 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy Високо напрежение Само за 8 години Tesla разби много от основополагащите схващания за автомобилния сектор. Но сега компанията на Илон Мъск се изправя пред най-голямото си изпитание

18 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy BUSINESS SUCCESS STORIES

известен смисъл автомобилостро- ство най-рано след година и половина, ще енето е един от най-консерватив- използва технология от миналото десети- ните сектори на икономиката. За летие и ще струва повече от всеки друг разлика от телекомуникациите и конвенционален автомобил в същия сегмент. потребителскатаВ електроника, тук репу- Какво бихте очаквали да последва? Присмех? тацията и историята на марката имат Борсова катастрофа и банкрут? В случая решаващо значение при избора на купувача. И с Tesla Motors ефектът от споменатата съответно за новите играчи е много трудно презентация бяха поръчки за над 14 милиарда да намерят място на дъската. долара в рамките на шест денонощия. Това се случи на 31 март: собственикът ПРЕДСТАВЕТЕ СИ ТОГАВА какво се на Tesla и основател на PayPal Илон Мъск се случва, когато шефът на компания с едва качи на сцената в тъмно облекло и с думи и 8-годишна история излезе на сцената, за да жестове, силно напомнящи за покойния Стив i STOC K КАЛИ Н ИКОЛОВ / Фотография

ви покаже модел, който ще влезе в производ- Джобс, представи третия сериен Текст

May 2016 19 High Voltage

In just eight years Tesla shattered many of the fundamental ideas about the automotive sector. But now Elon Musk’s company faces its biggest test

By KALIN NIKOLOV / Photography iSTOCK

In a sense, the car industry is one of the projected by Musk. Last year Tesla sold only high-tech marvel. Instead of investing hun- most conservative sectors of the economy. In 50,000 cars and this target sounded somehow dreds of millions of dollars in developing more contrast to telecommunications and consumer too ambitious. But in just six days after the efficient and lighter batteries, Musk decided to electronics, here the reputation and history of Model 3 was presented, over 325,000 people use the most ordinary ones – but lots of them. the brand are crucial for the buyer’s choice. placed orders for the car and paid a $1,000 The Model S is powered by more than 7,000 And, accordingly, it is very difficult for new deposit each. They were not deterred by the cylindrical lithium-ion batteries using Pana- players to find a place in it. fact that this is still only a distant prototype sonic technology – very similar to those that and that final production will start at the end probably power your TV remote control. The IMAGINE THEN what happens when the of next year at the earliest. Nor were they batteries alone add over half a tonne to the boss of a company that is only eight years put off by the price – Tesla’s idea of an “af- car’s weight, and do not have a particularly old hits the scene to show you a model that fordable car” starts at $35,000 and soars to long life either. Compared to its electric rivals, will go into production after 18 months at the $44,000 for a normally equipped version. Tesla consumes much more energy. But then earliest, will use the technology of the past it does have a range of about 400 km and decade and will cost more than any other IN AN INTERVIEW YEARS AGO when accelerates from 0 to 100 km/h in less than conventional car in the same segment. What asked if he was worried by the lack of any 4 seconds. This turned out to be far more would you expect to follow? Ridicule? Stock experience in the automotive branch, Musk important to customers. market crash and bankruptcy? In the case of replied with a smile: “That’s our main ad- Tesla Motors the outcome of the said presen- vantage”. Today the results of his ability to "TESLA HAS SHOWN THAT THE BARRI- tation were orders for more than $14 billion in think outside the box are already visible. All ERS to entry in the car industry are far lower six days. traditional carmakers see the electric car as a than widely assumed," The Economist com- This happened on March 31: the owner of commodity for the most environmentally-con- ments. The company made its breakthrough Tesla and the founder of PayPal, Elon Musk, scious people and, accordingly, try to make not only without any previous experience, but climbed the stage in dark dress and, using their models as economical, aerodynamic also without spending too much money. words and gestures strongly reminiscent of and efficient as possible – at the expense of Its factory in Fremont, California, was the late Steve Jobs, presented the brand’s things like mileage and speed. Whereas Musk bought by its previous owner – a consortium third serial electric car, called Model 3. This decided to ignore this and to make an electric between GM and Toyota – at the shock- is the car with which Tesla has to leave the car for people who want to boast with it. ingly low price of $42 million (Musk hit the luxury segment and join the mass market, Model S, the company’s flagship and most right moment in 2010, when the crisis forced paving the way for the 500,000 sales a year successful model so far, is by no means a the giants to drastically cut their production

20 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy Когато бъде завършена, Гигафабриката на Tesla в Невада ще е най-голямото здание в света по заета площ When finished, Tesla's Gigafactory in Nevada will the world's largest building by physical area

a lot of working capital and centres the whole 927 000 risk on the company. tonnes of copper will be needed for the Distribution is organised in the same way. annual production of electric cars by The other companies use dealers, who buy 2030, a consulting firm estimates. This the cars and then sell them to customers, thus will increase the metal’s global consump- assuming the losses from unsold units, as well tion by 5% - good news for the leading as the cost of opening and maintaining show- producers, including Bulgaria. rooms. Teslа rejected these advantages, opt- ing to sell its cars directly, saving on the trade discount. But it remains to be seen whether this won’t actually prove more expensive. capacities). Sanford Bernstein estimates that since its foundation in 2003 Tesla has spent MANY ANALYSTS question to what extent only $3.8 billion on research and development Tesla’s high market capitalisation is justified. – about half of what Mercedes spends each Currently the company, which makes 50,000 year. And, so Musk says, the currently built cars a year, is valued at $29 billion – more than "Gigafactory" for batteries will reduce their half the value of General Motors, which makes price by about a quarter only by increasing 10 million. Musk’s ability to sell electric cars is the scale. Right now the power-pack is Tesla’s beyond doubt; but his ability to make money most expensive component: the company’s from them remains to be proven. Barclays catalogue lists the cost of its replacement for thinks that his company will burn through more the Model S at $40,000. than $11 billion over the next five years and will not generate significant profits until 2021. THERE ARE ALSO OTHER SIGNIFICANT Meanwhile, GM, BMW, Mercedes and the rest DIFFERENCES between the traditional busi- are aggressively entering the electric segment; ness model in the automotive world and that very soon Tesla will also face competition from of Elon Musk. For example, Тesla hardly re- the other side, by Apple and especially Google. lies on suppliers and produces all components Clearly the battle of who will make the “car of in its own factory. But this approach requires the future” is yet to intensify. Tesla Model 3

електромобил на марката, наречен Model 3. Това е колата, с която Tesla трябва да напусне луксозния сегмент и да слезе при широките маси, отваряйки си пътя към прогнозираните от Мъск 500 000 продажби годишно. През миналата година Tesla про- даде едва 50 000 коли и тази цел звучеше сякаш прекалено амбициозно. Но само за 6 денонощия след представянето на Model 3 над 325 000 души си поръчаха колата и платиха по 1000 долара депозит. Не ги спря фактът, че все още става дума само за далечен прототип, и че окончателното производство ще започне най-рано в края на следващата година. Нито пък ги отказа цената - представата на Tesla за "достъ- пен автомобил" започва от 35 000 долара и достига до 44 000 за нормално оборудвана версия. 927 000 В ЕДНО ИНТЕРВЮ ПРЕДИ ГОДИНИ, тона мед ще са нужни за годишното запитан дали не се притеснява от липса- производство на електромобили към та на какъвто и да било опит в автомо- 2030 година, изчислява една консул- билния бранш, Мъск с усмивка отвърна: тантска компания. Това ще увеличи глобалната консумация на метала с 5% "Това е главното ни предимство". Днес - добра новина за водещите производи- резултатите от способността му да тели, сред които и България мисли извън каноните вече се виждат. Всички традиционни автопроизводители гледат на електромобила като на стока за най-екологично осъзнатите, и съот- никакъв предишен опит, но и без да се използват дилъри, които откупуват ав- ветно се мъчат да направят моделите охарчва особено. томобилите от тях и после ги продават си колкото е възможно по-икономични, Заводът й в калифорнийското градче на клиентите, поемайки по този начин аеродинамични и ефективни - за сметка Фримонт бе откупен от предишния му загубите от непродадените бройки, на неща като пробег и скорост. Докато собственик - консорциум между GM и както и разходите по изграждането и Мъск реши изобщо да не се съобразява с Toyota - на шокиращо ниската цена от 42 поддръжката на шоурумите. Teslа се от- това и да направи елекромобил за хората, млн. долара (Мъск уцели точния момент казва от тези предимства и предпочита които искат да се похвалят с него пред през 2010, когато гигантите бяха прину- да продава автомобилите си директно, другите. дени от кризата да намаляват драстично спестявайки си търговската отстъпка. Model S, флагманът и до момента най- производствените си мощности). По Но тепърва ще се разбере дали това успешният модел на компанията, далеч изчисления на Sanford Bernstein от осно- реално няма да й излезе по-скъпо. не е високотехнологично чудо. Вместо да ваването си през 2003 до днес Tesla е влага стотици милиони в търсенето на похарчила за изследователска и развойна НЕМАЛКО АНАЛИЗАТОРИ се питат по-ефективни и леки батерии, Мъск реши дейност едва 3.8 милиарда долара - около доколко оправдана е високата пазар- да използва най-обикновени - но повечко. половината от онова, което Merecedes на капитализация на Tesla. В момента Model S се задвижва от над 7000 цилин- харчи всяка година. А строящата се в мо- компанията, която произвежда 50 000 ав- дрични литиево-йонни батерии по техно- мента "Гигафабрика" за батерии според томобила годишно, е оценена на 29 млрд. логия на Panasonic - много сходни с тези, Мъск ще понижи цената им с около една долара - над половината от капитализа- които вероятно захранват дистанцион- четвърт само благодарение на увелича- цията на General Motors, която произвеж- ното на телевизора ви. Само батериите ването на мащаба. В момента пакетът да 10 милиона. Способностите на Мъск добавят над половин тон към теглото на с батерии е най-скъпият компонент на да продава електромобили вече не будят колата, а и не се отличават с особено Tesla - в каталога на компанията подмя- никакво съмнение; но способността му да дълъг живот. В сравнение с електриче- ната му за Model S струва 40 000 долара. печели пари от тях тепърва ще трябва ските си конкуренти Tesla изразходва да се доказва. По изчисления на Barclays доста повече енергия. Но пък има около ИМА И ДРУГИ ДОСТА СЪЩЕСТВЕНИ компанията му ще погълне над 11 милиар- 400 километра пробег и ускорява от 0 РАЗЛИКИ между традиционния бизнес мо- да долара капитал през следващите пет до 100 км/ч за по-малко от 4 секунди. дел в автомобилния свят и този на Илон години и ще започне да носи забележима Оказа се, че за клиентите това е доста Мъск. Тesla например почти не разчита печалба най-рано през 2021. Междувре- по-важно. на поддоставчици и изработва всички менно GM, BMW, Mercedes и останалите компоненти в собствения си завод. Но все по-агресивно навлизат в електриче- "TESLA ПОКАЗА, ЧЕ БАРИЕРАТА за този подход изисква доста оборотен ския сегмент; съвсем скоро Tesla ще се влизане в автомобилната индустрия е капитал и концентрира целия риск върху сблъска с конкуренция и от другата стра- доста по-ниска, отколкото се предпола- компанията. на, от Apple и най-вече Google. Очевидно гаше", коментира The Economist. Компа- По същия начин е организирана и битката кой да прави "колата на бъдеще- нията направи своя пробив не само без дистрибуцията. Другите компании то" тепърва ще се ожесточава.

22 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy КЪДЕТО ЛИХВАТА Е ГРЯХ

Ислямът забранява кредитирането в традиционния му смисъл. Но въпреки това в ислямската финансова система вече се въртят близо 3 трилиона долара

Текст ВАЛЕРИ ЦЕНКОВ / Фотография iSTOCK

Почти една четвърт от седемте та революция протестантите и католи- милиарда земни жители са мюсюлмани. ците отхвърлят табуто върху лихвения Ислямският бизнес е създал свой собст- процент и превръщат парите в стока. вен капиталов пазар, оценяван на над Православната църква и до днес не е фор- 2.8 трилиона щатски долара. В същото мулирала своя категорична позиция към време един от основните постулати на лихвата. Но в Корана изрично е записано, ислямската религия гласи, че парите не че парите не са стока. А лихвата - "ри- са стока, а отдаването им срещу лихва баа" - е грях. е непростим грях. Как се прави бизнес там, където кредитирането се наказва с ШЕРИАТСКОТО ПРАВО ИЗКЛЮЧВА огньовете на Пъкъла? възможността да се дават пари наза- ем срещу предварително договорена ВСЪЩНОСТ МОЖЕ БИ НЕ ЗНАЕТЕ, но печалба. Разрешено е предприемачът да според мюсюлманските теолози ислямът си потърси кредитор и да го покани за съ- е единствената религия, създадена от дружник. Но тогава двамата си поделят и бизнесмен. В Корана е пълно със свещени риска, и печалбата - или загубата. Основ- стихове за бизнеса, защото преди да ста- ният принцип е "печалбата произлиза от не пророк, Мохамед е бил преуспяващ тър- риска", без риск няма печалба (al-ghunm bi говец. А в Суните (Житието) на Пророка al-ghurm). направо изобилства от такива откъси. Такова съдружие, в което печалбата В същото време обаче ислямската ре- се разпределя поравно в зависимост от лигия налага едно отношение към парите, дяловото участие на всеки партньор, което коренно се различава от това при се нарича "мушараба". Или „мудараба“, християните. За исляма парите не при- когато единият партньор е ислямска тежават вътрешно присъща стойност и банка. Финансовата институция осигуря- поради това не могат да бъдат стока, а ва капитала, но, за разлика от западния са само технически инструмент. Такова свят, носи и своята част от риска. Ако схващане не е само мюсюлманско от- предприятието се провали, банката губи критие, разбира се - корените му могат парите, а предприемачът - времето, да се проследят чак до философията на труда и доброто си име. Не е допустимо Аристотел, а негови отгласи е имало и в банката да изисква от кредитополучате- християнска Европа. Но с индустриална- ля да обезпечава парите със залог.

24 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy BUSINESS IN FOCUS

May 2016 25 Where Charging Interest Is a Sin Islam prohibits lending in the traditional sense. Nevertheless, almost $3 trillion already turn over in the Islamic financial system

By VALERI TSENKOV / Photography iStock

Almost one quarter of the earth’s seven billion population are Mus- such a system – at least in theory. Instead of being a heartless, unre- lims. Islamic business has created its own capital market, estimated at lenting lender, the bank becomes a benevolent partner, interested in its over $2.8 trillion. At the same time, one of the main postulates of the client’s success. Moreover, this approach is consistent with the so-called Islamic religion states that money is not a commodity, and lending money "zakat", or obligatory almsgiving – one of the five pillars of Islam, which for interest is an unforgivable sin. How does one do business where lend- obliges all believers to donate from their wealth in charity to the poor ing is punished with fire and brimstone? and needy. Nor is it difficult to see its shortcomings. it can only work where all YOU MAY BE SURPRISED TO LEARN THAT according to Mus- participants are well-intentioned. What would protect Islamic banks from lim theologians Islam is the only religion founded by a businessman. bad-faith "borrowers" who would deliberately drain them by fraudulent The Quran is full of holy verses about business, for before becoming a bankruptcies? And how would such a system deal with the deep-rooted prophet Muhammad was a successful merchant. And the Sunnah of the human greed, with the desire of the wealthy to make their money work Prophet abounds in such passages. for them? At the same time, however, the Islamic religion imposed an attitude Since the 19th century the so-called Cairo Genizah has been kept to money that differs radically from that of Christians. For Islam money in Cambridge – a huge collection of Jewish manuscript fragments from does not have an intrinsic value and therefore cannot be a commodity Cairo, covering the millennium from 870 until 1882. Primarily of com- but is a mere technical means. Of course, Muslims are not the first to mercial and financial content, these documents virtually record the whole have adopted this view, its roots can be traced all the way back to the evolution of the Islamic business system. Abraham Udovitch, professor at philosophy of Aristotle and was also echoed in Christian Europe. But with Princeton University, studied them carefully and discovered that, in gen- the Industrial Revolution, Protestants and Catholics rejected the taboo on eral, over the centuries Muslims strictly observed the rules and taboos of interest rates and turned money into a commodity. The Orthodox Church their religion in business. The value added in their world appeared only has still not formulated a categorical position on interest. But the Quran after transactions in tangible assets – goods and services. But that does states explicitly that money is not a commodity. And that charging “riba” not mean at all that well-off Muslims did not find loopholes to make their (interest) is a sin. capital make money for them.

SHARIA LAW RULES OUT the possibility to IN HIS FUNDAMENTAL WORK "Risk, Un- lend money for pre-agreed profit. An entrepre- certainty and Profit" (1921), Prof. Frank Knight neur is allowed to look for a lender and to invite drew a careful distinction between risk (known him as a partner. But then both share the risk, chance, or measurable probability) and uncer- as well as the profit - or loss. The basic principle tainty (unmeasurable probability, or indetermina- is "there is no return without risk" (al-ghunm bi ble chance). According to Islamic logic, however, al-ghurm). everything lies in this “unmeasurable probability”, Such a partnership in which profit is shared in the transaction as “indeterminacy”. If this un- in proportion to each partner’s contribution to the certainty is reduced in some way, the transaction capital, is called "musharaka". Or “mudaraba”, most probably is highly corrupt or is a zero-sum when one partner is an Islamic bank. The finan- game (loss and gain are eliminated), i.e. it does cial institution provides the capital but, unlike the not lead to an augmentation of public wealth Western world, also takes its share of the risk. If but focuses only on personal gain. According the enterprise fails, the bank loses the money, to Islam this is unfair and fairness is the most and the entrepreneur his time, efforts and repu- important goal and prime condition for Islamic tation. It is inadmissible for the bank to require economic activity. from the borrower to furnish a pledge as security for the money. OF COURSE, THIS IDEAL PICTURE, painted by Islamic theologians, has undergone various IT IS EASY TO SEE THE ADVANTAGES of adjustments ever since the early Middle Ages.

26 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy At one stage, for example, both in the Islamic and the Catholic world, the so-called “mohatra contract” (contractus mohatra) gained much popularity, and it in practice circumvents the prohibition of usury. Here is a popular example: you buy from me a vase for 120 ducats, payable within a year. I buy it back immediately for 100 ducats. In practice this means that credit is granted for a year at 20% interest. Such transac- tions became so common that in 1679 the Pope condemned them by an express apostolic bull. But the practice survived and was used even by the Ottoman Emporie which in 1840 issued treasury bonds at an annual yield of 8-12%. However, the new capitalist models gradually also gave rise to a backlash – increasingly more widespread calls to preserve Islamic iden- tity and to do business “in keeping with the Sharia”.

IN 1963 THE EGYPTIAN ENGINEER Ahmad Elnaggar set up the first modern Islamic bank in the town of Mit Ghamr. Elnaggar used the mudaraba form which proved highly successful, subsequently setting a standard for Islamic financial institutions. Clients open time deposits, vir- tually entrusting their money to the bank. In return, it promises to procure income for each and to repay the principal – but it also has the right to pay neither if the assets prove to be involved in a failed transaction. Mit Ghamr also offered savings accounts. To circumvent the prohibition on paying interest, the bank resorted to a ruse under the contractus mohatra scheme: the depositor undertakes to add to the basic amount during a fixed term and in exchange receives interest-free short-term loans. In just three years, time deposits doubled and savings accounts quintupled. The bank distributed 80% of the profit and everything was fine until 1967 when President Gamal Abdel Nasser closed it down as part of his cam- paign to obliterate “political Islam” and to impose “Soviet type socialism”. But Elnaggar’s idea had sufficient following. The Muslim Pilgrims Savings Corporation was set up In Malaysia. It exists to this very day (un- der the name Tabung Haji) and operates on the same principle. Thanks to it, Kuala Lumpur has become a global centre of Islamic finance, which processes 21% of the cash flows in the Muslim world.

BUT ISLAMIC FINANCE REALLY FLOURISHED only after 1975 when, as a result of the oil crisis, the revenues of the Persian Gulf coun- tries soared by an average 3000%. The Jeddah-headquartered Islamic Development Bank was founded at the initiative of Saudi Arabia, Algeria and Somalia in 1975. The first commercial bank in the Muslim world appeared at the same time: Dubai Islamic Bank, founded by construc- tion mogul Sheikh Saeed Al Lootah. Two years later the Kuwait Finance House (KFH) was established according to the same model. Dozens of Islamic investment companies, Islamic insurers (takaful) and sovereign funds are now present in this market. The Islamic financial instruments “sukuk” appeared in the late 1990s – a sort of bonds which, however, unlike their Western equivalents, are not debt instruments but certificates of participating interest (the lending institution collects the profit as rent, which is allowed under Islamic law. Upon expiration of the sukuk, the rent payments cease).

BLOOMBERG COUNTS 582 Islamic financial institutions, with 40 mil- lion customers in 37 different countries. Given the colossal scale of the global financial system, this seems modest, but Islamic financial busi- ness grows by at least 15% annually. Against the backdrop of the crisis in the Western financial system, the Islamic alternative has gathered sufficient momentum and banks such as Goldman Sachs and Nomura are already selling instruments like sukuk. Moreover, the largest Western banks have long had their “Islamic” subsidiaries; HSBC, Citibank, Standard Chartered Bank and Credit Su- isse being most active in this respect. The Dar Al-Maal Al-Islami Trust of the Saudi royal family has been operating In Switzerland since 1981. It turns out that even when charging interest is a sin, there are still ways to make your money earn for you.

May 2016 27 НЕ Е ТРУДНО ДА СЕ ВИДЯТ ПРЕ- дентът Гамал Абдел Насър не я закрива в ДИМСТВАТА на подобна система - поне "Как се прави похода си за заличаване на "политическия на теория. От бездушен, неумолим креди- бизнес там, ислям" и за налагане на „социализъм от съ- тор банката се превръща в добронамерен ветски тип“. партньор, заинтересован клиентът да където Но делото на Елнагар има достатъч- успее. Освен това такъв подход е в съзву- но продължители. В Малайзия е създадена чие с т.нар. "закат", или задължителната кредитирането Спестовна корпорация на мюсюлманските милостиня - един от петте стълба на ис- се наказва с поклонници, която съществува и до днес ляма, който задължава всички вярващи да (под името Tabung Haji) и действа по съ- отделят от имуществото си в помощ на огньовете на щия принцип. Благодарение на нея Куала бедните. Лумпур се превръща в световен център на Не е трудно да се видят и слабостите Пъкъла?" ислямските финанси, през който минават й. Тя може да работи само при добра воля 21% от паричните потоци в мюсюлман- от страна на всички участници. Какво би претърпява различни корекции още от ския свят. защитило ислямските банки от злонаме- ранното Средновековие. рени "кредитоискатели", които съзнател- В един момент например и в ислям- ИСТИНСКИЯ СИ РАЗЦВЕТ обаче ислям- но биха ги източвали чрез фалити? И как ския, и в католическия свят значителна ските финанси преживяват едва след 1975, такава система би се справила с неизко- популярност набира така нареченият когато в следствие на петролната криза ренимата човешка алчност, с желанието договор "мохатра“ (contractus mohatra), приходите на страните от Персийския за- на замогналия се да накара парите си да който на практика заобикаля забраната лив се увеличават средно с по 3000%. През работят за него? върху лихварството. Популярен пример: 1975 по инициатива на Саудитска Арабия, От ХІХ век насам в Кеймбридж се съх- ти купуваш от мен ваза за 120 дуката, Алжир и Сомалия е създадена Ислямската ранява т. нар. „Каирска гениза“ - огромен като сумата се изплаща една година. Аз банка за развитие със седалище в Джеда. архив от еврейски документи от Кайро, я откупвам веднага за 100 дуката. Така Паралелно се ражда и първата търговска обхващащи хилядолетието от 870 до 1882 на практика се е осъществило предоста- банка в мюсюлманския свят – Dubai Islamic година. Предимно с търговско и финансово вяне на кредит за една година при лихва Bank, основана от строителния магнат съдържание, тези книжа на практика от- от 20 процента. Такива сделки стават шейх Саид ал-Лута. Две години по-късно по разяват цялата еволюция на ислямската толкова масови, че през 1679 папата ги същия модел е създадена и Kuwait Finance бизнес система. Ейбрахам Удович, профе- заклеймява със специална була. Но прак- House (KFH). сор от Принстънския университет, ги е тиката си остава и се използва дори от Днес на този пазар присъстват де- проучил внимателно и е открил, че като Османската империя, която през 1840 сетки ислямски инвестиционни компании, цяло през вековете мюсюлманите строго емитира съкровищни облигации при го- ислямски застрахователи (takaful) и су- следвали каноните и забраните на своята дишна доходност 8-12%. верени фондове. В края на 90-те години религия в бизнеса. Добавената стойност Навлизащите капиталистически моде- се появяват и ислямските финансови ин- в техния свят се е появявала едва след ли обаче постепенно пораждат и проти- струменти „сукук“ - нещо като облигации, операции с реални активи – стоки и ус- водействие - все по-масови призиви за за- които обаче за разлика от западните си луги. Но това съвсем не означава, че със- пазване на ислямската идентичност и за еквиваленти не са дългови инструменти, тоятелните мюсюлмани не са откривали правене на бизнес "според Шериата“. а сертификати за дялово участие (креди- вратички, така че да накарат капитала си тиращата институция не прибира печал- да им носи доход. ПРЕЗ 1963 ЕГИПЕТСКИЯТ ИНЖЕНЕР ба, а рента – което е разрешено според Ахмад Елнагар създава първата модерна шериата. След края на падежа на „сукук“, В СВОЯ ФУНДАМЕНТАЛЕН ТРУД "Риск, ислямска банка в провинциалното градче изплащането на рентата спира). несигурност и печалба" (1921), проф. Мит Гамр. Елнагар използва формата „му- Франк Найт прави строго разграничение дараба“, която се оказала много успешна и BLOOMBERG ПРЕБРОЯВА 582 ислям- между риска (като случайност с известни впоследствие става стандарт за ислям- ски финансови институции, с 40 милиона възможности) и несигурността (случай- ските финансови институти. Клиентите клиенти в 37 различни държави. При коло- ност с неизвестни възможности). Според си откриват срочни сметки, като на прак- салните мащаби на световната финан- ислямската логика обаче всичко е в тези тика поверяват парите си на банката. В сова система това изглежда скромно, но „неизвестни възможности“, в сделката замяна тя се ангажира да осигури на всеки ислямският финансов бизнес расте с поне като „неопределеност“. Ако тази неиз- доход и да му върне номиналната сума - но 15% годишно. вестност се намали по някакъв начин, има и правото да не плати нито едното, На фона на кризата в западната финан- тогава сделката най-вероятно съдържа нито другото, ако активите се окажат сова система ислямската алтернатива висок елемент на корупция или предста- част от неуспешна сделка. Mit Ghamr набра достатъчна инерция и банки като влява игра с нулев резултат (елиминирани предлага също спестовни влогове. За да Goldman Sachs и Nomura вече продават са загубата и победата), тоест не води се заобиколи забраната за лихва, банката инструменти като "сукук". Освен това до увеличаване на общественото богат- използва хитрост по схемата с contractus най-големите западни банки отдавна раз- ство, а е фокусирана само върху личната mohatra: вложителят поема ангажимент полагат и със свои „ислямски“ дъщерни изгода. Това според исляма е несправедли- за определен срок да увеличава основната фирми, като най-активни в това отноше- во, а справедливостта е най-важната цел сума, като срещу това получава кратко- ние са HSBC, Citibank, Standard Chartered и първо условие за ислямската икономиче- срочни заеми без лихва. Само за три годи- Bank и Credit Suisse. В Швейцария още от ска дейност. ни срочните влогове се удвояват, а спес- 1981 работи личната банка на саудитско- товните се увеличават 5 пъти. Банката то кралско семейство Dar Al-Maal Al-Islami. РАЗБИРА СЕ, ТАЗИ ИДЕАЛНА КАРТИ- разпределя 80% от печалбата и всичко се Излиза, че дори когато лихвата е грях, пак НА, рисувана от ислямските богослови, развива чудесно, докато през 1967 прези- има начини да печелиш от парите си.

28 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy May 2016 29 30 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy May 2016 31 BUSINESS REAL ESTATE Три милиарда покрива

От София до Сомалия - най-интересните тенденции в недвижимите имоти за следващите десетилетия

Текст ЕМИЛ ИВАНОВ / Фотография iSTOCK

Знаете ли къде е най-перспективната раема. Търсенето на недвижими имоти е ТОЗИ КОНКРЕТЕН ПРИМЕР все още инвестиция в недвижими имоти в момен- функция от нарастването на население- принадлежи на по-далечното бъдеще. та? В Сомалия. то. До края на този век се очаква насе- Но все повече големи инвеститори Не бързайте да се смеете. Не го лението на планетата да се увеличи с 3 в недвижимия сектор започват да се твърдим ние. Казва го Ханс Розлинг, милиарда души. Това увеличение ще е из- преориентират към Третия свят, където професор в реномирания Каролинска цяло в градовете и ще дойде най-вече от се очертава бързо растяща нужда не институт в Стокхолм (същият, който Азия (около 30%) и Африка (65%). Докато в само от нови жилища, но и от цели нови присъжда Нобеловите награди за медици- Европа и Северна Америка търсенето на градове. Друг пример: Нигерия, която на) и един от най-прочутите статисти- жилища ще расте с половин-един процент имаше едва 38 милиона население след ци в света. А ако се вярва на The Financial годишно, на Черния континент ръстът Втората световна война, днес има 184 Times, логиката зад това на пръв поглед ще е 4 до 6 на сто. Сомалия днес може и милиона. При тези темпове до края на шокиращо заявление вече е залегнала в да е христоматиен пример за колапсирала века нигерийците ще надхвърлят милиард инвестиционните стратегии на гиганти държава, изцяло завладяна от хаоса. Но и ще са втората най-населена страна на в сектора като Klepierre и Barratt. при сегашната раждаемост населението планетата след Индия. Китай, след де- й ще се увеличи от 10 на 24 милиона само сетилетия на безмилостно ограничаване РОЗЛИНГ НЕСЛУЧАЙНО е един от за следващия четвърт век. А драматич- на раждаемостта, ще се стопи с над 300 най-популярните лектори на конференци- ното набъбване на средната класа в Азия милиона души до 2100 година. ите TED - той умее да вади неочаквани (от 500 млн. души днес до 3 милиарда през Разбира се, растящото население не заключения от купчините статистически 2030) ще направи златистите плажове е достатъчен фактор за бум в недвижи- данни и убедително да ги защитава. на Сомалия предпочитана ваканционна мия сектор. Необходимо е също то да е Аргументацията му е съвсем разби- дестинация. платежоспособно, което обяснява защо

May 2016 33 Three Billion Roofs From Sofia to Somalia: the most curious trends in real estates for the coming decades

By EMIL IVANOV / Photography iSTOCK

Do you know where is it most promising to make a real estate example for a collapsed country, captured by chaos. But its current investment right now? In Somalia. rate of birth will result in increasing the nation's population from 10 to Don't be quick about laughing. It is not us who are making this 24 million for just a quarter of a century from now. And the dramatic statement. Hans Rosling, professor at the famous Karolinska Institutet in increase of the middle class in Asia (from 500 million people today to 3 Stockholm (the same that awards the Nobel prizes in medicine) and one billion in 2030) will make Somalia's golden beaches a favourite tourist of the most noted statisticians in the world, claims it. And if we are to destination. trust The Financial Times, the logic underlying this seemingly shocking statement has already determined the investment strategies of giants in THIS PARTICULAR EXAMPLE is still a part of the more distant the sector such as Klepierre and Barratt. future. But there is a growing number of investors in the real estate industry turning their eyes to the Third World where there is already a IT ISN'T BY CHANCE THAT Rosling is among the most popular mounting need of both new houses and entire new cities. Another ex- TED conference speakers: he is capable of making unexpected conclu- ample: Nigeria which had a population of just 38 million after World War sions from the piles of statistical data and being quite convincing in II has 184 million inhabitants today. If these rates remain unchanged, by defending them. the end of the century the Nigerians will exceed one billion and will be- His arguments are completely understandable. Demand for real come the second most populated country on the planet following India. estates is a function of the increase of the population. By the end of the China, after decades of ruthless restriction of its birth rate, will have its current century the planet is expected to have its inhabitants increased population melted by more than 300 million by 2100. by 3 billion people. They will all live in the cities, mostly in Asia (about Of course, an increasing population is not a sufficient factor to 30%) and Africa (65%). Whereas demand for housing in Europe and cause a boom in real estates. This population also needs to be solvent, North America will be growing by 0.5-1% a year, growth on the Dark which explains why most of the large investors are paying more atten- Continent will be from 4 to 6%. Today Somalia may be an obvious tion to Asia rather than Africa. The Brookings Institution calculated that

34 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy in 2030 the annual consumption of India's middle class will go beyond 12 trillion dollars, three times the consumption of the middle class in the USA. In the meantime, the Old Continent will get old indeed – and it will shrink, too. According to the UN forecasts, for example, Germany will lose 26 million from its current population, or almost one third of it.

YET, CONSTRUCTION ENTREPRENEURS keep counting Europe in their plans. Regardless of the fact that the continent is losing popula- tion, there is one sector in which prices will keep growing steadily and even the condition of the economy would not be able to change that. We are talking about the large European cities which are getting ever more cosmopolitan – and confined, too. According to figures from the EIU, prices there have increased by 8.3% on average in the past year alone. An inquiry among people living in London, Paris, Stockholm and Zurich revealed that only one of nine people asked considers finding a house at a reasonable price easy to achieve. In the middle of last decade an ordinary flat in London cost seven times the average annual income. Today it is 12 times that income. The market in the metropoles is additionally stimulated by the con- stant flow of new citizens from outside. In London, for example, more than a half of the traded luxurious estates were bought by foreigners as their second homes last year. Already two fifths of the people who live in Zurich were born outside Switzerland.

SOFIA IS NOT WITNESSING such a trend yet, but internal urbani- zation is a factor powerful enough to direct the market upwards. Ac- cording to data from the Bulgarian Properties quoted by Capital weekly, in the first quarter sale prices in Sofia have gone up 8.4% on an annual base (up to 835 euro per square metre). New construction projects are up by more than 150%. According to the National Register for New Construction (bcc.bg), buildings with a total area of 2.49 million sq m are currently under construction in Sofia, while another 3.28 million are still in design. Similar trends, although not so clearly expressed, are also seen in Plovdiv and Varna, whereas Burgas is reporting a slight decrease in the number of initiated new construction projects. The market is still far from the peak 2007, but it looks optimistic enough so that Bulgarian entrepreneurs do not need to turn to destinations like Somalia yet.

May 2016 35 повечето големи инвеститори гледат Пазарът в метрополиите допълни- повече към Азия, отколкото към Афри- телно се стимулира от непрекъснатия ка. The Brookings Institution пресмята, че приток на нови жители отвън. В Лондон през 2030 годишното потребление на 214.6 например през миналата година над средната класа в Индия ще надхвърли 12 половината от изтъргуваните луксозни квадратни метра е средната площ трилиона долара, три пъти над това на имоти са били купени от чужденци, като на домовете в Австралия - стра- средната класа в САЩ. Междувременно втори дом. В Цюрих вече две пети от ната с най-просторните жилища в Старият континент наистина ще оста- жителите са родени извън Швейцария. света. Близо зад нея се нареждат рее - и ще се свие. Според прогнозите САЩ (201.5) и Нова Зеландия (196.2). на ООН например Германия ще загуби 26 В СОФИЯ ВСЕ ОЩЕ НЕ СЕ НАБЛЮ- В Европа най-нашироко живеят милиона от сегашното си население - или ДАВА подобна тенденция, но вътреш- датчаните (137) и гърците (126.4), близо една трета. ната урбанизация е достатъчно мощен най-натясно - италианците (81.5), фактор, за да насочва пазара нагоре. По британците (76) и българите ВСЕ ПАК СТРОИТЕЛНИТЕ ПРЕДПРИ- данни на Bulgarian Properties, цитирани (74). В Китай се задоволяват с 60 ЕМАЧИ не бързат да отписват Европа. от "Капитал", през първото тримесе- квадратни метра, в Русия - с 57, а в Колкото и сигурно да се обезлюдява чие продажните цени в столицата са Хонконг - с едва 45. континентът, има една сфера, в която се увеличили с 8.4% на годишна база (до цените ще продължат уверено да рас- 835 евро за квадрат). Започнатото ново square metres is the average area of тат, независимо дори от състоянието строителство расте с над 150%. Според houses in Australia, the country with the на икономиката. Става дума за големите Националния регистър за ново строи- most spacious homes in the world. It европейски градове, които стават все по- телство (bcc.bg) в момента в София се is closely followed by the USA (201.5) космополитни - и все по-тесни. По данни строят сгради с обща площ 2.49 млн. and New Zealand (196.2). на EIU цените в тях са се увеличи средно квадратни метра, а други 3.28 милиона са In Europe, it is Danish people who live с 8.3% само за последната година. Едно още в проекта фаза. Подобни, макар и не in the largest homes (137), followed by допитване до жители на Лондон, Париж, толкова изразени тенденции се наблюда- the Greeks (126.4). The least roomy Стокхолм и Цюрих показа, че само един от ват и в Пловдив и Варна, докато Бургас houses belong to the Italians (81.5), the девет анкетирани смята намирането на отчита лек спад в започнатото ново British (76), and the Bulgarians (74). жилище на разумна цена за лесно пости- строителство. Пазарът все още е далеч People in China live on 60 sq m, in жимо. В средата на миналото десетиле- от върховата 2007 година, но все пак Russia – on 57, and in Hong Kong – on тие един обикновен апартамент в Лондон предлага достатъчно оптимизъм, за да just 45. е струвал седем пъти средния годишен не мислят още българските предприемачи доход. Днес съотношението е 12 пъти. за дестинации като Сомалия.

36 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy ANALYSIS POLITICS

ДА ЖИВЕЕ КРАЛИЦАТА LONG LIVE THE QUEEN

Може и да не ви се вярва, но кралицата на Обединеното кралство отпразнува 90-ия си рожден ден на 21 април. Елизабет ІІ е най-дълго царувалият монарх в британската история (64 години), и вторият най-дълго задържал се държавен глава в съвременния свят след краля на Тайланд. В една скорошна анкета 76% от британците заявиха, че пред- почитат да имат монарх и в бъдеще - 11% ръст спрямо 2005 година.

Believe it or not, the Queen of the United Kingdom was celebrating her 90th birthday on April 21st. Elisabeth II is the longest reigning mon- arch in british history (64 years) and the second longest serving head of state today, trailing only the King of Thailand (70 years). In a recent sur- vey, 76% of British citizen think the country should continue with a monarch as head of state, up from 65% in 2005.

44 | ВДЕилмаЧЕРТА и ПРЕДИ корумпирани КАТАСТРОтФе АТА 46 | Лят48о |т КОо наГАТ паО ВтСИриархаЧКИ ГУБЯТ TDilmaHE EV anE BdEFORE the Corr THE uDISASTERpt The SuAmmer LOSE -ofLOSE th eSIT PatriarUATIONch

May 2016 43 ДА ЗВЪННЕМ НА ШВЕЦИЯ LET’S CALL SWEDEN

При днешното ниво на комуникации- те човек може да се обади по телефона на когото си поиска - включително и на Швеция. Скандинавската държава стана първата в света, регистрирала свой собствен телефонен номер (+46 771793336). Ако позвъните на него, автоматичната централа на случаен принцип ще ви пренасочи към телефона на някой шведски гражданин. Швеция се гордее, че първа в света е забранила цензурата - точно преди 250 години, през 1766. Създаването на телефонен ДИЛМА И КОРУМПИРАНИТЕ номер чества тази годишнина и ви поз- волява да научите напълно нецензури- раното мнение на шведите по всякакви DILMA AND THE CORRUPT въпроси.

В миналото залата на бразилския конгрес е била свидетел на безброй абсурдни сцени - At today’s level of communication one от игра на футбол между банките до убийство на конгресмен от негов колега (погрешка). can call just anybody – including Sweden. Но случилото се на 17 април изпъква дори на този фон. Тогава 367 от 511-те конгресмени It became the first country in the world with гласуваха за импийчмънт на президента Дилма Русеф - някои увити в националния флаг, its own telephone number (+46 771793336). други държащи бурни речи и пеещи песни. Един дори запали китайски фойерверк. If you call it, an automatic switchboard Бразилия е затънала в дълбока рецесия, най-тежката от почти век насам. Брутни- randomly connects you to the phone of a ят вътрешен продукт е на път да се свие с 9% само за година и половина. Инфлацията Swedish citizen. Sweden is proud to be the гони 10%. Но главна причина за поискания импийчмънт е скандалът с Petrobras - дър- first country to abolish censorship – exactly жавната петролна компания бе уличена в колосални незаконни плащания към партии и 250 years ago, in 1766. Setting up the phone отделни политици. Самата Русеф не е сред заподозрените, но тя се опита да предпази number marks the anniversary and allows you от разследването своя предшественик и ментор Луис Инасио Лула да Силва. to learn the completely unfiltered view of the За да бъде отстранен президентът, е необходимо и Сенатът да подкрепи решение- Swedes on all sorts of issues. то на Конгреса. Тогава държавен глава, поне временно, ще стане вицепрезидентът Ми- шел Темер. Но всъщност партията на Темер, PMDB, е сред най-замесените в скандала Petrobras. А от общо 21 депутати, разследвани за корупция, 16 гласуваха за импийчмънт на Русеф.

In the past, the Brazilian Congress hall has witnessed countless absurd scenes – from a football game between the benches to the murder of a congressman by another congressman (by mistake). But what happened on April 17 stands out. Then, 367 out of the 511 congressmen voted for President Dilma Rousseff’s impeachment – some wrapped in the national flag, others holding passionate speeches and singing songs. One even lit Chinese fireworks. Brazil is mired in a deep recession, the worst in almost a century. GDP is expected to con- tract by 9% in only a year and a half. Inflation is reaching 10%. However, the main reason for the requested impeachment is the Petrobras scandal – the state-run oil company was accused of colossal illegal donations to political parties and individual politicians. Rousseff herself isn’t among the suspects, but she made an attempt to protect her predecessor and mentor Luiz Inacio Lula da Silva from investigations. In order to impeach the president it takes the Senate to support the decision of the Congress. In that case, at least temporarily, Vice President Michel Temer will become President. In fact, Temer’s party, PMDB, is among the most involved in the Petrobras scandal. What’s more, from a total of 21 Members of Parliament under investigation for corruption, 16 voted for Rousseff’s impeachment.

44 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy Лятото на патриарха

14-те глави на Православието се събират през юни след 1136 години пауза. Може би за да протегнат ръка на папата?

Текст БОЙКО ВАСИЛЕВ / Фотография iStock

46 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy ANALYSIS FAITH

Те ще се съберат в Крит през юни, навръх Петде- В БЪЛГАРИЯ СРЕЩАТА ФРАНЦИСК - КИРИЛ роди бом- сетница: 14 архиереи, главите на православните църкви. бастични заглавия и възторг: „За първи път патриарх и За последен път това се е случвало преди 1136 години. Да, папа се виждат!”. Това не е вярно, най-малкото заради кон- събитието е епохално, но дали Всеправославният събор стантинополския патриарх; да не говорим, че през 2002 в ще вземе епохални решения? Тук е въпросът. София Йоан Павел ІІ се видя с българския Максим. Но Ру- ската Църква (и Русия) наистина опитва да стане главни- ЗА СЪБОРА ТРЯБВА ДА СЕ ПИШЕ внимателно. Пър- ят говорител на православните. Владимир Путин често во, той още не е „Вселенски”. Всеки Всеправославен съ- намира повод да напомни за техните проблеми в Сирия и бор обявява за Вселенски предишния. Така Крит трябва Ирак. От лидер на ядрена сила това звучи доста по-авто- да коронова Константинополския събор от 880 година; ритетно, отколкото от Константинополския патриарх, той пък от своя страна е обявил за Вселенски седмия, от зад когото няма държава - и който по закон трябва да 787 година (наричан още Втори Никейски). Зави ли ви се бъде турски поданик. вече свят? Има и друго. Православието няма свой папа. Според католиците драмата в Близкия изток по- Константинополският патриарх Вартоломей е само пръв твърждава техните аргументи за християнско единство. между равни. Решенията ще се взимат с консенсус. Преди 10 години една лекция на предишния папа Бенедикт ХVI разбуни духовете заради коментар за исляма. Но мал- ПРАВОСЛАВИЕТО ОПИТВА да свика подобен събор цина забелязаха, че основен герой в речта беше право- още от 60-те години на ХIX век, притеснено от ... от- славният (византийски) император Мануил. Дали това делянето на Българската църква. След 150 години съве- не беше деликатен намек, че вътрешно-християнските щания и отлагания се стига до Крит. Чакайте, „Крит” ли разлики са твърде дребни в един свят, напрегнат от ра- казах? Съборът трябваше да се проведе в „Света Ирина”, дикализъм, където всички религии, освен исляма, губят в Истанбул. Но влошаването на руско-турските отноше- тежест? ния спешно препрати отците на гръцкия остров, който е диоцез не на Гръцката църква, а на домакина – Констан- ВСЪЩНОСТ МАЛЦИНА ЗНАЯТ основната разлика: от- тинополската Патриаршия. С други думи, Съборът е кол- къде произлиза Светият Дух? Според католиците – от кото теология, толкова и политика; дори може би повече Отца и Сина; според православните – само от Отца. политика. Жестокият спор трае вече 1000 години. И днес мнозина Вижте дневния ред: мисията на православието в съ- се замислят за компромис. временния свят, православната диаспора, автономията, Само че тук отново се намесват властта и полити- тайнството на брака, постът и отношенията с други- ката. Ако православни и католици се сближат, кой ще те християни. Въпрос номер три подсеща за българската бъде шефът? Папата, Вартоломей, Кирил? Няма ли финан- църковна независимост отпреди век и половина и роене- совата и символна мощ на папството да затъмни оста- то на синоди днес, не без български принос. Но погледите налите християни? И да последва нова свада, по-силна от приковава шестият, последен въпрос: Как ще се разбират предишната? православието и католицизмът; патриарсите и папата? Засега сред православните църкви надделява руският възглед за въздържаност от сближаване. А и влиянието на ПРЕЗ 1054 ГОДИНА СПОРЪТ за Светия Дух раздели Кирил е голямо, особено сред патриарсите от Сирия, Еги- двете християнски църкви, като преди това Рим и Кон- пет и Йерусалим, които имат малки паства, но равноп- стантинопол се скараха... заради българите: кой трябва равен глас на Събора. Срещу католическите призиви за да бъде духовният отец на новопокръстения народ. Днес християнско единство Руската църква може да заговори идеята за единение се нарича „икуменизъм”. Някои право- за православно единство – и така, както често се случва славни го искат, други – не чак толкова. Повече го искат в историята, „малкото” единство ще победи „голямото”. католиците и протестантите. В България икуменизмът Тъй че едва ли можем да очакваме революционно решение има привърженици и противници. в Крит. Водач на икуменистите е константинополският па- Освен ако животът не се окаже по-силен – и някое триарх Вартоломей, негов основен опонент – москов- внезапно събитие не тласне християните ако не към еди- ският патриарх Кирил. Затова беше любопитно, когато нение, то към „братска прегръдка”. При всички положения в Куба тъкмо Кирил се видя с папа Франциск. Какво иска споровете ще отекнат по цял свят. Всеки глас е важен, да каже Руската църква? Че се отваря към диалога? Или включително българският. Два пъти са се карали заради че заявява на католиците: „за православието трябва да нас. Защо третият път идеята за компромис да не дойде говорите с нас”? от България?

May 2016 47 ПРАВОСЛАВНИТЕ ПАТРИАРСИ ORTHODOX PATRIARCHS 8

7 9

5 6 3

1

2 4 1 2 3 АНТИОХИЯ (34). Най-старата АЛЕКСАНДРИЯ (42). Традиционно КОНСТАНТИНОПОЛ (330). Кон- православна патриаршия в света се смята, че е основана от Св. Марк, стантинополският, или Вселенски се смята за директен приемник на евангелист и апостол. След схизма на патриарх, се смята за "пръв сред църквата, създадена в града от свети- църковния събор през 451 година обаче равни" - символичен духовен лидер на те апостоли Петър и Павел (според по-голямата част от християните в всички православни. През 330 получава Евангелието от Лука тъкмо тук се е Египет преминават към т.нар. Коптска независимост от митрополита на родил терминът "християнин"). През църква. Днес паството на александрий- Хераклея, а през 381 официално е ХIV век седалището й е изместено от ския патриарх Теодор е около 300 000 признат за четвъртата патриаршия Антиохия в Дамаск. Днес паството души в Египет, срещу около 12 млн. за след Антиохия, Александрия и Рим. обхваща близо милион и половина коптската църква. Днешният патриарх Вартоломей I е по вярващи в Сирия и Ливан. Патриархът ALEXANDRIA (42). Traditionally con- рождение грък от остров Имброс (сега Йоан Х е родом от Латакия, Сирия. sidered to have been founded by the Apos- Гьокчеада, Турция). ANTIOCH (34). The oldest Orthodox tle and Evangelist Mark. After the schism CONSTANTINOPLE (330). The Ecu- Patriarchate in the world considers itself at the Church Council in 451, however, the menical Patriarch of Constantinople is con- as the immediate successor of the church majority of the Christians in Egypt acceded sidered as Primus inter pares (first among founded in Antioch by the Apostles Peter to the so-called Coptic Church. At present equals) – the symbolic spiritual leader of all and Paul (according to the Gospel of Luke the congregation of Patriarch Theodore Orthodox Christians. It gained independence this is where the term “Christian” originat- II of Alexandria numbers about 300,000 from the Metropolis of Heraclea in 330, and ed). In the 14th century its seat was moved members in Egypt, against about 12 million in 381 was officially recognized as the fourth from Antioch to Damascus. Today its flock for the Coptic Church. patriarchate after Antioch, Alexandria, and comprises nearly 1.5 million members in Rome. The present Patriarch Bartholomew I Syria and Lebanon. The present Patriarch is Greek by birth, from the island of Imbros John X was born in Latakia, Syria. (now Gukceada, ).

48 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy 4 5 6 7 ЙЕРУСАЛИМ (451). Смята се, БЪЛГАРИЯ (927). Най-старата ГРУЗИЯ (1010). Християнството СЪРБИЯ (1346). Сръбската че християнската църква е осно- православна църква в славянския свят, се разпространява тук в началото на IV църква, втора в славянския свят след вана тук на Петдесетница през 33 на която цар Борис издейства автоно- век от Св. Нино - дъщерята на римски българската, получава автокефален година, когато Светият дух се явил на мия от Константинопол още през 870 генерал, тачена днес от грузинската статут при Св. Сава през 1219, а апостолите. Официално епископът на година, а през 927 първосвещеникът й църква като равна на апостолите. от 1346 първосвещеникът й е с пат- Йерусалим получава патриаршески сан получава патриаршеско достойнство. Първоначално грузинският архиепископ е риаршески сан. Днешният патриарх на Халкедонския църковен събор през Днес български патриарх е Неофит I, подчинен на Антиохийския патриарх, но Ириней е бивш професор в Призренска- 451. Днешният патриарх Теофил III е а паството му е от близо 8 милиона през 486 получава частична автономия, та семинария. Паството му е около 8 грък, родом от Месения. Паството му души в България и в българската а от 1010 година е издигнат до патри- млн. души по цял свят. е около 500 000 вярващи. диаспора по цял свят. аршески сан. От 1977 постът е зает SERBIA (1346). The Serbian Church, JERUSALEM (451). It is believed that BULGARIA (927). The oldest Orthodox от Илия II, паството му се изчислява на the second oldest in the Slavic world after the Christian Church was established here Church in the Slavic world, for which Tsar около 3.5 млн. души. the Bulgarian Church, gained autocephaly on the day of Pentecost in 33 AD, with the Boris was granted autocephaly by Con- GEORGIA (1010). Christianity was under Saint Sava in 1219, and was raised descent of the Holy Spirit on the apostles. stantinople in 870, and in 927 it was raised spread here in the early 4th century by Saint to the rank of Patriarchate in 1346. The Officially the Bishop of Jerusalem was to the rank of Patriarchate. The present Nino – the daughter of a Roman general, present Patriarch Irinej is a former profes- elevated to the rank of Patriarch at the Bulgarian Patriarch is Neophyte, and his venerated today by the Georgian Church as sor at Prizren Seminary. His congregation Council of Chalcedon in 451. The present flock comprises nearly 8 million members equal to the apostles. Originally the Georgian numbers about 8 million members around Patriarch Theophilos III is Greek, born in in Bulgaria and the Bulgarian diaspora Archbishop was subordinate to the Patriarch the world. Messenia. His congregation comprises across the world. of Antioch, but gained partial autocephaly about 500,000 members. in 486, and was elevated to the status of Patriarchate in 1010. The current patriarch is Ilia II, elected in 1977. His congregation is estimated at about 3.5 million members.

8 9 РУСИЯ (1589). Руската църква е РУМЪНИЯ (1925). Румънската АРХИЕПИСКОПИ. Освен девети- една от най-младите, но и най-голяма- православна църква, която днес има мата патриарси, в православния свят та в православния свят - с близо 150 около 17 милиона вярващи, е създадена има още шест автокефални църкви, милиона души паство. Основана е през през 1872 от обединението на митро- водени от архиепископи: Кипърската 1325, когато митрополит Пьотр пре- полиите на Влашко и Молдова. От 1925 (призната през 478 година), Гръцката мества седалището си от Владимир година първосвещеникът й е признат (1850), Полската (1924), Албанската в Москва, а през 1589 Борис Годунов за патриарх. Днешният патриарх Да- (1937), Чешката и Словашката (1988) издейства за московския митрополит ниел е изтъкнат теолог, с докторат и Православната църква в Америка Йов патриаршеско достойнство. От от Страсбургския университет. (1970). 2009 постът е зает от патриарх ROMANIA (1925). The Romanian ARCHBISHOPS. Besides the nine pa- Кирил, по рождение Владимир Гундяев. Orthodox Church, which today has about triarchs, there are six other autocephalous RUSSIA (1589). The Russian Church 17 million members, was founded in churches in the Orthodox world: the Church is one of the youngest, but the largest 1872 by the union of the Metropolis of of Cyprus (recognized in 478), the Church in the Orthodox world, with nearly 150 Wallachia and the Metropolis of Moldova. of Greece (1850), the Church of million members. Founded in 1325, when It was raised to the rank of Patriarchate (1924), the Church of Albania (1937), the Metropolitan Peter moved his residence in 1925. The current Patriarch Daniel is a Czech and Slovak Church (1988), and the from Vladimir to Moscow, and in 1589 distinguished theologian, a Doctor of the Orthodox Church in America (1970). Boris Godunov procured the patriarchal see University of Strasbourg. for the Metropolitan Job. Elected in 2009, the current patriarch is Kirill, born Vladimir Gundyayev.

May 2016 49 The Summer of the Patriarch The 14 leaders of the Orthodox Churches will convene in June after 1136 years. Possibly to reach out to the Pope?

By BOYKO VASILEV / Photography iStock

They will convene in Crete in June, during Bulgarian contribution. But the focus of at- previous Pope Benedict ХVI caused a stir over Pentecost: 14 archbishops, leaders of the Or- tention is on the sixth and last topic: How will comments about Islam. But few noticed that thodox Churches. The last time this happened Orthodoxy and Catholicism, the Patriarchs and the main character in the speech was the Or- was 1136 years ago. Yes, the event is epoch- the Pope get along? thodox (Byzantine) Emperor Manuel. Was this making, but will the All-Orthodox Holy and perhaps a subtle hint that inter-Christian dif- Great Council take epoch-making decisions? IN 1054 THE ISSUE about the source of ferences are too small in a world of intense That is the question. the Holy Spirit split the two Christian church- radicalism, where all religions, except Islam, es, and before that Rome and Constantinople are losing ground? THE COUNCIL NEEDS TO BE WRITTEN quarrelled... because of the Bulgarians: who ABOUT carefully. First, it is not yet “ecumeni- should be the spiritual father of the newly con- ACTUALLY, ONLY FEW KNOW the main cal”. Every All-Orthodox Council declares the verted people. Today the idea of unity is called difference: where did the Holy Spirit proceed previous one ecumenical. Thus Crete has to “ecumenism”. Some members of the Orthodox from? According to the Catholics – from the crown the Council of Constantinople of 880 Church want it, others – not as much. Catho- Father and the Son; according to the Orthodox which, in turn, declared ecumenical the Sev- lics and Protestants want it more. In Bulgaria – only from the Father. The fierce dispute has enth Council of 787 (also known as the Second ecumenism has both followers and opponents. already lasted for 1000 years. And today many Council of Nicaea). Is your head spinning yet? The Patriarch of Constantinople Bar- are thinking about a compromise. There’s something else too. Orthodoxy does tholomew is the ecumenical leader, his main But power and politics again interfere here. not have a Pope. Bartholomew, the Ecumenical opponent is Patriarch Kirill of Moscow. It was If Orthodox and Catholics draw closer, who will Patriarch of Constantinople, is only first among therefore interesting that namely Kirill met with be the head? The Pope, Bartholomew, Kirill? equals. The decisions are taken by consensus. Pope Francis in Cuba. What does the Russian Will not the financial and symbolic power of the Church want to say? That it is open to dia- papacy eclipse the rest of the Christians? And THE ORTHODOX CHURCH HAS TRIED logue? Or that it is telling the Catholics: “about be followed by a new quarrel, stronger than the to convene such a council ever since the Orthodoxy you have to talk to us”? previous one? 1860s, troubled by the separation of the Bul- For now, the Russian view to abstain from garian Church. After 150 years of conferences IN BULGARIA THE FRANCIS-KIRILL rapprochement prevails among the Ortho- and postponements, it came to Crete. Wait a MEETING produced bombastic headlines and dox churches. Besides, the influence of Kirill minute, did I say “Crete”? The Council was enthusiasm: “A Patriarch and Pope meet for is great, especially among the Patriarchs of planned to be held in the Church of Hagia the first time!” This is not true, at least not for Syria, Egypt and Jerusalem, who have small Irene in Istanbul. But the deterioration of Rus- the Patriarch of Constantinople; not to men- congregations but an equal vote at the Coun- sian-Turkish relations hastily sent the clergy to tion that in 2002 in Sofia John Paul ІІ met with cil. Versus the Catholic calls for Christian unity, the Greek island, which is not a diocese of the Bulgarian Patriarch Maxim. But the Russian the Russian Church could speak for Orthodox Church of Greece, but of the host – the Patri- Church (and Russia) is really trying to be- unity – and so, as often happens in history, the archate of Constantinople. In other words, the come the chief spokesperson of Orthodoxy. “small” unity will win over the “big” one. It is Council is as much theology as it is politics; Vladimir Putin often finds occasion to remind therefore unlikely to expect a revolutionary de- perhaps even more politics. of their problems in Syria and Iraq. Coming cision in Crete. Look at the agenda: The Mission of the from the leader of a nuclear power, this car- Unless life turns out to be stronger, and a Orthodox Church in the Contemporary World, ries a lot more weight than coming from the sudden event pushes the Christians if not to The Orthodox Diaspora, Autonomy, The Sacra- Patriarch of Constantinople, who has no state unity, at least to a “brotherly embrace”. In any ment of Marriage, Fasting, and Relations with to back him up, and who, by law, must be a case, the disputes will reverberate around the the Rest of the Christian World. Topic number Turkish citizen. world. Every vote is important, including the three reminds us of the autonomy of the Bul- According to the Catholics, the drama in Bulgarian. Twice they have quarrelled over us. garian Church of a century and a half ago and the Middle East bears out their arguments for Why shouldn’t the idea of compromise come the spawning of synods today, not without a Christian unity. Ten years ago a lecture of the from Bulgaria the third time?

50 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy May 2016 51 Профилактиката струва скъпо, но се изплаща

Доц. д-р Костадин Ангелов, изпълнителен директор на Александровска болница, пред Bulgaria ON AIR

Текст КОНСТАНТИН ТОМОВ / Фотография ИВАЙЛО ПЕТРОВ

Доцент Ангелов, "здравна реформа" наречените основен и допълнителен Не мисля, че можем да отделим една вече е може би най-изтърканото слово- пакет. Основният пакет се отнася до голяма грешка. По-скоро става дума за съчетание в българския език. Какво се пациентите, които трябва да получат натрупване, за поредица от неправилни крие зад него? Как изглежда реформа- помощ сега, неотложно. Допълнителният решения. Ние получихме изведнъж сво- та през вашите очи? е за всички онези, за които лекарят е пре- бодата си през 1989, без да сме напълно Аз не съм от скептиците. Вярно е, че ценил, че могат да бъдат отложени във готови за това. Всеки започна да върши за здравната реформа много се говори, времето. Те също ще получат лечението онова, което смята за правилно, без вся- а малко се прави и каквото се е правило си, но ще бъдат включени в листата на каква стратегия, без да знае какво иска – все е било на парче, без да е вплетено чакащите. Това не е наше нововъведение да получи накрая. в цялостна стратегия за постигане на - такива листи има в цял свят. Да вземем Едно време имахме държавно здра- реални резултати. Великобритания - имаме много пациенти, веопазване с поликлиники, училищно Но реформата все още не е завър- живеещи там, които се връщат у нас да здравеопазване, детско здравеопазване... шила. Нейната цел, нейната идея е да получат лечение, защото там са им дали Сега нямаме нищо такова, и днес берем подобри цялостната система на здра- час след, примерно, шест месеца. плодовете от липсата на профилактика. веопазването. Защото тази система е Тя е характерна за „подредените“ държави, болна, и това си личи от фактите - забо- Великобритания също като Бълга- за онези, които могат да си позволят да леваемостта в България е много висока, рия е страна със здравна каса... инвестират в превенция. Инвестицията е смъртността също. Всички участници - и Да. Но същото е в Австрия например, голяма наистина, но тя се изплаща в ниска пациенти, и лекари - не са доволни от където има повече от една каса. Ако заболеваемост, по-ниски разходи за лече- системата. отидете там на преглед - ще ви кажат: ние и - в крайна сметка - в по-голям бру- Тоест реформата е нещо абсолютно състоянието ви не е животозастращава- тен вътрешен продукт, защото здравата наложително. Както и създаването на ред. що, ще бъдете прегледани на еди-коя си нация произвежда повече от болната. Ние Ние все още живеем в посткомунис- дата. Ако не желаете да чакате, можете за съжаление сме болна нация. А заради тическо общество, съзнанието ни не се да си платите и ще стане бързо. това - и не особено богата държава. е освободило от онова мислене. Живеем Ние сме свикнали да получаваме в хаос. Подредените системи - каквато помощта сега, незабавно. И освен това Сега тече поредна вълна в здравна- искаме да стане нашето здравеопазване всеки българин смята себе си за експерт та реформа. Какво мислите например - са белег, че сме преминали през хаоса и в системата на здравеопазването. за идеята да се обединяват болници в сме избрали реда. мултиболнични комплекси? Цялата идея на здравната реформа Ако можехме да върнем времето с Отдавна я защитавам. Болниците в е да подреди и канализира потоците от 25 години назад, какво бихте промени- момента са търговски дружества, всяко пациенти - затова са създадени така ли? със своя отделна администрация.

52 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy ANALYSIS COVER STORY

"Ние сме свикнали да получаваме помощта сега, незабавно. И освен това всеки българин смята себе си за експерт в системата на здравеопазването"

May 2016 53 Prevention Is Value for Money

Assoc. Prof. Dr. Kostadin Angelov, CEO of Alexandrovska Hospital, talks to Bulgaria ON AIR

By KONSTANTIN TOMOV / Photography IVAILO PETROV

Dr. Angelov, "health reform" has because otherwise they have to wait for, say, 1989, without being quite ready for it. Every- emerged as probably the most hackneyed six months, for their scheduled appointment. body started doing what he thinks is right, with- phrase used in the Bulgarian language. out any strategy, without knowing what we want What’s behind it? How do you personally The United Kingdom, just like Bulgaria, to get in the end. see the reform? is a country with a national health insurance In the past we had public healthcare with I am not a sceptic. It is true that the health fund... polyclinics, healthcare for schoolchildren, child reform is talked about a lot, but little is being Yes. But it’s the same in Vienna, too, for healthcare… Now we have nothing of the kind done, and what is done is piecemeal and not example. If you go there for a check-up, you’ll and are reaping the fruits of the lack of pre- integrated into a comprehensive strategy for be told: your condition is not life-threatening, ventive care. Preventive care is the hallmark of achieving tangible results. you will be examined on such and such a date. rich countries, those that can afford to invest in But the reform has not yet ended. Its pur- If you don’t want to wait, you can pay and it. But this investment pays back in the form of pose, its idea is to improve the entire healthcare speed up things. a low disease rate, lower treatment costs and, system. Our health system is bad. The disease We in Bulgaria are used to getting medical ultimately, a higher domestic product, because rate in Bulgaria is very high, and so is the mortal- care now, immediately. Besides, every Bulgar- a healthy nation produces more than a sick na- ity rate. In other words, the reform is an absolute ian considers himself an expert in the health- tion. We, unfortunately, are a sick nation. must. Along with putting things in order. care system. We still live in a post-communist society, The health reform has now reached its our minds are still trapped in that way of think- If we could turn back time 25 years, newest wave. What do you think, for in- ing. We live in chaos. Orderly systems – as we what would you change? stance, about the idea to integrate hospitals want our health system to be – are a distin- I don’t think we can single out one big mis- into multi-hospital complexes? guishing feature of highly developed societies. take. Rather, it is a build-up, a series of wrong I have long advocated it. Hospitals are now The whole idea of the health reform is decisions. We suddenly got our freedom in business entities, each with its own separate to channel patient flows – this is why the so- and costly administration. We pay each other called core and supplementary packages were for various services, and the patient is sent created. The core package applies to patients from one unit to another. We cannot offer him who require urgent medical attention. The sup- an all-in-one standard as in the modern world. plementary package is for patients who, as the "Doctors should Instead, we have a fragmented hospital physician has determined, can wait. They, too, receive money, system, each hospital confined to a niche: a will receive treatment, but they will be put on hospital for pulmonary diseases, a hospital for the waiting list. This is nothing new, there are just as nurses and cardiovascular disease… In practice, this is not such waiting lists throughout the world. Take orderlies. But it a hospital but merely a clinic. A hospital cov- the UK, for instance, we have many patients ers the whole range, with laboratory, radiology, living there who come to Bulgaria for treatment must be legal" microbiology, pathology, cardiology, ophthal-

54 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy mology, dermatology, surgery, etc. I believe to benefit from a better quality of life. 2,000 leva for the treatment of your disease, that the integration of hospitals into complexes and you have to co-pay another 10%, i.e. 200 is one of the right solutions to optimise the end You said it: people aren’t at all used to leva. When you’re discharged from hospital, you product which patients receive. pay for health. Furthermore, health insur- are given a checklist to mark the procedures ance contributions are paid only on the ba- and tests you have received. Because each tick What do you think about the latest pro- sis of the officially reported income, not on will add to your bill, you will read it very carefully tests of medics? the grey sector... and won’t allow anything to be included that has A lot has happened in 25 years, and doc- Exactly. But it still boils down to the rules. not actually been done. This will also put an end tors have always been on the receiving end of And we’ve invented a very good system to skirt to ghost patients who, admittedly, do exist. tackling these build-ups. Nowadays they are the rules. Another solution is the fingerprint identifier doctors less and less, they have turned into a The other possibility I mentioned is to in- that has been the talk of the town lately. That’s kind of cogs in the machine - clerks, bureau- troduce co-payments. Not that it does not ex- not a new idea. It has long been designed and crats, “pathway purveyors”, as we’ve often ist at the moment too: according to a report should have already been a fact. Just like the called them... prepared by the World Bank and Transparency national health map, which was meant to be in- We must turn the patient into an alphanu- International, co-payments represent 50% of troduced a long time ago. I have been a mem- meric code. We don’t think of him as a patient, the money that enters the health system. The ber of many working groups for its establish- but as a clinical pathway. I think that one of sector gets a little over 4 billion leva from the ment, and so far it has invariably failed... the right ways to change this is the introduc- National Health Insurance Fund (NHIF), the tion of diagnostically related groups. They will state budget, etc., and just as much from pa- Why do you think? allow doctors to focus entirely on the patient’s tients’ co-payments. Because the establishment of a national disease without having to deal with codes and health map will solve many problems... procedures. But their introduction requires In other words, co-payment is a fact, it’s enormous financial resources. We must weigh simply not regulated...... and will close many loopholes, per- all the pros and cons and decide whether we Yes. It, too, will have to be brought to light. I haps? can afford it, and where to get it. There are am a staunch opponent to giving doctors cash Definitely. It will close down many struc- two possibilities that complement rather than in hand, no questions asked. The hospital must tures that the health system does not need. exclude each other. The first one is to increase find a mechanism to make this happen within Many cash flows will cease. Which explains all the health insurance contribution which, in my the law. Doctors should receive money, just as this resistance. opinion, is low in Bulgaria – it does not make nurses and orderlies. But it must be legal. If a hole in people’s pockets. It does not make co-payment by the patient is official, it would You’ve long advocated the entry of pub- sense to save for a new TV or fridge so as also be a way to control what happens inside lic-private partnerships in healthcare. But to benefit from a more comfortable home, and the hospitals. this is yet another concept which, given not want to give more money for health so as Here is an example: the NHIF allocates the specific Bulgarian experience in recent

May 2016 55 Плащаме си едни на други за различни услуги, а пациентът обикаля от структу- ра в структура. Не можем да му предло- жим стандарта all-in-one, всичко в едно, както е в модерния свят. Вместо това имаме разпокъсани бол- ници, всяка обхванала една ниша - болница по белодробни болести, болница по сър- дечносъдови болести... Това на практика не е болница, а само една клиника. Болни- ца е тогава, когато предлагаш цялата палитра - с лаборатория, рентген, мик- робиология, патология, кардиология, очни болести, кожни, хирургия и така нататък. Смятам, че обединяването на болници- те в комплекси е едно от правилните решения за гарантиране качеството на крайния продукт, който получава пациен- тът, и за оптимизиране на разходите.

Какво е отношението ви към по- следните лекарски протести? Много се случи за 25 години и тези Втората възможност, за която спо- като националната здравна карта, която натрупвания винаги се решаваха на гърба менах, е въвеждането на доплащане. Не много отдавна трябваше да бъде факт. на лекарите. Днес те са все по-малко ле- че то не съществува и в момента: спо- Бил съм член на много работни групи за кари, превърнали са се в някакви колелца ред един доклад, изготвен от Световна- изработването й и винаги досега то се в механизма на системата - писари, чи- та банка и Transparency International, 50% проваляше... новници, "пътечководители", както много от парите, които влизат в здравната пъти сме си казвали... система, са доплащания. В сектора вли- Защо според вас? Може да звучи налудничаво, но от нас зат малко над 4 милиарда лева от НЗОК, Защото създаването на национална като че ли се очаква повече да превърнем държавен бюджет и т.н., и още толкова здравна карта ще реши много проблеми... пациента в код от числа и букви, откол- от доплащания на пациентите. кото да го лекуваме. Да не мислим за него ... и ще затвори много вратички, като за пациент, а като за пътека. Едно Тоест доплащането си е факт, може би? от правилните решения на това според просто не е регламентирано... Със сигурност. И ще затвори много мен е въвеждането на диагностично- Да. То също трябва да изсветлее. Аз структури, които не са необходими на свързаните групи. Те ще позволят цялата съм изключително против даването пари здравната система. Много финансови мисъл на лекаря да е съсредоточена върху на ръка на лекаря. Болницата трябва да потоци ще бъдат прекъснати. Което заболяването на пациента, без да се за- намери механизъм как това да се случва обяснява целия този отпор. нимава с кодове и процедури. Но въвежда- законно. Докторите трябва да получават нето им изисква огромен финансов ресурс. пари, както и сестрите и санитарите. Но Отдавна сте привърженик на Трябва да сложим всичко на масата и да нека да е законно. Ако се въведе официал- навлизането на публично-частните преценим можем ли да си го позволим, и но доплащането от пациента, това е и партньорства в здравеопазването. Но откъде да го намерим. Има две възмож- начин да се контролира какво се случва в това е още един термин, който покрай ности, които са синергични, а не взаимо- болниците. специфичния български опит в по- изключващи се. Първата е да се увеличи Ето пример: за лечението на вашето следните десетилетия придоби почти здравната вноска, която според мен в заболявене здравната каса отпуска 2000 срамно звучене. Как да се покаже на България е ниска - хората не усещат това, лева, и вие трябва да доплатите още обществото, че това може да работи което плащат за здраве. Не е логично да 10%, тоест 200 лева. На изписване от прозрачно и ефикасно, както е на мно- спестяват за телевизор или нов хладил- болницата ви дават един списък, в който го места по света? ник, за да си осигурят повече комфорт у да отбележите какви процедури и какви Не може да се покаже. Защото, пак дома, а да не искат да дадат повече пари изследвания са ви направени. Понеже казвам, нашето общество не е измина- за здраве, за да си осигурят по-добро всяка отметка ще увеличава сметката ло целия път до реалната демокрация. качество на живота. Доплащането на ви, вие ще проследите много внимател- Съзнанието ни все още не е достатъчно лечението е втората възможност... но и няма да позволите да се отчитат изчистено от натрупвания от миналото, дейности, които реално не са извършени. и не вярва в никакви системи, в никакви Вие го казахте: хората не са свик- Това ще сложи край и на фиктивните па- институции. нали изобщо да дават пари за здраве. циенти, които, няма как да не признаем, В Александровска болница имаме две Освен това здравните вноски се пре- също са факт. изоставени сгради, които са започнали да смятат само върху официално деклари- Друго решение е пръстовият иден- се строят през 70-те. Ако имаше частен раните доходи, не върху сивия сектор... тификатор, за който толкова много се инвеститор, който да ги завърши и пре- Точно така. Но то пак опира до пра- говори напоследък. Това не е идея, която върне в модерни болници, с добри битови вилата. А ние сме създали много добра е хрумнала вчера. Тя отдавна е разписана условия, нямаше ли да е по-добре, откол- система за заобикалянето им. и вече трябваше да се е случила. Също кото българи да пътуват в чужбина и да

56 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy ANALYSIS COVER STORY

плащат там за лечение? резултат - тоест на практика болницата те пациенти, с единствения у нас 3-тесла Мой познат отиде в Турция да му беше фалирала. Към днешна дата счето- магнитен резонанс... Логично е това да ни правят химиотерапия за 100 000 евро. В водната загуба е трийсет и няколко мили- води нови пациенти. България абсолютно същата химиотера- она, натрупани през годините. Но пови- пия е безплатна. шихме двойно активите. Тоест болницата Според проф. Миланов, директор на През миналата година към 150 мили- вече е стабилна финансово. Има задълже- "Свети Наум", болниците трябва да она лева бяха вкарани в системата като ния към доставчици - приблизително около извършват търговска дейност, но не инвестиция по програма "Регионално 10 милиона лева. Но от лятото на мина- по Търговския закон, който по негово развитие". Вече разполагаме и с нужните лата година не правим нови задължения, а мнение не е пригоден за спецификите лекари, и с нужните апарати. Защо хората постепенно намаляваме старите. Приходи- в тяхната работа. Съгласен ли сте с продължават да пътуват в чужбина? За- те, откакто съм директор, непрекъснато това? Нужен ли е специален закон? щото не вярват на институциите. растат. Търговските дружества имат право да Другото, върху което искам да акцен- осъществяват търговска дейност. Ние ня- Има и друго обяснение: цялостната тирам, е политиката ни към младите хора. маме. Лекарят не трябва да мисли за пари, изнервеност на обществото нерядко При нас работят страшно много специ- когато лекува болен. Това е идеалният се пренася и върху медиците, което ализанти и докторанти. През последните вариант. Но той не съществува никъде. се отразява на отношението им към две години реално ние сме единствената Медицината е дейност, която поглъща пациентите. Наскоро ваш колега-дирек- голяма държавна болница, която обявява огромен ресурс - и човешки, и финансов. тор се маскира като бездомник, за да места за специализанти. Тази година ще Трябва да намерим баланса: да предлагаме провери как ще се отнесат към него назначим още 40. На пръв поглед това е най-добрия продукт при наличния ресурс. подчинените му. Но няма ли някакъв голям финансов ресурс, разход, но аз лично Дали трябва да има специален закон? Не по-ефективен начин за контрол в това съм убеден, че така правим огромна инвес- съм против, но какъв да е той? Какво би отношение? тиция в бъдещето си като болница. решил? Ще осигури ли по-добро заплащане Преди, когато лекарите и учителите на лекарите? И в момента в България има са минавали по улиците, хората са им Кои са най-губещите болнични дей- заложени минимални прагове за възнаграж- сваляли шапка. Днес липсва уважението ности? денията на лекари и сестри. Но проверете към лекаря. Вече не сме институция. Нас Вътрешните клиники, клиничната колко болници реално са ги достигнали... ни бият, ругаят, обвиняват ни във всички лаборатория, рентгенологията, съдебна смъртни грехове. Всяка лекарска грешка е медицина и патологията, хирургиите, Много експерти са категорични, че във фокус. А искам да ви кажа, че броят на реанимациите... Но за някои от тях ни се биоинженерството и борбата със ста- лекарските грешки в България не надвиша- иска да си останат губещи. Патологията реенето ще са най-големият бизнес на ва този по света. например може да е печеливша, само ако следващия четвърт век - така, както Разбира се, ние не можем да търсим има повече починали пациенти в болница- информационните технологии бяха на сляпа вяра от хората. И двете страни та. Тези отделения са като пожарната: предишния. Какви позиции има България трябва да направят усилие. структура, която поддържаме, надявайки да се възползва от това? Виждате ли се да има по-малко работа. един ден българските болници и като Един от най-големите проблеми на Колкото до нашата реанимация, към научни и развойни центрове, не само медицинската професия у нас е по- нея се насочват много от най-тежките като лечебници? стоянната емиграция и недостиг на случаи от цяла България. Лечението на Това е факт. В момента за гените се квалифицирани кадри. Как се справяте един пациент в нея понякога достига знае почти всичко. Имаме и специалисти- вие с това? хиляди левове на ден, а ние получаваме не те, и ресурса. Надявам се след време, ко- Ние нямаме такъв проблем. Нямаме повече от 450 – 500 лева. Тоест тази за- гато диагностицираме определен тип рак, недостиг нито на лекари, нито на сестри, губа е програмирана. Начинът е да имаме да можем да го премахнем с едно хапче. нито на специализанти. Още когато ста- структури, които да я компенсират. Това ще се случи със сигурност. нах директор, се опитах да намеря всички Днес има много болници, които нямат В момента заедно с наши колеги раз- възможни начини, по които в болницата да спешен център. Някои от тях дори са работваме проекти за индивидуализирана влизат пари - законно. Говорим за допъл- университетски. Това е безумие, а и е терапия за онкологично болни. Изследваме нителни платени услуги, платени прегле- недопустимо от законова гледна точка. Но гените и протеините, които болният ди, участия в проекти. Това ни освободи те продължават да функционират. експресира. На базата на това намираме финансов ресурс, който раздадохме на най-точното лекарство, което би дало хората в болницата. Дадохме възможност Колко пациенти са минали през бол- най-добър терапевтичен отговор при на лекарите и сестрите да получават ницата през миналата година? Какви са конкретния пациент. своето от всеки труд, който полагат. очакванията ви за тази? Имаме един голям проект, съвместно Колегите са доволни и нямаме проблем с Около 35 000 лежащо болни, и около 150 с Медицинския университет, за изграж- кадрите. 000 през амбулаторните кабинети. През дане на Център за върхови постижения. В тази година има тенденция да се увелича- него ще се разработват проекти точно Поехте Александровска болница пре- ват, защото разкрихме нови структури, в посоката, за която говорите. Наистина ди три години с 27 милиона лева загуба, имаме и нова апаратура. В момента ние това е бъдещето. И смятам, че българ- ако не бъркам. Какво е финансовото сме най-високотехнологичната болница ската медицинска школа - какво сме ние в състояние днес? в Западна България - с ранния център за момента, защото Александровска болница Да, 27 милиона, натрупани назад през диагностика на онкологични заболявания, с е най-старата медицинска институция годините. После през 2014 болницата единия от двата PET-скенера в страната, в страната и оттук са започнали всички беше декапитализирана - активите й с бейби-циклотрона, който заработи и български лекари - има своето място в бяха по-малки от отрицателния финансов вече постояно осигурява изотоп за наши- това бъдеще.

May 2016 57 decades, has become almost a dirty word. outpatients. This year the trend is upward be- How can the public be persuaded that this "I hope that in time, cause we’ve opened new units, we also have can work transparently and efficiently as it new equipment. Currently we are the most does in many places worldwide? when we diagnose high-tech hospital in Western Bulgaria – with a The public cannot be persuaded. Because, a certain type of centre for early cancer detection, with one of I repeat, our society has not walked the whole the country’s two PET scanners, with an opera- road to genuine democracy. Our minds are still cancer, we will be tional Baby-Cyclotron thanks to which isotopes cluttered with past experiences, and we mis- are always available for our patients, with Bul- trust any systems and any institutions. able to cure it with garia’s only 3-Tesla MRI scanner... Logically, In Alexandrovska Hospital we have two a single pill" this brings us new patients. abandoned buildings that went under construc- tion in the 1970s. If there was a private investor According to Prof. Milanov, Director of to complete and turn them into modern hospi- Sveti Naum Hospital, hospitals should carry tals, with good conditions for patients and staff, cial situation today? on business, but not under the Commercial would it not be better than Bulgarians travelling Yes, 27 million leva, accumulated over the Code, which, in his opinion, is not suited abroad and paying for treatment there? years. Then, in 2014, the hospital was asset- to their specific work. Do you agree? Is a A friend of mine went to Turkey to have stripped, its assets were less than the nega- special law needed? chemotherapy for 100,000 euro. In Bulgaria tive financial result. In other words, the hospital Business entities are entitled to do busi- exactly the same chemotherapy is free. was virtually bankrupt. To date the book loss ness. We aren’t. A doctor should not think Last year some 150 million leva were poured is slightly over 30 million leva, amassed over about money while treating a patient. This is into the system as an investment under Opera- the years. But we have doubled our assets; i.e. the ideal case. But it doesn’t exist anywhere. tional Programme Regional Development. We the hospital is now financially stable. We have Medicine is an activity that absorbs huge already have both the doctors and the equip- outstanding debts to suppliers in the order of resources, both human and financial. We must ment we need. Why do people continue to travel 10 million leva. But since last summer we have find a balance: offer the best possible product abroad? Because they distrust the institutions. not incurred any new debts and are gradually while making do with the available resources. reducing the old ones. The revenues, since I You ask whether a special law is needed? I’m There is also another explanation: the have been director, are constantly growing. not against it, but what should it be like? What overall nervousness of society often ‘infects’ Another thing I want to highlight is our would it solve? Will it ensure a better pay for medics, which tells on the way they handle policy towards young people. An awful lot of doctors? Even now there are minimum pay patients. Recently a colleague of yours, a interns and doctoral students work in our hos- levels for doctors and nurses in Bulgaria. director, disguised himself as a homeless pital. In the last two years we are actually the But check how many hospitals have actually person to see how his subordinates would only big state-run hospital to announce vacan- reached them... treat him. Isn’t there a more effective way to cies for interns. This year we will appoint about control things here? 40. This is a major financial commitment, but Many experts are adamant that bioen- In the past, when doctors and teachers I personally believe that this is the only way to gineering and the fight against ageing will walked in the streets, people took their hats off guarantee our future as an institution. be the biggest business of the next quar- to them. Nowadays, doctors do not command ter century – just as information technology respect. We are no longer an institution. We Which are the most money-losing hos- was in the last. Is Bulgaria in a position to are beaten, cursed, accused of every mortal pital units? take advantage of this? Can you see Bul- sin. Any medical error is in the focus. Yet medi- The internal diseases clinic, the clinical garia’s hospitals branching out from mere cal errors in Bulgaria are not more numerous laboratory, radiology, forensic medicine and treatment facilities into centres of scientific than generally in the world. pathology, surgery, intensive care units... Still, research some day? Of course, we cannot ask for blind faith we’d like some of them to stay in the red. Pa- This is a fact. Right now almost everything from people. Both sides need to make an effort. thology, for instance, can only make a profit if is known about genes. We have both the spe- more patients die in the hospital. These units cialists and the resources. I hope that in time, One of the biggest problems of the are like the fire brigade: a structure we main- when we diagnose a certain type of cancer, we medical profession in Bulgaria is the steady tain in the hope that it will be less busy. will be able to cure it with a single pill. emigration and the shortage of trained staff. Many of the gravest cases from all over This is bound to happen. How do you deal with that? the country are referred to our intensive care Together with our colleagues we are now We have no such problem. We are not un- unit. A patient’s treatment in the ICU can some- developing patient-specific cancer therapy derstaffed by either doctors or nurses or interns. times cost thousands of leva daily, whereas we projects. We study the patient’s gene and As soon as I became director, I tried to find all are paid no more than 450-500 leva. In other protein expression. Based on this, we find the possible ways for money to flow into the hospital words, this loss is programmed. The solution is most accurate medicine that would produce – lawfully. I am referring to additional paid serv- to have units that can offset this loss. the best therapeutic response in that patient. ices, paid examinations, participation in projects. Today there are many hospitals that do not We have one major project jointly with the This generated financial resources which we have an emergency centre. Some of them are Medical University, for the establishment of a shared out among the hospital staff. We ena- even university hospitals. This is insane, and Centre of Excellence. It will develop projects bled doctors and nurses to get a pay they de- inadmissible from a legal point of view. Yet they precisely in the area you are talking about. This serve for the work they do. My colleagues are continue to function. is indeed the future. And I think that the Bulgar- happy, and we have no staffing problems. ian school of medicine – what we are right now, How many patients passed through the because Alexandrovska Hospital is the oldest You took over Alexandrovska Hospital hospital last year? What are your expecta- medical institution in this country, and this is three years ago with a loss of 27 million tions for this year? where all Bulgarian doctors have started from leva, if I’m not mistaken. What is the finan- About 35,000 inpatients, and about 150,000 – has a place for itself in this future.

58 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy May 2016 59 SCIENCE TECHNOLOGY

БЪЛГАРСКИЯТ БАТМОБИЛ BULGARIAN BATMOBILE

Това, което виждате, не е батмобилът от следващия What you’re looking at isn’t the Batmobile from the next film филм за героя-прилеп. Но би трябвало да бъде. about the bat-hero. But it should be. Проектът се появи в мрежата в средата на април и The project appeared online in mid-April and caused a real предизвика истинска сензация, стигайки до издания като Top sensation, reaching publications such as Top Gear, the Italian GQ Gear, италианското GQ и американския Maxim. Когато дойде and the US Maxim. време за следващия батмобил, съветваме отговорните лица When the time for the next Batmobile comes, we advise those да използват това за вдъхновение, писа BBC. А вдъхновението responsible to use it as inspiration, BBC wrote. In fact, the inspira- всъщност идва от България. Автор на проекта е Енчо Енчев tion comes from Bulgaria. Encho Enchev – a video game designer - дизайнер на видеоигри и потомък на няколко поколения дърво- and descendent of several generations of Tryavna woodcarv- резбари от Трявна. "Голям привърженик съм на автомобилния ers – is the author of the project. "I’m a great fan of automotive дизайн и всичко, свързано с високите скорости. Имам доста design and anything related to high speeds. I have a lot of Porsche, варианти на Porsche, Lamborghini, Audi. И мисля да продължа, Lamborghini, Audi versions. And I intend to continue because I have защото имам страст за това нещо", разказва Енчо пред каме- a passion for this thing,” Encho says for the camera of the auto рата на автомобилното предаване "КОЛЕЛА". show "WHEELS".

"КОЛЕЛА" е по телевизия Bulgaria ON AIR в неделя от 15:00 "WHEELS" in on Bulgaria ON AIR Television on Sunday at 3pm

68 | Фестивал на буквите 74 | Великата френска революция Festival of Letters The Great French Revolution

May 2016 61 ЩЕ ЗАВЛАДЕЕМ ЛИ ЗВЕЗДИТЕ? ARE WE GOING TO CONQUER THE STARS?

Нова технология предлага възможност да A new technology enables us to reach стигнем до Марс само за 30 минути Mars in just 30 minutes

Винаги сме си представяли хипотетичните първи експедиции We have always imagined the hypothetic first expeditions to other до други звезди като гигантски начинания, с кораби, превърнати stars as gigantic initiatives, with spaceships turned into completed в завършени биосистеми и способни да пренасят цели поколения biosystems, able to carry entire generations along the journey that по пътя, който би отнел десетки и стотици години. Но сега would take tens and hundreds of years. But now an entirely different един съвсем различен подход е на път да отвори вратите към approach is on its way to open the doors for interstellar colonization – междузвездната колонизация - и корабите в него ще са с разме- and space vehicles that it uses will be as large as a post stamp. рите на пощенски марки. ONE OF THE MAIN PROBLEMS of today's space flights are the ЕДИН ОТ ОСНОВНИТЕ ПРОБЛЕМИ на днешните космически powerful engines and enormous amounts of fuel that are needed полети е нуждата от мощни двигатели и огромни количества to get over gravity. Back in the 1970s, the physicist Robert Forward гориво, за да се преодолее земното притегляне. Още през 70-те offered his own solution to the problem: rather than jet engines, we физикът Робърт Форуърд предложи свои решение на проблема: should use the power of laser for the blast-off. As we know from the вместо ракетни двигатели, да използваме силата на лазера за theory of relativity, light has no weight but it has inertia. изстрелването. Както знаем от теорията на относителност- When a light beam touches a mirror, it pushes it back – however, та, светлината няма маса, но има инерция. Когато светлинен it does so quite weakly (a laser of 1 gigawatt capacity which is the лъч докосне огледало, той го тласка назад - само че съвсем generation of an entire unit in Kozloduy nuclear power plant only слабо (лазер с мощност 1 гигават, колкото произвежда цял блок provides force of 7 newtons, enough to lift a small stone from the в "Козлодуй", дава сила от едва 7 нютона, колкото да вдигнете ground). In order to transform this principle into a real driving system,

малък камък от земята). За да се превърне този принцип в реал- two things are needed: extremely powerful lasers and extremely light ANGELOV КАЛИ Н А ГЕЛОВ / By K ALIN на система за задвижване, са нужни две неща: изключително mirrors. Текст

62 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy На морските летища Пролетта дойде с по 10 кошници с цветя

Красиво, нежно и вдъхновяващо като пролетта бе поредното събитие, с което Фрапорт Туин Стар Еърпорт Мениджмънт изненада пътниците на летище Варна и летище Бургас по повод 10-та годишнина на компанията, която се навършва тази година. Операторът на морските летища прео- брази зоната за пристигащи пътници в истинска сцена за класически изкуства. По повод празника Фрапорт Туин Стар Еърпо- рт Мениджмънт зарадва пристигащите пътници от София, Лондон и Истанбул с по 10 кошници с пролетни цветя. Изящни балерини и талантливи художници участваха в класическото представление “Да празнуваме пролетта”. Вечните класически ци от София и Истанбул на летище Варна. нарциси и маргаритки, които изпълниха с произведения на Чайковски и Вивалди оживя- Истинско удоволствие за сетивата беше аромат пътническите терминали на лети- ха пред погледите на пристигащите пътни- и цветната декорация от лалета, зюмбюли, ще Варна и летище Бургас.

Beautiful, tender and inspiring as spring was another event that Fraport Twin Star Airport Management organized for the passengers at At the sea airports Varna and Burgas airports on the occasion of the 10th anniversary of the company, which is The spring has arrived with 10 baskets of flowers celebrated this year. The operator of the sea airports transformed the Arrivals area into a real stage for classical Graceful ballerinas and talented artists par- Istanbul at Varna Airport. arts. Fraport Twin Star Airport Management ticipated in the classical performance "Let's A real pleasure for the senses was the flowers delighted the arriving passenger from Sofia, Celebrate the Spring". The eternal classical decoration of tulips, hyacinths, daffodils and London and Istanbul with 10 baskets of spring works of Tchaikovsky and Vivaldi came to life in daisies that filled with scent the passenger flowers. front of the arriving passengers from Sofia and terminals of Varna and Burgas airports.

May 2016 63 мощни лазери, и изключително леки огледала. YURI MILNER, A RUSSIAN BILLIONAIRE and investor in companies like Facebook, Twitter, Spotify and Alibaba, assumed the ТЪКМО С ТЯХНОТО СЪЗДАВАНЕ се нагърбва Юрий Милнер, responsibility to invent them. On April 12, 55 years after Yuri Gagarin руски милиардер и инвеститор в компании като Facebook, Twitter, flew in space for the first time, Milner and the famous physicist Spotify и Alibaba. На 12 април, точно 55 години след първия полет Stephen Hawking presented the Breakthrough Starshot project. It aims на Гагарин, Милнер и знаменитият физик Стивън Хокинг пред- at developing a discharging system that consists of some ten million ставиха проекта Breakthrough Starshot. Неговата цел е да раз- lasers put on a large area of the ground. At one particular moment работи система за изстрелване, състояща се от около десет they need to focus a total of 100 gigawatts in one point, sharply ac- милиона лазера, разположени върху голяма земна площ. В нужния celerating the mirror sail of the tiny spaceship. Of course, there will момент те трябва да се фокусират в една точка с обща мощ от be no humans on board – just a microscopic energy cell, a com- 100 гигавата, ускорявайки рязко огледалното платно на миниа- munication laser, and cameras. But only 10 minutes after the initial тюрния космически кораб. На него няма да има хора, разбира се impulse is provided, the device will have passed a third of its way to - само микроскопична енергийна клетка, комуникационен лазер и Mars and will travel with a fourth of the speed of light – thousands камери. Но само 10 минути след началния импулс апаратът вече of times faster than the probes NASA uses today. That kind of speed ще се намира на една трета от пътя до Марс, и ще се движи с would make us able to reach the nearest stars for less than 20 years. една четвърт от скоростта на светлината - хиляди пъти по- Once the microship reaches its destination, it will be able to send бързо от сегашните сонди на NASA. С подобна скорост дости- back pictures and data. The millions of lasers that helped for its blast- гането до най-близките до нас звезди ще отнеме под 20 години. off can be used in the opposite direction to catch its weak signal. Веднъж стигнал до местоназначението си, микрокорабът ще може да изпрати обратно снимки и информация. Милионите MOST OF THE TECHNOLOGIES needed for the initiative are лазери, използвани за изстрелването, могат да се използват в either already existing or can be developed quickly. Even the inven- обратна посока, за да уловят слабия му сигнал. tion of an ultralight mirror “sail” should not be a problem – since it is expected to only reflect one particular wave length of light, it may well ПОВЕЧЕТО ТЕХНОЛОГИИ, необходими за начинанието, вече be made of glass just a few atoms thick. съществуват или бързо могат да се разработят. Дори създа- The real challenges will consist in finding a way to direct the mil- ването на свръхлеко огледално "платно" не би трябвало да е lions of lasers so precisely under the varying conditions in the Earth проблем - понеже от него се очаква да отразява само една опре- atmosphere and to protect the tiny device from colliding with space делена дължина на вълната, то спокойно може да е от стъкло, dust at a speed of 80 000 km/second. However, as Milner's support- дебело само няколко атома. ers underline, in the 1940s the rocket science was facing even more Истинските предизвикателства са как милионите лазери complex tasks and 25 years later a human was already setting foot on да бъдат толкова прецизно насочени при колебливите условия в the Moon. земната атмосфера, а също и как миниатюрният апарат да бъде защитен от сблъсъка с космическия прах при скорости от 80 000 км/сек. Но, както подчертават симпатизантите на Милнер, през 40-те ракетната наука бе изправена пред още по-сложни задачи, а 25 години по-късно човешки крак стъпи на Луната.

Юрий Милнер и Стивън Хокинг Yuri Milner and Stephen Hawking

64 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy ОБЩА ТЕОРИЯ НА ВСИЧКО GENERAL THEORY OF EVERYTHING

Сто години след най-великия труд на Айнщайн, да си припомним 10 малко известни факта за знаменития физик One hundred years after Einstein’s greatest work, let’s remember 10 little known facts about the celebrated physicist

Точно преди 100 години, на 11 май 1916, в списание Annalen der ДВОЙКАДЖИЯ? Един от най-попу- of a change in the grading system at Physik е отпечатан най-монументалният научен труд от Нютон лярните митове за Айнщайн е, че е his Aargau Secondary School which насам - Общата теория на относителността на Алберт Айнщайн. бил слаб ученик. В действителност replaced the “1” by a “6” as the best Юбилеят вече бе отбелязан по възможно най-подходящия начин от Алберт е бил неизменно отличник possible grade exactly during his time. астрофизиците от лабораторията LIGO, които през февруари публи- в училище и още 15-годишен е The second reason is that he failed his куваха доказателство за една от най-ключовите догадки на Айнщайн владеел математически дисципли- entrance exam to the Polytechnic Insti- - за съществуването на гравитационни вълни. Bulgaria ON AIR ще се ни, изучавани в университетите. tute in Zurich – however, the exam in- присъедини доста по-скромно, като напомни десет факта за гениал- Вероятно заблудата произлиза cluded tests on Swiss history, something ния физик, които може би сте чували досега. отчасти от променената система that Albert, who had studied in Munich, на оценяване в гимназията му в wasn't particularly familiar with. Exactly 100 years ago, on May 11, 1916, the Ааргау, която точно по негово време Annalen der Physik Journal published the сменила единицата с шестица като ИЗОБРЕТАТЕЛ. Докато работел като most monumental scientific work since най-висока оценка. Втората причина чиновник в Швейцарското патентно Newton – Albert Einstein’s Theory of е, че го скъсали на приемния изпит бюро (1902-1909), Алберт развил General Relativity. The anniversary за политехническия университет страст към изобретенията и was already marked in the most в Цюрих - но изпитът включвал по-късно сам регистрирал няколко appropriate way possible by тестове по история на Швейцария, с патента, включително съвместен astrophysicists from the LIGO която училият в Мюнхен Алберт не проект с Лео Силард за новаторски Lab, who in February published бил особено запознат. тип хладилник. Изобретението им a proof of one of Einstein’s key BAD STUDENT? One of the most popular било откупено от гиганта Electrolux, predictions – on the existence of myths about Einstein is that he was a но Голямата депресия и откриването gravitational waves. Bulgaria ON AIR bad student. In fact, Albert was always на по-евтиния фреон го спрели от will join quite modestly by reminding an excellent student at school and as производство. ten facts about the genius physicist you early as at age 15 mastered mathemati- INVENTOR. While working as a civil may have heard before. cal disciplines studied at universities. servant in the Swiss Patent Office (1902- Probably the error comes partly because 1909) Albert developed a passion for

66 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy SCIENCE EINSTEIN

inventions and later he himself applied Германия. събитие в негова чест в Принстън. the world of "pure science", Einstein was for several patents, including a joint THE FATHER OF THE ATOMIC BOMB. Обграден от папараците, молещи always outspoken on current and awk- project with Leo Szilard for an innovative Quite a lot of humanists and scientists го да се усмихне за камерите, преу- ward issues. In 1946, during a lecture in type of refrigerator. Their invention was have accused Einstein of being an ac- мореният Айнщайн им се изплезил. the USA he called segregation "a disease bought by the giant Electrolux, but the complice in the bombing of Hiroshima После толкова харесал снимката, of white people" – and "I do not intend to Great Depression and the discovery of and Nagasaki. The truth is he had no че поръчал да му я изработят като be quiet about it". Later he was offered cheaper Freon stopped its production. connection with the Manhattan Project пощенска картичка, за да я праща на the ceremonial position of presidency in that developed the nuclear bomb. His приятелите си. Israel, but Einstein turned it down. When ПАЛАВНИК. Още в лабораторията only connection with it is that he signed THE PHOTO WITH THE TONGUE OUT. asked whether he considered himself a на Политехническия университет Leo Szilard’s letter to Roosevelt in which Perhaps the most famous portrait in his- German or a Jew, Einstein replied: "I look Алберт срещнал първата си жена the physicists insisted on the need for tory was made in March 1951 while Ein- upon myself as a man. Nationalism is - сръбкинята Милева Марич. Тя the USA to develop the weapon before stein was leaving an event in his honour an infantile disease. It is the measles of му родила три деца - момиченце с Nazi Germany. at Princeton. Surrounded by paparazzi, mankind." увреждания, за което се смята, че begging him to smile for the cameras, било дадено за осиновяване в Сърбия, МУЗИКАНТ. Айнщайн свири на цигулка worn down Einstein stuck out his tongue. ВЕГЕТАРИАНЕЦ, НО ПО ПРИНУДА. и синовете му Ханс и Едуард. Милева от 5-годишен и на 13 вече е признат Afterwards he liked the image so much Друг добре известен факт за му помагала в работата и освен за майстор на инструмента. that he ordered prints to be sent to his Айнщайн е, че в края на живота си е това Алберт сключил с нея "дого- По-късно тази цигулка е неизменен friends as greeting cards. станал вегетарианец. Но истината вор", задължаващ я да се грижи за спътник във всичките му пътувания е, че това не е станало от промяна домакинството, да му пере дрехите и предпочитан начин да се справя ПОЛИТИК. За разлика от толкова в убежденията, а по принуда - физи- и да почиства кабинета. Междувре- със случаите на интелектуален блок. други физици, предпочели да живеят кът страдал от язва и други сто- менно Айнщайн имал немалко извън- "Ако не бях физик, вероятно щях само в света на "чистата наука", машни неразположения и лекарите брачни афери, които изобщо не криел да съм музикант. Често мисля в Айнщайн никога не се е притеснявал му забранили месото. от жена си. През 1919 се развел с музика", казва Алберт. да се изказва по актуални и неудобни A VEGETARIAN, BUT NOT BY CHOICE. Милева, за да се ожени повторно за MUSICIAN. Einstein played the violin въпроси. През 1946 по време на Another well-known fact about Einstein Елза Льовентал - негова братовчедка since he was 5 and at 13 he was лекция в Америка нарича сегрега- is that towards the end of his life he и другарка в детските игри. "Спра- already recognized as a master of the цията "болест на белия човек" - и became a vegetarian. The truth is, вям се чудесно, като имаш предвид, instrument. Later on this violin became "не смятам да си мълча за това". however, it didn't happen because of a че триумфално надживях нацизма и a constant companion in all his journeys По-късно го канят да стане почетен change in belief, but out of necessity – две съпруги", пише в края на живота and a preferable way to deal with the президент на Израел, но Айнщайн the physicist suffered from ulcers and си в писмо до Якоб Ерат. cases of intellectual block. "If I were not отказва. На въпроса дали смята себе other digestive problems and his doctors WOMANIZER. As early as the Polytechnic a physicist, I would probably be a musi- си за германец, или за евреин, Айн- advised him not to eat meat. Institute Lab Albert met his first wife – cian. I often think in music", Albert says. щайн отговаря: "Смятам себе си за Mileva Maric from Serbia. She gave birth човек. Национализмът е инфантилно ВДЪХНОВИТЕЛ НА ЙОДА. Йода, про- to three children – a girl with disabilities, ИЗПЛЕЗЕНАТА СНИМКА. Вероятно заболяване. То е дребната шарка на словутият учител на джедаите от who is believed to have been given up най-прочутият фотопортрет в ис- човечеството". "Междузвездни войни", е моделиран for adoption in Serbia, and his sons торията е направен през март 1951, POLITICIAN. Unlike so many other по няколко снимки на Айнщайн, за Hans and Eduard. Mileva helped him докато Айнщайн си тръгвал от physicists who preferred to live only in да "излъчва мъдрост", признава at work and in addition Albert made майсторът по специалните ефекти an “agreement”, obliging her to run Стиърт Фрийборн the household, wash his clothes and YODA INSPIRER. Yoda, the famous “Star clean the office. Meanwhile, Einstein Wars” Jedi Master, was modeled after had quite a lot of extramarital affairs several photos of Einstein in order to which he didn’t hide from his wife. In "radiate wisdom", says special effects 1919 he divorced Mileva to marry Elsa artists Stuart Freeborn. Loewenthal – his cousin and companion in the childhood games. "I am doing just ОСОБЕН МОЗЪК. След смъртта му fine, considering that I have triumphantly през 1955 мозъкът на Айнщайн е survived Nazism and two wives,” he изваден и разделен на 240 късчета, wrote at the end of his life in a letter to старателно проучени и фотогра- Jakob Ehrat. фирани. Макар и със стандартни размери, оказва се, че ученият е БАЩАТА НА АТОМНАТА БОМБА. имал необикновено развита предна Немалко хуманисти и учени са об- мозъчна кора - онзи дял на мозъка, винявали Айнщайн като съучастник който отговаря за абстрактното в бомбардировките на Хирошима и мислене. Нагасаки. Истината е, че той няма SPECIAL BRAIN. After his death in никаква връзка с проекта Манха- 1955, Einstein’s brain was removed and тан, разработил атомната бомба. dissected into 240 blocks, painstakingly Единствената му връзка с него е, examined and photographed. Despite че се подписва под писмото на Лео its standard size, it turned out that the Силард до Рузвелт, в което физикът scientist had an unusually developed настоява за нуждата Америка да prefrontal cortex – the part of the brain разработи оръжието преди нацистка responsible for abstract thinking.

May 2016 67 Фестивал на буквите Какво е бъдещето пред кирилицата и защо Европейският съюз ползва руската вместо българската й версия

Текст АНТОН СТАЙКОВ / Консултант БОРИЛ КАРАИВАНОВ

68 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy SCIENCE ALPHABET

зикът и писмеността са едни В ПЪРВИТЕ ВЕКОВЕ след Христа от най-важните компоненти на търговията и развитието на занаятите това, което най-общо наричаме довеждат до създаване на по-динамични култура. Изучаването им е важно, форми на азбуките, в които се използвали ноЕ и трудно: не знаем и едва ли някога ще малки букви – лесни и бързи за изписване. узнаем имената на онези, които са създа- Още тогава се приемат декрети, които ли египетските йероглифи, клинописните засягат четливото писане. В края на VII писма от Междуречието, гръцката или век Карл Велики нарежда на всички духов- латинска азбука. ници и монаси да пишат грижливо и четли- во свещените книги и документите. Мал- С КИРИЛИЦАТА СЛУЧАЯТ е съвсем ките букви са приети като задължителни, различен – ние можем да се гордеем с а в богато украсените заглавни букви се това, че знаем кои точно са авторите на проявяват фантазията и талантът на българската писменост, и на 24 май да преписвачите на книги. честваме подобаващо делото и на свети- През 1439 година Йоханес Гутенберг те апостоли Кирил и Методий, и на учени- създава печатната преса и подвижния ците им начело с Климент Охридски. печатен набор. Това революционно изо- Но кирилицата не е първа или един- бретение води до бурно развитие на кни- ствена българска писменост. Ревностни- гопечатането. Започва създаването на ят изследовател на шрифта Васил Йончев различни шрифтове и въвеждането им в говори за три български азбуки – освен масова употреба. След ХV век книгата е широко известните кирилица и глаголица, достъпна не само за богатите меценати, той достига до свидетелства за същест- но и за обикновените граждани на разви- вуването и на други писмени системи пре- ващите се градове и държави в Европа. ди тях. За практическото им използване съдим по запазени археологически и пис- В БЪЛГАРИЯ, РОДИНАТА на кирилица- мени знаци, част от които са намерени в та, развитието на писмеността е прекъс- древната столица Плиска. нато от османските завоевания. В Русия Петър І въвежда единна писменост с цел ЗА ДА РАЗБЕРЕМ КАКВО Е ОСОБЕНО- да помогне за бързото европеизиране на ТО в българската кирилица, трябва първо империята си. Новите шрифтове, израбо- да посочим някои важни етапа в развитие- тени от холандски майстор, са предста- то на латинската азбука. вени с декрет през 1710. Руската кирилица Преди повече от 27 столетия гърци- продължава развитието си, като използва те донасят на Апенинския полуостров графичните достижения на латинската варианти на своята азбука, произлязла антиква, а в азбуката на Русия, наречена също от по-древни писмена, между които “гражданска”, се въвеждат и малки букви. еврейските и финикийските. Римляните През Средновековието и в началото наследяват и дългата етруска традиция, на Възраждането малкото книги, издава- в която постепенно се оформяли знаци за ни на български, използват църковносла- отделните фонеми, както и норми за по- вянската писменост. Едва в средата на соката на писане. Използването на редове XIX век започва внасянето на граждански води до стройна подредена система и хар- шрифтове от Русия и Европа. След няколко монична пропорция на графичните знаци, езикови реформи в България се установява до логично изграждане на думи от графе- окончателно количеството графични зна- мите, както и четливо изписване на по- ци – 30 на брой, и започва да се работи за дълги текстове. Траяновата колона в Рим тяхното графично усъвършенстване. Във е знаменит пример за съвършенството, втората половина на XX век, благодарение до което достигат римляните в оформя- на усилията на редица български художни- нето на главните букви и ефективното им ци, се достига до съвременния вид на бъл- използване за пропаганда и информация. Но гарската форма на кирилица. по това време вече шрифтът се превръща и в декоративен елемент. СЛЕД ПРИЕМАНЕТО НА БЪЛГАРИЯ в

May 2016 69 Festival of Letters

What is the future of the Cyrillic alphabet and why the European Union uses its Russian, instead of Bulgarian version

By ANTON STAYKOV / Consultant BORIL KARAIVANOV

Language and script are some of the most information. But at that time letters also became in neat and legible hand. Lowercase letters important components of what we generally a decorative element. were made compulsory, and the ornate capi- call culture. Their study is important, but dif- tal letters showed the imagination and talent ficult as well: we do not, and will probably IN THE FIRST CENTURIES A.D. trade and of copyists. never know the names of those who created the development of crafts led to the creation of In 1439 Johannes Gutenberg created the the Egyptian hieroglyphs, the cuneiform script more dynamic forms of alphabets which used first printing press and movable type. This of Mesopotamia, the Greek and Latin alphabet. lowercase letters that were easy and quick to revolutionary invention led to the rapid devel- write. Even at that time decrees were adopted opment of printing. Different typefaces were WITH CYRILLIC things are quite different on legible writing. At the end of the 7th century, created and put into general use. After the – we can be proud to know exactly who de- Charlemagne commanded all clergymen and 15th century, books were accessible not only veloped the Bulgarian script, and on May 24 monks to write the holy books and documents to rich patrons, but also to ordinary citizens in to celebrate the feat of the Holy Apostles Cyril and Methodius and of their disciples, led by Clement of Ohrid. But Cyrillic is not the first or only Bulgarian script. The keen researcher of typefaces, Vasil Yonchev, speaks of three Bulgarian alphabets – besides the widely known Cyrillic and Glagolitic, he also found evidence of the existence of oth- er, earlier systems of writing. Preserved archae- ological and written symbols, some of which were discovered in the ancient Bulgarian capital Pliska, testify to their use in practice.

TO UNDERSTAND WHAT IS SPECIAL in the Bulgarian Cyrillic alphabet, we must first recall some important stages in the develop- ment of the Latin alphabet. More than 27 centuries ago, the Greeks brought to the Apennine Peninsula versions of their alphabet, descended from older scripts, in- cluding the Hebrew and Phoenician alphabets. The Romans also inherited the long Etruscan tradition in which symbols were gradually formed for different phonemes, along with standards for the direction of writing. The use of lines led to an orderly system and a harmonious proportion of the graphical symbols, to the logical building of words from graphemes, as well as the leg- ible writing of longer texts. Trajan's Column in Rome is a remarkable example of the perfection reached by the Romans in forming capital let- ters and their effective use for propaganda and

70 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy SCIENCE ALPHABET

the flourishing cities and states in Europe. was introduced as one of the official scripts This year a second, larger edition of the of the EU. Unfortunately the opportunity was festival is organised with the participation of IN BULGARIA, THE HOME of the Cyrillic missed to introduce as compulsory the Bulgar- more than 20 world-renowned names in the alphabet, the development of the script was ian form of Cyrillic, because the specialists in field of typography. Typofest includes practical interrupted by the Ottoman conquests. In this sphere lacked institutional support. Thus, workshops, a two-day conference and exhibi- Russia, Peter the Great introduced a uniform the Cyrillic adopted officially in Europe is the tions, acquainting Bulgarian designers with the script to help the rapid Europeanization of Russian style. latest developments of fonts. his empire. The new typefaces, designed by The main difference between the two Cyrillic In recent years the organisers actively a Dutch master, were promulgated in 1710. versions lies in the lowercase letters which in developed different typeface training pro- Russian Cyrillic continued to develop on the Russian Cyrillic are only in size reduced, forms grammes, named Typoclass. They introduce basis of the Latin antiqua, and lowercase let- of the uppercase letters. Bulgarian Cyrillic has designers from different specialities to the art ters were introduced in the Russian alphabet, a distinctive graphic appearance of lowercase of fonts and functional and beautiful graphic known as the “civil script”. letters. It is noticed immediately in the different text design. In the Middle Ages and the early Renais- form of the letters Г, Д, И, Л and П and their To meet the needs for more Bulgarian sance, the few books published in Bulgarian derivatives Т, Ц, Ш and Щ. The letters visibly Cyrillic fonts, the team contacted the Rus- used the Old Church Slavonic script. Civil extend beyond the line in the case of letters like sian type design company Paratype. Together scripts from Russia and Europe were not intro- В, З, К and Ж, and there is a noticeable differ- they are developing the Bulgarian version of duced until the mid-19th century. After several ence in the details in the letters Н, Ф, Ъ and the well-known PT Fonts family with 16 differ- language reforms, the final number of graphi- Ь. Thus the general impression of a long text ent styles. The process is in its final stage and cal symbols was established in Bulgaria – 30 typed in Bulgarian Cyrillic is quite different and soon the fonts will be announced publicly and in all, and attention turned towards improving this changes the very reading process. shared free of charge. They are designed both their design. In the second half of the 20th cen- for the purposes of traditional paper printing tury, thanks to the efforts of a number of Bul- IN THE SPRING OF 2014 Sofia hosted the and for use on screen, taking into account the garian artists, the contemporary appearance of first edition of Typofest – the only festival of technical peculiarities in text reproduction on the Bulgarian form of the Cyrillic alphabet was its kind dedicated to typography. On this oc- different devices. established. casion a Manifesto on Bulgarian Cyrillic was published, which formulates the historical and -- AFTER BULGARIA’S ACCESSION to the contemporary needs to use namely the Bulgar- TYPOFEST runs from May 24 to 29 in Sofia European Union in 2007, the Cyrillic alphabet ian form of the Cyrillic alphabet. and Plovdiv (www.typofest.bg).

May 2016 71 Фотография АСЕН БАРЪМОВ

Европейския съюз през 2007 кирилицатa Автори на манифеста са четиримата ди- е въведена като една от официалните пи- зайнери Борил Караиванов, Велина Мавро- смености на общността. За съжаление динова, Илия Груев и Кирил Златков. се пропуска възможността да се въведе През тази година се организира вто- като задължителна българската форма ро, по-мащабно и по-международно изда- на кирилица, защото специалистите, ко- ние на фестивала, с участието на над 20 ито полагат усилия в тази посока, не на- световно признати имена в областта на мират институционална подкрепа. Така типографията. Типофест включва прак- кирилицата, приета официално в Европа, тически работилници, двудневна конфе- е с руски начертания. ренция и изложби, запознаващи български- Основната разлика между двата ва- те дизайнери с последните достижения в рианта на кирилицата е в малките букви, областта на шрифта. които в руската форма повтарят графи- Организаторите активно разработват ката на главните. Българската форма на през последните години и различни програ- кирилица има характерен графичен облик ми за обучение по шрифт под обединяващо- именно на малките букви. Той се забелязва то заглавие Типоклас. В тях те въвеждат веднага в различната форма на буквите Г, дизайнери от различни специалности в из- Д, И, Л и П и техните производни Т, Ц, Ш и куството на шрифта и функционалното и Щ. Видимо е излизането на знаците извън красиво графично оформление на текст. реда при букви като В, З, К и Ж, както и За да отговорят на нуждите от по- разлика в детайла при букви като Н, Ф, Ъ и вече шрифтове с българска форма на ки- Ь. По този начин общото впечатление при рилица, екипа се свързва с руската фир- дълъг текст набран с българска форма на ма Паратайп и заедно с тях разработва кирилица е съвсем различно, а това проме- българска версия на известната шрифто- ня и самия процес на четене. ва фамилия ПТ с 16 различни начертания. Процесът е в своя край и скоро шрифто- ПРЕЗ ПРОЛЕТТА НА 2014 в София се вете ще бъдат анонсирани публично, като проведе първото издание на Типофест - ще се разпространяват безплатно. Те са единствен по рода си фестивал, посветен разработени да служат както за целите на типографията. В рамките му бе публи- на традициония печат върху хартия, така куван и Манифест за българска кирилица, и за употреба на екран, съобразявайки се в който са формулирани историческите и ТИПОФЕСТ е от 24 до 29 май с техническите особености при възпро- съвременните нужди от използване имен- в София и Пловдив извеждането на текст при най-различни но на българската форма на кирилицата (www.typofest.bg). устройства.

72 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy Великата френска революция

Новото поколение на Renault Megane най-сетне прибавя и сексапил към достъпността и комфорта

Текст КОНСТАНТИН ТОМОВ / Фотография ДИМИТЪР РОЗОВ

Само допреди 10 години Renault разчиташе за печалбата си светлини, които почти се срещат една с друга, дават на колата на един-единствен пазар - френския, и на един-единствен модел - наистина уникален подпис. Красотата е субективно нещо, раз- Megane. Не го твърдим ние, а самият Карлос Гон. бира се. Но за нас новият Megane е може би най-привлекателни- ят модел в своя сегмент. ИНАЧЕ КАЗАНО, RENAULT разчиташе на патриотизма на французите. Защото извън него имаше твърде малко причини да СЪЖАЛЯВАМЕ ЕДИНСТВЕНО, че тази симпатична дързост изберете Megane - комфортна и достъпна, но отчайващо безин- не се е пренесла и вътре. Вместо свежите решения от Captur и тересна кола. Единствено майсторите от Renault Sport успяваха Clio тук имаме по германски консервативен интериор - явно плод да й вдъхнат живот със своите RS версии. Но дори и те бяха на амбицията да се догони пазарният лидер Golf. Материалите безсилни да подобрят дизайна, който се простираше от безлич- са чувствително подобрени, макар на места все още да отстъп- ното до откровено налудничавото. ват на Volkswagen. Запълнените с пяна седалки са отмъкнати Накрая Гон реши проблема радикално, като замени стария ди- от флагмана Renault Тalisman и са просто фантастични, особено зайнерски екип с Лоренс Ван ден Акер от Mazda. За няколко годи- ако си ги поръчате с масажна функция. Тук има и доста други ни холандецът промени изцяло физиономията на Renault, но сега опции, които сме свикнали да очакваме само от доста по-скъпи идва време за последния, решителен тест. Могат ли французи- автомобили - примерно цветен head-up дисплей, адаптивен круиз те да превърнат и най-важния си модел в обект на желанието? контрол, система, която паркира вместо вас, и аудио от Bose. Не сме напълно очаровани само от информационната сис- ЗА ДА НЕ ВИ ДЪРЖИМ В НАПРЕЖЕНИЕ, отговорът е да. тема R-link. Почти 9-инчовият й вертикален екран е удобен и за Като степен на промяна четвъртото поколение на Megane е навигация, и за всякакви мобилни приложения. Но менютата не са сравнимо само с Великата френска революция. твърде интуитивни, а сензорните бутони са меко казано неудоб- Заслугата е предимно на Ван Ден Акер: в новия Megane няма и ни, докато шофирате. един детайл, който бихте определили като безличен. Огромната Нямаме никакви забележки обаче към вътрешното простран- емблема, изобилието от хром, динамичният силует - всичко това ство. Megane е станал с 6 см по-дълъг, което е добра новина за следва една-едничка цел: да скъса завинаги с миналото. Megane пътуващите отзад. Багажникът с 434-те си литра обем е един е една от най-широките коли в компактния клас. Но вместо да от най-практичните в този клас. се мъчи да скрие това, дизайнерът старателно го подчертава. Предните фарове с изнесените под тях светодиоди ни се стори- НО ГЛАВНАТА ПРИЧИНА да смятаме този автомобил за ре- ха странни на пръв поглед, но все повече ни харесват. Задните волюционна стъпка не е нито комфортът, нито дори дизайнът.

74 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy 110 к. с. максимална мощност hp max power 250 Нм макс. въртящ момент Nm max torque 12.3 секунди 0-100 км/ч seconds 0-100 km/h

Това, което ни изуми, е пътното поведение. Цялото окачване е било променено. Високоякостната сто- мана е направила купето едновременно по-леко и по-устойчиво. Рамата вече е захваната за него с твърда връзка вместо с тампони. Воланът не е чак шокиращо директен, но и вече не създава усещането, че долният му край свършва в кофа с боза. Практическият резултат от всичко това е, че Megane вече се чувства уверено и дори весело на път със завои. Без при това да отнема много ог комфорта ви. В нашия тест ние обиколихме половин България - през Велико Търново до Варна, после Бургас и Стара Загора - и можем да кажем, че колата се държи добре на всякакви настилки и не уморява шофьора.

ДВИГАТЕЛИТЕ ВИНАГИ СА БИЛИ силната страна на Renault и този Megane не е изключение. Изборът не е труден: два бен- зинови агрегата - 1.6 атмосферен и 1.2 турбо, и два дизелови - съответно 1.5 и 1.6 dCi. Очакваме най-популярен да е добрият стар 1.5 - изпитан двигател, който ще откриете не само в цялата гама на Renault и Nissan, но и в Dacia, Suzuki, Infiniti и дори в Mercedes А-classe. 110-тe му конски сили са напълно достатъч- ни в ежедневието, добрият въртящ момент позволява спокойни изпреварвания. Тези дни няма никакъв смисъл да ви цитираме официални данни за разхода. Но в нашия тест при подчертано неикономично каране постигнахме 6 на сто. Не сме въодушевени обаче от 6-степенния EDC автоматик с два съединителя. Той е несравнимо по-добър от използваните в миналото от Renault безстепенни трансмисии, но си остава флегматичен и дразнещ, ако искате по-динамично шофиране. Плюсът е, че не е прекалено скъп. Като цяло новият Megane е малко по-скъп от предишния, но разликата е най-вече за сметка на по-богатото оборудване. Дори най-базовата версия - 1.6 бензин за 30 000 лева - има неща като климатик, круиз контрол и bluetooth. За дизел с автоматик и най-високо ниво на оборудване ще ви трябват 43 хиляди. Всъщ- ност нищо чудно да се окаже, че това е най-евтината револю- ция в историята на Франция.

May 2016 75 The Great French Revolution The new generation Renault Megane finally adds sex appeal to affordability and comfort

By KONSTANTIN TOMOV / Photography DIMITER ROZOV

Until only 10 years ago, Renault relied for been greatly improved, even if they still fall Bulgaria – via Veliko Tarnovo to Varna, then its profit on one single market – the French short of Volkswagen in places. The foam seats on to Burgas and Stara Zagora, and we can one, and on one single model – Megane. In have been filched from flagship model Renault safely say that the car does well on all kinds of fact, that’s what Carlos Ghosn himself says. Тalisman and are simply fantastic, especially if surfaces and does not tire the driver. you order them with a massage function. There IN OTHER WORDS, RENAULT relied on are also many other options which we have ENGINES HAVE ALWAYS BEEN Renault’s the patriotism of the French. Outside it there come to expect only from a lot more expen- strong point and this Megane is no exception. were very few reasons to choose Megane – sive cars, e.g. colour head-up display, adaptive The choice is easy: two petrol engines - 1.6 a comfortable and affordable, but hopelessly cruise control, hands-free parking, and Bose naturally aspirated and 1.2 turbo, and two die- uninteresting car. Only the Renault Sport wiz- audio system. sel options – respectively 1.5 and 1.6 dCi. We ards managed to breathe life into it with their The only thing that doesn’t quite grab us expect the good old 1.5 to be most popular - RS versions. But even they were unable to im- is the R-Link infotainment system. Its almost a well-tried engine you will find not only in the prove the design that ranged from nondescript 9-inch vertical touchscreen is suitable both for entire range of Renault and Nissan, but also in to downright crazy. navigation and all kinds of mobile apps. But the Dacia, Suzuki, Infiniti and even the Mercedes Finally, Ghosn radically solved the problem menus are too intuitive, and the touch keys are А-Class. Its 110 horsepower is quite enough in by replacing the old design team with Laurens inconvenient while driving, to put it mildly. daily life, and the good torque allows easy over- Van Den Acker from Mazda. In but a few years No complaints regarding the interior though. taking. Right now there’s little point in quoting the Dutchman completely changed the look of Megane has grown 6 cm longer, which is good official data of fuel consumption. In our test we Renault, but now the time has come for the news for people in the backseat. The 434-litre reached 6%, despite our uneconomic driving. final decisive test. Can the French turn their boot is one of the most practical in this class. However, we’re not thrilled with the six- most important model into an object of desire? speed EDC dual-clutch automatic. Though BUT THE MAIN REASON to consider this much better than the continuously variable NOT TO KEEP YOU IN SUSPENSE - the car as a revolutionary step is neither comfort, transmissions used by Renault in the past, it is answer is yes. In degree of change the fourth nor even design. What amazed us is its behav- still phlegmatic and irritating if you’re keen on generation Megane is comparable only to the iour on the road. more dynamic driving. On the plus side, it is not Great French Revolution. The entire suspension has been changed. too expensive. The credit goes mainly to Van Den Acker: The high-strength steel has made the cabin Overall, the new Megane is slightly more in the new Megane there’s not a single ele- both lighter and more stable. The chassis is expensive than the previous one, but the differ- ment you’d define as nondescript. The huge now firmly attached to it, there are no more ence is mostly at the expense of better equip- emblem, the abundance of chrome, the dy- plugs. The steering wheel is not exactly shock- ment. Even the base version - 1.6 petrol for namic silhouette – all this serves one sole pur- ingly direct, but it no longer gives you the 30,000 leva – has things like air con, cruise pose: to break with the past for good. Megane feeling that it's only loosely connected to the control and Bluetooth. A diesel with automatic is one of the widest cars in the compact class. wheels. The upshot of all this is that Megane is transmission and high-end equipment will cost But instead of trying to hide this, the designer now confident and even jolly on a winding road. you 43,000 leva. In fact, it may well turn out actually highlights it. The headlights and LED And that without taking away much from your that this is the cheapest revolution in the his- lights below them seemed a bit odd at first, but comfort. We test-drove the car across half of tory of France. they’re growing on us. The rear lights, which almost meet each other, lend a truly unique signature to the car. Of course, beauty is in the eye of the beholder, as we all know. But for us the new Megane is perhaps the most attractive model in its segment.

WE ONLY REGRET that this appealing boldness has not made it inside as well. In- stead of the fresh design of Captur and Clio, here we have a conservative German-style in- terior – clearly a result of the ambition to catch up with market leader Golf. The materials have

76 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy TRAVEL LIFESTYLE

86 | П рекрасният нов свят The Brave New World

80 | Моята игра 96 | Весели крачета My Game Happy Feet

May 2016 77 Събитията и нещата, за които ще се говори през май

ИЗЛОЖБА КЛАСИКА КИНО ВИДИМО/НЕВИДИМО // Груповата излож- ДЖОШУА БЕЛ // На 14 години той свири ЛЮБЕЗНИТЕ ПИЧОВЕ // Режисьорът на ба на Сдружението на художниците – Ва- под диригентството на Рикардо Мути, а „Железният човек 3“ Шейн Блек събира рна се занимава с най-непреходните теми на 17 прави дебюта си в Карнеги Хол. Ис- симпатичен актьорски тандем за крими- за всеки творец: противопоставянето на тинско музикално чудо, Джошуа Бел бързо нална екшън комедия с доста изстрели, тленно и безсмъртно, на вечно и ефимер- се превръща в суперзвезда за класическа- ръкопашен бой, хитри реплики и музика но, на светлина и тъмнина, на материално та музика. Той е човекът зад цигулковите от 70-те. Ръсел Кроу и Райън Гослинг са и духовно. Изложбата включва живопис, сола в кинохита „Червената цигулка“. В най-некадърните частни детективи в скулптура, работа върху хартия, фотогра- концерта си в София (част от Европей- Лос Анджелис, но затова пък действат с фия и нови медии. На 20 срещу 21 май пък ския музикален фестивал), Бел ще свири размах и непукизъм. Наети са да открият е Нощта на музеите във Варна и галерия Концерт за цигулка на Брух и Медитация изчезнало момиче (Маргарет Куейли) и да "Графит" ще е отворена за всички почита- от „Таис“ на Масне с оркестъра на Класик разследват подозрителната смърт на за- тели на изкуството. ФМ Радио под диригентството на Максим лязваща порно звезда. Ешкенази.

До 20 май, галерия „Графит“, Варна 13 май, Зала 1 на НДК, София От 27 май по кината

EN EXHIBITION CLASSICS CINEMA VISIBLE/INVISIBLE // The group exhibition of JOSHUA BELL // At 14 he played under the THE NICE GUYS // Iron Man 3 director Shane the Association of Artists – Varna touches the baton of Riccardo Muti, and at 17 he made his Black gathers a nice actors’ tandem for the most intransient subjects for each artist: the debut at Carnegie Hall. A true music prodigy, criminal action comedy with quite a lot of opposition between mortal and immortal, be- Joshua Bell quickly turned into a classical mu- shooting, hand-to-hand combat, clever lines tween eternal and ephemeral, between light sic superstar. He’s the person behind the violin and 1970s music. Russell Crowe and Ryan and dark, between material and spiritual. The solos in the blockbuster The Red Violin. In his Gosling are the most incompetent private eyes exhibition includes painting, sculpture, work on concert in Sofia (part of the European Music in Los Angeles, but on the other hand act with paper, photography and new media. What’s Festival), Bell will perform Bruch Violin Con- vigor and unconventionalism. They’ve hired to more, on the night of May 20 is the Museum certo and Massenet Meditation de Thais with find a missing girl (Margaret Qualley) and to Night in Varna, and the Graffit Gallery will be the Classic FM Radio Orchestra under the ba- investigate the suspicious death of a fading open to all art lovers. ton of Maxim Eshkenazy. porn star.

Until May 20, Graffit Gallery, Varna May 13, Hall 1, Release date – May 27 National Palace of Culture, Sofia

78 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy Events and things that will be discussed in May

КОНЦЕРТ КНИГА ЛЕГЕНДИ ХАНС ЦИМЕР // Филмовата музика отдав- ЩАСТЛИВАТА НОСТАЛГИЯ // „Завръщане 50 ГОДИНИ НОМЕР 8 // Христо Стоичков на излезе от киносалоните и започна да в Япония“ би могло да е първосигналното е едно от големите имена на световния живее самостоятелен живот. Често кон- заглавие на тази нова книга на Амели Но- футбол в последните 30 години и реше- цертите с теми от филми обаче са малко томб. Белгийската писателка е родена в нието му да отбележи подобаващо 50-ия постни без визуалния си съпровод. Този на Страната на изгряващото слънце и книга- си юбилей ще доведе в София значителна Ханс Цимер няма да е от тях – носите- та, която я прави литературна знамени- част от останалите големи имена: Баджо, лят на "Оскар" и три "Грами" ще представи тост - „Изумление и трепет“, разказва за Ромарио, Матеус, Папен, Рикелме, Сави- най-прочутите си творби (от „Гладиатор“, младостта й там. „Щастливата ностал- чевич, Миятович, Саморано, Дзола, Шу- „Карибски пирати“, „Цар Лъв“, „Шифърът на гия“ е полудокументален разказ за разход- кер, Бобан, Хаджи, Валдерама, Чилаверт и Леонардо“, „Интерстелар“) със съпровод ката й из Япония като вече успял писател, самия Диего Армандо Марадона. Както и, на светлинни ефекти и мултимедия. придружена от телевизионен екип. разбира се, Балъков, Сираков, Костадинов и другите герои от онова лято през 1994.

16 май, Арена Армеец, София Издателство “Колибри“ 20 май, стадион "Васил Левски", София

EN CONCERT BOOK LEGENDS HANS ZIMMER // Film music has long left cin- A HAPPY NOSTALGIA // Back to Japan could 50 YEARS NUMBER 8 // Hristo Stoichkov is emas and started living an independent life. be the knee-jerk title of Amelie Nothomb’s new one of the biggest names in world football of However, film themes concerts often seem a book. The Belgian author was born in the Land the past 30 years and his decision to prop- little jejune without their visual accompaniment. of the Rising sun and the book that makes her erly celebrate his 50th anniversary will result Hans Zimmer’s one won’t be one of them – the a literary celebrity – Fear and Trembling, tells in bringing a significant part of the other big Oscar and three Grammy Awards winner will about her youth there. A Happy Nostalgia is a names to Sofia: Baggio, Romario, Matthaus, present his most famous works (from Gladia- semi-documentary tale about her walk around Papin, Riquelme, Savicevic, Mijatovic, Zamo- tor, Pirates of the Caribbean, The Lion King, Japan, now as a successful writer, accompa- rano, Zola, Suker, Boban, Hagi, Valderrama, The Da Vinci Code, Interstellar), accompanied nied by a television crew. Chilavert and Diego Armando Maradona him- by light effects and multimedia. self. As well as, of course, Balakov, Sirakov, Kostadinov and the other heroes from that summer of 1994.

May 16, Arena Armeec, Sofia Colibri Publishing House May 20, Vasil Levski Stadium, Sofia КРИ С ТИ Н А ИГОХО Я / By CRISTINA NIGOHOSIAN Текст

May 2016 79 Моята и гра

80 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy LIFESTYLE LEAD ROLE

На 38 години Владо Николов се оттегля - но не се отказва нито от волейбола, нито от България

Текст ТЕОДОР ЦЕКОВ / Фотография АНТОН УЗУНОВ

„Измервам кариерата си в постигнати резул- волейболът винаги е бил моята игра”, обяснява тати”, отсича Владимир Николов в настъпилия мо- Владо. мент за равносметка. Най-трайните спомени от Мотивация за промяна му дава семейството, 27 години волейбол са решаващите битки - типич- на което се чувства длъжник - съпругата Мая и но за роден победител, научил се да поставя колек- тримата синове Александър (13), Симеон (10) и тивния над личния интерес. На 8 май Владо, една Филип (1). „Професионалният спорт ме лиши от от най-ярките фигури в историята на българския неща, които са приятни за всеки родител: първите волейбол, ще сложи край на кариерата си. им думи, първите „Мама”, „Баба”, „Тата”, първите стъпки - мен все ме нямаше. Неща, които за един „СЛЕД КАТО ИЗЛЯЗОХ ОТ БЪЛГАРИЯ, с клубни родител са важни, и ние ги изпускахме. Надявам се отбори в чужбина имам изиграни 17 финала, девет сега да имам малко повече време да съм по-добър от които спечелени. Всеки един си го спомням и баща, когато двамата вече влизат в пубертета и е скъп за мен. Трите трети места с националния реално имат нужда повече от мен”. тим са ми изключително ценни и не откроявам нещо конкретно, всички успехи са ми еднакво лю- АЛЕКС И СИМЕОН УЧАТ И ТРЕНИРАТ в Лион, бими”, обяснява Николов. където Владо прекара последните три години. „Не Спортните постижения са само една от при- съм ги насочвал към волейбола – разказва Нико- чините колеги и публика да почитат Владо като лов. – Самите те, гледайки всеки месец по два- истинско величие. Венец на състезателния му път три мача в залата, изявиха желание да тренират. стана изборът да помогне на България в три ва- Започнаха, запалиха се, така стана естествено, жни надпревари, включително две домакинства на не сме ги бутали . Предпочитахме да играят фут- турнири през 2015. В тях 38-годишният ветеран бол, но нямат нужните възможности. За волей- пое огромната тежест да завършва почти всяка бол обаче имат заложби. Бих се радвал да проби- атака и дори надскочи ролята на лидер, макар че ят със собствени сили и умения, да не им тежи целите се изплъзнаха на косъм. моето име. В никакъв случай не ги натоварвам. Сега идва моментът да сложи точка, но Владо Опитвам се да помагам със съвети, с насоки, но признава, че не се чувства съвсем подготвен: „Ще не ги задължавам да правят нищо, което не им е ми бъде странно, когато на 9 май се събудя с ми- приятно. Все пак са деца, трябва да си изживеят сълта, че вече не трябва да ходя на тренировка”. детството”. Отскоро Николов стартира своя школа, целяща БЕНЕФИСЪТ, ПОД НАДСЛОВ "МОЯТА ИГРА", привличане на подрастващи без бремето на еже- ще събере на 8 май в „Арена Армеец” световни дневни тренировки. „Разбира се, вярвам, че този звезди и българския национален тим. „В началото проект ще помогне на волейбола - да се тръгне от на спортния си път се занимавах и с плуване, но масовото ниво към клубовете. В момента имаме

May 2016 81 My Game

At 38 Vlado Nikolov is drawing back – but he’s leaving neither volleyball nor Bulgaria

Текст TEODOR TSEKOV / Фотография ANTON UZUNOV

“I measure my career with the results achieved”, Vladimir Nikolov says he owes a lot: his wife Maya and their three sons, Alexander (13), said as the time came for him to strike a balance. What he remembers Simeon (10), and Filip (1). “Professional sport deprived me of things that best from 27 years dedicated to volleyball are the decisive battles – quite every parent is happy to see: the first words they said, the first steps they typical for a man born to win who learned to care about the team rather made – I was never there to see them. Those were things of great signifi- than his own interest. On May 8, Vlado who is among the brightest figures cance for every parent and we were giving them a miss. I hope that I will in the history of Bulgarian volleyball is going to put an end to his career. have more time now to be a better father as two of my sons are entering their teen age and need me even more.” „WHEN I LEFT BULGARIA, I played 17 finals with club teams abroad and I won nine of them. I remember and I am very fond of each one of ALEX AND SIMEON STUDY AND TRAIN in Lyon where Vlado spent them. I consider the three third rankings with the national team extremely the past three years. “I never advised them to play volleyball”, Nikolov precious and I don't distinguish anything in particular, I love all of my said. “As they used to watch a couple of games every month, they said achievements equally”, Nikolov explained. they wanted to train. They began, they became enthusiastic about it, and His achievements in sports are only one of the reasons why both his it happened naturally. We preferred that they play football, but they are colleagues and the people respect him as a real star. The culmination of not so good at it. But they have talent for volleyball. I would be happy if his career coincided with his decision to help Bulgaria in three important they could make their way with their own efforts, without my name being competitions, including two hosting tournaments in 2015. During these a burden for them. I'm not pressing them for sure. I try to help with my games the 38-year veteran assumed the enormous responsibility for end- advice, but I never oblige them to do anything they don't feel like doing. ing almost all attacks and even outjumped the leader's role, although the They are still kids and they need to live their childhood.” goals slipped through the team's fingers. Recently Nikolov launched his own school that aims at attracting Now the time has come for him to put an end, but Vlado admits he young people without burdening them with daily training. “Of course, I doesn't feel prepared enough. “I will feel strange when I wake up on May believe that this project will be helpful to volleyball – starting from popu- 9 and I realize I will not need to go training.” lar training and going to the clubs. Right now we have about 150-200 children in our school in Sofia who like volleyball and want to play it. The THE BENEFIT ENTITLED “MY GAME” will gather together world next step is for them to go in for professional training – rather than twice stars and the national team of Bulgaria in Arena Armeets on May 8. a week they would train five times. In Sofia, they could be professionally “When I went in for sports, I also trained swimming, but volleyball has trained at Levski, CSKA, Slavia, Lyulin. We first have to make them enter always been my game”, Vlado explained. the sports hall; this is our goal – to prevent them from strolling in the He now feels motivated to make a change by his family which he streets and only thinking about silly things”.

82 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy НИКОЛОВ започва кариерата си в "Левски" през 1996. Пет пъти шампион на България, шампион на Италия и на Франция. През 2005 печели европейската Шампионска лига с "Тур" е и избран за най-полезен играч в турнира. Носител на бронзови медали с България от световното първенство (2006), Световната купа (2007) и Европейското първенство (2009). NIKOLOV started his career in Levski Sofia back in 1996. He's five times Bulgarian champion and also champion of France and . In 2005 he won the CEV Champions League playing for Tours VB and was awarded "Most Valuable Player". Не also won bronze medals for Bulgaria at the 2006 World Championship, 2007 FIVB World Cup and 2009 European championship.

VLADO'S OPTIMISM ABOUT THE FUTURE of Bulgarian volley- ball will probably come as a surprise to many, considering the general shortage of class, sponsors, and audience in the national champion- ship. “I think we can still talk about a Bulgarian school here. It is obvi- ous that the players we have were created here, by good coaches. For example, we have coaches like Plamen Konstantinov, Radostin Stoychev, Georgi Petrov, Niki Zhelyazkov, Martin Stoev. Those who work abroad are successful. What we lack here are conditions. We are still far behind the leading countries in this respect, but this is a proc- ess which I hope we will be able to walk together. Currently, talented players older than 19-20 have to go abroad in order to develop their potential to the full. Right now we are not able to keep them, but we hope that this will change.”

VLADO HIMSELF SETS A GOOD EXAMPLE: apart from the ama- teur children school, he is starting to train teenagers and youths, while trying to save Levski from bankruptcy (the club where he started his career and which he now runs as president). Because of the excessive rent for Hristo Botev sports hall, the club is considering leaving Sofia and moving to another town for a year or two until the Sofia Municipal- ity and the Ministry of Sports start collaborating for the construction of a new hall. The fans of volleyball in Bulgaria can only hope that Vlado will not choose to go abroad again but will find his place and followers here. To some extent it is surprising to see a man who has proven himself in Italy, France, Turkey, Japan to be so firm about where he wants to work. “Working and living abroad is not tempting to me. I am a Bulgar- ian and I feel best and most useful in my country”.

May 2016 83 Обичам да: - гледам филми. Качествено кино - "Гладатор", "Жега", "Шофьор на такси", "Аватар". - чета книги. Отлично занимание за дългите лагери. - играя на компютър. В World of Warcraft никнеймът ми е the butcher - карам ски. Всъщност не съм го правил от толкова отдавна, че вече не си спомням дали го обичам. Ще се пробвам пак, след като завърша кариерата си. - си угаждам в кухнята. В Италия може да ядеш добре навсякъде, а във Франция за добра храна трябва да платиш скъпо – поне 200 евро за вечеря за двама. В Япония... жена ми готвеше вкъщи, за да оцелеем. Там 60-70% от храната е неядивна за нас, европейците. Харесвах обаче сашими.

I like: - Watching movies. I love quality cinema - Gladiator, Heat, Taxi Driver, Avatar. - Reading books. The perfect thing to do while at longer camps. - Playing computer games. Mw World of Worcraft nicknale is The Butcher. - Skiing. Actually I have not done it in such a long time that I don't remember whether I still like it. I will try it again after I finish my career. - Indulging myself in the kitchen. In Italy you can eat well anywhere while in France you need to pay a high price. In Japan my wife was cooking at home so we could survive. 60 to 70% of the food there is inedible for us Europeans. I loved sashimi though.

към 150-200 деца в нашата школа в Со- от добри треньори. В момента просто ла, започва треньорска дейност с юноши фия, на които волейболът им харесва и ис- се измести малко центърът на школите, и младежи, а паралелно като президент кат да се занимават. Следващата стъпка но така или иначе имаме треньори на ни- се бори да спаси от фалит родния „Лев- е да захванат професионално - вместо два ско и на високо ниво. Примери са Пламен ски”. Клубът е изправен пред напускане пъти, да тренират пет пъти седмично. В Константинов, Радостин Стойчев, Георги на София заради непосилен наем на зала София професионално могат да тренират Петров, Ники Желязков, Мартин Стоев. „Христо Ботев” и обмисля преместване в в "Левски", ЦСКА, "Славия", "Люлин". Първа- Тези, които работят в чужбина, работят друг град за една-две години, докато по- та стъпка е да ги накараме да влязат в успешно. Това, което ни липсва тук, са лучи съдействие от Столична община и залите, това е нашата цел - да не стоят условия. В това отношение отстъпваме спортното министерство за построява- по улиците да се чудят какво да правят и много сериозно на водещите държави, но не на нова зала. да мислят само за щуротии”. това е процес, който се надявам заедно Любителите на волейбола могат само да успеем да извървим. Днес ситуацията е да стискат палци, че Владо няма да избере ОПТИМИЗМЪТ НА ВЛАДО ЗА БЪДЕ- такава, че талантите след възраст 19-20 лесния път в чужбина, а ще намери свое- ЩЕТО на българския волейбол вероятно години трябва да отидат в чужбина, за да то място и съмишленици тук. В известна ще изненада мнозина предвид генералния се развият до най-високо ниво. В момента степен е изненадващо доказана личност в дефицит на класа, спонсори и зрителски няма как да ги задържим, но се надяваме Италия, Франция, Турция, Япония да няма интерес във вътрешното първенство. това да се промени”. колебания къде иска да работи: „Реализа- „Смятам, че все още може да се говори за ция и живот в чужбина не ме блазнят. Аз българска школа. Очевидно е, че състеза- САМИЯТ ВЛАДО ДАВА ДОБЪР ПРИ- съм българин и се чувствам най-добре и телите, които имаме, са създадени тук, МЕР: освен любителската детска шко- най-полезен в родината си”.

84 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy Прекрасният нов свят Brave New World

Петима архитекти, които ще оформят градовете на утрешния ден Five architects who will shape the cities of tomorrow

86 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy LIFESTYLE ARCHITECTURE

“Архитектурата винаги е била доминирана от две противопо- “Historically the field of architecture has been dominated by two op- ложности. От една страна е авангардът с шантавите си идеи... posing extremes. On one side an avant-garde full of crazy ideas… so толкова далеч от реалността, че не са нищо повече от ексцен- detached from reality that they fail to become something other than ec- трични странности. От другата страна са добре организираните centric curiosities. On the other side there are well-organized corporate корпоративни консултанти, които строят предвидими и досадни consultants that build predictable and boring boxes of high standard.” кутии за много пари“. Това са думи не на някой мастит теоре- These are not the words of an eminent architectural theoretician, but of тик на архитектурата, а на 41-годишния Бярке Ингелс - датски 41-year-old Bjarke Ingels – a Danish starchitect, as the media like to call starchitect, както обичат да го наричат медиите, известен със him, known for his bold designs and equally bold tongue. смелите си проекти и също толкова дързък език. Бярке е част от новата вълна архитекти - хора, които не виждат професията си Bjarke is part of the new wave of architects – people who don’t see просто като проектиране на скъпи сгради и съоръжения, а се оп- their job simply as designing expensive buildings and facilities, but try to итват да решат някои от съществените въпроси на съвременния solve some of the key issues of modern life: from vertical ‘growth’ of the живот: от вертикалното „порастване“ на градовете до нуждата cities to the need for cheap, but quality homes for low-status people. от евтини, но качествени домове за хора с нисък социален ста- тус. THE INFLIGHT MAGAZINE се спря на пет имена, които несъм- THE INFLIGHT MAGAZINE pitched upon five names which will un- АРХИВ КРИ С ТИ Н А ИГОХО Я / Фотография ARCHIVE / Фотография CRISTINA NIGOHOSIAN

нено ще повлияят на облика на утрешните ни градове. doubtedly influence the look of our cities of tomorrow. Текст Текст

May 2016 87 ПЕТЕР ЦУМТОР PETER ZUMTHOR

Той е аскетът сред големите съвременни He’s the ascetic among the greatest contemporary архитекти - не обича публичността, рядко дава architects – he dislikes publicity, rarely gives interviews, интервюта, проектира максимум по 2 сгради designs a maximum of two buildings a year and lives in годишно и живее в скромен дом в родната си a modest house in his homeland Switzerland. Швейцария. Сградите му също са такива – далеч от ексцентричните и приковаващи погледа проек- His buildings are the same – far from Hadid’s ти на Хадид, те напомнят повече храмове с чисти eccentric and eye-catching designs, they are more линии и атмосфера за самосъзерцание. like temples with pure lines and a self-contemplation Роден в Базел през 1943, Цумтор отделя най- atmosphere. Born in Basel in 1943, Zumthor paid много внимание на това как да свързва построй- most attention to how to link the buildings with their ките със средата им, как да ги слива или пък environment, how to merge or highlight the contrast. The подчертава контраста. Вниманието към детайла attention to detail comes from the fact that for years on идва от факта, че години наред работи като end he worked as an apprentice with his father – a desk чирак при баща си - майстор на писалища и бюра. and cabinetmaker. One of his most famous projects – Един от най-известните му проекти – хотелът и the hotel and thermal baths in Vals, Switzerland, is an термалните бани във Валс, Швейцария, е впечат- impressive combination of concrete and 60,000 gneiss ляваща комбинация от бетон и 60 хиляди плочки tiles extracted in the area. Built on a hill, 170 km away добит в околността гнайс. Построен на хълм в from Zurich, the complex turns spa treatments into район на 170 км от Цюрих, комплексът превръща an almost spiritual experience. “This isn’t a place for спа процедурите почти в духовно преживяване. entertainment. „Това не е място за забавление. Фокусът тук е върху тихия изначален акт на къпане, изчистване, The focus here is on the quiet primordial act of отпускане“, казва Цумтор. Повечето от проек- bathing, purifying, relaxation“, Zumthor says. Most of тите му са в немскоезични страни – параклисът his projects are in German-speaking countries – the Brother Klaus в Германия, музеят Kolumba в Кьолн, Brother Klaus Chapel in Germany, the Kolumba Museum жилищният комплекс Spittelhof край Базел, мемори- in Cologne, the Spittelhof residential complex near Basel, алът Steilneset във Вардьо, Норвегия. Носител е на the Steilneset Memorial in Vardo, Norway. Winner of the „Прицкер“ (2009). 2009 Pritzker Prize.

88 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy LIFESTYLE ARCHITECTURE

САНТЯГО КАЛАТРАВА SANTIAGO CALATRAVA

Първите проекти на испанеца са гари и мо- The Spaniard’s first стове – утилитарни и, на пръв поглед, безинте- projects are railway stations ресни задания. Именно мостовете обаче поставят and bridges – utilitarian and, името му на световната архитектурна карта. at first sight, uninteresting Защото тези с подпис „Калатрава“ са едни от най- tasks. It is the bridges that put his впечатляващите в света – Puente del Alamillo в Се- name on the world architectural map. виля, Samuel Beckett в Дъблин, Chords в Йерусалим. As the ones signed “Calatrava” are among the world’s Калатрава е архитект, но и художник: повечето most impressive ones – Puente del Alamillo in Seville, му постройки се появяват първо на лист хартия Samuel Beckett in Dublin, Chords in Jerusalem. като стилизирани криле на птица, вълни, или пък извръщащо се човешко тяло (знаменитата 54-ет- Calatrava is an architect, but also an artist: most ажна кула Turning torso в Малмьо). „Целта ми е да of his buildings appear first on paper as stylized bird създам нещо изключително, което подобрява града wings, waves, or a turning human body (the famous и обогатява живота на хората, които живеят и 54-storey tower Turning torso in Malmo). „My goal is работят в него.“ Именно това верую на Калатрава always to create something exceptional that enhances му печели и доста критици, според които проекти- cities and enriches the lives of the people who live and те му често страдат от липса на практичност work in them.” It’s exactly this credo that earns Calatrava и са израз на самоцелно желание за необичайност. quite a lot of critics who believe his designs often lack Стъклените плочки, с които е застлан мостът му practicality and are expression of desire for singularity в Билбао, стават хлъзгави при мокро време, заради as an end in itself. The glass tile surface on his bridge in което съоръжението си печели прякора „Мостът Bilbao becomes slippery in wet weather, which earned it на счупените крака“, а стоманените конструкции, the nickname масово използвани в проектите му, се нагряват “The Bridge of Broken Legs”, and the steel прекалено много през лятото. Въпреки критики- structures commonly used in his projects heat up too те обаче, Сантяго Калатрава си остава един от much during the summer. However, despite the criticism, архитектите визионери, пред когото предстоят Santiago Calatrava remains one of the architects-vision- мащабни проекти като небостъргач в Дубай, който aries with large-scale projects such as the skyscraper по собствените му думи ще засенчи най-високата in Dubai which, in his own words, will overshadow the сграда Бурж Халифа, Museu do Amanha в Рио де Жа- tallest building Burj Khalifa, Museu do Amanha in Rio de нейро, моста Margaret McDermott в Далас, универси- Janeiro, the Margaret McDermott Bridge in Dallas, the тета Yuan Ze в Тайпе и други. Yuan Ze University in Taipei, etc.

May 2016 89 ЗАХА ХАДИД ZAHA HADID

Няколко дни преди смъртта си на 31 март, Хадид стана първата жена, удостоена с Royal Gold Medal от Кралския институт на британските архитекти. "За мен архитектурата не е средство за лично изразяване. Тя трябва да допринася за прогреса на обществото. Роля за този прогрес има креативността, затова и съм критична към традиционализма", каза Хадид по този повод. 65-годишната британка от иракски произход е революционер в сферата си не само заради факта, че идва от консервативна мюсюлманска държава и е жена. Завършва математика в Бейрут и после се прехвърля в Лондон, в Училището на Архитектур- ната асоциация. Там се учи от Рем Колхаас и Елиа Зенгелис, преди да основе собственото си архите- ктурно бюро през 1980. Голямото признание обаче идва доста по-късно - чак през 1994, за сградата на пожарната в комплекса на мебелния гигант Vitra в Германия – блокове закален бетон с остри форми. Десет години по-късно Хадид става първа- та жена, носител на най-престижната награда в архитектурата - „Прицкер“. Сред революционните проекти са сградата на BMW в Лайпциг, Bridge Pavilion в Сарагоса, операта в Гуанджоу, Китай, Културен център „Гейдар Алиев“ в Баку. Предстои да видим как ще бъдат завършени стадионът в Катар за FIFA 2022, Dominion Tower в Москва, както и новата сграда на иракския парламент в Багдад.

A few days before her death on March 31, Hadid became the first woman to be awarded with the RIBA (Royal Institute of British Architects) Gold Medal. "Archi- tecture is not a medium of personal expression for me. It must contribute to society’s progress. I have always believed in creativity’s role in progress. That’s why I remain critical of any traditionalism", Hadid stated. The 65-year-old British of Iraqi descent is a revolutionary in her field not only because she comes from a conservative Muslin country, but also because she is a woman. She studied mathematics in Beirut and then moved to London, to the Architectural Associa- tion School of Architecture. There she learnt from Rem Koolhaas and Elia Zenghelis, before founding her own ar- chitecture firm in 1980. The great recognition, however, came much later – as late as 1994, for the Fire Station Building within the complex of the furniture giant Vitra in Germany – concrete blocks with acute forms. Ten years later Hadid became the first woman, winner of the most prestigious award in architecture – Pritzker. Among her groundbreaking designs are the BMW building in Leipzig, the Bridge Pavilion in Zaragoza, the Guangzhou Opera House, China, the Heydar Aliyev Cultural Centre in Baku. We are to see how the stadium in Qatar for FIFA 2022, the Dominion Tower in Moscow, as well as the new building of the Iraqi Parliament in Baghdad will be completed.

90 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy LIFESTYLE ARCHITECTURE

May 2016 91 АЛЕХАНДРО АРАВЕНА ALEJANDRO ARAVENA

Звездният статут на 48-годишния чилиец бе узаконен тази година с наградата "Прицкер" и с избирането му за куратор на архитектурното биенале във Венеция. Мотото на ръководеното от него събитие е красноречиво: Reporting From The Front (Репортажи от фронта), и обединява теми като прес- тъпност, недостиг на жилища, трафик, управление на отпадъци, имиграция, сегрегация и замърсяване. Близо половината участници са на възраст под 40, макар Аравена да твърди, че това не е нарочно. „Не беше част от плана ни, но и да беше, младостта не е свързана с определена възраст“. Самият той е до- казателство за последното – още от студентските си години се интересува от устойчиво и социално строителство. Един от най-цитираните му проекти е Quinta Monroy – 93 къщички, завършени през 2004 в Икике, Чили, които „про- мотират социалното развитие и надскачат омагьосания кръг на бедност и неравенство в града“. В началото на април Аравена използва интереса към себе си, за да обяви публично, че предоставя 4 от проектите си за евтино социално строителство за свободно сваляне в интернет (elementalchile.cl). “Нуждата от социално строителство е неотложна – 3 милиарда човека населяват градове- те и 1/3 от тях живеят под линията на бедността. Надяваме се да парираме още едно извинение от страна на пазарите и правителствата да не правят нищо в посока справяме с масовата урбанизация,“ казва архитектът.

The star status of the 48-year-old Chilean was legalized this year with the Pritzker Prize and with his election as curator of the Architectural Biennale in Venice. The motto of the event he’s in charge of is clear: Reporting From The Front and combines issues such as crime, housing shortage, traffic, waste management, immigration, segrega- tion and pollution. Nearly half of the participants are under the age of 40, even though Aravena claims it is was not intentional. “It wasn’t part of the plan, but even if it was, youth isn’t related to a certain age“. He himself is a proof of the latter – ever since his university years he’s been interested in sustainable and social building. One of his most popular projects is Quinta Monroy – 93 houses, completed in 2004 in Iquique, Chile, which „promote social development and overcome the circle of poverty and inequality in the city”. In early April Aravena used the interest towards him to announce publicly that he provided four of his projects for cheap social construction for free download on the internet (elementalchile.cl). “The need for social housing is becoming more pressing, with three billion people now living in cities and a third of them living below the poverty line. We hope will be able to rule out one more excuse for why markets and govern- ments don’t move in this direction to tackle the challenge of massive rapid urbanization“, the architect says.

92 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy May 2016 93 БЯРКЕ ИНГЕЛС BJARKE INGELS

Най-младият от "звездните" архитекти - само на 41 години и вече с над дузина многомилионни проекти в списъка на ателието си Bjarke Ingels Group (BIG). Датчанинът е нещо като архитектурен аналог на Стив Джобс или Ричард Брансън - с неоспорим чар и дар слово. Това е и една от причините да се превърне в медийна звезда: Ингелс е в състояние да обясни и най-сложните си проекти на ясен език, убедително и с чувство за хумор. Казва, че е записал архитектура само защото в Дания няма Академия по комикси. И доказва любовта си към забавните рисунки с изложбата Yes is more, в която прави преглед на историята на BIG под формата на комикс. Колкото до самите проекти на фирмата му, те са изключително разнообразни: датският павилион на EXPO 2010 в Шанхай, Образователният център на Фарьорските острови, жилищна сграда в Манхатън, 8 House в Дания, Националната библиотека на Казахстан, както и строящите се в момента централа на Google в Норт Бейшор, сграда на нюйоркската полиция и 2 World Trade Center в Ню Йорк. Ако има нещо, което ги обединява, то това е „прагматичната утопия“ на тези места, казва самият Ингелс. Както и неизчер- паемата им закачливост, добавяме ние.

94 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy Високото качество на керамичните плочки и последните но- вости в дизайна намират общ език в продуктите на Керамика Фиоре, превръщат дома в уютно, красиво и модерно място. Керамика Фиоре предлага фаянсови плочки и гранитогрес в стила на дървесина, камък и ръчна изработка, с декоративни елементи от стъкло. Тези продукти получават висока оценка за здраве и безопасност в дома, тъй като са плод на произ- водствени практики за устойчиво развитие и внимание към естествените, безвредни природни съставки. Линията се отличава с актуален и атрактивен дизайн, и нови формати. Тя позволява да се постигне модерна визия и усещане за индивидуалност, отговарящи на вкуса и предпочи- танията на отделния клиент. Продуктите на Керамика Фиоре следват най-новите линии в интериорния дизайн и създават The youngest "star" architect – at only 41 and with over a dozen multimillion dollar усещане за стил и изисканост. projects on the list of his Bjarke Ingels Group (BIG) studio. The Dane is a sort of an През последните десет години се прилага технологията InkJet, architectural analogue of Steve Jobs or Richard Branson – with undeniable charm and като се отчитат значителни подобрения по отношение на gift of speech. This is also one of the reasons to turn into a media star: Ingels is able материалите, мастилата, техниките и машините, които се to explain even his most complicated projects clearly, convincingly, with a sense of използват за печат върху керамика. Това дава възможност в humour. He studied architecture just because Denmark had no cartoon academy. He керамичната индустрия да се внесат елементи от природата. proves his love for the funny pictures with the Yes is more manifesto, reviewing the his- Керамика Фиоре използва тази развиваща се с бързи темпо- tory of BIG in the form of a cartoon strip. As for the projects of his company, they are ве технология и насочва своите усилия към създаването на extremely diverse: the Danish pavilion at EXPO 2010 in Shanghai, the educational centre ясни изображения, които се отличават с висока разделителна on the Faroe Islands, a residential building in Manhattan, 8 House in Denmark, National способност. Всеки детайл – ивици, нишки и фосили, се вижда Library of Kazakhstan, as well as the Google campus in North Bayshore, the New York отчетливо. Марката е разработена от водещи дизайнери в ке- Police Department building and 2 World Trade Center in New York which are under con- рамичната индустрия, съобразена е с актуалните тенденции и struction. If there’s anything that unites them, it is the pragmatic utopia in these places, течения в интериорния дизайн, и достига до своите настоящи says Ingels. As well as their endless playfulness, we add. и бъдещи клиента на достъпни за пазара цени. Благодарение на дигиталния печат, върху керамиката се създа- ват неповторими модели, отговарящи на търсенето на пазара и специфичните желания на клиента. Потребителите ще от- крият богат асортимент от декорации в различни стилове, с голямо разнообразие от лица и шарки към даден модел, на фирмения сайт www.ceramica-fiore.com и търговската мрежа в страната.

May 2016 95 Весели к рач е та КРИ С ТИ Н А ИГОХО Я Текст

96 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy Най-интересните тенденции за лято 2016 ще са в обувките

Понякога дори и капризната мода е склонна да се държи човешки. През лятото на 2016 спокойно може да облечете най-семплата рокля или джинсови панталонки с обикновена тениска. Wow-ефектът ще дойде от сандалите – този сезон те са по-закачливи от всякога

ЦВЕТОВЕТЕ НА ДЪГАТА . Разбира се, че лятото е моментът да облечете най-пъстрите си дрехи. В дефиле- тата за тазгодишния топъл сезон обаче имаше истинска цветна експлозия. Дизайнерите бяха пребродили цялата па- литра – от искрящото розово на Diane von Furstenberg през емблематичното оранжево на Hermes, до смелия сблъсък на няколко цвята в колекциите на Kenzo и Dries Van Noten. Шареното буквално се разходи и върху краката на модели- те – само вижте сандалите на Chloe, Marni и Fendi. “Оби- чам ярки цветове, купон, танците и мисълта, че жените танцуват с моите обувки“, каза основателят на Aquazzura Едгардо Озорио. Сандалите му Colorado са в кобалтово с бродерия в жълто, черно и червено в десен, вдъхновен от ацтеките. Което пък напомня на друга голяма тенденция в обувките...

... ЕТНО АКЦЕНТИ. Пролетно-летните колекции черпят вдъхновение от различни култури и комбинират традиционни елементи с модерни, и дори футуристични детайли. Може да комбинирате джинсите си с марокански чехли бабуш, а женствената рокля - с ръчно изработени сандали от някое далечно пътуване. Екзотиката се усеща и в материалите – рафия, апликации от мъниста и пайети, много ресни, помпони и сплетени връзки. От лицева кожа и велур, сандалите на Isabel Marant са едновременно удобни и ефектни. С бродерия в екрю, смарагдово и фуксия, те са декорирани с мъниста и вдъхновени от пъстрите тъкани на Раджастан.

ДЪРВЕНИ ПОДМЕТКИ. Сабото стоя забравено в про- дължение на десетилетия, за да се появи отново в пълния си блясък през лятото на 2016. Каквото и да изберете, няма да сгрешите – висок или масивен ток, едноцветна горна част или весел десен като котките на Miu Miu. Комбинирайте го с нежни чорапи и миди поли, 7/8 джинси и асиметрични рокли, които ще контрастират с грубия чар на сабото. В най-горещите дни обута на бос крак, дърве- ната обувка ще се погрижи за комфорта ви, освен това се събува с едно движение в случай, че наблизо има басейн.

1. Aquazzura, 2. Chloe, 3. Christian Louboutin, 4. Dolce & Gabbana, 5. Fendi, 6. Giuseppe Zanotti, 7. Isabel Marant. 8. J.Crew. 9. Marni

May 2016 97 Happy Feet The most interesting summer 2016 trends will be in the footwear

Понякога дори и капризната мода е склонна да се държи човешки. ПреSometimes even fickle fashion tends to behave decently. In summer 2016 you can easily wear the simplest dress or denim shorts with a plain t-shirt. The wow effect will come from the sandals – this season they are more playful than ever.

THE COLOURS OF THE RAINBOW. The summer, of course, is the time to wear your most colourful clothes. However, in the fashion shows for this year’s hot season there was a real explosion of colours. Designers walked across the whole palette – from Diane von Fursten- berg’s sparkling pink, through Hermes’s iconic orange, to the bold clash of several colours in Kenzo and Dries Van Noten’s collections. Colours literally started walking on the models’ feet as well – just see Chloe, Marni and Fendi’s sandals. ’I love colour, I love party, I love dancing and I like to think that women can dance for hours in my shoes’, said Aquazzura’s founder Edgardo Osorio. His Colorado sandals are in cobalt, embroidered in yellow, black and red design, inspired by the Aztecs. Which, on the other hand, reminds of another big trend in the shoes...

... ETHNIC HIGHLIGHTS. Spring-summer collections draw inspira- tion from different cultures and combine traditional elements with modern, even futuristic details. You can combine your jeans with Moroccan Babouche slippers, and the feminine dress – with handmade sandals brought from a distant journey. Exotics is also felt in the fabrics – raffia, beaded ornaments and sequins, a lot of tassels, pom poms and braided strings. Leather and suede, Isabel Marant’s sandals are both comfortable and impressive. With beige, emerald and fuchsia embroidery, they are decorated with beads and inspired by Rajastan’s bright coloured fabrics.

WOODEN SOLES. Clogs have been forgotten for decades to ap- pear again in all their glory in summer 2016. Whatever you choose, you won’t go wrong – high or massive heels, a monochromatic upper part or a joyful pattern like Miu Miu’s cats. Combine it with fine stockings and midi skirts, crop jeans and asymmetrical dresses which will contrast with the rough charm of the clogs. During the hottest days, if worn barefoot, the wooden-soled shoe will ensure your comfort; besides, you can take it off in one fell swoop, in case there is a swimming pool nearby.

1. Miu Miu, 2. Sam Edelman, 3. Sophia Webster By CRISTINA NIGOHOSIAN

98 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy MUSIC

TAKES YOU PLACES

Понякога всичко, от което се нуждаеш, е кратка почивка, момент, в който да си затвориш очите и мислено да се пренесеш на друго място. BeoSound 35 е самостоятелна безжична музикална система с лесен за използване сензорен интерфейс. Създадена да работи в мрежа или самостоятелно, тя може да бъде поставена свободно в пространството или закачена на стената. Ще Ви отведе където пожелаете.

Запознайте се с BeoSound 35 ексклузивно в шоурума на Bang & Olufsen.

BANG & OLUFSEN BULGARIA, СОФИЯ, УЛ. ОБОРИЩЕ 10 www. bang-olufsen.com May 2016 99 65 Knyaz Boris I Blvd., 9000 Varna, Bulgaria | phone +359 52 989 900, fax +359 52 989 902 [email protected] | www.graffithotel.com

2 0 1 6 Europe's Leading Design Hotel

Vote for us! | Гласувайте за нас!

23rd Аnnual World Travel Awards 23-ти Световни туристически награди Europe’s Leading Design Hotel 2016 Nomination Номинация за Водещ дизайн хотел в Европа за 2016 г. World Luxury Hotel Awards Световни награди за Луксозни хотели Luxury Boutique Hotel, Luxury City Hotel, Номиниции за Луксозен бутик хотел за 2016 г., Луксозен Luxury Design Hotel Nominations градски хотел за 2016 г., Луксозен дизайн хотел за 2016 г. Vote for us! www.graffithotel.com Гласувайте за нас! www.graffithotel.com

BALCHIK, BULGARIA

Luxurious complex Комплекс люкс с видом на море FIRST LINE ПЕРВАЯ ЛИНИЯ *LUXURY CONSTRUCTION *ONE AND TWO BEDROOM APARTMENTS **ЭЛИТНОЕ СТРОИТЕЛЬСТВО **ДВУХ И ТРЕХКОМНАТНЫЕ КВАРТИРЫ С WITH FUNCTIONAL DISPOSITION *EXCELLENT INVESTMENT ФУНКЦИОНАЛЬНОЙ ПЛАНИРОВКОЙ **ОТЛИЧНАЯ ИНВЕСТИЦИЯ *INVESTMENTCONSTRUCTION COMPANY WITH EXPERIENCE **ИНВЕСТИЦИОННОСТРОИТЕЛЬНАЯ КОМПАНИЯ С БОЛЬШИМ ОПЫТОМ AND A GREAT REPUTATION И ОТЛИЧНОЙ РЕПУТАЦИЕЙ May 2016 101 MYHOME.BG +359 885 190390 | +359 888 603351 В куфара на Вихрен Горанчев

Вихрен Горанчев е директор на търгов- ското представителство на Opel за Бъл- гария. Предпочита автомобилите, кога- то пътува за удоволствие, и самолетите, когато е по работа. Нещата, които винаги In the Suitcase of слага в куфара си: Vihren Samsung Galaxy S2. Не държа телефонът ми да е последно поколение. Достатъчно е да има интер- нет, за да получавам служебната си поща и да Goranchev мога да реагирам при нужда. Vihren Goranchev is Country Director of Opel Southeast HP Elite Book – Когато пътувам по работа, Europe – representative of Opel for Bulgaria. He prefers необходимостта от преносим компютър e cars when travelling for pleasure and planes when travelling ясна. Често ми се налага да работя до on business. The things he always puts in his suitcase: късно в хотелската стая. Samsung Galaxy S2. I do not necessarily have to have the latest gen- Списания – Винаги взимам със себе си eration mobile phone. All I need is the Internet to receive my business автомобилно и икономическо списание. emails and to react if needed. В самолета имам достатъчно време да чета статии за автомобилния бранш и HP Elite Book – When travelling on business, the need for a за тенденциите в световната икономи- laptop is obvious. I often have to work late in my hotel room. ка. На борда предпочитам старомодните хартиени издания, за да починат малко очите Magazines – I always take with me a car and an economic ми от електронните екрани, в които сме постоянно magazine. On the plane I have enough time to read articles вторачени. about the automotive branch and about trends in the world economy. On board I prefer the old-fashioned printed edi- iPad – освен лаптопа, който използвам предимно за tions to give my eyes a rest from the electronic displays we работа, таблетът ми предоставя възможност stare at all the time. лесно и удобно да следя новини и кореспонден- ция. Телефонът ми е доста немощен и не смея IPad – besides the laptop, which I use mainly for work, my tablet да го товаря с много функции. Скоро ще го enables me to easily and quickly check on the news and my cor- сменя с по-нов и тогава таблетът може да се respondence. My telephone is not the latest and I don’t dare to окаже излишен. download too many apps. I am about to replace it with a new one and then my tablet may well prove superfluous. Запалка DuPont. Тя ми е подарък от близки хора и е свързана с чудесни спомени. DuPont lighter. It was given to me by close friends and brings back wonderful memories. USB stick във формата на малка количка, макет на Opel ADAM. Това ми е нещо като талисман, USB stick in the shape of a small car, an Opel ADAM model. It’s a а е и полезно за съхранение на документи и ин- sort of mascot for me, and is also useful for storing documents and формация. information.

102 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy Потребителски кредити

до лв. срок50 на 000изплащане до 10 години лихва от 7.1% възможност за кредит без поръчител до 25 000 лева

Годишният процент на разходите е в размер на 7,47% при кредит в размер на 15 000 лева, срок на изплащане 12 години, с включена еднократна такса за разглеждане на искането за кредит и плаващ лихвен процент 7,1% (референтен лихвен процент по потребителски кредити (РЛПпк) + надбавка 2,6%). Обща дължима сума 22 428,19 лева и размер на месечната вноска 155,06 лева.

May 2016 103 104 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy May 2016 105 Аристократични по природа

Обожавани от крале и императори, днес аспержите са напълно демократичен - и изключително полезен - деликатес

Текст ЯСЕН БОРИСЛАВОВ / Фотография iSTOCK

106 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy LIFESTYLE FOOD

Аристократичният ореол на аспержите е една антиоксиданти. Освен това имат силни тонизиращи загадка. Не е ясно на какво точно се дължи – нито са свойства, което значи, че гонят пролетната умора. чак толкова специални и редки, нито са чак толкова В по-далечното минало са ги смятали за универсално трудни за отглеждане. Със сигурност има и по-ка- лекарство, което премахва всякакви страдания - от призни зеленчуци. Вярно е, че се появяват на пазара ожилване на пчела и воднянка, до сърдечни болести, само за около месец през пролетта в стегнати малки бъбречни заболявания и зъбобол. Типичният им вкус връзки, но сезонността далеч не е само тяхна приви- се дължи на киселината аспарагин. Тя обаче може да легия. дразни стомаха, поради което с тях не би трябвало да се прекалява. НЯКОИ ОБЯСНЯВАТ ПОПУЛЯРНОСТТА ИМ с убеждението, че са мощен афродизиак (mочти като КАТО ПОВЕЧЕТО АРИСТОКРАТИЧНИ ХРАНИ, и трюфелите). Поради което в миналото консумацията аспержите имат дълга и силно разклонена културна на аспержи била строго забранена в женските мана- история. стири, както и в пансионите за благородни девици. Градинската аспержа (Asparagus officinalis) е Свойството им да възбуждат желания, изглежда, е многогодишно растение и произхожда от земите на силно преувеличено, но са открити много други техни Източното средиземноморие. Позната е още от дъл- полезни за здравето качества. Богати са на калий, бока древност. Името й в повечето европейски езици калций, натрий и желязо, действат диуретично, пред- произлиза от старогръцката дума asparagus, т.е. пазват черния дроб от токсини и съдържат много “млада издънка”. Тези нежни зеленчуци присъстват в

May 2016 107 Aristocratic by Nature Adored by kings and emperors, asparagus is now a completely democratic – and extremely healthy – delight

By YASEN BORISLAVOV / Photography iStock

They will convene in Crete in June, during er fruit meant for the gods. In his treatise “On grown, sometimes weakened or has almost PThe aristocratic aura of asparagus is a mys- Agriculture” the Roman historian and states- disappeared. It wasn’t particularly popular in tery. It isn’t clear what exactly it is due to – it’s man Marcus Porcius Cato the Elder (234-149 the Middle Ages, but in the Renaissance its cu- neither that special and rare, nor that difficult BC) describes how it must be grown. Later au- linary glory shone again to become a measure to grow. Surely, there are more capricious veg- thors like Pliny the Elder and Suetonius write of luxury and sophistication in the Enlighten- etables. It’s a fact it’s on the market for about about it as a special and always desired delight. ment and especially in the Bourgeois Epoch. a month in the spring in small tight bundles, but Augustus and Julius Caesar were enthusiastic Louis XIV, the Sun King allegedly ordered court seasonality isn’t only its privilege. fans, as well as the crazy Emperor Elagabalus. gardeners to figure out a way to grow aspara- Which doesn’t complete the list of famous ad- gus all year round in order to be present on the SOME EXPLAIN ITS POPULARITY with mirers. The French King Louis XIV, the Eng- royal table in all seasons. It isn’t clear to what the belief that it’s a powerful aphrodisiac (al- lish William III, as well as the US President and extent they managed, but it’s certain that their most like truffles). Which is why in the past as- author of the Declaration of Independence efforts helped develop the greenhouse vegeta- paragus consumption was strictly forbidden in Thomas Jefferson can also be mentioned. We ble production. It seems that its aura of a royal both convents and boarding schools for noble should mention that one of the dishes on the vegetable was shaped at that time. Inciden- maidens. It’s property to arouse desires seems ten-course menu for the first class passengers tally, in 1815, when Napoleon left the Island of to be exaggerated, but many other health ben- on the Titanic on the unfortunate April 14, 1912 Elba and headed for Paris to win back his pow- efits have been found. It’s rich in potassium, was Chilled Asparagus with Vinaigrette Sauce. er, the news of this event, according to some calcium, sodium and iron; it’s diuretic, protects It was offered as the eighth course before the sources, reached newspapers’ newsrooms in the liver from toxins and contains a lot of anti- desserts and after the Lamb in Mint Sauce and Lyon and Grenoble, hidden in asparagus bun- oxidants. Moreover, it has strong energizing Sirloin of Beef with Green Peas and Creamed dles. What’s essential here is that, apparently, qualities, which means it fights spring fatigue. Carrots. It’s hardly relevant to what happened in mid-March the first asparagus was already In the distant past it was considered a univer- shortly after. Just that the fatal voyage coin- ready for the market, probably thanks to some sal cure that removes all suffering – from bee cided with the asparagus season. gardening innovations made under Louis XIV’s sting and ascites to heart and kidney diseases pressure. and toothache. Its characteristic taste is due to CURIOUSLY, THE INTEREST towards this the aspartic acid. However, it can irritate the vegetable over the centuries has sometimes IN “GARGANTUA AND PANTAGRUEL” stomach, which is why it shouldn’t Francois Rabelais describes its be overeaten. ability to grow especially well when it’s been fertilized with LIKE MOST ARISTOCRATIC chopped ram’s horns. This fea- FOODS, asparagus also has a ture impressed other authors of long and very branched cultural that time and made many people history. believe that actually asparagus The Garden asparagus (As- arose from the horns themselves. paragus officinalis) is a peren- We’ve already mentioned that nial plant and originates from the in the past it was believed to be lands of the Eastern Mediterra- a powerful aphrodisiac, but it’s nean. It’s been known ever since strange that its power is associ- ancient times. In most European ated namely with ram’s horns. In languages its name derives from general, horns bring completely the ancient Greek word aspara- different symbolism in a sexual gus, i.e. “young shoot”. This deli- context. cate vegetable is present in some There are many anecdotes Egyptian frescoes, along with oth- about asparagus. In France one

108 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy някои египетски фрески заедно с други плодове, предназначени за боговете. Римският историк и държавник Марк Порций Катон Стария (234-149 г. пр. Хр.) в своя трактат “За земеделието” оп- "За Краля-слънце Луи XIV исва как трябва да се отглеждат. По-късни автори като Плиний се твърди, че наредил на Стари и Светоний пишат за тях като за специално и всякога желано лакомство. Октавиан Август и Юлий Цезар били техни придворните градинари страстни почитатели, както и налудничавият император Хели- огабал. С което списъкът на техните прочути обожатели няма да измислят начин за да бъде завършен. Може да се споменат също френският крал отглеждане на аспержи Луи XIV, английският Уилям III, както и американският президент и автор на Декларацията на независимостта Томас Джеферсън. през цялата година, за да Нека вметнем, че едно от ястията в десетстепенното меню на пасажерите от първа класа на парахода „Титаник” през печалния присъстват през всички 14 април 1912 е студени аспержи със сос винегрет. Предложе- сезони на кралската трапеза" ни са на осма позиция като следястие преди десертите и след агнешкото с ментов сос и телешката рибица със зелен грах и пюре от моркови. Едва ли имат отношение към онова, което се е случило малко по-късно. Просто фаталното плаване е съвпаднало ват през всички сезони на кралската трапеза. Не е ясно в каква със сезона на аспежите. степен са се справили, но е сигурно, че усилията им са помог- нали за развитието на парниковото зеленчукопроизводство. ЛЮБОПИТНО Е, ЧЕ ИНТЕРЕСЪТ към този зарзават през ве- Изглежда, от това време е оформен и техният ореол на кралски ковете пулсира и ту се засилва, ту отслабва или почти изчезва. зеленчук. Между другото през 1815, когато Наполеон напуснал През Средновековието не са били особено популярни, но в епоха- остров Елба и се запътил към Париж, за да си върне властта, та на Ренесанса кулинарната им слава отново просияла, за да се новината за това събитие, според някои сведения, стигнала до превърнат в мярка за лукс и изтънченост през Просвещението редакциите на вестниците в Лион и Гренобъл, скрита в снопче- и особено през буржоазната епоха. За Краля-слънце Луи XIV се та с аспержи. Съществено в случая е, че явно към средата на твърди, че наредил на придворните градинари да измислят начин март първите аспержи вече са били готови за пазара, вероятно за отглеждане на аспержи през цялата година, за да присъст- и заради някои градинарски иновации, осъществени под натиска на Луи XIV.

В “ГАРГАНТЮА И ПАНТАГРЮЕЛ” Франсоа Рабле описва свой- ството им да растат особено добре, когато са наторени със счукани овнешки рога. Тази особеност е впечатлявала и други автори от онова време и е карала много хора да си мислят, че всъщност аспержите никнат от самите рога. Вече стана дума, че в миналото са ги смятали за мощен афродизиак, но е странно, че мощтта им се свързва именно с овнешките рога. По принцип в сексуален контекст рогата носят съвсем различна символика. Известни са много анекдоти за аспержите. Във Франция един от най-популярните е свързан с името на Бернар дьо Фонтенел, литератор и племенник на Пиер Корней. Веднъж Фонтенел поканил на обяд свой приятел. Разговорът постепенно от литературни теми преминал към аспержите, които дома- кинът обичал приготвени със зехтин, а гостът - със сметана. Двамата постигнали джентълменско споразумение половината да бъдат приготвени със зехтин, а останалите със сметана. Внезапно гостът получил апоплектичен удар и се строполил на земята. Домакинът скочил, изтичал до кухнята и извикал: “Всич- ките със зехтин!”

МАРСЕЛ ПРУСТ В "ПЪТУВАНЕ КЪМ СУАН" е оставил едно забележително описание, в което на няколко реда е подредена малка аспержова естетика. “Най-много се удивлявах на аспержи- те, които някой сякаш е топнал в ултрамарин и розово. Цветът им, примесен с леки лилави и небесносини отсенки, избледня- ва неусетно в основата и става едва ли не неземен, въпреки полепналата по тях пръст от лехата. Струваше ми се, че тези небесносини нюанси издаваха присъствието на прелестни създа- ния, превърнали се на шега в зеленчуци. Тяхната ценна същност, предрешена в апетитна и сочна сърцевина, прозираше под тия утринни багри, през тия загатнати небесни дъги, тия угаснали сини вечери. Впрочем тя се проявяваше и по-късно, през цялата нощ; изядените от мене аспержи играеха поетично-просташки фарсове в духа на Шекспировите феерии и превръщаха нощното

110 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy LIFESTYLE FOOD

ми гърне в уханна ваза”. Не би могло да се каже дали в този емоционално-съзерца- телен кухненски натюрморт аспержите са красиви, защото са вкусни или са вкусни, защото са красиви. Колкото до деликатно споменатите аромати от нощното гърне, за тях си има строго научно обяснение. Аспержите съдържат серни съединения, които придават специфична миризма на урината.

В БЪЛГАРИЯ АСПЕРЖИТЕ са били познати открай време. В някои средновековни източници са споменати като спаранги, но данните за присъствието им на трапезата са оскъдни. Да се твърди, че средновековните българи са били пристрастени към този продукт, би било силно преувеличено. През първите десе- тилетия на миналия век у нас са отглеждани аспержи за пазара, но търсенето е било предимно сред ограничени и повлияни от западната култура слоеве на градското население. Известно е, че градинари от село Катуница до Пловдив били удостоени с честта да снабдяват с аспержи двореца на цар Фердинанд. След средата на века този така вкусен и харесван зарзават е изхвърлен на бунището на историята - вероятно поради подо- зрения, че е проводник на буржоазни влияния на трапезата. Днес той отново е на почит и това е дискретен знак за ползата от демократичните промени. На пазара аспержите са три вида - зелени, бели и бледови- олетови. Те всъщност са от един вид, а разликата в цвета се дължи на начина на отглеждане. Белите растат затрупани с пръст в траншеи, а зелените са открити за слънчева светлина. Виолетовите се отглеждат като белите, но малко преди да се берат, се излагат на слънчевите лъчи, които ги оцветяват според вече цитираното описание на Марсел Пруст.

May 2016 111 of the most popular ones is associated with IN BULGARIA ASPARAGUS has been Bernard de Fontanelle, author and nephew known for ages. In some medieval sources it’s of Pierre Corneille. Fontanelle once invited a "Augustus mentioned as sparangi, but the evidence of friend to lunch. The conversation gradually and Julius their presence on the table is scarce. To argue moved from literary topics to the asparagus, that medieval Bulgarians were addicted to this which the host liked cooked with olive oil, and Caesar were product, would be highly exaggerated. During the guest – with sour cream. The two of them the first decades of the last century in Bulgaria reached a gentleman’s agreement that half of enthusiastic fans, asparagus was grown for sale, but the demand they would be cooked with olive oil, and the as well as the was mainly among limited and influenced by rest – with sour cream. Suddenly the guest had Western culture circles of the urban popula- a stroke and collapsed to the ground. The host crazy Emperor tion. It’s known that gardeners from the village jumped up, ran to the kitchen and shouted: “All of Katunitsa near Plovdiv were honoured to with olive oil!” Elagabalus" deliver asparagus to King Ferdinand’s palace. After mid-century this delicious and likeable IN “SWANN’S WAY” MARCEL PROUST vegetable was left on the ash-heap of history leaves a remarkable description, in which a – probably due to suspicions that it introduced little asparagus aesthetics is given in a few recognised again when, all night long follow- bourgeois influences to the table. Today it is lines: “What delighted me were the asparagus, ing a dinner at which I had eaten them, they once again respected and this is a discreet steeped with ultramarine and pink, delicately played, in farces as crude and poetic as a play sign of the benefits of the democratic changes. painted in little strokes, of mauve and azure, by Shakespeare, at changing my chamber pot There are three types of asparagus on the shade off imperceptible down to their white into a jar of perfume.” market – green, white and pale violet. They’re fee-still soiled though they are from the dirt of It’s hard to say whether asparagus are one type and the difference in the colour comes their garden-bed. It seemed to me that these beautiful because they’re delicious or they’re from the farming method. The white ones celestial hues revealed the delicious creatures delicious because they’re beautiful in this emo- grow inundated with dirt in trenches, whereas who had merrily metamorphosed themselves tional-contemplative cuisine still life. As for the the green ones are exposed to sunlight. The and who, through the disguise of their firm, edi- delicately mentioned chamber pot scent, it has violet ones are grown like the white, but just ble flesh, disclosed in these early tints dawn, in a strictly scientific explanation. Asparagus con- before they’re picked they’re exposed to sun- these beginnings of rainbows, in this extinction tains sulfur compounds which give the specific light which colours them, according to Marcel of blue evenings, the precious essence that I smell of urine. Proust’s above-mentioned description.

CLUB 33 CLUB 33

София, Студентски град 1 Atanas Manchev Str., ул. Атанас Манчев 1 Sofia, Bulgaria тел.: 0877 333 033 phone: +359 877 333 033

Вдъхновени от 5-годишния успех на Night Inspired by the five-year success of Night Flight Flight в клубния живот в сърцето на София, in the club life in the heart of Sofia, the owners собствениците на веригата увеселител- of the nightclub chain undertook an expected ни заведение предприеха очаквана, и както and always successful strategy. For a short винаги успешна стратегия. Те стъпиха и за time they stepped in and conquered the place кратко време покориха и мястото, на което where parties and fun have no day off – the купоните и веселието нямат почивен ден – Students’ Town. Студентски град. В средата на март Club 33 навърши своята In mid-March Club 33 turned one and two of the първа годинка, а огромната торта на памет- most loved stars – the king of the pop-folk stage ното парти за рождения ден разрязаха две Azis and the young hope Galin – cut the huge от най-обичаните звезди – кралят на поп cake at the unforgettable birthday party. фолк сцената Азис и младата надежда Галин. По традиция всяка седмица в клуба, който се Traditionally, every week the brightest stars not превърна в синоним на безкраен купон, госту- only from Bulgaria, but also from the Balkans ват най-ярките звезди не само от България, are guest singers in the club that has turned но и от Балканите. От тази зима обаче Club into a synonym for an endless party. However, 33 предприе и поредната иновация. За да за- this winter Club 33 started another innovation. In доволи максимално вкусовете на своите кли- order to fully satisfy its clients’ tastes, now there енти, в заведението вече гостуват по две are two guest-stars at the same time. звезди едновременно. Това стана възможно, след като клубът пре- This became possible after the club grew into a расна в комплекс – с две зали, обзаведени по complex – with two halls designed according to последните интериорни клубни тенденции и the latest interior club trends and equipped with оборудвани с последен писък озвучителна, ос- the most up-to-date sound, lighting and multi- ветителна и мултимедийна апаратура. media systems.

112 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy STS. CONSTANTINE AND HELENA RESORT

Oasis of peace and comfort! Оазис спокойствия и уюта! 300 М TO THE SEASIDE 300 М ОТ БЕРЕГА МОРЯ *LUXURY CONSTRUCTION *ONE  AND TWO BEDROOM APARTMENTS **ЛЮКСОВОЕ СТРОИТЕЛЬСТВО **ДВУХ И ТРЕХКОМНАТНЫЕ КВАРТИРЫ WITH FUNCTIONAL DISPOSITION *EXCELLENT INVESTMENT С ФУНКЦИОНАЛЬНОЙ ПЛАНИРОВКОЙ **ОТЛИЧНАЯ ИНВЕСТИЦИЯ *INVESTMENTCONSTRUCTION COMPANY WITH EXPERIENCE **ИНВЕСТИЦИОННОСТРОИТЕЛЬНАЯ КОМПАНИЯ С БОЛЬШИМ ОПЫТОМ AND A GREAT REPUTATION И ОТЛИЧНОЙ РЕПУТАЦИЕЙ MYHOME.BG +359 885 190390 | +359 888May 6 201603311351 Медицински комплекс „Доверие” Doverie Medical Complex

София, ж.к. Овча купел 2, ул. Фридрих Грюнангер N2 Sofia, Ovcha Kupel 2 District, 2, Friedrich Grunanger Street тел.: 02 40 36 100; 02 40 36 143 phone: 02 40 36 100; 02 40 36 143 www.mbal.doverie.bg www.mbal.doverie.bg [email protected] [email protected]

В МБАЛ „Доверие” оперират с “космическия кораб“ на хирургията - робо- At the Doverie Multiprofile Hospital for Active Treatment they use the Da Vinci ro- та „Да Винчи”. Категоричните предимства на роботизираната хирургия botic surgical system – the “spacecraft” of surgery – to perform operations. в сравнение с отворените операции включват: намаляване значително риска от травма на околните структури и последвали усложнения от The unquestionable advantages of robotic surgery, compared to invasive surgery хирургичното лечение, по-малка кръвозагуба, по-ниско ниво на следопе - include: significantly reducing the risk of injuring the surrounding structures and ративна болка, по-къс болничен престой, по-бързо възстановяване и subsequent surgical treatment complications, less blood loss, lower level of postop- връщане към нормален ритъм на живот, като същевременно се запаз- erative pain, shorter hospital stay, faster recovery and return to the normal rhythm, ва качеството на живот на пациента. С роботизираната система „Да while preserving the patient's quality of life. Винчи” се извършват радикални операции при онкологични заболявания, операции при заболявания на женските полови органи, заболявания на Radical surgery is done using the Da Vinci robotic system for oncologic diseases, простатната жлеза, уролитиаза, заболявания female reproductive system diseases, prostate dis- на пикочния мехур, уретрата, мъжки полови ор- eases, urolithiasis, bladder, urethra, male reproductive гани, заболявания на бъбреците. Ние предоста - system and kidney diseases. вяме на пациентите си медицинско обслужване от световна класа - екипът ни се състои от We provide our patients with world-class medical serv- доказани висококвалифицирани специалисти с ices – our team consists of renowned highly-qualified изключителни умения и опит. professionals with exceptional skills and experience.

Център по St. George дентална медицина Dental Свети Георги Services Centre

ул. Константин Иречек 20, София, България 20 Konstantin Irechek Str., 1000 Sofia, Bulgaria тел. 02/954 47 83, тел./факс 02/952 41 94 phone: +359 2/ 954 47 83, phone/fax: +359 2/952 41 94 моб. тел.: 0886 129 213, 0898 526 082 cell phone: +359 886 129 213, +359 898 526 082 e-mail: [email protected] e-mail: [email protected]

Ако имате два свободни дни в Со- If you have a couple of days to spare фия, идете на зъболекар дори да in Sofia then you should visit a den- смятате, че не ви е необходимо. tist – even if you don’t think you Повечето българи, които живеят need to. The majority of Bulgarians в чужбина, редовно се прибират с who live abroad regularly return with единствената цел да си лекуват the single aim of having their teeth зъбите в България, където сто- taken care of in a country where the матолозите не само се справят dentists not only perform a very de- доста добре, но и за по-малко cent job, but also charge a lot less. пари. At Dr. Tsalov’s Dental Services Cen- В денталния център на д-р , tre you can also have cosmetic специализирал ендодонтия, па- treatments. Dr. Tsalov has studied радонтология и имплантология endodontics, paradontology, and в Австрия, Италия, Швейцария и implantology in Austria, Italy, Switzer- Франция, може да получите и коз- land and France. Therefore, you will метични услуги. Една от възмож- have the opportunity to have your ностите е да си избелите зъби- teeth whitened with the latest Euro- те по най-популярните в Европа pean technology, or simply have a технологии или просто да си на- check-up. правите профилактичен преглед. Laser treatment, which is performed Новост в центъра е лечението without anesthesia and is complete- с лазарен апарат без болка и без ly painless, is one of the centre’s анестезия. more novel procedures.

114 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy May 2016 115 Motto Motto

София, ул. Аксаков №18 18 Aksakov Str., Sofia тел. 02/ 987 27 23 phone: +359 2/ 9 872723

Историята на всеки съвременен град е запечатана в забележителностите, The history of every modern city is hidden among the sights that make it stand които го характеризират на географската карта. Има и друга история, коя- out on the geographical map. And often there is another unique story that is то често пъти е много по-любопитна и лична – онази, която пишат хората quite peculiar and personal – the story told by people and places that have в заведения, превърнали се от години в градска легенда. Едно такова място become legends within the city as the years go by. A place just like this, which винаги е съчетавало добрия вкус в музиката, храната и компанията, и от has always combined good taste in music, food and company, quickly became дълго време се е превърнало в култово и любимо за всеки, които иска да бъде the favorite place for everyone wishing to be part of the interesting, urban crowd. част от интересната градска тълпа. Клуб Мото е градски пристан за всеки, който иска да бъде някой или да срещ- Club Motto is an urban “port in a storm” for everyone who wants to be some - не интересни събеседници, да научи най-новите софийски клюки, да разбере body or to meet an interesting crowd, to learn the latest Sofia gossip, or hear всичко за хитова книга, филм или театрална постановка. Удоволствието от everything about the latest best-selling book, box office hit or popular theater приятния разговор е допълнено от елегантното меню, добрата селекция от performance. The pleasure of a nice conversation is augmented by an elegant напитки и хубава музика - от онази, която не те ангажира непременно да menu, good selection of drinks and nice music – the kind that doesn’t force влезеш в ритъм, а по-скоро отзвучава леко встрани, като хармоничен фон на you to get into the rhythm, but that simply creates a harmonious environment преживяването. Спокойствието и уютът са превърнали Клуб Мото не само for your experience. The calmness and coziness of Club Motto have made it в предпочитано, но в задължително място за всеки, който иска да усети ис- not only the most preferred spot, but also the place for everyone wishing to тинската атмосферата на София и да научи най-тайните й истории. experience the real atmosphere of Sofia and to learn its most secret stories.

Spaghetti Company Spaghetti Company

Сердика център, бул. Ситняково №48 SERDIKA CENTER, 48 Sitnyakovo Blvd тел. 02/ 841 28 18 phone: +359 2/ 841 2818 ЦУМ – етаж 1, тел: 02/ 926 0427 TZUM – floor 1, phone: +359 2/ 926 0427 Mall Bulgaria 102 ет 3 до кино Арена Mall Bulgaria 102 floor 3 near Arena cinema бул. Витоша 150, тел: 02/ 88 10 100 150 Vitosha Blvd., phone: +359 2/ 88 10 100 Работно време: понеделник - неделя от 10:00 до 00:00 ч. Working time: Monday-Sunday 10:00 am – 12:00 pm [email protected] [email protected]

Pizza, pasta, modernista и ТИ! Pizza, pasta, modernista and YOU Мястото, известно с изключителна италианска кухня. Обстановката, коя- то вдъхноява срещите, които винаги оставят у теб чувството, че си в The place, famous for exquisite Italian cuisine. The atmosphere, inspiring meetings сърцето на града! that always leave you feeling in the heart of the city! Всеки от ресторантите Spaghetti Company носи свое собствено усещане. Each of the Spaghetti Company restaurants brings its own touch. No matter where Независимо къде те отвеждат пътищата на София, в ресторантите от Sofia roads take you, in the restaurant chain you find yourself amongst elegant and веригата намираш себе си сред изискана и творческа обстановка, модерен creative atmosphere, modern design and original Italian cuisine especially prepared дизайн и оригинална италианска кухня, специално създадена под черпака на by Maestro Marco Luchiari’s ladle. Маестро Марко Лукиари. Домът на италианската кухня е наблизо. Тук е, за да намираш винаги себе The home of Italian cuisine is nearby. It’s right here, so you can always find yourself, си, приятели, делови партньори или нови срещи. Кухнята ни е палитра от friends, business partners or new encounters. Our cuisine is a palette of Italian fla- италиански вкусове. Към това добавяме специална селекция от вина, музика vours. We add a special selection of wine, music and events. Here you can share и събития. Можеш да споделиш тук всяко късно сутрешно кафе, работен every late morning coffee, business lunch, a casual afternoon or a long dinner. It will обяд, лежерен следобед или дълга вечеря. И всеки път ще бъде различно. be different each time. И както казва нашият главен готвач Марко Лукиари – „Има неща, за които няма сезони“. Има и такива места. Spaghetti Company е едно от тях. As our chef Marco Luchiari says – “There are things of no particular season”. There are such places. Spaghetti Company is one of them.

116 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy Spaghetti Kitchen*Bar Spaghetti Kitchen*Bar

София, площад Св. Неделя 3 3, Sveta Nedelya Square, Sofia www.spaghetti-kitchen.bar www.spaghetti-kitchen.bar e-mail: [email protected] e-mail: [email protected] тел.: 089 304 66 66 phone: +359 89 304 66 66

Ако трябва да забодем карфица в центъ- If we need to put a pin in downtown ра на София, ще бъде точно тук – на пло- Sofia, it will be right here – at 3 Sveta щад Света Неделя 3, при чисто новият Nedelya Square, at the brand new Spaghetti Kitchen*Bar. Отправяйки се към Spaghetti Kitchen*Bar. Heading for парадния вход, виждаме едно съвсем раз- the front door, we see a completely лично място - интериор на няколко нива и different place – interior on several съвсем различни зони с много акценти и levels and completely different zones детайли, живеещи в пълна хармония. with a lot of highlights and details, liv- Вкусната обиколка на мястото започва ing in perfect harmony. с това, с което обикновено свършваме The delicious tour of the place begins – десерта. На входа ни посреща витрина with what we usually end with – des- с авторски десерти, приготвени на мяс- sert. A window with original desserts, то от майстор сладкарите на Spaghetti prepared here by Spaghetti Kitchen’s Kitchen. pastry chefs, welcomes us at the en- Ако си решил да преоткриеш италианска- trance. та храна, просто се отдай на прясна пас- If you’ve decided to rediscover Italian та и добре препечена по ръбчетата пица food, just indulge in fresh pasta and в Morello фурната. Разбира се, Италия crispy pizza round the edges in the не е самотна на вкусната карта, която Morello oven. Italy, of course, is not стои пред нас. Тръгваме на околосветско alone on the delicious map we have пътешествие с японското патешко, нор- in front of us. We set off on a round- вежка сьомга, октопод от Санторини, the-world trip with Japanese duck, както и няколко предложения от българ- Norwegian salmon, Santorini octopus, ската кухня. Зоната с прошуто бара пък е as well as a few offers from the Bulgar- прекрасно място за вино и тапаси. Нова- ian cuisine. What’s more, the prosciut- торските коктейли, които се предлагат, to bar zone is a great place for vino са истинско произведение на алкохолното изкуство. and tapas. The innovative cocktails they offer are a real work of the alcoholic art. Накратко – Spaghetti Kitchen*Bar е мястото, на което можеш да се срещ- In a nutshell – Spaghetti Kitchen*Bar is the place where you can meet friends, eat неш с приятели, да хапнеш хубава храна или да пиеш любимия си коктейл в good food or have your favorite cocktail in a pleasant atmosphere. приятна атмосфера.

Spaghetti kitchen Spaghetti kitchen

София, ул. 6-и септември №9 9, 6th of September Str., Sofia, Bulgaria Резервации тел.: 0890 5 66666 Reservations: +359 890 5 66666 [email protected] [email protected] www.spaghetti-kitchen.com www.spaghetti-kitchen.com

Няма как да преминете по улица It is not possible to pass 6th „6-и септември” и да останете of September Street and to безразлични към вида на този remain indifferent to the ap- наистина необикновен ресто- pearance of this unusual res- рант. Какво го прави такъв, ще taurant. You will understand разберете в момента, в който what makes it so unusual the прекрачите прага му. С една- minute you cross its thresh- единствена крачка забравяте за old. Only one step and you работната суматоха на големия forget about the busy turmoil град и се пренасяте в един друг of the city, and move into an- сюжет с вълшебна атмосфера и other reality that has a magic безброй кулинарни предложения. atmosphere and countless Тук ще откриете приятна ком- culinary propositions. Here бинация от съвременен дизайн в you will find a pleasant com- обзавеждането, изискано меню с bination of contemporary in- интернационална кухня и отпус- terior design, exquisite inter- каща музика. От месец ноември national cuisine and relaxing се открива и отопляема външна music. The restaurant also градина. Заведението впечат- impresses with its delicate лява и с деликатно лично отно- personal attitude towards the шение към клиента и усещане customer and the feeling of за домашен уют. Всичко това home comfort. All this makes превръща Spaghetti Kitchen в Spaghetti Kitchen the most най-модерното и желано място modern and desired place в София. in Sofia.

May 2016 117 ВАЖНО! ПРЕВОЗ НА БЕЗПЛАТЕН БАГАЖ ПО ПОЛЕТИТЕ НА БЪЛГАРИЯ ЕР НОВА ПОЛИТИКА НА БЪЛГАРИЯ ЕР

България Ер въвежда по линиите си нови правила за превоз на багаж за билети, издадени на/след 02 май 2011 г. Новата система, PIECE CONCEPT, се базира на броя, теглото и размерите на чекирания багаж.

РЕГИСТРИРАН / ЧЕКИРАН БАГАЖ Всеки пътник има право да превози в багажниците на самолета безплатен багаж, както следва:

1. Общи правила – Международни и Вътрешни линии: Класа на обслужване Норма на безплатен багаж Бизнес класа 2 броя – макс. до 23 кг и до 158 см всеки един Икономическа класа 1 брой - макс. до 23 кг и до 158 см

2. Изключения: Златна карта на бонусната програма Плюс 1 брой – макс. до 23 кг и до 158 см За притежатели на ко-брендирана карта България Ер и ЦКБ Безплатна норма чекиран багаж – 2 броя до 32 кг За притежатели на карта VISA Platinum Безплатна норма чекиранбагаж – 2 броя до 23 кг. всеки Моряци Плюс 1 брой – макс. до 23 кг и до 158 см Бебета от 0-2 години 1 брой – макс. до 10 кг и до 115 см Максималният размер е сумата от външните размери на дължината, височината и широчината на багажа - /l +h+w/. Пътникът може да превозва и повече от безплатната норма багаж срещу допълнително заплащане.

3. Такси за свръхбагаж - Международни линии: 4. Такси за свръхбагаж - Вътрешни линии: За по-тежък багаж - между 23 кг - 32 кг EUR 50 За по-тежък багаж - между 23 кг - 32 кг EUR 20 За по-обемист багаж - между 158 см – 203 см EUR 70 За по-обемист багаж - между 158 см – 203 см EUR 30 Допълнителна бройка - втори багаж до 23 кг x 158 см EUR 50 Допълнителна бройка - втори багаж до 23 кг x 158 см EUR 20 Допълнителна бройка – трети багаж до 23 кг x 158 см EUR 100 Допълнителна бройка – трети багаж до 23 кг x 158 см EUR 50

Багаж с тегло над 32 кг може да се превозва само като карго.

5. Специални категории багажи: Включва се в безплатната норма багаж, при условие че е до 23 кг и до 200 см. Счита се като брой багаж.

Изключение: Спортна екипировка - Международни полети: Един чифт ски на пътник – прилага се фиксирана такса от EUR 30. - Вътрешни полети: Един чифт ски на пътник - прилага се фиксирана такса от EUR 20. Домашни любимци в пътническата кабина /PETC/: Максимално тегло на животното и клетката – до 8 кг. Не се включва в безплатната норма багаж. Максимални размери на клетката – 48 x 35 x 22 см. Заплаща се такса от EUR 50. Приемат се само кучета и котки. Животни в багажника /AVIH/: Не се включва в безплатната норма багаж. Максимално тегло на животното и контейнера – 32 кг. Заплаща се такса от EUR 80. Максимални размери на контейнера – 110 x 80 x 76 см.

РЪЧЕН / КАБИНЕН БАГАЖ: 1 брой – до 10 кг. Размери - до 55 x 40 x 23 см, с максимален сбор от трите измерения до 115 см. За смесени превози с участието на България Ер и други партньорски авиокомпании в маршрута могат да бъдат прилагани други условия за багаж.

118 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy ImPorTANT! CONTENTS CArrIAGE oF FrEE oF CHArGE BAGGAGE oN BULGArIA AIr FLIGHTS NEw BAggAgE PolICy oF BulgArIA AIr

Bulgaria Air introduces its new rules for baggage carriage on its destinations for all tickets, issued on / after 02 May 2011. The new policy, PIECE CONCEPT, is based on the quantity, weight and dimensions of the checked-in baggage.

CHECKED-IN BAGGAGE Each passenger has the right to transport in the aircraft free of charge baggage, as follows:

1. General Terms – International and Domestic Flights: Booking Class Terms for free of charge baggage Business Class 2 PC – up to 23 kg and 158 cm each Economy Class 1 PC - up to 23 kg and 158 cm each

2. Exceptions: Gold Bonus Program Card Plus 1 PC – up to 23 kg and 158 cm Holders of Co-branded – Bulgaria Air-CCB Bank Free bag allowance – 2 PC up to 32 kg Holders of VISA Platinum card Free bag allowance – 2 PC to 23 kg each Marines Plus 1 PC – up to 23 kg and 158 cm Infants from 0-2 years old 1 PC – up to 10 kg and 115 cm The maximum allowed size is the sum of external length, height and width of the baggage /l+h+w/. The passenger can transport more than the free of charge terms for an additional charge.

3. Extra Baggage Fees - International Flights: 4. Extra Baggage Fees - Domestic Flights: Overweight /between 23 kg and 32 kg/ EUR 50 Overweight /between 23 kg and 32 kg/ EUR 20 Oversize /between 158 cm – 203 cm/ EUR 70 Oversize /between 158 cm - 203 cm/ EUR 30 Extra piece - second piece up to 23 kg x 158 cm EUR 50 Extra piece - second piece up to 23 kg x 158 cm EUR 20 Extra piece - third piece up to 23 kg x 158 cm EUR 100 Extra piece - third piece up to 23 kg x 158 cm EUR 50

Baggage with weight of more than 32 kg is subject to Cargo transportation.

5. Special baggage items It is subject to free of charge carriage in case the baggage is up to 23 kg and to 200 cm. It is considered as a piece of baggage.

Exception: Sports Equipment - International Flights: Pair of ski for passenger – fixed fee of EUR 30 is applied. - Domestic Flights: Pair of ski for passenger – fixed fee of EUR 20 is applied. Pets in the aircraft cabin /PETC/: Maximum weight of the pet and cage - up to 8kg. Is not included in the free of charge baggage norm. Maximum dimensions of the cage – 48 x 35 x 22 cm. Fee of EUR 50 is applied. Only dogs and cats are allowed. Animal in the baggage compartment /AVIH/: Is not included in the free of charge baggage norm. Maximum weight of the animal and the container – 32 kg. Fee of EUR 80 is applied. Maximum dimensions of the container –110 x 80 x 76 cm.

HAND/CABIN BAGGAGE: 1 PC - up to 10 kg. Dimensions – 55 x 40 x 23 cm, with maximum sum of all dimensions up to 115 cm. For code-share flights with Bulgaria Air and other partner airlines in the route can be applied other baggage policies.

May 2016 119 Предлагаме ви няколко полезни съвета за това как да се чувствате добре по време ГОТОВИ ЗА ПОЛЕТ на полета и след него. Изпълнявайте упражненията бавно и дишайте равномерно. These handy exercises enable you to stay in top form – both during and after the flight. FIT TO FLY Perform each move with steady, even breathing.

Ходила Глезени Колене Рамене Крака Гръб и ръце 10 пъти 15 пъти 30 пъти 5 пъти 10 пъти 15 пъти Поставете петите Правете кръгови дви- Повдигнете единия Поставете ръцете Наведете се леко Поставете и двете на пода и повдигнете жения първо с единия крак, докато не усе- на бедрата и започ- напред. Обгърнете стъпала на пода и нагоре пръстите на крак, а после с дру- тите напрежение в нете да описвате с ръце коленете и стегнете корема. На- краката. После опре- гия. бедрото. кръгови движения с ги повдигнете на веждайте се напред, те пода с пръсти и раменете. нивото на гърдите. докато ръцете ви не повдигнете петите. Задръжте така 15 опрат пръстите на секунди. краката.

EN Feet Ankles Knees Shoulders Legs Back and arms 10 times 15 times 30 times 5 times 10 times 15 times Placing your heels on Rotate your foot – first Raise your legs, tensing With your hands on Bend forward slightly. Place both feet flat the floor, stretch your in one direction and the muscles in your your thighs, rotate your Wrap your hands around to the floor and hold toes upwards. Then, then the other. thighs. shoulders in a circular one knee and raise it to your stomach in. Bend keeping your toes on motion. your chest. Hold for 15 forward, moving your the floor, raise your seconds. Repeat with hands down your legs. heels upwards. the other knee.

Да се лети не е страшно По време на полет Как да се приспособим по- •Статистиката сочи, че летенето със •Усещате болка в ушите? Запушете бързо към часовите разлики самолет е далеч по-безопасно от много носа, затворете устата и започнете •Опитайте се да настроите биологич- други дейности да преглъщате или да се опитвате ния си часовник към времевата зона на да изкарате въздуха, без да отваряте •Екипажът на вашия самолет е високо- бъдещата ви дестинация, като вечерта уста. Дъвченето на дъвка също помага квалифициран и с богат опит преди по лета си легнете един час по-ра- •Стимулирайте кръвообращението си, но или по-късно •Самолетите на България Ер са с безу- като се разходите по пътеката в са- пречна поддръжка и могат да устоят •Не прекалявайте с тежката храна и не молета на всякаква турболенция пийте твърде много алкохол или кафе ве- •Избягвайте да седите с кръстосани черта преди полета •Опитайте да се отпуснете – вдиш- крака, защото това може да ограничи вайте дълбоко през носа и задържайте •Яжте богати на протеин храни в подхо- кръвообращението въздуха няколко секунди, преди да го из- дящи за новата часова зона отрязъци от дишате •Може да се почувствате по-удобно, ако денонощието свалите обувките •Когато пристигнете на избраната от •Пийте повече вода и по-малко алкохол, вас дестинация, направете си кратка чай или кафе разходка •Прекарайте поне 30 минути на дневна светлина EN EN EN Relax! During the flight Reducing jetlag •Statistics show that flying is much safer than •Ear pain? Pinch your nose shut, close your •Begin adjusting your body clock to the time many situations in daily lives mouth and swallow or blow out against your zone of your destination the night before de- closed mouth. Alternatively, chew some parture by going to bed earlier or later •The crew in control of the plane is highly gum trained and experienced •Don’t consume too much food the night be- •Stimulate your circulation by walking around fore you leave, or drink too much coffee or •Bulgaria Air aircraft are thoroughly main- the cabin and stretching alcohol tained and designed to withstand various forms of turbulence •Avoid sitting with your legs crossed as this •Eat protein-rich meals at times that are nor- restricts circulation mal for your new time zone •Try to relax – breathe in deeply through your nose, hold for three seconds before exhal- •Removing your shoes may provide you with •At your destination, take light exercise – ing slowly more comfort such as a walk •Drink plenty of water and not too much alco- •Spend at least 30 minutes in daylight hol, tea or coffee

120 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy УДОБСТВО И България Ер ви желае безопасен и удобен полет. Висококвалифицираните ни летци, стюардеси и стюарди са обучени да осигурят безопасността ви.Ето някои основни БЕЗОПАСНОСТ ВЪВ моменти от безопасността, с които може да се запознаете, докато почивате и се ВЪЗДУХА наслаждавате на полета на България Ер. Bulgaria Air wishes you a safe and comfortable journey. Our highly trained flightdeck and YOUR COMFORT AND cabin crews are here to take care of your safety. While relaxing and enjoying Bulgaria Air’s SAFETY IN THE AIR inflight service, you may consider the basic points that follow. Вашето здраве полети на България Ер. На кабинния екипаж е наредено in, shop and board. Check-in times vary from airport to airport Ако имате притеснения за здравето си, свързани с пъ- да следи за изпълнението на забраната. Не пушете в and from destination to destination. Please, inform yourself туването, и особено ако страдате от дихателни или тоалетните, които са оборудвани с датчици за дим. well in advance to avoid delays/cancellations. сърдечно-съдови заболявания, посетете лекаря си преди заминаване. Аптеките могат да ви предложат лекар- Упътванията за безопасност Your security ства без рецепта, но нашият съвет е винаги да се кон- Преди заминаване и пристигане кабинният състав на Do read and follow the security requirements. Do not agree to султирате с лекар кои са най-подходящи за вас. България Ер ще ви запознае с правилата за безопасност carry other people’s items with you. Never leave your luggage в самолета. Упътването включва сведения за предпазни- unattended. Store personal knives, scissors and other sharp Вашият багаж те колани, кислородните маски, изходите, аварийното objects safely inside your suitcase or hold luggage. If you do not, airport security staff will stop you taking them aboard in Избягвайте тежкия ръчен багаж. Носенето му може да напускане на самолета, спасителните жилетки. Молим your cabin luggage. претовари организма ви. Да седнеш в креслото уморен за вашето внимание по време на демонстрацията. Раз- и задъхан, означава да започнеш пътуването си зле. гледайте инструкцията за безопасност в самолета, ко- В ръчния багаж носете само основното, което ще ви ято е в джоба на седалката пред вас. Your hand luggage трябва по време на полета. Please store heavy items underneath the seat in front of you. Stow lighter items in the overhead luggage racks. Please Кабинен екипаж ensure you do not block access to the emergency exits, and Срокът за явяване на летището Кабинният екипаж на България Ер се грижи да ви об- do not block the aisle. Please open the overhead lockers with Опитайте се да пристигнете на летището рано. Оста- служва отлично и да осигурява безопасността по всяко caution: items there may have become disturbed and may fall време. Не се притеснявайте да повикате стюардесите вете си достатъчно време за формалности, пазаруване onto the seats below. и отвеждане към самолета. Времето за регистриране и стюардите, като използвате разположения над кресло- на пътниците е различно на различните летища и може то ви бутон, да споделяте коментарите си с тях и да Smoking ги уведомявате за потребностите си. да варира според дестинацията. Добре е да се инфор- Smoking onboard is dangerous. All Bulgaria Air flights are мирате предварително за часа, в който трябва да сте non-smoking and cabin crew are under strict instructions to на летището. При пристигане monitor observance. Please do not smoke in the lavatories; Пазете багажните си купони, за да намерите лесно ба- they are equipped with smoke sensors. Вашата сигурност гажа си. Отделете малко време, за да се аклиматизира- Запознайте се с изискванията за сигурност и ги спаз- те след пристигането си. The safety briefing вайте. Before departure and on approach, Bulgaria Air cabin crew Не се съгласявайте да пренасяте чужд багаж. will demonstrate the rules of safety on board our aircraft. The Не оставяйте багажа си без надзор. EN briefing includes information on your seatbelt, how to use your Слагайте ножове, ножици и остри предмети в куфара, oxygen mask, how to locate exits, how to leave the aircraft in който предавате за транспортиране в багажника на Your health an emergency, and how to use your lifejacket. Please spare a самолета. Ако са в ръчния ви багаж, летищните служби If you have any medical concerns about making a journey, or moment to watch their demonstration. за сигурност ще ви забранят да ги качите в самолета. if you suffer from a respiratory or heart condition, see your Please also consult the illustrated Safety on Board leaflet in doctor before traveling. There are over-the-counter medicines the seat pocket in front of you. Вашият ръчен багаж available, but we recommended always consult a doctor to Сложете тежките предмети под седалката пред вас, determine which are suitable for you. Your cabin crew а леките – в багажните отделения над седалките. Не The Bulgaria Air flight attendants are on board to provide you блокирайте с багаж пътя към аварийните изходи и Your luggage with top class inflight service and ensure your safety at all пътеките между креслата. Отваряйте багажниците Try to travel light. Carrying heavy bags can cause considerable times. Please do not hesitate to use the overhead attendant над седалките внимателно – ако съдържанието им е stress you may not be used to. Arriving at your sit exhausted call button and share comments or request service from your разместено по време на полета, при отваряне от тях and perspiring is not a good start to your journey. In your hand flight attendant. може да паднат предмети. luggage, carry only essential items which you will genuinely need during the flight. At the destination airport Have you luggage identification tags ready to help you find Пушенето Your check in deadline your luggage. Give yourself some time for initial acclimatisation Пушенето в самолета е опасно. Забранено е на всички Arrive early at the airport. Give yourself plenty of time to check with the weather and environment of your destination.

От 6 ноември 2006г. в Европейския съюз са в сила нови мерки Уважаеми пътници, за сигурност, които ограничават количеството течности в В съответствие с директива на Европейската комисия 68/2004 от 15 януари 2004г., в охраняемите зони на летищата и в ръчния багаж ръчния багаж. Те трябва да са в самостоятелни опаковки до не бива да се слагат предмети, с които е възможно или изглежда възможно да се причини нараняване. сред забранените предмети са: 100мл всяка и общо до 1л, поставени в самозапечатващ се прозрачен плик, който подлежи на проверка от служителите •всякакви видове огнестрелно оръжие; които могат да послужат за нараняване; спортове; по сигурността. Ограниченията се отнасят за следните теч- •катапулти и харпуни; •ножове, независимо от •амуниции, гранати, мини, военни ности: вода, напитки, супи, сиропи, гримове, кремове, лосиони, •имитации на огнестрелно оръжие, в предназначението им; експлозиви; гелове, парфюми, дезодоранти, спрейове, паста за зъби, пяна това число детски играчки; •саби, мечове; •детонатори; за бръснене и не включват медикаменти и бебешки храни за •оръжейни части, с изключение на уреди •бръсначи, скалпели; •газ и газови контейнери; ползване по време на пътуването, но те подлежат на про- за телескопично виждане; •ножици, с режеща част по-дълга от 6см; •всякакви пиротехнически средства; верка. •пожарогасители; •бормашини, отвертки, клещи, чукове; •хлор, парализиращи спрейове, •електрошокови уреди; •кънки за лед; сълзотворен газ; •брадви, секири, сатъри, томахавки; •всички видове спортни стикове, бухалки, •терпентин, разредител и аерозолна боя; Списъкът посочва някои от забранените за пренос •лъкове, къси копия; щеки и тояги; •напитки с над 70% съдържание на предмети, без да бъде изчерпателен. Моля консултирайте •всякакви заострени метални предмети, •всички видове оборудване за бойни алкохол; се с летищния персонал за по-пълна информация.

From 6 November 2006 the European Union adopted new security Dear passengers, rules that restrict the amount of liquids you can take through security In keeping with European Commission Regulation № 68/2004 of 15 January 2004, any object capable, or appearing capable of causing injury should checkpoints, in addition to other prohibited articles. These liquids not be carried into the security restricted areas of the airports and into the aircraft’s cabins. These include, but are not limited to: must be in individual containers with a maximum capacity of 100 ml each, packed in one transparent, resealable plastic bag (with a •all types of firearms; •all types of knives; and explosive devices; capacity of no more than one litre). the restrictions apply to liquids •catapults and harpoons; •sabers, swords; •detonators; such as water, drinks, soups, syrups, make-up, creams, lotions, gels, •replica or imitation firearms, toy guns; •open razors and blades, scalpels; •gas and gas containers; perfumes, deodorants, sprays, tooth paste and shaving foam. Liquid •component parts of firearms (excluding •scissors with blades more than 6 cm in •any pyrotechnics; foods for babies and any medication a passenger may need during telescopic sighting devices); length; •chlorine, disabling or incapacitating sprays, a flight are exempt from the above restrictions but must be presented •fire extinguishers; •drills, screwdrivers, crowbars, hammers; tear gas; at security checkpoints. •stun or shocking devices; •ice skates; •turpentine and paint thinner, aerosol spray •axes, hatchets, meat cleavers; machetes; •any type of sport bats, clubs, sticks or paint; •arrows and darts; paddles; •alcoholic beverages exceeding 70% by This is not an exhaustive list. If in doubt, please, consult the •any type of sharpened metal objects, which •any martial arts equipment; volume. airport staff who will be happy to provide you with more detailed could cause injury; •ammunition, grenades, mines, explosives information.

May 2016 121 НОВИ ПРАВИЛА ЗА New Rules for ПРЕВОЗ НА ДЕЦА Transporting Children От 1 юли 2012 година авиокомпания България Ер From the 1st of July 2012, Bulgaria Air is changing its rules regarding променя правилата за превоз на непридружени деца transporting unaccompanied children.

За НЕПРИДРУЖЕНО ДЕТЕ (UNACCOMPANIED MINOR - UM) се смята An unaccompanied minor (UM) is a child under 12 years old who is traveling дете, което не е навършило 12 години и пътува без родител, настойник without a parent, guardian or some other type of adult escort. или друг пълнолетен придружител. The service “Transport of an unaccompanied minor” (UM) means that employ- ПРИ УСЛУГАТА ПРЕВОЗ НА НЕПРИДРУЖЕНО ДЕТЕ (UM) служители ees of Bulgaria Air receive the child from the person that escorts him or her поемат детето от изпращача на отправното летище, придружават го to the departure airport, accompanies the child through all airport formalities, по време на всички летищни формалности и го предават на посрещача. and hands him off to the person that will collect the child at the destination. Услугата е задължителна за деца на възраст от 3 до 5 години и възможна The service is mandatory for children between their 3rd and 5th birthdays, and при поискване за деца с навършени 5 години. optional for children who have already turned 5 years old.

ФОРМУЛЯР – ИНФОРМАЦИЯ ОТ РОДИТЕЛ/НАСТОЙНИК: Задължителен Form – information from the parent/guardian: A mandatory document that con- документ, в който се вписва точна информация за детето, както и tains accurate information about the child, as well as the full names, addresses имената, адресите и телефони на изпращача и посрещача. and telephone numbers of the persons who will be escorting the child to the departure airport and from the destination airport. ЕСКОРТ – Стюардеса, която пътува с детето и се грижи за него по време на полета. За да бъде осигурен ескорт, агентът, създател на Escort – A flight attendant who travels with the child and cares for him or her резервацията на детето, внася SR UMNR с неговата възраст и рождена during the flight. To provide an escort, Bulgaria Air requires the travel agent that дата, както и информация за посрещача и изпращача – имена, телефон books the flight for the child to submit SR UMNR with the child’s age and date за връзка и пълен адрес. Запитването се прави поне седмица преди of birth, as well as information about the person who will deliver the child to the полета. В рамките на 3 дни служителите от отдел Спейс контрол departure airport, and the person who will collect him or her from the destination дават отговор на молбата. При потвърждение Спейс Контрол запазва airport – their full names, telephone numbers and full addresses. This service място на стюардесата на желания полет и уведомява агента, който should be requested at least one week prior to the flight. Staff members from the създава MCO в резервацията на детето в размер на дължимата сума Space Control Department will reply to your inquiry within 3 business days. Upon за тази услуга. confirmation, Space Control books a place for the flight attendant on the desired flight and informs the travel agent who issues an MCO on the child’s reservation ЗАДЪЛЖИТЕЛНАТА ИНФОРМАЦИЯ за потвърждаване на услугата UMNR in the amount of the sum payable for the service. включва три имена, възраст и рождена дата на детето; три имена, телефон за връзка и пълен адрес на посрещача и изпраща. The information that is necessary for the confirmation of the UMNR service • Авиокомпания България Ер не приема непридружени деца, includes the child’s full name, age and date of birth, as well as the full name, трансфериращи на летище София. Изключения се правят само при telephone number and complete address of the persons delivering the child to предоставени контакти на трансферния пункт. the departure airport and collecting him or her at the destination airport. • Деца до 3 години не се приемат за превоз без придружител. • Bulgaria Air does not accept unaccompanied minors who transfer at Sofia • Деца, навършили 5 години, се приемат за превоз без придружител и се Airport. Exceptions are made only when contact information has also been обслужват по реда за непридружени деца – UM. submitted for the persons who will take care of the child at the point of transfer. • Children under 3 years of age cannot travel unaccompanied. ЗАПЛАЩАНЕ ЗА ПРЕВОЗА на непридружени деца: • Children who have turned 5 are permitted to travel unaccompanied and are • от 3 до навършване на 5 години: за детето се заплаща пълната served according to the rules for unaccompanied minors. тарифа за възрастен пътник без детско намаление, плюс 50% от еднопосочната тарифа в М класа за The price for the Transport of Unaccompanied Minors service: стюардесата-придружител. Всички дължими • For children between their 3rd and 5th birthdays: the price is the full adult летищни такси за маршрута по билета tariff without a children’s discount, plus 50% of the one-way tariff in M също се събират. Една стюардеса може да class for the escorting flight attendant. All applicable airport fees for придружава две деца от едно семейство the route of the flight are also collected. One flight attendant и в този случай за двете деца се заплаща can escort two children from the same family simultane- една такса. ously and, in that case, the customer pays one fee • от 5 до 7 години: плаща се 100 % от for both children. тарифата за възрастен пътник. • Age 5-7: the customer pays 100% of the tariff for Допълнително се събира UM такса в размер an adult passenger. A UM fee is also collected на 40 евро на отсечка за международни in the amount of 40 euros for international полети и 20 евро за вътрешни линии. flights and 20 euros for domestic flights. • от 8 до 11 години: плаща се детски • Age 8-11: the customer pays a children’s билет с приложимото по съответната tariff (with the applicable child discount тарифа детско намаление. Допълнително from the respective tariff). A UM fee се събира такса UM в размер на 40 евро shall also be collected in the amount of на международна отсечка и 20 евро за 40 euros for international flights and 20 отсечка по вътрешни линии. euros for domestic routes. • за две деца от едно семейство – братя и • For two children from one family – сестри, които пътуват заедно, се плаща siblings traveling together – one UM една UM такса за двете деца. fee is payable for both children. • по желание на родителите, деца от 12 до • Upon parental request, children aged 18 години могат също да ползват услугата between 12 and 18 years old may also UM срещу заплащане на UM таксата. make use of the UM service if the UM fee is paid.

122 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy THE FACE OF CODESHARE PARTNERS Co-operative and marketing abetments with other airlines are an integral part of Bulgaria Air operating policy. Code sharing agreements enable travelers to take advantage of a greatly enhanced spectrum of global destinations with the minimum of procedural inconvenience.

Airbus A320-214

SOFIA – MOSCOW Both airlines operate codeshare flights between Bulgaria and Russia. VARNA/BOURGAS – MOSCOW Jointly operated services using Bulgaria Air aircraft and crew.

SOFIA – PARIS Both parties operate and have a seat exchange programme.

Airbus A319-112 Airbus A319-111 SOFIA – ROME Both parties operate and have a seat exchange programme. SOFIA – MILAN Jointly operated services using Bulgaria Air aircraft and crew.

SOFIA – MADRID Jointly operated services using Bulgaria Air aircraft and crew.

Boeing 737-300

SOFIA – AMSTERDAM Jointly operated services using Bulgaria Air aircraft and crew.

SOFIA – BUCHAREST Jointly operated services using Tarom aircraft and crew.

BAe 146-200

SOFIA – PRAGUE Jointly operated services using Bulgaria Air aircraft and crew.

SOFIA – BELGRADE Jointly operated services using Air Serbia aircraft and crew.

Embraer 190-100

SOFIA – BERLIN, Sofia – Vienna, Sofia – Frankfurt, Sofia- Dusseldorf, Sofia-Zurich Jointly operated services using Bulgaria Air aircraft and crew.

Berlin – Dusseldorf, Berlin – Koln, Berlin – Stuttgart, Berlin – Frankfurt, Berlin – Stockholm, Berlin – Goteborg, Berlin – Copenhagen, Berlin – Helsinki, Berlin- Zurich и Berlin- Vienna Jointly operated services using Airberlin aircraft and crew.

May 2016 123 Дестинации Destinations

Helsinki Saint Petersburg

Stockholm

Göteborg

Copenhagen

Chicago Düsseldorf Miami New York Köln

Stuttgart

Belgrade

Barcelona

Lisbon

Alicante

CODESHARE PARTNERS SPA PARTNERS INTERLINE PARTNERS: Code share партньорството позволява на Special prorate agreement е сред основните Interline agreement позволява взаимното авиокомпаниите да предлагат на своите търговски договори, предоставящ на признаване на билетите и по този начин пътници повече полети до дадената партньорските авиокомпании изключителната съществено допринася за това двете дестинация при облекчена процедура за възможност да увеличат броя на предлаганите авиокомпании да могат да предлагат продукта резервация, както на собствените полети, така дестинации през даден пункт и да отговорят на на партньора по редовни линии. и на полетите на партньора по маршрута. търсенето на клиентите с приемливи цени. The Interline agreement permits the acceptance The Code share partnership enables airlines The Special prorate agreement is among the basic of each other's airtickets and that way contributes to provide for their valuable customers more commercial agreements, giving partner airlines a significantly both airlines to be able to offer frequencies to each particular destination at significant opportunity to enlarge number of global customers reciprocally their product on schedule facilitating booking procedure, on every own beyond destinations offered in response to customer services. operated or marketing flight en route. demands at reasonable prices.

124 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy Лететe до всяка точка на света с България Ер и партньори. Fly anywhere across the world with Bulgaria Air and partners.

Helsinki via Alicante via Amsterdam Oslo Stockholm via Lisbon Aberdeen Gothenburg

Edinburgh

Glasgow Reykjavik Copenhagen

Leeds Hamburg Birmingham Bremen Amsterdam Hannover Cardiff Bristol Tokyo Vancouver Düsseldorf Hong Kong

Chicago Erfurt Beijing Varna Cologne Dresden New York Manila Sofia Bangkok Burgas Washington, D.C. Frankfurt San FranciscoAtlanta Delhi Dallas Jakarta Delhi Dubai Stuttgart Los AngelesHouston Doha Dubai Munich Taipei Lisbon Melbourne Perth Mumbai Chennai

Harare

Casablanca

Alicante Cape Town

Harare Varna

Burgas Johannesburg Sofia

via Athens via Barcelona

Varna

Sofia Burgas

Tirana

Seoul Mytilene Osaka Chios Hong Kong Hong Kong Shanghai Beijing Athens Ho Chi Minh City Bangkok Bangkok Zakynthos Karachi Bangkok Santorini Singapore Rhodes Kuala LumpurSingapore Jakarta Heraklion Dubai Daskalogiannis Kuwait Dubai Bahrain Doha

Nairobi Abu Dhabi Johannesburg Bahrain Harare Cape Town Melbourne Doha Sydney Perth Melbourne

Cape Town Alexandria

Cairo

Helsinki via Berlin via Belgrade via Bucharest Москва Stockholm

Göteborg

Copenhagen Hamburg

Bremen Frankfurt Hannover Berlin Stuttgart Düsseldorf Abu Dhabi

Köln Erfurt Munich Moskow Frankfurt Lasi Dresden Cluj

Chicago Bucharest Stuttgart Larnaca New York Tel Aviv

Miami Belgrade Varna Vienna Munich Nice Marseille Burgas Dubai Zurich Sofia Antalya

Rome

Madrid Varna

Burgas Athens Sofia Larnaca

Lisbon May 2016 125 Tel Aviv

Seville

КазабланкаCasablanca Лететe до всяка точка на света с България Ер и партньори.Helsinki

via Brussels

Edinburgh

Bremen Hannover via Leeds Düsseldorf Helsinki Frankfurt San Francisco Erfurt Dresden Denver Edinburg Frankfurt Chicago Bristol New York Seoul Washington Osaka Washington, D.C. Hong Kong Toronto Shanghai Chicago Brussels Munich Beijing New York

New York Lisbon New York Los AngelesAtlanta Lisbon Dakar

CasablancaConakry Varna

Freetown Abidjan Monrovia Burgas Chennai Sofia Mumbai Delhi Ho Chi Minh City Varna Dubai Kuwait Bahrain Dubai Kinshasa Cape Town Addis Ababa Luanda Nairobi Muscat Yaounde Burgas Doha Douala Mombasa Harare Riyadh Nairobi Sofia São Paulo Kuala Lumpur Entebbe Rio de Janeiro Mauritius Kigali Colombo Singapore Abu Dhabi Jakarta Cape Town Melbourne Perth

Lisbon

via Larnaca Aberdeen Ларнака Edinburgh

Бейрут Тел Авив Manchester Аман

Reykjavik Varna Александрия London

Chicago Sofia Chicago Chicago via London Burgas San FranciscoКайро Boston San Francisco Boston New York New York New York Washington,Las Vegas D.C. Los AngelesOrlando Washington, D.C. Miami Havana Los Angeles Miami Hong Kong

Varna Larnaca Sydney Melbourne Mauritius Burgas Dubai Bahrain Delhi Sofia Addis Ababa Nairobi Kigali

Johannesburg Mumbai

Harare Johannesburg Cape Town Cape Beirut Chennai

Melbourne Perth

Muscat Colombo Cape Town Cape Kuwait Kuala Lumpur Singapore Dubai Jakarta Bahrain Colombo HelsinkiAbu Dhabi Doha

Abu Dhabi

via Madrid via Milan

Amsterdam London

Paris Luxembourg

Geneva Helsinki

Milan Oviedo Varna Bilbao Boston León Sofia Chicago Boston Burgas Chicago Milan Venezia New York Salamanca Zaragoza New York New York New York Verona Washington, D.C. Porto Barcelona Washington, D.C. Varna Miami Miami Madrid Rome Havana Havana Madrid Ancona Dubai Burgas Lisbon Pisa Abu Dhabi Menorca Florence Melbourne Sofia Mexico City Valencia Perth

Santo DomingoSan Juan Seville Ibiza Barcelona Johannesburg Rome San Jose Madrid Panama Granada Caracas Bari Bogota São Paulo Harare Tenerife Lima Naples Cape Town Las Palmas Santiago Rio de Janeiro

São Paulo Palma Montevideo

Buenos Aires

Rio de Janeiro

São Paulo

126 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy Fly anywhere across the world with Bulgaria Air and partners.Helsinki Oslo Stockholm Москва Saint Petersburg via Paris Perm Glasgow Edinburgh Yekaterinburg Moscow Kazan Omsk New York Ufa

via Moscow Samara Beijing Tokyo Seoul Hannover

Reykjavik Amsterdam Berlin

Shanghai Kaliningrad Hong Kong Guangzhou Helsinki Delhi Delhi Yerevan Bangkok Mumbai Sochi New York Paris Chennai Volgograd Minneapolis Strasbourg Taipei Chicago Kiev Washington, D.C. Houston Tampa Havana

Lyon Bordeaux Varna

São PauloToulouse Rio de Janeiro Nice Burgas Marseille Guizhou Sofia Colombo Mauritius

Lisbon

Varna

Burgas Sofia

Casablanca via Praga via Rome

Helsinki

Tallinn Stockholm

Copenhagen Vilnius Trieste Verona

Bologne Varna Sofia Pisa Florence Ancona Amsterdam Burgas

Minneapolis Dubai Chicago Rome Melbourne Bruxelles Washington, D.C. Perth Lisbon Bari Tirana Houston Prague Tampa Brindisi New York Naples Atlanta, GA Tokio Paris Ibiza Lamezia Terme Bahrain

Munich Caracas Harare

Buenos Aires

Cape Town Helsinki

Bordeaux Zagreb

Varna

Nice Sarajevo Burgas Sofia

via Vienna via Zurich Vilnius

Amsterdam

Helsinki Beirut Düsseldorf Tel Aviv Amman Cologne Paris Alexandria Zurich Vienna Salzburg Cairo Taipei Washington, D. C. Atlanta Atlanta Dubai Denver Geneva Dubai Innsbruck New York Klagenfurt Graz Lisbon Ljubljana Guizhou Varna Zagreb

Varna Burgas Sofia Burgas Sofia

Harare

Cape Town

Perth Melbourne

May 2016 127 БЪЛГАРИЯ ЕР: Къде да ни намерите? BULGARIA AIR: Where to find us?

FRA BER Germany - Frankfurt phone: +496 928 41 86 fax: +496 929 12 45 Germany, D-60325 Frankfurt am Main, e-mail: [email protected] Guiollettstr. 50 web: www.air.bg

Germany - Berlin phone: +493 025 144 60 SOF fax: +493 025 133 30 BOJ Call Center phone: (+359) 2 402 04 00 Germany, 10117 Berlin, e-mail: [email protected] VAR Working Hours: e-mail: [email protected] Leipziger str.114-115 web: www.air.bg Every day 08:00-22:00 Local Time web: www.air.bg LON Ticket office United Kingdom - London 2 Ivan Vazov Street Working hours: Ticket Pod 1 Terminal 4 London phone: +44(0)208 897 99 16 Monday-Friday e-mail: [email protected] Heathrow Airport Hounslow, Middlesex e-mail: [email protected] 9:00-12:00/12:30-17:30 Local Time web: www.air.bg TW6 3FB web: www.air.bg

Sofia Airport, Terminal 2, Departures MOW Russia - Moscow Ticket Counters Working hours: Ticket office Monday, Tuesday, Thursday, Friday: Kuznetskiy Most, 3 Str. 04:00-20:00 Working hours: Wednesday: 04:00-22:30 Local Time Monday – Friday phone: +79 26 99 23 637 Sunday: 04:00-23:00 Local Time web: www.air.bg 09:00-18:00 local time e-mail: [email protected] Saturday [email protected] phone: (+359 52) 573 32 10.00-14.00 local time web: www.air.bg Varna Airport Office fax: (+359 52) 501 039 Monday-Friday e-mail: [email protected] Russia, Sheremetyevo Airport, Terminal phone: +749 59 56 4661 09.00-17.30 Local Time web: www.air.bg F, DAVS, fl.2, office 13-14 e-mail: [email protected] Working hours: 24h web: www.air.bg Varna - City Office 55, 8-mi primorski polk blvd TLV Working Hours: phone: (+359 52) 651 101 Israel - Tel Aviv Monday-Friday 09.00-20.00 Local Time e-mail: [email protected] Saturday 10.00-18.00 Local Time web: www.air.bg Open Sky LTD Israel, Tel Aviv, 23 Ben-Yeehuda stl. Bourgas Airport Office Working hours: phone: +972 379 51 355 Bourgas airport, Monday, Tuesday, Wednesday, Thurs- +972 379 51 354 Terminal Departures, floor 2 phone: (+359 56) 900 155 day, Sunday e-mail: [email protected] Working Hours: fax: (+359 56) 870 132 09:00 – 17:00 local time web: www.air.bg Monday-Friday e-mail: [email protected] 09.00-17.30 Local Time web: www.air.bg USA Mailing Address: Head office 1819 Polk St #401 San Francisco, CA 1, Brussels Blvd Sofia Airport, Sofia 94109 1540 Working Hours: phone: 1-855-FLY-TO-BG (359-8624) Working Hours: fax: (+359) 2 984 02 03 Monday - Friday 9am - 5pm, e-mail: [email protected] Monday-Friday e-mail: [email protected] Saturday - Sunday 9am -1pm (EST) web: www.air.bg 09:00-17.30 Local Time web: www.air.bg VIE BRU Austria - Vienna Belgium - Brussels Brussels National Airport Level phone: +32 2 753 2016 Intervega Reisen GmbH phone: +43 153 52 550 Departure,BE 1930 Zaventem +32 2 753 2017 Austria, A-1010 Wien, +43 153 52 551 Working hours: e-mail: [email protected] Tiefer Graben 9 e-mail: [email protected] Monday 07:30-14.00 Local Time [email protected] A-1010 Wien, Tiefer Graben 9 web: www.air.bg Tuesday-Friday 14:30-19:00 Local Time web: www.air.bg ZRH LCA Switzerland - Zurich PFO Nicosia, Cyprus phone: +41 443 616 154 phone: +357 225 88 182 Switzerland, CH-8060, Zurich Airport - +41 443 616 284 “Louis Aviation” – 11 Lemesos Avenue, +357 223 76 606 Terminal 1, P.O. BOX 2165 fax: +41 443 616 160 2112 Nicosia, P.O. Box 21301, 1506 e-mail: [email protected] Monday - Friday e-mail: [email protected] Nicosia, Cyprus. web: www.air.bg 9:30-12:30/13:30-17:30 local time web: www.air.bg

128 THE INFLIGHT MAGAZINE your complimentary copy