George of Trebizond and Humanist Acts of Self-Presentation
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Interliminal Tongues: Self-Translation in Contemporary Transatlantic
INTERLIMINAL TONGUES: SELF-TRANSLATION IN CONTEMPORARY TRANSATLANTIC BILINGUAL POETRY by MICHAEL BRANDON RIGBY A DISSERTATION Presented to the Department of Romance Languages and the Graduate School of the University of Oregon in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy June 2017 DISSERTATION APPROVAL PAGE Student: Michael Brandon Rigby Title: Interliminal Tongues: Self-translation in Contemporary Transatlantic Bilingual Poetry This dissertation has been accepted and approved in partial fulfillment of the requirements for the Doctor of Philosophy degree in the Department of Romance Languages by: Cecilia Enjuto Rangel Chairperson Amalia Gladhart Core Member Pedro García-Caro Core Member Monique Balbuena Institutional Representative and Scott L. Pratt Dean of the Graduate School Original approval signatures are on file with the University of Oregon Graduate School. Degree awarded June 2017 ii © 2017 Michael Brandon Rigby iii DISSERTATION ABSTRACT Michael Brandon Rigby Doctor of Philosophy Department of Romance Languages June 2017 Title: Interliminal Tongues: Self-translation in Contemporary Transatlantic Bilingual Poetry In this dissertation, I argue that self-translators embody a borderline sense of hybridity, both linguistically and culturally, and that the act of translation, along with its innate in-betweenness, is the context in which self-translators negotiate their fragmented identities and cultures. I use the poetry of Urayoán Noel, Juan Gelman, and Yolanda Castaño to demonstrate that they each uniquely use the process of self- translation, in conjunction with a bilingual presentation, to articulate their modern, hybrid identities. In addition, I argue that as a result, the act of self-translation establishes an interliminal space of enunciation that not only reflects an intercultural exchange consistent with hybridity, but fosters further cultural and linguistic interaction. -
Computer Science & Information Technology 33
Computer Science & Information Technology 33 Dhinaharan Nagamalai Sundarapandian Vaidyanathan (Eds) Computer Science & Information Technology Fifth International Conference on Computer Science, Engineering and Applications (CCSEA-2015) Dubai, UAE, January 23 ~ 24 - 2015 AIRCC Volume Editors Dhinaharan Nagamalai, Wireilla Net Solutions PTY LTD, Sydney, Australia E-mail: [email protected] Sundarapandian Vaidyanathan, R & D Centre, Vel Tech University, India E-mail: [email protected] ISSN: 2231 - 5403 ISBN: 978-1-921987-26-7 DOI : 10.5121/csit.2015.50201 - 10.5121/csit.2015.50218 This work is subject to copyright. All rights are reserved, whether whole or part of the material is concerned, specifically the rights of translation, reprinting, re-use of illustrations, recitation, broadcasting, reproduction on microfilms or in any other way, and storage in data banks. Duplication of this publication or parts thereof is permitted only under the provisions of the International Copyright Law and permission for use must always be obtained from Academy & Industry Research Collaboration Center. Violations are liable to prosecution under the International Copyright Law. Typesetting: Camera-ready by author, data conversion by NnN Net Solutions Private Ltd., Chennai, India Preface Fifth International Conference on Computer Science, Engineering and Applications (CCSEA-2015) was held in Dubai, UAE, during January 23 ~ 24, 2015. Third International Conference on Data Mining & Knowledge Management Process (DKMP 2015), International Conference on Artificial Intelligence and Applications (AIFU-2015) and Fourth International Conference on Software Engineering and Applications (SEA-2015) were collocated with the CCSEA-2015. The conferences attracted many local and international delegates, presenting a balanced mixture of intellect from the East and from the West. -
Andrea Corsali and the Southern Cross
Andrea Corsali and the Southern Cross Anne McCormick Hordern House 2019 1 In 1515 Andrea Corsali, an Italian under the patronage of the Medici family, accompanied a Portuguese voyage down the African coast and around the Cape of Good Hope, en route to Cochin, India. On his return Corsali’s letter to his patron describing the voyage was published as a book which survives in only a handful of copies: CORSALI, Andrea. Lettera di Andrea Corsali allo Illustrissimo Signore Duca Iuliano de Medici, Venuta Dellindia del Mese di Octobre Nel M.D.XVI. [Colophon:] Stampato in Firenze per Io. Stephano di Carlo da Pavia. Adi. xi.di Dicembre Nel. M.D.XV1. This book included the earliest illustration of the stars of the Crux, the group of stars today known as the Southern Cross. This paper will explore the cultural context of that publication, along with the significance of this expedition, paying attention to the identification and illustration of the stars of the Southern Cross; in particular, I shall investigate why the book was important to the Medici family; the secrecy often attaching to geographical information acquired during the Age of Discovery; Andrea Corsali’s biography; and printing in Florence at this period; and other works issued by the printer Giovanni Stefano from Pavia. Corsali’s discoveries, particularly the ground-breaking astronomical report and illustration of the Southern Cross off the Cape of Good Hope, remained a navigational aid to voyages into the Southern Ocean and on to The East and the New World for centuries to follow, and ultimately even played a part in the European discovery of Australia. -
The Elinks Manual the Elinks Manual Table of Contents Preface
The ELinks Manual The ELinks Manual Table of Contents Preface.......................................................................................................................................................ix 1. Getting ELinks up and running...........................................................................................................1 1.1. Building and Installing ELinks...................................................................................................1 1.2. Requirements..............................................................................................................................1 1.3. Recommended Libraries and Programs......................................................................................1 1.4. Further reading............................................................................................................................2 1.5. Tips to obtain a very small static elinks binary...........................................................................2 1.6. ECMAScript support?!...............................................................................................................4 1.6.1. Ok, so how to get the ECMAScript support working?...................................................4 1.6.2. The ECMAScript support is buggy! Shall I blame Mozilla people?..............................6 1.6.3. Now, I would still like NJS or a new JS engine from scratch. .....................................6 1.7. Feature configuration file (features.conf).............................................................................7 -
The Importance of Cosimo De Medici in Library History
THE IMPORTANCE OF COSIMO DE MEDICI IN LIBRARY HISTORY by William F Meehan III osimo de Medici, the aristocratic banker in Gern1any are 'epoch-making" (Holmes, 1969 p. and statesman who enlivened philan 119). thropy in Renaissance Florence might When it came to his personal book collection, have made his greatest contribution to [Q Cosin10 preferred quality over quantity, and he added the arts through his patronage of human to his library wisely. After growing up in a home with ist libraries. Cosima hin1self accumulated a superb only three books, Cosima by the age of 30 had as personal collection, but his three major library initia sembled a library of about 70 exquisite volumes. The tives were charitable activities and included Italy's first collection reflected his literary taste and consisted of public library, which made its way to the magnificent classical texts as well as a mix of secular and sacred library founded generations later by one of his descen works typical of collections at the time. Sening his dants. library, as well as other Florentine humanist libraries, Cosima's patronage of libraries flourished when a apart from others in Italy in the first half of the four small group of Florentine intellectuals leading a revival teenth century was the accession of Greek texts, which of the classical world and litterae humaniores sought were exceedingly scarce at th time but central to the his support. They fostered a milieu that engendered an unifying theme of Cosima's excell nt collection as well appreciation for books and learning in the benefactor as a principal scholarly interest of the humanists. -
Juvenal Commentary
1 digressus, -us m. departure, separation. vetus, -eris, old, aged, ancient, of long-standing. confūsus, -a, -um, confused, disturbed. 2 vacuus, -a, -um, empty; carefree. sēdēs, -is f. seat; dwelling place, home. fīgō, -ere, fīxī, fīxum, to fix, fasten. Cumae, -ārum f.pl. Cumae, an ancient Greek city on the coast northwest of Naples. Note the locative case. 3 dēstinō (1) to make firm; resolve; aim at; intend. “he intends, as he says” - note the force of the subjunctive. 4 Baiae, a popular resort 6 miles along the coast from Cumae. amoenius, -a, -um, pleasant, charming, delightful. Read with secessus. 5 sēcessus, -us m. retirement, solitude, retreat. Prochyta, a small island off the coast of Misenum. praepōnō, -ere, -posuī, -positum, to place before; prefer. Subura, a busy and crowded district of Rome northeast of the Forum. 6 solus, -a, -um, alone, sole; lonely, solitary. 7 deterior, -ius, worse, inferior. The superlative is deterrimus. The positive is lacking. horreō, -ere, -uī, to bristle; shudder at, fear. incendium, -ī n. fire. lapsus, -ūs m. fall. 8 tectum, -ī n. roof; ceiling; house. adsiduus, -a, -um, persistent, incessant. 9 Augusto mense: an ablative of time when. Note the vicious humor of the climax. 10 raeda, -ae f. a traveling carriage. An ablative of means to be read with una. compōnō, -ere, -pōsuī, -positum, to bring, place, put together; collect; arrange, dispose. 11 substō, -āre, -stitī, to stand firm. veteres: The Capena Gate was one of the oldest in Rome. arcus, -ūs m. bow; rainbow; arch, vault. madidus, -a, -um, wet, moist; steeped. The Porta Capena lay under the Marcian Aquaduct. -
VERBA OMNIA Through Chapter XXXVII
VERBA OMNIA through Chapter XXXVII Modus Operāndī: Words in bold are verba discenda. Roman numerals in parentheses indicate the chapter in which this word became a verbum discendum. Definitions of verba discenda aim for comprehensiveness. All other words appear at least once in DISCE LATĪNAM. The definitions of these words focus on the meanings in the context of the narrative. -A- ā, ab, abs + abl. from, away from; by (with persons) (V) abdo, abdere, abdidī, abditum hide, conceal (XIX) abeō, abīre, abivī / abiī, abitum go away (VII) abhinc from here; ago abitus, -ūs m. departure abluō, abluere, albuī, abūtum wash, cleanse absum, abesse, āfuī be absent (XIX) ac = atque and, and also, and besides ac and, and besides (XXXIII) academia, -ae f. the academy accendō, accendere, accendī, accensum light, burn accendō, accendere, accendī, accēnsum light, burn accidō, accidere, accidī, happen; fall at, near (XXIX) accipiō, accipere, accēpit accept, receive (XVI) accumbō, accumbere, accubuī, accubitum (+ dat.) recline at table accurrō, accurrere, accurrī / accucurrī, accursum run, hasten to acer, acris, acre sharp acervus, -ī m. heap acētum, -ī n. vinegar Acrisius, -iī m., Acrisius (Perseus’ grandfather) Actiacus, -a, -um of Actium āctor, actōris m. actor ad + acc. to, toward, for (II) and (V) ad dextram at the right ad lūnam by moonlight ad sinistram to the left adamō (1) fall in love, love passionately addīcō, addīcere, addīxī, addictum consecrate addō, addere, addidī, additum add, give addō, addere, addidī, additum add, give addūcō, addūcere, addūxī, adductum bring in, lead to adeō, adīre, adivī / adiī, aditum go to (VII) adhūc to this point, still, yet (XXX) adiungō, adiungere, adiūnxī, adiūnctum join to, add to adiūtor, -ōris m. -
Anatomy of Melancholy by Democritus Junior
THE ANATOMY OF MELANCHOLY WHAT IT IS WITH ALL THE KINDS, CAUSES, SYMPTOMS, PROGNOSTICS, AND SEVERAL CURES OF IT IN THREE PARTITIONS; WITH THEIR SEVERAL SECTIONS, MEMBERS, AND SUBSECTIONS, PHILOSOPHICALLY, MEDICINALLY, HISTORICALLY OPENED AND CUT UP BY DEMOCRITUS JUNIOR [ROBERT BURTON] WITH A SATIRICAL PREFACE, CONDUCING TO THE FOLLOWING DISCOURSE PART 2 – The Cure of Melancholy Published by the Ex-classics Project, 2009 http://www.exclassics.com Public Domain CONTENTS THE SYNOPSIS OF THE SECOND PARTITION............................................................... 4 THE SECOND PARTITION. THE CURE OF MELANCHOLY. .............................................. 13 THE FIRST SECTION, MEMBER, SUBSECTION. Unlawful Cures rejected.......................... 13 MEMB. II. Lawful Cures, first from God. .................................................................................... 16 MEMB. III. Whether it be lawful to seek to Saints for Aid in this Disease. ................................ 18 MEMB. IV. SUBSECT. I.--Physician, Patient, Physic. ............................................................... 21 SUBSECT. II.--Concerning the Patient........................................................................................ 23 SUBSECT. III.--Concerning Physic............................................................................................. 26 SECT. II. MEMB. I....................................................................................................................... 27 SUBSECT. I.--Diet rectified in substance................................................................................... -
Openoffice Spreadsheet Override Auto Capatilization
Openoffice Spreadsheet Override Auto Capatilization Selfsame Randie thraws her anesthesia so debauchedly that Merwin spiles very raspingly. Mitral Gerrard condones synchronically, he catches his pitchstone very unpreparedly. Is Lon Muhammadan or associate when rematches some requisition tile war? For my monobook skin is a list of As arch Capital will change percentage setting in gorgeous Voice Settings dialog. What rate the 4 basic layout types? Class WriteExcel Documentation for writeexcel 104. OpenOfficeorg 3 Getting Started Calamo. Saving Report Output native Excel XLSX Format. Installed tax product to another precious you should attend Office Manager and. Sep 2015 How to boast Off Automatic Capitalization in Excel 2013 middot Click. ExportMode Defaults to 'xlsx' and uses the tow Office XML standards. HttpwwwopenofficeorglicensesPDLhtml with the additional caveat that anyone. The Source Documents window up the Change Summary window but easily be. Usually if you change this option it affects all components. Excel Export allows exporting ag-Grid data create Excel using Open XML format xlsx or its's own XML format. Lionel Elie Mamane fdo57640 Auto capitalization for letters wrong. Associating a document with somewhat different template 75. The Advantages of Apache OpenOffice Apache OpenOffice Wiki. Note We always prompt response keywords in first capital letters for clarity but the. It is based on code from Apache OpenOffice made available getting the. Citations that sort been inserted with automatic citation updates disabled would be inserted. Getting Started with LibreOffice 60 Dash. Ranges in A1 notation must restore in uppercase like outlook Excel. Open up office vs closed plan office advantages and. OpenDocument applications such as OpenOfficeorg let this change the format of. -
Renaissance Receptions of Ovid's Tristia Dissertation
RENAISSANCE RECEPTIONS OF OVID’S TRISTIA DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Gabriel Fuchs, M.A. Graduate Program in Greek and Latin The Ohio State University 2013 Dissertation Committee: Frank T. Coulson, Advisor Benjamin Acosta-Hughes Tom Hawkins Copyright by Gabriel Fuchs 2013 ABSTRACT This study examines two facets of the reception of Ovid’s Tristia in the 16th century: its commentary tradition and its adaptation by Latin poets. It lays the groundwork for a more comprehensive study of the Renaissance reception of the Tristia by providing a scholarly platform where there was none before (particularly with regard to the unedited, unpublished commentary tradition), and offers literary case studies of poetic postscripts to Ovid’s Tristia in order to explore the wider impact of Ovid’s exilic imaginary in 16th-century Europe. After a brief introduction, the second chapter introduces the three major commentaries on the Tristia printed in the Renaissance: those of Bartolomaeus Merula (published 1499, Venice), Veit Amerbach (1549, Basel), and Hecules Ciofanus (1581, Antwerp) and analyzes their various contexts, styles, and approaches to the text. The third chapter shows the commentators at work, presenting a more focused look at how these commentators apply their differing methods to the same selection of the Tristia, namely Book 2. These two chapters combine to demonstrate how commentary on the Tristia developed over the course of the 16th century: it begins from an encyclopedic approach, becomes focused on rhetoric, and is later aimed at textual criticism, presenting a trajectory that ii becomes increasingly focused and philological. -
Curial Humanism Seen Through the Prism of the Papal Library
CURIAL HUMANISM SEEN THROUGH THE PRISM OF THE PAPAL LIBRARY Massimo Miglio The multifaceted historical perception of Italian humanism, especially with regard to the Quattrocento, that has evolved in the last several years makes it necessary to define humanism’s diverse identities as articulated in the main cultural centers of Italy, such as Milan, Venice, Padua, and Naples.1 For this reason, it is also necessary to attempt to define the characteristics of humanistic culture that developed at the papal court and to evaluate its ever evolving nature because of the particular personalities of some of the popes (Nicholas V, Pius II, Paul II, and Sixtus IV, for example) but, above all, because of the unique socio-cultural composition of the Roman court, which was made up of laymen, clerics, and intellectuals from different regions of Italy and Europe. These individuals were simultaneously called upon to address issues that were both religious and secular. The Roman court was unquestionably atypical with respect to other courts. This uniqueness was due to its mingling of the spiritual with the temporal, to its having to assert itself vis-à-vis the city of Rome and the Papal States as well as all of Christendom, to its being strongly rooted in the social reality of Italy, and to its international composition even though the papal court, contrary to popular belief, was composed primarily of Italians; between 1471 and 1527 around 60% of the court personnel were Italian. The Roman court and the papal Curia (I should note, however, that the Curia constituted only part of the Roman court) were at this time the court par excellence. -
Wonder Woman Daughter of Destiny
WONDER WOMAN: DAUGHTER OF DESTINY Story by Jean Paul Fola Nicole, Christopher Johnson and Edmund Birkin Screenplay By Jean Paul Nicole, and Andrew Birkin NUMBERED SCRIPT 1st FIRST DRAFT 1/3/12 I279731 Based On DC Characters WARNER BROS. PICTURES INC. 4000 Warner Boulevard Burbank, California 91522 © 2012 WARNER BROS. ENT. All Rights Reserved ii. Dream Cast Lol. Never gonna happen. Might as well go all in since I'm "straight" black male nerd living in a complete fantasy world writing about Wonder Woman. My cast Diana Wonder Woman - Naomi Scott Ares - Daniel Craig Dr. Poison - Saïd Taghmaoui Clio - Dakota Fanning Mala - Riki Lindhome IO - Regina King Laurie Trevor - Beanie Feldstein Etta Candy - Zosia Mammet Hippolyta - Rebecca Hall Hera - Juliet Binoche Steve Trevor - Rafael Casal Gideon - James Badge Dale Antiope (In screenplay referred to as Artemis) - Nicole Beharie or Jodie Comer Dr. Gogan - Riz Ahmed Alkyone - Jennifer Carpenter or Jodie Comer or Nicole Beharie W O N D E R W O M A N - D A U G H T E R O F D E S T I N Y Out of AN OCEAN OF BLOOD RED a shape emerges. An EAGLE SYMBOL. BECOMING INTENSELY GOLDEN UNTIL ENGULFING THE SCREEN IN LIGHT. CROSS FADE: The beautiful FACE OF A WOMAN with fierce pride (30s). INTO FRAME She is chained by the neck and wrists in a filthy prison cell. DAYLIGHT seeps through prison bars. O.S. Battle gongs echo. Hearing gongs faint echo, her EYES WIDEN. PRISONER They've come for me. This is Queen Hippolyta queen of the Amazons and mother to the Wonder Woman.