EVS Customer Notice
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
*C201702176a02* 發佈日: 2017年10月3日 張貼至: 2017年10月8日 C201702176a02_ODII 路線 Routes 930, 930X 「香港單車節2017」特別交通安排 Special Traffic Arrangements for“Hong Kong Cyclothon 2017” 為配合於「香港單車節 2017」改道措施,上述路線將有以下特別改路安 排,詳情如下: In order to facilitate the traffic diversion plan for “Hong Kong Cyclothon 2017”, the captioned routes will be temporarily diverted. Details are as follows: 日期及時間 2017年10月8日(星期日)頭班車起至道路解封止 Date & Time First departure on 8 October 2017 (Sunday) until roads reopened 往香港島 To Hong Kong Island 改道路線 改經葵涌道、荔枝角道、西九龍走廊、欣翔道、海泓道、 Route 西九龍公路返回原有路線 Diversion Divert via Kwai Chung Road, Lai Chi Kok Road, West Kowloon Corridor, Yan Cheung Road, Hoi Wang Road and resume normal routeing at West Kowloon Highway 沿途巴士站不受影響,惟因改道和交通擠塞,車程將延長而班次或作調 整,請預留額外乘車時間,不便之處,敬請原諒。 Bus stops will not be affected. Due to diversion and traffic congestion, journey may be lengthened and frequency may be adjusted. Please allow extra time for journey. We apologize for any inconvenience caused. 營運貳部 啟 Operations Department Two LSK/ycc *C201702177a02* 發佈日: 2017年10月3日 張貼至: 2017年10月8日 C201702177a02_ODII 路線 Routes 962B, 962X, 967, 969, N962, N969 「香港單車節2017」特別交通安排 Special Traffic Arrangements for“Hong Kong Cyclothon 2017” 為配合於「香港單車節 2017」改道措施,上述路線將有以下特別改路安排,詳情如下: In order to facilitate the traffic diversion plan for “Hong Kong Cyclothon 2017”, the captioned routes will be temporarily diverted. Details are as follows: 日期及時間 2017年10月8日(星期日)頭班車起至道路解封止 Date & Time First departure on 8 October 2017 (Sunday) until roads reopened 往香港島 To Hong Kong Island 改道路線 改經屯門公路、荃灣路、葵涌道、荔枝角道、西九龍走廊、欣翔道、 Route 海泓道、西九龍公路返回原有路線 Diversion Divert via Tuen Mun Road, Tsuen Wan Road, Kwai Chung Road, Lai Chi Kok Road, West Kowloon Corridor, Yan Cheung Road, Hoi Wang Road and resume normal routeing at West Kowloon Highway 沿途巴士站不受影響,惟因改道和交通擠塞,車程將延長而班次或作調整,請預留 額外乘車時間,不便之處,敬請原諒。 Bus stops will not be affected. Due to diversion and traffic congestion, journey may be lengthened and frequency may be adjusted. Please allow extra time for journey. We apologize for any inconvenience caused. 營運貳部 啟 Operations Department Two LSK/ycc *C201702147a02* 發佈日: 2017年10月3日 張貼至: 2017年10月8日 C201702147a02_ODI 路線 Route 973 香港單車節-九龍區臨時改道 Temporary Route Diversion during Hong Kong Cyclothon 為配合「香港單車節」之特別交通安排,於 2017 年 10 月 8 日(星期日),上述路線將會 分階段實施臨時改道安排如下: In order to facilitate special traffic arrangements for Hong Kong Cyclothon, the captioned route will be temporarily diverted into different time phases on 8 October 2017 (Sunday) as below: 第一階段 : 頭班車起至上午 10 時 59 分 Phase 1 : From 1st departure to 10:59 a.m. 改道行車路線 取消巴士站 臨時巴士站 Diverted Routeings Suspended Bus Stops Temporary Bus Stops 往尖沙咀 尖沙咀(麼地道)巴士總站 尖沙咀東(康宏廣場) To Tsim Sha Tsui East: Tsim Sha Tsui (Mody Rd) Bus 臨時總站 Terminus 於西區海底隧道後,改經西九龍公路、油麻 Tsim Sha Tsui East 地交匯處、D1A(N)路、佐敦道、匯翔道、廣 (Concordia Plaza) 【前往麼地道總站之乘客,請 temporary terminating point 東道、九龍公園徑、梳士巴利道、漆咸道南、 於尖東站, 梳士巴利道分站下 暢運道、康泰徑、康榮徑、康達徑,以尖沙 車 咀東(康宏廣場)為 臨時總站。 Passengers for Mody Rd B/T, please After Western Harbour Crossing, diverted to alight at East Tsim Sha Tsui Station, operate via West Kowloon Highway, Yau Ma Tei Salisbury Rd bus stop】 Interchange, D1A(N) Rd, Jordan Rd, Wui Cheung Rd, Canton Rd, Kowloon Park Drive, Salisbury Rd, Chatham Rd S, Cheong Wan Rd, Hong Tai Path, Hong Wing Path, Hong Tat Path and terminates at Tsim Sha Tsui East (Concordia Plaza) temporary terminating point. 往赤柱市場 尖沙咀(麼地道)巴士總站 尖沙咀東(康宏廣場) To Stanley Market: Tsim Sha Tsui (Mody Rd) Bus 臨時總站 Terminus 於尖沙咀東(康宏廣場)臨時總站開出後,改 Tsim Sha Tsui 暢運道、漆咸道南及 經科學館道、暢運道、柯士甸道、廣東道、 East(Concordia Plaza) 梳士巴利道沿途各站 temporary terminating point 佐敦道、掉頭、佐敦道、連翔道後返回原 Along Cheong Wan Rd, Chatham 柯士甸道彌敦道前 線。 Rd South, Salisbury Rd Austin Rd before Nathan Rd After Tsim Sha Tsui East (Concordia Plaza) 新港中心, 廣東道 柯士甸道近吳松街 temporary terminating point, diverted to operate Silvercord, Canton Rd Austin Rd near Woo Sung St via Science Museum Rd, Cheong Wan Rd, Austin 北京道, 廣東道 Rd, Canton Rd, Jordan Rd, U-turn, Jordan Rd, Lin Peking Road, Canton Rd Cheung Rd and then resumes its original routeing 中港城, 廣東道 China Harbour City, Canton Rd 第二階段 : 上午 11 時至下午 6 時 Phase 2 : From 11 a.m to 6 p.m. 改道行車路線 取消巴士站 臨時巴士站 Diverted Routeings Suspended Bus Stops Temporary Bus Stops 往尖沙咀 尖沙咀(麼地道)巴士總站 尖沙咀東(康宏廣場) To Tsim Sha Tsui East: Tsim Sha Tsui (Mody Rd) Bus 臨時總站 Terminus 於梳士巴利道後、改經漆咸道南、暢運道、 Tsim Sha Tsui East 康泰徑、康榮徑、康達徑,以尖沙咀東(康宏 (Concordia Plaza) 【前往麼地道總站之乘客,請 temporary terminating point 廣場)為 臨時總站。 於尖東站, 梳士巴利道分站下 After Salisbury Rd, diverted to operate via Chatham 車 Rd S, Cheong Wan Rd, Hong Tai Path, Hong Wing Path, Hong Tat Path and terminates at Tsim Sha Passengers for Mody Rd B/T, please alight at East Tsim Sha Tsui Station, Tsui East (Concordia Plaza) temporary Salisbury Rd bus stop】 terminating point. 往赤柱市場 To Stanley Market: 於尖沙咀東(康宏廣場)臨時總站開出後,改 經科學館道、暢運道、漆咸道南後返回原 線。 After Tsim Sha Tsui East (Concordia Plaza) temporary terminating point, diverted to operate via Science Museum Rd, Cheong Wan Rd, Chatham Rd South and then resumes its original routeing 於交通改道期間,上述路線之車程將會稍為延長。不便之處,敬請原諒。 During the implementation of traffic diversion, the journey time of captioned route will be lengthened accordingly. We apologize for any inconvenience caused. 營運壹部 啟 Operations Department One PW/lf *C201702170a02* 發佈日: 2017年10月3日 張貼至: 2017年10月8日 C201702170a02_ODII 路線 Routes A10, A11, A12, E11, E11A, NA10, NA11 「香港單車節2017」特別交通安排 Special Traffic Arrangements for“Hong Kong Cyclothon 2017” 為配合於「香港單車節 2017」改道措施,上述路線將有以下特別改路安排,詳情如下: In order to facilitate the traffic diversion plan for “Hong Kong Cyclothon 2017”, the captioned routes will be temporarily diverted. Details are as follows: 日期及時間 2017年10月8日(星期日)頭班車起至道路解封止 Date & Time First departure on 8 October 2017 (Sunday) until roads reopened 往香港島 To Hong Kong Island 改道路線 改經青衣北岸公路、青衣北橋、荃灣路、葵涌道、荔枝角道、西九 Route 龍走廊、欣翔道、海泓道、西九龍公路返回原有路線 Diversion Divert via Tsing Yi North Costal Road, Tsing Yi North Bridge, Tsuen Wan Road, Kwai Chung Road, Lai Chi Kok Road, West Kowloon Corridor, Yan Cheung Road, Hoi Wang Road and resume normal routeing at West Kowloon Highway 沿途巴士站不受影響,惟因改道和交通擠塞,車程將延長而班次或作調整,請預留 額外乘車時間,不便之處,敬請原諒。 Bus stops will not be affected. Due to diversion and traffic congestion, journey may be lengthened and frequency may be adjusted. Please allow extra time for journey. We apologize for any inconvenience caused. 營運貳部 啟 Operations Department Two LSK/ycc *C201702168a02* 發佈日: 2017年10月3日 張貼至: 2017年10月8日 C201702168a02_ODII 路線 Route A20 「香港單車節 2017」特別交通安排 Special Traffic Arrangements for “Hong Kong Cyclothon 2017” 為配合於「香港單車節 2017」改道措施,上述路線將有以下特別改路及搬站安排,詳情如下: In order to facilitate the traffic diversion plan for “Hong Kong Cyclothon 2017”, the captioned route will be temporarily diverted with bus stop relocation. Details are as follows: 日期及時間 2017年10月8日(星期日)頭班車起至8:30開出班次 Date & Time First Departure to 8:30 departure on 8 October 2017 (Sunday) 往機場(地面運輸中心) To Airport (Ground Transportation Centre) 改道路線 改經加連威老道、科學館道、漆咸道南、加士居道、彌敦道返回原有路線 Route Diversion Divert via Granville Road, Science Museum Road, Chatham Road South, Gascoigne Road, Nathan Road and resume original routeings 巴士站安排 停用巴士站 替代巴士站 Bus Stop Suspended Bus Stop Substituted Bus Stop Arrangement 新世界中心, 梳士巴利道 New World Centre, Salisbury Road 新港中心, 廣東道 香港科學館, 漆咸道南 Hong Kong Science Museum, Chatham Road South Silvercord, Canton Road 金巴利道, 彌敦道 拔萃女書院, 加士居道 Kimberley Road, Nathan Road Diocesan Girl's School, Gascoigne Road 尖沙咀警署, 彌敦道 Tsim Sha Tsui Police Station, Nathan Road 日期及時間 2017年10月8日(星期日)9:30開出班次至道路解封 Date & Time 9:30 Departure on 8 October 2017 (Sunday) until roads reopened 往機場(地面運輸中心) To Airport (Ground Transportation Centre) 改道路線 不經九龍公園徑、廣東道 Route Diversion Omit Kowloon Park Drive and Canton Road 巴士站安排 停用巴士站 替代巴士站 Bus Stop Suspended Bus Stop Substituted Bus Stop Arrangement 新港中心, 廣東道 不設替代巴士站 Silvercord, Canton Road No substituted bus stop 因改道和交通擠塞,車程將延長而班次或作調整,請預留額外乘車時間,不便之處,敬請原諒。 Due to diversion and traffic congestion, journey may be lengthened and frequency may be adjusted. Please allow extra time for journey. We apologize for any inconvenience caused. 營運貳部 啟 Operations Department Two LSK/ycc *C201702169a02* 發佈日: 2017年10月3日 張貼至: 2017年10月8日 C201702169a02_ODII 路線 Route A21 「香港單車節 2017」特別交通安排 Special Traffic Arrangements for “Hong Kong Cyclothon 2017” 為配合於「香港單車節 2017」改道措施,上述路線將有以下特別改路及搬站安排,詳情如下: In order to facilitate the traffic diversion plan for “Hong Kong Cyclothon 2017”, the captioned route will be temporarily diverted with bus stop relocation. Details are as follows: 日期及時間 2017年10月8日(星期日)頭班車起至道路解封止 Date & Time First Departure on 8 October 2017 (Sunday) until roads reopened 往紅磡站 To Hung Hom Station 改道路線 改經青衣北岸公路、青衣北橋、荃灣路、葵涌道、荔枝角道、通州街、興華街 Route Diversion 西、深旺道返回原有路線 Divert via Tsing Yi North Coastal Road, Tsing Yi North Bridge, Tsuen Wan Road, Kwai Chung Road, Lai Chi Kok Road, Tung Chau Street, Hing Wah Street West and resume normal routeing at Sham Mong Road 巴士站安排 停用巴士站 替代巴士站 Bus Stop Suspended Bus Stop Substituted Bus Stop Arrangement 碧海藍天, 深旺道 碧海藍天, 興華街西702巴士站 AquaMarine, Sham Mong Road Route 702 Bus Stop at AquaMarine, Hing Wah Street West 往機場(地面運輸中心) To Airport (Ground Transportation Centre) 改道路線 改經加連威老道、科學館道、漆咸道南、加士居道、彌敦道返回原有路線 Route Diversion Divert via Granville Road, Science Museum Road, Chatham Road South, Gascoigne Road, Nathan Road and resume original routeings 巴士站安排 停用巴士站 替代巴士站 Bus Stop Suspended Bus Stop Substituted Bus Stop Arrangement 麼地道, 漆咸道南 Mody Road, Chatham Road South 新世界中心, 梳士巴利道 New World Centre, Salisbury Road 海防道, 彌敦道 香港科學館, 漆咸道南 Hong Kong Science Museum, Chatham Road South Haiphong Road, Nathan Road 金巴利道, 彌敦道 拔萃女書院, 加士居道 Kimberley Road, Nathan Road Diocesan